File: pl_PL.ts

package info (click to toggle)
veyon 4.1.7%2Brepack1-1
  • links: PTS, VCS
  • area: main
  • in suites: buster
  • size: 10,020 kB
  • sloc: cpp: 31,280; ansic: 23,250; makefile: 86; python: 80; sh: 48
file content (3817 lines) | stat: -rw-r--r-- 131,956 bytes parent folder | download
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="pl_PL" version="2.1">
<context>
    <name>AboutDialog</name>
    <message>
        <source>About</source>
        <translation>O programie</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Translation</source>
        <translation>Tłumaczenie</translation>
    </message>
    <message>
        <source>License</source>
        <translation>Licencja</translation>
    </message>
    <message>
        <source>About Veyon</source>
        <translation>O programie Veyon</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Contributors</source>
        <translation>Współpraca</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Version:</source>
        <translation>Wersja:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Website:</source>
        <translation>Strona WWW:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Current language not translated yet (or native English).

If you&apos;re interested in translating Veyon into your local or another language or want to improve an existing translation, please contact a Veyon developer!</source>
        <translation>Bieżący język nie jest jeszcze do końca przetłumaczony.

Jeżeli chcesz pomóc w tłumaczeniu programu lub chcesz poprawić istniejące tłumaczenie, skontaktuj się z twórcami Veyon.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>About %1 %2</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Support Veyon project with a donation</source>
        <translation>Wesprzyj projekt Veyon za pomocą dotacji</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>AccessControlPage</name>
    <message>
        <source>Computer access control</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Grant access to every authenticated user (default)</source>
        <translation>Zezwól na dostęp wszystkim uwierzytelnionym użytkownikom (domyślne)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Test</source>
        <translation>Test</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Restrict access to members of certain user groups</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Process access control rules</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>User groups authorized for computer access</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Please add the groups whose members should be authorized to access computers in your Veyon network.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Authorized user groups</source>
        <translation>Zautoryzowane grupy użytkowników</translation>
    </message>
    <message>
        <source>All groups</source>
        <translation>Wszystkie grupy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>...</source>
        <translation>...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Access control rules</source>
        <translation>Reguły dostępu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add access control rule</source>
        <translation>Dodaj regułę dostępu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove access control rule</source>
        <translation>Usuń regułę dostępu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Move selected rule down</source>
        <translation>Przesuń regułę niżej</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Move selected rule up</source>
        <translation>Przesuń regułę wyżej</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Edit selected rule</source>
        <translation>Edytuj wybraną regułę</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter username</source>
        <translation>Wprowadź nazwę użytkownika</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Please enter a user login name whose access permissions to test:</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Access allowed</source>
        <translation>Dostęp zabroniony</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The specified user is allowed to access computers with this configuration.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Access denied</source>
        <translation>Odmowa dostępu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The specified user is not allowed to access computers with this configuration.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Enable usage of domain groups</source>
        <translation>Włącz użycie grup domenowych</translation>
    </message>
    <message>
        <source>User groups backend:</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Missing user groups backend</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>No default user groups plugin was found. Please check your installation!</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
</context>
<context>
    <name>AccessControlRuleEditDialog</name>
    <message>
        <source>Edit access control rule</source>
        <translation>Edytuj reguły kontroli dostępu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>General</source>
        <translation>Ogólne</translation>
    </message>
    <message>
        <source>enter a short name for the rule here</source>
        <translation>Wprowadź tutaj skróconą nazwę reguły.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Rule name:</source>
        <translation>Nazwa reguły:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>enter a description for the rule here</source>
        <translation>tutaj wprowadź opis reguły</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Rule description:</source>
        <translation>Opis reguły:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invert all conditions (&quot;is/has&quot; interpreted as &quot;is/has not&quot;)</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Conditions</source>
        <translation>Warunki</translation>
    </message>
    <message>
        <source>is member of group</source>
        <translation>jest członkiem grupy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>is located in room</source>
        <translation>znajduje się w sali</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Accessing computer is localhost</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Accessing user is logged on user</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Accessing user is already connected</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>If more than one condition is activated each condition has to meet in order to make the rule apply (logical AND). If only one of multiple conditions has to meet (logical OR) please create multiple access control rules.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Action</source>
        <translation>Akcja</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Allow access</source>
        <translation>Zezwól na dostęp.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Deny access</source>
        <translation>Odmów dostępu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ask logged on user for permission</source>
        <translation>Poproś zalogowanego użytkownika o dostęp</translation>
    </message>
    <message>
        <source>None (rule disabled)</source>
        <translation>Brak (reguła nieaktywna)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Accessing user</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Accessing computer</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Local (logged on) user</source>
        <translation>Użytkownik lokalny (zalogowany)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Local computer</source>
        <translation>Komputer lokalny</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Always process rule and ignore conditions</source>
        <translation>Zawsze stosuj regułę i ignoruj warunki</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No user logged on</source>
        <translation>Brak zalogowanych użytkowników.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Accessing computer is located in the same room as local computer</source>
        <translation>Komputer który chce uzyskać dostęp jest w tym samym pokoju co komputer lokalny</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Accessing user has one or more groups in common with local (logged on) user</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
</context>
<context>
    <name>AccessControlRulesTestDialog</name>
    <message>
        <source>Access control rules test</source>
        <translation>Test reguł kontroli dostępu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Accessing user:</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Local computer:</source>
        <translation>Komputer lokalny:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Accessing computer:</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Please enter the following user and computer information in order to test the configured ruleset.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Local user:</source>
        <translation>Użytkownik lokalny:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connected users:</source>
        <translation>Połączeni użytkownicy:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The access in the given scenario is allowed.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>The access in the given scenario is denied.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>The access in the given scenario needs permission of the logged on user.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>ERROR: Unknown action</source>
        <translation>Błąd: nieznana akcja.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Test result</source>
        <translation>Wynik testu</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>AuthKeysConfigurationPage</name>
    <message>
        <source>Authentication keys</source>
        <translation>Klucze uwierzytelniające</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Introduction</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Key file directories</source>
        <translation>Lokalizacja plików kluczy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Public key file base directory</source>
        <translation>Katalog z plikami kluczy publicznych</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Private key file base directory</source>
        <translation>Katalog z plikami kluczy prywatnych</translation>
    </message>
    <message>
        <source>...</source>
        <translation>...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Available authentication keys</source>
        <translation>Dostępne klucze uwierzytelniające</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Create key pair</source>
        <translation>Stwórz parę kluczy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete key</source>
        <translation>Usuń klucz</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Import key</source>
        <translation>Importuj klucz</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Export key</source>
        <translation>Eksportuj klucz</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Set access group</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Key files (*.pem)</source>
        <translation>Pliki kluczy (*.pem)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Authentication key name</source>
        <translation>Nazwa klucza uwierzytelniającego</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Please enter the name of the user group or role for which to create an authentication key pair:</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Do you really want to delete authentication key &quot;%1/%2&quot;?</source>
        <translation>Czy na pewno chcesz usunąć klucz uwierzytelniający &quot;%1/%2&quot;?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Please select a key to delete!</source>
        <translation>Wybierz klucz do usunięcia!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Please enter the name of the user group or role for which to import the authentication key:</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Please select a key to export!</source>
        <translation>Wybierz klucz do wyeksportowania!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Please select a user group which to grant access to key &quot;%1&quot;:</source>
        <translation>Wybierz grupę użytkowników której chcesz przydzielić dostęp do klucza %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Please select a key which to set the access group for!</source>
        <translation>Wybierz klucz do którego chcesz przydzielić dostęp dla grupy!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Please perform the following steps to set up key file authentication:</source>
        <translation>Wykonaj poniższe kroki w celu ustawienia pliku klucza uwierzytelniającego:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>1) Create a key pair on the master computer.</source>
        <translation>)1 Stwórz parę kluczy uwierzytelniających na głównym komputerze.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>2) Set an access group whose members should be allowed to access other computers.</source>
        <translation>2) Utwórz grupę użytkowników którzy mają mieć dostęp do innych komputerów.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>3) Export the public key and import it on all client computers with the same name.</source>
        <translation>3) Wyeksportuj klucz publiczny i zaimportuj go na wszystkich komputerach klienckich z taką samą nazwą.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Please refer to the &lt;a href=&quot;https://veyon.readthedocs.io/en/latest/admin/index.html&quot;&gt;Veyon Administrator Manual&lt;/a&gt; for more information.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>An authentication key pair consist of two coupled cryptographic keys, a private and a public key.
A private key allows users on the master computer to access client computers.
It is important that only authorized users have read access to the private key file.
The public key is used on client computers to authenticate incoming connection request.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
</context>
<context>
    <name>AuthKeysManager</name>
    <message>
        <source>Please check your permissions.</source>
        <translation>Sprawdź swoje uprawnienia.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Key name contains invalid characters!</source>
