1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 1611 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635 1636 1637 1638 1639 1640 1641 1642 1643 1644 1645 1646 1647 1648 1649 1650 1651 1652 1653 1654 1655 1656 1657 1658 1659 1660 1661 1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668 1669 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 1682 1683 1684 1685 1686 1687 1688 1689 1690 1691 1692 1693 1694 1695 1696 1697 1698 1699 1700 1701 1702 1703 1704 1705 1706 1707 1708 1709 1710 1711 1712 1713 1714 1715 1716 1717 1718 1719 1720 1721 1722 1723 1724 1725 1726 1727 1728 1729 1730 1731 1732 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 1740 1741 1742 1743 1744 1745 1746 1747 1748 1749 1750 1751 1752 1753 1754 1755 1756 1757 1758 1759 1760 1761 1762 1763 1764 1765 1766 1767 1768 1769 1770 1771 1772 1773 1774 1775 1776 1777 1778 1779 1780 1781 1782 1783 1784 1785 1786 1787 1788 1789 1790 1791 1792 1793 1794 1795 1796 1797 1798 1799 1800 1801 1802 1803 1804 1805 1806 1807 1808 1809 1810 1811 1812 1813 1814 1815 1816 1817 1818 1819 1820 1821 1822 1823 1824 1825 1826 1827 1828 1829 1830 1831 1832 1833 1834 1835 1836 1837 1838 1839 1840 1841 1842 1843 1844 1845 1846 1847 1848 1849 1850 1851 1852 1853 1854 1855 1856 1857 1858 1859 1860 1861 1862 1863 1864 1865 1866 1867 1868 1869 1870 1871 1872 1873 1874 1875 1876 1877 1878 1879 1880 1881 1882 1883 1884 1885 1886 1887 1888 1889 1890 1891 1892 1893 1894 1895 1896 1897 1898 1899 1900 1901 1902 1903 1904 1905 1906 1907 1908 1909 1910 1911 1912 1913 1914 1915 1916 1917 1918 1919 1920 1921 1922 1923 1924 1925 1926 1927 1928 1929 1930 1931 1932 1933 1934 1935 1936 1937 1938 1939 1940 1941 1942 1943 1944 1945 1946 1947 1948 1949 1950 1951 1952 1953 1954 1955 1956 1957 1958 1959 1960 1961 1962 1963 1964 1965 1966 1967 1968 1969 1970 1971 1972 1973 1974 1975 1976 1977 1978 1979 1980 1981 1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 2021 2022 2023 2024 2025 2026 2027 2028 2029 2030 2031 2032 2033 2034 2035 2036 2037 2038 2039 2040 2041 2042 2043 2044 2045 2046 2047 2048 2049 2050 2051 2052 2053 2054 2055 2056 2057 2058 2059 2060 2061 2062 2063 2064 2065 2066 2067 2068 2069 2070 2071 2072 2073 2074 2075 2076 2077 2078 2079 2080 2081 2082 2083 2084 2085 2086 2087 2088 2089 2090 2091 2092 2093 2094 2095 2096 2097 2098 2099 2100 2101 2102 2103 2104 2105 2106 2107 2108 2109 2110 2111 2112 2113 2114 2115 2116 2117 2118 2119 2120 2121 2122 2123 2124 2125 2126 2127 2128 2129 2130 2131 2132 2133 2134 2135 2136 2137 2138 2139 2140 2141 2142 2143 2144 2145 2146 2147 2148 2149 2150 2151 2152 2153 2154 2155 2156 2157 2158 2159 2160 2161 2162 2163 2164 2165 2166 2167 2168 2169 2170 2171 2172 2173 2174 2175 2176 2177 2178 2179 2180 2181 2182 2183 2184 2185 2186 2187 2188 2189 2190 2191 2192 2193 2194 2195 2196 2197 2198 2199 2200 2201 2202 2203 2204 2205 2206 2207 2208 2209 2210 2211 2212 2213 2214 2215 2216 2217 2218 2219 2220 2221 2222 2223 2224 2225 2226 2227 2228 2229 2230 2231 2232 2233 2234 2235 2236 2237 2238 2239 2240 2241 2242 2243 2244 2245 2246 2247 2248 2249 2250 2251 2252 2253 2254 2255 2256 2257 2258 2259 2260 2261 2262 2263 2264 2265 2266 2267 2268 2269 2270 2271 2272 2273 2274 2275 2276 2277 2278 2279 2280 2281 2282 2283 2284 2285 2286 2287 2288 2289 2290 2291 2292 2293 2294 2295 2296 2297 2298 2299 2300 2301 2302 2303 2304 2305 2306 2307 2308 2309 2310 2311 2312 2313 2314 2315 2316 2317 2318 2319 2320 2321 2322 2323 2324 2325 2326 2327 2328 2329 2330 2331 2332 2333 2334 2335 2336 2337 2338 2339 2340 2341 2342 2343 2344 2345 2346 2347 2348 2349 2350 2351 2352 2353 2354 2355 2356 2357 2358 2359 2360 2361 2362 2363 2364 2365 2366 2367 2368 2369 2370 2371 2372 2373 2374 2375 2376 2377 2378 2379 2380 2381 2382 2383 2384 2385 2386 2387 2388 2389 2390 2391 2392 2393 2394 2395 2396 2397 2398 2399 2400 2401 2402 2403 2404 2405 2406 2407 2408 2409 2410 2411 2412 2413 2414 2415 2416 2417 2418 2419 2420 2421 2422 2423 2424 2425 2426 2427 2428 2429 2430 2431 2432 2433 2434 2435 2436 2437 2438 2439 2440 2441 2442 2443 2444 2445 2446 2447 2448 2449 2450 2451 2452 2453 2454 2455 2456 2457 2458 2459 2460 2461 2462 2463 2464 2465 2466 2467 2468 2469 2470 2471 2472 2473 2474 2475 2476 2477 2478 2479 2480 2481 2482 2483 2484 2485 2486 2487 2488 2489 2490 2491 2492 2493 2494 2495 2496 2497 2498 2499 2500 2501 2502 2503 2504 2505 2506 2507 2508 2509 2510 2511 2512 2513 2514 2515 2516 2517 2518 2519 2520 2521 2522 2523 2524 2525 2526 2527 2528 2529 2530 2531 2532 2533 2534 2535 2536 2537 2538 2539 2540 2541 2542 2543 2544 2545 2546 2547 2548 2549 2550 2551 2552 2553 2554 2555 2556 2557 2558 2559 2560 2561 2562 2563 2564 2565 2566 2567 2568 2569 2570 2571 2572 2573 2574 2575 2576 2577 2578 2579 2580 2581 2582 2583 2584 2585 2586 2587 2588 2589 2590 2591 2592 2593 2594 2595 2596 2597 2598 2599 2600 2601 2602 2603 2604 2605 2606 2607 2608 2609 2610 2611 2612 2613 2614 2615 2616 2617 2618 2619 2620 2621 2622 2623 2624 2625 2626 2627 2628 2629 2630 2631 2632 2633 2634 2635 2636 2637 2638 2639 2640 2641 2642 2643 2644 2645 2646 2647 2648 2649 2650 2651 2652 2653 2654 2655 2656 2657 2658 2659 2660 2661 2662 2663 2664 2665 2666 2667 2668 2669 2670 2671 2672 2673 2674 2675 2676 2677 2678 2679 2680 2681 2682 2683 2684 2685 2686 2687 2688 2689 2690 2691 2692 2693 2694 2695 2696 2697 2698 2699 2700 2701 2702 2703 2704 2705 2706 2707 2708 2709 2710 2711 2712 2713 2714 2715 2716 2717 2718 2719 2720 2721 2722 2723 2724 2725 2726 2727 2728 2729 2730 2731 2732 2733 2734 2735 2736 2737 2738 2739 2740 2741 2742 2743 2744 2745 2746 2747 2748 2749 2750 2751 2752 2753 2754 2755 2756 2757 2758 2759 2760 2761 2762 2763 2764 2765 2766 2767 2768 2769 2770 2771 2772 2773 2774 2775 2776 2777 2778 2779 2780 2781 2782 2783 2784 2785 2786 2787 2788 2789 2790 2791 2792 2793 2794 2795 2796 2797 2798 2799 2800 2801 2802 2803 2804 2805 2806 2807 2808 2809 2810 2811 2812 2813 2814 2815 2816 2817 2818 2819 2820 2821 2822 2823 2824 2825 2826 2827 2828 2829 2830 2831 2832 2833 2834 2835 2836 2837 2838 2839 2840 2841 2842 2843 2844 2845 2846 2847 2848 2849 2850 2851 2852 2853 2854 2855 2856 2857 2858 2859 2860 2861 2862 2863 2864 2865 2866 2867 2868 2869 2870 2871 2872 2873 2874 2875 2876 2877 2878 2879 2880 2881 2882 2883 2884 2885 2886 2887 2888 2889 2890 2891 2892 2893 2894 2895 2896 2897 2898 2899 2900 2901 2902 2903 2904 2905 2906 2907 2908 2909 2910 2911 2912 2913 2914 2915 2916 2917 2918 2919 2920 2921 2922 2923 2924 2925 2926 2927 2928 2929 2930 2931 2932 2933 2934 2935 2936 2937 2938 2939 2940 2941 2942 2943 2944 2945 2946 2947 2948 2949 2950 2951 2952 2953 2954 2955 2956 2957 2958 2959 2960 2961 2962 2963 2964 2965 2966 2967 2968 2969 2970 2971 2972 2973 2974 2975 2976 2977 2978 2979 2980 2981 2982 2983 2984 2985 2986 2987 2988 2989 2990 2991 2992 2993 2994 2995 2996 2997 2998 2999 3000 3001 3002 3003 3004 3005 3006 3007 3008 3009 3010 3011 3012 3013 3014 3015 3016 3017 3018 3019 3020 3021 3022 3023 3024 3025 3026 3027 3028 3029 3030 3031 3032 3033 3034 3035 3036 3037 3038 3039 3040 3041 3042 3043 3044 3045 3046 3047 3048 3049 3050 3051 3052 3053 3054 3055 3056 3057 3058 3059 3060 3061 3062 3063 3064 3065 3066 3067 3068 3069 3070 3071 3072 3073 3074 3075 3076 3077 3078 3079 3080 3081 3082 3083 3084 3085 3086 3087 3088 3089 3090 3091 3092 3093 3094 3095 3096 3097 3098 3099 3100 3101 3102 3103 3104 3105 3106 3107 3108 3109 3110 3111 3112 3113 3114 3115 3116 3117 3118 3119 3120 3121 3122 3123 3124 3125 3126 3127 3128 3129 3130 3131 3132 3133 3134 3135 3136 3137 3138 3139 3140 3141 3142 3143 3144 3145 3146 3147 3148 3149 3150 3151 3152 3153 3154 3155 3156 3157 3158 3159 3160 3161 3162 3163 3164 3165 3166 3167 3168 3169 3170 3171 3172 3173 3174 3175 3176 3177 3178 3179 3180 3181 3182 3183 3184 3185 3186 3187 3188 3189 3190 3191 3192 3193 3194 3195 3196 3197 3198 3199 3200 3201 3202 3203 3204 3205 3206 3207 3208 3209 3210 3211 3212 3213 3214 3215 3216 3217 3218 3219 3220 3221 3222 3223 3224 3225 3226 3227 3228 3229 3230 3231 3232 3233 3234 3235 3236 3237 3238 3239 3240 3241 3242 3243 3244 3245 3246 3247 3248 3249 3250 3251 3252 3253 3254 3255 3256 3257 3258 3259 3260 3261 3262 3263 3264 3265 3266 3267 3268 3269 3270 3271 3272 3273 3274 3275 3276 3277 3278 3279 3280 3281 3282 3283 3284 3285 3286 3287 3288 3289 3290 3291 3292 3293 3294 3295 3296 3297 3298 3299 3300 3301 3302 3303 3304 3305 3306 3307 3308 3309 3310 3311 3312 3313 3314 3315 3316 3317 3318 3319 3320 3321 3322 3323 3324 3325 3326 3327 3328 3329 3330 3331 3332 3333 3334 3335 3336 3337 3338 3339 3340 3341 3342 3343 3344 3345 3346 3347 3348 3349 3350 3351 3352 3353 3354 3355 3356 3357 3358 3359 3360 3361 3362 3363 3364 3365 3366 3367 3368 3369 3370 3371 3372 3373 3374 3375 3376 3377 3378 3379 3380 3381 3382 3383 3384 3385 3386 3387 3388 3389 3390 3391 3392 3393 3394 3395 3396 3397 3398 3399 3400 3401 3402 3403 3404 3405 3406 3407 3408 3409 3410 3411 3412 3413 3414 3415 3416 3417 3418 3419 3420 3421 3422 3423 3424 3425 3426 3427 3428 3429 3430 3431 3432 3433 3434 3435 3436 3437 3438 3439 3440 3441 3442 3443 3444 3445 3446 3447 3448 3449 3450 3451 3452 3453 3454 3455 3456 3457 3458 3459 3460 3461 3462 3463 3464 3465 3466 3467 3468 3469 3470 3471 3472 3473 3474 3475 3476 3477 3478 3479 3480 3481 3482 3483 3484 3485 3486 3487 3488 3489 3490 3491 3492 3493 3494 3495 3496 3497 3498 3499 3500 3501 3502 3503 3504 3505 3506 3507 3508 3509 3510 3511 3512 3513 3514 3515 3516 3517 3518 3519 3520 3521 3522 3523 3524 3525 3526 3527 3528 3529 3530 3531 3532 3533 3534 3535 3536 3537 3538 3539 3540 3541 3542 3543 3544 3545 3546 3547 3548 3549 3550 3551 3552 3553 3554 3555 3556 3557 3558 3559 3560 3561 3562 3563 3564 3565 3566 3567 3568 3569 3570 3571 3572 3573 3574 3575 3576 3577 3578 3579 3580 3581 3582 3583 3584 3585 3586 3587 3588 3589 3590 3591 3592 3593 3594 3595 3596 3597 3598 3599 3600 3601 3602 3603 3604 3605 3606 3607 3608 3609 3610 3611 3612 3613 3614 3615 3616 3617 3618 3619 3620 3621 3622 3623 3624 3625 3626 3627 3628 3629 3630 3631 3632 3633 3634 3635 3636 3637 3638 3639 3640 3641 3642 3643 3644 3645 3646 3647 3648 3649 3650 3651 3652 3653 3654 3655 3656 3657 3658 3659 3660 3661 3662 3663 3664 3665 3666 3667 3668 3669 3670 3671 3672 3673 3674 3675 3676 3677 3678 3679 3680 3681 3682 3683 3684 3685 3686 3687 3688 3689 3690 3691 3692 3693 3694 3695 3696 3697 3698 3699 3700 3701 3702 3703 3704 3705 3706 3707 3708 3709 3710 3711 3712 3713 3714 3715 3716 3717 3718 3719 3720 3721 3722 3723 3724 3725 3726 3727 3728 3729 3730 3731 3732 3733 3734 3735 3736 3737 3738 3739 3740 3741 3742 3743 3744 3745 3746 3747 3748 3749 3750 3751 3752 3753 3754 3755 3756 3757 3758 3759 3760 3761 3762 3763 3764 3765 3766 3767 3768 3769 3770 3771 3772 3773 3774 3775 3776 3777 3778 3779 3780 3781 3782 3783 3784 3785 3786 3787 3788 3789 3790 3791 3792 3793 3794 3795 3796 3797 3798 3799 3800 3801 3802 3803 3804 3805 3806 3807 3808 3809 3810 3811 3812 3813 3814 3815 3816 3817 3818 3819 3820 3821 3822 3823 3824 3825 3826 3827 3828 3829 3830 3831 3832 3833 3834 3835 3836 3837 3838 3839 3840 3841 3842 3843 3844 3845 3846 3847 3848 3849 3850 3851 3852 3853 3854 3855 3856 3857 3858 3859 3860 3861 3862 3863 3864 3865 3866 3867 3868 3869 3870 3871 3872 3873 3874 3875 3876 3877 3878 3879 3880 3881 3882 3883 3884 3885 3886 3887 3888 3889 3890 3891 3892 3893 3894 3895 3896 3897 3898 3899 3900 3901 3902 3903 3904 3905 3906 3907 3908 3909 3910 3911 3912 3913 3914 3915 3916 3917 3918 3919 3920 3921 3922 3923 3924 3925 3926 3927 3928 3929 3930 3931 3932 3933 3934 3935 3936 3937 3938 3939 3940 3941 3942 3943 3944 3945 3946 3947 3948 3949 3950 3951 3952 3953 3954 3955 3956 3957 3958 3959 3960 3961 3962 3963 3964 3965 3966 3967 3968 3969 3970 3971 3972 3973 3974 3975 3976 3977 3978 3979 3980 3981 3982 3983 3984 3985 3986 3987 3988 3989 3990 3991 3992 3993 3994 3995 3996 3997 3998 3999 4000 4001 4002 4003 4004 4005 4006 4007 4008 4009 4010 4011 4012 4013 4014 4015 4016 4017 4018 4019 4020 4021 4022 4023 4024 4025 4026 4027 4028 4029 4030 4031 4032 4033 4034 4035 4036 4037 4038 4039 4040 4041 4042 4043 4044 4045 4046 4047 4048 4049 4050 4051 4052 4053 4054 4055 4056 4057 4058 4059 4060 4061 4062 4063 4064 4065 4066 4067 4068 4069 4070 4071 4072 4073 4074 4075 4076 4077 4078 4079 4080 4081 4082 4083 4084 4085 4086 4087 4088 4089 4090 4091 4092 4093 4094 4095 4096 4097 4098 4099 4100 4101 4102 4103 4104 4105 4106 4107 4108 4109 4110 4111 4112 4113 4114 4115 4116 4117 4118 4119 4120 4121 4122 4123 4124 4125 4126 4127 4128 4129 4130 4131 4132 4133 4134 4135 4136 4137 4138 4139 4140 4141 4142 4143 4144 4145 4146 4147 4148 4149 4150 4151 4152 4153 4154 4155 4156 4157 4158 4159 4160 4161 4162 4163 4164 4165 4166 4167 4168 4169 4170 4171 4172 4173 4174 4175 4176 4177 4178 4179 4180 4181 4182 4183 4184 4185 4186 4187 4188 4189 4190 4191 4192 4193 4194 4195 4196 4197 4198 4199 4200 4201 4202 4203 4204 4205 4206 4207 4208 4209 4210 4211 4212 4213 4214 4215 4216 4217 4218 4219 4220 4221 4222 4223 4224 4225 4226 4227 4228 4229 4230 4231 4232 4233 4234 4235 4236 4237 4238 4239 4240 4241 4242 4243 4244 4245 4246 4247 4248 4249 4250 4251 4252 4253 4254 4255 4256 4257 4258 4259 4260 4261 4262 4263 4264 4265 4266 4267 4268 4269 4270 4271 4272 4273 4274 4275 4276 4277 4278 4279 4280 4281 4282 4283 4284 4285 4286 4287 4288 4289 4290 4291 4292 4293 4294 4295 4296 4297 4298 4299 4300 4301 4302 4303 4304 4305 4306 4307 4308 4309 4310 4311 4312 4313 4314 4315 4316 4317 4318 4319 4320 4321 4322 4323 4324 4325 4326 4327 4328 4329 4330 4331 4332 4333 4334 4335 4336 4337 4338 4339 4340 4341 4342 4343 4344 4345 4346 4347 4348 4349 4350 4351 4352 4353 4354 4355 4356 4357 4358 4359 4360 4361 4362 4363 4364 4365 4366 4367 4368 4369 4370 4371 4372 4373 4374 4375 4376 4377 4378 4379 4380 4381 4382 4383 4384 4385 4386 4387 4388 4389 4390 4391 4392 4393 4394 4395 4396 4397 4398 4399 4400 4401 4402 4403 4404 4405 4406 4407 4408 4409 4410 4411 4412 4413 4414 4415 4416 4417 4418 4419 4420 4421 4422 4423 4424 4425 4426 4427 4428 4429 4430 4431 4432 4433 4434 4435 4436 4437 4438 4439 4440 4441 4442 4443 4444 4445 4446 4447 4448 4449 4450 4451 4452 4453 4454 4455 4456 4457 4458 4459 4460 4461 4462 4463 4464 4465 4466 4467 4468 4469 4470 4471 4472 4473 4474 4475 4476 4477 4478 4479 4480 4481 4482 4483 4484 4485 4486 4487 4488 4489 4490 4491 4492 4493 4494 4495 4496 4497 4498 4499 4500 4501 4502 4503 4504 4505 4506 4507 4508 4509 4510 4511 4512 4513 4514 4515 4516 4517 4518 4519 4520 4521 4522 4523 4524 4525 4526 4527 4528 4529 4530 4531 4532 4533 4534 4535 4536 4537 4538 4539 4540 4541 4542 4543 4544 4545 4546 4547 4548 4549 4550 4551 4552 4553 4554 4555 4556 4557 4558 4559 4560 4561 4562 4563 4564 4565 4566 4567 4568 4569 4570 4571 4572 4573 4574 4575 4576 4577 4578 4579 4580 4581 4582 4583 4584 4585 4586 4587 4588 4589 4590 4591 4592 4593 4594 4595 4596 4597 4598 4599 4600 4601 4602 4603 4604 4605 4606 4607 4608 4609 4610 4611 4612 4613 4614 4615 4616 4617 4618 4619 4620 4621 4622 4623 4624 4625 4626 4627 4628 4629 4630 4631 4632 4633 4634 4635 4636 4637 4638 4639 4640 4641 4642 4643 4644 4645 4646 4647 4648 4649 4650 4651 4652 4653 4654 4655 4656 4657 4658 4659 4660 4661 4662 4663 4664 4665 4666 4667 4668 4669 4670 4671 4672 4673 4674 4675 4676 4677 4678 4679 4680 4681 4682 4683 4684 4685 4686 4687 4688 4689 4690 4691 4692 4693 4694 4695 4696 4697 4698 4699 4700 4701 4702 4703 4704 4705 4706 4707 4708 4709 4710 4711 4712 4713 4714 4715 4716 4717 4718 4719 4720 4721 4722 4723 4724 4725 4726 4727 4728 4729 4730 4731 4732 4733 4734 4735 4736 4737 4738 4739 4740 4741 4742 4743 4744 4745 4746 4747 4748 4749 4750 4751 4752 4753 4754 4755 4756 4757 4758 4759 4760 4761 4762 4763 4764 4765 4766 4767 4768 4769 4770 4771 4772 4773 4774 4775 4776 4777 4778 4779 4780 4781 4782 4783 4784 4785 4786 4787 4788 4789 4790 4791 4792 4793 4794 4795 4796 4797 4798 4799 4800 4801 4802 4803 4804 4805 4806 4807 4808 4809 4810 4811 4812 4813 4814 4815 4816 4817 4818 4819 4820 4821 4822 4823 4824 4825 4826 4827 4828 4829 4830 4831 4832 4833 4834 4835 4836 4837 4838 4839 4840 4841 4842 4843 4844 4845 4846 4847 4848 4849 4850 4851 4852 4853 4854 4855 4856 4857 4858 4859 4860 4861 4862 4863 4864 4865 4866 4867 4868 4869 4870 4871 4872 4873 4874 4875 4876 4877 4878 4879 4880 4881 4882 4883 4884 4885 4886 4887 4888 4889 4890 4891 4892 4893 4894 4895 4896 4897 4898 4899 4900 4901 4902 4903 4904 4905 4906 4907 4908 4909 4910 4911 4912 4913 4914 4915 4916 4917 4918 4919 4920 4921 4922 4923 4924 4925 4926 4927 4928 4929 4930 4931 4932 4933 4934 4935 4936 4937 4938 4939 4940 4941 4942 4943 4944 4945 4946 4947 4948 4949 4950 4951 4952 4953 4954 4955 4956 4957 4958 4959 4960 4961 4962 4963 4964 4965 4966 4967 4968 4969 4970 4971 4972 4973 4974 4975 4976 4977 4978 4979 4980 4981 4982 4983 4984 4985 4986 4987 4988 4989 4990 4991 4992 4993 4994 4995 4996 4997 4998 4999 5000 5001 5002 5003 5004 5005 5006 5007 5008 5009 5010 5011 5012 5013 5014 5015 5016 5017 5018 5019 5020 5021 5022 5023 5024 5025 5026 5027 5028 5029 5030 5031 5032 5033 5034 5035 5036 5037 5038 5039 5040 5041 5042 5043 5044 5045 5046 5047 5048 5049 5050 5051 5052 5053 5054 5055 5056 5057 5058 5059 5060 5061 5062 5063 5064 5065 5066 5067 5068 5069 5070 5071 5072 5073 5074 5075 5076 5077 5078 5079 5080 5081 5082 5083 5084 5085 5086 5087 5088 5089 5090 5091 5092 5093 5094 5095 5096 5097 5098 5099 5100 5101 5102 5103 5104 5105 5106 5107 5108 5109 5110 5111 5112 5113 5114 5115 5116 5117 5118 5119 5120 5121 5122 5123 5124 5125 5126 5127 5128 5129 5130 5131 5132 5133 5134 5135 5136 5137 5138 5139 5140 5141 5142 5143 5144 5145 5146 5147 5148 5149 5150 5151 5152 5153 5154 5155 5156 5157 5158 5159 5160 5161 5162 5163 5164 5165 5166 5167 5168 5169 5170 5171 5172 5173 5174 5175 5176 5177 5178 5179 5180 5181 5182 5183 5184 5185 5186 5187 5188 5189 5190 5191 5192 5193 5194 5195 5196 5197 5198 5199 5200 5201 5202 5203 5204 5205 5206 5207 5208 5209 5210 5211 5212 5213 5214 5215 5216 5217 5218 5219 5220 5221 5222 5223 5224 5225 5226 5227 5228 5229 5230 5231 5232 5233 5234 5235 5236 5237 5238 5239 5240 5241 5242 5243 5244 5245 5246 5247 5248 5249 5250 5251 5252 5253 5254 5255 5256 5257 5258 5259 5260 5261 5262 5263 5264 5265 5266 5267 5268 5269 5270 5271 5272 5273 5274 5275 5276 5277 5278 5279 5280 5281 5282 5283 5284 5285 5286 5287 5288 5289 5290 5291 5292 5293 5294 5295 5296 5297 5298 5299 5300 5301 5302 5303 5304 5305 5306 5307 5308 5309 5310 5311 5312 5313 5314 5315 5316 5317 5318 5319 5320 5321 5322 5323 5324 5325 5326 5327 5328 5329 5330 5331 5332 5333 5334 5335 5336 5337 5338 5339 5340 5341 5342 5343 5344 5345 5346 5347 5348 5349 5350 5351 5352 5353 5354 5355 5356 5357 5358 5359 5360 5361 5362 5363 5364 5365 5366 5367 5368 5369 5370 5371 5372 5373 5374 5375 5376 5377 5378 5379 5380 5381 5382 5383 5384 5385 5386 5387 5388 5389 5390 5391 5392 5393 5394 5395 5396 5397 5398 5399 5400 5401 5402 5403 5404 5405 5406 5407 5408 5409 5410 5411 5412 5413 5414 5415 5416 5417 5418 5419 5420 5421 5422 5423 5424 5425 5426 5427 5428 5429 5430 5431 5432 5433 5434 5435 5436 5437 5438 5439 5440 5441 5442 5443 5444 5445 5446 5447 5448 5449 5450 5451 5452 5453 5454 5455 5456 5457 5458 5459 5460 5461 5462 5463 5464 5465 5466 5467 5468 5469 5470 5471 5472 5473 5474 5475 5476 5477 5478 5479 5480 5481 5482 5483 5484 5485 5486 5487 5488 5489 5490 5491 5492 5493 5494 5495 5496 5497 5498 5499 5500 5501 5502 5503 5504 5505 5506 5507 5508 5509 5510 5511 5512 5513 5514 5515 5516 5517 5518 5519 5520 5521 5522 5523 5524 5525 5526 5527 5528 5529 5530 5531 5532 5533 5534 5535 5536 5537 5538 5539 5540 5541 5542 5543 5544 5545 5546 5547 5548 5549 5550 5551 5552 5553 5554 5555 5556 5557 5558 5559 5560 5561 5562 5563 5564 5565 5566 5567 5568 5569 5570 5571 5572 5573 5574 5575 5576 5577 5578 5579 5580 5581 5582 5583 5584 5585 5586 5587 5588 5589 5590 5591 5592 5593 5594 5595 5596 5597 5598 5599 5600 5601 5602 5603 5604 5605 5606 5607 5608 5609 5610 5611 5612 5613 5614 5615 5616 5617 5618 5619 5620 5621 5622 5623 5624 5625 5626 5627 5628 5629 5630 5631 5632 5633 5634 5635 5636 5637 5638 5639 5640 5641 5642 5643 5644 5645 5646 5647 5648 5649 5650 5651 5652 5653 5654 5655 5656 5657 5658 5659 5660 5661 5662 5663 5664 5665 5666 5667 5668 5669 5670 5671 5672 5673 5674 5675 5676 5677 5678 5679 5680 5681 5682 5683 5684 5685 5686 5687 5688 5689 5690 5691 5692 5693 5694 5695 5696 5697 5698 5699 5700 5701 5702 5703 5704 5705 5706 5707 5708 5709 5710 5711 5712 5713 5714 5715 5716 5717 5718 5719 5720 5721 5722 5723 5724 5725 5726 5727 5728 5729 5730 5731 5732 5733 5734 5735 5736 5737 5738 5739 5740 5741 5742 5743 5744 5745 5746 5747 5748 5749 5750 5751 5752 5753 5754 5755 5756 5757 5758 5759 5760 5761 5762 5763 5764 5765 5766 5767 5768 5769 5770 5771 5772 5773 5774 5775 5776 5777 5778 5779 5780 5781 5782 5783 5784 5785 5786 5787 5788 5789 5790 5791 5792 5793 5794 5795 5796 5797 5798 5799 5800 5801 5802 5803 5804 5805 5806 5807 5808 5809 5810 5811 5812 5813 5814 5815 5816 5817 5818 5819 5820 5821 5822 5823 5824 5825 5826 5827 5828 5829 5830 5831 5832 5833 5834 5835 5836 5837 5838 5839 5840 5841 5842 5843 5844 5845 5846 5847 5848 5849 5850 5851 5852 5853 5854 5855 5856 5857 5858 5859 5860 5861 5862 5863 5864 5865 5866 5867 5868 5869 5870 5871 5872 5873 5874 5875 5876 5877 5878 5879 5880 5881 5882 5883 5884 5885 5886 5887 5888 5889 5890 5891 5892 5893 5894 5895 5896 5897 5898 5899 5900 5901 5902 5903 5904 5905 5906 5907 5908 5909 5910 5911 5912 5913 5914 5915 5916 5917 5918 5919 5920 5921 5922 5923 5924 5925 5926 5927 5928 5929 5930 5931 5932 5933 5934 5935 5936 5937 5938 5939 5940 5941 5942 5943 5944 5945 5946 5947 5948 5949 5950 5951 5952 5953 5954 5955 5956 5957 5958 5959 5960 5961 5962 5963 5964 5965 5966 5967 5968 5969 5970 5971 5972 5973 5974 5975 5976 5977 5978 5979 5980 5981 5982 5983 5984 5985 5986 5987 5988 5989 5990 5991 5992 5993 5994 5995 5996 5997 5998 5999 6000 6001 6002 6003 6004 6005 6006 6007 6008 6009 6010 6011 6012 6013 6014 6015 6016 6017 6018 6019 6020 6021 6022 6023 6024 6025 6026 6027 6028 6029 6030 6031 6032 6033 6034 6035 6036 6037 6038 6039 6040 6041 6042 6043 6044 6045 6046 6047 6048 6049 6050 6051 6052 6053 6054 6055 6056 6057 6058 6059 6060 6061 6062 6063 6064 6065 6066 6067 6068 6069 6070 6071 6072 6073 6074 6075 6076 6077 6078 6079 6080 6081 6082 6083 6084 6085 6086 6087 6088 6089 6090 6091 6092 6093 6094 6095 6096 6097 6098 6099 6100 6101 6102 6103 6104 6105 6106 6107 6108 6109 6110 6111 6112 6113 6114 6115 6116 6117 6118 6119 6120 6121 6122 6123 6124 6125 6126 6127 6128 6129 6130 6131 6132 6133 6134 6135 6136 6137 6138 6139 6140 6141 6142 6143 6144 6145 6146 6147 6148 6149 6150 6151 6152 6153 6154 6155 6156 6157 6158 6159 6160 6161 6162 6163 6164 6165 6166 6167 6168 6169 6170 6171 6172 6173 6174 6175 6176 6177 6178 6179 6180 6181 6182 6183 6184 6185 6186 6187 6188 6189 6190 6191 6192 6193 6194 6195 6196 6197 6198 6199 6200 6201 6202 6203 6204 6205 6206 6207 6208 6209 6210 6211 6212 6213 6214 6215 6216 6217 6218 6219 6220 6221 6222 6223 6224 6225 6226 6227 6228 6229 6230 6231 6232 6233 6234 6235 6236 6237 6238 6239 6240 6241 6242 6243 6244 6245 6246 6247 6248 6249 6250 6251 6252 6253 6254 6255 6256 6257 6258 6259 6260 6261 6262 6263 6264 6265 6266 6267 6268 6269 6270 6271 6272 6273 6274 6275 6276 6277 6278 6279 6280 6281 6282 6283 6284 6285 6286 6287 6288 6289 6290 6291 6292 6293 6294 6295 6296 6297 6298 6299 6300 6301 6302 6303 6304 6305 6306 6307 6308 6309 6310 6311 6312 6313 6314 6315 6316 6317 6318 6319 6320 6321 6322 6323 6324 6325 6326 6327 6328 6329 6330 6331 6332 6333 6334 6335 6336 6337 6338 6339 6340 6341 6342 6343 6344 6345 6346 6347 6348 6349 6350 6351 6352 6353 6354 6355 6356 6357 6358 6359 6360 6361 6362 6363 6364 6365 6366 6367 6368 6369 6370 6371 6372 6373 6374 6375 6376 6377 6378 6379 6380 6381 6382 6383 6384 6385 6386 6387 6388 6389 6390 6391 6392 6393 6394 6395 6396 6397 6398 6399 6400 6401 6402 6403 6404 6405 6406 6407 6408 6409 6410 6411 6412 6413 6414 6415 6416 6417 6418 6419 6420 6421 6422 6423 6424 6425 6426 6427 6428 6429 6430 6431 6432 6433 6434 6435 6436 6437 6438 6439 6440 6441 6442 6443 6444 6445 6446 6447 6448 6449 6450 6451 6452 6453 6454 6455 6456 6457 6458 6459 6460 6461 6462 6463 6464 6465 6466 6467 6468 6469 6470 6471 6472 6473 6474 6475 6476 6477 6478 6479 6480 6481 6482 6483 6484 6485 6486 6487 6488 6489 6490 6491 6492 6493 6494 6495 6496 6497 6498 6499 6500 6501 6502 6503 6504 6505 6506 6507 6508 6509 6510 6511 6512 6513 6514 6515 6516 6517 6518 6519 6520 6521 6522 6523 6524 6525 6526 6527 6528 6529 6530 6531 6532 6533 6534 6535 6536 6537 6538 6539 6540 6541 6542 6543 6544 6545 6546 6547 6548 6549 6550 6551 6552 6553 6554 6555 6556 6557 6558 6559 6560 6561 6562 6563 6564 6565 6566 6567 6568 6569 6570 6571 6572 6573 6574 6575 6576 6577 6578 6579 6580 6581 6582 6583 6584 6585 6586 6587 6588 6589 6590 6591 6592 6593 6594 6595 6596 6597 6598 6599 6600 6601 6602 6603 6604 6605 6606 6607 6608 6609 6610 6611 6612 6613 6614 6615 6616 6617 6618 6619 6620 6621 6622 6623 6624 6625 6626 6627 6628 6629 6630 6631 6632 6633 6634 6635 6636 6637 6638 6639 6640 6641 6642 6643 6644 6645 6646 6647 6648 6649 6650 6651 6652 6653 6654 6655 6656 6657 6658 6659 6660 6661 6662 6663 6664 6665 6666 6667 6668 6669 6670 6671 6672 6673 6674 6675 6676 6677 6678 6679 6680 6681 6682 6683 6684 6685 6686 6687 6688 6689 6690 6691 6692 6693 6694 6695 6696 6697 6698 6699 6700 6701 6702 6703 6704 6705 6706 6707 6708 6709 6710 6711 6712 6713 6714 6715 6716 6717 6718 6719 6720 6721 6722 6723 6724 6725 6726 6727 6728 6729 6730 6731 6732 6733 6734 6735 6736 6737 6738 6739 6740 6741 6742 6743 6744 6745 6746 6747 6748 6749 6750 6751 6752 6753 6754 6755 6756 6757 6758 6759 6760 6761 6762 6763 6764 6765 6766 6767 6768 6769 6770 6771 6772 6773 6774 6775 6776 6777 6778 6779 6780 6781 6782 6783 6784 6785 6786 6787 6788 6789 6790 6791 6792 6793 6794 6795 6796 6797 6798 6799 6800 6801 6802 6803 6804 6805 6806 6807 6808 6809 6810 6811 6812 6813 6814 6815 6816 6817 6818 6819 6820 6821 6822 6823 6824 6825 6826 6827 6828 6829 6830 6831 6832 6833 6834 6835 6836 6837 6838 6839 6840 6841 6842 6843 6844 6845 6846 6847 6848 6849 6850 6851 6852 6853 6854 6855 6856 6857 6858 6859 6860 6861 6862 6863 6864 6865 6866 6867 6868 6869 6870 6871 6872 6873 6874 6875 6876 6877 6878 6879 6880 6881 6882 6883 6884 6885 6886 6887 6888 6889 6890 6891 6892 6893 6894 6895 6896 6897 6898 6899 6900 6901 6902 6903 6904 6905 6906 6907 6908 6909 6910 6911 6912 6913 6914 6915 6916 6917 6918 6919 6920 6921 6922 6923 6924 6925 6926 6927 6928 6929 6930 6931 6932 6933 6934 6935 6936 6937 6938 6939 6940 6941 6942 6943 6944 6945 6946 6947 6948 6949 6950 6951 6952 6953 6954 6955 6956 6957 6958 6959 6960 6961 6962 6963 6964 6965 6966 6967 6968 6969 6970 6971 6972 6973 6974 6975 6976 6977 6978 6979 6980 6981 6982 6983 6984 6985 6986 6987 6988 6989 6990 6991 6992 6993 6994 6995 6996 6997 6998 6999 7000 7001 7002 7003 7004 7005 7006 7007 7008 7009 7010 7011 7012 7013 7014 7015 7016 7017 7018 7019 7020 7021 7022 7023 7024 7025 7026 7027 7028 7029 7030 7031 7032 7033 7034 7035 7036 7037 7038 7039 7040 7041 7042 7043 7044 7045 7046 7047 7048 7049 7050 7051 7052 7053 7054 7055 7056 7057 7058 7059 7060 7061 7062 7063 7064 7065 7066 7067 7068 7069 7070 7071 7072 7073 7074 7075 7076 7077 7078 7079 7080 7081 7082 7083 7084 7085 7086 7087 7088 7089 7090 7091 7092 7093 7094 7095 7096 7097 7098 7099 7100 7101 7102 7103 7104 7105 7106 7107 7108 7109 7110 7111 7112 7113 7114 7115 7116 7117 7118 7119 7120 7121 7122 7123 7124 7125 7126 7127 7128 7129 7130 7131 7132 7133 7134 7135 7136 7137 7138 7139 7140 7141 7142 7143 7144 7145 7146 7147 7148 7149 7150 7151 7152 7153 7154 7155 7156 7157 7158 7159 7160 7161 7162 7163 7164 7165 7166 7167 7168 7169 7170 7171 7172 7173 7174 7175 7176 7177 7178 7179 7180 7181 7182 7183 7184 7185 7186 7187 7188 7189 7190 7191 7192 7193 7194 7195 7196 7197 7198 7199 7200 7201 7202 7203 7204 7205 7206 7207 7208 7209 7210 7211 7212 7213 7214 7215 7216 7217 7218 7219 7220 7221 7222 7223 7224 7225 7226 7227 7228 7229 7230 7231 7232 7233 7234 7235 7236 7237 7238 7239 7240 7241 7242 7243 7244 7245 7246 7247 7248 7249 7250 7251 7252 7253 7254 7255 7256 7257 7258 7259 7260 7261 7262 7263 7264 7265 7266 7267 7268 7269 7270 7271 7272 7273 7274 7275 7276 7277 7278 7279 7280 7281 7282 7283 7284 7285 7286 7287 7288 7289 7290 7291 7292 7293 7294 7295 7296 7297 7298 7299 7300 7301 7302 7303 7304 7305 7306 7307 7308 7309 7310 7311 7312 7313 7314 7315 7316 7317 7318 7319 7320 7321 7322 7323 7324 7325 7326 7327 7328 7329 7330 7331 7332 7333 7334 7335 7336 7337 7338 7339 7340 7341 7342 7343 7344 7345 7346 7347 7348 7349 7350 7351 7352 7353 7354 7355 7356 7357 7358 7359 7360 7361 7362 7363 7364 7365 7366 7367 7368 7369 7370 7371 7372 7373 7374 7375 7376 7377 7378 7379 7380 7381 7382 7383 7384 7385 7386 7387 7388 7389 7390 7391 7392 7393 7394 7395 7396 7397 7398 7399 7400 7401 7402 7403 7404 7405 7406 7407 7408 7409 7410 7411 7412 7413 7414 7415 7416 7417 7418 7419 7420 7421 7422 7423 7424 7425 7426 7427 7428 7429 7430 7431 7432 7433 7434 7435 7436 7437 7438 7439 7440 7441 7442 7443 7444 7445 7446 7447 7448 7449 7450 7451 7452 7453 7454 7455 7456 7457 7458 7459 7460 7461 7462 7463 7464 7465 7466 7467 7468 7469 7470 7471 7472 7473 7474 7475 7476 7477 7478 7479 7480 7481 7482 7483 7484 7485 7486 7487 7488 7489 7490 7491 7492 7493 7494 7495 7496 7497 7498 7499 7500 7501 7502 7503 7504 7505 7506 7507 7508 7509 7510 7511 7512 7513 7514 7515 7516 7517 7518 7519 7520 7521 7522 7523 7524 7525 7526 7527 7528 7529 7530 7531 7532 7533 7534 7535 7536 7537 7538 7539 7540 7541 7542 7543 7544 7545 7546 7547 7548 7549 7550 7551 7552 7553 7554 7555 7556 7557 7558 7559 7560 7561 7562 7563 7564 7565 7566 7567 7568 7569 7570 7571 7572 7573 7574 7575 7576 7577 7578 7579 7580 7581 7582 7583 7584 7585 7586 7587 7588 7589 7590 7591 7592 7593 7594 7595 7596 7597 7598 7599 7600 7601 7602 7603 7604 7605 7606 7607 7608 7609 7610 7611 7612 7613 7614 7615 7616 7617 7618 7619 7620 7621 7622 7623 7624 7625 7626 7627 7628 7629 7630 7631 7632 7633 7634 7635 7636 7637 7638 7639 7640 7641 7642 7643 7644 7645 7646 7647 7648 7649 7650 7651 7652 7653 7654 7655 7656 7657 7658 7659 7660 7661 7662 7663 7664 7665 7666 7667 7668 7669 7670 7671 7672 7673 7674 7675 7676 7677 7678 7679 7680 7681 7682 7683 7684 7685 7686 7687 7688 7689 7690 7691 7692 7693 7694 7695 7696 7697 7698 7699 7700 7701 7702 7703 7704 7705 7706 7707 7708 7709 7710 7711 7712 7713 7714 7715 7716 7717 7718 7719 7720 7721 7722 7723 7724 7725 7726 7727 7728 7729 7730 7731 7732 7733 7734 7735 7736 7737 7738 7739 7740 7741 7742 7743 7744 7745 7746 7747 7748 7749 7750 7751 7752 7753 7754 7755 7756 7757 7758 7759 7760 7761 7762 7763 7764 7765 7766 7767 7768 7769 7770 7771 7772 7773 7774 7775 7776 7777 7778 7779 7780 7781 7782 7783 7784 7785 7786 7787 7788 7789 7790 7791 7792 7793 7794 7795 7796 7797 7798 7799 7800 7801 7802 7803 7804 7805 7806 7807 7808 7809 7810 7811 7812 7813 7814 7815 7816 7817 7818 7819 7820 7821 7822 7823 7824 7825 7826 7827 7828 7829 7830 7831 7832 7833 7834 7835 7836 7837 7838 7839 7840 7841 7842 7843 7844 7845 7846 7847 7848 7849 7850 7851 7852 7853 7854 7855 7856 7857 7858 7859 7860 7861 7862 7863 7864 7865 7866 7867 7868 7869 7870 7871 7872 7873 7874 7875 7876 7877 7878 7879 7880 7881 7882 7883 7884 7885 7886 7887 7888 7889 7890 7891 7892 7893 7894 7895 7896 7897 7898 7899 7900 7901 7902 7903 7904 7905 7906 7907 7908 7909 7910 7911 7912 7913 7914 7915 7916 7917 7918 7919 7920 7921 7922 7923 7924 7925 7926 7927 7928 7929 7930 7931 7932 7933 7934 7935 7936 7937 7938 7939 7940 7941 7942 7943 7944 7945 7946 7947 7948 7949 7950 7951 7952 7953 7954 7955 7956 7957 7958 7959 7960 7961 7962 7963 7964 7965 7966 7967 7968 7969 7970 7971 7972 7973 7974 7975 7976 7977 7978 7979 7980 7981 7982 7983 7984 7985 7986 7987 7988 7989 7990 7991 7992 7993 7994 7995 7996 7997 7998 7999 8000 8001 8002 8003 8004 8005 8006 8007 8008 8009 8010 8011 8012 8013 8014 8015 8016 8017 8018 8019 8020 8021 8022 8023 8024 8025 8026 8027 8028 8029 8030 8031 8032 8033 8034 8035 8036 8037 8038 8039 8040 8041 8042 8043 8044 8045 8046 8047 8048 8049 8050 8051 8052 8053 8054 8055 8056 8057 8058 8059 8060 8061 8062 8063 8064 8065 8066 8067 8068 8069 8070 8071 8072 8073 8074 8075 8076 8077 8078 8079 8080 8081 8082 8083 8084 8085 8086 8087 8088 8089 8090 8091 8092 8093 8094 8095 8096 8097 8098 8099 8100 8101 8102 8103 8104 8105 8106 8107 8108 8109 8110 8111 8112 8113 8114 8115 8116 8117 8118 8119 8120 8121 8122 8123 8124 8125 8126 8127 8128 8129 8130 8131 8132 8133 8134 8135 8136 8137 8138 8139 8140 8141 8142 8143 8144 8145 8146 8147 8148 8149 8150 8151 8152 8153 8154 8155 8156 8157 8158 8159 8160 8161 8162 8163 8164 8165 8166 8167 8168 8169 8170 8171 8172 8173 8174 8175 8176 8177 8178 8179 8180 8181 8182 8183 8184 8185 8186 8187 8188 8189 8190 8191 8192 8193 8194 8195 8196 8197 8198 8199 8200 8201 8202 8203 8204 8205 8206 8207 8208 8209 8210 8211 8212 8213 8214 8215 8216 8217 8218 8219 8220 8221 8222 8223 8224 8225 8226 8227 8228 8229 8230 8231 8232 8233 8234 8235 8236 8237 8238 8239 8240 8241 8242 8243 8244 8245 8246 8247 8248 8249 8250 8251 8252 8253 8254 8255 8256 8257 8258 8259 8260 8261 8262 8263 8264 8265 8266 8267 8268 8269 8270 8271 8272 8273 8274 8275 8276 8277 8278 8279 8280 8281 8282 8283 8284 8285 8286 8287 8288 8289 8290 8291 8292 8293 8294 8295 8296 8297 8298 8299 8300 8301 8302 8303 8304 8305 8306 8307 8308 8309 8310 8311 8312 8313 8314 8315 8316 8317 8318 8319 8320 8321 8322 8323 8324 8325 8326 8327 8328 8329 8330 8331 8332 8333 8334 8335 8336 8337 8338 8339 8340 8341 8342 8343 8344 8345 8346 8347 8348 8349 8350 8351 8352 8353 8354 8355 8356 8357 8358 8359 8360 8361 8362 8363 8364 8365 8366 8367 8368 8369 8370 8371 8372 8373 8374 8375 8376 8377 8378 8379 8380 8381 8382 8383 8384 8385 8386 8387 8388 8389 8390 8391 8392 8393 8394 8395 8396 8397 8398 8399 8400 8401 8402 8403 8404 8405 8406 8407 8408 8409 8410 8411 8412 8413 8414 8415 8416 8417 8418 8419 8420 8421 8422 8423 8424 8425 8426 8427 8428 8429 8430 8431 8432 8433 8434 8435 8436 8437 8438 8439 8440 8441 8442 8443 8444 8445 8446 8447 8448 8449 8450 8451 8452 8453 8454 8455 8456 8457 8458 8459 8460 8461 8462 8463 8464 8465 8466 8467 8468 8469 8470 8471 8472 8473 8474 8475 8476 8477 8478 8479 8480 8481 8482 8483 8484 8485 8486 8487 8488 8489 8490 8491 8492 8493 8494 8495 8496 8497 8498 8499 8500 8501 8502 8503 8504 8505 8506 8507 8508 8509 8510 8511 8512 8513 8514 8515 8516 8517 8518 8519 8520 8521 8522 8523 8524 8525 8526 8527 8528 8529 8530 8531 8532 8533 8534 8535 8536 8537 8538 8539 8540 8541 8542 8543 8544 8545 8546 8547 8548 8549 8550 8551 8552 8553 8554 8555 8556 8557 8558 8559 8560 8561 8562 8563 8564 8565 8566 8567 8568 8569 8570 8571 8572 8573 8574 8575 8576 8577 8578 8579 8580 8581 8582 8583 8584 8585 8586 8587 8588 8589 8590 8591 8592 8593 8594 8595 8596 8597 8598 8599 8600 8601 8602 8603 8604 8605 8606 8607 8608 8609 8610 8611 8612 8613 8614 8615 8616 8617 8618 8619 8620 8621 8622 8623 8624 8625 8626 8627 8628 8629 8630 8631 8632 8633 8634 8635 8636 8637 8638 8639 8640 8641 8642 8643 8644 8645 8646 8647 8648 8649 8650 8651 8652 8653 8654 8655 8656 8657 8658 8659 8660 8661 8662 8663 8664 8665 8666 8667 8668 8669 8670 8671 8672 8673 8674 8675 8676 8677 8678 8679 8680 8681 8682 8683 8684 8685 8686 8687 8688 8689 8690 8691 8692 8693 8694 8695 8696 8697 8698 8699 8700 8701 8702 8703 8704 8705 8706 8707 8708 8709 8710 8711 8712 8713 8714 8715 8716 8717 8718 8719 8720 8721 8722 8723 8724 8725 8726 8727 8728 8729 8730 8731 8732 8733 8734 8735 8736 8737 8738 8739 8740 8741 8742 8743 8744 8745 8746 8747 8748 8749 8750 8751 8752 8753 8754 8755 8756 8757 8758 8759 8760 8761 8762 8763 8764 8765 8766 8767 8768 8769 8770 8771 8772 8773 8774 8775 8776 8777 8778 8779 8780 8781 8782 8783 8784 8785 8786 8787 8788 8789 8790 8791 8792 8793 8794 8795 8796 8797 8798 8799 8800 8801 8802 8803 8804 8805 8806 8807 8808 8809 8810 8811 8812 8813 8814 8815 8816 8817 8818 8819 8820 8821 8822 8823 8824 8825 8826 8827 8828 8829 8830 8831 8832 8833 8834 8835 8836 8837 8838 8839 8840 8841 8842 8843 8844 8845 8846 8847 8848 8849 8850 8851 8852 8853 8854 8855 8856 8857 8858 8859 8860 8861 8862 8863 8864 8865 8866 8867 8868 8869 8870 8871 8872 8873 8874 8875 8876 8877 8878 8879 8880 8881 8882 8883 8884 8885 8886 8887 8888 8889 8890 8891 8892 8893 8894 8895 8896 8897 8898 8899 8900 8901 8902 8903 8904 8905 8906 8907 8908 8909 8910 8911 8912 8913 8914 8915 8916 8917 8918 8919 8920 8921 8922 8923 8924 8925 8926 8927 8928 8929 8930 8931 8932 8933 8934 8935 8936 8937 8938 8939 8940 8941 8942 8943 8944 8945 8946 8947 8948 8949 8950 8951 8952 8953 8954 8955 8956 8957 8958 8959 8960 8961 8962 8963 8964 8965 8966 8967 8968 8969 8970 8971 8972 8973 8974 8975 8976 8977 8978 8979 8980 8981 8982 8983 8984 8985 8986 8987 8988 8989 8990 8991 8992 8993 8994 8995 8996 8997 8998 8999 9000 9001 9002 9003 9004 9005 9006 9007 9008 9009 9010 9011 9012 9013 9014 9015 9016 9017 9018 9019 9020 9021 9022 9023 9024 9025 9026 9027 9028 9029 9030 9031 9032 9033 9034 9035 9036 9037 9038 9039 9040 9041 9042 9043 9044 9045 9046 9047 9048 9049 9050 9051 9052 9053 9054 9055 9056 9057 9058 9059 9060 9061 9062 9063 9064 9065 9066 9067 9068 9069 9070 9071 9072 9073 9074 9075 9076 9077 9078 9079 9080 9081 9082 9083 9084 9085 9086 9087 9088 9089 9090 9091 9092 9093 9094 9095 9096 9097 9098 9099 9100 9101 9102 9103 9104 9105 9106 9107 9108 9109 9110 9111 9112 9113 9114 9115 9116 9117 9118 9119 9120 9121 9122 9123 9124 9125 9126 9127 9128 9129 9130 9131 9132 9133 9134 9135 9136 9137 9138 9139 9140 9141 9142 9143 9144 9145 9146 9147 9148 9149 9150 9151 9152 9153 9154 9155 9156 9157 9158 9159 9160 9161 9162 9163 9164 9165 9166 9167 9168 9169 9170 9171 9172 9173 9174 9175 9176 9177 9178 9179 9180 9181 9182 9183 9184 9185 9186 9187 9188 9189 9190 9191 9192 9193 9194 9195 9196 9197 9198 9199 9200 9201 9202 9203 9204 9205 9206 9207 9208 9209 9210 9211 9212 9213 9214 9215 9216 9217 9218 9219 9220 9221 9222 9223 9224 9225 9226 9227 9228 9229 9230 9231 9232 9233 9234 9235 9236 9237 9238 9239 9240 9241 9242 9243 9244 9245 9246 9247 9248 9249 9250 9251 9252 9253 9254 9255 9256 9257 9258 9259 9260 9261 9262 9263 9264 9265 9266 9267 9268 9269 9270 9271 9272 9273 9274 9275 9276 9277 9278 9279 9280 9281 9282 9283 9284 9285 9286 9287 9288 9289 9290 9291 9292 9293 9294 9295 9296 9297 9298 9299 9300 9301 9302 9303 9304 9305 9306 9307 9308 9309 9310 9311 9312 9313 9314 9315 9316 9317 9318 9319 9320 9321 9322 9323 9324 9325 9326 9327 9328 9329 9330 9331 9332 9333 9334 9335 9336 9337 9338 9339 9340 9341 9342 9343 9344 9345 9346 9347 9348 9349 9350 9351 9352 9353 9354 9355 9356 9357 9358 9359 9360 9361 9362 9363 9364 9365 9366 9367 9368 9369 9370 9371 9372 9373 9374 9375 9376 9377 9378 9379 9380 9381 9382 9383 9384 9385 9386 9387 9388 9389 9390 9391 9392 9393 9394 9395 9396 9397 9398 9399 9400 9401 9402 9403 9404 9405 9406 9407 9408 9409 9410 9411 9412 9413 9414 9415 9416 9417 9418 9419 9420 9421 9422 9423 9424 9425 9426 9427 9428 9429 9430 9431 9432 9433 9434 9435 9436 9437 9438 9439 9440 9441 9442 9443 9444 9445 9446 9447 9448 9449 9450 9451 9452 9453 9454 9455 9456 9457 9458 9459 9460 9461 9462 9463 9464 9465 9466 9467 9468 9469 9470 9471 9472 9473 9474 9475 9476 9477 9478 9479 9480 9481 9482 9483 9484 9485 9486 9487 9488 9489 9490 9491 9492 9493 9494 9495 9496 9497 9498 9499 9500 9501 9502 9503 9504 9505 9506 9507 9508 9509 9510 9511 9512 9513 9514 9515 9516 9517 9518 9519 9520 9521 9522 9523 9524 9525 9526 9527 9528 9529 9530 9531 9532 9533 9534 9535 9536 9537 9538 9539 9540 9541 9542 9543 9544 9545 9546 9547 9548 9549 9550 9551 9552 9553 9554 9555 9556 9557 9558 9559 9560 9561 9562 9563 9564 9565 9566 9567 9568 9569 9570 9571 9572 9573 9574 9575 9576 9577 9578 9579 9580 9581 9582 9583 9584 9585 9586 9587 9588 9589 9590 9591 9592 9593 9594 9595 9596 9597 9598 9599 9600 9601 9602 9603 9604 9605 9606 9607 9608 9609 9610 9611 9612 9613 9614 9615 9616 9617 9618 9619 9620 9621 9622 9623 9624 9625 9626 9627 9628 9629 9630 9631 9632 9633 9634 9635 9636 9637 9638 9639 9640 9641 9642 9643 9644 9645 9646 9647 9648 9649 9650 9651 9652 9653 9654 9655 9656 9657 9658 9659 9660 9661 9662 9663 9664 9665 9666 9667 9668 9669 9670 9671 9672 9673 9674 9675 9676 9677 9678 9679 9680 9681 9682 9683 9684 9685 9686 9687 9688 9689 9690 9691 9692 9693 9694 9695 9696 9697 9698 9699 9700 9701 9702 9703 9704 9705 9706 9707 9708 9709 9710 9711 9712 9713 9714 9715 9716 9717 9718 9719 9720 9721 9722 9723 9724 9725 9726 9727 9728 9729 9730 9731 9732 9733 9734 9735 9736 9737 9738 9739 9740 9741 9742 9743 9744 9745 9746 9747 9748 9749 9750 9751 9752 9753 9754 9755 9756 9757 9758 9759 9760 9761 9762 9763 9764 9765 9766 9767 9768 9769 9770 9771 9772 9773 9774 9775 9776 9777 9778 9779 9780 9781 9782 9783 9784 9785 9786 9787 9788 9789 9790 9791 9792 9793 9794 9795 9796 9797 9798 9799 9800 9801 9802 9803 9804 9805 9806 9807 9808 9809 9810 9811 9812 9813 9814 9815 9816 9817 9818 9819 9820 9821 9822 9823 9824 9825 9826 9827 9828 9829 9830 9831 9832 9833 9834 9835 9836 9837 9838 9839 9840 9841 9842 9843 9844 9845 9846 9847 9848 9849 9850 9851 9852 9853 9854 9855 9856 9857 9858 9859 9860 9861 9862 9863 9864 9865 9866 9867 9868 9869 9870 9871 9872 9873 9874 9875 9876 9877 9878 9879 9880 9881 9882 9883 9884 9885 9886 9887 9888 9889 9890 9891 9892 9893 9894 9895 9896 9897 9898 9899 9900 9901 9902 9903 9904 9905 9906 9907 9908 9909 9910 9911 9912 9913 9914 9915 9916 9917 9918 9919 9920 9921 9922 9923 9924 9925 9926 9927 9928 9929 9930 9931 9932 9933 9934 9935 9936 9937 9938 9939 9940 9941 9942 9943 9944 9945 9946 9947 9948 9949 9950 9951 9952 9953 9954 9955 9956 9957 9958 9959 9960 9961 9962 9963 9964 9965 9966 9967 9968 9969 9970 9971 9972 9973 9974 9975 9976 9977 9978 9979 9980 9981 9982 9983 9984 9985 9986 9987 9988 9989 9990 9991 9992 9993 9994 9995 9996 9997 9998 9999 10000 10001 10002 10003 10004 10005 10006 10007 10008 10009 10010 10011 10012 10013 10014 10015 10016 10017 10018 10019 10020 10021 10022 10023 10024 10025 10026 10027 10028 10029 10030 10031 10032 10033 10034 10035 10036 10037 10038 10039 10040 10041 10042 10043 10044 10045 10046 10047 10048 10049 10050 10051 10052 10053 10054 10055 10056 10057 10058 10059 10060 10061 10062 10063 10064 10065 10066 10067 10068 10069 10070 10071 10072 10073 10074 10075 10076 10077 10078 10079 10080 10081 10082 10083 10084 10085 10086 10087 10088 10089 10090 10091 10092 10093 10094 10095 10096 10097 10098 10099 10100 10101 10102 10103 10104 10105 10106 10107 10108 10109 10110 10111 10112 10113 10114 10115 10116 10117 10118 