File: transgui.be

package info (click to toggle)
transgui 5.0.1-5.1
  • links: PTS, VCS
  • area: main
  • in suites: buster
  • size: 3,792 kB
  • sloc: pascal: 40,152; makefile: 2,294; cs: 347; perl: 347; lisp: 347; sh: 84
file content (348 lines) | stat: -rw-r--r-- 20,613 bytes parent folder | download | duplicates (3)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
TranslationLanguage=Беларуская

%ds=%dс
%d x %s (have %d)=%d x %s (у наяўнасьці %d)
%s (%d hashfails)=%s (%d памылак хэшу)
%s (%s done)=%s (%s гатова)
'%s' has finished downloading=Запампоўка '%s' завершана
%s%s%d downloading, %d seeding%s%s, %s=%s%s%d запампоўваецца, %d раздаецца%s%s, %s
&All=Усё
&Close=Зачыніць
&Help=Дапамога
&Ignore=Ігнараваць
&No=Не
&OK=&OK
&Open=&Адчыніць
&Retry=Паўтор
&Save=Захаваць
&Unlock=&Адамкнуць
&Yes=Так
Abort=Адмена
About=Аб праграме
Active=Актыўныя
Add new torrent=Даданьне новага торэнту
&Add torrent=Дадаць торэнт
Added on=Даданы
Are you sure to remove torrent '%s' and all associated DATA?=Вы сапраўды жадаеце выдаліць торэнт~'%s'~і ўсе дадзеныя, зьвязаныя зь ім?
Are you sure to remove torrent '%s'?=Вы сапраўды жадаеце выдаліць торэнт~'%s' ?
Authentication=Аўтэнтыфікацыя
Cancel=Адмена
Client=Кліент
Close to tray=Зачыняць у трэй
Comment=Камэнтар
Completed on=Завершаны
Completed=Завершаны
Confirmation=Пацьцвержаньне
connected=падлучаны
Connecting to daemon=Падлучэньне да дэману Transmission
Connection error occurred=Памылка падлучэньня
Copy=Капіяваць
Country=Краіна
Created on=Створаны
D: %s/s=Загр: %s/с
Destination folder=Тэчка для запампоўкі
Disconnected=Адлучаны
Donate to support further development=Калі-ласка, падтрымайце далейшае разьвіцьцё праекту
Donate via PayPal,WebMoney,Credit card=Пералічыць сродкі праз PayPal,WebMoney,Credit card
Done=Гатова
Don't download=Не пампаваць
Down limit=Ліміт запампоўкі
Down speed=Хуткасьць запампоўкі
Down=Уніз
Download complete=Запампоўка завершана
Download speed=Хуткасьць запампоўкі
Downloaded=Запампавана
Downloading=Пампуецца
Enable DHT=Дазволіць DHT
Enable Peer Exchange=Дазволіць абмен пірамі
Enable port forwarding=Дазволіць пракід порту
Encryption=Шыфраваньне
Error=Памылка
ETA=Засталося часу
E&xit=Выйсьце
File name=Імя файлу
Files=Файлы
Finished=Завершана
Flag images archive is needed to display country flags.~Download this archive now?=Дзеля адлюстраваньня сьцягаў краін неабходны архіў зь выявамі сьцягаў.~Запампаваць гэты архіў зараз?
Flags=Сьцягі
General=Агульнае
Geo IP database is needed to resolve country by IP address.~Download this database now?=Для вызначэньня краіны згодна з IP-адрасам, неабходна база дадзеных Geo IP.~Запампаваць базу дадзеных зараз?