        <translation>Nazwa klucza zawiera niedozwolone znaki!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid key type specified! Please specify &quot;%1&quot; or &quot;%2&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Specified key does not exist! Please use the &quot;list&quot; command to list all installed keys.</source>
        <translation>Wybrany klucz nie istnieje! Użyj komendy &quot;list&quot; aby wyświetlić wszystkie zainstalowane klucze.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>One or more key files already exist! Please delete them using the &quot;delete&quot; command.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Creating new key pair for &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to create public or private key!</source>
        <translation>Błąd podczas tworzenia klucza!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Newly created key pair has been saved to &quot;%1&quot; and &quot;%2&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Could not remove key file &quot;%1&quot;!</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Could not remove key file directory &quot;%1&quot;!</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to create directory for output file.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>File &quot;%1&quot; already exists.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to write output file.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Key &quot;%1/%2&quot; has been exported to &quot;%3&quot; successfully.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Failed read input file.</source>
        <translation>Nie można odczytać pliku wejściowego.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>File &quot;%1&quot; does not contain a valid private key!</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>File &quot;%1&quot; does not contain a valid public key!</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to create directory for key file.</source>
        <translation>Nie można utworzyć folderu dla pliku klucza.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to write key file &quot;%1&quot;.</source>
        <translation>Nie można zapisać pliku klucza %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to set permissions for key file &quot;%1&quot;!</source>
        <translation>Wystąpił błąd podczas ustawiania uprawnień dla pliku klucza %1!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Key &quot;%1/%2&quot; has been imported successfully. Please check file permissions of &quot;%3&quot; in order to prevent unauthorized accesses.</source>
        <translation>Klucz %1/%2 został zaimportowany poprawnie. Sprawdź uprawnienia pliku %3 w celu uniknięcia niepowołanego dostępu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to convert private key to public key</source>
        <translation>Błąd podczas konwertowania klucza prywatnego do klucza publicznego</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to create directory for private key file &quot;%1&quot;.</source>
        <translation>Nie można stworzyć folderu dla pliku klucza prywatnego &quot;%1&quot;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to save private key in file &quot;%1&quot;!</source>
        <translation>Błąd podczas zapisywania klucza prywatnego w pliku &quot;%1&quot;!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to set permissions for private key file &quot;%1&quot;!</source>
        <translation>Nie można ustawić uprawnień dla pliku klucza prywatnego &quot;%1&quot;!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to create directory for public key file &quot;%1&quot;.</source>
        <translation>Nie można stworzyć folderu dla pliku klucza publicznego &quot;%1&quot;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to save public key in file &quot;%1&quot;!</source>
        <translation>Błąd podczas zapisywania klucza publicznego w pliku &quot;%1&quot;!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to set permissions for public key file &quot;%1&quot;!</source>
        <translation>Nie można ustawić uprawnień dla pliku klucza publicznego &quot;%1&quot;!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to set owner of key file &quot;%1&quot; to &quot;%2&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to set permissions for key file &quot;%1&quot;.</source>
        <translation>Nie można ustawić uprawnień dla pliku klucza &quot;%1&quot;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Key &quot;%1&quot; is now accessible by user group &quot;%2&quot;.</source>
        <translation>Klucz &quot;%1&quot; jest teraz dostępny dla grupy użytkowników &quot;%2&quot;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;N/A&gt;</source>
        <translation>Brak danych</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to read key file.</source>
        <translation>Nie można odczytać pliku klucza.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>AuthKeysPlugin</name>
    <message>
        <source>Create new authentication key pair</source>
        <translation>Stwórz nową parę kluczy uwierzytelniających</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete authentication key</source>
        <translation>Usuń klucz uwierzytelniający</translation>
    </message>
    <message>
        <source>List authentication keys</source>
        <translation>Lista kluczy uwierzytelniających</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Import public or private key</source>
        <translation>Importuj klucz publiczny/prywatny</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Export public or private key</source>
        <translation>Eksportuj klucz publiczny/prywatny</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Extract public key from existing private key</source>
        <translation>Utwórz klucz publiczny z istniejącego klucza prywatnego</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Set user group allowed to access a key</source>
        <translation>Wskaż grupę użytkowników która może uzyskać dostęp do klucza</translation>
    </message>
    <message>
        <source>KEY</source>
        <translation>KLUCZ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>ACCESS GROUP</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>This command adjusts file access permissions to &lt;KEY&gt; such that only the user group &lt;ACCESS GROUP&gt; has read access to it.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>NAME</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>This command creates a new authentication key pair with name &lt;NAME&gt; and saves private and public key to the configured key directories.</source>
        <translation>Ta komenda tworzy nową parę kluczy uwierzytelniających o nazwie %1 oraz zapisuje klucz publiczny i prywatny do folderu z kluczami.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This command deletes the authentication key &lt;KEY&gt; from the configured key directory. Please note that a key can&apos;t be recovered once deleted.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>FILE</source>
        <translation>PLIK</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This command exports the authentication key &lt;KEY&gt; to &lt;FILE&gt;. If &lt;FILE&gt; is not specified a name will be constructed from name and type of &lt;KEY&gt;.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>This command imports the authentication key &lt;KEY&gt; from &lt;FILE&gt;. If &lt;FILE&gt; is not specified a name will be constructed from name and type of &lt;KEY&gt;.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>This command lists all available authentication keys in the configured key directory. If the option &quot;%1&quot; is specified a table with key details will be displayed instead. Some details might be missing if a key is not accessible e.g. due to the lack of read permissions.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>This command extracts the public key part from the private key &lt;KEY&gt; and saves it as the corresponding public key.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Please specify the command to display help for!</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>TYPE</source>
        <translation>TYP</translation>
    </message>
    <message>
        <source>PAIR ID</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Command line support for managing authentication keys</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Commands for managing authentication keys</source>
        <translation>Komendy do zarządzania kluczami uwierzytelniającymi</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>AuthKeysTableModel</name>
    <message>
        <source>Name</source>
        <translation>Nazwa</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Type</source>
        <translation>Typ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Access group</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Pair ID</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
</context>
<context>
    <name>BuiltinDirectoryConfigurationPage</name>
    <message>
        <source>Rooms &amp; computers</source>
        <translation>Sale i komputery</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Rooms</source>
        <translation>Sale</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Computers</source>
        <translation>Komputery</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Name</source>
        <translation>Nazwa</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Host address/IP</source>
        <translation>adres hosta/IP</translation>
    </message>
    <message>
        <source>MAC address</source>
        <translation>Adres MAC</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add new room</source>
        <translation>Dodaj nową salę</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove selected room</source>
        <translation>Usuń wybraną salę</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add new computer</source>
        <translation>Dodaj nowy komputer</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove selected computer</source>
        <translation>Usuń wybrany komputer</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New room</source>
        <translation>Nowa sala</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New computer</source>
        <translation>Nowy komputer</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Builtin directory</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
</context>
<context>
    <name>BuiltinDirectoryPlugin</name>
    <message>
        <source>Show help for specific command</source>
        <translation>Pokaż pomoc dla wskazanej komendy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add a room or computer</source>
        <translation>Dodaj salę lub komputer</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clear all rooms and computers</source>
        <translation>Usuń wszystkie sale i komputery</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Dump all or individual rooms and computers</source>
        <translation>Usuń wszystkie lub pojedyncze sale lub komputery</translation>
    </message>
    <message>
        <source>List all rooms and computers</source>
        <translation>Wyświetl wszystkie sale i komputery</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove a room or computer</source>
        <translation>Usuń salę lub komputer</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Import objects from given file</source>
        <translation>Importuj obiekty ze wskazanego pliku</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Export objects to given file</source>
        <translation>Eksportuj obiekty do wskazanego pliku</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid type specified. Valid values are &quot;%1&quot; or &quot;%2&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Type</source>
        <translation>Typ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Name</source>
        <translation>Nazwa</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Host address</source>
        <translation>Adres hosta</translation>
    </message>
    <message>
        <source>MAC address</source>
        <translation>Adres MAC</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Specified object not found.</source>
        <translation>Nie znaleziono wybranego obiektu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>File &quot;%1&quot; does not exist!</source>
        <translation>Plik &quot;%1&quot; nie istnieje!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Can&apos;t open file &quot;%1&quot; for reading!</source>
        <translation>Nie można odczytać pliku &quot;%1&quot;!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown argument &quot;%1&quot;.</source>
        <translation>Nieprawidłowy argument &quot;%1&quot;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Room &quot;%1&quot;</source>
        <translation>Sala &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Computer &quot;%1&quot; (host address: &quot;%2&quot; MAC address: &quot;%3&quot;)</source>
        <translation>Komputer %1 (adres hosta: %2 adres MAC: %3)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unclassified object &quot;%1&quot; with ID &quot;%2&quot;</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>None</source>
        <translation>Brak</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Room</source>
        <translation>Sala</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Computer</source>
        <translation>Komputer</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Root</source>
        <translation>Administrator</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid</source>
        <translation>Nieprawidłowy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error while parsing line %1.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Network object directory which stores objects in local configuration</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Builtin (computers and rooms in local configuration)</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Commands for managing the builtin network object directory</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>No format string or regular expression specified!</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Can&apos;t open file &quot;%1&quot; for writing!</source>
        <translation>Nie można otworzyć pliku &quot;%1&quot; w celu zapisu!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No format string specified!</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>
USAGE