10119 10120 10121 10122 10123 10124 10125 10126 10127 10128 10129 10130 10131 10132 10133 10134 10135 10136 10137 10138 10139 10140 10141 10142 10143 10144 10145 10146 10147 10148 10149 10150 10151 10152 10153 10154 10155 10156 10157 10158 10159 10160 10161 10162 10163 10164 10165 10166 10167 10168 10169 10170 10171 10172 10173 10174 10175 10176 10177 10178 10179 10180 10181 10182 10183 10184 10185 10186 10187 10188 10189 10190 10191 10192 10193 10194 10195 10196 10197 10198 10199 10200 10201 10202 10203 10204 10205 10206 10207 10208 10209 10210 10211 10212 10213 10214 10215 10216 10217 10218 10219 10220 10221 10222 10223 10224 10225 10226 10227 10228 10229 10230 10231 10232 10233 10234 10235 10236 10237 10238 10239 10240 10241 10242 10243 10244 10245 10246 10247 10248 10249 10250 10251 10252 10253 10254 10255 10256 10257 10258 10259 10260 10261 10262 10263 10264 10265 10266 10267 10268 10269 10270 10271 10272 10273 10274 10275 10276 10277 10278 10279 10280 10281 10282 10283 10284 10285 10286 10287 10288 10289 10290 10291 10292 10293 10294 10295 10296 10297 10298 10299 10300 10301 10302 10303 10304 10305 10306 10307 10308 10309 10310 10311 10312 10313 10314 10315 10316 10317 10318 10319 10320 10321 10322 10323 10324 10325 10326 10327 10328 10329 10330 10331 10332 10333 10334 10335 10336 10337 10338 10339 10340 10341 10342 10343 10344 10345 10346 10347 10348 10349 10350 10351 10352 10353 10354 10355 10356 10357 10358 10359 10360 10361 10362 10363 10364 10365 10366 10367 10368 10369 10370 10371 10372 10373 10374 10375 10376 10377 10378 10379 10380 10381 10382 10383 10384 10385 10386 10387 10388 10389 10390 10391 10392 10393 10394 10395 10396 10397 10398 10399 10400 10401 10402 10403 10404 10405 10406 10407 10408 10409 10410 10411 10412 10413 10414 10415 10416 10417 10418 10419 10420 10421 10422 10423 10424 10425 10426 10427 10428 10429 10430 10431 10432 10433 10434 10435 10436 10437 10438 10439 10440 10441 10442 10443 10444 10445 10446 10447 10448 10449 10450 10451 10452 10453 10454 10455 10456 10457 10458 10459 10460 10461 10462 10463 10464 10465 10466 10467 10468 10469 10470 10471 10472 10473 10474 10475 10476 10477 10478 10479 10480 10481 10482 10483 10484 10485 10486 10487 10488 10489 10490 10491 10492 10493 10494 10495 10496 10497 10498 10499 10500 10501 10502 10503 10504 10505 10506 10507 10508 10509 10510 10511 10512 10513 10514 10515 10516 10517 10518 10519 10520 10521 10522 10523 10524 10525 10526 10527 10528 10529 10530 10531 10532 10533 10534 10535 10536 10537 10538 10539 10540 10541 10542 10543 10544 10545 10546 10547 10548 10549 10550 10551 10552 10553 10554 10555 10556 10557 10558 10559 10560 10561 10562 10563 10564 10565 10566 10567 10568 10569 10570 10571 10572 10573 10574 10575 10576 10577 10578 10579 10580 10581 10582 10583 10584 10585 10586 10587 10588 10589 10590 10591 10592 10593 10594 10595 10596 10597 10598 10599 10600 10601 10602 10603 10604 10605 10606 10607 10608 10609 10610 10611 10612 10613 10614 10615 10616 10617 10618 10619 10620 10621 10622 10623 10624 10625 10626 10627 10628 10629 10630 10631 10632 10633 10634 10635 10636 10637 10638 10639 10640 10641 10642 10643 10644 10645 10646 10647 10648 10649 10650 10651 10652 10653 10654 10655 10656 10657 10658 10659 10660 10661 10662 10663 10664 10665 10666 10667 10668 10669 10670 10671 10672 10673 10674 10675 10676 10677 10678 10679 10680 10681 10682 10683 10684 10685 10686 10687 10688 10689 10690 10691 10692 10693 10694 10695 10696 10697 10698 10699 10700 10701 10702 10703 10704 10705 10706 10707 10708 10709 10710 10711 10712 10713 10714 10715 10716 10717 10718 10719 10720 10721 10722 10723 10724 10725 10726 10727 10728 10729 10730 10731 10732 10733 10734 10735 10736 10737 10738 10739 10740 10741 10742 10743 10744 10745 10746 10747 10748 10749 10750 10751 10752 10753 10754 10755 10756 10757 10758 10759 10760 10761 10762 10763 10764 10765 10766 10767 10768 10769 10770 10771 10772 10773 10774 10775 10776 10777 10778 10779 10780 10781 10782 10783 10784 10785 10786 10787 10788 10789 10790 10791 10792 10793 10794 10795 10796 10797 10798 10799 10800 10801 10802 10803 10804 10805 10806 10807 10808 10809 10810 10811 10812 10813 10814 10815 10816 10817 10818 10819 10820 10821 10822 10823 10824 10825 10826 10827 10828 10829 10830 10831 10832 10833 10834 10835 10836 10837 10838 10839 10840 10841 10842 10843 10844 10845 10846 10847 10848 10849 10850 10851 10852 10853 10854 10855 10856 10857 10858 10859 10860 10861 10862 10863 10864 10865 10866 10867 10868 10869 10870 10871 10872 10873 10874 10875 10876 10877 10878 10879 10880 10881 10882 10883 10884 10885 10886 10887 10888 10889 10890 10891 10892 10893 10894 10895 10896 10897 10898 10899 10900 10901 10902 10903 10904 10905 10906 10907 10908 10909 10910 10911 10912 10913 10914 10915 10916 10917 10918 10919 10920 10921 10922 10923 10924 10925 10926 10927 10928 10929 10930 10931 10932 10933 10934 10935 10936 10937 10938 10939 10940 10941 10942 10943 10944 10945 10946 10947 10948 10949 10950 10951 10952 10953 10954 10955 10956 10957 10958 10959 10960 10961 10962 10963 10964 10965 10966 10967 10968 10969 10970 10971 10972 10973 10974 10975 10976 10977 10978 10979 10980 10981 10982 10983 10984 10985 10986 10987 10988 10989 10990 10991 10992 10993 10994 10995 10996 10997 10998 10999 11000 11001 11002 11003 11004 11005 11006 11007 11008 11009 11010 11011 11012 11013 11014 11015 11016 11017 11018 11019 11020 11021 11022 11023 11024 11025 11026 11027 11028 11029 11030 11031 11032 11033 11034 11035 11036 11037 11038 11039 11040 11041 11042 11043 11044 11045 11046 11047 11048 11049 11050 11051 11052 11053 11054 11055 11056 11057 11058 11059 11060 11061 11062 11063 11064 11065 11066 11067 11068 11069 11070 11071 11072 11073 11074 11075 11076 11077 11078 11079 11080 11081 11082 11083 11084 11085 11086 11087 11088 11089 11090 11091 11092 11093 11094 11095 11096 11097 11098 11099 11100 11101 11102 11103 11104 11105 11106 11107 11108 11109 11110 11111 11112 11113 11114 11115 11116 11117 11118 11119 11120 11121 11122 11123 11124 11125 11126 11127 11128 11129 11130 11131 11132 11133 11134 11135 11136 11137 11138 11139 11140 11141 11142 11143 11144 11145 11146 11147 11148 11149 11150 11151 11152 11153 11154 11155 11156 11157 11158 11159 11160 11161 11162 11163 11164 11165 11166 11167 11168 11169 11170 11171 11172 11173 11174 11175 11176 11177 11178 11179 11180 11181 11182 11183 11184 11185 11186 11187 11188 11189 11190 11191 11192 11193 11194 11195 11196 11197 11198 11199 11200 11201 11202 11203 11204 11205 11206 11207 11208 11209 11210 11211 11212 11213 11214 11215 11216 11217 11218 11219 11220 11221 11222 11223 11224 11225 11226 11227 11228 11229 11230 11231 11232 11233 11234 11235 11236 11237 11238 11239 11240 11241 11242 11243 11244 11245 11246 11247 11248 11249 11250 11251 11252 11253 11254 11255 11256 11257 11258 11259 11260 11261 11262 11263 11264 11265 11266 11267 11268 11269 11270 11271 11272 11273 11274 11275 11276 11277 11278 11279 11280 11281 11282 11283 11284 11285 11286 11287 11288 11289 11290 11291 11292 11293 11294 11295 11296 11297 11298 11299 11300 11301 11302 11303 11304 11305 11306 11307 11308 11309 11310 11311 11312 11313 11314 11315 11316 11317 11318 11319 11320 11321 11322 11323 11324 11325 11326 11327 11328 11329 11330 11331 11332 11333 11334 11335 11336 11337 11338 11339 11340 11341 11342 11343 11344 11345 11346 11347 11348 11349 11350 11351 11352 11353 11354 11355 11356 11357 11358 11359 11360 11361 11362 11363 11364 11365 11366 11367 11368 11369 11370 11371 11372 11373 11374 11375 11376 11377 11378 11379 11380 11381 11382 11383 11384 11385 11386 11387 11388 11389 11390 11391 11392 11393 11394 11395 11396 11397 11398 11399 11400 11401 11402 11403 11404 11405 11406 11407 11408 11409 11410 11411 11412 11413 11414 11415 11416 11417 11418 11419 11420 11421 11422 11423 11424 11425 11426 11427 11428 11429 11430 11431 11432 11433 11434 11435 11436 11437 11438 11439 11440 11441 11442 11443 11444 11445 11446 11447 11448 11449 11450 11451 11452 11453 11454 11455 11456 11457 11458 11459 11460 11461 11462 11463 11464 11465 11466 11467 11468 11469 11470 11471 11472 11473 11474 11475 11476 11477 11478 11479 11480 11481 11482 11483 11484 11485 11486 11487 11488 11489 11490 11491 11492 11493 11494 11495 11496 11497 11498 11499 11500 11501 11502 11503 11504 11505 11506 11507 11508 11509 11510 11511 11512 11513 11514 11515 11516 11517 11518 11519 11520 11521 11522 11523 11524 11525 11526 11527 11528 11529 11530 11531 11532 11533 11534 11535 11536 11537 11538 11539 11540 11541 11542 11543 11544 11545 11546 11547 11548 11549 11550 11551 11552 11553 11554 11555 11556 11557 11558 11559 11560 11561 11562 11563 11564 11565 11566 11567 11568 11569 11570 11571 11572 11573 11574 11575 11576 11577 11578 11579 11580 11581 11582 11583 11584 11585 11586 11587 11588 11589 11590 11591 11592 11593 11594 11595 11596 11597 11598 11599 11600 11601 11602 11603 11604 11605 11606 11607 11608 11609 11610 11611 11612 11613 11614 11615 11616 11617 11618 11619 11620 11621 11622 11623 11624 11625 11626 11627 11628 11629 11630 11631 11632 11633 11634 11635 11636 11637 11638 11639 11640 11641 11642 11643 11644 11645 11646 11647 11648 11649 11650 11651 11652 11653 11654 11655 11656 11657 11658 11659 11660 11661 11662 11663 11664 11665 11666 11667 11668 11669 11670 11671 11672 11673 11674 11675 11676 11677 11678 11679 11680 11681 11682 11683 11684 11685 11686 11687 11688 11689 11690 11691 11692 11693 11694 11695 11696 11697 11698 11699 11700 11701 11702 11703 11704 11705 11706 11707 11708 11709 11710 11711 11712 11713 11714 11715 11716 11717 11718 11719 11720 11721 11722 11723 11724 11725 11726 11727 11728 11729 11730 11731 11732 11733 11734 11735 11736 11737 11738 11739 11740 11741 11742 11743 11744 11745 11746 11747 11748 11749 11750 11751 11752 11753 11754 11755 11756 11757 11758 11759 11760 11761 11762 11763 11764 11765 11766 11767 11768 11769 11770 11771 11772 11773 11774 11775 11776 11777 11778 11779 11780 11781 11782 11783 11784 11785 11786 11787 11788 11789 11790 11791 11792 11793 11794 11795 11796 11797 11798 11799 11800 11801 11802 11803 11804 11805 11806 11807 11808 11809 11810 11811 11812 11813 11814 11815 11816 11817 11818 11819 11820 11821 11822 11823 11824 11825 11826 11827 11828 11829 11830 11831 11832 11833 11834 11835 11836 11837 11838 11839 11840 11841 11842 11843 11844 11845 11846 11847 11848 11849 11850 11851 11852 11853 11854 11855 11856 11857 11858 11859 11860 11861 11862 11863 11864 11865 11866 11867 11868 11869 11870 11871 11872 11873 11874 11875 11876 11877 11878 11879 11880 11881 11882 11883 11884 11885 11886 11887 11888 11889 11890 11891 11892 11893 11894 11895 11896 11897 11898 11899 11900 11901 11902 11903 11904 11905 11906 11907 11908 11909 11910 11911 11912 11913 11914 11915 11916 11917 11918 11919 11920 11921 11922 11923 11924 11925 11926 11927 11928 11929 11930 11931 11932 11933 11934 11935 11936 11937 11938 11939 11940 11941 11942 11943 11944 11945 11946 11947 11948 11949 11950 11951 11952 11953 11954 11955 11956 11957 11958 11959 11960 11961 11962 11963 11964 11965 11966 11967 11968 11969 11970 11971 11972 11973 11974 11975 11976 11977 11978 11979 11980 11981 11982 11983 11984 11985 11986 11987 11988 11989 11990 11991 11992 11993 11994 11995 11996 11997 11998 11999 12000 12001 12002 12003 12004 12005 12006 12007 12008 12009 12010 12011 12012 12013 12014 12015 12016 12017 12018 12019 12020 12021 12022 12023 12024 12025 12026 12027 12028 12029 12030 12031 12032 12033 12034 12035 12036 12037 12038 12039 12040 12041 12042 12043 12044 12045 12046 12047 12048 12049 12050 12051 12052 12053 12054 12055 12056 12057 12058 12059 12060 12061 12062 12063 12064 12065 12066 12067 12068 12069 12070 12071 12072 12073 12074 12075 12076 12077 12078 12079 12080 12081 12082 12083 12084 12085 12086 12087 12088 12089 12090 12091 12092 12093 12094 12095 12096 12097 12098 12099 12100 12101 12102 12103 12104 12105 12106 12107 12108 12109 12110 12111 12112 12113 12114 12115 12116 12117 12118 12119 12120 12121 12122 12123 12124 12125 12126 12127 12128 12129 12130 12131 12132 12133 12134 12135 12136 12137 12138 12139 12140 12141 12142 12143 12144 12145 12146 12147 12148 12149 12150 12151 12152 12153 12154 12155 12156 12157 12158 12159 12160 12161 12162 12163 12164 12165 12166 12167 12168 12169 12170 12171 12172 12173 12174 12175 12176 12177 12178 12179 12180 12181 12182 12183 12184 12185 12186 12187 12188 12189 12190 12191 12192 12193 12194 12195 12196 12197 12198 12199 12200 12201 12202 12203 12204 12205 12206 12207 12208 12209 12210 12211 12212 12213 12214 12215 12216 12217 12218 12219 12220 12221 12222 12223 12224 12225 12226 12227 12228 12229 12230 12231 12232 12233 12234 12235 12236 12237 12238 12239 12240 12241 12242 12243 12244 12245 12246 12247 12248 12249 12250 12251 12252 12253 12254 12255 12256 12257 12258 12259 12260 12261 12262 12263 12264 12265 12266 12267 12268 12269 12270 12271 12272 12273 12274 12275 12276 12277 12278 12279 12280 12281 12282 12283 12284 12285 12286 12287 12288 12289 12290 12291 12292 12293 12294 12295 12296 12297 12298 12299 12300 12301 12302 12303 12304 12305 12306 12307 12308 12309 12310 12311 12312 12313 12314 12315 12316 12317 12318 12319 12320 12321 12322 12323 12324 12325 12326 12327 12328 12329 12330 12331 12332 12333 12334 12335 12336 12337 12338 12339 12340 12341 12342 12343 12344 12345 12346 12347 12348 12349 12350 12351 12352 12353 12354 12355 12356 12357 12358 12359 12360 12361 12362 12363 12364 12365 12366 12367 12368 12369 12370 12371 12372 12373 12374 12375 12376 12377 12378 12379 12380 12381 12382 12383 12384 12385 12386 12387 12388 12389 12390 12391 12392 12393 12394 12395 12396 12397 12398 12399 12400 12401 12402 12403 12404 12405 12406 12407 12408 12409 12410 12411 12412 12413 12414 12415 12416 12417 12418 12419 12420 12421 12422 12423 12424 12425 12426 12427 12428 12429 12430 12431 12432 12433 12434 12435 12436 12437 12438 12439 12440 12441 12442 12443 12444 12445 12446 12447 12448 12449 12450 12451 12452 12453 12454 12455 12456 12457 12458 12459 12460 12461 12462 12463 12464 12465 12466 12467 12468 12469 12470 12471 12472 12473 12474 12475 12476 12477 12478 12479 12480 12481 12482 12483 12484 12485 12486 12487 12488 12489 12490 12491 12492 12493 12494 12495 12496 12497 12498 12499 12500 12501 12502 12503 12504 12505 12506 12507 12508 12509 12510 12511 12512 12513 12514 12515 12516 12517 12518 12519 12520 12521 12522 12523 12524 12525 12526 12527 12528 12529 12530 12531 12532 12533 12534 12535 12536 12537 12538 12539 12540 12541 12542 12543 12544 12545 12546 12547 12548 12549 12550 12551 12552 12553 12554 12555 12556 12557 12558 12559 12560 12561 12562 12563 12564 12565 12566 12567 12568 12569 12570 12571 12572 12573 12574 12575 12576 12577 12578 12579 12580 12581 12582 12583 12584 12585 12586 12587 12588 12589 12590 12591 12592 12593 12594 12595 12596 12597 12598 12599 12600 12601 12602 12603 12604 12605 12606 12607 12608 12609 12610 12611 12612 12613 12614 12615 12616 12617 12618 12619 12620 12621 12622 12623 12624 12625 12626 12627 12628 12629 12630 12631 12632 12633 12634 12635 12636 12637 12638 12639 12640 12641 12642 12643 12644 12645 12646 12647 12648 12649 12650 12651 12652 12653 12654 12655 12656 12657 12658 12659 12660 12661 12662 12663 12664 12665 12666 12667 12668 12669 12670 12671 12672 12673 12674 12675 12676 12677 12678 12679 12680 12681 12682 12683 12684 12685 12686 12687 12688 12689 12690 12691 12692 12693 12694 12695 12696 12697 12698 12699 12700 12701 12702 12703 12704 12705 12706 12707 12708 12709 12710 12711 12712 12713 12714 12715 12716 12717 12718 12719 12720 12721 12722 12723 12724 12725 12726 12727 12728 12729 12730 12731 12732 12733 12734 12735 12736 12737 12738 12739 12740 12741 12742 12743 12744 12745 12746 12747 12748 12749 12750 12751 12752 12753 12754 12755 12756 12757 12758 12759 12760 12761 12762 12763 12764 12765 12766 12767 12768 12769 12770 12771 12772 12773 12774 12775 12776 12777 12778 12779 12780 12781 12782 12783 12784 12785 12786 12787 12788 12789 12790 12791 12792 12793 12794 12795 12796 12797 12798 12799 12800 12801 12802 12803 12804 12805 12806 12807 12808 12809 12810 12811 12812 12813 12814 12815 12816 12817 12818 12819 12820 12821 12822 12823 12824 12825 12826 12827 12828 12829 12830 12831 12832 12833 12834 12835 12836 12837 12838 12839 12840 12841 12842 12843 12844 12845 12846 12847 12848 12849 12850 12851 12852 12853 12854 12855 12856 12857 12858 12859 12860 12861 12862 12863 12864 12865 12866 12867 12868 12869 12870 12871 12872 12873 12874 12875 12876 12877 12878 12879 12880 12881 12882 12883 12884 12885 12886 12887 12888 12889 12890 12891 12892 12893 12894 12895 12896 12897 12898 12899 12900 12901 12902 12903 12904 12905 12906 12907 12908 12909 12910 12911 12912 12913 12914 12915 12916 12917 12918 12919 12920 12921 12922 12923 12924 12925 12926 12927 12928 12929 12930 12931 12932 12933 12934 12935 12936 12937 12938 12939 12940 12941 12942 12943 12944 12945 12946 12947 12948 12949 12950 12951 12952 12953 12954 12955 12956 12957 12958 12959 12960 12961 12962 12963 12964 12965 12966 12967 12968 12969 12970 12971 12972 12973 12974 12975 12976 12977 12978 12979 12980 12981 12982 12983 12984 12985 12986 12987 12988 12989 12990 12991 12992 12993 12994 12995 12996 12997 12998 12999 13000 13001 13002 13003 13004 13005 13006 13007 13008 13009 13010 13011 13012 13013 13014 13015 13016 13017 13018 13019 13020 13021 13022 13023 13024 13025 13026 13027 13028 13029 13030 13031 13032 13033 13034 13035 13036 13037 13038 13039 13040 13041 13042 13043 13044 13045 13046 13047 13048 13049 13050 13051 13052 13053 13054 13055 13056 13057 13058 13059 13060 13061 13062 13063 13064 13065 13066 13067 13068 13069 13070 13071 13072 13073 13074 13075 13076 13077 13078 13079 13080 13081 13082 13083 13084 13085 13086 13087 13088 13089 13090 13091 13092 13093 13094 13095 13096 13097 13098 13099 13100 13101 13102 13103 13104 13105 13106 13107 13108 13109 13110 13111 13112 13113 13114 13115 13116 13117 13118 13119 13120 13121 13122 13123 13124 13125 13126 13127 13128 13129 13130 13131 13132 13133 13134 13135 13136 13137 13138 13139 13140 13141 13142 13143 13144 13145 13146 13147 13148 13149 13150 13151 13152 13153 13154 13155 13156 13157 13158 13159 13160 13161 13162 13163 13164 13165 13166 13167 13168 13169 13170 13171 13172 13173 13174 13175 13176 13177 13178 13179 13180 13181 13182 13183 13184 13185 13186 13187 13188 13189 13190 13191 13192 13193 13194 13195 13196 13197 13198 13199 13200 13201 13202 13203 13204 13205 13206 13207 13208 13209 13210 13211 13212 13213 13214 13215 13216 13217 13218 13219 13220 13221 13222 13223 13224 13225 13226 13227 13228 13229 13230 13231 13232 13233 13234 13235 13236 13237 13238 13239 13240 13241 13242 13243 13244 13245 13246 13247 13248 13249 13250 13251 13252 13253 13254 13255 13256 13257 13258 13259 13260 13261 13262 13263 13264 13265 13266 13267 13268 13269 13270 13271 13272 13273 13274 13275 13276 13277 13278 13279 13280 13281 13282 13283 13284 13285 13286 13287 13288 13289 13290 13291 13292 13293 13294 13295 13296 13297 13298 13299 13300 13301 13302 13303 13304 13305 13306 13307 13308 13309 13310 13311 13312 13313 13314 13315 13316 13317 13318 13319 13320 13321 13322 13323 13324 13325 13326 13327 13328 13329 13330 13331 13332 13333 13334 13335 13336 13337 13338 13339 13340 13341 13342 13343 13344 13345 13346 13347 13348 13349 13350 13351 13352 13353 13354 13355 13356 13357 13358 13359 13360 13361 13362 13363 13364 13365 13366 13367 13368 13369 13370 13371 13372 13373 13374 13375 13376 13377 13378 13379 13380 13381 13382 13383 13384 13385 13386 13387 13388 13389 13390 13391 13392 13393 13394 13395 13396 13397 13398 13399 13400 13401 13402 13403 13404 13405 13406 13407 13408 13409 13410 13411 13412 13413 13414 13415 13416 13417 13418 13419 13420 13421 13422 13423 13424 13425 13426 13427 13428 13429 13430 13431 13432 13433 13434 13435 13436 13437 13438 13439 13440 13441 13442 13443 13444 13445 13446 13447 13448 13449 13450 13451 13452 13453 13454 13455 13456 13457 13458 13459 13460 13461 13462 13463 13464 13465 13466 13467 13468 13469 13470 13471 13472 13473 13474 13475 13476 13477 13478 13479 13480 13481 13482 13483 13484 13485 13486 13487 13488 13489 13490 13491 13492 13493 13494 13495 13496 13497 13498 13499 13500 13501 13502 13503 13504 13505 13506 13507 13508 13509 13510 13511 13512 13513 13514 13515 13516 13517 13518 13519 13520 13521 13522 13523 13524 13525 13526 13527 13528 13529 13530 13531 13532 13533 13534 13535 13536 13537 13538 13539 13540 13541 13542 13543 13544 13545 13546 13547 13548 13549 13550 13551 13552 13553 13554 13555 13556 13557 13558 13559 13560 13561 13562 13563 13564 13565 13566 13567 13568 13569 13570 13571 13572 13573 13574 13575 13576 13577 13578 13579 13580 13581 13582 13583 13584 13585 13586 13587 13588 13589 13590 13591 13592 13593 13594 13595 13596 13597 13598 13599 13600 13601 13602 13603 13604 13605 13606 13607 13608 13609 13610 13611 13612 13613 13614 13615 13616 13617 13618 13619 13620 13621 13622 13623 13624 13625 13626 13627 13628 13629 13630 13631 13632 13633 13634 13635 13636 13637 13638 13639 13640 13641 13642 13643 13644 13645 13646 13647 13648 13649 13650 13651 13652 13653 13654 13655 13656 13657 13658 13659 13660 13661 13662 13663 13664 13665 13666 13667 13668 13669 13670 13671 13672 13673 13674 13675 13676 13677 13678 13679 13680 13681 13682 13683 13684 13685 13686 13687 13688 13689 13690 13691 13692 13693 13694 13695 13696 13697 13698 13699 13700 13701 13702 13703 13704 13705 13706 13707 13708 13709 13710 13711 13712 13713 13714 13715 13716 13717 13718 13719 13720 13721 13722 13723 13724 13725 13726 13727 13728 13729 13730 13731 13732 13733 13734 13735 13736 13737 13738 13739 13740 13741 13742 13743 13744 13745 13746 13747 13748 13749 13750 13751 13752 13753 13754 13755 13756 13757 13758 13759 13760 13761 13762 13763 13764 13765 13766 13767 13768 13769 13770 13771 13772 13773 13774 13775 13776 13777 13778 13779 13780 13781 13782 13783 13784 13785 13786 13787 13788 13789 13790 13791 13792 13793 13794 13795 13796 13797 13798 13799 13800 13801 13802 13803 13804 13805 13806 13807 13808 13809 13810 13811 13812 13813 13814 13815 13816 13817 13818 13819 13820 13821 13822 13823 13824 13825 13826 13827 13828 13829 13830 13831 13832 13833 13834 13835 13836 13837 13838 13839 13840 13841 13842 13843 13844 13845 13846 13847 13848 13849 13850 13851 13852 13853 13854 13855 13856 13857 13858 13859 13860 13861 13862 13863 13864 13865 13866 13867 13868 13869 13870 13871 13872 13873 13874 13875 13876 13877 13878 13879 13880 13881 13882 13883 13884 13885 13886 13887 13888 13889 13890 13891 13892 13893 13894 13895 13896 13897 13898 13899 13900 13901 13902 13903 13904 13905 13906 13907 13908 13909 13910 13911 13912 13913 13914 13915 13916 13917 13918 13919 13920 13921 13922 13923 13924 13925 13926 13927 13928 13929 13930 13931 13932 13933 13934 13935 13936 13937 13938 13939 13940 13941 13942 13943 13944 13945 13946 13947 13948 13949 13950 13951 13952 13953 13954 13955 13956 13957 13958 13959 13960 13961 13962 13963 13964 13965 13966 13967 13968 13969 13970 13971 13972 13973 13974 13975 13976 13977 13978 13979 13980 13981 13982 13983 13984 13985 13986 13987 13988 13989 13990 13991 13992 13993 13994 13995 13996 13997 13998 13999 14000 14001 14002 14003 14004 14005 14006 14007 14008 14009 14010 14011 14012 14013 14014 14015 14016 14017 14018 14019 14020 14021 14022 14023 14024 14025 14026 14027 14028 14029 14030 14031 14032 14033 14034 14035 14036 14037 14038 14039 14040 14041 14042 14043 14044 14045 14046 14047 14048 14049 14050 14051 14052 14053 14054 14055 14056 14057 14058 14059 14060 14061 14062 14063 14064 14065 14066 14067 14068 14069 14070 14071 14072 14073 14074 14075 14076 14077 14078 14079 14080 14081 14082 14083 14084 14085 14086 14087 14088 14089 14090 14091 14092 14093 14094 14095 14096 14097 14098 14099 14100 14101 14102 14103 14104 14105 14106 14107 14108 14109 14110 14111 14112 14113 14114 14115 14116 14117 14118 14119 14120 14121 14122 14123 14124 14125 14126 14127 14128 14129 14130 14131 14132 14133 14134 14135 14136 14137 14138 14139 14140 14141 14142 14143 14144 14145 14146 14147 14148 14149 14150 14151 14152 14153 14154 14155 14156 14157 14158 14159 14160 14161 14162 14163 14164 14165 14166 14167 14168 14169 14170 14171 14172 14173 14174 14175 14176 14177 14178 14179 14180 14181 14182 14183 14184 14185 14186 14187 14188 14189 14190 14191 14192 14193 14194 14195 14196 14197 14198 14199 14200 14201 14202 14203 14204 14205 14206 14207 14208 14209 14210 14211 14212 14213 14214 14215 14216 14217 14218 14219 14220 14221 14222 14223 14224 14225 14226 14227 14228 14229 14230 14231 14232 14233 14234 14235 14236 14237 14238 14239 14240 14241 14242 14243 14244 14245 14246 14247 14248 14249 14250 14251 14252 14253 14254 14255 14256 14257 14258 14259 14260 14261 14262 14263 14264 14265 14266 14267 14268 14269 14270 14271 14272 14273 14274 14275 14276 14277 14278 14279 14280 14281 14282 14283 14284 14285 14286 14287 14288 14289 14290 14291 14292 14293 14294 14295 14296 14297 14298 14299 14300 14301 14302 14303 14304 14305 14306 14307 14308 14309 14310 14311 14312 14313 14314 14315 14316 14317 14318 14319 14320 14321 14322 14323 14324 14325 14326 14327 14328 14329 14330 14331 14332 14333 14334 14335 14336 14337 14338 14339 14340 14341 14342 14343 14344 14345 14346 14347 14348 14349 14350 14351 14352 14353 14354 14355 14356 14357 14358 14359 14360 14361 14362 14363 14364 14365 14366 14367 14368 14369 14370 14371 14372 14373 14374 14375 14376 14377 14378 14379 14380 14381 14382 14383 14384 14385 14386 14387 14388 14389 14390 14391 14392 14393 14394 14395 14396 14397 14398 14399 14400 14401 14402 14403 14404 14405 14406 14407 14408 14409 14410 14411 14412 14413 14414 14415 14416 14417 14418 14419 14420 14421 14422 14423 14424 14425 14426 14427 14428 14429 14430 14431 14432 14433 14434 14435 14436 14437 14438 14439 14440 14441 14442 14443 14444 14445 14446 14447 14448 14449 14450 14451 14452 14453 14454 14455 14456 14457 14458 14459 14460 14461 14462 14463 14464 14465 14466 14467 14468 14469 14470 14471 14472 14473 14474 14475 14476 14477 14478 14479 14480 14481 14482 14483 14484 14485 14486 14487 14488 14489 14490 14491 14492 14493 14494 14495 14496 14497 14498 14499 14500 14501 14502 14503 14504 14505 14506 14507 14508 14509 14510 14511 14512 14513 14514 14515 14516 14517 14518 14519 14520 14521 14522 14523 14524 14525 14526 14527 14528 14529 14530 14531 14532 14533 14534 14535 14536 14537 14538 14539 14540 14541 14542 14543 14544 14545 14546 14547 14548 14549 14550 14551 14552 14553 14554 14555 14556 14557 14558 14559 14560 14561 14562 14563 14564 14565 14566 14567 14568 14569 14570 14571 14572 14573 14574 14575 14576 14577 14578 14579 14580 14581 14582 14583 14584 14585 14586 14587 14588 14589 14590 14591 14592 14593 14594 14595 14596 14597 14598 14599 14600 14601 14602 14603 14604 14605 14606 14607 14608 14609 14610 14611 14612 14613 14614 14615 14616 14617 14618 14619 14620 14621 14622 14623 14624 14625 14626 14627 14628 14629 14630 14631 14632 14633 14634 14635 14636 14637 14638 14639 14640 14641 14642 14643 14644 14645 14646 14647 14648 14649 14650 14651 14652 14653 14654 14655 14656 14657 14658 14659 14660 14661 14662 14663 14664 14665 14666 14667 14668 14669 14670 14671 14672 14673 14674 14675 14676 14677 14678 14679 14680 14681 14682 14683 14684 14685 14686 14687 14688 14689 14690 14691 14692 14693 14694 14695 14696 14697 14698 14699 14700 14701 14702 14703 14704 14705 14706 14707 14708 14709 14710 14711 14712 14713 14714 14715 14716 14717 14718 14719 14720 14721 14722 14723 14724 14725 14726 14727 14728 14729 14730 14731 14732 14733 14734 14735 14736 14737 14738 14739 14740 14741 14742 14743 14744 14745 14746 14747 14748 14749 14750 14751 14752 14753 14754 14755 14756 14757 14758 14759 14760 14761 14762 14763 14764 14765 14766 14767 14768 14769 14770 14771 14772 14773 14774 14775 14776 14777 14778 14779 14780 14781 14782 14783 14784 14785 14786 14787 14788 14789 14790 14791 14792 14793 14794 14795 14796 14797 14798 14799 14800 14801 14802 14803 14804 14805 14806 14807 14808 14809 14810 14811 14812 14813 14814 14815 14816 14817 14818 14819 14820 14821 14822 14823 14824 14825 14826 14827 14828 14829 14830 14831 14832 14833 14834 14835 14836 14837 14838 14839 14840 14841 14842 14843 14844 14845 14846 14847 14848 14849 14850 14851 14852 14853 14854 14855 14856 14857 14858 14859 14860 14861 14862 14863 14864 14865 14866 14867 14868 14869 14870 14871 14872 14873 14874 14875 14876 14877 14878 14879 14880 14881 14882 14883 14884 14885 14886 14887 14888 14889 14890 14891 14892 14893 14894 14895 14896 14897 14898 14899 14900 14901 14902 14903 14904 14905 14906 14907 14908 14909 14910 14911 14912 14913 14914 14915 14916 14917 14918 14919 14920 14921 14922 14923 14924 14925 14926 14927 14928 14929 14930 14931 14932 14933 14934 14935 14936 14937 14938 14939 14940 14941 14942 14943 14944 14945 14946 14947 14948 14949 14950 14951 14952 14953 14954 14955 14956 14957 14958 14959 14960 14961 14962 14963 14964 14965 14966 14967 14968 14969 14970 14971 14972 14973 14974 14975 14976 14977 14978 14979 14980 14981 14982 14983 14984 14985 14986 14987 14988 14989 14990 14991 14992 14993 14994 14995 14996 14997 14998 14999 15000 15001 15002 15003 15004 15005 15006 15007 15008 15009 15010 15011 15012 15013 15014 15015 15016 15017 15018 15019 15020 15021 15022 15023 15024 15025 15026 15027 15028 15029 15030 15031 15032 15033 15034 15035 15036 15037 15038 15039 15040 15041 15042 15043 15044 15045 15046 15047 15048 15049 15050 15051 15052 15053 15054 15055 15056 15057 15058 15059 15060 15061 15062 15063 15064 15065 15066 15067 15068 15069 15070 15071 15072 15073 15074 15075 15076 15077 15078 15079 15080 15081 15082 15083 15084 15085 15086 15087 15088 15089 15090 15091 15092 15093 15094 15095 15096 15097 15098 15099 15100 15101 15102 15103 15104 15105 15106 15107 15108 15109 15110 15111 15112 15113 15114 15115 15116 15117 15118 15119 15120 15121 15122 15123 15124 15125 15126 15127 15128 15129 15130 15131 15132 15133 15134 15135 15136 15137 15138 15139 15140 15141 15142 15143 15144 15145 15146 15147 15148 15149 15150 15151 15152 15153 15154 15155 15156 15157 15158 15159 15160 15161 15162 15163 15164 15165 15166 15167 15168 15169 15170 15171 15172 15173 15174 15175 15176 15177 15178 15179 15180 15181 15182 15183 15184 15185 15186 15187 15188 15189 15190 15191 15192 15193 15194 15195 15196 15197 15198 15199 15200 15201 15202 15203 15204 15205 15206 15207 15208 15209 15210 15211 15212 15213 15214 15215 15216 15217 15218 15219 15220 15221 15222 15223 15224 15225 15226 15227 15228 15229 15230 15231 15232 15233 15234 15235 15236 15237 15238 15239 15240 15241 15242 15243 15244 15245 15246 15247 15248 15249 15250 15251 15252 15253 15254 15255 15256 15257 15258 15259 15260 15261 15262 15263 15264 15265 15266 15267 15268 15269 15270 15271 15272 15273 15274 15275 15276 15277 15278 15279 15280 15281 15282 15283 15284 15285 15286 15287 15288 15289 15290 15291 15292 15293 15294 15295 15296 15297 15298 15299 15300 15301 15302 15303 15304 15305 15306 15307 15308 15309 15310 15311 15312 15313 15314 15315 15316 15317 15318 15319 15320 15321 15322 15323 15324 15325 15326 15327 15328 15329 15330 15331 15332 15333 15334 15335 15336 15337 15338 15339 15340 15341 15342 15343 15344 15345 15346 15347 15348 15349 15350 15351 15352 15353 15354 15355 15356 15357 15358 15359 15360 15361 15362 15363 15364 15365 15366 15367 15368 15369 15370 15371 15372 15373 15374 15375 15376 15377 15378 15379 15380 15381 15382 15383 15384 15385 15386 15387 15388 15389 15390 15391 15392 15393 15394 15395 15396 15397 15398 15399 15400 15401 15402 15403 15404 15405 15406 15407 15408 15409 15410 15411 15412 15413 15414 15415 15416 15417 15418 15419 15420 15421 15422 15423 15424 15425 15426 15427 15428 15429 15430 15431 15432 15433 15434 15435 15436 15437 15438 15439 15440 15441 15442 15443 15444 15445 15446 15447 15448 15449 15450 15451 15452 15453 15454 15455 15456 15457 15458 15459 15460 15461 15462 15463 15464 15465 15466 15467 15468 15469 15470 15471 15472 15473 15474 15475 15476 15477 15478 15479 15480 15481 15482 15483 15484 15485 15486 15487 15488 15489 15490 15491 15492 15493 15494 15495 15496 15497 15498 15499 15500 15501 15502 15503 15504 15505 15506 15507 15508 15509 15510 15511 15512 15513 15514 15515 15516 15517 15518 15519 15520 15521 15522 15523 15524 15525 15526 15527 15528 15529 15530 15531 15532 15533 15534 15535 15536 15537 15538 15539 15540 15541 15542 15543 15544 15545 15546 15547 15548 15549 15550 15551 15552 15553 15554 15555 15556 15557 15558 15559 15560 15561 15562 15563 15564 15565 15566 15567 15568 15569 15570 15571 15572 15573 15574 15575 15576 15577 15578 15579 15580 15581 15582 15583 15584 15585 15586 15587 15588 15589 15590 15591 15592 15593 15594 15595 15596 15597 15598 15599 15600 15601 15602 15603 15604 15605 15606 15607 15608 15609 15610 15611 15612 15613 15614 15615 15616 15617 15618 15619 15620 15621 15622 15623 15624 15625 15626 15627 15628 15629 15630 15631 15632 15633 15634 15635 15636 15637 15638 15639 15640 15641 15642 15643 15644 15645 15646 15647 15648 15649 15650 15651 15652 15653 15654 15655 15656 15657 15658 15659 15660 15661 15662 15663 15664 15665 15666 15667 15668 15669 15670 15671 15672 15673 15674 15675 15676 15677 15678 15679 15680 15681 15682 15683 15684 15685 15686 15687 15688 15689 15690 15691 15692 15693 15694 15695 15696 15697 15698 15699 15700 15701 15702 15703 15704 15705 15706 15707 15708 15709 15710 15711 15712 15713 15714 15715 15716 15717 15718 15719 15720 15721 15722 15723 15724 15725 15726 15727 15728 15729 15730 15731 15732 15733 15734 15735 15736 15737 15738 15739 15740 15741 15742 15743 15744 15745 15746 15747 15748 15749 15750 15751 15752 15753 15754 15755 15756 15757 15758 15759 15760 15761 15762 15763 15764 15765 15766 15767 15768 15769 15770 15771 15772 15773 15774 15775 15776 15777 15778 15779 15780 15781 15782 15783 15784 15785 15786 15787 15788 15789 15790 15791 15792 15793 15794 15795 15796 15797 15798 15799 15800 15801 15802 15803 15804 15805 15806 15807 15808 15809 15810 15811 15812 15813 15814 15815 15816 15817 15818 15819 15820 15821 15822 15823 15824 15825 15826 15827 15828 15829 15830 15831 15832 15833 15834 15835 15836 15837 15838 15839 15840 15841 15842 15843 15844 15845 15846 15847 15848 15849 15850 15851 15852 15853 15854 15855 15856 15857 15858 15859 15860 15861 15862 15863 15864 15865 15866 15867 15868 15869 15870 15871 15872 15873 15874 15875 15876 15877 15878 15879 15880 15881 15882 15883 15884 15885 15886 15887 15888 15889 15890 15891 15892 15893 15894 15895 15896 15897 15898 15899 15900 15901 15902 15903 15904 15905 15906 15907 15908 15909 15910 15911 15912 15913 15914 15915 15916 15917 15918 15919 15920 15921 15922 15923 15924 15925 15926 15927 15928 15929 15930 15931 15932 15933 15934 15935 15936 15937 15938 15939 15940 15941 15942 15943 15944 15945 15946 15947 15948 15949 15950 15951 15952 15953 15954 15955 15956 15957 15958 15959 15960 15961 15962 15963 15964 15965 15966 15967 15968 15969 15970 15971 15972 15973 15974 15975 15976 15977 15978 15979 15980 15981 15982 15983 15984 15985 15986 15987 15988 15989 15990 15991 15992 15993 15994 15995 15996 15997 15998 15999 16000 16001 16002 16003 16004 16005 16006 16007 16008 16009 16010 16011 16012 16013 16014 16015 16016 16017 16018 16019 16020 16021 16022 16023 16024 16025 16026 16027 16028 16029 16030 16031 16032 16033 16034 16035 16036 16037 16038 16039 16040 16041 16042 16043 16044 16045 16046 16047 16048 16049 16050 16051 16052 16053 16054 16055 16056 16057 16058 16059 16060 16061 16062 16063 16064 16065 16066 16067 16068 16069 16070 16071 16072 16073 16074 16075 16076 16077 16078 16079 16080 16081 16082 16083 16084 16085 16086 16087 16088 16089 16090 16091 16092 16093 16094 16095 16096 16097 16098 16099 16100 16101 16102 16103 16104 16105 16106 16107 16108 16109 16110 16111 16112 16113 16114 16115 16116 16117 16118 16119 16120 16121 16122 16123 16124 16125 16126 16127 16128 16129 16130 16131 16132 16133 16134 16135 16136 16137 16138 16139 16140 16141 16142 16143 16144 16145 16146 16147 16148 16149 16150 16151 16152 16153 16154 16155 16156 16157 16158 16159 16160 16161 16162 16163 16164 16165 16166 16167 16168 16169 16170 16171 16172 16173 16174 16175 16176 16177 16178 16179 16180 16181 16182 16183 16184 16185 16186 16187 16188 16189 16190 16191 16192 16193 16194 16195 16196 16197 16198 16199 16200 16201 16202 16203 16204 16205 16206 16207 16208 16209 16210 16211 16212 16213 16214 16215 16216
|
# Translation of Development (future 3.3) in Scottish Gaelic
# This file is distributed under the same license as the Development (future 3.3) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2011-12-11 15:03-0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n"
"X-Generator: GlotPress/0.1\n"
"Project-Id-Version: Development (future 3.3)\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"Last-Translator: Michael Bauer <fios@akerbeltz.org>\n"
"Language-Team: <fios@akerbeltz.org>\n"
"X-Poedit-Language: Gaelic\n"
"X-Poedit-Country: UNITED KINGDOM\n"
#: wp-includes/admin-bar.php:122
msgid "Feedback"
msgstr "Dè do bheachd?"
#: wp-admin/credits.php:147
msgid "Contributing Developers"
msgstr "Leasaichearan com-pàirteachais"
#: wp-admin/user-edit.php:230
msgid "Show Toolbar when viewing site"
msgstr "Seall am bàr-inneal nuair a choimheadas mi air an làrach"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1351
msgid "Use the current theme — %1$s — or <a href=\"%2$s\">choose a new one</a>."
msgstr "Cleachd an t-ùrlar làithreach — %1$s — no <a href=\"%2$s\">tagh fear ùr</a>."
#: wp-admin/about.php:192
msgid "<strong>Version %1$s</strong> addressed a security issue and fixed %2$s bug."
msgid_plural "<strong>Version %1$s</strong> addressed a security issue and fixed %2$s bugs."
msgstr[0] "Dh'fhuasgail <strong>Tionndadh %1$s</strong> adhbhar tèarainteachd is chàirich e %2$s bhuga."
msgstr[1] "Dh'fhuasgail <strong>Tionndadh %1$s</strong> adhbhar tèarainteachd is chàirich e %2$s bhuga."
msgstr[2] "Dh'fhuasgail <strong>Tionndadh %1$s</strong> adhbhar tèarainteachd is chàirich e %2$s bugaichean."
msgstr[3] "Dh'fhuasgail <strong>Tionndadh %1$s</strong> adhbhar tèarainteachd is chàirich e %2$s buga."
#: wp-admin/about.php:199
msgid "For more information, see <a href=\"%s\">the release notes</a>."
msgstr "Airson barrachd fiosrachaidh, thoir sùil air <a href=\"%s\">nòtaichean an sgaoilidh</a>."
#: wp-admin/about.php:196
msgid "<strong>Version %1$s</strong> addressed some security issues and fixed %2$s bug."
msgid_plural "<strong>Version %1$s</strong> addressed some security issues and fixed %2$s bugs."
msgstr[0] "Dh'fhuasgail <strong>Tionndadh %1$s</strong> adhbharan tèarainteachd is chàirich e %2$s bhuga."
msgstr[1] "Dh'fhuasgail <strong>Tionndadh %1$s</strong> adhbharan tèarainteachd is chàirich e %2$s bhuga."
msgstr[2] "Dh'fhuasgail <strong>Tionndadh %1$s</strong> adhbharan tèarainteachd is chàirich e %2$s bugaichean."
msgstr[3] "Dh'fhuasgail <strong>Tionndadh %1$s</strong> adhbharan tèarainteachd is chàirich e %2$s buga."
#: wp-admin/about.php:188
msgid "<strong>Version %1$s</strong> addressed %2$s bug."
msgid_plural "<strong>Version %1$s</strong> addressed %2$s bugs."
msgstr[0] "Chàraich <strong>Tionndadh %1$s</strong> %2$s bhuga."
msgstr[1] "Chàraich <strong>Tionndadh %1$s</strong> %2$s bhuga."
msgstr[2] "Chàraich <strong>Tionndadh %1$s</strong> %2$s bugaichean."
msgstr[3] "Chàraich <strong>Tionndadh %1$s</strong> %2$s buga."
#: wp-admin/index.php:31
msgid "Welcome to your WordPress Dashboard! This is the screen you will see when you log in to your site, and gives you access to all the site management features of WordPress. You can get help for any screen by clicking the Help tab in the upper corner."
msgstr "Fàilte dhan deas-bhòrd WordPress agad! Seo an sgrìn a chì thu nuair a logas tu a-steach dhan làrach agad agus ruigidh tu gach feart aig WordPress a chum rianachd na làrach on sgrìn seo. Gheibh thu cuideachadh air gach sgrìn ma bhriogas tu air taba na cobharach air an oisean gu h-àrd."
#: wp-admin/custom-background.php:89
msgid "You can also choose a background color. If you know the hexadecimal code for the color you want, enter it in the Background Color field. If not, click on the Select a Color link, and a color picker will allow you to choose the exact shade you want."
msgstr "'S urrainn dhut dath a thaghadh airson a' chùlaibh cuideachd. Ma tha fhios agad dè an còd hexadecimal airson an dath a bu toigh leat, cuir a-steach e san raon air a bheil \"Dath a' chùlaibh\". Mur eil thu eòlach air a' chòd seo, briog air a' cheangal air a bheil \"Tagh dath\" agus nochdaidh uinneag far an urrainn dhut an dath a thaghadh a bu toigh leat."
#: wp-admin/about.php:181
msgid "Maintenance and Security Release"
msgid_plural "Maintenance and Security Releases"
msgstr[0] "Sgaoileadh càraidh is tèarainteachd"
msgstr[1] "Sgaoilidhean càraidh is tèarainteachd"
msgstr[2] "Sgaoilidhean càraidh is tèarainteachd"
msgstr[3] "Sgaoilidhean càraidh is tèarainteachd"
#: wp-admin/freedoms.php:28
#: wp-admin/about.php:28
#: wp-admin/credits.php:59
msgid "What’s New"
msgstr "Na tha ùr"
#: wp-admin/about.php:180
msgid "Security Release"
msgid_plural "Security Releases"
msgstr[0] "Sgaoileadh tèarainteachd"
msgstr[1] "Sgaoilidhean tèarainteachd"
msgstr[2] "Sgaoilidhean tèarainteachd"
msgstr[3] "Sgaoilidhean tèarainteachd"
#: wp-admin/about.php:179
msgid "Maintenance Release"
msgid_plural "Maintenance Releases"
msgstr[0] "Sgaoileadh càraidh"
msgstr[1] "Sgaoilidhean càraidh"
msgstr[2] "Sgaoilidhean càraidh"
msgstr[3] "Sgaoilidhean càraidh"
#: wp-admin/about.php:184
msgid "<strong>Version %1$s</strong> addressed a security issue."
msgid_plural "<strong>Version %1$s</strong> addressed some security issues."
msgstr[0] "Dh'fhuasgail <strong>Tionndadh %1$s</strong> adhbhar tèarainteachd."
msgstr[1] "Dh'fhuasgail <strong>Tionndadh %1$s</strong> adhbharan tèarainteachd."
msgstr[2] "Dh'fhuasgail <strong>Tionndadh %1$s</strong> adhbharan tèarainteachd."
msgstr[3] "Dh'fhuasgail <strong>Tionndadh %1$s</strong> adhbharan tèarainteachd."
#: wp-admin/options-permalink.php:22
msgid "This screen allows you to choose your default permalink structure. You can choose from common settings or create custom URL structures."
msgstr "Bheir an sgrìn seo comas dhut structar bunaiteach nam buan-cheanglaichean a thaghadh. 'S urrainn dhut roghainnean coitcheann a thaghadh no structaran URL a ghnàthachadh."
