File: es.po

package info (click to toggle)
tryton-modules-carrier-weight 5.0.4-1
  • links: PTS, VCS
  • area: main
  • in suites: bullseye
  • size: 344 kB
  • sloc: python: 396; xml: 48; makefile: 6; sh: 3
file content (99 lines) | stat: -rw-r--r-- 2,623 bytes parent folder | download | duplicates (2)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"

msgctxt "field:carrier,weight_currency:"
msgid "Currency"
msgstr "Moneda"

msgctxt "field:carrier,weight_currency_digits:"
msgid "Weight Currency Digits"
msgstr "Decimales de la moneda del peso"

msgctxt "field:carrier,weight_price_list:"
msgid "Price List"
msgstr "Tarifa"

msgctxt "field:carrier,weight_uom:"
msgid "Weight Uom"
msgstr "UdM del peso"

msgctxt "field:carrier,weight_uom_digits:"
msgid "Weight Uom Digits"
msgstr "Decimales de la UdM del peso"

msgctxt "field:carrier.weight_price_list,carrier:"
msgid "Carrier"
msgstr "Transportista"

msgctxt "field:carrier.weight_price_list,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Fecha de creación"

msgctxt "field:carrier.weight_price_list,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Usuario de creación"

msgctxt "field:carrier.weight_price_list,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"

msgctxt "field:carrier.weight_price_list,price:"
msgid "Price"
msgstr "Precio"

msgctxt "field:carrier.weight_price_list,rec_name:"
msgid "Record Name"
msgstr "Nombre del registro"

msgctxt "field:carrier.weight_price_list,weight:"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"

msgctxt "field:carrier.weight_price_list,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Fecha de modificación"

msgctxt "field:carrier.weight_price_list,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Usuario de modificación"

msgctxt "help:carrier,weight_currency:"
msgid "The currency of the price."
msgstr "La moneda del precio."

msgctxt "help:carrier,weight_price_list:"
msgid "Add price to the carrier service."
msgstr "Añade precios al servicio del transportista."

msgctxt "help:carrier,weight_uom:"
msgid "The unit of weight criteria of the price list."
msgstr "La unidad de peso utilizada por la tarifa."

msgctxt "help:carrier.weight_price_list,carrier:"
msgid "The carrier that the price list belongs to."
msgstr "El transportista al que pertenece la tarifa."

msgctxt "help:carrier.weight_price_list,price:"
msgid "The price of the carrier service."
msgstr "El precio del servicio del transportista."

msgctxt "help:carrier.weight_price_list,weight:"
msgid "The upper limit for the price."
msgstr "El límite superior al que aplica el precio."

msgctxt "model:carrier.weight_price_list,name:"
msgid "Carrier Weight Price List"
msgstr "Tarifa peso transportista"

msgctxt "selection:carrier,carrier_cost_method:"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"

msgctxt "view:carrier.weight_price_list:"
msgid "Carrier Weight Price List"
msgstr "Tarifa peso transportista"

msgctxt "view:carrier.weight_price_list:"
msgid "Carrier Weight Price Lists"
msgstr "Tarifas peso transportista"