File: fr.po

package info (click to toggle)
textpattern 4.2.0-2
  • links: PTS, VCS
  • area: main
  • in suites: squeeze
  • size: 1,888 kB
  • ctags: 4,970
  • sloc: php: 27,609; sh: 175; makefile: 20
file content (79 lines) | stat: -rw-r--r-- 2,149 bytes parent folder | download | duplicates (2)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
# Traduction Debconf pour le paquet textpattern
# Copyright (C) 2007
# This file is distributed under the same license as the roundcube package.
# Vincent Bernat <bernat@luffy.cx>, 2007.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: textpattern-4.0.4-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Source: textpattern@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-04 00:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-04 00:15+0100\n"
"Last-Translator: Vincent Bernat <bernat@luffy.cx>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: multiselect
#. Choices
#: ../templates:1001
msgid "apache2"
msgstr "Apache 2"

#. Type: multiselect
#. Choices
#: ../templates:1001
msgid "lighttpd"
msgstr "Lighttpd"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:1002
msgid "Web server(s) to configure automatically:"
msgstr "Serveur(s) web à configurer automatiquement :"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:1002
msgid ""
"Textpattern supports any web server supported by PHP, however only Apache "
"can be configured automatically."
msgstr ""
"Textpattern fonctionne avec n'importe quel serveur web géré par PHP. "
"Cependant, seul Apache peut être configuré automatiquement."

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:1002
msgid ""
"Please select the web server(s) that should be configured automatically for "
"Textpattern."
msgstr ""
"Veuillez choisir le(s) serveur(s) Web à configurer automatiquement pour "
"Textpattern."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Should the webserver(s) be restarted now?"
msgstr "Faut-il redémarrer le(s) serveur(s) web maintenant ?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"In order to activate the new configuration, the reconfigured web server(s) "
"have to be restarted."
msgstr ""
"Afin d'activer la nouvelle configuration, le(s) serveur(s) web reconfiguré"
"(s) doive(nt) être redémarré(s)."

#~ msgid "apache"
#~ msgstr "Apache"

#~ msgid "apache-ssl"
#~ msgstr "Apache SSL"

#~ msgid "apache-perl"
#~ msgstr "Apache-perl"