#: wp-admin/update-core.php:386
#: wp-admin/includes/update-core.php:556
msgid "Welcome to WordPress %1$s. You will be redirected to the About WordPress screen. If not, click <a href=\"%s\">here</a>."
msgstr "Fàilte gu WordPress %1$s. Thèid do threòrachadh dhan sgrìn Mu WordPress. Mura dèid, briog <a href=\"%s\">an-seo</a>."
#: wp-admin/about.php:165
msgid "Return to Updates"
msgstr "Till dha na h-ùrachaidhean"
#: wp-admin/update-core.php:387
#: wp-admin/includes/update-core.php:557
msgid "Welcome to WordPress %1$s. <a href=\"%2$s\">Learn more</a>."
msgstr "Fàilte gu WordPress %1$s. <a href=\"%2$s\">Ionnsaich barrachd</a>."
#: wp-includes/admin-bar.php:510
msgctxt "admin bar menu group label"
msgid "New"
msgstr "Ùr"
#: wp-admin/nav-menus.php:454
msgid "If your theme does not support the custom menus feature yet (the default themes, Twenty Eleven and Twenty Ten, do), you can learn about adding this support by following the Documentation link to the side."
msgstr "Mur eil an t-ùrlar agad a' cur taic ri feart nan clàr-taice gnàthaichte fhathast (tha taic aig na h-ùrlaran bunaiteach, Twenty Eleven agus Twenty Ten), gheibh thu barrachd mun dòigh as fhearr an taic seo a chur ris ma bhriogas tu air a' cheangal ris an treòrachadh air an taobh."
#: wp-admin/nav-menus.php:453
msgid "Custom menus may contain links to pages, categories, custom links or other content types (use the Screen Options tab to decide which ones to show on the screen). You can specify a different navigation label for a menu item as well as other attributes. You can create multiple menus. If your theme includes more than one menu, you can choose which custom menu to associate with each. You can also use custom menus in conjunction with the Custom Menus widget."
msgstr "Faodaidh ceanglaichean ri duilleagan, roinnean-seòrsa, ceanglaichean gnàthaichte no seòrsa eile de shusbaint a bhith sna clàir-thaice ghnàthaichte (cleachd \"Sgrìn nan roghainnean\" gus taghadh dè an fheadhainn a chithear air an sgrìn). 'S urrainn dhut leubail seòladaireachd eile a thaghadh airson rud sa chlàr-taice agus airson buadhan eile. 'S urrainn dhut iomadh clàr-taice a chruthachadh. Ma tha barrachd air aon chlàr-taice aig an ùrlar agad, 's urrainn dhut cur romhad dè na clàir-thaice ghnàthaichte a bhios co-cheangailte ri chèile. 'S urrainn dhut clàir-thaice ghnàthaichte a chleachdadh còmhla ri widget nan clàr-taice gnàthaichte."
#: wp-admin/nav-menus.php:452
msgid "This feature allows you to use a custom menu in place of your theme’s default menus."
msgstr "Bheir am feart seo comas dhut clàr-taice gnàthaichte a chleachdadh an àite clàir-thaice bhunaiteach an ùrlair agad."
#: wp-admin/edit-tags.php:229
msgid "Adding Categories"
msgstr "A' cur ris roinnean-seòrsa"
#: wp-admin/edit-tags.php:229
msgid "Adding Tags"
msgstr "A' cur ris tagaichean"
#: wp-admin/plugins.php:330
msgid "Troubleshooting"
msgstr "A' fuasgladh mhearachdan"
#: wp-admin/media-upload.php:67
msgid "You can upload media files here without creating a post first. This allows you to upload files to use with posts and pages later and/or to get a web link for a particular file that you can share. There are three options for uploading files:"
msgstr "'S urrainn dhut faidhlichean mheadhanan a luchdadh suas an-seo gun phost a chruthachadh an toiseach. Bheir seo comas dhut faidhlichean a luchdadh suas agus an cleachdadh ann am puist is air duilleagan an dèidh sin agus/no gus ceangal-lìn fhaighinn airson faidhle àraidh gus a cho-roinneadh. Tha trì roghainnean ann gus faidhlichean a luchdadh suas:"
#: wp-admin/widgets.php:58
msgid "When changing themes, there is often some variation in the number and setup of widget areas/sidebars and sometimes these conflicts make the transition a bit less smooth. If you changed themes and seem to be missing widgets, scroll down on this screen to the Inactive area, where all your widgets and their settings will have been saved."
msgstr "Nuair a dh'atharraicheas tu an t-ùrlar, bidh diofar ann gu tric a thaobh àireamh is suidheachadh raointean nam widgets is nam bàraichean-taoibh agus nì seo an imrich car garbh uaireannan. Ma dh'atharraich thu ùrlar agus ma tha coltas gu bheil widget a dhìth, sgrolaich sìos air an sgrìn seo gu raoin nan rudan 'na thàmh far am faigh thu a h-uile widget is an cuid roghainnean agad."
#: wp-admin/user-new.php:148
msgid "You must assign a password to the new user, which they can change after logging in. The username, however, cannot be changed."
msgstr "Feumaidh tu facal-faire a shònrachadh dhan chleachdaiche ùr. 'S urrainn dhut am facal-faire atharrachadh as dèidh dhaibh logadh a-steach ach chan urrainn dhaibh an t-ainm-cleachdaiche atharrachadh."
#: wp-admin/tools.php:61
msgid "If you want to convert your categories to tags (or vice versa), use the <a href=\"%s\">Categories and Tags Converter</a> available from the Import screen."
msgstr "Ma tha thu airson na roinnean-seòrsa iompachadh 'nan tagaichean (no a chaochladh), cleachd <a href=\"%s\">Iompaichear nan roinnean-seòrsa 's nan tagaichean</a> a gheibh thu air sgrìn an ion-phortaidh."
#: wp-admin/user-new.php:152
msgid "Remember to click the Add New User button at the bottom of this screen when you are finished."
msgstr "Cuimhnich gu bheil agad ri briogadh air a' phutan \"Cuir cleachdaiche ùr ris\" aig bun na sgrìn seo nuair a bhios tu deiseil."
#: wp-admin/export.php:128
msgid "Once you’ve saved the download file, you can use the Import function in another WordPress installation to import the content from this site."
msgstr "Nuair a bhios tu air am faidhle seo a shàbhaladh, 's urrainn dhut ion-phortadh a dhèanamh ann an stàladh WordPress eile gus susbaint na làraich seo ion-phortadh."
#: wp-admin/users.php:32
msgid "Screen Display"
msgstr "Taisbeanadh na sgrìn"
#: wp-admin/upload.php:163
msgid "Attaching Files"
msgstr "A' ceangal faidhlichean ris"
#: wp-admin/user-new.php:163
msgid "Here is a basic overview of the different user roles and the permissions associated with each one:"
msgstr "Seo foir-shealladh beag dhut mu na diofar dreuchdan a dh'fhaodadh a bhith air cleachdaichean agus na ceadan a tha co-cheangailte ri gach aon dhiubh:"
#: wp-admin/user-new.php:162
msgid "User Roles"
msgstr "Dreuchdan chleachdaichean"
#: wp-admin/user-new.php:142
msgid "To add a new user to your site, fill in the form on this screen and click the Add New User button at the bottom."
msgstr "Gus cleachdaiche ùr a chur ris an làrach agad, lìon am foirm air an sgrìn seo agus briog air a' phutan air a bheil \"Cuir cleachdaiche ùr ris\" aig bun na sgrìn."
#: wp-admin/edit-comments.php:122
msgid "Moderating Comments"
msgstr "Beachdan modarataireachd"
#: wp-admin/user-new.php:169
msgid "Subscribers can read comments/comment/receive newsletters, etc. but cannot create regular site content."
msgstr "'S urrainn dha fo-sgrìobhaichean beachdan a leughadh/a chur is cuairt-litrichean fhaighinn ach chan urrainn dhaibh susbaint àbhaisteach a chruthachadh."
#: wp-admin/import.php:133
msgid "If the importer you need is not listed, <a href=\"%s\">search the plugin directory</a> to see if an importer is available."
msgstr "Mura faic thu ion-phortaiche a tha a dhìth ort, <a href=\"%s\">dèan lorg ann an eòlaire nam plugan</a> ach a bheil fear ri fhaighinn."
#: wp-admin/edit.php:187
msgid "When using Bulk Edit, you can change the metadata (categories, author, etc.) for all selected posts at once. To remove a post from the grouping, just click the x next to its name in the Bulk Edit area that appears."
msgstr "Ma chleachdas tu mòr-ghnìomh, 's urrainn dhut am metadata (roinnean-seòrsa, ùghdar, is msaa) atharrachadh aig an aon àm airson gach aon dhiubh. Gus post a thoirt air falbh on bhuidheann, briog air a' chrois ri taobh ainm ann an raon nam mòr-ghnìomhan a nochdas ann."
#: wp-admin/edit.php:172
#: wp-admin/upload.php:157
msgid "Available Actions"
msgstr "Gnìomhan a tha ri làimh"
#: wp-admin/user-new.php:167
msgid "Authors can publish and manage their own posts, and are able to upload files."
msgstr "'S urrainn do dh'ùghdaran na puist aca fhèin fhoillseachadh is stiùireadh agus tha cead aca faidhlichean a luchdadh suas."
#: wp-admin/update-core.php:444
msgid "How to Update"
msgstr "Mar a nì thu ùrachadh"
#: wp-admin/plugin-install.php:50
msgid "If you want to install a plugin that you’ve downloaded elsewhere, click the Upload in the upper left. You will be prompted to upload the .zip package, and once uploaded, you can activate the new plugin."
msgstr "Ma tha thu airson plugan a stàladh a luchdaich thu a-nuas am badeigin eile, briog air \"Luchdaich suas\" air an taobh chlì gu h-àrd. Thèid iarraidh ort a' phacaid .zip a luchdadh suas agus turas a rinn thu sin, 's urrainn dhut am plugan ùr a chur an gnìomh."
#: wp-admin/edit.php:156
msgid "This screen provides access to all of your posts. You can customize the display of this screen to suit your workflow."
msgstr "Bheir an sgrìn seo inntrigeadh dhut dhan a h-uile post agad. 'S urrainn dhut coltas na sgrìn seo a ghnàthachadh a-rèir do dh'fheumalachdan fhèin."
#: wp-admin/tools.php:23
msgid "The Categories and Tags Converter link on this screen will take you to the Import screen, where that Converter is one of the plugins you can install. Once that plugin is installed, return to this screen and the link will take you to a screen where you can choose to convert tags into categories or vice versa."
msgstr "Ma bhriogas tu air a' cheangal “Iompaichear nan roinnean-seòrsa is nan tagaichean”, ruigidh tu sgrìn ion-phortaidh far a bheil an t-iompaichear am measg nam plugan as urrainn dhut stàladh. Turas a bhios am plugan sin air a stàladh agad, till dhan sgrìn seo agus ruigidh tu sgrìn leis a' cheangal sin far an urrainn dhut tagaichean iompachadh 'nan roinnean-seòrsa agus a chaochladh."
#: wp-admin/edit.php:186
msgid "You can also edit or move multiple posts to the trash at once. Select the posts you want to act on using the checkboxes, then select the action you want to take from the Bulk Actions menu and click Apply."
msgstr "'S urrainn dhut iomadh post a dheasachadh no a ghluasad dhan sgudal aig an aon àm. Tagh na puist a bu toigh leat dèiligeadh riutha 's tu a' cur cromagan sna bogsaichean agus tagh an gnìomh o chlàr-taice nam mòr-ghnìomhan agus briog air \"Cuir an gnìomh\"."
#: wp-admin/plugin-install.php:46
msgid "Adding Plugins"
msgstr "A' cur ris phlugan"
#: wp-admin/edit.php:160
msgid "Screen Content"
msgstr "Susbaint sgrìn"
#: wp-admin/edit.php:162
msgid "You can customize the display of this screen’s contents in a number of ways:"
msgstr "'S urrainn dhut taisbeanadh susbaint na sgrìn seo a ghnàthachadh air iomadh dòigh:"
#: wp-admin/update-core.php:439
msgid "It is very important to keep your WordPress installation up to date for security reasons, so when you see a number appear, make sure you take the time to update, which is an easy process."
msgstr "Tha e glè chudromach gun cum thu an stàladh WordPress agad cho ùr 's a ghabhas air sgàth adhbharan tèarainteachd agus mar sin, ma chì thu àireamh a' nochdadh, dèan cinnteach gun stàlaich thu an t-ùrachadh, tha e furasta gu leòr."
#: wp-admin/themes.php:58
msgid "Adding Themes"
msgstr "A' cur ùrlaran ris"
#: wp-admin/users.php:48
msgid "Delete brings you to the Delete Users screen for confirmation, where you can permanently remove a user from your site and delete their posts. You can also delete multiple users at once by using Bulk Actions."
msgstr "Ma bhriogas tu air \"Sguab às\", ruigidh tu an sgrìn airson sguabadh às chleachdaichean far an iarrar ort dearbhadh agus far an urrainn dhut cleachdaiche a thoirt air falbh on làrach agad gu buan agus na puist aca. 'S urrainn dhut iomadh cleachdaiche a sguabadh às aig an aon àm cuideachd leis na mòr-ghnìomhan."
#: wp-admin/tools.php:22
msgid "Categories have hierarchy, meaning that you can nest sub-categories. Tags do not have hierachy and cannot be nested. Sometimes people start out using one on their posts, then later realize that the other would work better for their content."
msgstr "Tha rangachadh aig na roinnean-seòrsa agus is ciall dha seo gun urrainn dhut fo-roinnean a neadachadh. Chan eil rangachadh aig tagaichean agus chan urrainn dhut an neadachadh. Tòisichidh daoine air aon dhe na puist aca uaireannan agus mothaichidh iad an uairsin gun obraicheadh am fear eile nas fhearr airson na susbaint aca."
#: wp-admin/update-core.php:438
msgid "This screen lets you update to the latest version of WordPress as well as update your themes and plugins from the WordPress.org repository. When updates are available, the number of available updates will appear in a bubble on the left hand menu as a notification."
msgstr "Leigidh an sgrìn seo leat an t-ùrachadh as ùire fhaighinn airson WordPress agus na h-ùrlaran is na plugain agad ùrachadh o stòr-lann WordPress.org. Nuair a bhios ùrachadh ri fhaighinn, nochdaidh àireamh nan ùrlaran a tha ri fhaighinn ann am builgean sa chlàr-taice air an taobh chlì gus fios a chumail riut."
#: wp-admin/users.php:46
msgid "Remove allows you to remove a user from your site. It does not delete their posts. You can also remove multiple users at once by using Bulk Actions."
msgstr "Le \"Thoir air falbh\", 's urrainn dhut cleachdaiche a thoirt air falbh on làrach agad. Cha sguab seo às na puist aca. 'S urrainn dhut iomadh cleachdaiche a thoirt air falbh aig an aon àm cuideachd leis na mòr-ghnìomhan."
#: wp-admin/plugin-install.php:42
msgid "Plugins hook into WordPress to extend its functionality with custom features. Plugins are developed independently from the core WordPress application by thousands of developers all over the world. All plugins in the official <a href=\"%s\" target=\"_blank\">WordPress.org Plugin Directory</a> are compatible with the license WordPress uses. You can find new plugins to install by searching or browsing the Directory right here in your own Plugins section."
msgstr "Fillidh tu plugain a-steach do WordPress gus comasan is feartan a bharrachd a chur ris. Tha na mìltean a dhaoine air feadh an t-saoghail a' cruthachadh nam plugan taobh a-muigh prìomh aplacaid WordPress. Tha gach plugan ann an <a href=\"%s\" target=\"_blank\">eòlaire oifigeach nam plugan aig WordPress.org</a> co-chòrdail leis a' cheadachas a chleachdas WordPress. Gheibh thu greim air plugain ùra ma nì thu lorg no ma bhrabhsaicheas tu eòlaire nam plugan an-seo fhèin ann an earrann nam plugan agad."
#: wp-admin/options-permalink.php:21
msgid "Permalinks are the permanent URLs to your individual pages and blog posts, as well as your category and tag archives. A permalink is the web address used to link to your content. The URL to each post should be permanent, and never change — hence the name permalink."
msgstr "'S e URL maireannach a tha ann am buan-cheangal a bheir daoine gu duilleag no puist bloga agad agus dha na roinnean-seòrsa 's tasg-lann nan tagaichean. Tha am buan-cheangal 'na sheòladh-lìn a cheanglas ris an t-susbaint agad. Cha bu chòir dhan URl do phost atharrachadh idir agus mar sin dheth, 's e buan-cheangal a chanar ris."
#: wp-admin/options-permalink.php:29
msgid "Many people choose to use “pretty permalinks,” URLs that contain useful information such as the post title rather than generic post ID numbers. You can choose from any of the permalink formats under Common Settings, or can craft your own if you select Custom Structure."
msgstr "Taghaidh mòran dhaoine “buan-cheanglaichean brèagha,” URLaichean sa bheil fiosrachadh feumail leithid tiotal a' phuist seach àireamh air choireigin. Tha roghadh is taghadh agad a thaobh fòrmat nam buan-cheanglaichean sna \"Roghainnean coitcheann\" no 's urrainn dhut \"Structar gnàthaichte\" a thaghadh agus a chur air dòigh thu fhèin."
#: wp-admin/options-permalink.php:28
#: wp-admin/options-permalink.php:193
msgid "Common Settings"
msgstr "Roghainnean coitcheann"
#: wp-admin/options-permalink.php:37
msgid "Custom Structures"
msgstr "Structaran gnàthaichte"
#: wp-admin/options-media.php:22
msgid "If you do not set the maximum embed size, it will be automatically sized to fit into your content area."
msgstr "Mura tagh thu am meud as motha airson neadachadh, thèid am meud atharrachadh gu fèin-obrachail gus am freagair e ri raon na susbaint agad."
#: wp-admin/options-media.php:27
msgid "Uploading Files allows you to choose the folder and path for storing your uploaded files."
msgstr "Le \"Luchdaich suas faidhlichean\", 's urrainn dhut am pasgan is an t-slighe a thaghadh airson stòradh is luchdadh suas nam faidhlichean agad."
#: wp-admin/options-writing.php:21
msgid "You can submit content in several different ways; this screen holds the settings for all of them. The top section controls the editor within the dashboard, while the rest control external publishing methods. For more information on any of these methods, use the documentation links."
msgstr "'S urrainn dhut susbaint a chur a-null air grunn dhòighean; tha an sgrìn seo a' cruinneachadh na roghainnean uile air an son. Tha an earrann gu h-àrd a' cumail smachd air an deasaiche am broinn an deas-bhùird agus tha an corr a' cumail smachd air dòighean foillseachadh on taobh a-muigh. Cleachd na ceanglaichean treòrachaidh airson barrachd fiosrachaidh mu ghin dhiubh."
#: wp-admin/themes.php:51
msgid "Installing themes on Multisite can only be done from the Network Admin section."
msgstr "Chan urrainn dhut Multisite a stàladh ach o earrann \"Rianair an lìonraidh\"."
#: wp-admin/options-privacy.php:21
msgid "You can choose whether or not your site will be crawled by robots, ping services, and spiders. If you want those services to ignore your site, click the radio button next to “Ask search engines not to index this site” and click the Save Changes button at the bottom of the screen. Note that your privacy is not complete; your site is still visible on the web."
msgstr "'S urrainn dhut cur romhad am faod robotairean, seirbheisean ping agus damhain-allaidh an làrach agad a rùrachadh gus nach urrainn. Ma tha thu airson casg a chur air na seirbheisean seo air an làrach agad, briog air a' phutan rèidio ri taobh “Iarr air einnseanan-luirg an làrach agad a leigeil seachad” agus briog air a' phutan air a bheil \"Sàbhail na h-atharraichean\" aig bun na sgrìn. Thoir an aire nach doir seo dhut prìobhaideachd iomlan, bidh an làrach agad ri fhaicinn air an lìon fhathast."
#: wp-admin/about.php:152
msgid "WordPress has a nice new API for working with admin screens. Create rich screens, add help documentation, adapt to screen contexts, and more."
msgstr "Tha API ùr snasail aig WordPress airson na sgrìnichean rianachd. 'S urrainn dhut sgrìnichean ealanta a chruthachadh leis, treòrachadh cuideachaidh a chur ris, sgrìnichean atharrachadh a-rèir co-theacsa agus mòran a bharrachd."
#: wp-admin/about.php:121
msgid "Changing themes often requires widget re-configuration based on the number and position of sidebars. Now if you change back to a previous theme, the widgets will automatically go back to how you had them arranged in that theme. <em>Note: if you’ve added new widgets since the switch, you’ll need to rescue them from the Inactive Widgets area.</em>"
msgstr "Feumaidh tu na widgets ath rèiteachadh gu tric ma dh'atharraicheas tu an t-ùrlar a-rèir àireamh is ionad nam bàr-inneal. Ma thilleas tu gu ùrlar a bha agad roimhe, tillidh na widgets dhan rèiteachadh 's a bha aca roimhe san ùrlar ud. <em>An aire: ma chuir thu widgets ùra ris on a dh'atharraich thu, bidh agad ris an teasairginn o raon nam widgets 'na thàmh.</em>"
#: wp-admin/freedoms.php:22
#: wp-admin/about.php:22
#: wp-admin/credits.php:53
msgid "Thank you for updating to the latest version! Using WordPress %s will improve your looks, personality, and web publishing experience. Okay, just the last one, but still. :)"
msgstr "Mòran taing airson ùrachadh dhan tionndadh as ùire! Cuiridh WordPress %s piseach air d' aogas is pearsa agus leasaichidh e an obair foillseachaidh-lìn agad. An-dà, dìreach am fear mu dheireadh ach 's fhearr sin na buille de bhata. :)"
#: wp-admin/options-general.php:66
msgid "If you want site visitors to be able to register themselves, as opposed to by the site administrator, check the membership box. A default user role can be set for all new users, whether self-registered or registered by the site admin."
msgstr "Ma tha thu airson cead a thoirt do chèilichean iad fhèin a chlàradh, as aonais cead o rianaire na làraich, cuir cromag ris a' bhogsa bhallrachd. 'S urrainn dhut dreuchd bunaiteach a shònrachadh airson cleachdaiche ùr sam bith, an fheadhainn a chlàraich iad fhèin 's an fheadhainn a chaidh an clàradh le rianaire na làraich."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:173
msgid "<strong>Post editor</strong> - Enter the text for your post. There are two modes of editing: Visual and HTML. Choose the mode by clicking on the appropriate tab. Visual mode gives you a WYSIWYG editor. Click the last icon in the row to get a second row of controls. The HTML mode allows you to enter raw HTML along with your post text. You can insert media files by clicking the icons above the post editor and following the directions. You can go to the distraction-free writing screen via the Fullscreen icon in Visual mode (second to last in the top row) or the Fullscreen button in HTML mode (last in the row). Once there, you can make buttons visible by hovering over the top area. Exit Fullscreen back to the regular post editor."
msgstr "<strong>Deasaiche nam post</strong> - Cuir a-steach teacsa do phuist. Tha dà mhodh deasachaidh ann: Lèirsinneach is HTML. Ruigidh tu aon seach aon dhiubh leis an dà thaba, Gheibh thu deasaiche WYSIWYG sa mhodh lèirsinneach. Briog air an ìomhaigheag mu dheireadh san ràgh agus gheibh thu ràgh eile de dh'uidheaman-smachd. Ma chleachdas tu am modh HTML, 's urrainn dhut còd HTML a chur a-steach ann còmhla ris an teacsa fhèin. 'S urrainn dhut meadhanan a chur a-steach leis na h-ìomhaigheagan os cionn deasaiche nam post, innsidh e dhut na tha agad ri dhèanamh. Ruigidh tu sgrìn sgrìobhaidh nach eil cho loma-làn ma bhriogas tu air an ìomhaigheag Làn-sgrìn sa mhodh lèirsinneach (an tè mu dheireadh ach a h-aon san ràgh as àirde) no am putan Làn-sgrìn sa mhodh HTML (san ràgh mu dheireadh). Nuair a ruigeas tu ann, 's urrainn dhut na putanan a chur am follais 's tu a' fantainn os cionn an raoin gu h-àrd. Ma dh'fhàgas tu an làn-sgrìn, tillidh tu do dheasaiche nam post àbhaisteach."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:214
msgid "Creating a Page is very similar to creating a Post, and the screens can be customized in the same way using drag and drop, the Screen Options tab, and expanding/collapsing boxes as you choose. This screen also has the distraction-free writing space, available in both the Visual and HTML modes via the Fullscreen buttons. The Page editor mostly works the same as the Post editor, but there are some Page-specific features in the Page Attributes box:"
msgstr "Tha cruthachadh de dhuilleag gu math coltach ri sgrìobhadh puist agus is urrainn dhut na sgrìnichean a ghnàthachadh air an aon dòigh, le slaodadh is leigeil às, taba roghainnean na sgrìn agus leudachadh/co-theannachadh nam bogsaichean a-rèir do thoil fhèin. Tha àite nach eil cho loma-làn aig an sgrìn sin airson sgrìobhadh cuideachd, an dà chuid sa mhodh lèirsinneach is sa mhodh HTML agus ruigidh tu ann leis a' phutan Làn-sgrìn. Tha deasaiche nan duilleag ag obair cha mhòr mar dheasaiche nam post ach tha grunn fheartan ann a tha sònraichte dhan duilleag seo ann am bogsa \"Buadhan na duilleige\":"
#: wp-admin/options-writing.php:35
msgid "Post via email settings allow you to send your WordPress install an email with the content of your post. You must set up a secret e-mail account with POP3 access to use this, and any mail received at this address will be posted, so it’s a good idea to keep this address very secret."
msgstr "Bidh comas agad post-d a chur dhan stàladh WordPress agad leis an t-susbaint a tha thu ag iarraidh a chur ann ma chuireas tu air \"Postaich le post-d\". Bidh agad ri cunntas puist-dhealain dìomhair le inntrigeadh POP3 a chur air dòigh agus thèid post-d sam bith a thig a-steach air an t-seòladh sin a thionndaidh 'na phost agus b' fheairrde dhut an seòladh ud a chumail dìomhair dìomhair."
#: wp-admin/options-writing.php:47
msgid "Remote Publishing allows you to use an external editor (like the iOS or Android app) to write your posts."
msgstr "Bidh cothrom agad deasaiche air an taobh a-muigh (leithid iOS no aplacaid Android) gus na puist agad a sgrìobhadh le foillseachadh cèin."
#: wp-admin/options-writing.php:40
msgid "Post Via Email"
msgstr "Postaich le post-d"
#: wp-admin/options-writing.php:33
msgid "Due to security issues, you cannot use Post By Email on Multisite Installs."
msgstr "Air sgàth adhbharan tèarainteachd, chan urrainn dhut \"Postaich le post-d\" a chleachdadh air stàladh MultiSite."
#: wp-admin/options-writing.php:53
msgid "If desired, WordPress will automatically alert various services of your new posts."
msgstr "Ma thogras tu, leigidh WordPress fios do ghrunn sheirbheisean ma nochdas post ùr agad."
#: wp-admin/options-discussion.php:21
msgid "This screen provides many options for controlling the management and display of comments and links to your posts/pages. So many, in fact, they won’t all fit here! :) Use the documentation links to get information on what each discussion setting does."
msgstr "Tha an sgrìn seo a' toirt dhut iomadh roghainn gus smachd a chumail air stiùireadh is sealltainn nam beachdan is nan ceanglaichean ris na puist/duilleagan agad. Tha uiread dhiubh ann 's nach fhaic thu iad uile! :) Cleachd ceanglaichean an treòrachaidh airson barrachd fiosrachaidh mu na tha gach aon roghainn deasbaid a' dèanamh,"
#: wp-admin/user-edit.php:41
msgid "You can change your password, turn on keyboard shortcuts, change the color scheme of your WordPress administration screens, and turn off the WYSIWYG (Visual) editor, among other things. You can hide the Toolbar (formerly called the Admin Bar) from the front end of your site, however it cannot be disabled on the admin screens."
msgstr "'S urrainn dhut am facal-faire atharrachadh, ath-ghoiridean a' mheur-chlàir a chur air, sgeama dhathan nan sgrìnichean rianachd WordPress agad atharrachadh agus an deasaiche WYSIWYG (lèirsinneach) a chur dheth, am measg rudan eile. 'S urrainn dhut am bàr-inneal (air an robh \"Bàr nan rianairean\" roimhe) a chur am falach air aghaidh phoblach na làraich agad ged nach urrainn dhut a chur am falach air sgrìnichean nan rianairean."
#: wp-admin/import.php:23
msgid "In previous versions of WordPress, all importers were built-in. They have been turned into plugins since most people only use them once or infrequently."
msgstr "B' àbhaist dha na h-ion-phortaichearan a bhith am broinn WordPress roimhe. Chaidh plugain a dhèanamh dhiubh a chionn 's nach cleachd a' mhòrchuid iad barrachd air aon turas, no gu h-ainneamh co-dhiù."
#: wp-admin/widgets.php:99
msgid "Inactive Sidebar (not used)"
msgstr "Bàr-taoibh 'na thàmh (gun chleachdadh)"
#: wp-admin/widgets.php:102
msgid "This sidebar is no longer available and does not show anywhere on your site. Remove each of the widgets below to fully remove this inactive sidebar."
msgstr "Chan eil am bàr-taoibh seo ri làimh tuilleadh 's chan fhaic thu e àite sam bith air an làrach agad. Thoir air falbh gach aon dhe na widgets gu h-ìosal gus am bàr-taoibh seo a tha 'na thàmh a thoirt air falbh gu tur."
#: wp-admin/media-upload.php:69
msgid "<strong>Drag and drop</strong> your files into the area below. Multiple files are allowed."
msgstr "<strong>Slaod is leig às</strong> na faidhlichean agad san raon gu h-ìosal. Tha e ceadaichte dhut barrachd air aon dhiubh a shlaodadh 's a leigeil às aig an aon àm."
#: wp-admin/media-upload.php:71
msgid "Clicking <strong>Select Files</strong> opens a navigation window showing you files in your operating system. Selecting <strong>Open</strong> after clicking on the file you want activates a progress bar on the uploader screen."
msgstr "Ma bhriogas tu air <strong>Tagh faidhlichean</strong>, thèid uinneag fhosgladh a sheallas dhut faidhlichean air an t-siostam agad. Briog air an fhaidhle a tha thu ag iarraidh is briog <strong>Fosgail</strong> an uairsin agus chì thu bàr an adhartais air sgrìn an luchdaidh suas."
#: wp-admin/edit-tags.php:193
msgid "You can create groups of links by using Link Categories. Link Category names must be unique and Link Categories are separate from the categories you use for posts."
msgstr "'S urrainn dhut buidhnean de cheanglaichean a chruthachadh le \"Roinnean-seòrsa nan ceanglaichean\". Chan urrainn dhut ainmean nan roinnean-seòrsa sin a chleachdadh barrachd air aon turas agus tha iad eadar-dhealaichte o na roinnean-seòrsa a chleachdas tu airson nam post agad."
#: wp-admin/nav-menus.php:458
msgid "Create Menus"
msgstr "Cruthaich clàir-thaice"
#: wp-admin/edit-tags.php:198
msgid "You can delete Link Categories in the Bulk Action pulldown, but that action does not delete the links within the category. Instead, it moves them to the default Link Category."
msgstr "'S urrainn dhut roinnean-seòrsa nan ceanglaichean a sguabadh às sa chlàr-taice nam mòr-ghnìomhan ach cha sguab sin às na ceanglaichean iad fhèin. Thèid na ceanglaichean a ghluasad gu roinn-seòrsa bhunaiteach nan ceanglaichean."
#: wp-admin/widgets.php:47
msgid "Removing and Reusing"
msgstr "A' toirt air falbh 's ag ath chleachdadh"
#: wp-admin/edit-tags.php:195
msgid "You can assign keywords to your posts using <strong>tags</strong>. Unlike categories, tags have no hierarchy, meaning there’s no relationship from one tag to another."
msgstr "'S urrainn dhut faclan-luirg a shònrachadh dha na puist agad le <strong>tagaichean</strong>. Chan eil rangachadh aig tagaichean mar a tha air na roinnean-seòrsa agus is ciall dha sin nach eil dàimh eadar na tagaichean idir."
#: wp-admin/widgets.php:55
msgid "Missing Widgets"
msgstr "Widgets a tha a dhìth"
#: wp-admin/media-upload.php:70
msgid "<strong>Select Files</strong> will open the multi-file uploader, or you can use the <strong>Browser Uploader</strong>."
msgstr "Ma thaghas tu <strong>Tagh faidhlichean</strong>, fosglaidh inneal leis an urrainn dhut iomadh faidhle a luchdadh suas aig an aon àm no 's urrainn dhut <strong>Luchdaichear a' bhrabhsair</strong> a chleachdadh."
#: wp-admin/media-upload.php:73
msgid "Basic image editing is available after upload is complete. Make sure you click Save before leaving this screen."
msgstr "Tha deasachadh dhealbhan bunaiteach ri làimh as dèidh dhut na faidhlichean a luchdadh suas. Dèan cinnteach gum briog thu air Sàbhail mu fàg thu an sgrìn seo."
#: wp-admin/edit-comments.php:118
msgid "You can manage comments made on your site similar to the way you manage posts and other content. This screen is customizable in the same ways as other management screens, and you can act on comments using the on-hover action links or the Bulk Actions."
msgstr "'S urrainn dhut na beachdan air an làrach agad a stiùireadh mar a stiùireas tu puist is susbaint eile. 'S urrainn dhut an sgrìn seo a ghnàthachadh air an aon dòigh a ghnàthaicheas tu na sgrìnichean rianachd eile agus ruigidh tu gnìomhan nam beachdan ma dh'fhanas tu os an cionn no slighe nam mòr-ghnìomhan."
#: wp-admin/edit-comments.php:126
msgid "In the <strong>Author</strong> column, in addition to the author’s name, email address, and blog URL, the commenter’s IP address is shown. Clicking on this link will show you all the comments made from this IP address."
msgstr "Chithear seòladh IP an neachd a chuir beachd ann an colbh an <strong>ùghdair</strong>, a bharrachd air ainm, post-d is URL bloga an neachd. Ma bhriogas tu air a' cheangal seo, chì thu gach beachd a thàinig on t-seòladh IP seo."
#: wp-admin/index.php:42
msgid "Links in the Toolbar at the top of the screen connect your dashboard and the front end of your site, and provide access to your profile and helpful WordPress information."
msgstr "Tha na ceanglaichean air a' bhàr-inneal aig barr na sgrìn a' ceangal an deas-bhùird agad ri aghaidh phoblach na làraich agad agus bheir iad comas inntrigidh dhan phròifil agad dhut agus fiosrachadh feumail mu WordPress."
#: wp-admin/link-manager.php:53
msgid "Deleting Links"
msgstr "A' sguabadh às cheanglaichean"
#: wp-admin/upload.php:159
msgid "Hovering over a row reveals action links: Edit, Delete Permanently, and View. Clicking Edit or on the media file’s name displays a simple screen to edit that individual file’s metadata. Clicking Delete Permanently will delete the file from the media library (as well as from any posts to which it is currently attached). View will take you to the display page for that file."
msgstr "Ma dh'fhanas tu os cionn ràigh, nochdaidh ceanglaichean gnìomha: Deasaich, Sguab às gu buan agus Seall. Ma bhriogas tu air Deasaich no ainm an fhaidhle mheadhain, nochdaidh sgrìn shimplidh air an urrainn dhut metadata an fhaidhle sin a dheasachadh. Ma bhriogas tu air \"Sguab às gu buan\", thèid am faidhle a sguabadh à leabhar-lann nam meadhanan (agus à post sam bith a chaidh a cho-cheangal ris). Agus ruigidh tu duilleag sealladh an fhaidhle sin ma bhriogas tu air Seall."
#: wp-admin/edit.php:207
msgid "Managing pages is very similar to managing posts, and the screens can be customized in the same way."
msgstr "Tha stiùireadh dhuilleagan glè choltach ri stiùireadh nam post agus is urrainn dhut na sgrìnichean a ghnàthachadh dhut air an aon dòigh."
#: wp-admin/edit-comments.php:128
msgid "In the <strong>In Response To</strong> column, there are three elements. The text is the name of the post that inspired the comment, and links to the post editor for that entry. The View Post link leads to that post on your live site. The small bubble with the number in it shows how many comments that post has received. If the bubble is gray, you have moderated all comments for that post. If it is blue, there are pending comments. Clicking the bubble will filter the comments screen to show only comments on that post."
msgstr "Tha trì eileamaidean sa cholbh <strong>Mar fhreagairt ri</strong>. 'S an teacsa ainm a' phuist a dh'adhbharaich am beachd agus ceanglaichean ri deasaiche nam post airson an innteirt ud. Ruigidh tu am post fhèin air an làrach bheò agad leis a' cheangal \"Seall am post\". Tha am builgean beag sa bheil àireamh a' sealltainn co mheud beachd a fhuair am post. Ma tha am builgean liath, rinn thu modarataireachd air gach beachd a tha ris a' phost ud. Ma tha e gorm, tha beachdan ri dhèanamh ann. Ma bhriogas tu air a' bhuilgean, thèid sgrìn nam beachdan a chriathradh gus nach fhaic thu ach beachdan air a' phost ud."
#: wp-admin/edit.php:208
msgid "You can also perform the same types of actions, including narrowing the list by using the filters, acting on a page using the action links that appear when you hover over a row, or using the Bulk Actions menu to edit the metadata for multiple pages at once."
msgstr "'S urrainn dhut na dearbh rudan a dhèanamh, a' gabhail a-steach criathradh na liosta, ma chleachdas tu na ceanglaichean gnìomha a nochdas nuair a dh'fhanas tu os cionn ràigh no clàr-taice nam mòr-ghnìomhan gus metadata de dh'iomadh duilleag a dheasachadh aig an aon àm."
#: wp-admin/upload.php:165
msgid "If a media file has not been attached to any post, you will see that in the Attached To column, and can click on Attach File to launch a small popup that will allow you to search for a post and attach the file."
msgstr "Mura deach faidhle meadhain a chur ri post sam bith fhathast, chì thu e sa cholbh \"Air a cheangal ri\" agus is urrainn dhut briogadh air \"Ceangail faidhle ris\" gus priob-uinneag bheag a chur gu dol leis an urrainn dhur post a lorg 's am faidhle a chur ris."
#: wp-admin/upload.php:152
msgid "All the files you’ve uploaded are listed in the Media Library, with the most recent uploads listed first. You can use the Screen Options tab to customize the display of this screen."
msgstr "Tha a h-uile faidhle a luchdaich thu suas ann an liosta ann an leabhar-lann nam meadhanan, an fheadhainn as ùire an toiseach. 'S urrainn dhut sealladh na sgrìn seo a ghnàthachadh air an taba \"Roghainnean na sgrìn\"."
#: wp-admin/edit.php:201
msgid "Pages are similar to posts in that they have a title, body text, and associated metadata, but they are different in that they are not part of the chronological blog stream, kind of like permanent posts. Pages are not categorized or tagged, but can have a hierarchy. You can nest pages under other pages by making one the “Parent” of the other, creating a group of pages."
msgstr "Tha duilleagan car coltach ri puist leis gu bheil tiotal orra, bodhaig teacsa annta agus metadata a tha co-cheangailte riutha ach tha diofar ann - chan eil iad 'nam pàirt de shruth ama de bhloga, car coltach ri puist bhuana. Chan eil duilleagan ann an roinn-seòrsa 's chan tagaichean riutha ach faodaidh rangachadh a bhith aca. 'S urrainn dhut duilleagan a neachadh fo dhuilleagan eile ma nì thu “Pàrantan” dhiubh, rud a chruthaicheas buidheann de dhuilleagan."
#: wp-admin/edit-comments.php:129
msgid "Many people take advantage of keyboard shortcuts to moderate their comments more quickly. Use the link to the side to learn more."
msgstr "Tha iomadh duine a' cleachdadh ath-ghoiridean meur-chlàir gus modarataireachd a dhèanamh air na beachdan aca nas luaithe. Cleachd an ceangal air an taobh airson barrachd fiosrachaidh."
#: wp-admin/edit-comments.php:127
msgid "In the <strong>Comment</strong> column, above each comment it says “Submitted on,” followed by the date and time the comment was left on your site. Clicking on the date/time link will take you to that comment on your live site. Hovering over any comment gives you options to approve, reply (and approve), quick edit, edit, spam mark, or trash that comment."
msgstr "Tha e ag ràdh “Air a chur” os cionn gach beachd ann an colbh nam <strong>beachdan</strong> agus an uairsin ceann-là is an t-àm a chaidh am beachd sin fhàgail air an làrach agad. Ma bhriogas tu air ceangal a' chinn-là/ama, ruigidh tu am beachd air an làrach bheò. Ma dh'fhanas tu os cionn beachd sam bith, chì thu roghainnean a leigeas leat aonta a thoirt ris a' bheachd, a fhreagairt (is aontachadh), a ghrad-dheasachadh, a dheasachadh, comharra a chur gur e spama a tha ann no a chur san truilleis."
#: wp-admin/link-manager.php:48
msgid "Links may be separated into Link Categories; these are different than the categories used on your posts."
msgstr "'S urrainn dhut ceanglaichean a roinneadh ann an roinnean-seòrsa cheanglaichean; tha iad seo eadar-dhealaichte o roinnean-seòrsa nam post agad."
#: wp-admin/update-core.php:183
msgid "<a href=\"%s\">Learn more about WordPress %s</a>."
msgstr "<a href=\"%s\">Barrachd fiosrachaidh mu WordPress %s</a>."
#: wp-admin/about.php:141
msgid "WordPress now includes the entire jQuery UI stack and the latest version of jQuery: %s."
msgstr "Tha WordPress a' gabhail a-steach an staca jQuery UI gu lèir agus an tionndadh as ùire de jQuery: %s."
#: wp-admin/edit.php:205
msgid "Managing Pages"
msgstr "A' stiùireadh nan duilleagan"
#: wp-admin/users.php:35
msgid "You can hide/display columns based on your needs and decide how many users to list per screen using the Screen Options tab."
msgstr "'S urrainn dhut colbhan a chur am falach/a nochdadh a-rèir na dh'fheumas tu agus 's urrainn dhut cur romhad co mheud cleachdaiche a chithear air gach sgrìn ma thèid thu gu taba \"Roghainnean na sgrìn\"."
#: wp-admin/edit.php:179
msgid "<strong>Preview</strong> will show you what your draft post will look like if you publish it. View will take you to your live site to view the post. Which link is available depends on your post’s status."
msgstr "Seallaidh an <strong>Ro-sheall</strong> dhut cò ris a tha dreachd do phuist coltach ris ma dh'fhoillsicheas tu e. Ma bhriogas tu air Seall, chì thu am post air an làrach bheò agad. Tha e a' crochadh air staid a' phuist agad dè an ceangal a chì thu."
#: wp-admin/users.php:36
msgid "You can filter the list of users by User Role using the text links in the upper left to show All, Administrator, Editor, Author, Contributor, or Subscriber. The default view is to show all users. Unused User Roles are not listed."
msgstr "'S urrainn dhut liosta na cleachdaichean a chriathradh a-rèir \"Dreuchd a' chleachdaiche\" leis na ceanglaichean teacsa gu h-àrd air an taobh chlì gus A h-uile, Rianairean, Deasaichean, Ùghdaran, Com-pàirtichean no Fo-sgrìobhaichean a shealltainn. Chì thu a h-uile cleachdaiche o thùs. CHan fhaic thu dreuchdan chleachdaichean nach eil 'gan cleachdadh."
#: wp-admin/users.php:41
msgid "Hovering over a row in the users list will display action links that allow you to manage users. You can perform the following actions:"
msgstr "Ma dh'fhanas tu os cionn ràigh ann an liosta nan cleachdaichean, chì thu ceanglaichean gnìomha leis an urrainn dhut na cleachdaichean a stiùireadh. Nì thu na rudan a leanas:"
#: wp-admin/edit.php:178
msgid "<strong>Trash</strong> removes your post from this list and places it in the trash, from which you can permanently delete it."
msgstr "Ma bhriogas tu air <strong>Cuir san sgudal</strong>, sguabaidh tu am post às an liosta agus thèid a ghluasad dhan sgudal agus is urrainn dhut a sguabadh às gu buan ann."
#: wp-admin/edit.php:177
msgid "<strong>Quick Edit</strong> provides inline access to the metadata of your post, allowing you to update post details without leaving this screen."
msgstr "Bheir <strong>Grad-dheasaich</strong> inntrigeadh dhut do metadata a' phuist agad am broinn na loidhne agus leis a sin, bidh cothrom agad mion-fhiosrachadh nam post a dheasachadh gun an sgrìn fhàgail."
#: wp-admin/edit.php:176
msgid "<strong>Edit</strong> takes you to the editing screen for that post. You can also reach that screen by clicking on the post title."
msgstr "Le <strong>Deasaich</strong>, ruigidh tu an sgrìn deasachaidh airson a' phuist sin. Ruigidh tu an sgrìn ud cuideachd ma bhriogas tu air tiotal a' phuist."
#: wp-admin/users.php:43
msgid "Edit takes you to the editable profile screen for that user. You can also reach that screen by clicking on the username."
msgstr "Le \"Deasaich\", ruigidh tu sgrìn pròifil a' chleachdaiche sin as urrainn dhut deasachadh. Ruigidh tu an sgrìn sin cuideachd ma bhriogas tu air ainm a' chleachdaiche."
#: wp-admin/users.php:37
msgid "You can view all posts made by a user by clicking on the number under the Posts column."
msgstr "Chì thu gach post a chruthaich cleachdaiche 's tu a' briogadh air an àireamh fo cholbh nam post."
#: wp-admin/user-new.php:145
msgid "Because this is a multisite installation, you may add accounts that already exist on the Network by specifying a username or email, and defining a role. For more options, such as specifying a password, you have to be a Network Administrator and use the hover link under an existing user’s name to Edit the user profile under Network Admin > All Users."
msgstr "Leis gur e stàladh MultiSite a tha seo, 's urrainn dhut cunntasan a chur ris a tha air an lìonra mu thràth ma shònraicheas tu an t-ainm-cleachdaiche no post-d agus ma shònraicheas tu dreuchd dhaibh. Airson barrachd roghainnean, can facal-faire, feumaidh tu a bhith 'nad rianaire an lìonraidh; cleachd an ceangal a nochdas ma dh'fhanas tu air ainm-cleachdaiche 's tagh Deasaich ann am pròifil a' chleachdaiche fo Rianaire an lìonraidh > A h-uile cleachdaiche."
#: wp-admin/user-new.php:146
msgid "New users will receive an email letting them know they’ve been added as a user for your site. This email will also contain their password. Check the box if you don’t want the user to recieve a welcome email."
msgstr "Gheibh cleachdaichean ùra post-d a dh'innseas dhaibh gun deach an cur ris mar chleachdaiche air an làrach agad. Bidh am facal-faire aca sa phost-d ud cuideachd. Cuir cromag ris a' bhogsa mur eil thu airson 's gum faidh iad post-d fàilte."
#: wp-admin/includes/template.php:1829
msgid "Likely direct inclusion of wp-admin/includes/template.php in order to use add_meta_box(). This is very wrong. Hook the add_meta_box() call into the add_meta_boxes action instead."
msgstr "Likely direct inclusion of wp-admin/includes/template.php in order to use add_meta_box(). This is very wrong. Hook the add_meta_box() call into the add_meta_boxes action instead."
#: wp-admin/freedoms.php:20
#: wp-admin/about.php:20
#: wp-admin/credits.php:51
msgid "Welcome to WordPress %s"
msgstr "Fàilte gu WordPress %s"
#: wp-admin/about.php:66
msgid "To save space and increase efficiency, we’ve combined the admin bar and the old Dashboard header into one persistent toolbar. Hovering over the toolbar items will reveal submenus when available for quick access. "
msgstr "Chuir sinn còmhla bàr nan rianairean is bann-cinn an seann deas-bhùird mar aon bhàr-inneal buan gus àite a chaomhnadh agus a chum èifeachd nas fhearr. Ma dh'fhanas tu os cionn nithean air a' bhàr-inneal, nochdaidh barrachd chlàr-thaice airson grad-inntrigeadh."
#: wp-admin/about.php:97
msgid "This screen! From now on when you update WordPress, you’ll be brought to this screen — also accessible any time from the W logo in the corner of the toolbar — to get an overview of what’s changed."
msgstr "An sgrìn seo! Nuair a dh'ùraicheas tu WordPress a-mach o seo, ruigidh tu an sgrì seo — no uair sam bith on t-suaicheantas W ann an oisean a' bhàir-inneal — airson gearr-chunntas air na chaidh atharrachadh."
#: wp-admin/about.php:46
msgid "We’ve streamlined things! Instead of needing to click on a specific upload icon based on your file type, now there’s just one. Once your file is uploaded, the appropriate fields will be displayed for entering information based on the file type."
msgstr "Tha rudan nas èifeachdaiche a-nis! B' fheudar dhur briogadh air diofar putanan a-rèir seòrsa an fhaidhle agad ach chan eil ach aonan dhiubh ann airson faidhle sam bith a luchdadh suas a-nis. Turas a bhios am faidhle agad air a luchdadh suas, nochdaidh na raointean iomchaidh far an urrainn dhut am fiosrachadh a chur a-steach a tha freagarrach dhan fhaidhle ud."
#: wp-admin/about.php:94
msgid "When we add new features, move navigation, or do anything else with the dashboard that might throw you for a loop when you update your WordPress site, we’ll let you know about it with new feature pointers explaining the change."
msgstr "Nuair a chuireas sinn feartan ùra ris, can barrachd seòladaireachd no dad a tha co-cheangailte ris an deas-bhòrd a dh'fhaodadh rudan a chur tuathail nuair a dh'ùraicheas tu an làrach WordPress agad, innsidh sinn dhut mu dhèidhinn agus bidh gleusan ann a sheallas dhut nach chaidh atharrachadh."
#: wp-admin/about.php:52
msgid "We’ve added the rar and 7z file formats to the list of allowed file types in the uploader."
msgstr "Chuir sinn an dà fhòrmat .rar is .7z ri liosta nam faidhlichean a tha ceadaichte airson luchdadh suas."
#: wp-admin/about.php:113
msgid "Have you ever gone to edit a post after someone else has finished with it, only to get an alert that tells you the other person is still editing the post? From now on, you’ll only get that alert if another person is still on the editing screen — no more time lag."
msgstr "Na thachair sin riut roimhe, thusa ag obair air post as dèidh do chuideigin eile a chrìochnachadh 's tu a' faighinn rabhadh an uairsin gu bheil iad 'ga dheasachadh fhathast? Cha tachair sin tuilleadh, chan fhaigh thu an rabhadh ud ach ma bhios an neach ud air an sgrìn deasachaidh fhathast — cha bhi dàil is tro chèile tuilleadh."
#: wp-admin/about.php:168
msgid "Go to Dashboard → Home"
msgstr "Rach gun deas-bhòrd → Dachaigh"
#: wp-admin/about.php:165
msgid "Return to Dashboard → Updates"
msgstr "Till dhan deas-bhòrd → Ùrachaidhean"
#: wp-admin/about.php:117
msgid "Want to import content from Tumblr to WordPress? No problem! Go to <span class=\"no-break\">Tools → Import</span> to get the new Tumblr Importer, which maps your Tumblog posts to the matching WordPress post formats. Tip: Choose a theme designed to display post formats to get the greatest benefit from the importer."
msgstr "A bheil thu airson susbaint ion-phortadh o Tumblr gu WordPress? Furasta gu leòr! Rach gu <span class=\"no-break\">Innealan → Ion-phortaich</span> airson ion-phortaiche Tumblr ùr a mhapaicheas na puist Tumblog agad ris an fhòrmat cheart air WordPress. Gliocas: Tagh ùrlar a chaidh a dheasachadh gus fòrmatan puist a shealltainn gus an t-ion-phortaiche a chur gu làn-fheum."
#: wp-admin/about.php:62
msgid "Speed up navigating the dashboard and reduce repetitive clicking with our new flyout submenus. As you hover over each main menu item in your dashboard navigation, the submenus will magically appear, providing single-click access to any dashboard screen."
msgstr "Luathaich d' obair air an deas-bhòrd agus dèan nas lugha de bhriogadh is ath bhriogadh leis na fo-chlàir-thaice ùra againn a dh'itealaicheas a-mach thugad. Ma dh'fhanas tu os cionn rud air an deas-bhòrd, nochdaidh na clàir-thaice a bharrachd le draoidheachd agus bheir iad comas inntrigidh dhut do sgrìn sam bith an deas-bhùird."
#: wp-admin/about.php:79
msgid "The Help tabs located in the upper corner of the dashboard screens below your name have gotten a facelift. Help content is broken into smaller sections for easier access, with links to relevant documentation and the support forums always visible."
msgstr "Chuir sinn piseach air tabaichean na cobharach ann an oisean mullach an deas-bhùird fo d' ainm. Tha susbaint na cobharach ann an earrannan nas lugha, fada nas goireasaiche, agus chì thu na ceanglaichean gun treòrachadh iomchaidh agus na fòraman taice an-còmhnaidh."
#: wp-admin/credits.php:80
msgid "WordPress is created by a worldwide team of passionate individuals."
msgstr "Tha WordPress 'ga chruthachadh le sgioba eadar-nàiseanta de dhaoine dìoghrasach."
#: wp-includes/admin-bar.php:544
msgid "%s comment awaiting moderation"
msgid_plural "%s comments awaiting moderation"
msgstr[0] "Tha %s bheachd a' feitheamh ri modarataireachd fhathast"
msgstr[1] "Tha %s bheachd a' feitheamh ri modarataireachd fhathast"
msgstr[2] "Tha %s beachdan a' feitheamh ri modarataireachd fhathast"
msgstr[3] "Tha %s beachd a' feitheamh ri modarataireachd fhathast"
#: wp-admin/about.php:137
msgid "Funky characters in post titles (e.g. curly quotes from a word processor) will no longer result in garbled post slugs."
msgstr "Ma chleachdas tu caractaran snasail ann an tiotalan nam post (m.e. comharran-labhairt cùrlach o ghiullachair-teacsa), cha dèid an tionndadh 'na bhrochan tuilleadh ann an slugaichean nam post."
#: wp-admin/about.php:156
msgid "The new editor API automatically pulls in all the JS and CSS goodness for the editor. It even supports multiple editors on the same page."
msgstr "Glacaidh an deasaiche ùr API gach mathas JS is CSS a-steach dhan deasaiche gu fèin-obrachail. Tha fiù taic ann do bharrachd air aon deasaiche air an aon duilleag."
#: wp-admin/about.php:155
msgid "Editor API Overhaul"
msgstr "Leasachadh an deasaiche API"
#: wp-admin/about.php:111
msgid "Better Co-Editing"
msgstr "Co-dheasachadh nas fhearr"
#: wp-admin/about.php:140
msgid "jQuery and jQuery UI"
msgstr "UI jQuery agus jQuery"
#: wp-admin/about.php:132
msgid "Flexible Permalinks"
msgstr "Buan-cheanglaichean sùbailte"
#: wp-admin/about.php:151
msgid "WP_Screen API"
msgstr "API WP_Screen"
#: wp-admin/about.php:133
msgid "You have more freedom when choosing a post permalink structure. Skip the date information or add a category slug without a performance penalty."
msgstr "Tha barrachd saoirse agad a thaobh structar nam buan-cheanglaichean. Fàg às fiosrachadh a' chinn-là no cuir sluga ris gun pheanas air an dèanadas."
#: wp-admin/about.php:136
msgid "Post Slugs: Less Funky"
msgstr "Slugaichean puist: Nas lugha de sgeadachadh"
#: wp-admin/about.php:148
msgid "This handy method will tell you if a <code>WP_Query</code> object is the main WordPress query or a secondary query."
msgstr "Innsidh an dòigh ghoireasach seo dhut a bheil oibseact <code>WP_Query</code> 'na phrìomh cheist WordPress no 'na dhàrnacha ceist."
