File: ar.po

package info (click to toggle)
thawab 4.1-2
  • links: PTS, VCS
  • area: non-free
  • in suites: sid
  • size: 1,912 kB
  • sloc: python: 4,041; makefile: 134; sh: 33
file content (252 lines) | stat: -rw-r--r-- 6,940 bytes parent folder | download | duplicates (3)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
# Translation of thawab templates to Arabic
# Copyright (C) 2008-2010, ojuba.org <core@ojuba.org>
# This file is distributed under the same license as the thawab package.
# Muayyad Saleh Alsadi <alsadi@ojuba.org>, 2010
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-16 04:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-12 19:35+0300\n"
"Last-Translator: Muayyad Saleh Alsadi <alsadi@ojuba.org>\n"
"Language-Team: thawab@ojuba.org\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: ../thawab.desktop.in.h:1 ../Thawab/gtkUi.py:837 ../Thawab/gtkUi.py:849
msgid "Thawab"
msgstr "ثواب"

#: ../thawab.desktop.in.h:2
msgid "Electronic Arabic/Islamic Encyclopedia"
msgstr "موسوعة ثواب العربية الإسلامية"

#: ../Thawab/gtkUi.py:154
msgid "Import Shamela .bok files"
msgstr "استيراد ملفات bok من الشاملة"

#: ../Thawab/gtkUi.py:216
msgid "Advanced options"
msgstr "خيارات متقدمة"

#: ../Thawab/gtkUi.py:221
msgid "Performance tuning:"
msgstr "معايرة الأداء"

#: ../Thawab/gtkUi.py:228
msgid "in memory"
msgstr "في الذاكرة"

#: ../Thawab/gtkUi.py:229
msgid "faster but consumes more memory and harder to debug."
msgstr "أسرع لكنها تستهلك الكثير من الذاكرة وصعبة التمحيص"

#: ../Thawab/gtkUi.py:238
msgid "Release Major:"
msgstr "الإصدار الأكبر:"

#: ../Thawab/gtkUi.py:243
msgid "Release Minor:"
msgstr "الإصدار الأصغر:"

#: ../Thawab/gtkUi.py:252 ../Thawab/gtkUi.py:278
msgid "Prefix:"
msgstr "السابقة:"

#: ../Thawab/gtkUi.py:258 ../Thawab/gtkUi.py:284
msgid "Suffix:"
msgstr "اللاحقة:"

#: ../Thawab/gtkUi.py:264
msgid "only at line start"
msgstr "فقط على بداية الكلمة"

#: ../Thawab/gtkUi.py:268 ../Thawab/gtkUi.py:291
msgid "in between spaces:"
msgstr "المسافات البينية:"

#: ../Thawab/gtkUi.py:269 ../Thawab/gtkUi.py:292
msgid "no spaces"
msgstr "دون مسافات"

#: ../Thawab/gtkUi.py:270 ../Thawab/gtkUi.py:293
msgid "optional white-space"
msgstr "مسافة واحدة اختيارية"

#: ../Thawab/gtkUi.py:271 ../Thawab/gtkUi.py:294
msgid "optional white-spaces"
msgstr "مسافات اختيارية"

#: ../Thawab/gtkUi.py:344 ../Thawab/gtkUi.py:357
msgid "working ..."
msgstr "يجري العمل ..."

#. canceled
#: ../Thawab/gtkUi.py:413 ../Thawab/gtkUi.py:414 ../Thawab/gtkUi.py:432
#: ../Thawab/gtkUi.py:433
msgid "Canceled"
msgstr "ملغي"

#. windows can't move an opened file
#. FIXME: close ki in a clean way so the above code works in windows
#: ../Thawab/gtkUi.py:448 ../Thawab/gtkUi.py:461 ../Thawab/gtkUi.py:817
#: ../Thawab/gtkUi.py:828
msgid "Done"
msgstr "تم"

#: ../Thawab/gtkUi.py:462
msgid "Convert Book, Done"
msgstr ""

#: ../Thawab/gtkUi.py:482
msgid "Select files to import"
msgstr "اختر الملفات كي تستورد"

#: ../Thawab/gtkUi.py:489
msgid "Shamela BOK files"
msgstr "ملفات BOK الخاصة بالشاملة"

#: ../Thawab/gtkUi.py:667
msgid "Open Link in New Tab"
msgstr "فتح الرابط في لسان جديد"

#: ../Thawab/gtkUi.py:716
msgid "Manage search index"
msgstr "إدارة فهارس البحث"

#: ../Thawab/gtkUi.py:727
msgid "Queue new books"
msgstr "دفع الكتب الجديدة"

