File: functions.html

package info (click to toggle)
transcriber 1.4-4
  • links: PTS
  • area: main
  • in suites: potato
  • size: 2,244 kB
  • ctags: 1,066
  • sloc: tcl: 9,331; ansic: 2,090; sh: 764; makefile: 85
file content (163 lines) | stat: -rw-r--r-- 7,141 bytes parent folder | download
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN">
<HTML>
<HEAD>
   <TITLE>Fonctionnalit&eacute;s de Transcriber</TITLE>
   <META NAME="GENERATOR" CONTENT="Mozilla/3.01Gold (X11; I; Linux 2.0.33 i686) [Netscape]">
</HEAD>
<BODY TEXT="#000000" BGCOLOR="#FFFFFF" LINK="#0000EF" VLINK="#51188E" ALINK="#FF0000">

<H2>Fonctionnalit&eacute;s</H2>

<H4>Transcriptions</H4>

<UL>
<LI>gestion de plusieurs niveaux de segmentation :&nbsp;la segmentation
&eacute;l&eacute;mentaire (g&eacute;n&eacute;ralement une segmentation
par phrase ou &agrave; chaque prise de souffle), la segmentation en tours
de parole (changement de locuteur) et la segmentation en grandes sections
(changement d'&eacute;mission, de sujet...) ; &agrave; ces 3 niveaux imbriqu&eacute;es
de mani&egrave;re hi&eacute;rarchique s'ajoute une 4&egrave;me segmentation
en condition acoustique (bruit de fond) ind&eacute;pendante</LI>

<LI>affichage des segmentations sous le signal ainsi que dans la fen&ecirc;tre
de texte ; l'affichage de la segmentation sous le signal peut &ecirc;tre
d&eacute;sactiv&eacute; ou r&eacute;activ&eacute; par un menu contextuel</LI>

<LI>&eacute;dition de la transcription orthographique associ&eacute;e &agrave;
la segmentation &eacute;l&eacute;mentaire dans une fen&ecirc;tre d'&eacute;dition
de texte</LI>

<LI>synchronisation permanente entre la position du curseur dans le texte
et du curseur dans le signal :&nbsp;quand le curseur change de segment
dans une fen&ecirc;tre (texte ou signal), le curseur de l'autre fen&ecirc;tre
est d&eacute;plac&eacute; automatiquement pour appara&icirc;tre dans le
m&ecirc;me segment</LI>

<LI>cr&eacute;ation ais&eacute;e d'une segmentation &eacute;l&eacute;mentaire
du signal par insertions successives de fronti&egrave;res &agrave; la position
courante du curseur, et ce sans interrompre la lecture du son</LI>

<LI>d&eacute;placement des fronti&egrave;res des segments avec la souris</LI>

<LI>insertion de marqueurs de changement de conditions acoustiques (musique,
conversations, autres bruits)&nbsp;&agrave; la position du curseur dans
le signal</LI>

<LI>d&eacute;signation de fronti&egrave;res comme d&eacute;but de nouveau
tour de parole ou comme traitant d'un nouveau sujet</LI>

<LI>&eacute;dition des tours de parole, des changements de section ou des
conditions acoustiques par clic de souris sur le bouton correspondant dans
l'&eacute;diteur, avec possibilit&eacute; de destruction</LI>

<LI>gestion d'une liste des locuteurs avec la description pr&eacute;cise
de chacun (nom, genre, accent...), modification ult&eacute;rieure de ses
caract&eacute;ristiques, recherche des prises de parole d'un locuteur dans
la transcription, importation s&eacute;lective des locuteurs d'une autre
transcription</LI>

<LI>de m&ecirc;me, gestion d'une liste des sujets, recherche des sections
portant sur un sujet, importation s&eacute;lective de sujets &agrave; partir
d'un autre fichier</LI>

<LI>gestion sp&eacute;cifique de la parole superpos&eacute;e avec la pr&eacute;sence
dans le texte de marqueurs pour les tours de parole des deux locuteurs</LI>

<LI>insertion d'&eacute;v&eacute;nements pr&eacute;d&eacute;finis (bruits,
marqueurs de prononciation, marqueurs lexicaux, changement de langue ou
commentaires), qui peuvent &ecirc;tre instantan&eacute;s ou d&eacute;signer
le d&eacute;but ou la fin de l'&eacute;v&eacute;nement ; affichage dans
un format sp&eacute;cifique (police, couleur, balises de d&eacute;but et
fin) modifiable par l'utilisateur; &eacute;dition ou destruction en cliquant
sur le texte</LI>