#: wp-admin/about.php:120
msgid "Widget Improvements"
msgstr "Leasachaidhean nam widgets"
#: wp-admin/about.php:116
msgid "Tumblr Importer"
msgstr "Ion-phortaiche Tumblr"
#: wp-admin/about.php:73
msgid "Responsive Design"
msgstr "Co-dhealbhachd fhreagairteach"
#: wp-admin/about.php:100
msgid "The dashboard home screen will have a Welcome area that displays when a new WordPress installation is accessed for the first time, prompting the site owner to complete various setup tasks. Once dismissed, this welcome can be accessed via the dashboard home screen options tab."
msgstr "Chì thu raon fàilte air sgrìn an deas-bhùird a' chiad turas a thèid thu a-steach do stàladh WordPress ùr agus thèid iarraidh air sealbhadair na làraich grunn rudan a shuidheachadh ann. Ruigidh tu an fhàilte slighe sgrìn an deas-bhùird air taba nan roghainnean as dèidh dhut an fhàilte sin a dhùnadh."
#: wp-admin/about.php:51
msgid "More File Formats"
msgstr "Barrachd fhòrmatan faidhle"
#: wp-admin/about.php:58
msgid "Dashboard Design"
msgstr "Co-dhealbhachd an deas-bhùird"
#: wp-admin/about.php:61
msgid "Flyout Menus"
msgstr "Clàir-thaice itealach"
#: wp-admin/about.php:93
msgid "New Feature Pointers"
msgstr "Tomhairean fheartan ùra"
#: wp-admin/about.php:78
msgid "Help Tabs"
msgstr "Tabaichean na cobharach"
#: wp-admin/about.php:37
msgid "Easier Uploading"
msgstr "Luchdadh suas nas fhasa"
#: wp-admin/about.php:65
msgid "Header + Admin Bar = Toolbar"
msgstr "Bann-cinn + Bàr nan rianairean = Am bàr-inneal"
#: wp-admin/about.php:49
msgid "Adding photos or other files to posts and pages just got easier. Drag files from your desktop and drop them into the uploader. Add one file at a time, or many at once."
msgstr "Tha e nas fhasa a-nis dealbhan no faidhlichean eile a chur ri puist is duilleagan. Slaod faidhlichean on desktop agad agus leig às iad san luchdaichear. Dèan seo le aon fhaidhle no torr mòr dhiubh aig an aon àm."
#: wp-admin/about.php:107
msgid "Content Tools"
msgstr "Innealan susbainte"
#: wp-admin/about.php:85
msgid "Feels Like the First Time"
msgstr "Coltas mar gum biodh e ùr nodha"
#: wp-admin/about.php:96
msgid "Post-update Changelog"
msgstr "Loga atharraichean an ùrachaidh"
#: wp-admin/about.php:74
msgid "Certain dashboard screens have been updated to look better at various sizes, including improved iPad/tablet support."
msgstr "Chaidh cuid de sgrìnichean an deas-bhùird ùrachadh gus am bi iad nas bòidhche aig iomadh meud agus tha taic nas fhearr airson iPads/tablaidean ann."
#: wp-admin/about.php:99
msgid "Dashboard Welcome"
msgstr "Fàilte an deas-bhùird"
#: wp-admin/about.php:45
msgid "File Type Detection"
msgstr "Aithneachadh seòrsa an fhaidhle"
#: wp-admin/includes/template.php:1783
msgid "The single media icon now launches the uploader for all file types, and the new drag and drop interface makes uploading a breeze."
msgstr "Chan eil ann ach aon ìomhaigheag nam meadhanan a-nis a chuireas gu dol inneal leis a luchdaicheas tu suas gach seòrsa de dh'fhaidhle agus leis a' ghleus ùr a leigeas leat meadhanan a shlaodadh 's a leigeil às, tha e furasta furasta."
#: wp-admin/includes/template.php:1765
msgid "We’ve combined the admin bar and the old Dashboard header into one persistent toolbar. Hover over the toolbar items to see what’s new."
msgstr "Chuir sinn còmhla bàr nan rianairean agus seann bhann-chinn an deas-bhùird san aon bhàr-inneal. Fan os cionn nithean air a' bhàr-inneal is chì thu na tha ùr ann."
#: wp-admin/includes/template.php:1797
msgid "New Feature: Saving Widgets"
msgstr "Feart ùr: A' sàbhaladh widgets"
#: wp-admin/includes/template.php:1768
msgid "Network Admin is now located in the My Sites menu."
msgstr "Tha rianaire an lìonraidh sa chlàr-taice \"Na làraichean agam\" a-nis."
#: wp-admin/includes/template.php:1782
msgid "Updated Media Uploader"
msgstr "Luchdaichear ùr nam meadhanan"
#: wp-admin/includes/template.php:1798
msgid "If you change your mind and revert to your previous theme, we’ll put the widgets back the way you had them."
msgstr "Ma chuireas tu romhad an caochladh is ma thilleas tu dhan ùrlar a bha agad roimhe, aisigidh sinn na widgets dhut mar a bha iad roimhe."
#: wp-admin/includes/template.php:1764
msgid "New Feature: Toolbar"
msgstr "Feart ùr: Bàr-inneal"
#: wp-admin/credits.php:144
msgid "Core Developers"
msgstr "Am prìomh luchd-leasachaidh"
#: wp-admin/about.php:128
msgid "Under the Hood"
msgstr "Na cnàmhan"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1340
msgid "Use the current theme — %1$s — or <a href=\"%2$s\">choose a new one</a>. If you stick with %3$s, here are a few ways to make your site look unique."
msgstr "Cleachd an t-ùrlar làithreach — %1$s — no <a href=\"%2$s\">tagh fear ùr</a>. Nam bu ghasta leat %3$s a chumail, seo dhut grunn dòighean gus coltas sònraichte a chur air an làrach agad."
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1322
msgid "<a href=\"%s\">Install a theme</a> to get started customizing your site."
msgstr "<a href=\"%s\">Stàlaich ùrlar</a> gus tòiseachadh air gnàthachadh na làraich agad."
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1294
msgid "If you need help getting started, check out our documentation on <a href=\"http://codex.wordpress.org/First_Steps_With_WordPress\">First Steps with WordPress</a>. If you’d rather dive right in, here are a few things most people do first when they set up a new WordPress site. If you need help, use the Help tabs in the upper right corner to get information on how to use your current screen and where to go for more assistance."
msgstr "Ma dh'fheumas tu cuideachadh le toiseach tòiseachaidh leinn, thoir sùil air an treòrachadh againn air <a href=\"http://codex.wordpress.org/First_Steps_With_WordPress\">Do chiad cheuman le WordPress</a>. Mas fhearr leat a dhol air adhart sa bhad, seo rud no dhà a nì mòran dhaoine nuair a chruthaicheas iad làrach WordPress ùr. Ma tha cobhair a dhìth ort, cleachd tabaichean na cobharach san oisean dheas gu h-àrd airson barrachd fiosrachaidh mun sgrìn làithreach agad agus far am faigh thu barrachd cuideachaidh."
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1312
msgid "<a href=\"%s\">Create an About Me page</a>"
msgstr "<a href=\"%s\">Cruthaich duilleag \"Mu mo dheidhinn\"</a>"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1302
msgid "<a href=\"%s\">Turn comments on or off</a>"
msgstr "<a href=\"%s\">Cuir na beachdan air no dheth</a>"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1311
msgid "Delete the <a href=\"%1$s\">sample page</a> and <a href=\"%2$s\">post</a>"
msgstr "Sguab às <a href=\"%1$s\">an duilleag sampaill</a> agus <a href=\"%2$s\">am post sampaill</a>"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1301
msgid "<a href=\"%s\">Select your tagline and time zone</a>"
msgstr "<a href=\"%s\">Tagh an abairt suaicheantais agad agus an raon-tìde</a>"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1300
msgid "<a href=\"%s\">Choose your privacy setting</a>"
msgstr "<a href=\"%s\">Tagh roghainnean prìobhaideachd dhut</a>"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1310
msgid "View the <a href=\"%1$s\">sample page</a> and <a href=\"%2$s\">post</a>"
msgstr "Coimhead air <a href=\"%1$s\">an duilleag sampaill</a> agus <a href=\"%2$s\">a' phost sampaill</a>"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1313
msgid "<a href=\"%s\">Write your first post</a>"
msgstr "<a href=\"%s\">Sgrìobh a' chiad phost agad</a>"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1303
msgid "<a href=\"%s\">Fill in your profile</a>"
msgstr "<a href=\"%s\">Lìon a' phròifil agad</a>"
#: wp-admin/includes/media.php:2057
msgid "You are using the browser’s built-in file uploader. The new WordPress uploader includes multiple file selection and drag and drop capability. <a href=\"#\">Switch to the new uploader</a>."
msgstr "Tha thu a' cleachdadh an t-inneal a tha sa bhrabhsair agad airson rudan a luchdadh suas. 'S urrainn dhut barrachd air aon fhaidhle a luchdadh suas aig an aon àm leis an inneal ùr aig WordPress agus tha comas slaodaidh is leigeil às ann. <a href=\"#\">Cleachd an luchdaichear ùr</a>."
#: wp-includes/script-loader.php:205
msgid "%s exceeds the maximum upload size for the multi-file uploader when used in your browser."
msgstr "Tha %s a' dol thairis air na tha ceadaichte airson luchdadh suas iomadh faidhle leis an luchdaichear ma tha thu 'ga chleachdadh 'nad bhrabhsair."
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1308
msgid "Check out the sample page & post editors to see how it all works, then delete the default content and write your own!"
msgstr "Thoir sùil air an duilleag ┐ am post sampaill 's feuch an deasaich ann gus am bi thu cleachdte ris. Sguab às an t-susbaint sampaill an uairsin is sgrìobh do shusbaint fhèin!"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1298
msgid "Here are a few easy things you can do to get your feet wet. Make sure to click Save on each Settings screen."
msgstr "Seo rud furasta no dhà as urrainn dhut dèanamh gus do chorragan a bhogadh ann. Dèan cinnteach gum briog thu air Sàbhail air gach sgrìn nan roghainnean."
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1317
msgid "Customize Your Site"
msgstr "Gnàthaich an làrach agad"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1330
msgid "<a href=\"%s\">Set a background color</a>"
msgstr "<a href=\"%s\">Tagh dath a' chùlaibh</a>"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1327
msgid "<a href=\"%s\">Choose light or dark</a>"
msgstr "<a href=\"%s\">Soilleir no dorch?</a>"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1307
msgid "Add Real Content"
msgstr "Cuir fìor shusbaint ris"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1357
msgid "Already know what you’re doing? <a href=\"%s\">Dismiss this message</a>."
msgstr "Bheil thu 'nad shàr-eòlach mu thràth? <a href=\"%s\">Leig seachad an teachdaireachd seo</a>."
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1333
msgid "<a href=\"%s\">Select a new header image</a>"
msgstr "<a href=\"%s\">Tagh dealbh ùr airson a' bhanna-chinn</a>"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1297
msgid "Basic Settings"
msgstr "Na roghainnean bunasach"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1336
msgid "<a href=\"%s\">Add some widgets</a>"
msgstr "<a href=\"%s\">Cuir widgets ris</a>"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1293
msgid "Welcome to your new WordPress site! "
msgstr "Fàilte dhan làrach WordPress ùr agad!"
#: wp-load.php:56
msgid "<p>There doesn't seem to be a <code>wp-config.php</code> file. I need this before we can get started.</p> <p>Need more help? <a href='http://codex.wordpress.org/Editing_wp-config.php'>We got it</a>.</p> <p>You can create a <code>wp-config.php</code> file through a web interface, but this doesn't work for all server setups. The safest way is to manually create the file.</p><p><a href='%ssetup-config.php' class='button'>Create a Configuration File</a></p>"
msgstr "<p>Chan eil am faidhle <code>wp-config.php</code> ann a-rèir coltais. Tha feum agam air mus urrainn dhuinn tòiseachadh.</p> <p>Cobhair a dhìth ort? <a href='http://codex.wordpress.org/Editing_wp-config.php'>Gheibh thu sin uainn</a>.</p> <p>'S urrainn dhut faidhle <code>wp-config.php</code> a chruthachadh air an lìon ach chan obraich sin air gach frithealaiche. 'S e an dòigh as shàbhailte am faidhle a chruthachadh a làimh.</p><p><a href='%ssetup-config.php' class='button'>Cruthaich faidhle rèiteachaidh</a></p>"
#: wp-admin/comment.php:77
msgid "This comment is marked as Spam. Please mark it as Not Spam if you want to edit it."
msgstr "Tha comharra ris a' bheachd seo gur e spama a tha ann. Ma tha thu airson a dheasachadh, cuir comharra gur e \"Post còir\" a tha ann."
#: wp-admin/includes/media.php:1393
msgid "Your browser has some limitations uploading large files with the multi-file uploader. Please use the browser uploader for files over 100MB."
msgstr "Tha am brabhsair agad a' cur cuingeachadh air nas urrainn dhut luchdadh suas de dh'fhaidhlichean mòra leis an luchdaichear nan iomadh faidhle. Feuch is cleachd luchdaichear a' bhrabhsair fhèin airson faidhlichean a tha nas motha na 100MB."
#: wp-admin/user-edit.php:166
msgid "Profile updated."
msgstr "Chaidh a' phròifil ùrachadh."
#: wp-includes/script-loader.php:204
msgid "Please try uploading this file with the %1$sbrowser uploader%2$s."
msgstr "Feuch is cleachd %1$sluchdaichear a' bhrabhsair%2$s airson am faidhle seo a luchdadh suas."
#: wp-includes/script-loader.php:213
msgid "“%s” has failed to upload."
msgstr "Dh'fhàillig luchdadh suas “%s”."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:198
msgid "Toggle spellchecker (Alt + Shift + N)"
msgstr "Toglaich an dearbhair-litreachaidh (Alt + Shift + N)"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:182
msgid "Toggle fullscreen mode (Alt + Shift + G)"
msgstr "Toglaich modh na làn-sgrìn (Alt + Shift + G)"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:257
msgid "Align Center (Alt + Shift + C)"
msgstr "co-thaobhaich sa mheadhan (Alt + Shift + C)"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:256
msgid "Align Left (Alt + Shift + L)"
msgstr "Co-thaobhaich ris an taobh chlì (Alt + Shift + L)"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:255
msgid "Strikethrough (Alt + Shift + D)"
msgstr "Loidhne troimhe (Alt + Shift + D)"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:259
msgid "Align Full (Alt + Shift + J)"
msgstr "Blocaich (Alt + Shift + J)"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:265
msgid "Redo (Ctrl + Y)"
msgstr "Ath-dhèan (Ctrl + Y)"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:264
msgid "Undo (Ctrl + Z)"
msgstr "Neo-dhèan (Ctrl + Z)"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:465
msgid "Insert Page break (Alt + Shift + P)"
msgstr "Cuir a-steach briseadh loidhne (Alt + Shift + P)"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:464
msgid "Insert More Tag (Alt + Shift + T)"
msgstr "Cuir a-steach taga Barrachd (Alt + Shift + T)"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:463
msgid "Show/Hide Kitchen Sink (Alt + Shift + Z)"
msgstr "Seall/Falaich an sgeap (Alt + Shift + Z)"
#: wp-includes/class-wp-editor.php:622
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:286
msgid "Blockquote (Alt + Shift + Q)"
msgstr "Iomradh blocaichte (Alt + Shift + Q)"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:258
msgid "Align Right (Alt + Shift + R)"
msgstr "Co-thaobhaich ris an taobh deas (Alt + Shift + R)"
#: wp-admin/includes/media.php:2043
msgid "You are using the multi-file uploader. Problems? Try the <a href=\"#\">browser uploader</a> instead."
msgstr "Tha thu a' chleachdadh luchdaichear nan iomadh faidhle. Duilgheadas leis? Feuch ri <a href=\"#\">luchdaichear a' bhrabhsair agad</a> 'na àite."
#: wp-admin/user-new.php:76
msgid ""
"Hi,\n"
"\n"
"You've been invited to join '%1$s' at\n"
"%2$s with the role of %3$s.\n"
"\n"
"Please click the following link to confirm the invite:\n"
"%4$s"
msgstr ""
"Halò,\n"
"\n"
"Fhuair thu cuireadh gu '%1$s' air\n"
"%2$s leis an dreuchd %3$s.\n"
"\n"
"Briog air a' cheangal a leanas ma tha thu airson gabhail ris a' chuireadh:\n"
"%4$s"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:393
msgid "ERROR: The themes directory is either empty or doesn’t exist. Please check your installation."
msgstr "MEARACHD: Tha eòlaire nan ùrlaran falamh no chan eil e ann idir. Thoir sùil air an stàladh agad."
#: wp-admin/credits.php:151
msgid "Core Developer"
msgstr "Prìomh leasaichear"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:55
msgid "The package could not be installed."
msgstr "Cha do ghabh a' phacaid a stàladh."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:196
msgid "The plugin contains no files."
msgstr "Chan eil faidhle sam bith sa phlugan."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:565
msgid "No valid plugins were found."
msgstr "Cha deach plugan dligheach a lorg."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:839
msgid "The theme is missing the <code>style.css</code> stylesheet."
msgstr "Tha an siota-stoidhle <code>style.css</code> a dhìth air an ùrlar."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:846
msgid "The theme is missing the <code>index.php</code> file."
msgstr "Tha am faidhle <code>index.php</code> a dhìth air an ùrlar."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:843
msgid "The <code>style.css</code> stylesheet doesn't contain a valid theme header."
msgstr "Chan eil bann-cinn dligheach airson ùrlar aig an t-siota-stoidhle <code>style.css</code>."
#: wp-admin/includes/media.php:781
msgid "Attachment Post URL"
msgstr "URL ceanglachan a' phuist"
#: wp-admin/menu.php:63
msgctxt "admin menu"
msgid "All Links"
msgstr "A h-uile ceangal"
#: wp-includes/default-widgets.php:108
#: wp-includes/default-widgets.php:143
msgctxt "links widget"
msgid "All Links"
msgstr "A h-uile ceangal"
#: wp-includes/formatting.php:40
msgctxt "en dash"
msgid "–"
msgstr "–"
#: wp-includes/formatting.php:42
msgctxt "em dash"
msgid "—"
msgstr "—"
#: wp-admin/includes/media.php:1371
msgctxt "Uploader: Drop files here - or - Select Files"
msgid "or"
msgstr "no"
#: wp-admin/includes/media.php:1370
msgid "Drop files here"
msgstr "Leig às faidhlichean an-seo"
#: wp-includes/class-wp-admin-bar.php:88
msgid "The menu ID should not be empty."
msgstr "Cha bu chòir do ID a' chlàir-thaice a bhith falamh."
#: wp-admin/about.php:48
msgid "Drag-and-Drop Media Uploader"
msgstr "Luchdaichear nam meadhanan le comas slaodaidh is leigeil às"
#: wp-includes/admin-bar.php:80
#: wp-includes/admin-bar.php:89
msgid "About WordPress"
msgstr "Mu WordPress"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:108
msgid "%s plugins"
msgstr "%s pluga(i)n"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:108
msgid "%s plugin"
msgstr "%s phlugan"
#: wp-includes/admin-bar.php:322
msgid "Visit Network"
msgstr "Tadhail air an lìonra"
#: wp-includes/admin-bar.php:99
msgid "http://wordpress.org"
msgstr "http://wordpress.org"
#: wp-includes/admin-bar.php:107
msgid "http://codex.wordpress.org"
msgstr "http://planet.wordpress.org"
#: wp-includes/admin-bar.php:115
msgid "http://wordpress.org/support/"
msgstr "http://wordpress.org/support/"
#: wp-includes/admin-bar.php:123
msgid "http://wordpress.org/support/forum/requests-and-feedback"
msgstr "http://wordpress.org/support/forum/requests-and-feedback"
#: wp-includes/script-loader.php:193
msgid "%s exceeds the maximum upload size for this site."
msgstr "Tha %s a' dol thairis air a' mheud cheadaichte air an làrach seo."
#: wp-admin/maint/repair.php:81
msgid "Successfully optimized the %s table."
msgstr "Chaidh an clàr %s a phiseachadh."
#: wp-admin/maint/repair.php:84
msgid "Failed to optimize the %1$s table. Error: %2$s"
msgstr "Dh'fhàillig piseachadh a' chlàir %1$s. Mearachd: %2$s"
#: wp-admin/maint/repair.php:59
msgid "Successfully repaired the %s table."
msgstr "Chaidh an clàr %s a chàradh."
#: wp-admin/maint/repair.php:62
msgid "Failed to repair the %1$s table. Error: %2$s"
msgstr "Dh'fhàillig càradh a' chlàir %1$s. Mearachd: %2$s"
#: wp-admin/maint/repair.php:74
msgid "The %s table is already optimized."
msgstr "Chaidh an clàr %s a phiseachadh mu thràth."
#: wp-admin/maint/repair.php:49
msgid "The %s table is okay."
msgstr "Tha an clàr %s ceart gu leòr."
#: wp-admin/maint/repair.php:52
msgid "The %1$s table is not okay. It is reporting the following error: %2$s. WordPress will attempt to repair this table…"
msgstr "Chan eil an clàr %1$s ceart gu leòr. Tha e ag innse gu bheil a' mhearachd a leanas ann: %2$s. Nì WordPress oidhirp an clàr seo a chàradh…"
#: wp-admin/update-core.php:264
msgid "View version %1$s details"
msgstr "Seall mion-fhiosrachadh an tionndaidh %1$s"
#: wp-admin/import.php:42
msgid "Tumblr"
msgstr "Tumblr"
#: wp-admin/import.php:42
msgid "Install the Tumblr importer to import posts & media from Tumblr using their API."
msgstr "Stàlaich ion-phortaiche Tumblr gus puist ┐ meadhanan ion-phortadh o Tumblr leis an API aca."
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1196
msgid "<a href=\"%1$s\" class=\"update-browser-link\">Update %2$s</a> or learn how to <a href=\"%3$s\" class=\"browse-happy-link\">browse happy</a>"
msgstr "<a href=\"%1$s\" class=\"update-browser-link\">Ùraich %2$s</a> no ionnsaich mar a nì thu <a href=\"%3$s\" class=\"browse-happy-link\">brabhsadh toilichte</a>"
#: wp-includes/functions.php:3577
msgid "Please see <a href=\"http://codex.wordpress.org/Debugging_in_WordPress\">Debugging in WordPress</a> for more information."
msgstr "Thoir sùil air <a href=\"http://codex.wordpress.org/Debugging_in_WordPress\">Dì-bhugachadh ann am WordPress</a> airson barrachd fiosrachaidh."
#: wp-admin/includes/media.php:2088
msgid "Scale images to match the large size selected in %1$simage options%2$s (%3$d × %4$d)."
msgstr "Sgèilich na dealbhan a-rèir a' mheud mhòir a thagh thu ann an %1$sroghainnean nan dealbh%2$s (%3$d × %4$d)."
#: wp-admin/includes/media.php:1942
msgid "Audio, Video, or Other File"
msgstr "Faidhle fuaim, video no fear eile"
#: wp-admin/includes/media.php:1495
msgid "Insert media from another website"
msgstr "Cuir a-steach meadhan o làrach-lìn eile"
#: wp-admin/includes/schema.php:862
msgid ""
"Dear User,\n"
"\n"
"Your new SITE_NAME site has been successfully set up at:\n"
"BLOG_URL\n"
"\n"
"You can log in to the administrator account with the following information:\n"
"Username: USERNAME\n"
"Password: PASSWORD\n"
"Log in here: BLOG_URLwp-login.php\n"
"\n"
"We hope you enjoy your new site. Thanks!\n"
"\n"
"--The Team @ SITE_NAME"
msgstr ""
"A charaid chòir,\n"
"\n"
"Chaidh an làrach ùr agad, SITE_NAME, a shuidheachadh aig:\n"
"BLOG_URL\n"
"\n"
"'S urrainn dhut logadh a-steach aig cunntas an rianaire leis an dàta a leanas:\n"
"Ainm-cleachdaiche: USERNAME\n"
"Facal-faire: PASSWORD\n"
"Log a-steach an-seo: BLOG_URLwp-login.php\n"
"\n"
"Tha sinn an dòchas gun còrd an làrach ùr dhut. Gun robh math agaibh!\n"
"\n"
"--An sgioba @ SITE_NAME"
#: wp-admin/options.php:113
msgid "<strong>ERROR</strong>: options page not found."
msgstr "<strong>MEARACHD</strong>: Cha deach duilleag nan roghainnean a lorg."
#: wp-comments-post.php:80
msgid "<strong>ERROR</strong>: please enter a valid email address."
msgstr "<strong>MEARACHD</strong>: Cuir a-steach post-d dligheach."
#: wp-comments-post.php:78
msgid "<strong>ERROR</strong>: please fill the required fields (name, email)."
msgstr "<strong>MEARACHD</strong>: Cuir a-steach am fiosrachadh air a bheil feum (ainm, post-d)."
#: wp-admin/includes/theme-install.php:240
msgid "<strong>ERROR:</strong> This theme is currently not available. Please try again later."
msgstr "<strong>MEARACHD:</strong> Chan eil an t-ùrlar seo ri fhaighinn an-dràsta. Feuch ris a-rithist an ceann greis."
#: wp-admin/includes/file.php:968
msgid "<strong>ERROR:</strong> There was an error connecting to the server, Please verify the settings are correct."
msgstr "<strong>MEARACHD:</strong> Thachair mearachd nuair a bhathar a' dèanamh ceangal ris an fhrithealaiche. Dèan cinnteach gu bheil na roghainnean ceart agad."
#: wp-admin/admin-ajax.php:640
msgid "ERROR: you are replying to a comment on a draft post."
msgstr "MEARACHD: Tha thu a' freagairt beachd ann an dreach puist."
#: wp-admin/admin-ajax.php:659
#: wp-admin/admin-ajax.php:721
msgid "ERROR: please type a comment."
msgstr "MEARACHD: Cuir a-steach beachd."
#: wp-admin/index.php:68
msgid "<strong>Other WordPress News</strong> - Shows the <a href=\"http://planet.wordpress.org\" target=\"_blank\">WordPress Planet</a> feed. You can configure it to show a different feed of your choosing."
msgstr "<strong>Naidheachdan WordPress eile</strong> - Seallaidh seo an t-inbhir <a href=\"http://planet.wordpress.org\" target=\"_blank\">Planaid WordPress</a>. 'S urrainn dhut a chur air dòigh gus inbhir eile a shealltainn."
#: wp-admin/index.php:41
msgid "The left-hand navigation menu provides links to all of the WordPress administration screens, with submenu items displayed on hover. You can minimize this menu to a narrow icon strip by clicking on the Collapse Menu arrow at the bottom."
msgstr "Tha ceanglaichean dhan a h-uile sgrìn rianachd WordPress ri do làimh sa chlàr-taice air an taobh chlì agus chì thu na clàir-thaice fodhpa ma dh'fhanas tu os an cionn. 'S urrainn dhut an clàr-taice seo a lùghdachadh 'na bhann caol de dh'ìomhaigheagan ma bhriogas tu air an t-saighead aig a bhun a cho-theannaicheas an clàr-taice."
#: wp-admin/index.php:46
msgid "Navigation"
msgstr "Seòladaireachd"
#: wp-admin/index.php:52
msgid "<strong>Drag and Drop</strong> - To rearrange the boxes, drag and drop by clicking on the title bar of the selected box and releasing when you see a gray dotted-line rectangle appear in the location you want to place the box."
msgstr "<strong>Slaod is leig às</strong> - Gus òrdugh nam bogsaichean atharrachadh, slaod iad is leig às iad le bhith a' briogadh air bàr tiotal a' bhogsa 's 'gan leigeil às nuair a chì thu ceart-cheàrnag dhotagach liath far a bheil thu 'ga iarraidh."
#: wp-admin/index.php:53
msgid "<strong>Box Controls</strong> - Click the title bar of the box to expand or collapse it. In addition, some box have configurable content, and will show a “Configure” link in the title bar if you hover over it."
msgstr "<strong>Innealan-smachd nam bogsa</strong> - Briog air bàr tiotail de bhogsa gus a leudachadh no a cho-theannadh. A bharrachd air sin, 's urrainn dhut an t-susbaint a rèiteachadh ann an cuid dhe na bogsaichean agus ma ghabhas sin a dhèanamh, chì thu ceangal air a bheil “Rèitich” sa bhàr nuair a dh'fhanas tu os a chionn."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:24
msgid "ERROR: Invalid values entered, these are marked in red."
msgstr "MEARACHD: Chuir thu a-steach luachan mì-dhligheach 's chaidh an comharradh ann an dearg."
#: wp-admin/index.php:50
msgid "You can use the following controls to arrange your Dashboard screen to suit your workflow. This is true on most other administration screens as well."
msgstr "'S urrainn dhut na h-innealan-smachd a leanas a chleachdadh gus sgrìn an deas-bhùird agad a chur air dòigh a-rèir do thoil fhèin. Tha sin fìor mu chuid mhòr dhe na sgrìnichean rianachd san fharsaingeachd."
#: wp-admin/index.php:67
msgid "<strong>WordPress Blog</strong> - Latest news from the official WordPress project."
msgstr "<strong>Bloga WordPress</strong> - Na naidheachdan as ùire o phròiseact WordPress oifigeach."
#: wp-admin/index.php:51
msgid "<strong>Screen Options</strong> - Use the Screen Options tab to choose which Dashboard boxes to show, and how many columns to display."
msgstr "<strong>Roghainnean na sgrìn</strong> - Cleachd taba roghainnean na sgrìn gus co-dhùnadh dè na bogsaichean dhe deas-bhòrd a chithear agus co mheud dhe na colbhan."
#: wp-admin/link-manager.php:45
#: wp-admin/user-new.php:156
#: wp-admin/index.php:35
#: wp-admin/edit-link-form.php:44
#: wp-admin/options-general.php:74
#: wp-admin/themes.php:45
#: wp-admin/media.php:72
#: wp-admin/custom-header.php:104
#: wp-admin/options-discussion.php:20
#: wp-admin/plugin-editor.php:115
#: wp-admin/plugin-install.php:40
#: wp-admin/options-privacy.php:20
#: wp-admin/theme-editor.php:25
#: wp-admin/comment.php:50
#: wp-admin/edit-comments.php:116
#: wp-admin/import.php:21
#: wp-admin/custom-background.php:85
#: wp-admin/options-media.php:34
#: wp-admin/edit.php:154
#: wp-admin/edit.php:199
#: wp-admin/upload.php:150
#: wp-admin/export.php:43
#: wp-admin/theme-install.php:47
#: wp-admin/users.php:25
#: wp-admin/options-writing.php:20
#: wp-admin/update-core.php:436
#: wp-admin/options-reading.php:46
#: wp-admin/includes/screen.php:669
#: wp-admin/options-permalink.php:20
#: wp-admin/user-edit.php:48
#: wp-admin/widgets.php:40
#: wp-admin/plugins.php:323
#: wp-admin/edit-tags.php:204
#: wp-admin/media-upload.php:65
#: wp-admin/nav-menus.php:450
msgid "Overview"
msgstr "Foir-shealladh"
#: wp-includes/script-loader.php:380
msgid "Could not load the preview image. Please reload the page and try again."
msgstr "Cha do ghabh ro-shealladh an deilbh a luchdadh. Luchdaich an duilleag a-rithist is feuch ris a-rithist."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:193
msgid "Publish Box"
msgstr "Bogsa foillseachaidh"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:218
msgid "About Pages"
msgstr "Mu na duilleagan"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:168
msgid "Customizing This Display"
msgstr "A' gnàthachadh an t-seallaidh seo"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:177
msgid "Title and Post Editor"
msgstr "An tiotal is deasaiche nam post"
#: wp-includes/admin-bar.php:106
msgid "Documentation"
msgstr "Docamaideadh"
#: wp-includes/admin-bar.php:114
msgid "Support Forums"
msgstr "Na fòraman taice"
#: wp-includes/formatting.php:1922
#: wp-includes/general-template.php:1977
msgid "…"
msgstr "…"
#: wp-includes/functions.php:3368
msgid "Database Error"
msgstr "Mearachd an stòir-dhàta"
#: wp-includes/functions.php:3372
msgid "Error establishing a database connection"
msgstr "Mearachd le stèidheachadh a' cheangail ris an stòr-dàta"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1001
msgid "Post Format"
msgstr "Fòrmat a' phuist"
#: wp-admin/includes/media.php:1390
msgid "Maximum upload file size: %d%s."
msgstr "Meud faidhle as motha airson luchdadh suas: %d%s."
#: wp-includes/admin-bar.php:98
msgid "WordPress.org"
msgstr "WordPress.org"
#: wp-includes/admin-bar.php:227
msgid "Global Dashboard: %s"
msgstr "Deas-bhòrd uile-choitcheann: %s"
#: wp-includes/admin-bar.php:225
msgid "Network Admin: %s"
msgstr "Rianaire an lìonraidh: %s"
#: wp-admin/edit-tags.php:241
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Posts_Tags_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Tags</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Posts_Tags_Screen\" target=\"_blank\">Treòrachadh nan tagaichean</a>"
#: wp-includes/taxonomy.php:401
msgctxt "taxonomy general name"
msgid "Tags"
msgstr "Tagaichean"
#: wp-includes/taxonomy.php:402
msgctxt "taxonomy singular name"
msgid "Tag"
msgstr "Taga"
#: wp-includes/functions.wp-styles.php:28
#: wp-includes/functions.wp-styles.php:55
#: wp-includes/functions.wp-styles.php:83
#: wp-includes/functions.wp-styles.php:104
#: wp-includes/functions.wp-styles.php:135
#: wp-includes/functions.wp-styles.php:157
#: wp-includes/functions.wp-styles.php:181
#: wp-includes/functions.wp-scripts.php:29
#: wp-includes/functions.wp-scripts.php:56
#: wp-includes/functions.wp-scripts.php:90
#: wp-includes/functions.wp-scripts.php:109
#: wp-includes/functions.wp-scripts.php:129
#: wp-includes/functions.wp-scripts.php:153
#: wp-includes/functions.wp-scripts.php:177
msgid "Scripts and styles should not be registered or enqueued until the %1$s, %2$s, or %3$s hooks."
msgstr "Cha bu chòir dhut sgriobtaichean is stoidhlean a chlàradh no an cur sa chiutha ro dhubhain %1$s, %2$s no %3$s."
#: wp-admin/options-privacy.php:48
msgid "Ask search engines not to index this site."
msgstr "Iarr air einnseanan-luirg gun a bhith a' cur an làrach seo air na clàir-amais aca."
#: wp-admin/options-privacy.php:49
msgid "Note: Neither of these options blocks access to your site — it is up to search engines to honor your request."
msgstr "An aire: Chan eil gin dhe na roghainnean seo a' cur casg air inntrigeadh dhan làrach agad — tha e an urra ris na h-einnseanan-luirg an gèill iad ris an iarrtas seo gus na gèill."
#: wp-admin/options-privacy.php:46
msgid "Allow search engines to index this site."
msgstr "Leig le einnseanan-luirg an làrach seo air na clàir-amais aca."
#: wp-admin/options-permalink.php:212
msgid "Post name"
msgstr "Ainm a' phuist"
#: wp-admin/options-permalink.php:201
#: wp-admin/options-permalink.php:205
#: wp-admin/options-permalink.php:213
msgctxt "sample permalink structure"
msgid "sample-post"
msgstr "post-sampaill"
#: wp-admin/options-permalink.php:189
#: wp-admin/options-permalink.php:209
msgctxt "sample permalink base"
msgid "archives"
msgstr "tasg-lannan"
#: wp-admin/import.php:111
msgid "This importer is not installed. Please install importers from <a href=\"%s\">the main site</a>."
msgstr "Chan eil an tion-phortaiche seo air a stàladh. Feuch is stàlaich ion-phortaichean <a href=\"%s\">on phrìomh làrach</a>."
#: wp-admin/options-general.php:110
msgid "Site Address (URL)"
msgstr "Seòladh na làraich (URL)"
#: wp-admin/options-general.php:115
#: wp-admin/options-general.php:134
msgid "E-mail Address"
msgstr "Seòladh puist-dhealain"
#: wp-admin/options-general.php:106
msgid "WordPress Address (URL)"
msgstr "Seòladh WordPress (URL)"
#: wp-admin/options-general.php:310
msgid "Site Language"
msgstr "Cànan na làraich"
#: wp-admin/options-discussion.php:47
msgid "Attempt to notify any blogs linked to from the article"
msgstr "Feuch is leig fios do bhloga sam bith a tha ceangal ann ris on bhloga."
#: wp-admin/options-discussion.php:51
msgid "Allow link notifications from other blogs (pingbacks and trackbacks)"
msgstr "Ceadaich do bhlogaichean eile fios a leigeil mu cheanglaichean (pingbacks is trackbacks)"
#: wp-includes/capabilities.php:542
#: wp-includes/capabilities.php:562
#: wp-includes/capabilities.php:588
msgid "Use <code>WP_User->ID</code> instead."
msgstr "Cleachd <code>WP_User->ID</code> 'na àite."
#: wp-admin/user-new.php:22
msgid ""
"Hi,\n"
"You've been invited to join '%1$s' at\n"
"%2$s with the role of %3$s.\n"
"If you do not want to join this site please ignore\n"
"this email. This invitation will expire in a few days.\n"
"\n"
"Please click the following link to activate your user account:\n"
"%%s"
msgstr ""
"Halò,\n"
"Fhuair thu cuireadh gu '%1$s' aig\n"
"%2$s leis an dreuchd %3$s.\n"
"Mur eil thu airson gabhail ris a' chuireadh dhan làrach seo,\n"
"leig seachad am post-d seo. Falbhaidh an ùine air ann am beagan làithean.\n"
"\n"
"Ma tha thu airson an cunntas cleachdaiche agad a chur an gnìomh, briog air a' cheangal seo:\n"
"%%s"
#: wp-includes/script-loader.php:197
msgid "Memory exceeded. Please try another smaller file."
msgstr "Chaidh thu thairis na tha agad de chuimhne. Feuch ri faidhle nas lugha."
#: wp-admin/includes/media.php:1342
msgid "Allowed Files"
msgstr "Faidhlichean ceadaichte"
#: wp-includes/script-loader.php:198
msgid "This is larger than the maximum size. Please try another."
msgstr "Tha am faidhle seo nas motha na tha ceadaichte. Feuch ri fear eile."
#: wp-includes/script-loader.php:196
msgid "This file is not an image. Please try another."
msgstr "Chan e dealbh a tha san fhaidhle seo. Feuch ri fear eile."
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:84
msgid "Plugins extend and expand the functionality of WordPress. You may automatically install plugins from the <a href=\"http://wordpress.org/extend/plugins/\">WordPress Plugin Directory</a> or upload a plugin in .zip format via <a href=\"%s\">this page</a>."
msgstr "Tha plugain a' leudachadh comasan WordPress. 'S urrainn dhut plugain a stàladh gu fèin-obrachail o <a href=\"http://wordpress.org/extend/plugins/\">èolaire plugain WordPress</a> no luchdaich suas plugan slighe <a href=\"%s\">na duilleige seo</a> ann an cruth .zip."
#: wp-includes/link-template.php:1123
msgid "Use commas instead of %s to separate excluded categories."
msgstr "Cleachd cromagan an àite %s gus roinnean-seòrsa a tha air an dùnadh a-mach a sgaradh o chèile."
#: wp-includes/general-template.php:2039
msgctxt "admin color scheme"
msgid "Gray"
msgstr "Liath"
#: wp-includes/general-template.php:2037
msgctxt "admin color scheme"
msgid "Blue"
msgstr "Gorm"
#: wp-admin/includes/theme.php:322
msgid "Full Width Template"
msgstr "Teamplaid làn-leud"
#: wp-admin/includes/theme.php:324
msgid "Post Formats"
msgstr "Fòrmataichean puist"
#: wp-admin/includes/theme.php:320
msgid "Featured Images"
msgstr "Dealbhan brosnaichte"
#: wp-admin/includes/theme.php:319
msgid "Featured Image Header"
msgstr "Dealbh banna-cinn brosnaichte"
#: wp-includes/formatting.php:2617
msgid "The timezone you have entered is not valid. Please select a valid timezone."
msgstr "Cha do chuir thu a-steach raon-tìde dligheach. Saoil an tagh thu fear dligheach?"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1185
msgid "It looks like you're using an old version of <a href='%s'>%s</a>. For the best WordPress experience, please update your browser."
msgstr "Tha coltas gu bheil thu a' cleachdadh seann tionndadh de <a href='%s'>%s</a>. Airson WordPress a chur gu làn-fheum, feuch brabhsair nas ùire."
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1183
msgid "It looks like you're using an insecure version of <a href='%s'>%s</a>. Using an outdated browser makes your computer unsafe. For the best WordPress experience, please update your browser."
msgstr "Tha coltas gu bheil thu a' cleachdadh tionndadh de <a href='%s'>%s</a> nach eil tèarainte. Bidh an coimpiutair agad ann an cunnart ma chleachdas tu seann bhrabhsair. Airson WordPress a chur gu làn-fheum, feuch brabhsair nas ùire."
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1118
msgid "There are some invalid menu items. Please check or delete them."
msgstr "ha cuid a rudan mì-dhligheach air a' chlàr-taice. Thoir sùil orra no sguab às iad."
#: wp-includes/post.php:22
msgctxt "add new on admin bar"
msgid "Post"
msgstr "Post"
#: wp-includes/post.php:37
msgctxt "add new on admin bar"
msgid "Page"
msgstr "Duilleag"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:75
msgid "%s (Invalid)"
msgstr "%s (Mì-dhligheach)"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:141
msgctxt "plugin name"
msgid "Name"
msgstr "Ainm"
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:100
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:340
msgctxt "term name"
msgid "Name"
msgstr "Ainm"
#: wp-admin/includes/template.php:403
#: wp-admin/includes/template.php:418
#: wp-admin/includes/template.php:511
msgctxt "meta name"
msgid "Name"
msgstr "Ainm"
#: wp-admin/user-new.php:34
msgid "[%s] Your site invite"
msgstr "[%s] Do chuireadh dhan làrach"
#: wp-admin/themes.php:230
msgctxt "theme name"
msgid "Name"
msgstr "Ainm"
#: wp-admin/edit-link-form.php:91
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:80
msgctxt "link name"
msgid "Name"
msgstr "Ainm"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:363
msgctxt "html attribute"
msgid "Name"
msgstr "Ainm"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:320
msgctxt "html attribute"
msgid "Name:"
msgstr "Ainm:"
#: wp-admin/credits.php:159
msgid "Icon Design"
msgstr "Dealbhadh na h-ìomhaigheige"
#: wp-admin/theme-install.php:41
msgid "You can find additional themes for your site by using the Theme Browser/Installer on this screen, which will display themes from the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">WordPress.org Theme Directory</a>. These themes are designed and developed by third parties, are available free of charge, and are compatible with the license WordPress uses."
msgstr "Gheibh thu barrachd ùrlaran dhan làrach agad ma chleachdas tu Brabhsair/Stàlaichear nan ùrlaran air an sgrìn seo a sheallas dhut ùrlaran o <a href=\"%s\" target=\"_blank\">eòlaire ùrlaran WordPress.org</a>. Tha na h-ùrlaran seo 'gan deasachadh is 'gan leasachadh le treas-phàrtaidhean, tha iad saor an-asgaidh agus tha iad co-chòrdail leis a' cheadachas a chleachdas WordPress."
#: wp-admin/themes.php:53
msgid "If you would like to see more themes to choose from, click on the “Install Themes” tab and you will be able to browse or search for additional themes from the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">WordPress.org Theme Directory</a>. Themes in the WordPress.org Theme Directory are designed and developed by third parties, and are compatible with the license WordPress uses. Oh, and they’re free!"
msgstr "Ma tha thu airson barrachd ùrlaran fhaicinn, briog air an taba air a bheil “Stàlaich ùrlaran” is bidh comas agad ùrlaran a bharrachd a lorg no brabhsadh tromhpa air <a href=\"%s\" target=\"_blank\">eòlaire ùrlaran WordPress.org</a>. Tha na h-ùrlaran seo 'gan deasachadh is 'gan leasachadh le treas-phàrtaidhean agus tha iad co-chòrdail leis a' cheadachas a chleachdas WordPress. Ò, agus tha iad saor an-asgaidh."
#: wp-includes/admin-bar.php:485
msgctxt "add new from admin bar"
msgid "Media"
msgstr "Meadhanan"
#: wp-includes/admin-bar.php:488
msgctxt "add new from admin bar"
msgid "Link"
msgstr "Ceangal"
#: wp-includes/admin-bar.php:505
msgctxt "add new from admin bar"
msgid "User"
msgstr "Cleachdaiche"
#: wp-admin/update-core.php:44
msgid "Re-install Now"
msgstr "Ath-stàlaich an-dràsta"
#: wp-admin/includes/file.php:255
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
msgstr "Tha am faidhle a luchdaich thu suas a' dol thairis air an riaghailt upload_max_filesize ann an php.ini."
#: wp-admin/includes/file.php:256
msgid "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form."
msgstr "Tha am faidhle a luchdaich thu suas a' dol thairis air an riaghailt MAX_FILE_SIZE a chaidh a shònrachadh san fhoirm HTML."
#: wp-includes/pluggable.php:802
msgid "You should specify a nonce action to be verified by using the first parameter."
msgstr "Bu chòir dhut gnìomh nonce a shònrachadh a thèid a dhearbhadh leis a' chiad pharamadair."
#: wp-includes/taxonomy.php:409
msgid "View Tag"
msgstr "Seall an taga"
#: wp-includes/taxonomy.php:409
msgid "View Category"
msgstr "Seall an roinn-seòrsa"
#: wp-admin/tools.php:48
#: wp-admin/options-writing.php:130
msgid "If your bookmarks toolbar is hidden: copy the code below, open your Bookmarks manager, create new bookmark, type Press This into the name field and paste the code into the URL field."
msgstr "Ma tha bàr-inneal nan comharran-lìn agad falaichte: dèan lethbhreac dhen chòd gu h-ìosal, fosgail manaidsear nan comharran-lìn agad, cruthaich comharra-lìn ùr, taip \"Press This\" ann an raon an ainm agus cuir an còd san raon URL."
#: wp-admin/credits.php:152
msgid "Core Committer"
msgstr "Prìomh thiomnaiche"
#: wp-admin/credits.php:153
msgid "Guest Committer"
msgstr "Tiomnaiche aoighe"
#: wp-admin/credits.php:158
msgid "External Libraries"
msgstr "Leabhar-lannan air an taobh a-muigh"
#: wp-admin/press-this.php:622
msgid "Add:"
msgstr "Cuir ris:"
#: wp-admin/press-this.php:291
msgid "Add Photos"
msgstr "Cuir dealbhan ris"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:263
msgid "Editor width in Distraction-free writing mode:"
msgstr "Leud an deasaiche sa mhodh gun bhuaireadh:"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:264
msgid "Wider"
msgstr "Nas leatha"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:265
msgid "Narrower"
msgstr "Nas cumhainge"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:266
msgid "Default width"
msgstr "An leud bunaiteach"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:184
msgid "<strong>Post Format</strong> - This designates how your theme will display a specific post. For example, you could have a <em>standard</em> blog post with a title and paragraphs, or a short <em>aside</em> that omits the title and contains a short text blurb. Please refer to the Codex for <a href=\"http://codex.wordpress.org/Post_Formats#Supported_Formats\">descriptions of each post format</a>. Your theme could enable all or some of 10 possible formats."
msgstr "<strong>Fòrmat a' phuist</strong> - Socraichidh seo mar a sheallas an t-ùrlar agad post sònraichte. Mar eisimpleir, dh'fhaodadh post bloga <em>bun-tomhasach</em> a bhith agad le tiotal is paragrafan no <em>beachd goirid</em> anns nach eil tiotal agus nas lugha de theacsa. Thoir sùil air a' Chodex airson <a href=\"http://codex.wordpress.org/Post_Formats#Supported_Formats\">mìneachadh air gach fòrmat puist</a>. B' urrainn dhut a h-uile deach fòrmatan a chur an comas san ùrlar agad no cuid dhiubh."
#: wp-admin/options-privacy.php:22
msgid "When this setting is in effect a reminder is shown in the Right Now box of the Dashboard that says, “Search Engines Blocked,” to remind you that your site is not being crawled."
msgstr "Ma bhios an roghainn seo an comas, chì thu cuimhneachan sa bhogsa \"An-dràsta fhèin\" air an deas-bhòrd a chanas “Casg air einnseanan-luirg” gus cur 'nad chuimhne nach rùraich iad an làrach agad."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:164
msgid "The title field and the big Post Editing Area are fixed in place, but you can reposition all the other boxes using drag and drop, and can minimize or expand them by clicking the title bar of each box. Use the Screen Options tab to unhide more boxes (Excerpt, Send Trackbacks, Custom Fields, Discussion, Slug, Author) or to choose a 1- or 2-column layout for this screen."
msgstr "Chan urrainn dhut raon an tiotail agus an raon deasachaidh mòr a ghluasad ach 's urrainn dhut na bogsaichean eile a shlaodadh mun cuairt 's leigeil às agus 's urrainn dhut an lùghdachadh no leudachadh ma bhriogas tu air bàr tiotail de gach bogsa. Cleachd taba roghainnean na sgrìn gus bogsaichean eile a chur am falach (Às-earrann, Cuir trackbacks, Raointean gnàthaichte, Deasbad, Sluga is Ùghdar) no tagh co-dhealbhachd le 1 no 2 cholbh airson na sgrìn."
#: wp-admin/menu.php:191
msgid "Available Tools"
msgstr "Innealan a tha ri làimh"
#: wp-admin/menu.php:197
msgid "Network Setup"
msgstr "Suidheachadh an lìonraidh"
#: wp-admin/credits.php:150
msgid "User Experience Lead"
msgstr "Ceannard eòlas nan cleachdaichean"
#: wp-admin/credits.php:88
msgctxt "Translate this to be the equivalent of English Translators in your language for the credits page Translators section"
msgid "Translators"
msgstr "Eadar-theangadairean"
#: wp-admin/credits.php:75
#: wp-admin/credits.php:132
msgid "http://codex.wordpress.org/Contributing_to_WordPress"
msgstr "http://codex.wordpress.org/Contributing_to_WordPress"
#: wp-admin/freedoms.php:45
msgid "WordPress grows when people like you tell their friends about it, and the thousands of businesses and services that are built on and around WordPress share that fact with their users. We’re flattered every time someone spreads the good word, just make sure to <a href=\"%s\">check out our trademark guidelines</a> first."
msgstr "Fàsaidh WordPress nuair a dh'innseas daoine mar thu fhèin dha charaidean mu dheidhinn agus na mìltean de ghnothachasan is seirbheisean a tha stèidhichte air WordPress no le taic WordPress dha na cleachdaichean aca. Tha sinn cho toilichte gach turas a sgaoileas cuideigin naidheachd mu ar deidhinn ach thoir sùil ghoirid air <a href=\"%s\">an treòrachadh againn mu chleachdadh nan comharran-malairt</a> an toiseach."
#: wp-admin/freedoms.php:52
msgid "Every plugin and theme in WordPress.org’s directory is 100%% GPL or a similarly free and compatible license, so you can feel safe finding <a href=\"%1$s\">plugins</a> and <a href=\"%2$s\">themes</a> there. If you get a plugin or theme from another source, make sure to <a href=\"%3$s\">ask them if it’s GPL</a> first. If they don’t respect the WordPress license, we don’t recommend them."
msgstr "Tha gach plugan is ùrlar ann an eòlaire WordPress.org 100% GPL no ceadachas saor d' a leithid agus leis a sin, 's urrainn dhut na <a href=\"%1$s\">plugain</a> is <a href=\"%2$s\">ùrlaran</a> ann a rùrachadh gun eagal ort. Ma gheibh thu plugan no ùrlar o thùs eile, dèan cinnteach <a href=\"%3$s\">gum faighnich thu a bheil e GPL</a> ro làimh. Mur eil iad a' gèilleadh ri ceadachas WordPress, cha mholamaid iad."
#: wp-admin/freedoms.php:36
msgid "WordPress is Free and open source software, built by a distributed community of mostly volunteer developers from around the world. WordPress comes with some awesome, worldview-changing rights courtesy of its <a href=\"%s\">license</a>, the GPL."
msgstr "Tha WordPress 'na bhathar-bog an-asgaidh 's le còd saor, air a dhealbhadh 's 'ga sgaoileadh le coimhearsnachd de dhaoine o air feadh an t-saoghail a tha cha mhòr gu tur 'nan saor-thoilich. Gheibhear còraichean mìorbhaileach an cois WordPress leis gu bheil e a' cleachdadh <a href=\"%s\">ceadachas</a> cumhachdach, an GPL."
#: wp-includes/class-wp-editor.php:670
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:323
msgid "Word count: %s"
msgstr "Àireamh de dh'fhaclan: %s"
#: wp-admin/credits.php:149
msgid "Lead Developer"
msgstr "Prìomh leasaichear"
#: wp-admin/credits.php:154
msgid "Developer"
msgstr "Leasaichear"
#: wp-includes/class-wp-editor.php:628
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:466
msgid "Help (Alt + Shift + H)"
msgstr "Cobhair (Alt + Shift + H)"
#: wp-admin/credits.php:143
msgid "Extended Core Team"
msgstr "Am prìomh sgioba mhòr"
#: wp-admin/credits.php:130
msgid "Want to see your name in lights on this page? <a href=\"%s\">Get involved in WordPress</a>."
msgstr "Bheil thu airson d' ainm fhaicinn air an duilleag seo? <a href=\"%s\">Gabh pàirt ann am WordPress</a>."
#: wp-admin/freedoms.php:30
#: wp-admin/about.php:30
#: wp-admin/credits.php:12
#: wp-admin/credits.php:61
msgid "Credits"
msgstr "Creidisean"
#: wp-admin/widgets.php:335
msgctxt "removing-widget"
msgid "Deactivate"
msgstr "Cuir à gnìomh"
#: wp-admin/credits.php:148
msgid "Cofounder, Project Lead"
msgstr "Co-stèidhichear, ceannard a' phròiseict"
#: wp-admin/credits.php:157
msgid "Internationalization"
msgstr "Eadar-nàiseantachadh"
#: wp-includes/admin-bar.php:141
msgid "Howdy, %1$s"
msgstr "Dè do chor, %1$s"
#: wp-admin/credits.php:146
msgid "Core Contributors to WordPress %s"
msgstr "Prìomh chom-pàirtichean WordPress %s"
#: wp-admin/credits.php:145
msgid "Recent Rockstars"
msgstr "Rockstars o chionn ghoirid"
#: wp-includes/class-wp-editor.php:603
msgid "Exit fullscreen"
msgstr "Fàg an làn-sgrìn"
#: wp-includes/class-wp-editor.php:671
msgid "Just write."
msgstr "Siuthad, sgrìobh rudeigin."
#: wp-admin/menu.php:86
msgid "All Comments"
msgstr "A h-uile beachd"
#: wp-admin/menu.php:157
msgid "Installed Plugins"
msgstr "Plugain stàlaichte"
#: wp-admin/menu.php:174
msgid "All Users"
msgstr "A h-uile cleachdaiche"
#: wp-admin/credits.php:72
msgid "WordPress is created by a <a href=\"%1$s\">worldwide team</a> of passionate individuals. <a href=\"%2$s\">Get involved in WordPress</a>."
msgstr "Tha WordPress 'ga chruthachadh le <a href=\"%1$s\">sgioba eadar-nàiseanta</a> de dhaoine dìoghrasach. <a href=\"%2$s\">Gabh pàirt ann am WordPress</a>."
#: wp-admin/credits.php:142
msgid "Project Leaders"
msgstr "Ceannardan a' phròiseict"
#: wp-admin/credits.php:155
msgid "Designer"
msgstr "Dealbhaiche"
#: wp-admin/freedoms.php:39
msgid "You have the freedom to run the program, for any purpose."
msgstr "Tha làn-chead agad am prògram a ruith, a chum amas sam bith."
#: wp-admin/freedoms.php:40
msgid "You have access to the source code, the freedom to study how the program works, and the freedom to change it to make it do what you wish."
msgstr "Tha inntrigeadh agad dhan chòd tùsail, tha cead agad dòighean obrachadh a' phrògraim a sgrùdadh agus atharrachadh a-rèir do thoil fhèin."
#: wp-admin/freedoms.php:41
msgid "You have the freedom to redistribute copies of the original program so you can help your neighbor."
msgstr "Tha cead agad lethbhreacan a' phrògraim thùsail a sgaoileadh gus do nàbaidhean a chuideachadh."