Global bandwidth settings=Агульныя налады хуткасьці
Global peer limit=Агульны ліміт піраў
Hash=Хэш
Have=у наяўнасьці
Hide=Схаваць
High priority=Вышэйшы прыярытэт
high=вышэйшы
Host=Вузел
in swarm=у кучы
Inactive=Неактыўныя
Incoming port=Уваходзячы порт
Information=Інфармацыя
KB/s=КБ/с
Last active=Апошняя актыўнасьць
License=Ліцэнзія
Low priority=Ніжэйшы прыярытэт
low=ніжэйшая
Max peers=Ліміт колькасьці піраў
Maximum download speed=Ліміт хуткасьці запампоўкі
Maximum upload speed=Ліміт хуткасьці сідаваньня
Minimize to tray=Згортваць у трэй
Name=Назва
No to all=НЕ для ўсіх
Normal priority=Нармалёвы прыярытэт
normal=нармалёвы
Open containing folder=Адчыніць тэчку, што утрымоўвае файлы
Open=Адчыніць
Password=Пароль
Paths=Шляхі
Peer limit=Ліміт піраў
Peers=Піры
Pieces=Частак
Port=Порт
Priority=Прыярытэт
Properties=Уласьцівасьці
Proxy password=Пароль проксі
Proxy port=Порт проксі
Proxy server=Проксі-сэрвэр
Proxy user name=Карыстальнік проксі
Ratio=Суадносіны
Reconnect in %d seconds=Спроба падлучэньня празь %d сэкундаў
Remaining=Засталося
Remote host=Аддалены хост
"Remote to local path mappings.~~Examples:~/share=\\pch\share~/var/downloads/music=Z:\music"="Супастаўленьне лакальных шляхоў аддаленым.~~Напрыклад:~/share=\\pch\share~/var/downloads/music=Z:\music"
Remove torrent and Data=Выдаліць торэнт і файлы
Remove torrent=Выдаліць торэнт
Remove=Выдаліць
Resolve country=Вызначаць краіну
Resolve host name=Вызначаць імя хосту
seconds=сэкундаў
Seed ratio=Каэфіцыент аддачы
Seeding=Раздаецца
Seeds=Сіды
Select a .torrent to open=Абярыце торэнт-файл
Select all=Абраць усё
Select none=Адмяніць выбар
Setup columns=Наладзіць слупкі
Share ratio=Рэйтынг
Show country flag=Адлюстраваць сьцяг краіны
Show=Паказаць
Size=Памер
skip=прапусьціць
Start all torrents=Запусьціць усе торэнты
Start torrent=Запусьціць торэнт
Start=Запусьціць
Status=Стан
Stop all torrents=Спыніць усе торэнты
Stop all=Спыніць усё
Stop torrent=Спыніць торэнт
Stop=Спыніць
Stopped=Спынена
Test port=Праверка порту
T&ools=Прылады
Torrent contents=Зьмест торэнту
Torrent verification may take a long time.~Are you sure to start verification of torrent '%s'?=Для праверкі торэнту можа спатрэбіцца шмат часу.~Вы ўпэўнены, што жадаеце праверыць торэнт '%s'?
&Torrent=Торэнт
Torrents (*.torrent)|*.torrent|All files (*.*)|*.*=Торэнты (*.torrent)|*.torrent|Усе файлы (*.*)|*.*
Total size=Агульны памер
Tracker status=Стан трэкеру
Tracker update on=Абнаўленьне трэкеру
Tracker=Трэкер
Trackers=Трэкеры
Transfer=Перадача
Transmission options=Парамэтры Transmission
Tray icon always visible=Адлюстроўваць значку ў трэі
Tray icon=Сістэмны трэй
U: %s/s=Разд: %s/с
Unable to extract flag image=Немагчыма выняць выяву сьцягу
Unable to get files list=Немагчыма атрымаць сьпіс файлаў
Unknown=Невядома
Up limit=Ліміт аддачы
Up speed=Аддача
Up=Угору
Update complete=Абнаўленьне завершана
Update GeoIP database=Абнавіць базу дадзеных GeoIP
Updating=Абнаўляецца
Update in=Абнаўленьне праз
Upload speed=Хуткасьць аддачы
Uploaded=Аддадзена
User name=Карыстальнік
Verify torrent=Праверыць торэнт
&Verify=Праверыць
Verifying=Праверка
Version %s=Вэрсія %s
Waiting=Чаканьне
Warning=Папярэджаньне
Wasted=Запампавана дарэмна
Working=Працуе
Yes to &All=Так, для ўсіх
Transmission%s at %s:%s=Transmission%s на %s:%s
Torrent properties=Уласьцівасьці торэнту
/s=/с
Encryption disabled=Шыфраваньне адключана
Encryption enabled=Шыфраваньне ўключана
Encryption required=Заўсёды патрабуецца шыфраваньне
Incoming port is closed. Check your firewall settings=Уваходзячы порт зачынены. Праверце налады вашае сетказаслоны.
Incoming port tested successfully=Уваходзячы порт правераны пасьпяхова.
of=з
b=б
GB=ГБ
KB=КБ
MB=МБ
TB=ТБ
No host name specified=Не вызначаны вузел.
No proxy server specified=Не вызначаны проксі-сэрвэр.
Language=мова
No tracker=Няма трэкеру
%s downloaded=%s запампавана
%s of %s downloaded=%s з %s запампавана
%d torrents=%d торэнтаў
Add .part extension to incomplete files=Дадаваць пашырэньне .part да часткова запампованых файлаў
Add torrent link=Дадаць спасылку на торэнт
Are you sure to remove %d selected torrents and all their associated DATA?=Вы сапраўды жадаеце выдаліць %d адзначаных торэнтаў і ўсе дадзеныя, зьвязаныя зь імі?
