File: 13-3-1.ltx

package info (click to toggle)
texlive-lang 2022.20230122-1
  • links: PTS, VCS
  • area: main
  • in suites: bookworm
  • size: 1,447,264 kB
  • sloc: perl: 61,377; xml: 53,781; makefile: 4,525; sh: 4,338; ansic: 2,892; python: 2,861; ruby: 1,031; lisp: 750; awk: 649; java: 159; sed: 142; csh: 25
file content (74 lines) | stat: -rw-r--r-- 2,182 bytes parent folder | download | duplicates (3)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
%%
%% The LaTeX Companion, 3ed
%%
%% Example 13-3-1 on page II-309 in "Translations of fixed texts".
%%
%% Copyright (C) 2022 Frank Mittelbach
%%
%% It may be distributed and/or modified under the conditions
%% of the LaTeX Project Public License, either version 1.3c
%% of this license or (at your option) any later version.
%%
%% See https://www.latex-project.org/lppl.txt for details.
%%

\documentclass{tlc3exa}
\pagestyle{empty}
\setcounter{page}{6}
\setlength\textwidth{351.0pt}
%StartShownPreambleCommands
%
\usepackage{booktabs}
\usepackage[T2A,LGR,T1]{fontenc}
\usepackage[polish,french,russian,greek,english]{babel}
\DeclareFontFamilySubstitution{LGR}{qtm}{cmr}
\DeclareFontFamilySubstitution{T2A}{qtm}{cmr}
\def\line#1{%
    \texttt{\textbackslash#1} & %
    \selectlanguage{french}\csname #1\endcsname & %
    \selectlanguage{greek}\csname #1\endcsname & %
    \selectlanguage{polish}\csname #1\endcsname & %
    \selectlanguage{russian}\csname #1\endcsname}
\setlength\parindent{0pt}

% show that \partname produces the number as a word
\setcounter{part}{2}

%StopShownPreambleCommands

\begin{document}
  \setlength{\tabcolsep}{2pt}
  \hspace*{-2cm}%                   % bug fix for the way examples are post-processed
  \begin{tabular}{lllll}
    \toprule
    \textit{Command} & \textit{French} %
    & \textit{Greek} & \textit{Polish} & \textit{Russian}\\
    \midrule
    \line{abstractname}\\
    \line{alsoname}\\
    \line{appendixname}\\
    \line{bibname}\\
    \line{ccname}\\
    \line{chaptername}\\
    \line{contentsname}\\
    \line{enclname}\\
    \line{figurename}\\
    \line{glossaryname}\\
    \line{headtoname}\\
    \line{indexname}\hspace*{-10pt}\\    % hide the row width
    \line{listfigurename}\\
    \line{listtablename}\\
    \line{pagename}\\
    \line{partname}\\
    \line{prefacename}\\
    \line{proofname}\\
    \line{refname}\\
    \line{seename}\\
    \line{tablename}\\
    \bottomrule
    \noalign{\kern2pt}
    \multicolumn{4}{l}{\footnotesize\itshape\qquad In French
      \texttt{\textbackslash partname} also generates the part number as a
      word,  e.g., ``Premi\`ere, Deuxi\`eme, \ldots''}
  \end{tabular}
\end{document}