#: wp-admin/freedoms.php:42
msgid "You have the freedom to distribute copies of your modified versions to others. By doing this you can give the whole community a chance to benefit from your changes."
msgstr "Tha cead agad lethbhreacan de thionndaidhean a dh'atharraich thu a sgaoileadh gu daoine eile. Ma nì thu seo, bheir thu cothrom dhan choimhearsnachd cothrom a ghabhail air do saothair."
#: wp-admin/includes/dashboard.php:33
msgid "You are using an insecure browser!"
msgstr "Tha thu a' cleachdadh brabhsair nach eil tèarainte!"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:35
msgid "Your browser is out of date!"
msgstr "Tha am brabhsair agad gu math aosta!"
#: wp-admin/freedoms.php:54
msgid "Don’t you wish all software came with these freedoms? So do we! For more information, check out the <a href=\"http://www.fsf.org/\">Free Software Foundation</a>."
msgstr "Nach biodh e sgoinneil nam biodh saoirse mar seo agad le bathar-bog sam bith? Chanamaid gum bithadh! Airson barrachd fiosrachaidh, tadhail air an <a href=\"http://www.fsf.org/\">Free Software Foundation</a>."
#: wp-admin/admin-ajax.php:940
msgid "Your login has expired. Please open a new browser window and <a href=\"%s\" target=\"_blank\">log in again</a>. "
msgstr "Dh'fhalbh an ùine air an logadh a-steach a rinn thu. Fosgail uinneag ùr sa bhrabhsair agad is <a href=\"%s\" target=\"_blank\">log a-steach a-rithist</a>. "
#: wp-admin/freedoms.php:12
#: wp-admin/freedoms.php:32
#: wp-admin/about.php:32
#: wp-admin/credits.php:63
msgid "Freedoms"
msgstr "Saoirsean"
#: wp-admin/custom-background.php:307
msgid "Clear"
msgstr "Falamhaich"
#: wp-admin/themes.php:164
#: wp-admin/themes.php:166
msgid "Search Installed Themes"
msgstr "Lorg sna h-ùrlaran stàlaichte"
#: wp-admin/custom-header.php:552
msgid "You can use one of these cool headers or show a random one on each page."
msgstr "'S urrainn dhut aon dhe na bannan-cinn snasail seo a chleachdadh no fear air thuaiream air gach duilleag."
#: wp-admin/custom-header.php:550
msgid "If you don‘t want to upload your own image, you can use one of these cool headers, or show a random one."
msgstr "Mur eil thu airson dealbh agad fhèin a luchdadh suas, 's urrainn dhut aon dhe na bannan-cinn snasail seo a chleachdadh no fear air thuaiream."
#: wp-admin/custom-header.php:538
msgid "You can choose one of your previously uploaded headers, or show a random one."
msgstr "'S urrainn dhut aon dhe na bannan-cinn a chleachdadh a luchdaich thu suas roimhe no fear air thuaiream."
#: wp-includes/script-loader.php:306
msgid "Approve and Reply"
msgstr "Thoir aonta 's freagair"
#: wp-includes/post.php:1195
#: wp-admin/menu.php:43
msgid "All Posts"
msgstr "A h-uile post"
#: wp-includes/post.php:1195
#: wp-admin/menu.php:69
msgid "All Pages"
msgstr "A h-uile duilleag"
#: wp-admin/menu-header.php:169
msgid "Collapse menu"
msgstr "Co-theannaich"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:290
msgid "Drop-ins are advanced plugins in the <code>%s</code> directory that replace WordPress functionality when present."
msgstr "Tha drop-ins 'nam plugain adhartach ann an eòlaire <code>%s</code> a thèid an àite feartan WordPress nuair a bhios iad ann."
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:288
msgid "Files in the <code>%s</code> directory are executed automatically."
msgstr "Thèid faidhlichean san eòlaire <code>%s</code> a chur an gnìomh gu fèin-obrachail."
#: wp-includes/class-wp-editor.php:650
msgid "Updated."
msgstr "Air ùrachadh."
#: wp-includes/script-loader.php:81
msgid "fullscreen"
msgstr "làn-sgrìn"
#: wp-admin/custom-header.php:280
msgid "<strong>Random:</strong> Show a different image on each page."
msgstr "<strong>Air thuaiream:</strong> Seall dealbh eadar-dhealaichte air gach duilleag."
#: wp-admin/custom-header.php:536
msgid "Uploaded Images"
msgstr "Dealbhan a chaidh a luchdadh suas"
#: wp-admin/media-upload.php:77
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Media_Add_New_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Uploading Media Files</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Media_Add_New_Screen\" target=\"_blank\">An treòrachadh mu luchdadh suas meadhanan</a>"
#: wp-admin/user-edit.php:54
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Users_Your_Profile_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on User Profiles</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Users_Your_Profile_Screen\" target=\"_blank\">An treòrachadh mu phròifilean cleachdaiche</a>"
#: wp-admin/options-permalink.php:44
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_Permalinks_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Permalinks Settings</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_Permalinks_Screen\" target=\"_blank\">An treòrachadh mu roghainnean nam buan-cheanglaichean</a>"
#: wp-admin/edit-tags.php:237
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Posts_Categories_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Categories</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Posts_Categories_Screen\" target=\"_blank\">An treòrachadh mu na roinnean-seòrsa</a>"
#: wp-admin/edit-tags.php:239
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Links_Link_Categories_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Link Categories</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Links_Link_Categories_Screen\" target=\"_blank\">An treòrachadh mu roinnean-seòrsa nan ceanglaichean</a>"
#: wp-admin/widgets.php:63
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Appearance_Widgets_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Widgets</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Appearance_Widgets_Screen\" target=\"_blank\">An treòrachadh mu na widgets</a>"
#: wp-admin/nav-menus.php:465
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Appearance_Menus_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Menus</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Appearance_Menus_Screen\" target=\"_blank\">An treòrachadh mu na clàir-thaice</a>"
#: wp-admin/media.php:82
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Media_Add_New_Screen#Edit_Media\" target=\"_blank\">Documentation on Edit Media</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Media_Add_New_Screen#Edit_Media\" target=\"_blank\">An treòrachadh mu dheasachadh nam meadhanan</a>"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:235
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Pages_Screen#Editing_Individual_Pages\" target=\"_blank\">Documentation on Editing Pages</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Pages_Screen#Editing_Individual_Pages\" target=\"_blank\">An treòrachadh mu dheasachadh nan duilleagan</a>"
#: wp-admin/upload.php:170
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Media_Library_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Media Library</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Media_Library_Screen\" target=\"_blank\">An treòrachadh mu leabhar-lann nam meadhanan</a>"
#: wp-admin/tools.php:28
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Tools_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Tools</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Tools_Screen\" target=\"_blank\">An treòrachadh mu na h-innealan</a>"
#: wp-admin/custom-header.php:113
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Appearance_Header_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Custom Header</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Appearance_Header_Screen\" target=\"_blank\">An treòrachadh mu na bannan-cinn gnàthaichte</a>"
#: wp-admin/export.php:50
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Tools_Export_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Export</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Tools_Export_Screen\" target=\"_blank\">An treòrachadh mu às-phortadh</a>"
#: wp-admin/options-general.php:80
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_General_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on General Settings</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_General_Screen\" target=\"_blank\">An treòrachadh mu na roghainnean coitcheann</a>"
#: wp-admin/options-media.php:40
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_Media_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Media Settings</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_Media_Screen\" target=\"_blank\">An treòrachadh mu roghainnean nam meadhanan</a>"
#: wp-admin/update-core.php:453
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Dashboard_Updates_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Updating WordPress</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Dashboard_Updates_Screen\" target=\"_blank\">An treòrachadh mu ùrachadh WordPress</a>"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:209
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Posts_Add_New_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Writing and Editing Posts</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Posts_Add_New_Screen\" target=\"_blank\">An treòrachadh mu sgrìobhadh is deasachadh nam post</a>"
#: wp-admin/comment.php:58
#: wp-admin/edit-comments.php:135
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Administration_Screens#Comments\" target=\"_blank\">Documentation on Comments</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Administration_Screens#Comments\" target=\"_blank\">An treòrachadh mu na beachdan</a>"
#: wp-admin/users.php:61
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Users_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Managing Users</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Users_Screen\" target=\"_blank\">An treòrachadh mu stiùireadh nan cleachdaichean</a>"
#: wp-admin/options-discussion.php:27
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_Discussion_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Discussion Settings</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_Discussion_Screen\" target=\"_blank\">An treòrachadh mu roghainnean nan deasbadan</a>"
#: wp-admin/edit-link-form.php:53
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Links_Add_New_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Creating Links</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Links_Add_New_Screen\" target=\"_blank\">An treòrachadh mu chruthachadh nan ceanglaichean</a>"
#: wp-admin/options-reading.php:55
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_Reading_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Reading Settings</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_Reading_Screen\" target=\"_blank\">An treòrachadh mu roghainnean an leughaidh</a>"
#: wp-admin/plugin-install.php:55
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Plugins_Add_New_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Installing Plugins</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Plugins_Add_New_Screen\" target=\"_blank\">An treòrachadh mu stàladh nam plugan</a>"
#: wp-admin/edit.php:192
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Posts_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Managing Posts</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Posts_Screen\" target=\"_blank\">An treòrachadh mu stiùireadh nam post</a>"
#: wp-admin/options-privacy.php:27
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_Privacy_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Privacy Settings</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_Privacy_Screen\" target=\"_blank\">An treòrachadh mu na roghainnean prìobhaideachd</a>"
#: wp-admin/index.php:81
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Dashboard_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Dashboard</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Dashboard_Screen\" target=\"_blank\">An treòrachadh mun deas-bhòrd</a>"
#: wp-admin/plugin-editor.php:126
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Plugins_Editor_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Editing Plugins</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Plugins_Editor_Screen\" target=\"_blank\">An treòrachadh mu dheasachadh nam plugan</a>"
#: wp-admin/custom-background.php:95
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Appearance_Background_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Custom Background</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Appearance_Background_Screen\" target=\"_blank\">An treòrachadh mu chùlaibhean gnàthaichte</a>"
#: wp-admin/import.php:29
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Tools_Import_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Import</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Tools_Import_Screen\" target=\"_blank\">An treòrachadh mu ion-phortadh</a>"
#: wp-admin/edit.php:213
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Pages_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Managing Pages</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Pages_Screen\" target=\"_blank\">An treòrachadh mu stiùireadh nan duilleagan</a>"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:234
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Pages_Add_New_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Adding New Pages</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Pages_Add_New_Screen\" target=\"_blank\">An treòrachadh mu chur ris de dhuilleagan ùra</a>"
#: wp-admin/options-writing.php:58
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_Writing_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Writing Settings</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_Writing_Screen\" target=\"_blank\">An treòrachadh mu roghainnean an sgrìobhaidh</a>"
#: wp-admin/link-manager.php:60
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Links_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Managing Links</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Links_Screen\" target=\"_blank\">An treòrachadh mu stiùireadh nan ceanglaichean</a>"
#: wp-admin/user-new.php:175
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Users_Add_New_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Adding New Users</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Users_Add_New_Screen\" target=\"_blank\">An treòrachadh mu chur ris de chleachdaichean ùra</a>"
#: wp-admin/index.php:57
msgid "Layout"
msgstr "Co-dhealbhachd"
#: wp-includes/class-wp-editor.php:616
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:252
msgid "Bold (Ctrl + B)"
msgstr "Trom (Ctrl + B)"
#: wp-includes/class-wp-editor.php:617
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:253
msgid "Italic (Ctrl + I)"
msgstr "Eadailteach (Ctrl + I)"
#: wp-includes/class-wp-editor.php:620
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:261
msgid "Ordered list (Alt + Shift + O)"
msgstr "Liosta òrdaichte (Alt + Shift + O)"
#: wp-includes/class-wp-editor.php:619
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:260
msgid "Unordered list (Alt + Shift + U)"
msgstr "Liosta gun òrdachadh (Alt + Shift + U)"
#: wp-includes/class-wp-editor.php:623
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:268
msgid "Insert/edit image (Alt + Shift + M)"
msgstr "Cuir a-steach/deasaich dealbh (Alt + Shift + M)"
#: wp-includes/class-wp-editor.php:625
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:266
msgid "Insert/edit link (Alt + Shift + A)"
msgstr "Cuir a-steach/deasaich ceangal (Alt + Shift + A)"
#: wp-includes/class-wp-editor.php:626
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:267
msgid "Unlink (Alt + Shift + S)"
msgstr "Dì-cheangail (Alt + Shift + S)"
#: wp-admin/admin-ajax.php:1523
msgid "Save failed"
msgstr "Dh'fhàillig an sàbhaladh"
#: wp-admin/users.php:197
msgid "You have specified this user for deletion:"
msgid_plural "You have specified these users for deletion:"
msgstr[0] "Chomharraich thu gu bheil thu airson am pasgan a leanas a sguabadh às:"
msgstr[1] "Chomharraich thu gu bheil thu airson na pasgain a leanas a sguabadh às:"
msgstr[2] "Chomharraich thu gu bheil thu airson na pasgain a leanas a sguabadh às:"
msgstr[3] "Chomharraich thu gu bheil thu airson na pasgain a leanas a sguabadh às:"
#: wp-admin/user-edit.php:171
msgid "← Back to Users"
msgstr "← Air ais dhan na cleachdaichean"
#: wp-admin/admin-ajax.php:955
msgid "Autosave disabled."
msgstr "Tha an fèin-sàbhaladh à comas."
#: wp-admin/admin-ajax.php:958
msgid "%s is currently editing this article. If you update it, you will overwrite the changes."
msgstr "Tha %s a' deasachadh an artaigil seo an-dràsta fhèin. Ma dh'ùraicheas tu e, sgrìobhaidh tu thairis air na dh'atharraich iad."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:274
msgid "TinyMCE is a platform independent web based Javascript HTML WYSIWYG editor released as Open Source under %sLGPL</a>\tby Moxiecode Systems AB. It has the ability to convert HTML TEXTAREA fields or other HTML elements to editor instances."
msgstr "Tha TinyMCE 'na dheasaiche-lìn HTML WYSIWYG a tha stèidhichte air JavaScript, neo-eisimeileach on ùrlar, a tha 'ga sgaoileadh le còd fosgailte fo <a>%sLGPL</a> le Moxiecode Systems AB. Bheir e comas dhut raointean HTML TEXTAREA no eileamaidean HTML eile a thionndadh 'na editor instances."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:37
msgid "Indigo"
msgstr "Guirmean"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:36
msgid "Navy Blue"
msgstr "Gorm a' chabhlaich"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:34
msgid "Dark green"
msgstr "Uaine dorcha"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:48
msgid "Amber"
msgstr "Òmar"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:41
msgid "Olive"
msgstr "Donn-uaine"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:228
msgid "Words:"
msgstr "Faclan:"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:39
msgid "Maroon"
msgstr "Ciar-dhonn"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:458
msgid "Poster"
msgstr "Pòstair"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:457
msgid "Preload"
msgstr "Ro-luchdaich"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:456
msgid "Alternative source 2"
msgstr "Roghainn eile de thùs 2"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:455
msgid "Alternative source 1"
msgstr "Roghainn eile de thùs 1"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:221
msgid "Disc"
msgstr "Diosg"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:219
msgid "Upper roman"
msgstr "Àireamhan Ròmanach is mòr"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:59
msgid "Aqua"
msgstr "Aqua"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:58
msgid "Lime"
msgstr "Liomaideag"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:55
msgid "Magenta"
msgstr "Magenta"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:52
msgid "Royal blue"
msgstr "Gorm rìoghail"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:51
msgid "Turquoise"
msgstr "Tuirceas"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:49
msgid "Yellow green"
msgstr "Uaine buidhe"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:218
msgid "Upper alpha"
msgstr "Aibidileach is mòr"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:217
msgid "Lower roman"
msgstr "Àireamhan Ròmanach is beag"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:32
msgid "Burnt orange"
msgstr "Orains loisgte"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:149
msgid "Paste is now in plain text mode. Click again to toggle back to regular paste mode."
msgstr "'S e teacsa lom a gheibh thu a-nis ma chuireas tu ann lethbhreac de rud. Briog air a-rithist gus tilleadh dhan mhodh àbhaisteach."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:69
msgid "Plum"
msgstr "Plumais"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:25
msgid "{#field} must be a number"
msgstr "Feumaidh {#field} a bhith 'na àireamh"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:54
msgid "Medium gray"
msgstr "Liath meadhanach"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:50
msgid "Sea green"
msgstr "Glas na mara"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:148
msgid "Paste is now in plain text mode. Click again to toggle back to regular paste mode. After you paste something you will be returned to regular paste mode."
msgstr "'S e teacsa lom a gheibh thu a-nis ma chuireas tu ann lethbhreac de rud. Briog air a-rithist gus tilleadh dhan mhodh àbhaisteach. Thèid do thilleadh dhan mhodh àbhaisteach as dèidh dhut rud a chur ann."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:454
msgid "HTML5 Video Options"
msgstr "Roghainnean Video HTML5"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:38
msgid "Very dark gray"
msgstr "Liath glè dhorcha"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:293
msgid "Press ALT F10 for toolbar. Press ALT 0 for help."
msgstr "Put ALT F10 airson a' bhàir-inneal. Put ALT 0 airson na cobharach."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:292
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:348
msgid "Accessibility Help"
msgstr "Cobhair so-inntrigeachd"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:349
msgid "General Usage"
msgstr "Cleachdadh coitcheann"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:26
msgid "{#field} must be a number greater than {#min}"
msgstr "Feumaidh {#field} a bhith 'na àireamh nas motha na {#min}"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:35
msgid "Dark azure"
msgstr "Speur-ghorm"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:33
msgid "Dark olive"
msgstr "Ciar-dhonn dorcha"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:216
msgid "Lower greek"
msgstr "Litrichean Greugach beaga"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:215
msgid "Lower alpha"
msgstr "Aibidileach is beag"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:207
msgid "Learn word"
msgstr "Ionnsaich am facal"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:213
msgid "Types"
msgstr "Seòrsaichean"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:295
#: wp-admin/user-edit.php:226
#: wp-admin/user-edit.php:227
msgid "Toolbar"
msgstr "Bàr-inneal"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:27
msgid "{#field} must be a number or percentage"
msgstr "Feumaidh {#field} a bhith 'na àireamh no ceudad"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:222
msgid "Square"
msgstr "Ceàrnag"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:56
msgid "Gold"
msgstr "Òr"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:68
msgid "Light sky blue"
msgstr "Speur-ghorm soilleir"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:220
msgid "Circle"
msgstr "Cearcall"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:64
msgid "Peach"
msgstr "Peitseag"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:275
msgid "Copyright © 2003-2011, <a href=\"http://www.moxiecode.com\" target=\"_blank\">Moxiecode Systems AB</a>, All rights reserved."
msgstr "Còir-lethbhreac © 2003-2011, <a href=\"http://www.moxiecode.com\" target=\"_blank\">Moxiecode Systems AB</a>, Gach còir glèidhte."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:60
msgid "Sky blue"
msgstr "Speur-ghorm"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:225
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:294
msgid "Rich Text Area"
msgstr "Raon Rich Text"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:66
msgid "Pale green"
msgstr "Bàn-uaine"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:65
msgid "Light yellow"
msgstr "Buidhe soilleir"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:43
msgid "Teal"
msgstr "Dath na crann-lach"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:67
msgid "Pale cyan"
msgstr "Bàn-saidhean"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:45
msgid "Grayish blue"
msgstr "Liath-ghorm"
#: wp-includes/class-http.php:146
msgid "Destination directory for file streaming does not exist or is not writable."
msgstr "Chan eil an t-eòlaire-uidhe airson sruthadh faidhle ann no cha ghabh sgrìobhadh ann."
#: wp-includes/class-http.php:249
msgid "There are no HTTP transports available which can complete the requested request."
msgstr "Chan eil giùlanairean HTTP ri làimh as urrainn dhaibh an t-iarrtas a choileanadh."
#: wp-includes/taxonomy.php:90
#: wp-includes/taxonomy.php:91
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:105
msgctxt "post format"
msgid "Format"
msgstr "Fòrmat"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:444
msgid "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from %2$s spam comment already. "
msgid_plural "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from %2$s spam comments already. "
msgstr[0] "Dhìon <a href=\"%1$s\">Akismet</a> an làrach agad o %2$s bheachd spama mu thràth."
msgstr[1] "Dhìon <a href=\"%1$s\">Akismet</a> an làrach agad o %2$s bheachd spama mu thràth."
msgstr[2] "Dhìon <a href=\"%1$s\">Akismet</a> an làrach agad o %2$s beachdan spama mu thràth."
msgstr[3] "Dhìon <a href=\"%1$s\">Akismet</a> an làrach agad o %2$s beachd spama mu thràth."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:454
msgid "There's <a href=\"%2$s\">%1$s comment</a> in your spam queue right now."
msgid_plural "There are <a href=\"%2$s\">%1$s comments</a> in your spam queue right now."
msgstr[0] "Tha <a href=\"%2$s\">%1$s bheachd</a> ann an ciutha an spama agad an-dràsta fhèin."
msgstr[1] "Tha <a href=\"%2$s\">%1$s bheachd</a> ann an ciutha an spama agad an-dràsta fhèin."
msgstr[2] "Tha <a href=\"%2$s\">%1$s beachdan</a> ann an ciutha an spama agad an-dràsta fhèin."
msgstr[3] "Tha <a href=\"%2$s\">%1$s beachd</a> ann an ciutha an spama agad an-dràsta fhèin."
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:529
msgctxt "paging"
msgid "%1$s of %2$s"
msgstr "%1$s de %2$s"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:450
msgid "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> blocks spam from getting to your blog. "
msgstr "Tha <a href=\"%1$s\">Akismet</a> a' cur bacadh air spama a dh'fheuchas ri èaladh a-steach 'nad bhloga."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:139
msgid "<strong>Sign up success!</strong> Please check your email for your Akismet API Key and enter it below."
msgstr "<strong>Chlàraich thu!</strong> Thoir sùil air a' phost-d agad airson an iuchair API Akismet agad agus cuir a-steach e gu h-ìosal."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:325
msgid "Flagged as spam by Akismet"
msgstr "Chuir Akismet bratach spama ris"
#: wp-content/plugins/akismet/widget.php:89
msgid "<div id=\"akismetwrap\"><div id=\"akismetstats\"><a id=\"aka\" href=\"http://akismet.com\" title=\"\"><div id=\"akismet1\"><span id=\"akismetcount\">%1$s</span> <span id=\"akismetsc\">spam comment</span></div> <div id=\"akismet2\"><span id=\"akismetbb\">blocked by</span><br /><span id=\"akismeta\">Akismet</span></div></a></div></div>"
msgid_plural "<div id=\"akismetwrap\"><div id=\"akismetstats\"><a id=\"aka\" href=\"http://akismet.com\" title=\"\"><div id=\"akismet1\"><span id=\"akismetcount\">%1$s</span> <span id=\"akismetsc\">spam comments</span></div> <div id=\"akismet2\"><span id=\"akismetbb\">blocked by</span><br /><span id=\"akismeta\">Akismet</span></div></a></div></div>"
msgstr[0] "<div id=\"akismetwrap\"><div id=\"akismetstats\"><a id=\"aka\" href=\"http://akismet.com\" title=\"\"><div id=\"akismet1\"><span id=\"akismetcount\">%1$s</span> <span id=\"akismetsc\">bheachd spama</span></div> <div id=\"akismet2\"><span id=\"akismetbb\">air a chasgadh le</span><br /><span id=\"akismeta\">Akismet</span></div></a></div></div>"
msgstr[1] "<div id=\"akismetwrap\"><div id=\"akismetstats\"><a id=\"aka\" href=\"http://akismet.com\" title=\"\"><div id=\"akismet1\"><span id=\"akismetcount\">%1$s</span> <span id=\"akismetsc\">bheachd spama</span></div> <div id=\"akismet2\"><span id=\"akismetbb\">air a chasgadh le</span><br /><span id=\"akismeta\">Akismet</span></div></a></div></div>"
msgstr[2] "<div id=\"akismetwrap\"><div id=\"akismetstats\"><a id=\"aka\" href=\"http://akismet.com\" title=\"\"><div id=\"akismet1\"><span id=\"akismetcount\">%1$s</span> <span id=\"akismetsc\">beachdan spama</span></div> <div id=\"akismet2\"><span id=\"akismetbb\">air a chasgadh le</span><br /><span id=\"akismeta\">Akismet</span></div></a></div></div>"
msgstr[3] "<div id=\"akismetwrap\"><div id=\"akismetstats\"><a id=\"aka\" href=\"http://akismet.com\" title=\"\"><div id=\"akismet1\"><span id=\"akismetcount\">%1$s</span> <span id=\"akismetsc\">beachd spama</span></div> <div id=\"akismet2\"><span id=\"akismetbb\">air a chasgadh le</span><br /><span id=\"akismeta\">Akismet</span></div></a></div></div>"
#: wp-content/plugins/akismet/widget.php:15
msgid "%1$s%2$s%3$s %4$sspam comment%5$s %6$sblocked by%7$s<br />%8$sAkismet%9$s"
msgid_plural "%1$s%2$s%3$s %4$sspam comments%5$s %6$sblocked by%7$s<br />%8$sAkismet%9$s"
msgstr[0] "%1$s%2$s%3$s %4$sbheachd spama%5$s %6$sair a chasgadh le%7$s<br />%8$sAkismet%9$s"
msgstr[1] "%1$s%2$s%3$s %4$sbheachd spama%5$s %6$sair a chasgadh le%7$s<br />%8$sAkismet%9$s"
msgstr[2] "%1$s%2$s%3$s %4$sbeachdan spama%5$s %6$sair a chasgadh le%7$s<br />%8$sAkismet%9$s"
msgstr[3] "%1$s%2$s%3$s %4$sbeachd spama%5$s %6$sair a chasgadh le%7$s<br />%8$sAkismet%9$s"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:342
msgid "History"
msgstr "Eachdraidh"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:275
msgctxt "comments"
msgid "Spam"
msgstr "Spama"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:460
msgid "There's nothing in your <a href='%1$s'>spam queue</a> at the moment."
msgstr "Chan eil dad ann an <a href='%1$s'>ciutha an spama</a> agad aig an àm seo."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:327
msgid "Cleared by Akismet"
msgstr "Air fhalamhadh le Akismet"
#: wp-includes/class-wp-editor.php:749
msgid "Enter the destination URL"
msgstr "Cuir a-steach URL a' chinn-uidhe"
#: wp-admin/includes/file.php:65
msgid "%s Page Template"
msgstr "Teamplaid duilleige %s"
#: wp-includes/class-wp-editor.php:761
msgid "Or link to existing content"
msgstr "No dèan ceangal ri susbaint a tha ann mu thràth"
#: wp-admin/press-this.php:483
msgid "Post Format:"
msgstr "Fòrmat a' phuist:"
#: wp-admin/plugins.php:250
msgid "This plugin may be active on other sites in the network."
msgid_plural "These plugins may be active on other sites in the network."
msgstr[0] "Faodaidh gu bheil am plugan seo gnìomhach air làraichean eile air an lìonra."
msgstr[1] "Faodaidh gu bheil na plugain seo gnìomhach air làraichean eile air an lìonradh."
msgstr[2] "Faodaidh gu bheil na plugain seo gnìomhach air làraichean eile air an lìonradh."
msgstr[3] "Faodaidh gu bheil na plugain seo gnìomhach air làraichean eile air an lìonradh."
#: wp-admin/plugins.php:356
msgid "You cannot delete a plugin while it is active on the main site."
msgstr "Chan urrainn dhut plugan a sguabadh às fhad 's a tha e an gnìomh air a' phrìomh-làrach."
#: wp-admin/options-writing.php:101
msgid "Default Post Format"
msgstr "Fòrmat bunaiteach nam post"
#: wp-admin/update-core.php:22
#: wp-admin/update-core.php:488
#: wp-admin/update-core.php:517
msgid "You do not have sufficient permissions to update this site."
msgstr "Chan eil cead gu leòr agad an làrach seo ùrachadh."
#: wp-admin/users.php:398
#: wp-admin/user-edit.php:188
msgctxt "user"
msgid "Add Existing"
msgstr "Cuir feadhainn ris a tha ann"
#: wp-admin/user-new.php:217
msgctxt "user"
msgid "Add New User"
msgstr "Cuir cleachdaiche ùr ris"
#: wp-admin/user-new.php:369
msgid "Add New User "
msgstr "Cuir cleachdaiche ùr ris "
#: wp-admin/user-new.php:284
msgid "Add Existing User "
msgstr "Cuir cleachdaiche ris a tha ann"
#: wp-admin/plugin-editor.php:121
#: wp-admin/theme-editor.php:33
msgid "Any edits to files from this screen will be reflected on all sites in the network."
msgstr "Ma dheasaicheas tu faidhle sam bith air an sgrìn seo, bidh buaidh aige seo air gach làrach air an lìonra."
#: wp-admin/user-new.php:219
msgctxt "user"
msgid "Add Existing User"
msgstr "Cuir cleachdaiche ris a tha ann"
#: wp-includes/query.php:146
#: wp-includes/query.php:167
#: wp-includes/query.php:187
#: wp-includes/query.php:211
#: wp-includes/query.php:235
#: wp-includes/query.php:259
#: wp-includes/query.php:288
#: wp-includes/query.php:308
#: wp-includes/query.php:328
#: wp-includes/query.php:348
#: wp-includes/query.php:369
#: wp-includes/query.php:389
#: wp-includes/query.php:419
#: wp-includes/query.php:448
#: wp-includes/query.php:468
#: wp-includes/query.php:495
#: wp-includes/query.php:515
#: wp-includes/query.php:535
#: wp-includes/query.php:555
#: wp-includes/query.php:575
#: wp-includes/query.php:604
#: wp-includes/query.php:631
#: wp-includes/query.php:651
#: wp-includes/query.php:671
#: wp-includes/query.php:691
#: wp-includes/query.php:711
msgid "Conditional query tags do not work before the query is run. Before then, they always return false."
msgstr "Chan obraich tagaichean de cheistean cumhach mus deach a' cheist a ruith. Bheir iad dhut \"false\" dhut an-còmhnaidh ron a sin."
#: wp-admin/nav-menus.php:460
msgid "To create a new custom menu, click on the + tab, give the menu a name, and click Create Menu. Next, add menu items from the appropriate boxes. You’ll be able to edit the information for each menu item, and can drag and drop to put them in order. You can also drag a menu item a little to the right to make it a submenu, to create menus with hierarchy. Drop the item into its new nested placement when the dotted rectangle target shifts over, also a little to the right. Don’t forget to click Save when you’re finished."
msgstr "Gus clàr-taice gnàthaichte ùr a chruthachadh, briog air an taba +, cuir ainm air is briog aig \"Cruthaich an clàr-taice\". Cuir nithean ris a' chlàr-taice o na bogsaichean iomchaidh an uairsin. 'S urrainn dhut am fiosrachadh a tha ri gach aon dhiubh a dheasachadh agus is urrainn dhut an slaodadh mun cuairt is an leigeil às far a bheil thu 'gan iarraidh. Ma ghluaiseas tu nì on chlàr-taice dhan taobh deas beagan, nì thu fo-chlàr-taice - ma tha thu airson rangachadh a chruthachadh airson nan clàr-taice agad. Leig às an nì 'na àite neadaichte ùr nuair a gluaiseas a' cheart-cheàrnag dhotagach slighe bheag dhan taobh a deas. Na dìochuimnhich gu bheil agad ri briogadh air Sàbhail nuair a bhios tu deiseil."
#: wp-admin/tools.php:17
#: wp-admin/options-writing.php:28
msgid "Press This is a bookmarklet that makes it easy to blog about something you come across on the web. You can use it to just grab a link, or to post an excerpt. Press This will even allow you to choose from images included on the page and use them in your post. Just drag the Press This link on this screen to your bookmarks bar in your browser, and you’ll be on your way to easier content creation. Clicking on it while on another website opens a popup window with all these options."
msgstr "Tha Press This 'na chomharrag-lìn a nì e nas fhasa dhut blogadh mu rud a thachair thu air air an lìon. Cleachdaidh tu e gus greim fhaighinn air ceangal no às-earrann a phostadh. 'S urrainn dhut cur romhad dè na dealbhan air an duilleag a tha thu ag iarraidh 'nad phost le Press This. Slaod an ceangal Press This air an sgrìn seo gu bàr nan comharran-lìn agad 'nad bhrabhsair agus sin agad e, bidh cruthachadh susbaint fada nas fhasa. Ma bhriogas tu air fhad 's a bhios tu air làrach-lìn eile, nochdaidh priob-uinneag bheag a sheallas dhut na roghainnean seo."
#: wp-admin/plugin-editor.php:127
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Writing_a_Plugin\" target=\"_blank\">Documentation on Writing Plugins</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Writing_a_Plugin\" target=\"_blank\">An treòrachadh mu phlugain an sgrìobhaidh</a>"
#: wp-admin/index.php:61
msgid "The boxes on your Dashboard screen are:"
msgstr "Seo na bogsaichean a tha air sgrìn an deas-bhùird agad:"
#: wp-admin/users.php:26
msgid "This screen lists all the existing users for your site. Each user has one of five defined roles as set by the site admin: Site Administrator, Editor, Author, Contributor, or Subscriber. Users with roles other than Administrator will see fewer options in the dashboard navigation when they are logged in, based on their role."
msgstr "Seallaidh an sgrìn seo dhut gach cleachdaiche a tha air an làrach agad. Tha aonan dhe na còig dreuchdan aig gach aon dhiubh a-rèir na shuidhich an rianaire: Rianaire na làraich, Deasaiche, Ùghdar, Com-pàirtiche no Fo-sgrìobhaiche. Bidh nas lugha de roghainnean air an deas-bhòrd aig duine nach eil 'na rianaire as dèidh dhaibh logadh a-steach."
#: wp-admin/options-permalink.php:45
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Using_Permalinks\" target=\"_blank\">Documentation on Using Permalinks</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Using_Permalinks\" target=\"_blank\">An treòrachadh mu chleachdadh nam buan-cheanglaichean</a>"
#: wp-admin/plugin-editor.php:120
msgid "If you want to make changes but don’t want them to be overwritten when the plugin is updated, you may be ready to think about writing your own plugin. For information on how to edit plugins, write your own from scratch, or just better understand their anatomy, check out the links below."
msgstr "Ma tha thu airson atharrachadh a dhèanamh ach an t-eagal ort gum falbh iad nuair a thèid am plugan ùrachadh, 's mathaid gum b' fheairrde dhut beachdadh air am plugan agad fhèin a sgrìobhadh. Ma tha thu a' beachdadh air plugan atharrachadh no fear a chruthachadh thu fhèin no ma tha thu airson barrachd fhaighinn a-mach mun structar aca, thoir sùil air na ceanglaichean gu h-ìosal."
#: wp-admin/users.php:62
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Roles_and_Capabilities\" target=\"_blank\">Descriptions of Roles and Capabilities</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Roles_and_Capabilities\" target=\"_blank\">Mìneachadh nan dreuchdan is comasan</a>"
#: wp-admin/export.php:44
msgid "You can export a file of your site’s content in order to import it into another installation or platform. The export file will be an XML file format called WXR. Posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags can be included. You can choose for the WXR file to include only certain posts or pages by setting the dropdown filters to limit the export by category, author, date range by month, or publishing status."
msgstr "'S urrainn dhut susbaint na làraich agad às-phortadh ann am faidhle gus ion-phortadh air stàladh no prògram eile. Bidh am faidhle sin ann an cruth sònraichte XML air a bheil WXR. 'S urrainn dhut puist, duilleagan, beachdan, raointean gnàthaichte, roinnean-seòrsa is tagaichean a ghabhail a-steach. Cha leig thu leas gach post no duilleag a ghabhail a-steach ann, leigidh e leat cur romhad co dhiubh a tha thu ag iarraidh san WXR leis na criathragan teàrnaidh far an urrainn dhut an criathradh a-rèir roinnean-seòrsa, ùghdaran, mìosan no inbhe an fhoillseachaidh."
#: wp-admin/includes/upgrade.php:266
msgid "sample-page"
msgstr "duilleag-sampaill"
#: wp-admin/includes/upgrade.php:264
msgid "Sample Page"
msgstr "Duilleag sampaill"
#: wp-includes/functions.php:3578
msgid "%1$s was called <strong>incorrectly</strong>. %2$s %3$s"
msgstr "Chaidh %1$s a ghairm <strong>air mhearachd</strong>. %2$s %3$s"
#: wp-includes/functions.php:3576
msgid "(This message was added in version %s.)"
msgstr "(Chaidh an teachdaireachd seo a chur ris ann an tionndadh %s.)"
#: wp-admin/options-discussion.php:221
msgid "Retro (Generated)"
msgstr "Retro (air a ghintinn)"
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:71
msgid "You only have one theme enabled for this site right now. Visit the Network Admin to <a href=\"%1$s\">enable</a> or <a href=\"%2$s\">install</a> more themes."
msgstr "Chan eil ann an comas air an làrach seo an-dràsta ach aon ùrlar. Tadhail air \"Rianaire an lìonraidh\" gus barrachd ùrlaran <a href=\"%1$s\">a chur an comas</a> no <a href=\"%2$s\">a stàladh</a>."
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:75
msgid "You only have one theme enabled for this site right now. Visit the Network Admin to <a href=\"%1$s\">enable</a> more themes."
msgstr "Chan eil ann an comas air an làrach seo an-dràsta ach aon ùrlar. Tadhail air \"Rianaire an lìonraidh\" gus barrachd ùrlaran <a href=\"%1$s\">a chur an comas</a>."
#: wp-admin/includes/upgrade.php:246
msgid ""
"This is an example page. It's different from a blog post because it will stay in one place and will show up in your site navigation (in most themes). Most people start with an About page that introduces them to potential site visitors. It might say something like this:\n"
"\n"
"<blockquote>Hi there! I'm a bike messenger by day, aspiring actor by night, and this is my blog. I live in Los Angeles, have a great dog named Jack, and I like piña coladas. (And gettin' caught in the rain.)</blockquote>\n"
"\n"
"...or something like this:\n"
"\n"
"<blockquote>The XYZ Doohickey Company was founded in 1971, and has been providing quality doohickies to the public ever since. Located in Gotham City, XYZ employs over 2,000 people and does all kinds of awesome things for the Gotham community.</blockquote>\n"
"\n"
"As a new WordPress user, you should go to <a href=\"%s\">your dashboard</a> to delete this page and create new pages for your content. Have fun!"
msgstr ""
"Seo dhut eisimpleir duilleige. Tha e eadar-dhealaichte o phost bloga oir fanaidh seo san aon àite agus nochdaidh e ann an seòladaireachd na làraich agad (anns a' mhòrchuid dhe na h-ùrlaran). Tòisichidh cuid mhòr dhe na daoine le duilleag a dh'innseas beagan mun deidhinn dha na daoine a thadhlas air an duilleag aca. Tha rudan mar seo cumanta:\n"
"\n"
"<blockquote>Cò mise nis... tha mi 'nam oileanach ach chan e oileanach a th' annam, bu ghasta leam a bhith 'nam ghiomadair. Tha mi a' fuireach air Meallan Liath Coire MhicDhùbhghaill faisg air Allt an Reidhinidh agus tha cat agam air a bheil Snog agus is fìor thoigh leam fìon geal. </blockquote>\n"
"\n"
"...no rudeigin mar seo:\n"
"\n"
"<blockquote>Chaidh XYZ Earranta a stèidheachadh ann an 1971 agus tha e a' solar sàr mheanbh-chuileagan on latha sin. Tha ar prìomh oifisean ann an Hiort agus tha barrachd air 2,000 duine fo fhastadh againn agus tha sinn a' cur taic ri iomadh sgeama coimhearsnachd ann an Hiort</blockquote>\n"
"\n"
"On a tha thu 'nad chleachdaiche ùr aig WordPress, bu chòir dhut a dhol dhan <a href=\"%s\">deas-bhòrd agad</a> agus an duilleag seo a sguabadh às agus duilleag a chruthachadh dhut fhèin an uairsin. Tha sinn an dòchas gum bi spòrs agad leis!"
#: wp-includes/user.php:111
msgid "<strong>ERROR</strong>: The password you entered for the username <strong>%1$s</strong> is incorrect. <a href=\"%2$s\" title=\"Password Lost and Found\">Lost your password</a>?"
msgstr "<strong>MEARACHD</strong>: Tha am facal-faire a chuir thu a-steach airson <strong>%1$s</strong> cearr. <a href=\"%2$s\" title=\"Password Lost and Found\">Na chaill thu am facal-faire agad</a>?"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3381
msgid "Sorry, you cannot publish this post."
msgstr "Duilich, chan urrainn dhut am post seo fhoillseachadh."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:27
msgid "Comment History"
msgstr "Eachdraidh nam beachdan"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:221
msgid "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Click here</a> to confirm that <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Akismet.com is up</a>."
msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_blank\"Briog an-seo</a> gus dearbhadh gu bheil<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Akismet.com a' dol</a>."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:14
msgid "Akismet %s requires WordPress 3.0 or higher."
msgstr "Feumaidh Akismet %s WordPress 3.0 no tionndadh nas ùire."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:354
msgid "%s approved"
msgid_plural "%s approved"
msgstr[0] "%s air aontachadh"
msgstr[1] "%s air aontachadh"
msgstr[2] "%s air aontachadh"
msgstr[3] "%s air aontachadh"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:521
msgid "%s reported this comment as not spam"
msgstr "Dh'innis %s nach e spama a tha seo"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:266
msgid "Akismet caught this comment as spam"
msgstr "Ghlac Akismet am beachd spama seo"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:570
msgid "%s reported this comment as spam"
msgstr "Dh'innis %s gur e spama a tha seo"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:459
msgid "Akismet caught this comment as spam during an automatic retry."
msgstr "Ghlac Akismet am beachd spama seo rè ath-fheuchainn fhèin-obrachail."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:211
msgid "Re-trying"
msgstr "A' feuchainn ris a-rithist"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:157
msgid "Auto-delete spam submitted on posts more than a month old."
msgstr "Sguab às spama puist gu fèin-obrachail nuair a bhios e nas sine na mìos."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:130
msgid "Your WordPress home URL %s is invalid. Please fix the <a href=\"%s\">home option</a>."
msgstr "Tha an URL dachaigh agad air WordPress mì-dhligheach. Càraich <a href=\"%s\">roghainn na dachaigh</a>."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:158
msgid "Show the number of comments you've approved beside each comment author."
msgstr "Seall àireamh nam beachdan a thug thu aonta dhaibh ri taobh ùghdar gach beachd."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:615
msgid "%s changed the comment status to %s"
msgstr "Dh'atharraich %s staid a' bheachd gu %s"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:268
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:276
msgid "Comment status was changed to %s"
msgstr "Chaidh staid a' bheachd atharrachadh gu %s"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:461
msgid "Akismet cleared this comment during an automatic retry."
msgstr "Thug Akismet às am beachd seo rè ath-fheuchainn fhèin-obrachail."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:271
msgid "Akismet cleared this comment"
msgstr "Thug Akismet am beachd seo às"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:274
msgid "Comment was caught by wp_blacklist_check"
msgstr "Chaidh am beachd a ghlacadh le wp_blacklist_check"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:302
msgid "A server or network problem prevented Akismet from checking %d comment. It has been temporarily held for moderation and will be automatically re-checked in %s."
msgid_plural "A server or network problem prevented Akismet from checking %d comments. They have been temporarily held for moderation and will be automatically re-checked in %s."
msgstr[0] "Bha duilgheadas ann leis an fhrithealaiche no leis an lìonra a chur bacadh air Akismet o sgrùdadh %s bheachd. Chaidh a ghlacadh a chum modarataireachd agus thèid a sgrùdadh a-rithist gu fèin-obrachail ann an %s."
msgstr[1] "Bha duilgheadas ann leis an fhrithealaiche no leis an lìonra a chur bacadh air Akismet o sgrùdadh %s bheachd. Chaidh a ghlacadh a chum modarataireachd agus thèid a sgrùdadh a-rithist gu fèin-obrachail ann an %s."
msgstr[2] "Bha duilgheadas ann leis an fhrithealaiche no leis an lìonra a chur bacadh air Akismet o sgrùdadh %s beachdan. Chaidh a ghlacadh a chum modarataireachd agus thèid a sgrùdadh a-rithist gu fèin-obrachail ann an %s."
msgstr[3] "Bha duilgheadas ann leis an fhrithealaiche no leis an lìonra a chur bacadh air Akismet o sgrùdadh %s beachd. Chaidh a ghlacadh a chum modarataireachd agus thèid a sgrùdadh a-rithist gu fèin-obrachail ann an %s."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:211
msgid "Accessible"
msgstr "So-inntrigeadh"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:281
msgid "Akismet was unable to check this comment (response: %s), will automatically retry again later."
msgstr "Cha b' urrainn do Akismet am beachd seo a sgrùdadh (freagairt: %s) ach feuchaidh e ris a-rithist gu fèin-obrachail an ceann greis."
#: wp-admin/user-edit.php:276
msgid "Super admin privileges cannot be removed because this user has the network admin email."
msgstr "Chan urrainn dhut pribhleidean sàr-rianaire a thoirt air falbh a chionn 's gu bheil post-d rianaire an lìonraidh aig a' chleachdaiche seo."
#: wp-includes/pluggable.php:1034
msgid "Permalink: %s"
msgstr "Buan-cheangal: %s"
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:82
msgid "You only have one theme installed right now. Live a little! You can choose from over 1,000 free themes in the WordPress.org Theme Directory at any time: just click on the <a href=\"%s\">Install Themes</a> tab above."
msgstr "Chan eil ach an aon ùrlar air a stàladh agad an-dràsta. Siuthad, bi dàna! Tha barrachd air 1,000 ùrlar saor an-asgaidh ann an eòlaire ùrlaran WordPress.org as urrainn dhut cleachdadh: cha leig thu leas ach briogadh air an taba air a bheil <a href=\"%s\">Stàlaich ùrlaran</a> gu h-àrd."
#: wp-admin/maint/repair.php:102
msgid "One or more database tables are unavailable. To allow WordPress to attempt to repair these tables, press the “Repair Database” button. Repairing can take a while, so please be patient."
msgstr "Tha aon chlàr stòir-dhàta ann air a' char as lugha nach eil ri fhaighinn. Ma tha thu airson 's gum feuch WordPress ris na clàir seo a chàradh, briog air a' phutan \"Càirich an stòr-dàta\". Feumaidh an càradh greis uaireannan is bidh foighidinneach mar sin."
#: wp-admin/includes/file.php:14
msgid "Visual Editor RTL Stylesheet"
msgstr "Siota-stoidhle RTL an deasaiche lèirsinnich"
#: wp-admin/theme-editor.php:179
msgid "This child theme inherits templates from a parent theme, %s."
msgstr "Tha an t-ùrlar mic seo a' faighinn teamplaidean o ùrlar athar, %s."
#: wp-admin/theme-editor.php:246
msgid "This is a file in your current parent theme."
msgstr "Seo faidhle san ùrlar athar làithreach agad."
#: wp-admin/includes/theme.php:256
msgid "Updating this theme will lose any customizations you have made. 'Cancel' to stop, 'OK' to update."
msgstr "Ma dh'ùraicheas tu an t-urlar seo, caillidh tu gnàthachadh sam bith a rinn thu air. \"Sguir dheth\" mur eil thu airson seo a dhèanamh no \"Ceart ma-thà\" gus ùrachadh."
#: wp-app.php:716
#: wp-app.php:753
#: wp-app.php:805
msgid "Error occurred while accessing post metadata for file location."
msgstr "Thachair mearachd fhad 's a bhathar ag inntrigeadh meata-dhàta a' phuist air tòir ionad an fhaidhle."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1155
msgid "An error occurred while updating %1$s: <strong>%2$s</strong>."
msgstr "Thachair mearachd rè ùrachadh %1$s: <strong>%2$s</strong>."
#: wp-admin/admin-ajax.php:521
#: wp-admin/admin-ajax.php:1400
msgid "An error has occurred. Please reload the page and try again."
msgstr "Thachair mearachd. Ath-luchdaich an duilleag 's feuch ris a-rithist."
#: wp-admin/upgrade.php:96
msgid "Your WordPress database has been successfully updated!"
msgstr "Chaidh an stòr-dàta WordPress agad ùrachadh!"
#: wp-admin/upgrade.php:85
msgid "Update WordPress Database"
msgstr "Ùraich stòr-dàta WordPress"
#: wp-admin/update-core.php:93
msgid "You are about to install WordPress %s <strong>in English (US).</strong> There is a chance this update will break your translation. You may prefer to wait for the localized version to be released."
msgstr "Tha thu an impis WordPress %s a stàladh <strong>ann am Beurla (SAA).</strong> Tha teans gum bris an t-ùrachadh seo an t-eadar-theangachadh agad. 'S mathaid gum b' fheairrde dhut feitheamh gus an dèid eadar-theangachadh ùr fhoillseachadh."
#: wp-admin/upgrade.php:84
msgid "The update process may take a little while, so please be patient."
msgstr "Faodaidh gum feum an t-ùrachadh seo greiseag, bidh foighidinneach ma-thà."
#: wp-admin/upgrade.php:52
msgid "WordPress › Update"
msgstr "WordPress › Ùrachadh"
#: wp-admin/upgrade.php:95
msgid "Update Complete"
msgstr "Chaidh an t-ùrachadh a choileanadh"
#: wp-admin/update-core.php:447
msgid "To update themes or plugins from this screen, use the checkboxes to make your selection and click on the appropriate Update button. Check the box at the top of the Themes or Plugins section to select all and update them all at once."
msgstr "Gus ùrlaran no plugain ùrachadh on sgrìn seo, cuir cromagan sna bogsaichean gus taghadh a dhèanamh agus briog air a' phutan iomchaidh an uairsin gus an ùrachadh. Cuir cromag sa bhogsa os cionn nan ùrlaran no nam plugan gus iad uile a thaghadh is ùrachadh aig an aon àm."
#: wp-admin/upgrade.php:82
msgid "Database Update Required"
msgstr "Feumaidh tu an stòr-dàta ùrachadh"
#: wp-admin/upgrade.php:83
msgid "WordPress has been updated! Before we send you on your way, we have to update your database to the newest version."
msgstr "Chaidh WordPress ùrachadh! Mus teich thu air falbh, feumaidh sinn an stòr-dàta agad ùrachadh dhan tionndadh as ùire."
#: wp-admin/upgrade.php:63
msgid "No Update Required"
msgstr "Chan eil feum air ùrachadh"
#: wp-includes/functions.php:2682
msgid "Your attempt to update this plugin: “%s” has failed."
msgstr "Dh'fheuch thu ris am plugan seo a ùrachadh: “%s” ach dh'fhàillig ort."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:381
msgid "Plugin updated successfully."
msgstr "Chaidh am plugan ùrachadh gu soirbheachail."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1455
#: wp-admin/update.php:157
msgid "Update Theme"
msgstr "Ùraich an t-ùrlar"
#: wp-admin/includes/update.php:202
#: wp-admin/includes/update.php:277
msgid "There is a new version of %1$s available. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title=\"%3$s\">View version %4$s details</a> or <a href=\"%5$s\">update automatically</a>."
msgstr "Tha tionndadh ùr de %1$s ri fhaighinn. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title=\"%3$s\">Seall mion-fhiosrachadh an tionndaidh %4$s</a> no <a href=\"%5$s\">ùraich gu fèin-obrachail</a>."
#: wp-admin/includes/theme.php:262
msgid "There is a new version of %1$s available. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title=\"%1$s\">View version %3$s details</a>. <em>Automatic update is unavailable for this theme.</em>"
msgstr "Tha tionndadh ùr de %1$s ri fhaighinn. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title=\"%1$s\">Seall mion-fhiosrachadh an tionndaidh %3$s </a> <em>chan urrainn dhut an t-ùrlar seo ùrachadh gu fèin-obrachail</em>."
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:227
msgid "Update Available <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Update Available <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Ùrachadh ri fhaighinn <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Ùrachadh ri fhaighinn <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[2] "Ùrachadh ri fhaighinn <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[3] "Ùrachadh ri fhaighinn <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:380
msgid "Plugin update failed."
msgstr "Dh'fhàillig ùrachadh a' phlugain."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:654
msgid "Theme update failed."
msgstr "Dh'fhàillig ùrachadh an ùrlair."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:655
msgid "Theme updated successfully."
msgstr "Chaidh an t-ùrlar ùrachadh gu soirbheachail."
#: wp-admin/includes/theme.php:264
msgid "There is a new version of %1$s available. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title=\"%1$s\">View version %3$s details</a> or <a href=\"%4$s\" %5$s>update automatically</a>."
msgstr "Tha tionndadh ùr de %1$s ri fhaighinn. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title=\"%1$s\">Seall mion-fhiosrachadh an tionndaidh %3$s</a> no <a href=\"%4$s\" %5$s>ùraich gu fèin-obrachail</a>."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1095
#: wp-admin/update.php:54
msgid "Update Plugin"
msgstr "Ùraich am plugan"
#: wp-admin/includes/update.php:200
#: wp-admin/includes/update.php:275
msgid "There is a new version of %1$s available. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title=\"%3$s\">View version %4$s details</a>. <em>Automatic update is unavailable for this plugin.</em>"
msgstr "Tha tionndadh ùr de %1$s ri fhaighinn. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title=\"%3$s\">Seall mion-fhiosrachadh an tionndaidh %3$s </a> <em>chan urrainn dhut am plugan seo ùrachadh gu fèin-obrachail</em>."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:374
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:649
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:932
msgid "Update package not available."
msgstr "Chan eil a' phacaid ùrachaidh ri fhaighinn."
#: wp-includes/post.php:5129
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1006
#: wp-admin/press-this.php:485
msgctxt "Post format"
msgid "Standard"
msgstr "Bun-tomhasach"
#: wp-admin/options-writing.php:104
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:256
msgid "Standard"
msgstr "Bun-tomhasach"
#: wp-includes/post.php:937
msgid "Post types cannot exceed 20 characters in length"
msgstr "Chan fhaod seòrsa de phost a bhith nas fhaide na 20 caractar"
#: wp-admin/export.php:150
#: wp-admin/export.php:182
msgid "Date range:"
msgstr "Rainse nan ceann-là:"
#: wp-admin/export.php:134
msgid "This will contain all of your posts, pages, comments, custom fields, terms, navigation menus and custom posts."
msgstr "Bidh na puist, duilleagan, beachdan, raointean gnàthaichte, faclan-luirg, clàir-thaice seòladaireachd is puist ghnàthaichte 'na bhroinn."
#: wp-admin/export.php:130
msgid "Choose what to export"
msgstr "Tagh na tha thu airson às-phortadh"
#: wp-admin/export.php:143
#: wp-admin/export.php:175
msgid "Authors:"
msgstr "Ùghdaran:"
#: wp-admin/export.php:133
msgid "All content"
msgstr "An t-susbaint gu lèir"
#: wp-includes/admin-bar.php:517
msgctxt "admin bar menu group label"
msgid "Add New"
msgstr "Cuir fear ùr ris"
#: wp-admin/includes/file.php:309
#: wp-admin/includes/file.php:449
msgid "Sorry, this file type is not permitted for security reasons."
msgstr "Duilich ach chan eil an seòrsa seo de dh'fhaidhle ceadaichte air sgàth adhbharan tèarainteachd."
#: wp-admin/options-media.php:100
#: wp-admin/options-media.php:101
msgid "When possible, embed the media content from a URL directly onto the page. For example: links to Flickr and YouTube."
msgstr "Ma ghabhas sin a dhèanamh, leabaich susbaint meadhain o URL san duilleag fhèin. Mar eisimpleir, ceanglaichean o Flickr no YouTube."
#: wp-includes/post.php:5138
msgctxt "Post format"
msgid "Audio"
msgstr "Fuaim"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2234
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2540
msgid "Invalid post format"
msgstr "Fòrmat puist mì-dhligheach"
#: wp-admin/admin-header.php:32
msgid "%1$s — WordPress"
msgstr "%1$s — WordPress"
#: wp-admin/user-edit.php:222
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Keyboard_Shortcuts\" target=\"_blank\">More information</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Keyboard_Shortcuts\" target=\"_blank\">Barrachd fiosrachaidh</a>"
#: wp-includes/pluggable.php:1009
#: wp-includes/pluggable.php:1122
msgid "Whois : http://whois.arin.net/rest/ip/%s"
msgstr "Whois : http://whois.arin.net/rest/ip/%s"
#: wp-includes/class-wp-editor.php:757
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:149
msgid "Open link in a new window/tab"
msgstr "Fosgail an ceangal ann an uinneag/taba ùr"
#: wp-includes/class-wp-editor.php:777
msgid "No search term specified. Showing recent items."
msgstr "Cha do shònraich thu facal-luirg. Seall an fheadhainn a chaidh a chleachdadh o chionn ghoirid."