#: ../Thawab/gtkUi.py:744
msgid "Indexing jobs canceled"
msgstr "تم إلغاء مهمات الفهرسة"

#: ../Thawab/gtkUi.py:761
#, python-format
msgid "Indexing ... (%d left)"
msgstr "يجري الفهرسة ... (بقي %d)"

#. Gtk.main_iteration_do(True)
#: ../Thawab/gtkUi.py:766
msgid "No indexing jobs left"
msgstr "لم يتبق أي مهمات فهرسة"

#: ../Thawab/gtkUi.py:769
#, python-format
msgid "Indexing %d jobs, Done"
msgstr "إنتهى %d مهمات فهرسة"

#: ../Thawab/gtkUi.py:776
msgid "Misc. Fixes"
msgstr "إصلاحات متنوعة"

#: ../Thawab/gtkUi.py:788
msgid ""
"<span size = \"large\">Those procedures are to be used in case of "
"<b>emergency</b> only,\n"
"for example to recover power failure.</span>"
msgstr ""
"<span size=\"large\">تستخدم هذه الإجراءات في الحالات <b>الطارئة</b> فقط,\n"
"مثل عطل ناتج عن انقطاع الطاقة الكهربائية.</span>"

#: ../Thawab/gtkUi.py:793
msgid "remove search index"
msgstr "حذف فهرس البحث"

#: ../Thawab/gtkUi.py:794
msgid "you will need to re-index all books"
msgstr "ستحتاج للقيام بإعادة فعرسة كل الكتب"

#: ../Thawab/gtkUi.py:799
msgid "remove meta data cache to generate a fresh one"
msgstr "إزالة نسخة الميتا الخبيئة وتوليد واحدة جديدة"

#: ../Thawab/gtkUi.py:800
msgid "instead of incremental meta data gathering"
msgstr "عوضا عن جمعها تزايديا"

#: ../Thawab/gtkUi.py:810
msgid ""
"You will need to recreate search index in-order to search again.\n"
"Are you sure you want to remove search index?"
msgstr ""
"يتوجب عليك إعادة توليد فهارس البحث حتى يعمل البحث مجددا.\n"
"هل أنت متأكد من رغبتك في حذف فهارس البحث؟"

#: ../Thawab/gtkUi.py:815
#, python-format
msgid "unable to remove folder [%s]"
msgstr "غير قادر على حذف المجلد [%s]"

#: ../Thawab/gtkUi.py:820
msgid "Are you sure you want to remove search meta data cache?"
msgstr "هل أنت متاكد من رغبتك في إزالة خبيئة الميتا؟"

#: ../Thawab/gtkUi.py:825
#, python-format
msgid "unable to remove file [%s]"
msgstr "غير قادر على إزالة الملف [%s]"

#: ../Thawab/gtkUi.py:860
msgid "Open a new tab"
msgstr "فتح لسان جديد"

#: ../Thawab/gtkUi.py:868
msgid "Import"
msgstr "استيراد"

#: ../Thawab/gtkUi.py:869
msgid "Import .bok files"
msgstr "استيراد ملف bok"

#: ../Thawab/gtkUi.py:875
msgid "Index"
msgstr "فهرسة"

#: ../Thawab/gtkUi.py:877
msgid "Create search index"
msgstr "إنشاء فهرس البحث"

#: ../Thawab/gtkUi.py:885
msgid "Zoom in"
msgstr "تكبير"

#: ../Thawab/gtkUi.py:890
msgid "Makes things appear bigger"
msgstr "تجعل الأشياء تبدو أكبر"

#: ../Thawab/gtkUi.py:896
msgid "Zoom out"
msgstr "تصغيير"

#: ../Thawab/gtkUi.py:899
msgid "Makes things appear smaller"
msgstr "تجعل الأشياء تبدو أصغر"

#: ../Thawab/gtkUi.py:905
msgid "1:1 Zoom"
msgstr "تكبير 1:1"

#: ../Thawab/gtkUi.py:908
msgid "Restore original zoom factor"
msgstr "تعيد التكبير الأصلي"

#: ../Thawab/gtkUi.py:916
msgid "Fixes"
msgstr "إصلاحات"

#: ../Thawab/gtkUi.py:918
msgid "Misc Fixes"
msgstr "إصلاحات متنوعة"

#: ../Thawab/gtkUi.py:926
msgid "Help"
msgstr "مساعدة"

#: ../Thawab/gtkUi.py:927
msgid "Show user manual"
msgstr "إظهار دليل المستخدم"