%1 export &lt;FILE&gt; [room &lt;ROOM&gt;] [format &lt;FORMAT-STRING-WITH-VARIABLES&gt;]

Valid variables: %type% %name% %host% %mac% %room%

Examples:

* Export all objects to a CSV file:

    %1 export objects.csv format &quot;%type%;%name%;%host%;%mac%&quot;

* Export all computers in a room to a CSV file:

    %1 export computers.csv room &quot;Room 01&quot; format &quot;%name%;%host%;%mac%&quot;

</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>
USAGE

%1 add &lt;TYPE&gt; &lt;NAME&gt; [&lt;HOST ADDRESS&gt; &lt;MAC ADDRESS&gt; &lt;PARENT&gt;]

Adds an object where TYPE can be one of &quot;%2&quot; or &quot;%3&quot;. PARENT can be specified by name or UUID.

Examples:

* Add a room:

    %1 add room &quot;Room 01&quot;

* Add a computer to room &quot;Room 01&quot;:

    %1 add computer &quot;Computer 01&quot; comp01.example.com 11:22:33:44:55:66 &quot;Room 01&quot;

</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>
USAGE

%1 remove &lt;OBJECT&gt;

Removes the specified object from the directory. OBJECT can be specified by name or UUID. Removing a room will also remove all computers inside.

Examples:

* Remove a computer by name:

    %1 remove &quot;Computer 01&quot;

* Remove an object by UUID:

    %1 remove 068914fc-0f87-45df-a5b9-099a2a6d9141

</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Object UUID</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Parent UUID</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>
USAGE

%1 import &lt;FILE&gt; [room &lt;ROOM&gt;] [format &lt;FORMAT-STRING-WITH-VARIABLES&gt;] [regex &lt;REGULAR-EXPRESSION-WITH-VARIABLES&gt;]

Valid variables: %type% %name% %host% %mac% %room%

Examples:

* Import simple CSV file to a single room:

    %1 import computers.csv room &quot;Room 01&quot; format &quot;%name%;%host%;%mac%&quot;

* Import CSV file with room name in first column:

    %1 import computers-with-rooms.csv format &quot;%room%,%name%,%mac%&quot;

* Import text file with with key/value pairs using regular expressions:

    %1 import hostlist.txt room &quot;Room 01&quot; regex &quot;^NAME:(%name%:.*)\s+HOST:(%host%:.*)$&quot;

* Import arbitrarily formatted data:

    %1 import data.txt regex '^&quot;(%room%:[^&quot;]+)&quot;;&quot;(%host%:[a-z\d\.]+)&quot;.*$'
</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
</context>
<context>
    <name>BuiltinUltraVncServer</name>
    <message>
        <source>Builtin VNC server (UltraVNC)</source>
        <translation>Wbudowany serwer VNC (UltraVNC)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>BuiltinX11VncServer</name>
    <message>
        <source>Builtin VNC server (x11vnc)</source>
        <translation>Wbudowany serwer VNC (x11vnc)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ComputerControlListModel</name>
    <message>
        <source>Room: %1</source>
        <translation>Sala: &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Host/IP address: %1</source>
        <translation>Host/adres IP: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Active features: %1</source>
        <translation>Aktywne funkcje: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Online and connected</source>
        <translation>Online i połączony</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Establishing connection</source>
        <translation>Nawiązywanie połączenia</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Computer offline or switched off</source>
        <translation>Komputer nie połączony z siecią lub wyłączony</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Service unreachable or not running</source>
        <translation>Usługa jest  niedostępna lub nie uruchomiona </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Authentication failed or access denied</source>
        <translation>Uwierzytelnienie nie powiodło się lub dostęp jest zabroniony</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Disconnected</source>
        <translation>Rozłączono</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No user logged on</source>
        <translation>Brak zalogowanych użytkowników.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Logged on user: %1</source>
        <translation>Zalogowano użytkownika: %1</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ComputerControlServer</name>
    <message>
        <source>%1 Service %2 at %3:%4</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Authentication error</source>
        <translation>Błąd uwierzytelnienia</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remote access</source>
        <translation>Zdalny dostęp</translation>
    </message>
    <message>
        <source>User &quot;%1&quot; at host &quot;%2&quot; is now accessing this computer.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>User &quot;%1&quot; at host &quot;%2&quot; attempted to access this computer but could not authenticate successfully!</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ComputerManagementView</name>
    <message>
        <source>Computer management</source>
        <translation>Zarządzanie komputerem</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add room</source>
        <translation>Dodaj salę</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save computer/user list</source>
        <translation>Zapisz listę komputerów/użytkowników</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select output filename</source>
        <translation>Wybierz nazwę pliku wyjściowego</translation>
    </message>
    <message>
        <source>CSV files (*.csv)</source>
        <translation>pliki CSV (*csv)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>File error</source>
        <translation>Błąd pliku</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not write the computer and users list to %1! Please check the file access permissions.</source>
        <translation>Nie można zapisać listy komputerów i użytkowników w %1! Sprawdź prawa dostępu do pliku</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Computer search</source>
        <translation>Znajdź komputer</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ComputerManager</name>
    <message>
        <source>User</source>
        <translation>Użytkownik</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Missing network object directory plugin</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>No default network object directory plugin was found. Please check your installation or configure a different network object directory backend via %1 Configurator.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Computer name;Host name;User</source>
        <translation>Nazwa komputera;Nazwa hosta;Użytkownik</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Room detection failed</source>
        <translation>Nie można znaleźć pokoju</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not determine the room which this computer belongs to. This indicates a problem with the system configuration. All rooms will be shown in the computer management instead.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ConfigCommandLinePlugin</name>
    <message>
        <source>Please specify an existing configuration file to import.</source>
        <translation>Wskaż istniejący plik konfiguracyjny w celu zaimportowania.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Please specify a valid filename for the configuration export.</source>
        <translation>Wskaż nazwę wyeksportowanego pliku konfiguracyjnego.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Please specify a valid key.</source>
        <translation>Wskaż poprawny klucz</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Specified key does not exist in current configuration!</source>
        <translation>Wskazany klucz nie istnieje w bieżącej konfiguracji!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Please specify a valid value.</source>
        <translation>Proszę wpisać prawidłową wartość.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Configure Veyon at command line</source>
        <translation>Konfiguruj Veyon za pomocą wiersza polecenia</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Output file is not writable!</source>
        <translation>Plik wyjściowy nie ma uprawnień zapisu!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Output directory is not writable!</source>
        <translation>Lokalizacja wyjściowa nie ma uprawnień zapisu!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Configuration file is not readable!</source>
        <translation>Plik konfiguracyjny nie nadaje się do odczytu!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clear system-wide Veyon configuration</source>
        <translation>Wyczyść konfigurację programu Veyon</translation>
    </message>
    <message>
        <source>List all configuration keys and values</source>
        <translation>Wyświetl wszystkie klucze konfiguracyjne i wartości</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Import configuration from given file</source>
        <translation>Zaimportuj konfiguracje z podanego pliku</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Export configuration to given file</source>
        <translation>Wyeksportuj konfiguracje do podanego pliku</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Read and output configuration value for given key</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Write given value to given configuration key</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Unset (remove) given configuration key</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Commands for managing the configuration of Veyon</source>
        <translation>Komendy do zarządzania konfiguracją programu Veyon</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Upgrade and save configuration of program and plugins</source>
        <translation>Aktualizuj i zapisz konfigurację programu i rozszerzeń</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ConfigurationManager</name>
    <message>
        <source>Could not modify the autostart property for the %1 Service.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Could not configure the firewall configuration for the %1 Server.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Could not configure the firewall configuration for the %1 Worker.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Could not change the setting for SAS generation by software. Sending Ctrl+Alt+Del via remote control will not work!</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Configuration is not writable. Please check your permissions!</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DemoClient</name>
    <message>
        <source>%1 Demo</source>
        <translation>Demo %1</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DemoConfigurationPage</name>
    <message>
        <source>Demo server</source>
        <translation>Serwer demo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tunables</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source> ms</source>
        <translation>ms</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Key frame interval</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Memory limit</source>
        <translation>Limit pamięci</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use multithreading (experimental)</source>
        <translation>Użyj wielowątkowości (eksperymentalne)</translation>
    </message>
    <message>
        <source> MB</source>
        <translation>MB</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Update interval</source>
        <translation>Interwał odświeżania:</translation>
    </message>
    <message>
        <source> s</source>
        <translation>s</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DemoFeaturePlugin</name>
    <message>
        <source>Fullscreen demo</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Stop demo</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Window demo</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Give a demonstration by screen broadcasting</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Demo server</source>
        <translation>Serwer demo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>In this mode your screen is being displayed in fullscreen mode on all computers while input devices of the users are locked.</source>
        <translation>W tym trybie twój ekran jest wyświetlany w trybie pełnoekranowym na wszystkich komputerach. Urządzenia wejścia użytkowników są zablokowane.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>In this mode your screen being displayed in a window on all computers. The users are able to switch to other windows as needed.</source>
        <translation>W tym trybie twój ekran jest wyświetlany w oknie na wszystkich komputerach. Użytkownicy mogą się przełączać między oknami.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DesktopAccessDialog</name>
    <message>
        <source>Desktop access dialog</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Confirm desktop access</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Never for this session</source>
        <translation>Nigdy dla tej sesji</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Always for this session</source>
        <translation>Zawsze dla tej sesji</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The user %1 at computer %2 wants to access your desktop. Do you want to grant access?</source>
        <translation>Użytkownik %1 komputera %2 chce uzyskać dostęp do twojego pulpitu. Czy chcesz przydzielić dostęp?</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DesktopServicesConfigurationPage</name>
    <message>
        <source>Programs &amp; websites</source>
        <translation>Programy i strony internetowe</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Predefined programs</source>
        <translation>Predefiniowane programy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Name</source>
        <translation>Nazwa</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Path</source>
        <translation>Ścieżka</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add new program</source>
        <translation>Dodaj nowy program</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove selected program</source>
        <translation>Usuń wybrane programy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Predefined websites</source>
        <translation>Predefiniowane strony</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove selected website</source>
        <translation>Usuń wybrane strony</translation>
    </message>
    <message>
        <source>URL</source>
        <translation>Adres</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New program</source>
        <translation>Nowy program</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New website</source>
        <translation>Nowa strona</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DesktopServicesFeaturePlugin</name>
    <message>
        <source>Run program</source>
        <translation>Uruchom program</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open website</source>
        <translation>Otwórz stronę WWW</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click this button to open a website on all computers.</source>
        <translation>Przyciśnij ten przycisk żeby otworzyć stronę WWW na wszystkich komputerach</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Please enter the URL of the website to open:</source>
        <translation>Wprowadź adres strony do otwarcia:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Start programs and services in user desktop</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Click this button to run a program on all computers.</source>
        <translation>Przyciśnij ten przycisk żeby uruchomić program na wszystkich komputerach</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Run program &quot;%1&quot;</source>
        <translation>Uruchom program &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Custom program</source>
        <translation>Inny program</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open website &quot;%1&quot;</source>
        <translation>Otwórz stronę &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Custom website</source>
        <translation>Inna strona</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ExternalVncServer</name>
    <message>
        <source>External VNC server</source>
        <translation>Zewnętrzny serwer VNC</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ExternalVncServerConfigurationWidget</name>
    <message>
        <source>External VNC server configuration</source>
        <translation>Konfiguracja zewnętrznego serwera VNC</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Port:</source>
        <translation>Port:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Password:</source>
        <translation>Hasło:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>FeatureControl</name>
    <message>
        <source>Feature control</source>
        <translation>Zarządzanie funkcjami</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>FileTransferController</name>
    <message>
        <source>Could not open file &quot;%1&quot; for reading! Please check your permissions!</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
</context>
<context>
    <name>FileTransferDialog</name>
    <message>
        <source>File transfer</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Options</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Transfer only</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Transfer and open file(s) with associated program</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Transfer and open destination folder</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Files</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Start</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Overwrite existing files</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
</context>
<context>
    <name>FileTransferPlugin</name>
    <message>
        <source>File transfer</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Click this button to transfer files from your computer to all computers.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Select one or more files to transfer</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Transfer files to remote computer</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Received file &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Could not receive file &quot;%1&quot; as it already exists.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Could not receive file &quot;%1&quot; as it could not be opened for writing!</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
</context>
<context>
    <name>GeneralConfigurationPage</name>