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:258
msgctxt "column name"
msgid "In Response To"
msgstr "Mar fhreagairt do"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:355
msgid "Submitted on <a href=\"%1$s\">%2$s at %3$s</a>"
msgstr "Air a chur <a href=\"%1$s\">%2$s aig %3$s</a>"
#: wp-includes/plugin.php:676
msgid "Only a static class method or function can be used in an uninstall hook."
msgstr "Cha ghabh ach class method no foincsean stadaigeach a chleachdadh ann an dubhan dì-stàlaidh."
#: wp-admin/edit-comments.php:136
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Comment_Spam\" target=\"_blank\">Documentation on Comment Spam</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Comment_Spam\" target=\"_blank\">An treòrachadh mu bheachdan spama</a>"
#: wp-admin/edit-comments.php:137
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Keyboard_Shortcuts\" target=\"_blank\">Documentation on Keyboard Shortcuts</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Keyboard_Shortcuts\" target=\"_blank\">An treòrachadh mu ath-ghoiridean meur-chlàir</a>"
#: wp-admin/widgets.php:43
msgid "The Available Widgets section contains all the widgets you can choose from. Once you drag a widget into a sidebar, it will open to allow you to configure its settings. When you are happy with the widget settings, click the Save button and the widget will go live on your site. If you click Delete, it will remove the widget."
msgstr "Tha gach widget as urrainn dhut taghadh san earrann air a bheil \"Widgets ri làimh\". Nuair a ghluaiseas tu widget gu bàr-taoibh, fosglaidh e agus bidh cothrom agad na roghainnean aige a chur air dòigh. Nuair a bhios tu toilichte leis na roghainnean, briog air a' phutan air a bheil \"Sàbhail\" agus bidh am widget beò air an làrach agad an uairsin. Ma bhriogas tu air \"Sguab às\", thèid a thoirt air falbh."
#: wp-admin/media.php:77
msgid "Remember to click Update Media to save metadata entered or changed."
msgstr "Cuimhnich gu bheil agad ri briogadh air \"Ùraich am meadhan\" gus metadata a chuir thu a-steach no a dh'atharraich thu a shàbhaladh."
#: wp-admin/media.php:76
msgid "Note that you crop the image by clicking on it (the Crop icon is already selected) and dragging the cropping frame to select the desired part. Then click Save to retain the cropping."
msgstr "Thoir an aire gun dèan thu bearradh air an dealbh 's tu a' briogadh air (thagh thu an ìomhaigheag bearraidh mu thràth) agus a' slaodadh frèam a' bhearraidh air a' phàirt a tha thu ag iarraidh. Briog Sàbhail an uairsin gus an dealbh bearrte a shàbhaladh."
#: wp-admin/media.php:75
msgid "For images only, you can click on Edit Image under the thumbnail to expand out an inline image editor with icons for cropping, rotating, or flipping the image as well as for undoing and redoing. The boxes on the right give you more options for scaling the image, for cropping it, and for cropping the thumbnail in a different way than you crop the original image. You can click on Help in those boxes to get more information."
msgstr "Le dealbhan, 's urrainn dhut briogadh air \"Deasaich an dealbh\" fon dealbhag agus gheibh thu deasaiche dhealbhan le ìomhaigheagan airson bearradh, cuairteachadh no flipeadh an deilbh agus feadhainn airson neo-dhèanamh is ath-dhèanamh ghnìomhan. Gheibh thu barrachd roghainnean sna bogsaichean air an taobh deas airson sgèileadh an deilbh, a bhearradh agus bearradh na h-ìomhaigheige air dòigh eile. 'S urrainn dhut briogadh air Cobhair ann am bogsa sam bith airson barrachd fiosrachaidh."
#: wp-admin/media.php:74
msgid "This screen allows you to edit five fields for metadata in a file within the media library."
msgstr "Leigidh an sgrìn seo leat còig raointean metadata de dh'fhaidhle ann an leabhar-lann nam meadhanan a dheasachadh."
#: wp-admin/user-new.php:201
msgid "The requested user does not exist."
msgstr "Chan eil an cleachdaiche a dh'iarr thu ann."
#: wp-admin/user-new.php:254
msgid "Enter the email address of an existing user on this network to invite them to this site. That person will be sent an email asking them to confirm the invite."
msgstr "Cuir a-steach post-d de chleachdaiche a tha air an lìonra seo mu thràth gus cuireadh a thoirt dhaibh dhan làrach seo. Gheibh an neach ud post a dh'fhaighnicheas dhiubh a bheil iad airson gabhail ris a' chuireadh."
#: wp-admin/user-new.php:258
msgid "E-mail or Username"
msgstr "Post-d no ainm-cleachdaiche"
#: wp-admin/user-new.php:252
msgid "Add Existing User"
msgstr "Cuir cleachdaiche ris a tha ann"
#: wp-admin/user-new.php:204
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr "Cuir a-steach seòladh puist-dhealain dligheach."
#: wp-admin/user-new.php:293
msgid "Create a brand new user and add it to this site."
msgstr "Cruthaich cleachdaiche ùr nodha is cuir iad ris an làrach seo."
#: wp-admin/user-new.php:257
msgid "Enter the email address or username of an existing user on this network to invite them to this site. That person will be sent an email asking them to confirm the invite."
msgstr "Cuir a-steach post-d no ainm de chleachdaiche a tha air an lìonra seo mu thràth gus cuireadh a thoirt dhaibh dhan làrach seo. Gheibh an neach ud post a dh'fhaighnicheas dhiubh a bheil iad airson gabhail ris a' chuireadh."
#: wp-includes/post.php:2304
msgid "Passing an integer number of posts is deprecated. Pass an array of arguments instead."
msgstr "Cha mholar sìneadh air adhart de dh'aireamh shlàn tuilleadh. Sìn air adhart arraigh de dh'argamaidean 'na àite."
#: wp-admin/admin-header.php:34
msgid "%1$s ‹ %2$s — WordPress"
msgstr "%1$s ‹ %2$s — WordPress"
#: wp-includes/post.php:5130
msgctxt "Post format"
msgid "Aside"
msgstr "Aside"
#: wp-includes/post.php:5131
msgctxt "Post format"
msgid "Chat"
msgstr "Cabadaich"
#: wp-includes/post.php:5132
msgctxt "Post format"
msgid "Gallery"
msgstr "Gailearaidh"
#: wp-includes/post.php:5133
msgctxt "Post format"
msgid "Link"
msgstr "Ceangal"
#: wp-includes/post.php:5134
msgctxt "Post format"
msgid "Image"
msgstr "Dealbh"
#: wp-includes/post.php:5135
msgctxt "Post format"
msgid "Quote"
msgstr "Luaidh"
#: wp-includes/post.php:5136
msgctxt "Post format"
msgid "Status"
msgstr "Staid"
#: wp-includes/post.php:5137
msgctxt "Post format"
msgid "Video"
msgstr "Video"
#: wp-admin/user-new.php:280
#: wp-admin/user-new.php:364
msgid "Add the user without sending them a confirmation email."
msgstr "Cuir an cleachdaiche seo ris gun a bhith a' cur post-d dearbhaidh thuca."
#: wp-includes/post.php:1193
msgid "No pages found in Trash."
msgstr "Cha deach duilleag sam bith a lorg san sgudal."
#: wp-includes/post.php:1192
msgid "No pages found."
msgstr "Cha deach duilleagan a lorg."
#: wp-includes/post.php:1193
msgid "No posts found in Trash."
msgstr "Cha deach post sam bith a lorg san sgudal."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1426
msgid "Network Enable"
msgstr "Cur an comas air feadh an lìonraidh"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1426
msgid "Enable this theme for all sites in this network"
msgstr "Cuir an t-ùrlar seo an comas air gach làrach a tha air an lìonra seo"
#: wp-includes/admin-bar.php:400
msgid "Shortlink"
msgstr "Ceangal goirid"
#: wp-admin/maint/repair.php:104
msgid "WordPress can automatically look for some common database problems and repair them. Repairing can take a while, so please be patient."
msgstr "'S urrainn do WordPress duilgheadasan cumanta leis an stòr-dàta a lorg 's a chàradh. Feumaidh an càradh greis uaireannan is bidh foighidinneach mar sin."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1581
msgid "Invalid attachment ID."
msgstr "ID ceanglachain mì-dhligheach"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1640
msgid "Sorry, you cannot upload files."
msgstr "Duilich, chan urrainn dhut faidhlichean a luchdadh suas."
#: wp-includes/registration-functions.php:7
#: wp-includes/registration.php:7
msgid "This file no longer needs to be included."
msgstr "Cha leig thu leas am faidhle seo a ghabhail a-steach tuilleadh."
#: wp-admin/update-core.php:294
msgid "<strong>Please Note:</strong> Any customizations you have made to theme files will be lost. Please consider using <a href=\"%s\">child themes</a> for modifications."
msgstr "<strong>An aire:</strong> Thèid gnàthachadh sam bith a chuir thu air an fhaidhle air chall. Saoil an cleachd thu <a href=\"%s\">ùrlaran mic</a> airson an atharrachadh?"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:174
msgctxt "posts"
msgid "Sticky <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Sticky <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Fleodrainn <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Fleodrainn <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[2] "Fleodrainn <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[3] "Fleodrainn <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-login.php:398
msgid "Please enter your username or email address. You will receive a link to create a new password via email."
msgstr "Cuir a-steach an t-ainm-cleachdaiche no am post-d agad. Gheibh thu ceangal gus facal-faire ùr a chruthachadh air a' phost-d an uairsin."
#: wp-admin/update-core.php:147
msgid "Please select one or more plugins to update."
msgstr "Tagh na plugain a tha ri ùrachadh."
#: wp-admin/update-core.php:145
msgid "Please select one or more themes to update."
msgstr "Tagh na h-ùrlaran a tha ri ùrachadh."
#: wp-admin/update-core.php:153
msgid "Last checked on %1$s at %2$s."
msgstr "An sgrùdadh mu dheireadh %1$s aig %2$s"
#: wp-admin/update-core.php:154
msgid "Check Again"
msgstr "Sgrùdaich a-rithist"
#: wp-includes/default-widgets.php:264
#: wp-includes/default-widgets.php:493
msgid "Display as dropdown"
msgstr "Seall mar roghainnean teàrnaidh"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:371
msgid "Large size image height"
msgstr "Àirde mhòr an deilbh"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:356
msgid "Medium size image width"
msgstr "Leud meadhanach an deilbh"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:361
msgid "Medium size image height"
msgstr "Àirde mheadhanach an deilbh"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:366
msgid "Large size image width"
msgstr "Leud mòr an deilbh"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:351
msgid "Crop thumbnail to exact dimensions"
msgstr "Bearr an ìomhaigheag dhan mheudachd mhionaideach"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:346
msgid "Thumbnail Height"
msgstr "Àirde na h-ìomhaigheige"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:341
msgid "Thumbnail Width"
msgstr "Leud na h-ìomhaigheige"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1154
msgid "The update process is starting. This process may take a while on some hosts, so please be patient."
msgstr "Tha pròiseas an ùrachaidh a' tòiseachadh. Faodaidh gun doir seo greiseag air cuid dhe na h-òstairean, bi foighidinneach mar sin."
#: wp-includes/script-loader.php:271
msgid "No matches found."
msgstr "Cha deach maids a lorg."
#: wp-login.php:455
msgid "New password"
msgstr "Facal-faire ùr"
#: wp-login.php:459
msgid "Confirm new password"
msgstr "Dearbhaich am facal-faire ùr"
#: wp-login.php:214
msgid "To reset your password, visit the following address:"
msgstr "Gus am facal-faire agad ath-shuidheachadh, tadhail air an t-seòladh a leanas:"
#: wp-login.php:448
#: wp-login.php:467
msgid "Reset Password"
msgstr "Ath-shuidich am facal-faire"
#: wp-login.php:437
msgid "The passwords do not match."
msgstr "Chan eil na faclan-faire a' freagairt ri chèile."
#: wp-login.php:440
msgid "Password Reset"
msgstr "Ath-shuidheachadh facail-fhaire"
#: wp-login.php:440
msgid "Your password has been reset."
msgstr "Chaidh am facal-faire agad ath-shuidheachadh."
#: wp-login.php:210
msgid "Someone requested that the password be reset for the following account:"
msgstr "Dh'iarr cuideigin ath-shuidheachadh an fhacail-fhaire airson a' chunntais a leanas:"
#: wp-login.php:213
msgid "If this was a mistake, just ignore this email and nothing will happen."
msgstr "Mas e mearachd a bha ann, leig seachad am post-d seo 's cha tachair càil."
#: wp-login.php:448
msgid "Enter your new password below."
msgstr "Cuir a-steach am facal-faire ùr agad gu h-ìosal."
#: wp-includes/post.php:541
msgid "Invalid post"
msgstr "Post mì-dhligheach"
#: wp-admin/admin-header.php:27
msgid "Global Dashboard"
msgstr "Deas-bhòrd uile-choitcheann"
#: wp-includes/admin-bar.php:192
msgid "Edit My Profile"
msgstr "Deasaich a' phròifil agam"
#: wp-includes/admin-bar.php:151
msgid "My Account"
msgstr "An cunntas agam"
#: wp-includes/admin-bar.php:370
msgid "Manage Comments"
msgstr "Stiùirich na beachdan"
#: wp-admin/options-general.php:257
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Formatting_Date_and_Time\">Documentation on date and time formatting</a>."
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Formatting_Date_and_Time\">An treòrachadh mu fhòrmatadh cheann-là 's an ama</a>."
#: wp-admin/includes/user.php:366
msgid "You’re using the auto-generated password for your account. Would you like to change it to something easier to remember?"
msgstr "Tha thu a' cleachdadh an fhacail-fhaire a chaidh a ghintinn airson a' chunntais agad. A bheil thu airson atharrachadh 'na rudeigin a tha nas fhasa ri chuimhneachadh?"
#: wp-admin/themes.php:175
msgid "Theme filters"
msgstr "Criathragan nan ùrlar"
#: wp-admin/themes.php:201
msgid "Apply Filters"
msgstr "Cuir na criathragan an sàs"
#: wp-admin/themes.php:203
msgid "Close filters"
msgstr "Dùin na criathragan"
#: wp-admin/includes/theme.php:325
msgid "RTL Language Support"
msgstr "Taic do chànain deas-gu-clì"
#: wp-includes/admin-bar.php:341
#: wp-admin/includes/theme.php:312
msgid "Blavatar"
msgstr "Blavatar"
#: wp-admin/includes/theme.php:294
msgid "Light "
msgstr "Light"
#: wp-admin/includes/theme.php:313
msgid "BuddyPress"
msgstr "BuddyPress"
#: wp-admin/includes/theme.php:318
msgid "Editor Style"
msgstr "Stoidhle an deasaiche"
#: wp-admin/includes/theme.php:321
msgid "Front Page Posting"
msgstr "Postadh Front Page"
#: wp-admin/includes/theme.php:329
msgid "Translation Ready"
msgstr "Tha an t-eadar-theangachadh deiseil"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:342
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:349
msgid "View comment history"
msgstr "Seall eachdraidh nam beachdan"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:381
msgid "Akismet"
msgstr "Akismet"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:688
msgid "Akismet was unable to re-check this comment (response: %s)"
msgstr "Cha b' urrainn do Akismet am beachd seo sgrùdadh a-rithist (freagairt: %s)"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:331
msgid "Flagged as spam by %s"
msgstr "Chuir %s bratach spama ris"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:680
msgid "Akismet re-checked and caught this comment as spam"
msgstr "Rinn Akismet sgrùdadh air a-rithist is chaidh a ghlacadh mar spama"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:14
msgid "Please <a href=\"%s\">upgrade WordPress</a> to a current version, or <a href=\"%s\">downgrade to version 2.4 of the Akismet plugin</a>."
msgstr "<a href=\"%s\">Àrdaich WordPress</a> gu tionndadh ùr no <a href=\"%s\">ìslich gu tionndadh 2.4 dhen phlugan Akismet</a>."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:333
msgid "Un-spammed by %s"
msgstr "Air a dhì-spamadh le %s"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:684
msgid "Akismet re-checked and cleared this comment"
msgstr "Rinn Akismet sgrùdadh air a-rithist is tha e 'na phost còir"
#: wp-admin/themes.php:110
msgid "Options:"
msgstr "Roghainnean:"
#: wp-admin/comment.php:71
msgid "You are not allowed to edit this comment."
msgstr "Chan eil cead agad am beachd seo a dheasachadh."
#: wp-admin/includes/file.php:1005
msgid "To perform the requested action, WordPress needs to access your web server."
msgstr "Feumaidh WordPress inntrigeadh a dhèanamh dhan fhrithealaiche-lìn agad gus na dh'iarr thu a thoirt gu buil."
#: wp-includes/query.php:1957
msgid "\"caller_get_posts\" is deprecated. Use \"ignore_sticky_posts\" instead."
msgstr "Cha mholar \"caller_get_posts\" tuilleadh. Cleachd \"ignore_sticky_posts\" 'na àite."
#: wp-includes/taxonomy.php:68
msgid "New Link Category Name"
msgstr "Ainm roinn-seòrsa a' cheangail ùr"
#: wp-includes/taxonomy.php:67
msgid "Add New Link Category"
msgstr "Cuir roinn-seòrsa ceangail ùr ris"
#: wp-includes/taxonomy.php:66
msgid "Update Link Category"
msgstr "Ùraich roinn-seòrsa a' cheangail"
#: wp-includes/taxonomy.php:64
msgid "All Link Categories"
msgstr "Gach roinn-seòrsa ceangail"
#: wp-includes/taxonomy.php:62
msgid "Search Link Categories"
msgstr "Lorg sna roinnean-seòrsa ceangail"
#: wp-includes/taxonomy.php:61
msgid "Link Category"
msgstr "Roinn-seòrsa ceangail"
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:522
msgid "Current page"
msgstr "An duilleag làithreach"
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:513
msgid "Go to the previous page"
msgstr "Rach dhan duilleag roimhpe"
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:65
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:190
msgid "No items found."
msgstr "Cha deach nì a lorg."
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:533
msgid "Go to the next page"
msgstr "Rach dhan ath dhuilleag"
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:540
msgid "Go to the last page"
msgstr "Rach dhan duilleag mu dheireadh"
#: wp-admin/admin-ajax.php:228
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:488
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:887
msgid "1 item"
msgid_plural "%s items"
msgstr[0] "1 nì"
msgstr[1] "%s nì"
msgstr[2] "%s nithean"
msgstr[3] "%s nì"
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:79
msgid "No matching users were found."
msgstr "Cha deach maids a lorg am measg nan cleachdaichean."
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:109
msgid "No themes match your request."
msgstr "Chan eil ùrlar sam bith a' freagairt ri d' iarrtas."
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:506
msgid "Go to the first page"
msgstr "Rach dhan chiad duilleag"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:475
msgid "Search Sites"
msgstr "Lorg sna làraichean"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:441
msgid "Create a New User"
msgstr "Cruthaich cleachdaiche ùr"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:449
msgid "You have %1$s and %2$s."
msgstr "Tha %1$s agus %2$s agad."
#: wp-admin/includes/dashboard.php:447
msgid "%s site"
msgid_plural "%s sites"
msgstr[0] "%s làrach"
msgstr[1] "%s làrach"
msgstr[2] "%s làraichean"
msgstr[3] "%s làrach"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:446
msgid "%s user"
msgid_plural "%s users"
msgstr[0] "%s chleachdaiche"
msgstr[1] "%s chleachdaiche"
msgstr[2] "%s cleachdaichean"
msgstr[3] "%s cleachdaiche"
#: wp-includes/admin-bar.php:297
#: wp-admin/admin-header.php:25
msgid "Network Admin"
msgstr "Rianaire an lìonraidh"
#: wp-admin/update-core.php:163
msgid "<strong>Important:</strong> before updating, please <a href=\"http://codex.wordpress.org/WordPress_Backups\">back up your database and files</a>. For help with updates, visit the <a href=\"http://codex.wordpress.org/Updating_WordPress\">Updating WordPress</a> Codex page."
msgstr "<strong>Cudromach:</strong> Mus dèan thu ùrachadh, <a href=\"http://codex.wordpress.org/WordPress_Backups\">dèan lethbhreac-glèidhidh dhen stòr-dàta 's dhe na faidhlichean agad</a>. Airson cuideachadh leis an ùrachadh, tadhail air duilleag a' Chodex air <a href=\"http://codex.wordpress.org/Updating_WordPress\">ùrachadh WordPress</a>."
#: wp-admin/includes/dashboard.php:89
msgid "http://wordpress.org/news/"
msgstr "http://wordpress.org/news/"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:90
msgid "http://wordpress.org/news/feed/"
msgstr "http://wordpress.org/news/feed/"
#: wp-includes/wp-db.php:755
msgid ""
"<h1>Can’t select database</h1>\n"
"<p>We were able to connect to the database server (which means your username and password is okay) but not able to select the <code>%1$s</code> database.</p>\n"
"<ul>\n"
"<li>Are you sure it exists?</li>\n"
"<li>Does the user <code>%2$s</code> have permission to use the <code>%1$s</code> database?</li>\n"
"<li>On some systems the name of your database is prefixed with your username, so it would be like <code>username_%1$s</code>. Could that be the problem?</li>\n"
"</ul>\n"
"<p>If you don't know how to set up a database you should <strong>contact your host</strong>. If all else fails you may find help at the <a href=\"http://wordpress.org/support/\">WordPress Support Forums</a>.</p>"
msgstr ""
"<h1>Cha ghabh an stòr-dàta a thaghadh</h1>\n"
"<p>B' urrainn dhuinn ceangal a dhèanamh ri frithealaiche an stòir-dhàta (agus leis a sin, tha an t-ainm-cleachdaiche agus am facal-faire ceart gu leòr) ach cha b' urrainn dhuinn an stòr-dàta <code>%1$s</code> a thaghadh.</p>\n"
"<ul>\n"
"<li>A bheil thu cinnteach gu bheil e ann?</li>\n"
"<li>A bheil cead aig <code>%2$s</code> an stòr-dàta <code>%1$s</code> a chleachdadh?</li>\n"
"<li>Air cuid a shiostaman, thig an t-ainm-cleachdaiche agad ro ainm an stòir-dhata, rud mar <code>ainmcleachdaiche_%1$s</code>. Saoil an e seo na dh'adhbharaich an duilgheadas?</li>\n"
"</ul>\n"
"<p>Mur eil fios agad mar a shuidhicheas tu stòr-dàta, bu chòir dhut <strong>bruidhinn ris an òstair agad</strong>. Agus mura faigh thu fuasgladh àite sam bith, feuch <a href=\"http://wordpress.org/support/\">fòraman taice WordPress</a>.</p>"
#: wp-admin/options-discussion.php:68
msgid "(Signup has been disabled. Only members of this site can comment.)"
msgstr "(Chaidh an clàradh a chur à comas. Chan fhaod ach buill na làraich seo beachdan a thoirt.)"
#: wp-admin/update-core.php:60
msgid "You can update to <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %2$s</a> automatically or download the package and install it manually:"
msgstr "'S urrainn dhut ùrachadh gu <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %2$s</a> gu fèin-obrachail no a' phacaid a luchdadh a-nuas agus a stàladh a làimh:"
#: wp-admin/user-new.php:149
msgid "New users will receive an email letting them know they’ve been added as a user for your site. By default, this email will also contain their password. Uncheck the box if you don’t want the password to be included in the welcome email."
msgstr "Gheibh cleachdaichean ùra post-d a dh'innseas dhaibh gun deach an cur ris mar chleachdaiche air an làrach agad. Bidh am facal-faire aca sa phost-d ud cuideachd. Thoir air falbh a' chromag sa bhogsa mur eil thu airson 's gum faidh iad am facal-faire sa phost-d fhàilte."
#: wp-admin/includes/theme.php:260
msgid "There is a new version of %1$s available. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title=\"%1$s\">View version %3$s details</a>."
msgstr "Tha tionndadh ùr de %1$s ri fhaighinn. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title=\"%1$s\">Seall mion-fhiosrachadh an tionndaidh %3$s</a>."
#: wp-admin/includes/update.php:198
#: wp-admin/includes/update.php:273
msgid "There is a new version of %1$s available. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title=\"%3$s\">View version %4$s details</a>."
msgstr "Tha tionndadh ùr de %1$s ri fhaighinn. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title=\"%3$s\">Seall mion-fhiosrachadh an tionndaidh %4$s</a>."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1302
msgid "Go to themes page"
msgstr "Rach gu duilleag nan ùrlaran"
#: wp-admin/edit.php:252
msgid "Item moved to the Trash."
msgid_plural "%s items moved to the Trash."
msgstr[0] "Chaidh an nì a ghluasad dhan sgudal."
msgstr[1] "Chaidh %s nì a ghluasad dhan sgudal."
msgstr[2] "Chaidh %s nithean a ghluasad dhan sgudal."
msgstr[3] "Chaidh %s nì a ghluasad dhan sgudal."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1115
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1270
msgid "Go to plugins page"
msgstr "Rach gu duilleag nam plugan"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1271
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1303
msgid "Go to WordPress Updates page"
msgstr "Rach gu duilleag ùrachadh WordPress"
#: wp-content/plugins/akismet/widget.php:43
msgid "Spam Blocked"
msgstr "Spama air a chasgadh"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:79
msgid "%s (Pending)"
msgstr "%s (Ri dhèanamh)"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1115
msgid "Click Save Menu to make pending menu items public."
msgstr "Briog air \"Sàbhail an clàr-taice\" gus na nithean a tha ri dhèanamh air a' chlàr-taice a dhèanamh poblach."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:290
msgid "You must <a href=\"%1$s\">enter your Akismet API key</a> for it to work."
msgstr "Feumaidh tu <a href=\"%1$s\">an iuchair API Akismet agad a chur a-steach</a> mus obraich e."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:144
msgid "For many people, <a href=\"%1$s\">Akismet</a> will greatly reduce or even completely eliminate the comment and trackback spam you get on your site. If one does happen to get through, simply mark it as \"spam\" on the moderation screen and Akismet will learn from the mistakes. If you don't have an API key yet, you can get one at <a href=\"%2$s\">Akismet.com</a>."
msgstr "Lùghdaichidh <a href=\"%1$s\">Akismet</a> uiread a bheachdan is trackback spama a gheibh thu air an làrach agad gu mòr no gu tur. Ma liùgas fear a-steach a dh'aindeoin sin, cuir comharra air sgrìn na modarataireachd gur e \"spama\" a tha ann agus bidh Akismet nas glice an ath-thuras. Mur eil cunntas Akistmet agad fhathast, gheibh thu fear aig <a href=\"%2$s\">Akismet.com</a>."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:146
msgid "Akismet API Key"
msgstr "Iuchair API Akismet"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:150
msgid "<a href=\"http://akismet.com/get/\">What is this?</a>"
msgstr "<a href=\"http://akismet.com/get/\">Dè tha seo?</a>"
#: wp-includes/load.php:112
msgid "Your server is running PHP version %1$s but WordPress %2$s requires at least %3$s."
msgstr "Tha am frithealaiche agad a' ruith tionndadh PHP %1$s ach tha feum aig WordPress %2$s air %3$s air a' char as lugha."
#: wp-admin/includes/dashboard.php:439
msgid "Create a New Site"
msgstr "Cruthaich làrach ùr"
#: wp-admin/plugins.php:319
msgctxt "plugins per page (screen options)"
msgid "Plugins"
msgstr "Plugain"
#: wp-admin/upload.php:146
msgctxt "items per page (screen options)"
msgid "Media items"
msgstr "Nithean meadhain"
#: wp-admin/edit-comments.php:112
msgctxt "comments per page (screen options)"
msgid "Comments"
msgstr "Beachdan"
#: wp-admin/users.php:20
msgctxt "users per page (screen options)"
msgid "Users"
msgstr "Cleachdaichean"
#: wp-admin/custom-header.php:515
msgid "Images of exactly <strong>%1$d × %2$d pixels</strong> will be used as-is."
msgstr "Thèid dealbhan dhen mheud <strong>%1$d le %2$d pixel</strong> an cleachdadh mar a tha iad."
#: wp-admin/theme-install.php:53
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Using_Themes#Adding_New_Themes\" target=\"_blank\">Documentation on Adding New Themes</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Using_Themes#Adding_New_Themes\" target=\"_blank\">An treòrachadh mu chur ris ùrlaran ùra</a>"
#: wp-admin/custom-header.php:711
msgid "Crop and Publish"
msgstr "Bearr is foillsich"
#: wp-admin/custom-header.php:108
msgid "Some themes come with additional header images bundled. If you see multiple images displayed, select the one you’d like and click the Save Changes button."
msgstr "Tha dealbhan a bharrachd airson a' bhanna-chinn am broinn cuid dhe na h-ùrlaran. Ma chì thu grunn dhealbhan, tagh am fear a bu chaomh leat is briog air a' phutan air a bheil \"Sàbhail na h-atharraichean\"."
#: wp-includes/pluggable.php:1103
msgid "A new trackback on the post \"%s\" is waiting for your approval"
msgstr "Tha trackback ùr air a' phost \"%s\" a' feitheamh ri aonta uat"
#: wp-admin/theme-editor.php:32
msgid "Upgrading to a newer version of the same theme will override changes made here. To avoid this, consider creating a <a href=\"http://codex.wordpress.org/Child_Themes\" target=\"_blank\">child theme</a> instead."
msgstr "Ma dh'ùraicheas tu gu tionndadh nas ùire dhen dearbh ùrlar, caillidh tu na dh'atharraich thu an-seo. Gus seo a sheachnadh, feuch is cleachd <a href=\"http://codex.wordpress.org/Child_Themes\" target=\"_blank\">ùrlar mic</a> 'na àite."
#: wp-admin/plugins.php:326
msgid "You can find additional plugins for your site by using the <a href=\"%1$s\">Plugin Browser/Installer</a> functionality or by browsing the <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">WordPress Plugin Directory</a> directly and installing new plugins manually. To manually install a plugin you generally just need to upload the plugin file into your <code>/wp-content/plugins</code> directory. Once a plugin has been installed, you can activate it here."
msgstr "'S urrainn dhut barrachd phlugan airson na làraich agad a lorg le <a href=\"%1$s\">brabhsair/stàlaichear nam plugan</a> no ann an <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">eòlaire nam plugan WordPress</a> fhèin agus an stàladh <em>de làimh</em> an uairsin. Gus plugan a stàladh a làimh, cha leig thu leas ach faidhle a' phlugain a luchdadh suas dhan eòlaire<code>/wp-content/plugins</code> agad mar is trice. Turas a bhios e air a stàladh agad, bidh cothrom agad a chur an gnìomh."
#: wp-admin/edit-link-form.php:48
msgid "XFN stands for <a href=\"http://gmpg.org/xfn/\" target=\"_blank\">XHTML Friends Network</a>, which is optional. WordPress allows the generation of XFN attributes to show how you are related to the authors/owners of the site to which you are linking."
msgstr "Tha XFN 'na ghiorrachadh de <a href=\"http://gmpg.org/xfn/\" target=\"_blank\">XHTML Friends Network</a>, rud nach eil èigeantach. Leigidh WordPress leat buadhan XFN a chruthachadh gun urrainn dhut sealltainn gu bheil dàimh eadar thusa 's ùghdar/seilbheadair na làraich a tha thu a' cheangal ris."
#: wp-admin/plugins.php:338
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Managing_Plugins#Plugin_Management\" target=\"_blank\">Documentation on Managing Plugins</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Managing_Plugins#Plugin_Management\" target=\"_blank\">An treòrachadh mu stiùireadh nam plugan</a>"
#: wp-admin/theme-editor.php:41
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Template_Tags\" target=\"_blank\">Documentation on Template Tags</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Template_Tags\" target=\"_blank\">An treòrachadh mu thagaichean theamplaidean</a>"
#: wp-admin/theme-editor.php:40
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Editing_Files\" target=\"_blank\">Documentation on Editing Files</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Editing_Files\" target=\"_blank\">An treòrachadh mu dheasachadh nam faidhle</a>"
#: wp-admin/themes.php:65
#: wp-admin/theme-editor.php:39
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Using_Themes\" target=\"_blank\">Documentation on Using Themes</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Using_Themes\" target=\"_blank\">An treòrachadh mu chleachdadh nan ùrlaran</a>"
#: wp-admin/theme-editor.php:38
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Theme_Development\" target=\"_blank\">Documentation on Theme Development</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Theme_Development\" target=\"_blank\">An treòrachadh mu leasachadh nan ùrlaran</a>"
#: wp-admin/includes/file.php:1015
msgid "FTP Password"
msgstr "Facal-faire FTP"
#: wp-admin/includes/file.php:1014
msgid "FTP Username"
msgstr "Ainm-cleachdaiche FTP"
#: wp-admin/includes/file.php:1011
msgid "FTP/SSH Password"
msgstr "Facal-faire FTP/SSH"
#: wp-admin/includes/file.php:1010
msgid "FTP/SSH Username"
msgstr "Ainm-cleachdaiche FTP/SSH"
#: wp-admin/options-reading.php:48
msgid "You can choose what’s displayed on the front page of your site. It can be posts in reverse chronological order (classic blog), or a fixed/static page. To set a static home page, you first need to create two <a href=\"%s\">Pages</a>. One will become the front page, and the other will be where your posts are displayed."
msgstr "'S urrainn dhut taghadh na chithear air duilleag mhòr na làraich agad. Faodaidh tu puist a shealltainn ann an òrdugh mu seach a' chinn-là (bloga clasaigeach) no duilleag shocraichte/stadaigeach. Gus duilleag-dhachaigh stadaigeach a chleachdadh, bidh agad ri dà <a href=\"%s\">dhuilleag</a> a chruthachadh an toiseach. Bidh aonan dhiubh 'na duilleag mhòr agad agus an tè eile 'na duilleag a sheallas na puist agad."
#: wp-admin/options-permalink.php:38
msgid "The Optional fields let you customize the “category” and “tag” base names that will appear in archive URLs. For example, the page listing all posts in the “Uncategorized” category could be <code>/topics/uncategorized</code> instead of <code>/category/uncategorized</code>."
msgstr "Leigidh na raointean roghainneil leat bun-ainmean nan “roinnean-seòrsa” agus nan “tagaichean” a ghnàthachadh a nochdas ann an URLaichean na tasg-lainn. Mar eisimpleir, b' urrainn dhut <code>/topics/uncategorized</code> a chleachadh an àite <code>/category/uncategorized</code> airson na duilleige a sheallas na puist san roinn “Gun roinn-seòrsa”."
#: wp-admin/themes.php:226
msgid "The following themes are installed but incomplete. Themes must have a stylesheet and a template."
msgstr "Chaidh na h-ùrlaran a leanas a stàladh ach chan eil iad iomlan. Feumaidh siota-stoidhle agus teamplaid a bhith aig ùrlar."
#: wp-admin/index.php:69
msgid "<strong>Plugins</strong> - Features the most popular, newest, and recently updated plugins from the WordPress.org Plugin Directory."
msgstr "<strong>Plugain</strong> - Gheibh thu na plugain as ùire 's an fheadhainn air a bheil fèill mhòr ann an eòlaire nam plugan aig WordPress.org an-seo."
#: wp-admin/options-permalink.php:31
msgid "When you assign multiple categories or tags to a post, only one can show up in the permalink: the lowest numbered category. This applies if your custom structure includes <code>%category%</code> or <code>%tag%</code>."
msgstr "Ma shònraicheas tu iomadh roinn-seòrsa no taga do phost, cha nochd ach aonan dhiubh sa bhuan-cheangal: an roinn-seòrsa aig a bheil an àireamh as ìsle. Tha buaidh aige seo ma tha an structar gnàthaichte agad a' gabhail a-steach <code>%category%</code> no <code>%tag%</code>."
#: wp-admin/options-permalink.php:30
msgid "If you pick an option other than Default, your general URL path with structure tags, terms surrounded by <code>%</code>, will also appear in the custom structure field and your path can be further modified there."
msgstr "Ma thaghas tu roghainn sam bith seach an tè bhunaiteach, nochdaidh slighe URL leis na tagaichean structair is faclan-luirg mu 'm bheil <code>%</code> san raon structair ghnàthaichte cuideachd agus is urrainn dhut an t-slighe a chur air gleus barrachd ann."
#: wp-admin/widgets.php:57
msgid "Many themes show some sidebar widgets by default until you edit your sidebars, but they are not automatically displayed in your sidebar management tool. After you make your first widget change, you can re-add the default widgets by adding them from the Available Widgets area."
msgstr "Tha iomadh ùrlar a' sealltainn widgets air a' bhàr-taoibh a ghnàth gus an deasaich thu na bàraichean-taoibh aga ach chan fhaic thu iad o thùs ann an inneal-stiùireadh nam bàr-taoibh agad. As dèidh dhut a' chiad widget agad atharrachadh, is urrainn dhut na widgets bunaiteach a chur ris a-rithist on earrann air a bheil \"Widgets ri làimh\"."
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:172
msgid "The template files are located in <code>%2$s</code>. The stylesheet files are located in <code>%3$s</code>. <strong>%4$s</strong> uses templates from <strong>%5$s</strong>. Changes made to the templates will affect both themes."
msgstr "Tha na faidhlichean teamplaid ann an <code>%2$s</code>. Tha faidhlichean an t-siosta-stoidhle ann an <code>%3$s</code>. Tha <strong>%4$s</strong> a' cleachdadh teamplaidean o <strong>%5$s</strong>. Ma dh'atharraicheas tu na teamplaidean, bidh buaidh air an dà ùrlar."
#: wp-admin/widgets.php:49
msgid "If you want to remove the widget but save its setting for possible future use, just drag it into the Inactive Widgets area. You can add them back anytime from there. This is especially helpful when you switch to a theme with fewer or different widget areas."
msgstr "Ma tha thu airson am widget a thoirt air falbh ach gun na roghainnean a chall air eagal 's gum bi feum agad orra uaireigin eile, cha leig thu leas ach a shlaodadh gun raon air a bheil \"Widgets 'nan tàmh\". 'S urrainn dhut an aiseag on àite sin aig àm sam bith. Tha sinn gu h-àraid feumail ma thionndaidheas tu ri ùrlar aig a bheil nas lugha de raointean no raointean eadar-dhealaichte airson nam widgets."
#: wp-admin/users.php:27
msgid "To add a new user for your site, click the Add New button at the top of the screen or Add New in the Users menu section."
msgstr "Gus cleachdaiche ùr a chur ris an làrach agad, briog air a' phutan air a bheil \"Cuir feadhainn ùr ris\" aig barr na sgrìn no \"Cuir feadhainn ùr ris\" ann earrann nan cleachdaichean."
#: wp-admin/options-media.php:18
msgid "You can set maximum sizes for images inserted into your written content; you can also insert an image as Full Size."
msgstr "'S urrainn dhut am meud as motha de dhealbhan a thaghadh as urrainnear a chur am broinn na susbaint sgrìobhte agad; 's urrainn dhut an cur ann aig am meud iomlan cuideachd."
#: wp-admin/plugin-install.php:48
msgid "If you know what you’re looking for, Search is your best bet. The Search screen has options to search the WordPress.org Plugin Directory for a particular Term, Author, or Tag. You can also search the directory by selecting a popular tags. Tags in larger type mean more plugins have been labeled with that tag."
msgstr "Ma tha fhios agad dè an t-ainm air na tha thu a' lorg, 's e Lorg an dòigh as fhearr gus greim fhaighinn air. Tha roghainnean air sgrìn an luirg leis an urrainn dhut facal-luirg, ùghdar no taga sònraichte a lorg ann an eòlaire nam plugan aig WordPress.org. 'S urrainn dhut an t-eòlaire a lorg airson tagaichean air a bheil fèill mhòr. Ma chì thu gu bheil litrichean nas motha aig an dàrna taga an coimeas ris an taga eile, 's ciall dha sin gu bheil an taga sin 'ga chleachdadh le barrachd thagaichean."
#: wp-admin/options-media.php:19
msgid "The Embed option allows you embed a video, image, or other media content into your content automatically by typing the URL (of the web page where the file lives) on its own line when you create your content."
msgstr "'S urrainn dhut video, dealbh no meadhan sam bith eile a leabachadh san t-susbaint agad leis an roghainn Leabaich gu fèin-obrachail ma chuireas tu a-steach an URL (am fear aig an làrach far a bheil am faidhle) 'na loidhne fhèin nuair a chruthaicheas tu an t-susbaint agad."
#: wp-admin/options-general.php:62
msgid "Most themes display the site title at the top of every page, in the title bar of the browser, and as the identifying name for syndicated feeds. The tagline is also displayed by many themes."
msgstr "Seallaidh a chuid as motha dhe na h-ùrlaran ainm na làraich os cionn gach duilleige ann am bàr-tiotail a' bhrabhsair agus mar ainm ann an inbhirean siondacaidichte. Seallaidh mòran dhiubh an suaicheantas teacsa cuideachd."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:224
msgid "<strong>Order</strong> - Pages are usually ordered alphabetically, but you can choose your own order by entering a number (1 for first, etc.) in this field."
msgstr "<strong>Òrdugh</strong> - Bidh duilleagan ann an òrdugh aibidileach mar is trice ach is urrainn dhut òrdugh sam bith a thaghadh dhut fhèin ma chuireas tu àireamh san raon seo (m.e. 1 airson a' chiad tè is msaa)."
#: wp-admin/includes/file.php:1009
msgid "Please enter your FTP or SSH credentials to proceed."
msgstr "Cuir a-steach am fiosrachadh FTP no SSH gus leantainn air adhart."
#: wp-admin/includes/file.php:1013
msgid "Please enter your FTP credentials to proceed."
msgstr "Cuir a-steach am fiosrachadh FTP gus leantainn air adhart."
#: wp-admin/includes/file.php:1019
msgid "If you do not remember your credentials, you should contact your web host."
msgstr "Mur eil cuimhne agad air an dàta seo, bu chòir dhut bruidhinn ris an òstair-lìn agad."
#: wp-admin/theme-install.php:43
msgid "You can Upload a theme manually if you have already downloaded its ZIP archive onto your computer (make sure it is from a trusted and original source). You can also do it the old-fashioned way and copy a downloaded theme’s folder via FTP into your <code>/wp-content/themes</code> directory."
msgstr "'S urrainn dhut ùrlar a luchdadh suas a làimh ma luchdaich thu a-nuas an tasg-lann ZIP aige mu thràth (ach dèan cinnteach gun d'fhuair thu e o àite earbsach). Agus tha an t-seann dòigh ann cuideachd, 's urrainn dhut pasgan de dh'ùrlar a luchdadh a-nuas slighe FTP dhan eòlaire <code>/wp-content/themes</code>."
#: wp-admin/user-edit.php:40
msgid "Your profile contains information about you (your “account”) as well as some personal options related to using WordPress."
msgstr "Tha fiosrachadh mu do dheidhinn fhèin 'nad phròifil (an “cunntas” agad) agus cuid a roghainnean pearsanta a thaobh cleachdadh WordPress."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:213
msgid "Pages are similar to Posts in that they have a title, body text, and associated metadata, but they are different in that they are not part of the chronological blog stream, kind of like permanent posts. Pages are not categorized or tagged, but can have a hierarchy. You can nest Pages under other Pages by making one the “Parent” of the other, creating a group of Pages."
msgstr "Tha duilleagan car coltach ri puist leis gu bheil tiotal orra, bodhaig teacsa annta agus metadata a tha co-cheangailte riutha ach tha diofar ann - chan eil iad 'nam pàirt de shruth ama de bhloga, car coltach ri puist bhuana. Chan eil duilleagan ann an roinn-seòrsa 's chan tagaichean riutha ach faodaidh rangachadh a bhith aca. 'S urrainn dhut duilleagan a neachadh fo dhuilleagan eile ma nì thu “Pàrantan” dhiubh, rud a chruthaicheas buidheann de dhuilleagan."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:197
msgid "<strong>Send Trackbacks</strong> - Trackbacks are a way to notify legacy blog systems that you’ve linked to them. Enter the URL(s) you want to send trackbacks. If you link to other WordPress sites they’ll be notified automatically using pingbacks, and this field is unnecessary."
msgstr "<strong>Cuir trackbacks</strong> - Tha trackbacks 'nan dòigh gus fios a chumail ri seann siostaman blogaidh gun do rinn thu ceangal riutha. Cuir a-steach na URLaichean a bu toigh leat trackbacks a chur thuca. Ma nì thu ceangal ri làraich WordPress eile, gheibh iad fiosrachadh slighe nam pingbacks agus cha bhi feum air an raon seo."
#: wp-admin/user-new.php:168
msgid "Contributors can write and manage their posts but not publish posts or upload media files."
msgstr "'S urrainn do chom-pàirtichean am puist aca fhèin a sgrìobhadh agus a stiùireadh ach chan fhaod iad puist fhoillseachadh no faidhlichean meadhain a luchdadh suas."
#: wp-admin/user-new.php:165
msgid "Administrators have access to all the administration features."
msgstr "Tha cead inntrigidh aig rianairean do gach feart rianachd."
#: wp-admin/plugin-editor.php:119
msgid "The Documentation menu below the editor lists the PHP functions recognized in the plugin file. Clicking Lookup takes you to a web page about that particular function."
msgstr "Seallaidh an clàr-taice treòrachaidh fon deasaiche na foincseannan PHP a tha am plugan ag aithneachadh. Ma bhriogas tu air Lookup, ruigidh tu duilleag air an lìon a tha mun fhoincsean ud."
#: wp-admin/plugin-editor.php:117
msgid "You can use the editor to make changes to any of your plugins’ individual PHP files. Be aware that if you make changes, plugins updates will overwrite your customizations."
msgstr "'S urrainn dhut an deasaiche a chleachdadh gus atharrachadh a chur air gin dhe na faidhlichean PHP nam plugan agad. Ma nì thu atharrachadh, thoir an aire gun caill thu gnàthachadh sam bith nuair a thèid am plugan ùrachadh."
#: wp-admin/link-manager.php:47
msgid "You can add links here to be displayed on your site, usually using <a href=\"%s\">Widgets</a>. By default, links to several sites in the WordPress community are included as examples."
msgstr "'S urrainn dhut ceanglaichean a chur an-seo a thèid an sealltainn air an làrach agad, mar is trice tro mheadhan nam <a href=\"%s\">widgets</a>. Tha ceanglaichean do ghrunn dhe na làraichean coimhearsnachd WordPress ann mar eisimpleirean a ghnàth."
#: wp-admin/link-manager.php:55
msgid "If you delete a link, it will be removed permanently, as Links do not have a Trash function yet."
msgstr "Ma sguabas tu às ceangal. thèid an toirt air falbh gu buan oir chan eil am feart \"Sgudal\" ag obair leotha fhathast."
#: wp-admin/update-core.php:446
msgid "Updating your WordPress installation is a simple one-click procedure; just click on the Update button when it says a new version is available."
msgstr "Tha ùrachadh an stàladh WordPress agad furasta, chan eil feum ach air aon bhriogadh air a' phutan \"Ùraich\" nuair a dh'innseas e dhut gu bheil tionndadh ùr ri fhaighinn."
#: wp-admin/custom-background.php:90
msgid "Don’t forget to click on the Save Changes button when you are finished."
msgstr "Na dìochuimnhich gu bheil agad ri briogadh air a' phutan air a bheil \"Sàbhail na h-atharraichean\" nuair a bhios tu deiseil."
#: wp-admin/custom-header.php:107
msgid "If you want to discard your custom header and go back to the default included in your theme, click on the buttons to remove the custom image and restore the original header image."
msgstr "Mur eil thu airson am bann-cinn gnàthaichte agad a ghlèidheadh agus ma tha thu airson tilleadh dhan fhear bhunaiteach aig an ùrlar agad, briog air na putain gus an dealbh gnàthaichte a thoirt air falbh agus am bann-cinn tùsail aiseag."
#: wp-admin/custom-background.php:88
msgid "To use a background image, simply upload it, then choose your display options below. You can display a single instance of your image, or tile it to fill the screen. You can have your background fixed in place, so your site content moves on top of it, or you can have it scroll with your site."
msgstr "Gus dealbh cùlaibh a chleachdadh, luchdaich suas e agus tagh roghainnean taisbeanaidh gu h-ìosal. 'S urrainn dhut a shealltainn aon turas no mar sglèatan, a-rithist 's a-rithist, gus an lìon e an sgrìn. 'S urrainn dhut a shocrachadh 'na àite gun gluais susbaint na làraich thairis air no gun sgrolaich e leis an t-susbaint."
#: wp-admin/custom-background.php:87
msgid "You can customize the look of your site without touching any of your theme’s code by using a custom background. Your background can be an image or a color."
msgstr "'S urrainn dhut coltas na làraich agad a ghnàthachadh gun dad dhen chòd aige atharrachadh ma chleachdas tu cùlaibh gnàthaichte. Gabhaidh dealbhan no dathan a chleachdadh mar chùlaibh."
#: wp-admin/custom-header.php:106
msgid "You can set a custom image header for your site. Simply upload the image and crop it, and the new header will go live immediately."
msgstr "'S urrainn dhut bann-cinn le dealbh gnàthaichte a shocrachadh airson na làraich agad. Luchdaich suas an dealbh, bearr e agus bidh am bann-cinn beò sa bhad."
#: wp-admin/edit-tags.php:218
msgid "<strong>Slug</strong> - The “slug” is the URL-friendly version of the name. It is usually all lowercase and contains only letters, numbers, and hyphens."
msgstr "<strong>Sluga</strong> - Tha an “sluga” 'na ainm a tha furasta airson URLaichean ri thuigsinn. Cha bhi ann ach litrichean beaga, àireamhan is tàthanan mar is trice."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:207
msgid "You can also create posts with the <a href=\"%s\">Press This bookmarklet</a>."
msgstr "'S urrainn dhut puist a chruthachadh cuideachd leis a' <a href=\"%s\">chomharrag-lìn Press This</a>."
#: wp-admin/plugins.php:358
msgid "The plugin generated %d characters of <strong>unexpected output</strong> during activation. If you notice “headers already sent” messages, problems with syndication feeds or other issues, try deactivating or removing this plugin."
msgstr "Ghin am plugan %d caractaran de <strong>dh'às-chur ris nach robh dùil</strong> rè a' ghnìomhachaidh. Ma mhothaicheas tu ri teachdaireachdan a dh'innseas dhut “gun deach bannan-cinn an cur mu thràth”, duilgheadasan le inbhirean siondacaididh no duilgheadasan eile, feuch is cuir am plugan seo à comas no thoirt air falbh e."
#: wp-admin/user-edit.php:42
msgid "Your username cannot be changed, but you can use other fields to enter your real name or a nickname, and change which name to display on your posts."
msgstr "Chan urrainn dhut an t-ainm-cleachdaiche agad atharrachadh ach 's urrainn dhut na raointean eile a chleachdadh gus d' ainm fhèin a chur a-steach no far-ainm agus atharrachadh dè an t-ainm a chithear ris na puist."
#: wp-admin/user-edit.php:43
msgid "Required fields are indicated; the rest are optional. Profile information will only be displayed if your theme is set up to do so."
msgstr "Tha comharran ris na raointean a tha riatanach, tha an fheadhainn eile roghainneil. Cha dèid am fiosrachadh pròifil agad a shealltainn ach ma rèitich thu an t-ùrlar agad gus a shealltainn."
#: wp-admin/user-edit.php:44
msgid "Remember to click the Update Profile button when you are finished."
msgstr "Cuimhnich gu bheil agad ri briogadh air a' phutan air a bheil \"Ùraich a' phròifil\" nuair a bhios tu deiseil."
#: wp-admin/user-new.php:166
msgid "Editors can publish posts, manage posts as well as manage other people’s posts, etc."
msgstr "'S urrainn do dheasaichean puist fhoillseachadh agus na puist acasan agus aig daoine eile a stiùireadh."
#: wp-admin/custom-background.php:280
msgid "Background Repeat"
msgstr "Ath-nochdadh a' chùlaibh"
#: wp-admin/comment.php:53
msgid "You can also moderate the comment from this screen using the Status box, where you can also change the timestamp of the comment."
msgstr "'S urrainn dhut modarataireachd a dhèanamh air a' bheachd seo air an sgrìn seo fhèin leis a' bhogsa Staid agus is urrainn dhut stampa-ama a' bheachd atharrachadh ann cuideachd."
#: wp-admin/comment.php:52
msgid "You can edit the information left in a comment if needed. This is often useful when you notice that a commenter has made a typographical error."
msgstr "'S urrainn dhut am fiosrachadh a tha ri beachd a dheasachadh cuideachd ma bhios feum air seo. Tha sinn feumail ma mhothaicheas tu ri mearachd litreachaidh a rinn cuideigin."
#: wp-admin/custom-background.php:290
msgid "Background Attachment"
msgstr "Ceanglachan cùlaibh"
#: wp-admin/nav-menus.php:562
msgid "Automatically add new top-level pages"
msgstr "Cuir ri duilleagan àrd-ìre ùra gu fèin-obrachail"
#: wp-admin/nav-menus.php:548
msgid "Enter menu name here"
msgstr "Cuir a-steach ainm a' chlàir-thaice an-seo"
#: wp-admin/options-reading.php:49
msgid "You can also control the display of your content in RSS feeds, including the maximum numbers of posts to display, whether to show full text or a summary, and the character set encoding."
msgstr "'S urrainn dhut taisbeanadh do shusbaint ann an inbhirean RSS a stiùireadh cuideachd, a' gabhail a-steach an àireamh as motha de phuist a chithear, an dèid an teacsa iomlan no gearr-chunntas a shealltainn agus còdachadh nan caractaran."
#: wp-admin/options-general.php:69
msgid "UTC means Coordinated Universal Time."
msgstr "Tha UTC a' ciallachadh Coordinated Universal Time."
#: wp-admin/options-general.php:61
msgid "The fields on this screen determine some of the basics of your site setup."
msgstr "Tha na raointean air an sgrìn seo a' socrachadh cuid dhe na roghainnean bunasach aig an làrach agad."
#: wp-admin/options-reading.php:47
msgid "This screen contains the settings that affect the display of your content."
msgstr "Tha buaidh aig na roghainnean air an sgrìn seo air taisbeanadh na susbaint agad."
#: wp-admin/options-general.php:70
#: wp-admin/options-discussion.php:22
#: wp-admin/options-media.php:30
#: wp-admin/options-writing.php:22
#: wp-admin/options-reading.php:50
#: wp-admin/options-permalink.php:23
#: wp-admin/options-permalink.php:32
#: wp-admin/options-permalink.php:39
msgid "You must click the Save Changes button at the bottom of the screen for new settings to take effect."
msgstr "Feumaidh tu briogadh air a' phutan \"Sàbhail na h-atharraichean\" aig bun na sgrìn mus bi buaidh aig na roghainnean ùra."
#: wp-admin/options-general.php:65
msgid "The WordPress URL and the Site URL can be the same (example.com) or different; for example, having the WordPress core files (example.com/wordpress) in a subdirectory instead of the root directory."
msgstr "Faodaidh URAL WordPress agus URL na làraich a bhith co-ionnann (example.com) no eadar-dhealaichte; mar eisimpleir, le prìomh fhaidhlichean WordPress (example.com/wordpress) ann am fo-eòlaire seach am prìomh eòlaire."
#: wp-admin/edit-link-form.php:47
msgid "The boxes for link name, web address, and description have fixed positions, while the others may be repositioned using drag and drop. You can also hide boxes you don’t use in the Screen Options tab, or minimize boxes by clicking on the title bar of the box."
msgstr "Tha na bogsaichean airson ainm a' cheangail, na seòlaidhean-lìn agus an tuairisgeul ann an àitichean socraichte agus tha feadhainn eile ann as urrainn dhut slaodadh mun cuairt is leigeil às ann an àite eile. 'S urrainn dhut bogsaichean nach cleachd thu a chur am falach ma thèid thu gun taba air a bheil \"Roghainnean na sgrìn\" no bogsaichean a lùghdachadh le bhith a' briogadh air bàr an tiotail dhen bhogsa."