Are you sure to remove %d selected torrents?=Вы сапраўды жадаеце выдаліць %d адзначаных торэнтаў?
Bandwidth=Хуткасьць
Directory for incomplete files=Тэчка для часткова запампаваных файлаў
Download=Запампоўка
Enable blocklist=Задзейнічаць сьпіс блакіровак
ID=ID
No link was specified=Не вызначана спасылка
No torrent location was specified=Не вызначана месца захоўваньня торэнту
Path=Шлях
Reannounce (get more peers)=Анансаваць прымусова (атрымаць болей піраў)
Set data location=Задаць новае месцазнаходжаньне файлаў
Size to download=Памер запампоўкі
The block list has been updated successfully.~The list entries count: %d=Сьпіс блакіровак пасьпяхова абноўлены.~Колькасьць элементаў у сьпісе: %d
The directory for incomplete files was not specified=Ня вызначана тэчка для недапампаваных файлаў
The downloads directory was not specified=Ня вызначана тэчка для запампоўкі файлаў
Torrents=Торэнты
Unable to execute "%s"=Немагчыма выканаць "%s"
Update blocklist=Абнавіць сьпіс блакіровак
URL of a .torrent file or a magnet link=URL для .torrent файлу ці magnet link
Move torrent data from current location to new location=Перасунуць дадзеныя зь бягучага месца ў новае
New location for torrent data=Новае размяшчэньне дадзеных торэнту
Torrent data location=Размяшчэньне дадзеных торэнту
Columns setup=Налады слупкоў
Add torrent=Дадаць торэнт
Torrent=Торэнт
Torrents verification may take a long time.~Are you sure to start verification of %d torrents?=Праверка торэнтаў можа заняць шмат часу.~Вы ўпэўнены, што жадаеце праверыць %d торэнтаў?
Unable to load OpenSSL library files: %s and %s=Немагчыма задзейнічаць файлы бібліятэкі OpenSSL: %s і %s
Delete a .torrent file after a successful addition=Выдаліць .torrent файл пасьля пасьпяховага даданьня
Use SSL=Выкарыстоўваць SSL
Add tracker=Дадаць трэкер
Alternate bandwidth settings=Альтэрнатыўныя налады хуткасьці
Apply alternate bandwidth settings automatically=Усталёўваць альтэрнатыўныя хуткасьці аўтаматычна
Are you sure to delete connection '%s'?=Вы сапраўды жадаеце выдаліць злучэньне '%s'?
Are you sure to remove tracker '%s'?=Вы сапраўды жадаеце выдаліць трэкер '%s'?
Days=Дзён
Delete=Выдаліць
Disk cache size=Памер дыскавага кэшу
Download speeds (KB/s)=Хуткасьць запампоўкі (Kб/с)
Edit tracker=Рэдагаваць трэкер
Enable Local Peer Discovery=Дазволіць мясцовыя піры
Free disk space=Вольная дыскавая прастора
Free: %s=Вольна: %s
From=з
minutes=хвілін
Misc=Рознае
New connection=Новае злучэньне
New=Стварыць
No tracker URL was specified=Ня вызначаны URL трэкеру
Proxy=Проксі-сэрвэр
Remove tracker=Выдаліць трэкер
Rename=Перайменаваць
Speed limit menu items=Элементы мэню абмежаваньня хуткасьці
Stop seeding when inactive for=Спыніць сідаваньне калі неактыўна
The invalid time value was entered=Уведзена няслушнае значэньне часу
to=па
Tracker announce URL=Абвешчаньне URL трэкеру
Tracker properties=Уласьцівасьці трэкеру
Unlimited=Неабмежавана
Upload speeds (KB/s)=Хуткасьць аддачы (Kб/с)
Use alternate bandwidth settings=Выкарыстоўваць альтэрнатыўныя хуткасьці
average=сярэдняя
Browse=Агляд
Enable µTP=Дазволіць µTP
Select a folder for download=Абярыце шлях для запампоўкі
Select torrent location=Абярыце месцазнаходжаньне торэнту
A new version of %s is available.~Your current version: %s~The new version: %s~~Do you wish to open the Downloads web page?=Дасяжна новая вэрсія %s.~Вашая бягучая вэрсія: %s~Новая вэрсія: %s~~Перайсьці на старонку запампоўкі?
Advanced=Дадаткова
Check for new version every=Правяраць наяўнасьць абнаўленьняў кожныя
Check for updates=Праверыць наяўнасьць абнаўленьня
Consider active torrents as stalled when idle for=Лічыць торэнты завіслымі, калі яны неактыўныя
Do you wish to enable automatic checking for a new version of %s?=Ці жадаеце ўключыць аўтаматычную праверку абнаўленьняў %s?
Donate!=Ахвяраваць сродкі!