    <message>
        <source>User interface</source>
        <translation>Interfejs użytkownika:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Language:</source>
        <translation>Język:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use system language setting</source>
        <translation>Użyj systemowych ustawień językowych</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Veyon</source>
        <translation>Veyon</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Logging</source>
        <translation>Logowanie</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Log file directory</source>
        <translation>Katalog plików dziennika logowania</translation>
    </message>
    <message>
        <source>...</source>
        <translation>...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Log level</source>
        <translation>Poziom logowania</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Nothing</source>
        <translation>Nic</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Only critical messages</source>
        <translation>Tylko komunikaty o błędach krytycznych</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Errors and critical messages</source>
        <translation>Błędy i komunikaty o błędach krytycznych</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Warnings and errors</source>
        <translation>Ostrzeżenia i błedy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Information, warnings and errors</source>
        <translation>Informacje, ostrzeżenia i błędy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Debug messages and everything else</source>
        <translation>Komunikaty debugowania i wszystkie pozostałe</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Limit log file size</source>
        <translation>Ogranicz rozmiar pliku dziennika</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clear all log files</source>
        <translation>Wyczyść wszystkie pliki dzienników</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Log to standard error output</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Network object directory</source>
        <translation>Adres obiektu sieciowego</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Backend:</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Update interval:</source>
        <translation>Interwał odświeżania:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 service</source>
        <translation>Usługa %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The %1 service needs to be stopped temporarily in order to remove the log files. Continue?</source>
        <translation>Usługa %1 musi zostać zatrzymana w celu usunięcia plików dziennika. Kontynuować?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Log files cleared</source>
        <translation>Pliki dziennika zostały usunięte</translation>
    </message>
    <message>
        <source>All log files were cleared successfully.</source>
        <translation>Wszystkie pliki dziennika zostały pomyślnie usunięte.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error</source>
        <translation>Błąd</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not remove all log files.</source>
        <translation>Nie można usunąć wszystkich plików dziennika.</translation>
    </message>
    <message>
        <source> MB</source>
        <translation>MB</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Rotate log files</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>x</source>
        <translation>x</translation>
    </message>
    <message>
        <source> seconds</source>
        <translation>sekundy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Write to logging system of operating system</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Authentication</source>
        <translation>Uwierzytelnienie</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Method:</source>
        <translation>Metoda:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Logon authentication</source>
        <translation>Uwierzytelnienie z użyciem loginu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Key file authentication</source>
        <translation>Uwierzytelnienie z użyciem klucza</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>InternetAccessControlConfigurationPage</name>
    <message>
        <source>Internet access control</source>
        <translation>Kontrola dostępu do internetu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Backend:</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>General settings</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Backend settings</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
</context>
<context>
    <name>InternetAccessControlPlugin</name>
    <message>
        <source>Block access to the internet</source>
        <translation>Zablokuj dostęp do internetu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Allow access to the internet</source>
        <translation>Zezwól na dostęp do internetu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show help about command</source>
        <translation>Pokaż pomoc dotyczącą komendy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Block internet</source>
        <translation>Zablokuj internet</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click this button to block access to the internet.</source>
        <translation>Naciśnij ten przycisk żeby zablokować dostęp do internetu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unblock internet</source>
        <translation>Odblokuj internet</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click this button to allow access to the internet.</source>
        <translation>Naciśnij ten przycisk żeby zezwolić na dostęp do internetu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Control access to the internet</source>
        <translation>Kontroluj dostęp do internetu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Commands for controlling access to the internet</source>
        <translation>Komendy do zarządzania dostępem do internetu</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>LdapBrowseDialog</name>
    <message>
        <source>Browse LDAP</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
</context>
<context>
    <name>LdapClient</name>
    <message>
        <source>LDAP error description: %1</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>No LDAP error description available</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
</context>
<context>
    <name>LdapConfigurationPage</name>
    <message>
        <source>LDAP</source>
        <translation>LDAP</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Basic settings</source>
        <translation>Ustawienia podstawowe</translation>
    </message>
    <message>
        <source>General</source>
        <translation>Ogólne</translation>
    </message>
    <message>
        <source>LDAP server and port</source>
        <translation>Serwer LDAP i port</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bind DN</source>
        <translation>Wskaż nazwę domeny</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bind password</source>
        <translation>wskaż hasło</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Anonymous bind</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Use bind credentials</source>
        <translation>Użyj wskazanych poświadczeń</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Test</source>
        <translation>Test</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Base DN</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Fixed base DN</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>e.g. dc=example,dc=org</source>
        <translation>np. dc=przykład,dc=org</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Discover base DN by naming context</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>e.g. namingContexts or defaultNamingContext</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Environment settings</source>
        <translation>Ustawienia środowiska</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Object trees</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Computer tree</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>e.g. OU=Groups</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>User tree</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>e.g. OU=Users</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>e.g. OU=Computers</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Group tree</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Perform recursive search operations in object trees</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Object attributes</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>e.g. hwAddress</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Computer host name attribute</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>e.g. member or memberUid</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>User login attribute</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>e.g. dNSHostName</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Computer MAC address attribute</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Group member attribute</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>e.g. uid or sAMAccountName</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Host names stored as fully qualified domain names (FQDN, e.g. myhost.example.org)</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Advanced settings</source>
        <translation>Ustawienia zaawansowane</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Optional object filters</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Filter for user groups</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Filter for users</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Filter for computer groups</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Group member identification</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Distinguished name (Samba/AD)</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Configured attribute for user login or computer host name (OpenLDAP)</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>List all groups of a user</source>
        <translation>Wyświetl wszystkie grupy użytkownika</translation>
    </message>
    <message>
        <source>List all groups of a computer</source>
        <translation>Wyświetl wszystkie grupy komputera</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Get computer object by IP address</source>
        <translation>Wybierz komputer za pomocą adresu IP</translation>
    </message>
    <message>
        <source>LDAP connection failed</source>
        <translation>Połączenie LDAP zakończone niepowodzeniem</translation>
    </message>
    <message>
        <source>LDAP bind failed</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>LDAP bind successful</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Successfully connected to the LDAP server and performed an LDAP bind. The basic LDAP settings are configured correctly.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>LDAP base DN test failed</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>LDAP base DN test successful</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>LDAP naming context test failed</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>LDAP naming context test successful</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>The LDAP naming context has been queried successfully. The following base DN was found:
%1</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>user tree</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>group tree</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>computer tree</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Enter username</source>
        <translation>Wprowadź nazwę użytkownika</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Please enter a user login name (wildcards allowed) which to query:</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>user objects</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>user login attribute</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Enter group name</source>
        <translation>Wprowadź nazwę grupy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Please enter a group name whose members to query:</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>group members</source>
        <translation>Członkowie grupy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>group member attribute</source>
        <translation>Atrybuty członków grupy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Group not found</source>
        <translation>Nie znaleziono grupy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not find a group with the name &quot;%1&quot;. Please check the group name or the group tree parameter.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Enter computer name</source>
        <translation>Wprowadź nazwę komputera</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Please enter a computer host name to query:</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid host name</source>
        <translation>Nieprawidłowa nazwa hosta</translation>
    </message>
    <message>
        <source>You configured computer host names to be stored as fully qualified domain names (FQDN) but entered a host name without domain.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>You configured computer host names to be stored as simple host names without a domain name but entered a host name with a domain name part.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>computer objects</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>computer host name attribute</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Enter computer DN</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Please enter the DN of a computer whose MAC address to query:</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>computer MAC addresses</source>
        <translation>adres MAC komputera</translation>
    </message>
    <message>
        <source>computer MAC address attribute</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>users</source>
        <translation>użytkownicy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>user groups</source>
        <translation>grupy użytkowników</translation>
    </message>
    <message>
        <source>computer groups</source>
        <translation>grupy komputerów</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Please enter a user login name whose group memberships to query:</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>groups of user</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>user login attribute or group membership attribute</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>User not found</source>
        <translation>Nie znaleziono użytkownika</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not find a user with the name &quot;%1&quot;. Please check the user name or the user tree parameter.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Enter host name</source>
        <translation>Wprowadź nazwę hosta</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Please enter a computer host name whose group memberships to query:</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>groups of computer</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>computer host name attribute or group membership attribute</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Computer not found</source>
        <translation>Nie znaleziono komputera</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not find a computer with the host name &quot;%1&quot;. Please check the host name or the computer tree parameter.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Enter computer IP address</source>
        <translation>Wprowadź adres IP komputera</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Please enter a computer IP address which to resolve to an computer object:</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Host name lookup failed</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Could not lookup host name for IP address %1. Please check your DNS server settings.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>computers</source>
        <translation>komputery</translation>
    </message>
    <message>
        <source>LDAP %1 test failed</source>
        <translation>test LDAP %1 zakończony niepowodzeniem</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not query any entries in configured %1. Please check the %1 parameter.