<LI>fonctionnalit&eacute;s standard d'&eacute;dition du texte de la transcription
:&nbsp;couper/copier/coller, annuler (tr&egrave;s limit&eacute;), chercher/remplacer...</LI>

<LI>correction orthographique utilisant le logiciel 'ispell'</LI>

<LI>glossaire de mots ou d'expressions pr&eacute;d&eacute;finies </LI>

<LI>fichiers au format XML pour une exploitation automatis&eacute;e et
des &eacute;changes simplifi&eacute;s; validation des fichiers lus d'apr&egrave;s
la syntaxe normalis&eacute;e (DTD)</LI>

<LI>&agrave; l'ouverture d'un fichier de transcription, recherche automatique
du signal correspondant par diverses heuristiques; s'il n'est pas trouv&eacute;,
une fen&ecirc;tre de dialogue permet de le d&eacute;signer (et &eacute;ventuellement
de n'utiliser aucun signal).</LI>

<LI>importation automatique des fichiers .typ et de divers formats de segmentations
(xwaves, OGI...); exportation en .typ et .stm</LI>

<LI>enregistrement automatique &agrave; intervalle r&eacute;gulier et r&eacute;cup&eacute;ration
en cas de plantage</LI>

<LI>conservation de la version pr&eacute;c&eacute;dente dans un fichier
de secours</LI>
</UL>

<H4>Manipulation des signaux</H4>

<UL>
<LI>lecture des formats audio les plus standards (via la librairie Snack)</LI>

<LI>gestion de signaux audio de longue dur&eacute;e (jusqu'&agrave; plusieurs
heures);<BR>
pour les signaux de plus de 30 secondes, une image &agrave; faible r&eacute;solution
du signal est pr&eacute;-calcul&eacute;e en t&acirc;che de fond et stock&eacute;e
afin d'acc&eacute;lerer les affichages ult&eacute;rieurs</LI>

<LI>acc&egrave;s direct &agrave; n'importe quelle position du signal ;
s&eacute;lection d'une portion du signal</LI>

<LI>curseur d&eacute;filant lors de la restitution audio</LI>

<LI>plusieurs modes de lecture accessibles par combinaison de touches :&nbsp;lecture/pause
simple, lecture de la totalit&eacute; du segment courant, de la s&eacute;lection,
ou encore d'un intervalle avant et apr&egrave;s le curseur</LI>

<LI>changement interactif de l'&eacute;chelle d'affichage sans interruption
du son</LI>

<LI>possibilit&eacute; d'afficher deux vues du signal &agrave; des &eacute;chelles
diff&eacute;rentes</LI>

<LI>zoom vertical</LI>
</UL>

<H4>Autres fonctions</H4>

<UL>
<LI>affichage en secondes de la position du curseur durant la restitution,
des bornes de la s&eacute;lection, et de divers messages sous le signal</LI>

<LI>enregistrement possible de la quantit&eacute; de travail effectu&eacute;e
par le transcripteur &agrave; chaque session pour un suivi de la productivit&eacute;
(&agrave; activer dans les options)</LI>

<LI>fen&ecirc;tre d'information sur le signal (nom, dur&eacute;e, format),
sur l'&eacute;tat de la transcription &agrave; l'instant consid&eacute;r&eacute;
(nombre de segments des diff&eacute;rents niveaux de segmentation, nombre
de mots...) et &eacute;ventuellement le travail produit dans la session
(si le suivi est activ&eacute;)</LI>

<LI>&eacute;dition de la liste des &eacute;v&eacute;nements pr&eacute;d&eacute;finis
(bruits, prononciation...)</LI>

<LI>&eacute;dition des raccourcis claviers (pouvant inclure des balises
d'&eacute;v&eacute;nements)</LI>

<LI>choix des polices de caract&egrave;res et des couleurs utilis&eacute;es
par l'interface</LI>

<LI>interface internationalisable par l'utilisateur dans toutes les langues
(anglais et fran&ccedil;ais en standard)</LI>

<LI>possible sauvegarde des noms des fichiers ouverts, des options et de
la position des fen&ecirc;tres pour la session suivante dans un fichier
de configuration</LI>
</UL>

</BODY>
</HTML>