#: wp-admin/update-core.php:180
msgid "While your site is being updated, it will be in maintenance mode. As soon as your updates are complete, your site will return to normal."
msgstr "Bidh an làrach sa mhodh chàraidh fhad 's a tha e 'ga ùrachadh. Bidh e ann mar is àbhaist cho luath 's a bhios an t-ùrachadh deiseil."
#: wp-admin/update-core.php:204
msgid "Your plugins are all up to date."
msgstr "Tha na plugain uile cho ùr 's a ghabhas."
#: wp-admin/update-core.php:159
msgid "You have the latest version of WordPress."
msgstr "Tha an tionndadh as ùire de WordPress agad."
#: wp-admin/update-core.php:285
msgid "Your themes are all up to date."
msgstr "Tha na h-ùrlaran uile cho ùr 's a ghabhas."
#: wp-admin/update-core.php:167
msgid "An updated version of WordPress is available."
msgstr "Tha tionndadh nas ùire de WordPress ri fhaighinn."
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:175
msgid "Original: %s"
msgstr "Tùsail: %s"
#: wp-admin/plugin-editor.php:142
msgid "Function Name…"
msgstr "Ainm an fhoincsein…"
#: wp-admin/import.php:101
msgid "Activate importer"
msgstr "Cuir an ghnìomh an t-ion-phortaiche"
#: wp-admin/edit-link-form.php:46
msgid "You can add or edit links on this screen by entering information in each of the boxes. Only the link’s web address and name (the text you want to display on your site as the link) are required fields."
msgstr "'S urrainn dhut ceanglaichean a chur ris no a dheasachadh air an sgrìn seo 's tu a' cur fiosrachadh anns gach bogsa. Chan eil ach seòladh-lìn is ainm a' cheangail (an teacsa a nochdas air an làrach agad airson a' cheangail) riatanach."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1359
msgid "Return to Importers"
msgstr "Till dha na h-ion-phortaichean"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1349
msgid "Activate Plugin & Run Importer"
msgstr "Cuir am plugan an gnìomh ┐ Cuir gu do an t-ion-phortaiche"
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:26
msgid "One Response to %2$s"
msgid_plural "%1$s Responses to %2$s"
msgstr[0] "Aon fhreagairt ri %2$s"
msgstr[1] "%1$s fhreagairt ri %2$s"
msgstr[2] "%1$s freagairtean ri %2$s"
msgstr[3] "%1$s freagairt ri %2$s"
#: wp-admin/edit-tags.php:303
msgid "Categories can be selectively converted to tags using the <a href=\"%s\">category to tag converter</a>."
msgstr "'S urrainn dhut roinn-seòrsa iompachadh 'na thaga leis an <a href=\"%s\">iompaichear roinn-seòrsa 's taga</a>."
#: wp-admin/edit-tags.php:308
msgid "Tags can be selectively converted to categories using the <a href=\"%s\">tag to category converter</a>"
msgstr "'S urrainn dhut tagaichean iompachadh 'nan roinnean-seòrsa leis an <a href=\"%s\">iompaichear roinn-seòrsa 's taga</a>."
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:733
msgctxt "nav menu front page title"
msgid "Home: %s"
msgstr "Dachaigh: %s"
#: wp-admin/import.php:62
msgid "ERROR:"
msgstr "MEARACHD:"
#: wp-admin/import.php:62
msgid "The <strong>%s</strong> importer is invalid or is not installed."
msgstr "Tha an t-ion-phortaiche <strong>%s</strong> mì-dhligheach no cha deach a stàladh."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:122
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:228
msgid "Page Attributes"
msgstr "Buadhan na duilleige"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:595
msgid "Need help? Use the Help tab in the upper right of your screen."
msgstr "Cobhair a dhìth? Cleachd taba na cobharach air an taobh deas 'nad sgrìn."
#: wp-admin/import.php:22
msgid "This screen lists links to plugins to import data from blogging/content management platforms. Choose the platform you want to import from, and click Install Now when you are prompted in the popup window. If your platform is not listed, click the link to search the plugin directory for other importer plugins to see if there is one for your platform."
msgstr "Tha an sgrìn seo a' sealltainn ceanglaichean ri plugain gus dàta ion-phortad o phrògraman blogaidh no stiùireadh susbaint. Tagh am prògram a tha thu airson ion-phortadh uaithe 's briog air \"Stàlaich an-dràsta\" sa phriob-uinneag nuair a dh'iarrar ort seo. Mura faic thu am prògram agad, briog air a' cheangal gus lorg a dhèanamh ann an eòlaire nam plugan airson plugain ion-phortaidh eile ach a bheil fear ann a tha freagarrach dhut."
#: wp-admin/export.php:45
msgid "Once generated, your WXR file can be imported by another WordPress site or by another blogging platform able to access this format."
msgstr "Turas a bhios e ann, 's urrainn dhut am faidhle WXR ion-phortadh air làrach WordPress eile no prògram blogaidh eile as tha comasach air an fhòrmat seo a làimhseachadh."
#: wp-admin/link-manager.php:49
msgid "You can customize the display of this screen using the Screen Options tab and/or the dropdown filters above the links table."
msgstr "'S urrainn dhut taisbeanadh na sgrìn seo a ghnàthachadh le taba \"Roghainnean na sgrìn\" agus/no na criathragan teàrnaidh os cionn clàr nan ceanglaichean."
#: wp-admin/plugin-editor.php:118
msgid "Choose a plugin to edit from the menu in the upper right and click the Select button. Click once on any file name to load it in the editor, and make your changes. Don’t forget to save your changes (Update File) when you’re finished."
msgstr "Tagh plugan on chlàr-taice air an taobh deas gu h-àrd gus a dheasachadh agus briog air a' phutan air a bheil Tagh. Briog air faidhle sam bith aon turas gus a luchdadh san deasaiche agus dèan d' atharraichean. Na dìochuimnhich gu bheil agad ris na dh'atharraich thu a shàbhaladh (Ùraich am faidhle) nuair a bhios tu deiseil."
#: wp-admin/plugins.php:332
msgid "Most of the time, plugins play nicely with the core of WordPress and with other plugins. Sometimes, though, a plugin’s code will get in the way of another plugin, causing compatibility issues. If your site starts doing strange things, this may be the problem. Try deactivating all your plugins and re-activating them in various combinations until you isolate which one(s) caused the issue."
msgstr "Tha na plugain, WordPress agus plugain eile air an dòigh còmhla mar is trice. Ach brisidh còd aig plugan a-steach air plugan eile o àm gu àm ge-tà agus adhbharaichidh sin duilgheadasan. Ma mhothaicheas tu ri rudan neònach air an làrach agad, 's mathaid gur e seo a bhios coireach as. Feuch ri gach plugan agad a chur à comas agus a chur an comas a-rithist air diofar dòighean gus am bi fios agad dè fear a bha coireach."
#: wp-admin/plugin-install.php:49
msgid "If you just want to get an idea of what’s available, you can browse Featured, Popular, Newest, and Recently Updated plugins by using the links in the upper left of the screen. These sections rotate regularly."
msgstr "Mur eil thu ach airson faicinn dè tha ri làimh, 's urrainn dhut brabhsadh a dhèanamh am measg nam plugan brosnaichte, an fheadhainn air a bheil fèill mhòr no a tha ùr leis na ceanglaichean air an taobh chlì gu h-àrd air an sgrìn. Bidh na h-earrannan ud ag atharrachadh gu tric."
#: wp-admin/themes.php:41
msgid "You can see your active theme at the top of the screen. Below are the other themes you have installed that are not currently in use. You can see what your site would look like with one of these themes by clicking the Preview link. To change themes, click the Activate link."
msgstr "Chì thu an t-ùrlar gnìomhach agad aig barr na sgrìn. Chì thu na h-ùrlaran eile a tha stàlaichte agad ach nach eil thu a' cleachdadh an-dràsta fhèin. Chì thu cò ris a bhiodh an làrach agad coltach le aon dhe na h-ùrlaran eile seo ma bhriogas tu air a' cheangal air a bheil \"Ro-sheall\". Briog air a' cheangal air a bheil \"Cuir an gnìomh\" gus ùrlar eile a chur an sàs ann."
#: wp-admin/themes.php:40
msgid "Aside from the default theme included with your WordPress installation, themes are designed and developed by third parties."
msgstr "A bharrachd air an t-ùrlar bunaiteach a fhuair thu an cois an stàlaidh WordPress agad, thèid ùrlaran an dealbhadh is an leasachadh le treas-phàrtaidhean."
#: wp-admin/theme-editor.php:29
msgid "For PHP files, you can use the Documentation dropdown to select from functions recognized in that file. Lookup takes you to a web page with reference material about that particular function."
msgstr "Airson faidhlichean PHP, feuch an treòrachadh teàrnaidh airson nan diofar foincseanan a cheadaicheas am faidhle sin. Ma nì thu lookup, ruigidh tu duilleag-lìn le barrachd fiosrachaidh mun fhoincsean ud."
#: wp-admin/widgets.php:50
msgid "Widgets may be used multiple times. You can give each widget a title, to display on your site, but it’s not required."
msgstr "'S urrainn dhut widget a chleachdadh iomadh turas. 'S urrainn dhut ainm a thoirt do gach aon dhiubh agus an sealltainn air an taobh ach cha leig thu leas sin a dhèanamh."
#: wp-admin/widgets.php:51
msgid "Enabling Accessibility Mode, via Screen Options, allows you to use Add and Edit buttons instead of using drag and drop."
msgstr "Ma chuireas tu an comas am \"Modh so-inntrigeachd\" ann an \"Roghainnean na sgrìn\", 's urrainn dhut na putain \"Cuir ris\" agus Deasaich a chleachdadh seach slaodadh is leigeil às."
#: wp-admin/theme-editor.php:27
msgid "You can use the Theme Editor to edit the individual CSS and PHP files which make up your theme."
msgstr "'S urrainn dhut \"Deasaiche an ùrlair\" a chleachdadh gus na faidhlichean CSS is PHP 'nad ùrlar a dheasachadh."
#: wp-admin/theme-editor.php:28
msgid "Begin by choosing a theme to edit from the dropdown menu and clicking Select. A list then appears of all the template files. Clicking once on any file name causes the file to appear in the large Editor box."
msgstr "Roghnaich ùrlar on chlàr-taice teàrnaidh sa chiad dol a-mach ma tha thu airson a dheasachadh agus briog air Tagh an uairsin. Nochdaidh liosta dhe na faidhlichean teamplaid uile an uairsin. Ma bhriogas tu air gin de dh'ainmean nam faidhlichean ud, nochdaidh am faidhle sa bhogsa deasachaidh mhòr."
#: wp-admin/widgets.php:42
msgid "Widgets are independent sections of content that can be placed into any widgetized area provided by your theme (commonly called sidebars). To populate your sidebars/widget areas with individual widgets, drag and drop the title bars into the desired area. By default, only the first widget area is expanded. To populate additional widget areas, click on their title bars to expand them."
msgstr "Tha widgets 'nan earrannan a tha neo-eisimeileach o shusbaint agus is urrainn dhut an cur ann an raon sam bith dhen ùrlar agad a ghabhas ru widgets (canar bàraichean-taoibh riuta mar is trice). Gus na bàraichean-taoibh/raointean nam widgets agad a lìonadh le widgets, slaod bàraichean nan tiotalan is leig às iad far a bheil thu 'gan iarraidh. A ghnàth, cha bhi ach a' chiad raon name widgets leudaichte. Gus widgets a chur ris na raointean eile, leudaich iad an toiseach 's tu a' briogadh air na bàraichean-tiotail aca."
#: wp-admin/theme-install.php:42
msgid "You can Search for themes by keyword, author, or tag, or can get more specific and search by criteria listed in the feature filter. Alternately, you can browse the themes that are Featured, Newest, or Recently Updated. When you find a theme you like, you can preview it or install it."
msgstr "'S urrainn dhut Lorg a dhèanamh a-rèir facal-luirg, ùghdair no taga no 's urrainn dhut lorg nas mionaidiche a dhèanamh ma chleachdas tu na cuspair-deuchainnean ann an criathrag nam feartan. Air neo, dèan brabhsadh sna h-ùrlaran a tha brosnaichte, ùr no air ùrachadh. Ma thachras tu air ùrlar a tha a' còrdadh riut, 's urrainn dhut ro-shealladh fhaighinn air no a stàladh ann."
#: wp-admin/theme-editor.php:31
msgid "<strong>Advice:</strong> think very carefully about your site crashing if you are live-editing the theme currently in use."
msgstr "<strong>Comhairle:</strong> Thoir an aire gum faod an làrach agad tuisleadh a dhèanamh ma dheasaicheas tu an t-ùrlar a tha agad gu beò."
#: wp-admin/theme-editor.php:30
msgid "After typing in your edits, click Update File."
msgstr "Briog air \"Uraich am faidhle\" as dèidh dhut na bha fa-near dhut atharrachadh."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:568
msgid "(no parent)"
msgstr "(gun phàrant)"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:223
msgid "<strong>Template</strong> - Some themes have custom templates you can use for certain pages that might have additional features or custom layouts. If so, you’ll see them in this dropdown menu."
msgstr "<strong>Teamplaid</strong> - Tha teamplaidean gnàthaichte aig cuid dhe na h-ùrlaran as urrainn dhut cleachdadh air duilleagan agus faodaidh gu bheil feartan no co-dhealbhachdan gnàthaichte a bharrachd 'nam broinn. Ma tha gin ann, chì thu iad sa chlàr-taice teàrnaidh seo."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:222
msgid "<strong>Parent</strong> - You can arrange your pages in hierarchies. For example, you could have an “About” page that has “Life Story” and “My Dog” pages under it. There are no limits to how many levels you can nest pages."
msgstr "<strong>Pàrant</strong> - 'S urrainn dhut na duilleagan a rangachadh. Mar eisimpleir, 's urrainn dhut duilleag “Mu dhèidhinn” a chruthachadh fon a bheil “Sgeul-beatha” is “Mo chù”. Chan eil cuingeachadh ann co mheud leibheilean neadachaidh as urrainn dhut a chur ris."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1158
msgid "All updates have been completed."
msgstr "Chaidh gach ùrachadh a choileanadh."
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1093
msgid "Select menu items (pages, categories, links) from the boxes at left to begin building your custom menu."
msgstr "Tagh nithean on chlàr-taice (duilleagan, roinnean-seòrsa, ceanglaichean) o na bogsaichean air an taobh chlì gus clàr-taice ghnàthaichte a dhealbhadh dhut."
#: wp-admin/edit-tags.php:212
msgid "When adding a new tag on this screen, you’ll fill in the following fields:"
msgstr "Nuair a chuireas tu taga ùr ris air an sgrìn seo, lìonaidh tu na raointean a leanas:"
#: wp-admin/edit-tags.php:191
msgid "You can use categories to define sections of your site and group related posts. The default category is “Uncategorized” until you change it in your <a href=\"%s\">writing settings</a>."
msgstr "'S urrainn dhut na roinnean-seòrsa a chleachdadh gus earrannan na làraich agad a mhìneachadh agus an cur ann am buidhnean ma tha cuspairean co-cheangailte aca. 'S e “Gun roinn-seòrsa” a' bhun-roghainn gus an atharraich thu sin sna <a href=\"%s\">roghainnean sgrìobhaidh</a> agad."
#: wp-admin/edit-tags.php:200
msgid "What’s the difference between categories and tags? Normally, tags are ad-hoc keywords that identify important information in your post (names, subjects, etc) that may or may not recur in other posts, while categories are pre-determined sections. If you think of your site like a book, the categories are like the Table of Contents and the tags are like the terms in the index."
msgstr "Dè an diofar ma-thà eadar roinnean-seòrsa is tagaichean? Chan eil sna tagaichean mar is trice ach faclan-luirg a chruthaicheas tu làrach nam bonn gus comharran a chur ri fiosrachadh cudromach sna puist agad (can ainmean, cuspairean is rudan mar sin) agus ged as urrainn dhut an cleachdadh a-rithist 's a-rithist, cha leig thu leas an ath chleachdadh. Tha roinnean-seòrsa nan earrannan ro-shocraichte. Can gur e leabhar a tha 'nad làrach, bhiodh na roinnean-seòrsa car coltach ris a' chlàr-innse agus bhiodh na tagaichean 'nam faclan-luirg air a' chlàr-innse ann."
#: wp-admin/edit-tags.php:225
msgid "You can change the display of this screen using the Screen Options tab to set how many items are displayed per screen and to display/hide columns in the table."
msgstr "'S urrainn dhut taisbeanadh na sgrìn seo atharrachadh air taba \"Roghainnean na sgrìn\", can co mheud nithean a chithear air sgrìn no dè na colbhan sa chlàr a bu toigh leat sealltainn no cur am falach."
#: wp-admin/edit-tags.php:223
msgid "<strong>Description</strong> - The description is not prominent by default; however, some themes may display it."
msgstr "<strong>Tuairisgeul</strong> - Chan fhaicear an tuairisgeul a ghnàth ach faodaidh gu bheil ùrlaran ann a sheallas e o thùs."
#: wp-admin/edit-tags.php:221
msgid "<strong>Parent</strong> - Categories, unlike tags, can have a hierarchy. You might have a Jazz category, and under that have children categories for Bebop and Big Band. Totally optional. To create a subcategory, just choose another category from the Parent dropdown."
msgstr "<strong>Pàran</strong> - Seach mar a tha e le tagaichean, faodaidh rangachadh a bhith aig roinnean-seòrsa. Can gu bheil roinn-seòrsa agad airson Jazz, bhitheadh e freagarrach roinnean-seòrsa mic a bhith foidhpe mar Bebop is Big Band. Tha seo gu tur roghainneil. Gus fo-roinn a chruthachadh, cha leig thu leas ach roinn-seòra a bharrachd a thaghadh o chlàr-taice tèarnaidh nam Pàrant."
#: wp-admin/edit-tags.php:215
msgid "<strong>Name</strong> - The name is how it appears on your site."
msgstr "<strong>Ainm</strong> - An t-ainm mar a nochdas e air an làrach agad."
#: wp-admin/edit-tags.php:210
msgid "When adding a new category on this screen, you’ll fill in the following fields:"
msgstr "Nuair a chuireas tu roinn-seòra ùr ris air an sgrìn seo, lìonaidh tu na raointean a leanas:"
#: wp-admin/upload.php:153
msgid "You can narrow the list by file type/status using the text link filters at the top of the screen. You also can refine the list by date using the dropdown menu above the media table."
msgstr "Gheibh thu liosta nas fhreagarraiche ma chriathraicheas tu e a-rèir seòrsa/staid an fhaidhle aig barr na sgrìn. 'S urrainn dhut a chur air gleus cuideachd leis a' chlàr-taice teàrnaidh os cionn clàr nam meadhanan."
#: wp-admin/includes/template.php:1487
msgid "Header Image"
msgstr "Dealbh a' bhanna-chinn"
#: wp-admin/custom-header.php:547
msgid "Default Images"
msgstr "Dealbhan bunaiteach"
#: wp-admin/custom-header.php:693
msgid "Crop Header Image"
msgstr "Bearr dealbh a' bhann-chinn"
#: wp-admin/link-manager.php:59
#: wp-admin/user-new.php:174
#: wp-admin/index.php:80
#: wp-admin/edit-link-form.php:52
#: wp-admin/options-general.php:79
#: wp-admin/themes.php:64
#: wp-admin/media.php:81
#: wp-admin/custom-header.php:112
#: wp-admin/options-discussion.php:26
#: wp-admin/plugin-editor.php:125
#: wp-admin/plugin-install.php:54
#: wp-admin/options-privacy.php:26
#: wp-admin/theme-editor.php:37
#: wp-admin/tools.php:27
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:208
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:233
#: wp-admin/comment.php:57
#: wp-admin/edit-comments.php:134
#: wp-admin/import.php:28
#: wp-admin/custom-background.php:94
#: wp-admin/options-media.php:39
#: wp-admin/edit.php:191
#: wp-admin/edit.php:212
#: wp-admin/upload.php:169
#: wp-admin/export.php:49
#: wp-admin/theme-install.php:52
#: wp-admin/users.php:60
#: wp-admin/options-writing.php:57
#: wp-admin/update-core.php:452
#: wp-admin/options-reading.php:54
#: wp-admin/options-permalink.php:43
#: wp-admin/user-edit.php:53
#: wp-admin/widgets.php:62
#: wp-admin/plugins.php:337
#: wp-admin/edit-tags.php:234
#: wp-admin/media-upload.php:76
#: wp-admin/nav-menus.php:464
msgid "For more information:"
msgstr "Airson barrachd fiosrachaidh:"
#: wp-admin/custom-header.php:564
msgid "This will remove the header image. You will not be able to restore any customizations."
msgstr "Bheir seo air falbh dealbh tùsail a' bhanna-chinn. Chan urrainn dhut gnàthachadh sam bith aiseag."
#: wp-admin/custom-header.php:514
msgid "You can upload a custom header image to be shown at the top of your site instead of the default one. On the next screen you will be able to crop the image."
msgstr "Bheir seo cothrom dhut dealbh gnàthaichte a luchdadh suas airson a' bhanna-chinn a chithear aig barr do làraich an àite an deilbh bhunaitich. 'S urrainn dhut an dealbh a bhearradh air an ath-sgrìn."
#: wp-admin/custom-header.php:565
msgid "Remove Header Image"
msgstr "Thoir air falbh dealbh a' bhanna-chinn"
#: wp-admin/custom-header.php:572
msgid "Reset Image"
msgstr "Ath-shuidhich an dealbh"
#: wp-admin/custom-header.php:574
msgid "This will restore the original header image. You will not be able to restore any customizations."
msgstr "Aisigidh seo dealbh tùsail a' bhanna-chinn. Chan urrainn dhut gnàthachadh sam bith aiseag."
#: wp-admin/custom-header.php:575
msgid "Restore Original Header Image"
msgstr "Aisig dealbh a' bhanna-chinn tùsail"
#: wp-admin/custom-header.php:586
msgid "Display Text"
msgstr "Seall an teacsa"
#: wp-admin/custom-header.php:597
msgid "Text Color"
msgstr "Dath an teacsa"
#: wp-admin/custom-header.php:601
msgid "If you want to hide header text, add <strong>#blank</strong> as text color."
msgstr "Ma tha thu airson teacsa a' bhanna-chinn a chur am falach, cleachd <strong>#blank</strong> mar dhath an teacsa."
#: wp-admin/custom-header.php:610
msgid "Reset Text Color"
msgstr "Ath shuidhich dath an teacsa"
#: wp-admin/custom-header.php:612
msgid "This will restore the original header text. You will not be able to restore any customizations."
msgstr "Aisigidh seo teacsa tùsail a' bhanna-chinn. Chan urrainn dhut gnàthachadh sam bith aiseag."
#: wp-admin/custom-header.php:613
msgid "Restore Original Header Text"
msgstr "Aisig teacsa' a bhanna-chinn tùsail"
#: wp-admin/custom-header.php:646
msgid "Image Upload Error"
msgstr "Mearachd le luchdadh suas an deilbh"
#: wp-admin/custom-header.php:697
msgid "You need Javascript to choose a part of the image."
msgstr "Feumaidh tu JavaScript gus pàirt dhen dealbh a luchdadh suas."
#: wp-admin/edit-comments.php:125
msgid "A yellow row means the comment is waiting for you to moderate it."
msgstr "Ma chì thu ràgh buidhe, 's ciall dha sin gu bheil beachd agad ann ri modarataireachd."
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:537
msgid "Edit this item"
msgstr "Deasaich an nì seo"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:538
msgid "Edit this item inline"
msgstr "Deasaich an nì seo am broinn na loidhne"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:542
msgid "Restore this item from the Trash"
msgstr "Aisig an nì seo on sgudal"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:544
msgid "Move this item to the Trash"
msgstr "Gluais an nì seo dhan sgudal"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:546
msgid "Delete this item permanently"
msgstr "Sguab às an nì seo gu buan"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:451
msgid "Allow comments."
msgstr "Ceadaich beachdan."
#: wp-admin/import.php:38
msgid "Install the LiveJournal importer to import posts from LiveJournal using their API."
msgstr "Stàlaich ion-phortaiche LiveJournal gus puist ion-phortadh o LiveJournal leis an API aca."
#: wp-admin/includes/media.php:1315
msgid "Sorry, you have filled your storage quota (%s MB)."
msgstr "Duilich ach lìon thu na tha ceadaichte dhut de stòras (%s MB)."
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:483
#: wp-admin/nav-menus.php:446
msgid "The current theme does not natively support menus, but you can use the “Custom Menu” widget to add any menus you create here to the theme’s sidebar."
msgstr "Chan eil an t-ùrlar làithreach agad a' cur taic ri clàir-thaice o thùs ach is urrainn dhut am widget “Clàr-taice gnàthaichte” a chur ris gus clàr-taice a chruthaicheas tu an-seo a chur ri bàr-taoibh an ùrlair."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1271
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1303
msgid "Return to WordPress Updates"
msgstr "Till gu ùrachaidhean WordPress"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:181
msgid "<strong>Publish</strong> - You can set the terms of publishing your post in the Publish box. For Status, Visibility, and Publish (immediately), click on the Edit link to reveal more options. Visibility includes options for password-protecting a post or making it stay at the top of your blog indefinitely (sticky). Publish (immediately) allows you to set a future or past date and time, so you can schedule a post to be published in the future or backdate a post."
msgstr "<strong>Foillsich</strong> - 'S urrainn dhut roghainnean foillseachadh nam post a thaghadh an-seo a nochdas sa bhogsa fhoillseachaidh. Airson Staid, Lèirsinneachd is \"Foillsich (sa bhad)\", briog air a' cheangal air a bheil Deasaich agus chì thu roghainnean a bharrachd. Tha Lèirsinneachd a' gabhail a-steach roghainnean airson dìon puist le facal-faire no fleodrainn a dhèanamh dheth (gum fuirich e aig barr do bhloga gu buan). Le \"Foillsich (sa bhad)\", 's urrainn dhut ceann-là is àm a thaghadh, san àm a dh'fhalbh no san àm ri teachd, gus post a chur air sgeideal a chum foillseachaidh no ma tha thu airson seann cheann-là a chur ri post ùr."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:188
msgid "<strong>Featured Image</strong> - This allows you to associate an image with your post without inserting it. This is usually useful only if your theme makes use of the featured image as a post thumbnail on the home page, a custom header, etc."
msgstr "<strong>Dealbh brosnaichte</strong> - Leigidh seo leat dealbh sam bith a cheangal ri post gun a chur a-steach ann. Cha bhi seo feumail ach ma chleachdas an t-ùrlar agad an dealbh brosnaichte mar dhealbhag puist air an duilleag mhòr no mar bhann-cinn no rud mar sin."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:172
msgid "<strong>Title</strong> - Enter a title for your post. After you enter a title, you’ll see the permalink below, which you can edit."
msgstr "<strong>Tiotal</strong> - Cuir a-steach tiotal airson a' phuist agad. Chì thu buan-cheangal foidhe as dèidh dhut tiotal a chur a-steach agus is urrainn dhut am buan-cheangal sin deasachadh."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:198
msgid "<strong>Discussion</strong> - You can turn comments and pings on or off, and if there are comments on the post, you can see them here and moderate them."
msgstr "<strong>Deasbad</strong> - 'S urrainn dhut beachdan is pings a chur air is dheth agus ma tha beachd sam bith ris a' phost, chì thu an-seo iad agus tha cothrom agad modarataireachd a dhèanamh orra."
#: wp-admin/edit.php:167
msgid "You can refine the list to show only posts in a specific category or from a specific month by using the dropdown menus above the posts list. Click the Filter button after making your selection. You also can refine the list by clicking on the post author, category or tag in the posts list."
msgstr "'Gheibh thu liosta nach seall dhut ach na puist ann an roinn-seòrsa no mìos sònraichte ma chleachdas tu na clàir-thaice teàrnaidh os cionn liosta nam post. Briog air a' phutan air a bheil \"Criathraich\" as dèidh dhut taghadh a dhèanamh. 'S urrainn dhut a chur air dòigh cuideachd le bhith a' briogadh air ùghdar a' phuist, roinn-seòrsa no taga ann an liosta nam post."
#: wp-admin/edit.php:166
msgid "You can view posts in a simple title list or with an excerpt. Choose the view you prefer by clicking on the icons at the top of the list on the right."
msgstr "'S urrainn dhut coimhead air na puist mar liosta shimplidh nan tiotalan no le gearr-chunntas ri gach fear. Tagh an sealladh as fhearr leat 's tu a' briogadh air na h-ìomhaigheagan air barr na liosta air an taobh deas."
#: wp-admin/edit.php:164
msgid "You can hide/display columns based on your needs and decide how many posts to list per screen using the Screen Options tab."
msgstr "'S urrainn dhut colbhan a chur am falach/a nochdadh a-rèir na dh'fheumas tu agus 's urrainn dhut cur romhad co mheud post a chithear air gach sgrìn ma thèid thu gu taba \"Roghainnean na sgrìn\"."
#: wp-admin/edit.php:165
msgid "You can filter the list of posts by post status using the text links in the upper left to show All, Published, Draft, or Trashed posts. The default view is to show all posts."
msgstr "'S urrainn dhut liosta nam post a chriathradh a-rèir staid nam post leis na ceanglaichean teacsa a chì thu gu h-àrd air an taobh chlì. Chithear gach post ann a ghnàth ach is urrainn taghadh eadar \"A h-uile\", \"Air foillseachadh\", \"Dreachd\" no \"San sgudal\"."
#: wp-admin/users.php:33
msgid "You can customize the display of this screen in a number of ways:"
msgstr "'S urrainn dhut taisbeanadh na sgrìn seo a ghnàthachadh air iomadh dòigh:"
#: wp-admin/edit.php:174
msgid "Hovering over a row in the posts list will display action links that allow you to manage your post. You can perform the following actions:"
msgstr "Ma dh'fhanas tu os cionn ràigh ann an liosta nam post, chì thu ceanglaichean gnìomha leis an urrainn dhut na puist a stiùireadh. Nì thu na rudan a leanas:"
#: wp-includes/default-widgets.php:1063
#: wp-admin/includes/theme.php:317
msgid "Custom Menu"
msgstr "Clàr-taice gnàthaichte"
#: wp-includes/default-widgets.php:1062
msgid "Use this widget to add one of your custom menus as a widget."
msgstr "Cleachd am widget seo gus aon dhe na clàir-thaice ghnàthaichte a chur ris mar widget."
#: wp-admin/plugins.php:406
msgid "Search Installed Plugins"
msgstr "Lorg sna plugain stàlaichte"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:492
msgid "Your theme supports %s menu. Select which menu you would like to use."
msgid_plural "Your theme supports %s menus. Select which menu appears in each location."
msgstr[0] "Tha an t-ùrlar agad a' cur taic ri %s chlàr-taice. Tagh dè an clàr-taice a bu chaomh leat cleachdadh."
msgstr[1] "Tha an t-ùrlar agad a' cur taic ri %s chlàr-taice. Tagh dè na clàir-taice a bu chaomh leat cleachdadh."
msgstr[2] "Tha an t-ùrlar agad a' cur taic ri %s chlàir-thaice. Tagh dè na clàir-taice a bu chaomh leat cleachdadh."
msgstr[3] "Tha an t-ùrlar agad a' cur taic ri %s clàr-taice. Tagh dè na clàir-taice a bu chaomh leat cleachdadh."
#: wp-admin/index.php:64
msgid "<strong>Incoming Links</strong> - Shows links to your site found by Google Blog Search."
msgstr "<strong>Ceanglaichean thugam</strong> - Seallaidh seo ceanglaichean ris an làrach agad a lorg Google Blog Search."
#: wp-admin/index.php:65
msgid "<strong>QuickPress</strong> - Allows you to create a new post and either publish it or save it as a draft."
msgstr "<strong>QuickPress</strong> - Bheir seo cothrom dhust post ùr a chruthachadh agus fhoillseachadh no dreachd dheth a shàbhaladh."
#: wp-admin/index.php:66
msgid "<strong>Recent Drafts</strong> - Displays links to the 5 most recent draft posts you’ve started."
msgstr "<strong>Dreachd o chionn ghoirid</strong> - Seallaidh seo na 5 dreachdan mu dheireadh a thòisich thu orra."
#: wp-admin/index.php:62
msgid "<strong>Right Now</strong> - Displays a summary of the content on your site and identifies which theme and version of WordPress you are using."
msgstr "<strong>An-dràsta fhèin</strong> - Seallaidh seo dhut gearr-chunntas de shusbaint na làraich agad agus dè an t-ùrlar agus dè an tionndadh de WordPress a tha agad an-dràsta."
#: wp-admin/index.php:63
msgid "<strong>Recent Comments</strong> - Shows the most recent comments on your posts (configurable, up to 30) and allows you to moderate them."
msgstr "<strong>Beachdan o chionn ghoirid</strong> - Seallaidh seo dhut na beachdan as ùire air na puist agad (gabhaidh seo a rèiteachadh, suas ri 30 làtha) agus bheir e cothrom dhut modarataireachd a dhèanamh orra."
#: wp-admin/nav-menus.php:19
msgid "Your theme does not support navigation menus or widgets."
msgstr "Chan eil an t-ùrlar agad a' cur taic ri clàir-thaice seòladaireachd no widgets."
#: wp-admin/async-upload.php:56
msgid "“%s” has failed to upload due to an error"
msgstr "Dh'fhàillig luchdadh suas “%s” air sgàth mearachd"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:492
msgid "Post published. <a href=\"%s\">View post</a> | <a href=\"%s\">Edit post</a>"
msgstr "Chaidh am post fhoillseachadh. <a href=\"%s\">Seall am post</a> | <a href=\"%s\">Deasaich am post</a>"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:496
msgid "Draft saved. <a href=\"%s\">Preview post</a> | <a href=\"%s\">Edit post</a>"
msgstr "Chaidh an dreachd a shàbhaladh. <a href=\"%s\">Seall am post</a> | <a href=\"%s\">Deasaich am post</a>"
#: wp-admin/tools.php:21
#: wp-admin/tools.php:60
#: wp-admin/import.php:37
msgid "Categories and Tags Converter"
msgstr "Iompaichear nan roinn-seòrsa 's nan taga"
#: wp-admin/import.php:37
msgid "Install the category/tag converter to convert existing categories to tags or tags to categories, selectively."
msgstr "Stàlaich iompaichear nan roinnean-seòrsa/tagaichean gus roinnean-seòrsa iompachadh 'nan tagaichean no tagaichean 'nan roinnean-seòrsa, dìreach mar a thogras tu."
#: wp-includes/pluggable.php:1024
msgid "New pingback on your post \"%s\""
msgstr "Pingback ùr air a' phost \"%s\" agad"
#: wp-includes/pluggable.php:1110
msgid "A new pingback on the post \"%s\" is waiting for your approval"
msgstr "Tha pingback ùr air a' phost \"%s\" a' feitheamh ri aonta uat"
#: wp-includes/pluggable.php:1117
msgid "A new comment on the post \"%s\" is waiting for your approval"
msgstr "Tha beachd ùr air a' phost \"%s\" a' feitheamh ri aonta uat"
#: wp-includes/pluggable.php:1015
msgid "New trackback on your post \"%s\""
msgstr "Trackback ùr air a' phost \"%s\" agad"
#: wp-includes/pluggable.php:1004
msgid "New comment on your post \"%s\""
msgstr "Beachd ùr air a' phost \"%s\" agad"
#: wp-admin/user-edit.php:343
msgid "There is a pending change of your e-mail to <code>%1$s</code>. <a href=\"%2$s\">Cancel</a>"
msgstr "Tha atharrachadh do phuist-dhealain <code>%1$s</code> ri dhèanamh. <a href=\"%2$s\">Sguir dheth</a>"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:664
msgid "Most Recent"
msgstr "As ùire"
#: wp-admin/export.php:156
#: wp-admin/export.php:188
msgid "End Date"
msgstr "Ceann-là crìochnachaidh"
#: wp-admin/export.php:152
#: wp-admin/export.php:184
msgid "Start Date"
msgstr "Ceann-là tòiseachaidh"
#: wp-includes/taxonomy.php:2040
msgid "A term with the name provided already exists."
msgstr "Tha briathar leis an ainm sin ann mu thràth."
#: wp-admin/custom-background.php:281
msgid "No Repeat"
msgstr "Gun ath-nochdadh"
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:74
msgid "XFN"
msgstr "XFN"
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:74
msgid "XHTML Friends Network"
msgstr "Lìonra charaidean XHTML"
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:73
msgid "Valid <abbr title=\"eXtensible HyperText Markup Language\">XHTML</abbr>"
msgstr "<abbr title=\"eXtensible HyperText Markup Language\">XHTML</abbr> dligheach"
#: wp-includes/theme-compat/footer.php:19
msgid "%1$s and %2$s."
msgstr "%1$s agus %2$s."
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:38
msgid "F, Y"
msgstr "F Y"
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:47
msgid "You are currently browsing the <a href=\"%1$s/\">%2$s</a> blog archives."
msgstr "Tha thu a' brabhsadh tasg-lannan bhlogaichean <a href=\"%1$s/\">%2$s</a>"
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:38
msgid "You are currently browsing the <a href=\"%1$s/\">%2$s</a> blog archives for %3$s."
msgstr "Tha thu a' brabhsadh tasg-lannan bhlogaichean <a href=\"%1$s/\">%2$s</a> airson %3$s."
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:49
msgid "Comments are closed."
msgstr "Tha na beachdan dùinte."
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:41
msgid "You are currently browsing the <a href=\"%1$s/\">%2$s</a> blog archives for the year %3$s."
msgstr "Tha thu a' brabhsadh tasg-lannan bhlogaichean <a href=\"%1$s/\">%2$s</a> airson na bliadhna %3$s."
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:73
msgid "Logged in as <a href=\"%1$s\">%2$s</a>."
msgstr "Air logadh a-steach mar <a href=\"%1$s\">%2$s</a>."
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:71
msgid "Logged in as <a href=\"%1$s\">%2$s</a>. <a href=\"%3$s\" title=\"Log out of this account\">Log out »</a>"
msgstr "Air logadh a-steach mar <a href=\"%1$s\">%2$s</a>. <a href=\"%3$s\" title=\"Log a-amach às a' chunntas seo\">Log a-mach »</a>"
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:92
msgid "Submit Comment"
msgstr "Cuir am beachd seo"
#: wp-includes/theme-compat/footer.php:17
msgid "%1$s is proudly powered by %2$s"
msgstr "%1$s, le cumhachd %2$s"
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:85
msgid "<abbr title=\"Universal Resource Locator\">URL</abbr>"
msgstr "<abbr title=\"Universal Resource Locator\">URL</abbr>"
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:90
msgid "Your Comment"
msgstr "Do bheachd"
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:98
msgid "Say It!"
msgstr "Abair sin!"
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:108
msgid "Close this window."
msgstr "Dùin an uinneag seo."
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:114
msgid "Sorry, no posts matched your criteria."
msgstr "Duilich ach do fhreagair post sam bith ris na cuspair-deuchainnean agad."
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:118
msgid "Powered by <a href=\"%s\" title=\"Powered by WordPress, state-of-the-art semantic personal publishing platform\"><strong>WordPress</strong></a>"
msgstr "Le cumhachd <a href=\"%s\" title=\"Le cumhachd WordPress, ùrlar foillseachaidh pearsanta semanticeach is ùr-nodha\"><strong>WordPress</strong></a>"
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:73
msgid "Log out of this account"
msgstr "Log a-mach às a' chunntas seo"
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:73
msgid "Log out »"
msgstr "Log a-mach »"
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:81
msgid "Mail (will not be published)"
msgstr "Post (cha dèidh fhoillseachadh)"
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:88
msgid "<strong>XHTML:</strong> You can use these tags: <code>%s</code>"
msgstr "<strong>XHTML:</strong> 'S urrainn dhut na tagaichean a leanas a chleachdadh: <code>%s</code>"
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:44
msgid "You have searched the <a href=\"%1$s/\">%2$s</a> blog archives for <strong>‘%3$s’</strong>. If you are unable to find anything in these search results, you can try one of these links."
msgstr "Rinn thu lorg ann an tasg-lannan bhlogaichean <a href=\"%1$s/\">%2$s</a> airson <strong>‘%3$s’</strong>. Mur an d'fhuair thu dad feumail sna toraidhean seo, feuch aon dhe na ceanglaichean gu h-ìosal."
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:35
msgid "l, F jS, Y"
msgstr "l, j F Y"
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:35
msgid "You are currently browsing the <a href=\"%1$s/\">%2$s</a> blog archives for the day %3$s."
msgstr "Tha thu a' brabhsadh tasg-lannan bhlogaichean <a href=\"%1$s/\">%2$s</a> airson %3$s."
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:32
msgid "You are currently browsing the archives for the %s category."
msgstr "Tha thu a' brabhsadh tasg-lannan nam blogaichean air thòir na roinn-seòrsa %s."
#: wp-includes/theme-compat/footer.php:20
msgid "%d queries. %s seconds."
msgstr "%d ceist(ean). %s diog(an)."
#: wp-includes/theme-compat/footer.php:19
msgid "Comments (RSS)"
msgstr "Beachan (RSS)"
#: wp-includes/theme-compat/footer.php:19
msgid "Entries (RSS)"
msgstr "Innteartan (RSS)"
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:67
msgid "Line and paragraph breaks automatic, e-mail address never displayed, <acronym title=\"Hypertext Markup Language\">HTML</acronym> allowed: <code>%s</code>"
msgstr "Brisidhean loidhne is phragrafan gu fèin-obrachail, a seall am post-d a-riamh, <acronym title=\"Hypertext Markup Language\">HTML</acronym> ceadaichte: <code>%s</code>"
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:17
msgid "This post is password protected. Enter the password to view comments."
msgstr "Tha am post seo fo dhìon facail-fhaire. Cuir a-steach am facal-faire gus coimhead air na beachdan."
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:73
msgid "This page validates as XHTML 1.0 Transitional"
msgstr "Tha an duilleag seo a' dearbhadh gur e XHTML 1.0 Transitional a tha ann"
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:103
msgid "Sorry, the comment form is closed at this time."
msgstr "Duilich ach tha foirm nam beachdan dùinte an-dràsta fhèin."
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:14
msgid "%1$s - Comments on %2$s"
msgstr "%1$s - Beachdan air %2$s"
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:35
msgid "<abbr title=\"Really Simple Syndication\">RSS</abbr> feed for comments on this post."
msgstr "Inbhir <abbr title=\"Really Simple Syndication\">RSS</abbr> airson beachdan air a' phost seo."
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:38
msgid "The <abbr title=\"Universal Resource Locator\">URL</abbr> to TrackBack this entry is: <em>%s</em>"
msgstr "'S e seo an <abbr title=\"Universal Resource Locator\">URL</abbr> airson Trackback a dhèanamh air an innteart seo: <em>%s</em>"
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:56
msgid "by %1$s — %2$s @ <a href=\"#comment-%3$s\">%4$s</a>"
msgstr "le %1$s — %2$s @ <a href=\"#comment-%3$s\">%4$s</a>"
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:66
msgid "Leave a comment"
msgstr "Fàg beachd"
#: wp-admin/includes/screen.php:935
msgctxt "Screen Options"
msgid "Show on screen"
msgstr "Seall air an sgrìn"
#: wp-admin/import.php:43
msgid "Install the WordPress importer to import posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags from a WordPress export file."
msgstr "Stàlaich ion-phortaiche WordPress gus puist, duilleagan, beachdan, raointean gnàthaichte, roinnean-seòrsa 's tagaichean ion-phortadh o fhaidhle às-phortadh WordPress."
#: wp-admin/import.php:41
msgid "Install the RSS importer to import posts from an RSS feed."
msgstr "Stàlaich ion-phortaiche RSS gus puist ion-phortadh o inbhir RSS."
#: wp-admin/import.php:40
msgid "Install the blogroll importer to import links in OPML format."
msgstr "Stàlaich ion-phortaiche Blogroll gus ceanglaichean ion-phortadh ann am fòrmat OPML."
#: wp-admin/import.php:39
msgid "Install the Movable Type importer to import posts and comments from a Movable Type or TypePad blog."
msgstr "Stàlaich ion-phortaiche Movable Type gus puist is beachdan ion-phortadh o bhloga Movable Type no TypePad."
#: wp-admin/import.php:36
msgid "Install the Blogger importer to import posts, comments, and users from a Blogger blog."
msgstr "Stàlaich ion-phortaiche Blogger gus puist, beachdan is cleachdaichean ion-phortadh o bhloga air Blogger."
#: wp-admin/import.php:108
msgid "Install importer"
msgstr "Stàlaich an t-ion-phortaiche"
#: wp-includes/post-template.php:1421
msgctxt "revisions column name"
msgid "New"
msgstr "Ùr"
#: wp-includes/post-template.php:1420
msgctxt "revisions column name"
msgid "Old"
msgstr "Sean"
#: wp-includes/post-template.php:1422
msgctxt "revisions column name"
msgid "Date Created"
msgstr "Làtha a' chruthachaidh"
#: wp-includes/taxonomy.php:415
#: wp-admin/press-this.php:561
msgid "Choose from the most used tags"
msgstr "Tagh o na tagaichean air a bheil an fhèill as motha"
#: wp-admin/theme-editor.php:202
msgctxt "Theme stylesheets in theme editor"
msgid "Styles"
msgstr "Stoidhlean"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:128
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Tag"
msgstr "Taga"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:63
msgctxt "Theme Installer"
msgid "Tag"
msgstr "Taga"
#: wp-admin/includes/media.php:1639
msgctxt "verb"
msgid "Clear"
msgstr "Falamhaich"
#: wp-admin/edit-tags.php:381
#: wp-admin/edit-tag-form.php:63
msgctxt "Taxonomy Description"
msgid "Description"
msgstr "Tuairisgeul"
#: wp-admin/edit-tags.php:366
#: wp-admin/edit-tag-form.php:46
msgctxt "Taxonomy Slug"
msgid "Slug"
msgstr "Sluga"
#: wp-admin/edit-tags.php:360
#: wp-admin/edit-tag-form.php:40
msgctxt "Taxonomy Name"
msgid "Name"
msgstr "Ainm"
#: wp-admin/edit-tags.php:373
#: wp-admin/edit-tag-form.php:53
msgctxt "Taxonomy Parent"
msgid "Parent"
msgstr "Pàrant"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:51
msgctxt "adjective"
msgid "Pending"
msgstr "Ri dhèanamh"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:192
msgctxt "comment"
msgid "Mark as Spam"
msgstr "Cuir comharra gur e spama a tha ann"
#: wp-includes/comment-template.php:1540
msgid "You may use these <abbr title=\"HyperText Markup Language\">HTML</abbr> tags and attributes: %s"
msgstr "'S urrainn dhut na tagaichean is buadhan <abbr title=\"HyperText Markup Language\">HTML</abbr> a leanas a chleachdadh: %s"
#: wp-admin/custom-background.php:189
#: wp-admin/includes/template.php:1493
msgid "Background Image"
msgstr "Dealbh a' chùlaibh"
#: wp-admin/custom-background.php:222
msgid "Remove Background Image"
msgstr "Thoir air falbh dealbh a' chùlaibh"
#: wp-admin/edit-comments.php:108
#: wp-admin/edit-comments.php:148
msgid "Comments on “%s”"
msgstr "Beachdan air “%s”"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1104
msgid "The Walker class named <strong>%s</strong> does not exist."
msgstr "Chan eil an clas Walker air a bheil <strong>%s</strong> ann."
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1140
msgid "Show advanced menu properties"
msgstr "Seall roghainnean adhartach nan clàr-taice"
#: wp-admin/includes/screen.php:820
msgctxt "Columns"
msgid "Show on screen"
msgstr "Seall air an sgrìn"
#: wp-admin/includes/screen.php:797
msgctxt "Metaboxes"
msgid "Show on screen"
msgstr "Seall air an sgrìn"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:386
msgid "Theme Locations"
msgstr "Àitichean nan ùrlaran"
#: wp-includes/taxonomy.php:402
msgctxt "taxonomy singular name"
msgid "Category"
msgstr "Roinn-seòrsa"
#: wp-includes/taxonomy.php:403
msgid "Search Tags"
msgstr "Lorg sna tagaichean"
#: wp-includes/taxonomy.php:404
msgid "Popular Tags"
msgstr "Tagaichean air a bheil fèill mhòr"
#: wp-includes/taxonomy.php:412
msgid "New Category Name"
msgstr "Ainm roinn-seòrsa ùr"
#: wp-includes/taxonomy.php:412
msgid "New Tag Name"
msgstr "Ainm taga ùr"
#: wp-includes/taxonomy.php:411
msgid "Add New Category"
msgstr "Cuir roinn-seòrsa ùr ris"
#: wp-includes/taxonomy.php:411
msgid "Add New Tag"
msgstr "Cuir taga ùr ris"
#: wp-includes/taxonomy.php:410
msgid "Update Tag"
msgstr "Ùraich an taga"
#: wp-includes/taxonomy.php:407
msgid "Parent Category:"
msgstr "Roinn-seòrsa pàrant:"
#: wp-includes/taxonomy.php:406
msgid "Parent Category"
msgstr "Roinn-seòrsa pàrant"
#: wp-includes/taxonomy.php:405
msgid "All Tags"
msgstr "Gach taga"
#: wp-includes/taxonomy.php:401
msgctxt "taxonomy general name"
msgid "Categories"
msgstr "Roinnean-seòrsa"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:351
#: wp-admin/press-this.php:526
msgid "+ %s"
msgstr "+ %s"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:409
msgid "Theme <span class=\"b\">%1$s</span> with <span class=\"b\"><a href=\"widgets.php\">%2$s Widget</a></span>"
msgid_plural "Theme <span class=\"b\">%1$s</span> with <span class=\"b\"><a href=\"widgets.php\">%2$s Widgets</a></span>"
msgstr[0] "Ùrlar <span class=\"b\">%1$s</span> le <span class=\"b\"><a href=\"widgets.php\">%2$s Widget</a></span>"
msgstr[1] "Ùrlar <span class=\"b\">%1$s</span> le <span class=\"b\"><a href=\"widgets.php\">%2$s Widgets</a></span>"
msgstr[2] "Ùrlar <span class=\"b\">%1$s</span> le <span class=\"b\"><a href=\"widgets.php\">%2$s Widgets</a></span>"
msgstr[3] "Ùrlar <span class=\"b\">%1$s</span> le <span class=\"b\"><a href=\"widgets.php\">%2$s Widgets</a></span>"
#: wp-includes/post.php:1191
msgid "Search Pages"
msgstr "Lorg sna duilleagan"
#: wp-includes/post.php:1187
msgid "Add New Post"
msgstr "Cuir post ùr ris"
#: wp-includes/post.php:1194
msgid "Parent Page:"
msgstr "Duilleag pàraint:"
#: wp-includes/post.php:1184
msgctxt "post type general name"
msgid "Posts"
msgstr "Puist"
#: wp-includes/post.php:1188
msgid "Edit Page"
msgstr "Deasaich an duilleag"
#: wp-includes/post.php:1191
msgid "Search Posts"
msgstr "Lorg sna puist"
#: wp-includes/post.php:1187
msgid "Add New Page"
msgstr "Cuir duilleag ùr ris"
#: wp-includes/post.php:1184
msgctxt "post type general name"
msgid "Pages"
msgstr "Duilleagan"
#: wp-includes/post.php:1185
msgctxt "post type singular name"
msgid "Page"
msgstr "Duilleag"
#: wp-includes/post.php:1185
msgctxt "post type singular name"
msgid "Post"
msgstr "Post"
#: wp-admin/update-core.php:270
#: wp-admin/update-core.php:320
msgid "You have version %1$s installed. Update to %2$s."
msgstr "Tha tionndadh %1$s air stàladh agad. Ùraich gu %2$s."
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:744
msgctxt "nav menu home label"
msgid "Home"
msgstr "Dhachaigh"
#: wp-admin/themes.php:82
msgid "New theme activated. This theme supports widgets, please visit the <a href=\"%s\">widgets settings</a> screen to configure them."
msgstr "Chaidh an t-ùrlar ùr a chur an gnìomh. Tha an t-ùrlar seo a chur taic ri widgets. Tadhail air <a href=\"%s\">roghainnean nam widgets</a> gus an rèiteachadh."
#: wp-login.php:296
#: wp-admin/includes/user.php:163
msgid "<strong>ERROR</strong>: This username is invalid because it uses illegal characters. Please enter a valid username."
msgstr "<strong>MEARACHD</strong>: Chan e ainm-cleachdaiche dligheach a tha seo a chionn 's gu bheil caractaran toirmisgte ann. Saoil an cuir thu a-steach ainm dligheach?"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:373
msgctxt "comment"
msgid "Spam"
msgid_plural "Spam"
msgstr[0] "Spama"
msgstr[1] "Spama"
msgstr[2] "Spama"
msgstr[3] "Spama"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:197
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:403
msgctxt "comment"
msgid "Not Spam"
msgstr "Post còir"
#: wp-includes/comment-template.php:1533
msgid "Required fields are marked %s"
msgstr "Tha %s ris na raointean a tha riatanach"
#: wp-admin/custom-background.php:236
msgid "This will restore the original background image. You will not be able to restore any customizations."
msgstr "Aisigidh seo dealbh tùsail a' chùlaibh. Chan urrainn dhut gnàthachadh sam bith aiseag."
#: wp-includes/theme-compat/footer.php:10
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:10
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:10
#: wp-includes/theme-compat/header.php:10
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:10
msgid "Please include a %1$s template in your theme."
msgstr "Gabh a-steach teamplaid %1$s 'nad ùrlar."
#: wp-includes/theme-compat/footer.php:10
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:10
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:10
#: wp-includes/theme-compat/header.php:10
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:10
msgid "Theme without %1$s"
msgstr "Ùrlar gun %1$s"
#: wp-includes/general-template.php:405
msgid "The <code>%s</code> option is deprecated for the family of <code>bloginfo()</code> functions."
msgstr "Cha mholar cleachdadh na roghainn <code>%s</code> tuilleadh airson teaghlach nam foincseanan <code>bloginfo()</code>."
#: wp-includes/general-template.php:405
msgid "Use the <code>%s</code> option instead."
msgstr "Cleachd an roghainn <code>%s</code> 'na àite."
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:557
msgid "Label"
msgstr "Leubail"
#: wp-admin/nav-menus.php:502
msgid "Add New Menu"
msgstr "Cuir clàr-taice ùr ris"
#: wp-admin/nav-menus.php:595
msgid "When you have finished building your custom menu, make sure you click the Save Menu button."
msgstr "Dèan cinnteach gum briog thu air a' phutan air a bheil \"Sàbhail an clàr-taice\" nuair a bhios tu deiseil le togail a' chlàir-thaice ghnàthaichte agad."
#: wp-admin/nav-menus.php:594
msgid "After you have added your items, drag and drop to put them in the order you want. You can also click each item to reveal additional configuration options."
msgstr "'S urrainn dhut na nithean agad a shlaodadh mun cuairt is an leigeil às far a bheil thu 'gan iarraidh gus an cur san òrdugh as fhearr leat fhèin (as dèidh dhut an cur ris). 'S urrainn dhut briogadh air gach nì gus roghainnean rèiteachaidh a bharrachd a shealltainn."
#: wp-admin/nav-menus.php:567
msgid "Create Menu"
msgstr "Cruthaich an clàr-taice"
#: wp-admin/nav-menus.php:593
msgid "To create a custom menu, give it a name above and click Create Menu. Then choose items like pages, categories or custom links from the left column to add to this menu."
msgstr "Gus clàr-taice gnàthaichte a chruthachadh, thoir ainm air gu h-àrd agus briog air \"Cruthaich an clàr-taice\". 'S urrainn dhut nithean mar dhuilleagan, roinnean-seòrsa no ceanglaichean gnàthaichte a thaghadh on cholbh chlì gus an cur ris a' chlàr-taice."