%2</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>LDAP %1 test successful</source>
        <translation>test LDAP %1 zakończony powodzeniem</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The %1 has been queried successfully and %2 entries were found.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Could not query any %1. Please check the %2 parameter or enter the name of an existing object.

%3</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>%1 %2 have been queried successfully:

%3</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>LDAP filter test failed</source>
        <translation>test filtrów LDAP zakończony niepowodzeniem</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not query any %1 using the configured filter. Please check the LDAP filter for %1.

%2</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>LDAP filter test successful</source>
        <translation>test filtrów LDAP zakończony powodzeniem</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 %2 have been queried successfully using the configured filter.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>(only if different from group tree)</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Computer group tree</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>computer group tree</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Filter for computers</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>e.g. room or computerLab</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>List all members of a computer room</source>
        <translation>Wyświetl wszystkich członków sali komputerowej</translation>
    </message>
    <message>
        <source>List all computer rooms</source>
        <translation>Wyświetl wszystkie sale komputerowe.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter computer room name</source>
        <translation>Wprowadź nazwę sali komputerowej</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Please enter the name of a computer room (wildcards allowed):</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>computer rooms</source>
        <translation>Sale komputerowe</translation>
    </message>
    <message>
        <source>computer room attribute</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Please enter the name of a computer room whose members to query:</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>computer room members</source>
        <translation>Członkowie sali komputerowej</translation>
    </message>
    <message>
        <source>computer group filter or computer room member aggregation</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Computer rooms</source>
        <translation>Sale komputerowe</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Integration tests</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Computer room attribute</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Aggregate computers in a room via:</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Computer groups</source>
        <translation>Grupy komputerów</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Computer room attribute in computer objects</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Test not applicable</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Computer room name attribute</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>e.g. name or description</source>
        <translation>np. nazwa lub opis</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Filter for computer containers</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Computer containers or OUs</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Please change the computer room settings to use computer groups or computer containers as computer rooms. Then the specified attribute instead of the common name of computer groups or container objects will be queried. Otherwise you don&apos;t need to configure this attribute.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Please change the computer room settings below to use computer containers as computer rooms. Otherwise you don&apos;t need to configure this filter.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Connection security</source>
        <translation>Bezpieczeństwo połączenia</translation>
    </message>
    <message>
        <source>TLS certificate verification</source>
        <translation>Weryfikacja certyfikatu TLS</translation>
    </message>
    <message>
        <source>System defaults</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Never (insecure!)</source>
        <translation>Nigdy (niebezpieczne!)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Custom CA certificate file</source>
        <translation>Inny plik certyfikatu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>None</source>
        <translation>Brak</translation>
    </message>
    <message>
        <source>TLS</source>
        <translation>TLS</translation>
    </message>
    <message>
        <source>SSL</source>
        <translation>SSL</translation>
    </message>
    <message>
        <source>e.g. (objectClass=computer)</source>
        <translation>np.  (objectClass=komputer)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>e.g. (objectClass=group)</source>
        <translation>np. (objectClass=grupa)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>e.g. (objectClass=person)</source>
        <translation>np. (objectClass=osoba)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>e.g. (objectClass=room) or (objectClass=computerLab)</source>
        <translation>np. (objectClass=sala) lub (objectClass=PracowniaKomputerowa)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>e.g. (objectClass=container) or (objectClass=organizationalUnit)</source>
        <translation>np. (objectClass=kontener) lub (objectClass=JednostkaOrganizacyjna)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not query the configured base DN. Please check the base DN parameter.