Download queue size=Памер чаргі запамповак
Error checking for new version=Памылка праверкі абнаўленьня
Folder grouping=Гуртаваньне па тэчках
Force start=Прымусовы старт
Home page=Хатняя старонка
Modify trackers=Зьмяніць трэкеры
Move bottom=Перасунуць у канец
Move down queue=Перасунуць у канец чаргі
Move down=Перасунуць уніз
Move top=Перасунуць у пачатак
Move up queue=Перасунуць у пачатак чаргі
Move up=Перасунуць угору
No updates have been found.~You are running the latest version of %s=Абнаўленьні ня знойдзеныя.~Вы маеце найноўшую вэрсію %s
Queue position=Месца ў чарзе
Queue=Чарга
Torrents that are idle for N minuets aren't counted toward the Download queue or Upload queue=Торэнты, што былі неактыўныя N хвілін ня ўлічваюцца ў чарзе запампоўкі ці аддачы
Tracker grouping=Гуртаваньне па трэкерах
Upload queue size=Памер чэргі аддачы
View=Выгляд
Visit home page=Наведаць хатнюю старонку
days=дзён
Active time=Час актыўнасьці
Automatically add torrent links from the clipboard=Аўтаматычна дадаць спасылкі на торэнт зь буфэру абмену
Copy file path to clipboard=Капіраваць шлях да файлу ў буфэр абмену
Cumulative=За ўвесь час
Current=Бягучая сэсія
Files added=Дададзена файлаў
Filter pane=Панэль фільтрацыі
Global statistics=Агульная статыстыка
Info pane=Панэль інфармацыі
Statistics=Статыстыка
Status bar=Радок стану
%dd=%dd
%dh=%dh
%dm=%dm
All torrents=Усе торэнты
Application options=Опцыі праграмы
Ask for password=Запытваць пароль
Authentication required=Запыт аўтарызацыі
Average out transfer speeds to eliminate fluctuations=Сярэдняя хуткасьць перадачы дадзеных з ліквідацыяй ваганьняў
Connect to %s=Падлучэньне да %s
Connect to Transmission using proxy server=Падлучыцца да Transmission праз проксі-сэрвэр
Connect to Transmission=Падлучыцца да Transmission
Connection name=Назва злучэньня
Could not connect to tracker==Немагчыма падлучыцца да трэкеру
Data display=Адлюстраваньне дадзеных
Data refresh interval when minimized=Інтэрвал абнаўленьня дадзеных у згорнутым стане
Data refresh interval=Інтэрвал абнаўленьня дадзеных
Default download folder on remote host=Звычайная тэчка для запампоўкі на адлеглым вузле
Disconnect from Transmission=Адлучыцца ад Transmission
Downloading torrent file=Запампоўка торэнт файлу
Font size=Памер шрыфту
Handle .torrent files by %s=Апрацаваць .torrent файлы з дапамогай %s
Handle magnet links by %s=Апрацаваць magnet спасылкі з дапамогай %s
Invalid name specified=Вызначана неправільнае імя
Manage connections to Transmission=Кіраваньне падлучэньнямі да Transmission
Manage connections=Кіраваньне падлучэньнямі
Network (WAN)=Сеціва (WAN)
New connection to Transmission=Новае падлучэньне да Transmission
Pick random port on Transmission launch=Выкарыстоўваць выпадковы порт падчас запуску Transmission
Please enter a password to connect to %s=Калі-ласка, увядзіце пароль для падлучэньня да %s
Please specify how %s will connect to a remote host running Transmission daemon (service)=Калі-ласка, вызначце якім чынам %s будзе падлучацца да адлеглага хосту, дзе працуе дэман Transmission
Prompt for download options when adding a new torrent=Запытваць парамэтры запампоўкі падчас даданьня новага торэнту
RPC path=Шлях RPC
Save as=Захаваць як
Seeding time=Час сідаваньня
Show advanced options=Паказаць пашыраныя парамэтры
Show notifications in tray icon=Адлюстроўваць паведамленьні з абразку ў трэі
System integration=Інтэграцыя зь сістэмай
Torrent already exists in the list=Торэнт ужо ёсьць у сьпісе
Torrent not registered with this tracker==Торэнт не зарэгістраваны на гэтым трэкеры
Unable to find path mapping.~Use the application's options to setup path mappings=Немагчыма знайсьці адпаведнасьць шляхоў.~Скарыстайцеся парамэтрамі прыкладаньня для наладжваньня адпаведнасьці шляхоў
Update trackers for the existing torrent?=Абнавіць трэкеры для існуючага торэнту?
You need to restart the application to apply changes=Неабходны перазапуск прыкладаньня, каб ужыць зьмены