%1</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>The LDAP base DN has been queried successfully. The following entries were found:

%1</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Could not query the base DN via naming contexts. Please check the naming context attribute parameter.

%1</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Certificate files (*.pem)</source>
        <translation>Pliki certyfikatów (*.pem)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not connect to the LDAP server. Please check the server parameters.

%1</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Could not bind to the LDAP server. Please check the server parameters and bind credentials.

%1</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Encryption protocol</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
</context>
<context>
    <name>LdapPlugin</name>
    <message>
        <source>Auto-configure the base DN via naming context</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Query objects from LDAP directory</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Show help about command</source>
        <translation>Pokaż pomoc dotyczącą komendy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Commands for configuring and testing LDAP/AD integration</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Provide LDAP/AD integration for Veyon</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>LDAP (load computers and rooms from LDAP/AD)</source>
        <translation>LDAP (załaduj komputery i sale z LDAP/AD)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>LDAP (load users and groups from LDAP/AD)</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
</context>
<context>
    <name>LicensingConfigurationPage</name>
    <message>
        <source>Licensing</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Installed licenses</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Add new network range</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Remove selected network range</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>ID</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Feature</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Valid until</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Licensee</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Browse license file</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Veyon license files (*.vlf)</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Remove license</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Do you really want to remove the selected license?</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;N/A&gt;</source>
        <translation>Brak danych</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid license file</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Could not open the license file for reading!</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>The selected license file does not contain valid data.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>The selected license file could not be verified.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>The selected license file is not valid for this installation.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>The selected license file is expired.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>The license is already installed.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
</context>
<context>
    <name>LicensingPlugin</name>
    <message>
        <source>Show help for specific command</source>
        <translation>Pokaż pomoc dla wskazanej komendy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show all installed licenses</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Add license file</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Remove installed license</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>
USAGE

%1 add &lt;LICENSE FILE&gt;

</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>
USAGE

%1 remove &lt;LICENSE ID&gt;

</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>No certificate found with given ID</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;N/A&gt;</source>
        <translation>Brak danych</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Licensing management</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Commands for managing license keys</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
</context>
<context>
    <name>LinuxPlatformPlugin</name>
    <message>
        <source>Plugin implementing abstract functions for the Linux platform</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MainToolBar</name>
    <message>
        <source>Configuration</source>
        <translation>Konfiguracja</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Disable balloon tooltips</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Show icons only</source>
        <translation>Pokaż tylko ikony</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MainWindow</name>
    <message>
        <source>MainWindow</source>
        <translation>Główne okno</translation>
    </message>
    <message>
        <source>toolBar</source>
        <translation>Pasek narzędzi</translation>
    </message>
    <message>
        <source>General</source>
        <translation>Ogólne</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;File</source>
        <translation>&amp;Plik</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Help</source>
        <translation>&amp;Pomoc</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Quit</source>
        <translation>&amp;Wyjście</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+Q</source>
        <translation>Ctrl+Q</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+S</source>
        <translation>Ctrl+S</translation>
    </message>
    <message>
        <source>L&amp;oad settings from file</source>
        <translation>&amp;Załaduj ustawienia z pliku</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+O</source>
        <translation>Ctrl+O</translation>
    </message>
    <message>
        <source>About Qt</source>
        <translation>O Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Authentication impossible</source>
        <translation>Uwierzytelnienie niemożliwe</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Configuration not writable</source>
        <translation>Nie można zapisać konfiguracji</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Load settings from file</source>
        <translation>Wczytaj ustawienia z pliku</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save settings to file</source>
        <translation>Zapisz ustawienia do pliku</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unsaved settings</source>
        <translation>Niezapisane ustawienia</translation>
    </message>
    <message>
        <source>There are unsaved settings. Quit anyway?</source>
        <translation>Istnieją niezapisane zmiany. Wyjść mimo to?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Veyon Configurator</source>
        <translation>Konfigurator Veyon</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Service</source>
        <translation>Usługa</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Master</source>
        <translation>Master</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Access control</source>
        <translation>Kontrola dostępu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>About Veyon</source>
        <translation>O programie Veyon</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Auto</source>
        <translation>Auto</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Computer rooms</source>
        <translation>Sale komputerowe</translation>
    </message>
    <message>
        <source>About</source>
        <translation>O programie</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 Configurator %2</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>JSON files (*.json)</source>
        <translation>Pliki JSON (*.json)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The local configuration backend reported that the configuration is not writable! Please run the %1 Configurator with higher privileges.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>No authentication key files were found or your current ones are outdated. Please create new key files using the %1 Configurator. Alternatively set up logon authentication using the %1 Configurator. Otherwise you won&apos;t be able to access computers using %1.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Access denied</source>
        <translation>Odmowa dostępu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>According to the local configuration you&apos;re not allowed to access computers in the network. Please log in with a different account or let your system administrator check the local configuration.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Screenshots</source>
        <translation>Zrzuty ekranu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Feature active</source>
        <translation>Aktywne funkcje</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The feature &quot;%1&quot; is still active. Please stop it before closing %2.</source>
        <translation>Funkcja &quot;%1&quot; jest wciąż aktywna. Zatrzymaj ją przed zamknięciem %2.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reset configuration</source>
        <translation>Resetuj konfigurację</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Do you really want to reset the local configuration and revert all settings to their defaults?</source>
        <translation>Czy na pewno chcesz zresetować lokalną konfigurację i przywrócić wszystkie ustawienia do wartości domyślnych?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Search users and computers</source>
        <translation>Wyszukaj użytkowników i komputery</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Adjust optimal size</source>
        <translation>Dopasuj optymalny rozmiar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Align computers to grid</source>
        <translation>Dopasuj komputery w siatkę</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use custom computer placement</source>
        <translation>Użyj własnego ułożenia komputerów</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 Configurator</source>
        <translation>Konfigurator %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Insufficient privileges</source>
        <translation>Niewystarczające uprawnienia</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not start with administrative privileges. Please make sure a sudo-like program is installed for your desktop environment! The program will be run with normal user privileges.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Only show powered on computers</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Save settings to file</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;View</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Standard</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Advanced</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MasterConfigurationPage</name>
    <message>
        <source>Directories</source>
        <translation>Lokalizacje</translation>
    </message>
    <message>
        <source>...</source>
        <translation>...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>User configuration</source>
        <translation>Konfiguracja użytkownika</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Feature on computer double click:</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Automatically switch to current room at start</source>
        <translation>Automatycznie przełącz do bieżącej sali po uruchomieniu programu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Features</source>
        <translation>Funkcje</translation>
    </message>
    <message>
        <source>All features</source>
        <translation>Wszystkie funkcje</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Disabled features</source>
        <translation>Wyłączone funkcje</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Perform access control at program start</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Screenshots</source>
        <translation>Zrzuty ekranu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;no feature&gt;</source>
        <translation>&lt;no feature&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Automatically adjust computer thumbnail size at start</source>
        <translation>Automatycznie dopasuj rozmiar miniaturek podczas startu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Basic settings</source>
        <translation>Ustawienia podstawowe</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Behaviour</source>
        <translation>Zachowanie</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enforce selected mode for client computers</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Only show current room</source>
        <translation>Pokaż tylko bieżącą salę</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Allow adding rooms manually</source>
        <translation>Zezwalaj na ręczne dodawanie sal</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Hide local computer</source>
        <translation>Ukryj komputer lokalny</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Hide empty rooms</source>
        <translation>Ukryj puste sale</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Hide computer filter field</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Actions such as rebooting or powering down computers</source>
        <translation>Akcje takie jak uruchom ponownie lub wyłącz komputery</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show confirmation dialog for potential dangerous actions</source>
        <translation>Pokaż okno potwierdzające dla potencjalnie niebezpiecznych akcji</translation>
    </message>
    <message>
        <source>User interface</source>
        <translation>Interfejs użytkownika:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Background color</source>
        <translation>kolor tła</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Thumbnail update interval</source>
        <translation>Interwał odświeżania miniatur:</translation>
    </message>
    <message>
        <source> ms</source>
        <translation>ms</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Program start</source>
        <translation>Uruchamianie programu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Modes and features</source>
        <translation>Tryby i funkcje</translation>
    </message>
    <message>
        <source>User and computer name</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Only user name</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Only computer name</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Computer thumbnail caption</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Computer rooms</source>
        <translation>Sale komputerowe</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Automatically open computer rooms widget</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Text color</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Sort order</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Computer and user name</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MonitoringMode</name>
    <message>
        <source>Monitoring</source>
        <translation>Monitoring</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Builtin monitoring mode</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>This is the default mode and allows you to monitor all computers in one or more rooms.</source>
        <translation>To jest domyślny tryb. Pozwala monitorować wszystkie komputery w sali lub kilku salach.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>NetworkDiscoveryConfigurationPage</name>
    <message>
        <source>Network discovery</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Mode</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Scan network ranges</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>e.g. 192.168.1.0/24</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Scan all subnets of computer</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Scan custom subnet</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Scan sessions on local computer</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Test</source>
        <translation>Test</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Network ranges</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Add new group</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Remove selected group</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Groups</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>First address</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Last address</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Add new network range</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Remove selected network range</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Parallel scans</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Scan timeout</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source> ms</source>
        <translation>ms</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Session scan limit</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>New group</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Options</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Reverse lookup discovered IP addresses to host names</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
</context>
<context>
    <name>NetworkDiscoveryDirectory</name>
    <message>
        <source>Scanning...</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Discovered computers</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
</context>
<context>
    <name>NetworkDiscoveryPlugin</name>
    <message>
        <source>Show help for specific command</source>
        <translation>Pokaż pomoc dla wskazanej komendy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Scan a subnet</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>
USAGE

%1 scan [&lt;SUBNET&gt;]

</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Network object directory which automatically discovers computers in the network</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Network discovery (scan network for Veyon clients)</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Commands for managing the network discovery directory</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
</context>
<context>
    <name>NetworkObjectTreeModel</name>
    <message>
        <source>Room/Computer</source>
        <translation>Sala/Komputer</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PasswordDialog</name>
    <message>
        <source>Username</source>
        <translation>Nazwa użytkownika</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Password</source>
        <translation>Hasło</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Veyon Logon</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Authentication error</source>
        <translation>Błąd uwierzytelnienia</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Logon failed with given username and password. Please try again!</source>
        <translation>Nie można się zalogować z użytym loginem i hasłem. Spróbuj ponownie!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Please enter your username and password in order to access computers.</source>
        <translation>By uzyskać dostęp do komputerów wprowadź nazwę użytkownika i hasło.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PowerControlFeaturePlugin</name>
    <message>
        <source>Power on</source>
        <translation>Uruchom</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click this button to power on all computers. This way you do not have to power on each computer by hand.</source>
        <translation>Kliknij ten przycisk żeby uruchomić wszystkie komputery. Dzięki tej metodzie nie musisz uruchamiać ręcznie każdego komputera.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reboot</source>
        <translation>Uruchom ponownie</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click this button to reboot all computers.</source>
        <translation>Naciśnij ten przycisk, aby uruchomić ponownie wszystkie komputery.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Power down</source>
        <translation>Wyłącz</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click this button to power down all computers. This way you do not have to power down each computer by hand.</source>
        <translation>Kliknij ten przycisk żeby wyłączyć wszystkie komputery. Dzięki tej metodzie nie musisz wyłączać ręcznie każdego komputera.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Power on/down or reboot a computer</source>
        <translation>Włącz, wyłącz lub zresetuj komputer</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Confirm reboot</source>
        <translation>Potwierdź ponowne uruchomienie</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Confirm power down</source>
        <translation>Potwierdź wyłączenie</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Do you really want to reboot the selected computers?</source>
        <translation>Czy na pewno chcesz uruchomić ponownie wybrane komputery?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Do you really want to power down the selected computer?</source>
        <translation>Czy na pewno chcesz wyłączyć wybrany komputer?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Power on a computer via Wake-on-LAN (WOL)</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>MAC ADDRESS</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>This command broadcasts a Wake-on-LAN (WOL) packet to the network in order to power on the computer with the given MAC address.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Please specify the command to display help for!</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid MAC address specified!</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Commands for controlling power status of computers</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
</context>
<context>
    <name>RemoteAccessFeaturePlugin</name>
    <message>
        <source>Remote view</source>
        <translation>Zdalny podgląd</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open a remote view for a computer without interaction.</source>
        <translation>Otwórz podgląd zdalnego komputera bez wchodzenia w interakcję z nim.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remote control</source>
        <translation>Zdalna kontrola</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open a remote control window for a computer.</source>
        <translation>Otwórz okno zdalnego sterowania komputerem.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remote access</source>
        <translation>Zdalny dostęp</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remote view or control a computer</source>
        <translation>Zdalny podgląd lub sterowanie komputerem</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Please enter the hostname or IP address of the computer to access:</source>
        <translation>Wprowadź nazwę lub adres IP komputera, do którego chcesz uzyskać dostęp:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show help about command</source>
        <translation>Pokaż pomoc dotyczącą komendy</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>RemoteAccessWidget</name>
    <message>
        <source>%1 - %2 Remote Access</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
</context>
<context>
    <name>RemoteAccessWidgetToolBar</name>
    <message>
        <source>View only</source>
        <translation>Tylko podgląd</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remote control</source>
        <translation>Zdalna kontrola</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Send shortcut</source>
        <translation>Wyślij skrót</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Fullscreen</source>
        <translation>Pełny ekran</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Window</source>
        <translation>Okno</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Quit</source>
        <translation>Wyjście</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+Alt+Del</source>
        <translation>Ctrl+Alt+Del</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+Esc</source>
        <translation>Ctrl+Esc</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Alt+Tab</source>
        <translation>Alt+Tab</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Alt+F4</source>
        <translation>Alt+F4</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Win+Tab</source>
        <translation>Alt+Tab</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Win</source>
        <translation>Win</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Menu</source>
        <translation>Menu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Alt+Ctrl+F1</source>
        <translation>Alt+Ctrl+F1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connecting %1</source>
        <translation>Łączenie z %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connected.</source>
        <translation>Połączono.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Screenshot</source>
        <translation>Zrzut ekranu</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>RoomSelectionDialog</name>
    <message>
        <source>Room selection</source>
        <translation>Wybór sali</translation>
    </message>
    <message>
        <source>enter search filter...</source>
        <translation>Wprowadź filtr wyszukiwania...</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Routing</name>
    <message>
        <source>Control internet access by modifying routing table</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
</context>
<context>
    <name>RoutingConfigurationWidget</name>
    <message>
        <source>Remove default routes to block internet access</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Add custom route to block internet</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Destination</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Gateway</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
</context>
<context>
    <name>RunProgramDialog</name>
    <message>
        <source>Please enter the programs or commands to run on the selected computer(s). You can separate multiple programs/commands by line.</source>
        <translation>Wprowadź nazwę programów lub komendy do uruchomienia na zdalnym komputerze(komputerach). Możesz oddzielić je, zapisując w osobnych wierszach.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Run programs</source>
        <translation>Uruchom programy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>e.g. &quot;C:\Program Files\VideoLAN\VLC\vlc.exe&quot;</source>
        <translation>np. &quot;C:\Program Files\VideoLAN\VLC\vlc.exe&quot;</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ScreenLockFeaturePlugin</name>
    <message>
        <source>Lock</source>
        <translation>Zablokuj</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unlock</source>
        <translation>Odblokuj</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Lock screen and input devices of a computer</source>
        <translation>Zablokuj ekran i urządzenia wejścia komputera</translation>
    </message>
    <message>
        <source>To reclaim all user&apos;s full attention you can lock their computers using this button. In this mode all input devices are locked and the screens are blacked.</source>
        <translation>Żeby zdobyć pełną uwagę użytkowników, możesz zablokować ich komputery za pomocą tego przycisku. W tym trybie wszystkie urządzenia wejścia oraz ekran są zablokowane. </translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Screenshot</name>
    <message>
        <source>unknown</source>
        <translation>nieznane</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not take a screenshot as directory %1 doesn&apos;t exist and couldn&apos;t be created.</source>
        <translation>Nie można przechwycić zrzutu ekranu. Folder %1 nie istnieje i nie można go stworzyć.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Screenshot</source>
        <translation>Zrzut ekranu</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ScreenshotFeaturePlugin</name>
    <message>
        <source>Screenshot</source>
        <translation>Zrzut ekranu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use this function to take a screenshot of selected computers.</source>
        <translation>Użyj tej funkcji, aby wykonać zrzut ekranu wybranych komputerów.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Screenshots taken</source>
        <translation>Wykonane zrzuty ekranu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Screenshot of %1 computer have been taken successfully.</source>
        <translation>Wykonano zrzut ekranu komputera %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Take screenshots of computers and save them locally.</source>
        <translation>Wykonaj zrzuty ekranów komputerów i zapisz je lokalnie.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ScreenshotManagementView</name>
    <message>
        <source>User:</source>
        <translation>Użytkownik:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Date:</source>
        <translation>Data:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Time:</source>
        <translation>Czas:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show</source>
        <translation>Pokaż</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete</source>
        <translation>Usuń</translation>
    </message>
    <message>
        <source>All screenshots taken by you are listed here. You can take screenshots by clicking the &quot;Screenshot&quot; item in the context menu of a computer. The screenshots can be managed using the buttons below.</source>
        <translation>Wszystkie zrzuty ekranu zrobione przez ciebie będą pokazane tutaj. Możesz wykonać zrzut ekranu poprzez wciśnięcie przycisku &quot;Zrzut ekranu&quot; w menu kontekstowym. Zrzutami ekranu można zarządzać przyciskami poniżej.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Computer:</source>
        <translation>Komputer:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ServiceConfigurationPage</name>
    <message>
        <source>General</source>
        <translation>Ogólne</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Autostart</source>
        <translation>Autostart</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Hide tray icon</source>
        <translation>Ukryj ikonę na pasku zadań</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Start service</source>
        <translation>Uruchom usługę</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Stopped</source>
        <translation>Zatrzymana</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Stop service</source>
        <translation>Zatrzymaj usługę</translation>
    </message>
    <message>
        <source>State:</source>
        <translation>Stan</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enable SAS generation by software (Ctrl+Alt+Del)</source>
        <translation>Uruchom generowanie SAS przez oprogramowanie (Ctrl+Alt+Del)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Network</source>
        <translation>Sieć</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Demo server port</source>
        <translation>port serwera demo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enable firewall exception</source>
        <translation>Uruchom wyjątki w zaporze sieciowej</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Allow connections from localhost only</source>
        <translation>Zezwalaj tylko na połączenia z localhosta</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Internal VNC server port</source>
        <translation>Wewnętrzny port VNC</translation>
    </message>
    <message>
        <source>VNC server</source>
        <translation>Serwer VNC</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Plugin:</source>
        <translation>Wtyczka:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Restart %1 Service</source>
        <translation>Uruchom ponownie usługę %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>All settings were saved successfully. In order to take effect the %1 service needs to be restarted. Restart it now?</source>
        <translation>Wszystkie ustawienia zostały zapisane poprawnie. Żeby zaczęły działać, usługa %1 musi zostać uruchomiona ponownie. Czy chcesz zrobić to teraz?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Running</source>
        <translation>Uruchomiona</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Feature manager port</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Primary service port</source>
        <translation>Główny port usługi</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enabling this option will make the service launch a server process for every interactive session on a computer.
Typically this is required to support terminal servers.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Multi session support (experimental)</source>
        <translation>wsparcie multisesji (eksperymentalne)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show notification on remote connection</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Show notification on failed authentication attempts</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ServiceControl</name>
    <message>
        <source>Starting service %1</source>
        <translation>Uruchamianie usługi %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Stopping service %1</source>
        <translation>Zatrzymywanie usługi %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Registering service %1</source>
        <translation>Rejestrowanie usługi %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unregistering service %1</source>
        <translation>Wyrejestrowywanie usługi %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Service control</source>
        <translation>Zarządzenie usługą</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ServiceControlPlugin</name>
    <message>
        <source>Service is running</source>
        <translation>Usługa jest uruchomiona</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Service is not running</source>
        <translation>Usługa nie jest uruchomiona</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Configure and control Veyon service</source>
        <translation>Konfiguruj i zarządzaj usługą Veyon</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Register Veyon Service</source>
        <translation>Rejestracja usługi Veyon</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unregister Veyon Service</source>
        <translation>Wyrejestrowanie usługi Veyon</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Start Veyon Service</source>
        <translation>Uruchom usługę Veyon</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Stop Veyon Service</source>
        <translation>Zatrzymaj usługę Veyon</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Restart Veyon Service</source>
        <translation>Uruchom ponownie usługę Veyon</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Query status of Veyon Service</source>
        <translation>Status kolejki usługi Veyon</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Commands for configuring and controlling Veyon Service</source>
        <translation>Komendy do konfiguracji i zarządzania usługą Veyon</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ShellCommandLinePlugin</name>
    <message>
        <source>Run command file</source>
        <translation>Uruchom plik komend</translation>
    </message>
    <message>
        <source>File &quot;%1&quot; does not exist!</source>
        <translation>Plik &quot;%1&quot; nie istnieje!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Interactive shell and script execution for Veyon Control</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Commands for shell functionalities</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SystemTrayIcon</name>
    <message>
        <source>System tray icon</source>
        <translation>Ikona obszaru powiadamiania</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SystemUserGroupsPlugin</name>
    <message>
        <source>User groups backend for system user groups</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Default (system user groups)</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TextMessageDialog</name>
    <message>
        <source>Send text message</source>
        <translation>Wyślij wiadomość tekstową</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use the field below to type your message which will be sent to all selected users.</source>
        <translation>W polu poniżej napisz wiadomość, która ma zostać wysłana do wybranych użytkowników.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TextMessageFeaturePlugin</name>
    <message>
        <source>Text message</source>
        <translation>Wiadomość tekstowa</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use this function to send a text message to all users e.g. to assign them new tasks.</source>
        <translation>Użyj ten funkcji do wysłania wiadomości tekstowej do wszystkich użytkowników, np. przydzielenie nowego zadania.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Message from teacher</source>
        <translation>Wiadomość od nauczyciela</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Send a message to a user</source>
        <translation>Wyślij wiadomość do użytkownika</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UltraVncConfigurationWidget</name>
    <message>
        <source>Enable capturing of layered (semi-transparent) windows</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Poll full screen (leave this enabled per default)</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Low accuracy (turbo mode)</source>
        <translation>Niska dokładność (tryb turbo)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Builtin UltraVNC server configuration</source>
        <translation>Konfiguracja wbudowanego serwera UltraVNC</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enable multi monitor support</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Enable Desktop Duplication Engine on Windows 8 and newer</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UserConfig</name>
    <message>
        <source>No write access</source>
        <translation>Brak prawa edycji</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not save your personal settings! Please check the user configuration file path using the %1 Configurator.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UserSessionControl</name>
    <message>
        <source>User session control</source>
        <translation>Kontrola sesji użytkownika</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click this button to logout users from all computers.</source>
        <translation>Kliknij ten przycisk żeby wylogować użytkowników ze wszystkich komputerów.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Confirm user logout</source>
        <translation>Potwierdź wylogowanie użytkownika</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Do you really want to logout the selected users?</source>
        <translation>Czy na pewno chcesz wylogować zaznaczonych użytkowników?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Logout</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VeyonCore</name>
    <message>
        <source>[OK]</source>
        <translation>[OK]</translation>
    </message>
    <message>
        <source>[FAIL]</source>
        <translation>[BŁĄD]</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid command!</source>
        <translation>Niepoprawna komenda!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Available commands:</source>
        <translation>Dostępne polecenia:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid arguments given</source>
        <translation>Podano złe argumenty</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Not enough arguments given - use &quot;%1 help&quot; for more information</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown result!</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Available modules:</source>
        <translation>Dostępne moduły:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No module specified or module not found - available modules are:</source>
        <translation>Nie wybrano modułu lub nie może zostać on znaleziony. Dostępne moduły:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Plugin not licensed</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>INFO</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>ERROR</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>licensed for</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VeyonServiceControl</name>
    <message>
        <source>Veyon Service</source>
        <translation>Usługa Veyon</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VncView</name>
    <message>
        <source>Establishing connection to %1 ...</source>
        <translation>Nawiązywanie połączenia z %1</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>WindowsPlatformPlugin</name>
    <message>
        <source>Plugin implementing abstract functions for the Windows platform</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
</context>
<context>
    <name>WindowsServiceControl</name>
    <message>
        <source>WindowsServiceControl: the service &quot;%1&quot; is already installed.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>WindowsServiceControl: the service &quot;%1&quot; could not be installed.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>WindowsServiceControl: the service &quot;%1&quot; has been installed successfully.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>WindowsServiceControl: the service &quot;%1&quot; could not be uninstalled.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>WindowsServiceControl: the service &quot;%1&quot; has been uninstalled successfully.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>WindowsServiceControl: the start type of service &quot;%1&quot; could not be changed.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>WindowsServiceControl: service &quot;%1&quot; could not be found.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
</context>
<context>
    <name>X11VncConfigurationWidget</name>
    <message>
        <source>Builtin x11vnc server configuration</source>
        <translation>Konfiguracja wbudowanego serwera x11vnc</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Custom x11vnc parameters:</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Do not use X Damage extension</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
</context>
</TS>