#: wp-includes/default-widgets.php:17
msgid "Your site’s WordPress Pages"
msgstr "Na duilleagan WordPress air an làrach agad"
#: wp-admin/includes/upgrade.php:327
msgid ""
"Your new WordPress site has been successfully set up at:\n"
"\n"
"%1$s\n"
"\n"
"You can log in to the administrator account with the following information:\n"
"\n"
"Username: %2$s\n"
"Password: %3$s\n"
"\n"
"We hope you enjoy your new site. Thanks!\n"
"\n"
"--The WordPress Team\n"
"http://wordpress.org/\n"
msgstr ""
"Chaidh an làrach WordPress ùr agad a chur air chois an-seo:\n"
"\n"
"%1$s\n"
"\n"
"'S urrainn dhut logadh a-steach do chunntas an rianaire leis an fhiosrachadh a leanas:\n"
"\n"
"Ainm-cleachdaiche: %2$s\n"
"Facal-faire: %3$s\n"
"\n"
"Tha sinn an dòchas gun gabh thu tlachd san làrach ùr agad. Gun robh math agad!\n"
"\n"
"--Sgioba WordPress\n"
"http://wordpress.org/\n"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:91
msgid "WordPress Blog"
msgstr "Bloga WordPress"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:169
msgid "Your web host or server administrator has disabled PHP's <code>fsockopen</code> or <code>gethostbynamel</code> functions. <strong>Akismet cannot work correctly until this is fixed.</strong> Please contact your web host or firewall administrator and give them <a href=\"%s\" target=\"_blank\">this information about Akismet's system requirements</a>."
msgstr "Chuir an t-òstair-lìn no rianaire an fhrithealaiche à comas foincsean <code>fsockopen</code> no <code>gethostbynamel</code> aig PHP. <strong>Chan obraich Akismet gus an deach seo a chur ceart</strong>. Leig fios dhan òstair-lìn no rianaire na cachaileith-theine agad agus thoir dhaibh <a href=\"%s\" target=\"_blank\">am fiosrachadh a leanas mu feumalachdan siostam Akismet</a>."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1796
msgid "Sorry, you do not have access to user data on this site."
msgstr "Duilich, chan eil cead agad inntrigeadh a dhèanamh do dhàta chleachdaichean air an làrach seo."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2018
msgid "Sorry, you are not allowed to post on this site."
msgstr "Duilich, chan urrainn dhut puist a chur an làrach seo."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2210
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2223
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2500
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2518
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2529
msgid "Sorry, you are not allowed to publish posts on this site."
msgstr "Duilich, chan urrainn dhut puist fhoillseachadh an làrach seo."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3001
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3193
msgid "Sorry, you must be able to edit posts on this site in order to view categories."
msgstr "Duilich, feumaidh cead deasachaidh a bhith agad air an làrach seo mus faic thu na roinnean-seòrsa."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2199
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2509
msgid "Sorry, you are not allowed to publish pages on this site."
msgstr "Duilich, chan urrainn dhut duilleagan fhoillseachadh air an làrach seo."
#: wp-admin/user-edit.php:263
#: wp-admin/user-edit.php:265
msgid "— No role for this site —"
msgstr "— Gun dreuchd an làrach seo —"
#: wp-app.php:288
msgid "AtomPub services are disabled on this site. An admin user can enable them at %s"
msgstr "Chaidh na seirbheisean AtomPub a chur à comas air an làrach seo. 'S urrainn do rianaire an cur an comas aig %s"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:793
msgid "Sorry, you cannot edit posts on this site."
msgstr "Duilich, chan urrainn dhut puist a dheasachadh air an làrach seo."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:957
msgid "Sorry, you must be able to edit posts to this site in order to view categories."
msgstr "Duilich, feumaidh cead deasachaidh a bhith agad air an làrach seo mus faic thu na roinnean-seòrsa."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1338
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1397
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1423
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1449
msgid "You are not allowed access to details about this site."
msgstr "Chan eil cead agad inntrigeadh a dhèanamh do mhion-fhiosrachadh na làraich seo."
#: wp-admin/tools.php:44
#: wp-admin/options-writing.php:126
msgid "Use Press This to clip text, images and videos from any web page. Then edit and add more straight from Press This before you save or publish it in a post on your site."
msgstr "Cleachd Press This gus greim fhaighinn air teacsa, dealbhan is videothan o làrach-lìn sam bith eile. 'S urrainn dhut a dheasachadh ann am Press This fhèin mus sàbhail no mus foillsich thu e ann am post air an làrach agad."
#: wp-includes/default-widgets.php:513
msgid "The most recent posts on your site"
msgstr "Na puist as ùire air an làrach agad"
#: wp-includes/default-widgets.php:330
msgid "A calendar of your site’s posts"
msgstr "Mìosachan de phuist na làraich agad"
#: wp-includes/default-widgets.php:217
msgid "A monthly archive of your site’s posts"
msgstr "Tasg-lann mhìosail de phuist na làraich agad"
#: wp-includes/default-widgets.php:174
msgid "A search form for your site"
msgstr "Foirm luirg airson na làraich agad"
#: wp-app.php:325
#: wp-app.php:366
msgid "Sorry, you do not have the right to access this site."
msgstr "Duilich, chan eil cead inntrigidh agad dhan làrach seo."
#: wp-admin/users.php:365
msgid "User removed from this site."
msgstr "Chaidh an cleachdaiche a thoirt air falbh on làrach seo."
#: wp-includes/pluggable.php:1192
msgid "New user registration on your site %s:"
msgstr "Tha cleachdaichean ùra air clàradh air do làrach %s:"
#: wp-includes/user.php:102
msgid "Site Suspended."
msgstr "Tha an làrach 'na tàmh."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:993
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1135
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1141
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1185
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1191
msgid "You are not allowed to moderate comments on this site."
msgstr "Chan eil cead agad modarataireachd a dhèanamh air beachdan air an làrach seo."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:828
msgid "Sorry, you must be able to edit posts on this site in order to view tags."
msgstr "Duilich, feumaidh cead deasachaidh a bhith agad air an làrach seo mus faic thu na tagaichean."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:321
msgid "Site Tagline"
msgstr "Suaicheantas teacsa na làraich"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:304
msgid "Site URL"
msgstr "URL na làraich"
#: wp-admin/users.php:297
msgid "Remove Users from Site"
msgstr "Thoir air falbh cleachdaichean on làrach"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:159
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:181
msgid "XML-RPC services are disabled on this site. An admin user can enable them at %s"
msgstr "Chaidh na seirbheisean XML-RPC a chur à comas air an làrach seo. 'S urrainn do rianaire an cur an comas aig %s"
#: wp-admin/includes/post.php:545
msgid "You are not allowed to create posts or drafts on this site."
msgstr "Chan eil cead agad puist no dreachdan a chruthachadh air an làrach seo."
#: wp-admin/includes/plugin.php:401
msgid "Custom site deleted message."
msgstr "Teachdaireachd ghnàthaichte airson na làraich a dh'innseas gun deach a sguabadh às."
#: wp-admin/includes/plugin.php:403
msgid "Custom site suspended message."
msgstr "Teachdaireachd ghnàthaichte airson na làraich a dh'innseas gu bheil e 'na tàmh."
#: wp-admin/includes/plugin.php:402
msgid "Custom site inactive message."
msgstr "Teachdaireachd ghnàthaichte airson na làraich a dh'innseas nach eil e beò."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:408
msgid "Trackbacks are a way to notify legacy blog systems that you’ve linked to them. If you link other WordPress sites they’ll be notified automatically using <a href=\"http://codex.wordpress.org/Introduction_to_Blogging#Managing_Comments\" target=\"_blank\">pingbacks</a>, no other action necessary."
msgstr "Tha trackbacks 'nan gleus gus fios a chumail ri siostaman bloga dìleabach gun do rinn thu ceangal riutha. Ma nì thu ceangal ri làraichean WordPress eile, gheibh iad fios gu fèin-obrachail slighe nam <a href=\"http://codex.wordpress.org/Introduction_to_Blogging#Managing_Comments\" target=\"_blank\">pingbacks</a> 's cha leig thu leas dad eile a dhèanamh."
#: wp-admin/includes/post.php:543
msgid "You are not allowed to create pages on this site."
msgstr "Chan eil cead agad duilleagan a chruthachadh air an làrach seo."
#: wp-admin/includes/schema.php:357
msgid "My Site"
msgstr "An làrach agam"
#: wp-admin/install.php:134
msgid "Allow my site to appear in search engines like Google and Technorati."
msgstr "Leig leis an làrach agam nochdadh ann an einnseanan-luirg mar Google is Technorati."
#: wp-admin/includes/upgrade.php:342
msgid "New WordPress Site"
msgstr "Làrach WordPress ùr"
#: wp-admin/update.php:197
#: wp-admin/update.php:227
msgid "You do not have sufficient permissions to install themes for this site."
msgstr "Chan eil cead gu leòr agad ùrlaran a stàladh air an làrach seo."
#: wp-admin/update.php:93
#: wp-admin/update.php:124
msgid "You do not have sufficient permissions to install plugins for this site."
msgstr "Chan eil cead gu leòr agad plugain a stàladh air an làrach seo."
#: wp-admin/update.php:151
#: wp-admin/update.php:171
msgid "You do not have sufficient permissions to update themes for this site."
msgstr "Chan eil cead gu leòr agad na h-ùrlaran air an làrach seo ùrachadh."
#: wp-admin/update.php:24
#: wp-admin/update.php:50
#: wp-admin/update.php:69
msgid "You do not have sufficient permissions to update plugins for this site."
msgstr "Chan eil cead gu leòr agad na plugain air an làrach seo ùrachadh."
#: wp-includes/load.php:428
msgid "The site you have requested is not installed properly. Please contact the system administrator."
msgstr "Cha deach an làrach a dh'iarr thu a stàladh mar bu chòir. Leig fios gu rianaire an t-siostaim."
#: wp-admin/theme-install.php:16
msgid "You do not have sufficient permissions to install themes on this site."
msgstr "Chan eil cead gu leòr agad ùrlaran a stàladh air an làrach seo."
#: wp-admin/theme-editor.php:18
msgid "You do not have sufficient permissions to edit templates for this site."
msgstr "Chan eil cead gu leòr agad na teamplaidean air an làrach seo a dheasachadh."
#: wp-admin/plugins.php:41
#: wp-admin/plugins.php:71
#: wp-admin/plugins.php:131
msgid "You do not have sufficient permissions to activate plugins for this site."
msgstr "Chan eil cead gu leòr agad na plugain air an làrach seo a chur an gnìomh."
#: wp-admin/plugin-install.php:16
msgid "You do not have sufficient permissions to install plugins on this site."
msgstr "Chan eil cead gu leòr agad plugain a stàladh air an làrach seo."
#: wp-admin/plugins.php:154
#: wp-admin/plugins.php:167
msgid "You do not have sufficient permissions to deactivate plugins for this site."
msgstr "Chan eil cead gu leòr agad na plugain air an làrach seo a chur à gnìomh."
#: wp-admin/plugins.php:190
msgid "You do not have sufficient permissions to delete plugins for this site."
msgstr "Chan eil cead gu leòr agad na plugain air an làrach seo a sguabadh às."
#: wp-admin/link-add.php:13
msgid "You do not have sufficient permissions to add links to this site."
msgstr "Chan eil cead gu leòr agad ceanglaichean a chur ris an làrach seo."
#: wp-admin/link-manager.php:12
#: wp-admin/link-manager.php:67
#: wp-admin/link.php:18
msgid "You do not have sufficient permissions to edit the links for this site."
msgstr "Chan eil cead gu leòr agad na ceanglaichean aig an làrach seo a dheasachadh."
#: wp-admin/export.php:13
msgid "You do not have sufficient permissions to export the content of this site."
msgstr "Chan eil cead gu leòr agad susbaint na làraich seo às-phortadh."
#: wp-admin/import.php:15
msgid "You do not have sufficient permissions to import content in this site."
msgstr "Chan eil cead gu leòr agad susbaint ion-phortadh dhan làrach seo."
#: wp-admin/import.php:64
msgid "If you have posts or comments in another system, WordPress can import those into this site. To get started, choose a system to import from below:"
msgstr "Ma tha puist no beachdan agad air siostam eile, 's urrainn do WordPress an ion-phortadh dhan làrach seo. Tagh siostam a bu toigh leat ion-phortadh uaidhe an toiseach."
#: wp-admin/plugin-editor.php:28
msgid "There are no plugins installed on this site."
msgstr "Chan eil plugan sam bith stàlaichte air an làrach seo."
#: wp-admin/plugin-editor.php:18
msgid "You do not have sufficient permissions to edit plugins for this site."
msgstr "Chan eil cead gu leòr agad na plugain air an làrach seo a dheasachadh."
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:609
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:828
msgid "No items."
msgstr "Gun nithean."
#: wp-admin/nav-menus.php:547
msgid "Menu Name"
msgstr "Ainm a' clàir-thaice"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1143
msgid "CSS Classes"
msgstr "Clasaichean CSS"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:136
msgid "Navigation Label"
msgstr "Leubail na seòladaireachd"
#: wp-includes/script-loader.php:394
msgctxt "search results"
msgid "No results found."
msgstr "Cha deach toradh a lorg."
#: wp-includes/nav-menu.php:226
#: wp-includes/nav-menu.php:233
msgid "The menu name <strong>%s</strong> conflicts with another menu name. Please try another."
msgstr "Tha ainm a' chlàir-thaice <strong>%s</strong> ann an còmhstri le ainm de chlàr-taice eile. Feuch ri ainm eile."
#: wp-admin/includes/schema.php:953
msgid "To use a subdomain configuration, you must have a wildcard entry in your DNS. This usually means adding a <code>*</code> hostname record pointing at your web server in your DNS configuration tool."
msgstr "Gus rèiteachadh fo-àrainne a chleachdadh, feumaidh innteart wildcard a bhith san DNS agad. 'S ciall dha seo, mar is trice, gu bheil agad ri reacord ainm òstair <code>*</code> a chur ris a thomhas ris an fhrithealaiche-lìn agad san inneal-rèiteachaidh DNS agad."
#: wp-admin/includes/schema.php:949
msgid "The installer attempted to contact a random hostname (<code>%1$s</code>) on your domain."
msgstr "Dh'fheuch an stàlaichear ri conaltradh a dhèanamh ri ainm òstair air thuaiream (<code>%1$s</code>) air an àrainn-lìn agad."
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:387
msgid "Custom Links"
msgstr "Ceanglaichean gnàthaichte"
#: wp-includes/nav-menu.php:275
msgid "The given object ID is not that of a menu item."
msgstr "Chan eil ID an oibseict a chuir thu ann co-cheangailte ri nì air clàr-taice."
#: wp-admin/install.php:108
msgid "Usernames can have only alphanumeric characters, spaces, underscores, hyphens, periods and the @ symbol."
msgstr "Chan fhaod ach litrichean, àireamhan, beàrnan, fo-loidhnichean, tàthain, puingean is an comharra @ a bhith ann an ainm-cleachdaiche."
#: wp-admin/install.php:198
msgid "the username you provided has invalid characters."
msgstr "Tha caractaran mì-dhligheach san ainm-chleachdaiche a thug thu dhuinn."
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:116
msgid "Move down"
msgstr "Gluais sìos"
#: wp-admin/nav-menus.php:233
msgid "The menu item has been successfully deleted."
msgstr "Chaidh nì a' chlàir-thaice a sguabadh às."
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:103
msgid "Move up"
msgstr "Gluais suas"
#: wp-admin/nav-menus.php:527
#: wp-admin/nav-menus.php:537
msgid "Add menu"
msgstr "Cuir clàr-taice ris"
#: wp-includes/formatting.php:2499
#: wp-includes/formatting.php:2508
msgid "The email address entered did not appear to be a valid email address. Please enter a valid email address."
msgstr "Tha coltas nach e post-d dligheach a chuir thu a-steach. Cuir a-steach seòladh puist-dhealain dligheach."
#: wp-includes/formatting.php:2592
msgid "The WordPress address you entered did not appear to be a valid URL. Please enter a valid URL."
msgstr "Tha coltas nach e URL dligheach a tha san t-seòladh WordPress a chuir thu a-steach. Cuir a-steach URL dligheach."
#: wp-includes/formatting.php:2602
msgid "The Site address you entered did not appear to be a valid URL. Please enter a valid URL."
msgstr "Tha coltas nach e URL dligheach a tha ann an seòladh na làraich a chuir thu a-steach. Cuir a-steach URL dligheach."
#: wp-includes/taxonomy.php:2025
msgid "A term with the name provided already exists with this parent."
msgstr "Tha briathar leis an ainm sin aig a' phàrant seo mu thràth."
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:98
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:86
msgid "Try again"
msgstr "Feuch ris a-rithist"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:50
#: wp-admin/includes/theme.php:415
msgid "An unknown error occurred."
msgstr "Thachair mearachd neo-aithnichte."
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:46
#: wp-admin/includes/theme.php:411
msgid "An Unexpected HTTP Error occurred during the API request."
msgstr "Thachair mearachd HTTP ris nach robh dùil rè an iarrtais API."
#: wp-admin/admin-ajax.php:864
msgid "Please provide a custom field name."
msgstr "Cuir ainm air an raon ghnàthaichte."
#: wp-includes/locale.php:186
msgid "number_format_decimal_point"
msgstr "."
#: wp-includes/comment-template.php:1539
msgid "Your email address will not be published."
msgstr "Cha dèid an seòladh puist-dhealain agad fhoillseachadh."
#: wp-admin/custom-background.php:255
msgid "Display Options"
msgstr "Roghainnean taisbeanaidh"
#: wp-admin/custom-header.php:562
#: wp-admin/custom-background.php:218
msgid "Remove Image"
msgstr "Thoir air falbh an dealbh"
#: wp-admin/custom-header.php:512
#: wp-admin/custom-background.php:243
msgid "Upload Image"
msgstr "Luchdaich suas an dealbh"
#: wp-admin/custom-background.php:303
#: wp-admin/custom-background.php:304
msgid "Background Color"
msgstr "Dath a’ chùlaibh"
#: wp-admin/custom-background.php:262
msgid "Background Position"
msgstr "Ionad a’ chùlaibh"
#: wp-admin/users.php:298
msgid "You have specified these users for removal:"
msgstr "Chomharraich thu gu bheil thu airson na cleachdaichean a leanas a thoirt air falbh:"
#: wp-admin/users.php:124
#: wp-admin/users.php:171
msgid "User deletion is not allowed from this screen."
msgstr "Chan urrainn dhut cleachdaichean a thoirt air falbh air an sgrìn seo."
#: wp-admin/users.php:144
msgid "You can’t delete that user."
msgstr "Chan urrainn dhut an cleachdaiche sin a sguabadh às."
#: wp-admin/users.php:306
msgid "ID #%1s: %2s <strong>The current user will not be removed.</strong>"
msgstr "DA #%1s: %2s <strong>Cha dèid an cleachdaiche làithreach a thoirt air falbh.</strong>"
#: wp-admin/users.php:308
msgid "ID #%1s: %2s <strong>You don't have permission to remove this user.</strong>"
msgstr "ID #%1s: %2s <strong>Chan eil cead agad an cleachdaiche seo a thoirt air falbh.</strong>"
#: wp-admin/users.php:317
msgid "Confirm Removal"
msgstr "Dearbhaich gu bheil thu airson a thoirt air falbh"
#: wp-admin/users.php:319
msgid "There are no valid users selected for removal."
msgstr "Cha deach cleachdaiche dligheach sam bith a thaghadh gus a thoirt air falbh."
#: wp-admin/users.php:368
msgid "You can't remove the current user."
msgstr "Chan urrainn dhut an cleachdaiche làithreach a thoirt air falbh."
#: wp-admin/users.php:369
msgid "Other users have been removed."
msgstr "Chaidh na cleachdaichean eile a thoirt air falbh."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1157
msgid "%1$s updated successfully."
msgstr "Chaidh %1$s ùrachadh."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1157
msgid "Show Details"
msgstr "Seall am mion-fhiosrachadh"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1157
msgid "Hide Details"
msgstr "Falaich am mion-fhiosrachadh"
#: wp-admin/install.php:195
msgid "you must provide a valid username."
msgstr "Feumaidh tu ainm-cleachdaiche dligheach a chur ann."
#: wp-admin/includes/user.php:368
msgid "Yes, take me to my profile page"
msgstr "Tha, air falbh leam gu duilleag na pròifil agam"
#: wp-admin/includes/upgrade.php:74
msgid "Your chosen password."
msgstr "Am facal-faire a thagh thu."
#: wp-admin/includes/user.php:369
msgid "No thanks, do not remind me again"
msgstr "Chan eil, tapadh leat, na cuir 'am chuimhne seo a-rithist."
#: wp-admin/post.php:221
msgid "You are not allowed to move this item out of the Trash."
msgstr "Chan eil cead agad an nì seo a ghluasad às an sgudal."
#: wp-admin/post.php:240
#: wp-admin/post.php:243
msgid "Error in deleting."
msgstr "Mearachd 'ga sguabadh às."
#: wp-admin/edit.php:97
#: wp-admin/post.php:224
msgid "Error in restoring from Trash."
msgstr "Mearachd 'ga aiseag on sgudal."
#: wp-admin/edit.php:94
msgid "You are not allowed to restore this item from the Trash."
msgstr "Chan eil cead agad an nì seo aiseag on sgudal."
#: wp-admin/edit.php:84
#: wp-admin/post.php:211
msgid "Error in moving to Trash."
msgstr "Mearachd 'ga ghluasad dhan sgudal."
#: wp-admin/edit-comments.php:204
msgid "%s comment restored from the Trash"
msgid_plural "%s comments restored from the Trash"
msgstr[0] "Chaidh %s bheachd aiseag on sgudal"
msgstr[1] "Chaidh %s bheachd aiseag on sgudal"
msgstr[2] "Chaidh %s beachdan aiseag on sgudal"
msgstr[3] "Chaidh %s beachd aiseag on sgudal"
#: wp-admin/edit-comments.php:200
msgid "%s comment moved to the Trash."
msgid_plural "%s comments moved to the Trash."
msgstr[0] "Chaidh %s bheachd a ghluasad dhan sgudal."
msgstr[1] "Chaidh %s bheachd a ghluasad dhan sgudal."
msgstr[2] "Chaidh %s beachdan a ghluasad dhan sgudal."
msgstr[3] "Chaidh %s beachd a ghluasad dhan sgudal."
#: wp-admin/edit.php:81
#: wp-admin/post.php:208
msgid "You are not allowed to move this item to the Trash."
msgstr "Chan eil cead agad an nì seo a ghluasad dhan sgudal."
#: wp-admin/edit.php:259
msgid "Item restored from the Trash."
msgid_plural "%s items restored from the Trash."
msgstr[0] "Chaidh an nì seo aiseag on sgudal."
msgstr[1] "Chaidh %s nì seo aiseag on sgudal."
msgstr[2] "Chaidh %s nithean seo aiseag on sgudal."
msgstr[3] "Chaidh %s nì seo aiseag on sgudal."
#: wp-admin/update-core.php:293
msgid "The following themes have new versions available. Check the ones you want to update and then click “Update Themes”."
msgstr "Tha ùrachaidhean ri fhaighinn airson na h-ùrlaran a leanas. Cuir cromag ris an fheadhainn a bu toigh leat ùrachadh agus briog aig “Ùraich na h-ùrlaran” an uairsin."
#: wp-includes/class-http.php:123
msgid "A valid URL was not provided."
msgstr "Cha do chuir thu ann URL dligheach."
#: wp-includes/comment-template.php:1538
msgid "Logged in as <a href=\"%1$s\">%2$s</a>. <a href=\"%3$s\" title=\"Log out of this account\">Log out?</a>"
msgstr "Air logadh a-steach mar <a href=\"%1$s\">%2$s</a>. <a href=\"%3$s\" title=\"Log a-amach às a' chunntas seo\">A bheil thu airson logadh a-mach?</a>"
#: wp-admin/user-new.php:195
msgid "User has been added to your site."
msgstr "Chaidh an cleachdaiche a chur ris an làrach agad."
#: wp-admin/user-new.php:198
msgid "That user is already a member of this site."
msgstr "Tha an cleachdaiche sin 'na bhall air an làrach seo mu thràth."
#: wp-admin/user-new.php:192
msgid "Invitation email sent to user. A confirmation link must be clicked for them to be added to your site."
msgstr "Chaidh cuireadh a chur dhan chleachdaiche air a' phost-d. Bidh aca ri briogadh air ceangal a dhearbhas gu bheil iad airson seo a dhèanamh mus dèid an cur ris an làrach agad."
#: wp-includes/media.php:423
msgid "Could not calculate resized image dimensions"
msgstr "Dh'fhàillig ath àireamhachadh meudachd an deilbh a dh'atharraich thu a chuid meud"
#: wp-includes/comment-template.php:726
msgid "Use <code>get_trackback_url()</code> instead if you do not want the value echoed."
msgstr "Cleachd <code>get_trackback_url()</code> 'na àite mur eil thu airson mac-talla an luach a dhèanamh."
#: wp-admin/update-core.php:216
msgid "The following plugins have new versions available. Check the ones you want to update and then click “Update Plugins”."
msgstr "Tha ùrachaidhean ri fhaighinn airson na plugain a leanas. Cuir cromag ris an fheadhainn a bu toigh leat ùrachadh agus briog aig “Ùraich na plugain” an uairsin."
#: wp-mail.php:14
msgid "This action has been disabled by the administrator."
msgstr "Chaidh an gnìomh seo a chur à comas leis an rianaire."
#: wp-includes/author-template.php:55
msgid "Use <code>get_the_author()</code> instead if you do not want the value echoed."
msgstr "Cleachd <code>get_the_author()</code> 'na àite mur eil thu airson mac-talla an luach a dhèanamh."
#: wp-admin/options.php:140
msgid "The <code>%1$s</code> setting is unregistered. Unregistered settings are deprecated. See http://codex.wordpress.org/Settings_API"
msgstr "Cha deach an roghainn <code>%1$s</code> a chlàradh. Cha mholar roghainnean neo-chlàraichte tuilleadh. Faic http://codex.wordpress.org/Settings_API"
#: wp-admin/custom-background.php:223
msgid "This will remove the background image. You will not be able to restore any customizations."
msgstr "Bheir seo air falbh dealbh tùsail a' chùlaibh. Chan urrainn dhut gnàthachadh sam bith aiseag."
#: wp-admin/edit-tag-form.php:14
msgid "You did not select an item for editing."
msgstr "Cha do thagh thu dad airson a dheasachadh."
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:88
msgid "Only the current theme is available to you. Contact the %s administrator for information about accessing additional themes."
msgstr "Chan eil ri do làimh ach an t-ùrlar làithreach. Bruidhinn ri rianaire %s airson fiosrachadh mu inntrigeadh do dh'ùrlaran eile."
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1158
msgid "<a href=\"%1$s\" title=\"Manage Uploads\" class=\"musublink\">%2$sMB</a>"
msgstr "<a href=\"%1$s\" title=\"Stiùirich an luchdadh suas\" class=\"musublink\">%2$sMB</a>"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1166
msgid "<a href=\"%1$s\" title=\"Manage Uploads\" class=\"musublink\">%2$sMB (%3$s%%)</a>"
msgstr "<a href=\"%1$s\" title=\"Stiùirich an luchdadh suas\" class=\"musublink\">%2$sMB (%3$s%%)</a>"
#: wp-admin/includes/file.php:22
msgid "Author Template"
msgstr "Teamplaid ùghdair"
#: wp-admin/includes/file.php:13
msgid "Visual Editor Stylesheet"
msgstr "Siota-stoidhle an deasaiche lèirsinnich"
#: wp-admin/includes/file.php:23
msgid "Tag Template"
msgstr "Teamplaid taga"
#: wp-admin/update-core.php:294
msgctxt "Link used in suggestion to use child themes in GUU"
msgid "http://codex.wordpress.org/Child_Themes"
msgstr "http://codex.wordpress.org/Child_Themes"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:54
msgid "Page saved."
msgstr "Chaidh an duilleag a shàbhaladh."
#: wp-includes/class-wp-editor.php:661
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:290
msgid "Enter title here"
msgstr "Cuir a-steach an tiotal an-seo"
#: wp-admin/users.php:237
#: wp-admin/users.php:245
#: wp-admin/users.php:274
#: wp-admin/users.php:282
msgid "You can’t remove users."
msgstr "Chan urrainn dhut cleachdaichean a thoirt air falbh."
#: wp-includes/script-loader.php:367
msgid "Are you sure you want to install this plugin?"
msgstr "A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson am plugal seo a stàladh?"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:208
msgid "This plugin is already installed and is up to date"
msgstr "Chaidh am plugan seo a stàladh mu thràth agus tha e cho ùr 's a ghabhas"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:192
msgid "More information about %s"
msgstr "Barrachd fiosrachaidh mu %s"
#: wp-admin/update-core.php:33
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:204
msgid "Update Now"
msgstr "Ùraich an-dràsta"
#: wp-admin/user-edit.php:274
msgid "Grant this user super admin privileges for the Network."
msgstr "Thoir pribhleidean sàr-rianaire dhan chleachdaiche seo air an lìonra."
#: wp-admin/user-edit.php:161
msgid "Important:"
msgstr "Cudromach:"
#: wp-admin/user-edit.php:161
msgid "This user has super admin privileges."
msgstr "Tha pribhleidean sàr-rianaire aig a' chleachdaiche seo."
#: wp-admin/includes/post.php:1160
msgid "Remove featured image"
msgstr "Thoir air falbh an dealbh brosnaichte"
#: wp-admin/includes/post.php:1147
#: wp-admin/includes/post.php:1148
msgid "Set featured image"
msgstr "Suidhich an dealbh brosnaichte"
#: wp-includes/script-loader.php:385
#: wp-admin/includes/media.php:1175
msgid "Use as featured image"
msgstr "Cleachd mar dhealbh brosnaichte"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:125
msgid "Featured Image"
msgstr "Dealbh brosnaichte"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:204
msgid "Update to version %s"
msgstr "Ùraich gu tionndadh %s"
#: wp-admin/user-new.php:209
msgid "User added."
msgstr "Chaidh an cleachdaiche a chur ris."
#: wp-includes/script-loader.php:258
msgid "Mismatch"
msgstr "Droch mhaids"
#: wp-admin/setup-config.php:163
msgid "<strong>ERROR</strong>: \"Table Prefix\" can only contain numbers, letters, and underscores."
msgstr "<strong>MEARACHD</strong>: Chan fhaod ach àireamhan, litrichean is fo-loidhnichean a bhith ann an ro-leasachan a' chlàir."
#: wp-admin/press-this.php:520
msgid "You cannot modify this Taxonomy."
msgstr "Chan urrainn dhut an tacsonomaidh seo atharrachadh."
#: wp-admin/custom-background.php:284
msgid "Tile Vertically"
msgstr "Leacaich gu h-inghearach"
#: wp-admin/custom-background.php:283
msgid "Tile Horizontally"
msgstr "Leacaich air a' chòmhnard"
#: wp-includes/load.php:173
msgid "Maintenance"
msgstr "Obair-chàraidh"
#: wp-includes/load.php:177
msgid "Briefly unavailable for scheduled maintenance. Check back in a minute."
msgstr "Chan eil seo ri fhaighinn greiseag air sgàth obair-chàraidh. Feuch ris a-rithist ann am mionaid."
#: wp-admin/options-reading.php:113
msgid "items"
msgstr "nithean"
#: wp-admin/user-edit.php:246
msgid "Usernames cannot be changed."
msgstr "Cha ghabh ainmean chleachdaichean atharrachadh."
#: wp-includes/post.php:87
msgid "Navigation Menu Items"
msgstr "Nithean clàr-taice na seòladaireachd"
#: wp-includes/post.php:88
msgid "Navigation Menu Item"
msgstr "Nì clàr-taice na seòladaireachd"
#: wp-includes/taxonomy.php:47
msgid "Navigation Menus"
msgstr "Clàir-thaice na seòladaireachd"
#: wp-admin/nav-menus.php:381
msgid "The <strong>%s</strong> menu has been updated."
msgstr "Chaidh an clàr-taice <strong>%s</strong> ùrachadh."
#: wp-admin/nav-menus.php:252
msgid "The menu has been successfully deleted."
msgstr "Chaidh an clàr-taice a sguabadh às."
#: wp-includes/functions.php:1925
msgid "One or more database tables are unavailable. The database may need to be <a href=\"%s\">repaired</a>."
msgstr "Tha air a' char as lugha aon chlàr stòir-dhàta ann nach eil ri fhaighinn. Faodaidh gu bheil an stòr-dàta feumaidh air <a href=\"%s\">càradh</a>."
#: wp-admin/includes/dashboard.php:424
msgid "Search Engines Blocked"
msgstr "Tha casg air na h-einnseanan-luirg"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:423
msgid "Your site is asking search engines not to index its content"
msgstr "Tha an làrach agad ag iarraidh air einnseanan-luirg gun a bhith a' cur an t-susbaint air na clàir-amais aca."
#: wp-admin/plugins.php:20
msgid "You do not have sufficient permissions to manage plugins for this site."
msgstr "Chan eil cead gu leòr agad na plugain air an làrach seo a stiùireadh."
#: wp-admin/options-general.php:112
msgid "Enter the address here if you want your site homepage <a href=\"http://codex.wordpress.org/Giving_WordPress_Its_Own_Directory\">to be different from the directory</a> you installed WordPress."
msgstr "Cuir a-steach seòladh an-seo ma tha thu ag iarraidh duilleag mhòr na làraich <a href=\"http://codex.wordpress.org/Giving_WordPress_Its_Own_Directory\">ann an eòlaire eile</a> 's a tha WordPress."
#: wp-admin/options-discussion.php:167
msgid "An avatar is an image that follows you from weblog to weblog appearing beside your name when you comment on avatar enabled sites. Here you can enable the display of avatars for people who comment on your site."
msgstr "'S e dealbh a tha ann an avatar a leanas riut o bhloga gu bloga 's a nochdas ri taobh d' ainm nuair a bheir thu beachd air làraichean a ghabhas ris. 'S urrainn dhut smachd a chumail air cleachdadh nan avataraichean aig daoine eile a bheir beachd air an làrach agad."
#: wp-admin/options-general.php:102
msgid "In a few words, explain what this site is about."
msgstr "Mìnich ann am beagan fhaclan dè mu dhèidhinn 's a tha an làrach seo."
#: wp-admin/options-privacy.php:43
#: wp-admin/options-privacy.php:44
msgid "Site Visibility"
msgstr "So-fhaicsinneachd na làraich"
#: wp-admin/options-writing.php:201
msgid "WordPress is not notifying any <a href=\"http://codex.wordpress.org/Update_Services\">Update Services</a> because of your site’s <a href=\"%s\">privacy settings</a>."
msgstr "Chan eil WordPress a leigeil fios do <a href=\"http://codex.wordpress.org/Update_Services\">sheirbheis ùrachaidh</a> sam bith an cois <a href=\"%s\">roghainnean prìobhaideachd</a> na làraich agad."
#: wp-admin/options-reading.php:126
msgid "The <a href=\"http://codex.wordpress.org/Glossary#Character_set\">character encoding</a> of your site (UTF-8 is recommended, if you are adventurous there are some <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Character_set\">other encodings</a>)"
msgstr "An <a href=\"http://codex.wordpress.org/Glossary#Character_set\">còdachadh charactaran</a> of a chleachdas an làrach agad (mholamaid UTF-8 ach ma tha sin ro dhòrainneach dhut, tha <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Character_set\">còdachaidhean eile ann</a>)"
#: wp-admin/includes/template.php:1026
#: wp-admin/includes/template.php:1066
#: wp-admin/includes/plugin.php:1602
#: wp-admin/includes/plugin.php:1625
msgid "The miscellaneous options group has been removed. Use another settings group."
msgstr "Chaidh buidheann nan roghainnean measgaichte a thoirt air falbh. Cleachd buidheann eile de roghainnean."
#: wp-links-opml.php:29
msgid "Links for %s"
msgstr "Ceanglaichean airson %s"
#: wp-includes/nav-menu.php:613
msgid "Custom"
msgstr "Gnàthaichte"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:168
msgid "The description will be displayed in the menu if the current theme supports it."
msgstr "Thèid an tuairisgeul a shealltainn sa chlàr-taice ma tha an t-ùrlar agad a' toirt taic ris."
#: wp-includes/default-widgets.php:1100
msgid "No menus have been created yet. <a href=\"%s\">Create some</a>."
msgstr "Cha deach clàr-taice sam bith a chruthachadh fhathast. <a href=\"%s\">Cruthaich feadhainn</a>."
#: wp-admin/options.php:117
msgid "You do not have sufficient permissions to modify unregistered settings for this site."
msgstr "Chan eil cead gu leòr agad na roghainnean neo-chlàraichte a dheasachadh air an làrach seo."
#: wp-admin/options-general.php:141
msgid "There is a pending change of the admin e-mail to <code>%1$s</code>. <a href=\"%2$s\">Cancel</a>"
msgstr "Tha atharrachadh post-d an rianaire gu <code>%1$s</code> ri dhèanamh. <a href=\"%2$s\">Sguir dheth</a>"
#: wp-includes/script-loader.php:395
msgid ""
"You are about to permanently delete this menu. \n"
" 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr ""
"Tha thu an impis an clàr-taice seo a sguabadh às\n"
" \"Sguir dheth\" gus sgur dheth, \"Ceart ma-thà\" gus a sguabadh às."
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:142
msgid "Title Attribute"
msgstr "Buadh an tiotail"
#: wp-admin/nav-menus.php:292
msgid "The <strong>%s</strong> menu has been successfully created."
msgstr "Chaidh an clàr-taice <strong>%s</strong> a chruthachadh."
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1142
msgid "Link Target"
msgstr "Targaid a' cheangail"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:154
msgid "CSS Classes (optional)"
msgstr "Clasaichean CSS (roghainneil)"
#: wp-admin/nav-menus.php:567
#: wp-admin/nav-menus.php:606
msgid "Save Menu"
msgstr "Sàbhail an clàr-taice"
#: wp-admin/install.php:117
msgid "A password will be automatically generated for you if you leave this blank."
msgstr "Thèid facal-faire a ghintinn dhut gu fèin-obrachail ma dh'fhàgas tu bàn seo."
#: wp-admin/install.php:116
msgid "Password, twice"
msgstr "Am facal-faire, dà thuras"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1289
msgid "Updating Theme %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr "Ag ùrachadh an ùrlair %1$s (%2$d/%3$d)"
#: wp-includes/link-template.php:2364
msgid "This is the short link."
msgstr "Seo an ceangal goirid."
#: wp-admin/includes/schema.php:818
msgid "You must provide a domain name."
msgstr "Feumaidh tu ainm dligheach airson na h-àrainne a chur ann."
#: wp-admin/includes/schema.php:820
msgid "You must provide a name for your network of sites."
msgstr "Feumaidh tu ainm a chur ann airson lìonra nan làraichean agad."
#: wp-admin/includes/schema.php:824
msgid "The network already exists."
msgstr "Tha an lìonra seo ann mu thràth."
#: wp-admin/includes/schema.php:828
msgid "You must provide a valid e-mail address."
msgstr "Tha agad ri post-d dligheach a chur ann."
#: wp-admin/includes/schema.php:951
msgid "This resulted in an error message: %s"
msgstr "Dh'adhbharaich seo teachdaireachd mearachd: %s"
#: wp-admin/includes/schema.php:954
msgid "You can still use your site but any subdomain you create may not be accessible. If you know your DNS is correct, ignore this message."
msgstr "'S urrainn dhut an làrach agad a chleachdadh fhathast ach faodaidh nach ruigear na fo-àrainnean. Ma tha thu làn-chinnteach gu bheil an DNS agad ceart, leig seachad an teachdaireachd seo."
#: wp-admin/menu.php:195
msgid "Delete Site"
msgstr "Sguab às an làrach"
#: wp-admin/includes/user.php:365
msgid "Notice:"
msgstr "An aire:"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:298
msgid "Get Shortlink"
msgstr "Faigh ceangal goirid"
#: wp-includes/update.php:326
msgid "%d WordPress Update"
msgstr "%d ùrachadh WordPress"
#: wp-includes/update.php:330
msgid "%d Theme Update"
msgid_plural "%d Theme Updates"
msgstr[0] "%d ùrachadh ùrlair"
msgstr[1] "%d ùrachadh ùrlair"
msgstr[2] "%d ùrachaidhean ùrlair"
msgstr[3] "%d ùrachadh ùrlair"
#: wp-includes/update.php:328
msgid "%d Plugin Update"
msgid_plural "%d Plugin Updates"
msgstr[0] "%d ùrachadh plugain"
msgstr[1] "%d ùrachadh plugain"
msgstr[2] "%d ùrachaidhean plugain"
msgstr[3] "%d ùrachadh plugain"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1257
msgid "Updating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr "Ag ùrachadh a' phlugain %1$s (%2$d/%3$d)"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1156
msgid "The update of %1$s failed."
msgstr "Dh'fhàillig ùrachadh %1$s."
#: wp-admin/includes/upgrade.php:87
msgid "The password you chose during the install."
msgstr "Am facal-faire a thagh thu rè an stàlaidh."
#: wp-admin/includes/upgrade.php:77
msgid "User already exists. Password inherited."
msgstr "Tha an cleachdaiche seo ann mu thràth. Facal-faire dìleabach."
#: wp-admin/install.php:202
msgid "your passwords do not match. Please try again"
msgstr "Chan eil an dà fhacal-faire co-ionnann. Feuch ris a-rithist."
#: wp-admin/menu.php:37
msgid "Updates %s"
msgstr "Ùrachaidhean %s"
#: wp-admin/upgrade.php:73
#: wp-admin/update-core.php:58
msgid "You cannot update because <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> requires MySQL version %2$s or higher. You are running version %3$s."
msgstr "Chan urrainn dhut ùrachadh a chionn 's gu bheil feum aig <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> air tionndadh %2$s de MySQL no fear nas ùire. Tha tionndadh %3$s agadsa."
#: wp-admin/update-core.php:385
#: wp-admin/includes/update-core.php:555
msgid "WordPress updated successfully"
msgstr "Chaidh WordPress ùrachadh"
#: wp-admin/update-core.php:363
msgid "Update WordPress"
msgstr "Ùraich WordPress"
#: wp-admin/update-core.php:219
#: wp-admin/update-core.php:276
#: wp-admin/update-core.php:504
#: wp-admin/update-core.php:509
#: wp-admin/plugins.php:111
msgid "Update Plugins"
msgstr "Ùraich na plugain"
#: wp-admin/upgrade.php:71
#: wp-admin/update-core.php:56
msgid "You cannot update because <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> requires PHP version %2$s or higher. You are running version %3$s."
msgstr "Chan urrainn dhut ùrachadh a chionn 's gu bheil feum aig <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> air tionndadh %2$s de PHP no fear nas ùire. Tha tionndadh %3$s agadsa."
#: wp-admin/upgrade.php:69
#: wp-admin/update-core.php:54
msgid "You cannot update because <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> requires PHP version %2$s or higher and MySQL version %3$s or higher. You are running PHP version %4$s and MySQL version %5$s."
msgstr "Chan urrainn dhut ùrachadh a chionn 's gu bheil feum aig <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> air tionndadh %2$s de PHP agus tionndadh %3$s de MySQL no fear nas ùire. Tha tionndadh %4$s de PHP agus tionndadh %5$s de MySQL agadsa."
#: wp-admin/update-core.php:39
msgid "You are using a development version of WordPress. You can update to the latest nightly build automatically or download the nightly build and install it manually:"
msgstr "Tha thu a' cleachdadh tionndadh deuchainneach de WordPress. 'S urrainn dhut ùrachadh dhan nightly build as ùire gu fèin-obrachail no a luchdadh suas agus a stàladh a làimh:"
#: wp-admin/update-core.php:43
msgid "You have the latest version of WordPress. You do not need to update. However, if you want to re-install version %s, you can do so automatically or download the package and re-install manually:"
msgstr "Tha an tionndadh as ùire de WordPress agad. Cha leig thu leas ùrachadh. Ge-tà, ma tha thu airson tionndadh %s ath-stàladh, 's urrainn dhut sin a dhèanamh gu fèin-obrachail no a' phacaid a stàladh 's ath-stàladh a làimh:"
#: wp-admin/update-core.php:140
#: wp-admin/update-core.php:431
msgid "WordPress Updates"
msgstr "Ùrachaidhean WordPress"
#: wp-admin/user-edit.php:271
msgid "Super Admin"
msgstr "Sàr-rianaire"
#: wp-admin/custom-header.php:602
#: wp-admin/custom-background.php:307
msgid "Select a Color"
msgstr "Tagh dath"
#: wp-admin/options-general.php:13
#: wp-admin/options-discussion.php:13
#: wp-admin/options-privacy.php:13
#: wp-admin/options-media.php:13
#: wp-admin/options-writing.php:13
#: wp-admin/options-reading.php:13
#: wp-admin/options-permalink.php:13
msgid "You do not have sufficient permissions to manage options for this site."
msgstr "Chan eil cead gu leòr agad na roghainnean aig an làrach seo atharrachadh."
#: wp-admin/edit.php:13
#: wp-admin/edit.php:19
#: wp-admin/post-new.php:17
msgid "Invalid post type"
msgstr "Seòrsa puist mì-dhligheach"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:118
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:120
msgid "Edit Menu Item"
msgstr "Deasaich nì a' chlàir-thaice"
#: wp-includes/script-loader.php:208
msgid "File canceled."
msgstr "Sguir thu dhen fhaidhle."
#: wp-includes/load.php:22
msgid "GLOBALS overwrite attempt detected"
msgstr "Mhothaich sinn ri oidhirp sgrìobhadh thairis air GLOBALS"
#: wp-admin/options-general.php:136
msgid "This address is used for admin purposes. If you change this we will send you an e-mail at your new address to confirm it. <strong>The new address will not become active until confirmed.</strong>"
msgstr "'S e seòladh rianachd a tha seo. Ma dh'atharraicheas tu seo, cuiridh sinn post-d dhan t-seòladh ùr agad gus a dhearbhadh. <strong>Cha bhi an seòladh ùr an gnìomh gus an dearbh thu e.</strong>"
#: wp-admin/options-general.php:213
msgid "Daylight saving time begins on: <code>%s</code>."
msgstr "Tòisichidh tìde an t-samhraidh: <code>%s</code>."
#: wp-admin/plugins.php:259
msgid "<strong>%1$s</strong> by <em>%2$s</em> (will also <strong>delete its data</strong>)"
msgstr "<strong>%1$s</strong> le <em>%2$s</em> (<strong>sguabaidh seo às a chuid dàta</strong> cuideachd)"
#: wp-admin/plugins.php:252
msgid "You are about to remove the following plugin:"
msgid_plural "You are about to remove the following plugins:"
msgstr[0] "Tha thu an impis am plugan a leanas a thoirt air falbh:"
msgstr[1] "Tha thu an impis na plugain a leanas a thoirt air falbh:"
msgstr[2] "Tha thu an impis na plugain a leanas a thoirt air falbh:"
msgstr[3] "Tha thu an impis na plugain a leanas a thoirt air falbh:"
#: wp-admin/plugins.php:247
msgid "Delete Plugin"
msgid_plural "Delete Plugins"
msgstr[0] "Sguab às am plugan"
msgstr[1] "Sguab às na plugain"
msgstr[2] "Sguab às na plugain"
msgstr[3] "Sguab às na plugain"
#: wp-admin/plugins.php:270
msgid "Are you sure you wish to delete these files and data?"
msgstr "A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson na faidhlichean 's an dàta seo a sguabadh às?"
#: wp-admin/plugins.php:282
msgid "Yes, Delete these files and data"
msgstr "Tha, sguab às na faidhlichean 's an dàta seo"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:345
msgid "Requires <code>%s</code> in <code>wp-config.php</code>."
msgstr "Feumaidh seo <code>%s</code> san <code>wp-config.php</code>."
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:345
msgid "Inactive:"
msgstr "Neo-ghnìomhach:"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:221
msgid "Must-Use <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Must-Use <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Must-Use <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Must-Use <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[2] "Must-Use <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[3] "Must-Use <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-admin/theme-install.php:66
msgctxt "theme"
msgid "Manage Themes"
msgstr "Stiùirich na h-ùrlaran"
#: wp-admin/themes.php:94
msgctxt "theme"
msgid "Install Themes"
msgstr "Stàlaich na h-ùrlaran"
#: wp-includes/default-widgets.php:1109
#: wp-admin/nav-menus.php:495
msgid "Select Menu:"
msgstr "Tagh clàr-taice:"
#: wp-includes/taxonomy.php:48
msgid "Navigation Menu"
msgstr "Clàr-taice na seòladaireachd"
#: wp-includes/default-widgets.php:1034
msgid "Taxonomy:"
msgstr "Tacsonamaidh:"
#: wp-admin/nav-menus.php:295
#: wp-admin/nav-menus.php:305
msgid "Please enter a valid menu name."
msgstr "Cuir a-steach ainm dligheach airson a' chlàir-thaice."
#: wp-admin/nav-menus.php:572
msgid "Delete Menu"
msgstr "Sguab às an clàr-taice"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:558
msgid "Menu Item"
msgstr "Nì a' chlàir-thaice"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:665
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:879
msgid "View All"
msgstr "Seall a h-uile"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:565
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:786
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:963
msgid "Add to Menu"
msgstr "Cuir ris a' chlàr-taice"
#: wp-admin/options-general.php:190
msgid "This timezone is currently in daylight saving time."
msgstr "Tha an roinn-tìde seo a' cleachdadh tìde an t-samhraidh an-dràsta."
#: wp-admin/options-general.php:218
msgid "This timezone does not observe daylight saving time."
msgstr "Chan eil an roinn-tìde seo a' gèilleadh ri tìde an t-samhraidh."
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:224
msgid "Drop-ins <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Drop-ins <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Drop-ins <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Drop-ins <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[2] "Drop-ins <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[3] "Drop-ins <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-admin/includes/plugin.php:400
msgid "Executed before Multisite is loaded."
msgstr "Thèid a chur an gnìomh mus dèid Multisite a luchdadh."
#: wp-admin/includes/plugin.php:396
msgid "External object cache."
msgstr "Tasgadan oibseactan air an taobh a-muigh."
#: wp-admin/includes/plugin.php:395
msgid "Custom maintenance message."
msgstr "Teachdaireachd gnàthaichte a dh'innseas mu obair-chàraidh."
#: wp-admin/includes/plugin.php:394
msgid "Custom install script."
msgstr "Sgriobt stàlaidh gnàthaichte."
#: wp-admin/includes/plugin.php:393
msgid "Custom database error message."
msgstr "Teachdaireachd ghnàthaichte a dh'innseas mu mhearachd an stòir-dhàta."
#: wp-admin/includes/file.php:288
msgid "File is empty. Please upload something more substantial."
msgstr "Tha am faidhle seo falamh. Saoil an luchdaich thu suas fear a tha beagan nas làine?"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:200
msgid "Install %s"
msgstr "Stàlaich %s"
#: wp-admin/includes/plugin.php:392
msgid "Custom database class."
msgstr "Clas stòir-dhàta gnàthaichte."
#: wp-admin/includes/plugin.php:391
msgid "Advanced caching plugin."
msgstr "Plugan adhartach airson lìonadh an tasgadain."
#: wp-admin/install.php:158
msgid "You cannot install because <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> requires MySQL version %2$s or higher. You are running version %3$s."
msgstr "Chan urrainn dhut stàladh a chionn 's gu bheil feum aig <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> air tionndadh %2$s de MySQL no fear nas ùire. Tha tionndadh %3$s agadsa."
#: wp-admin/install.php:156
msgid "You cannot install because <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> requires PHP version %2$s or higher. You are running version %3$s."
msgstr "Chan urrainn dhut stàladh a chionn 's gu bheil feum aig <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> air tionndadh %2$s de PHP no fear nas ùire. Tha tionndadh %3$s agadsa."
#: wp-admin/includes/update.php:132
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> is available! Please notify the site administrator."
msgstr "Tha <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> ri fhaighinn! Nach leig thu fios do rianaire na làraich?"
#: wp-admin/includes/update.php:130
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> is available! <a href=\"%2$s\">Please update now</a>."
msgstr "Tha <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> ri fhaighinn! <a href=\"%2$s\">Nach ùraich thu e an-dràsta</a>?"
#: wp-admin/install.php:154
msgid "You cannot install because <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> requires PHP version %2$s or higher and MySQL version %3$s or higher. You are running PHP version %4$s and MySQL version %5$s."
msgstr "Chan urrainn dhut stàladh a chionn 's gu bheil feum aig <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> air tionndadh %2$s de PHP agus tionndadh %3$s de MySQL no fear nas ùire. Tha tionndadh %4$s de PHP agus tionndadh %5$s de MySQL agadsa."
#: wp-includes/admin-bar.php:575
#: wp-admin/menu.php:130
#: wp-admin/menu.php:135
#: wp-admin/nav-menus.php:474
msgid "Menus"
msgstr "Clàir-thaice"
#: wp-admin/comment.php:151
msgid "This comment is currently marked as spam."
msgstr "Tha comharra ris a' bheachd seo a dh'innseas gur e spama a tha ann."
#: wp-admin/comment.php:90
msgid "Moderate Comment"
msgstr "Dèan modarataireachd air a' bheachd"
#: wp-admin/comment.php:148
msgid "This comment is currently approved."
msgstr "Fhuair am beachd seo aonta roimhe."
#: wp-admin/edit-comments.php:212
msgid "This comment is already approved."
msgstr "Fhuair am beachd seo aonta mu thràth."
#: wp-admin/comment.php:154
msgid "This comment is currently in the Trash."
msgstr "Tha am beachd seo san sgudal an-dràsta."
#: wp-admin/custom-background.php:279
msgid "Repeat"
msgstr "Ath-dhèan"
#: wp-admin/custom-background.php:289
msgid "Attachment"
msgstr "Ceanglachan"
#: wp-admin/custom-background.php:282
msgid "Tile"
msgstr "Mar leacan"
#: wp-admin/custom-background.php:293
msgid "Scroll"
msgstr "Sgrolaich"
#: wp-admin/custom-background.php:297
msgid "Fixed"
msgstr "Socraichte"
#: wp-admin/edit-comments.php:215
msgid "This comment is already in the Trash."
msgstr "Tha am beachd seo san sgudal mu thràth."
#: wp-admin/edit-comments.php:215
msgid "View Trash"
msgstr "Seall an sgudal"
#: wp-admin/edit-comments.php:218
msgid "This comment is already marked as spam."
msgstr "Tha comharra ris a' bheachd seo a dh'innseas gur e spama a tha ann mu thràth."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:164
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:188
msgid "Bad login/pass combination."
msgstr "Droch mhaids ainm/facal-faire."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:294
msgid "Software Name"
msgstr "Ainm a' bhathar-bhog"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:299
msgid "Software Version"
msgstr "Tionndadh a' bhathar-bhog"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:311
msgid "Time Zone"
msgstr "Roinn-tìde"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:336
msgid "Allow new users to sign up"
msgstr "Leig le cleachdaichean ùra clàradh"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:465
msgid "Sorry, you cannot edit this page."
msgstr "Duilich, chan urrainn dhut an duilleag seo a dheasachadh."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:541
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:651
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:690
msgid "Sorry, no such page."
msgstr "Duilich, chan eil duilleag mar sin ann."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:569
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:733
msgid "Sorry, you cannot edit pages."
msgstr "Duilich, chan urrainn dhut duilleagan a dheasachadh."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:617
msgid "Sorry, you cannot add new pages."
msgstr "Duilich, chan urrainn dhut duilleagan ùra a chur ris."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:655
msgid "Sorry, you do not have the right to delete this page."
msgstr "Duilich, chan eil cead agad an duilleag seo a sguabadh às."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:660
msgid "Failed to delete the page."
msgstr "Dh'fhàillig sguabadh às na duilleige."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:694
msgid "Sorry, you do not have the right to edit this page."
msgstr "Duilich, chan eil cead agad an duilleag seo a dheasachadh."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:873
msgid "Sorry, you do not have the right to add a category."
msgstr "Duilich, chan eil cead agad roinn-seòrsa a chur ris."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:901
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:903
msgid "Sorry, the new category failed."
msgstr "Duilich, dh'fhàillig an roinn-seòrsa ùr."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:931
msgid "Sorry, you do not have the right to delete a category."
msgstr "Duilich, chan eil cead agad roinn-seòrsa a sguabadh às."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:998
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1138
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1188
msgid "Invalid comment ID."
msgstr "DA beachd mhì-dhligheach"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1067
msgid "Sorry, you cannot edit comments."
msgstr "Duilich, chan urrainn dhut beachdan a dheasachadh."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1200
msgid "Invalid comment status."
msgstr "Staid beachd mhì-dhligheach."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1231
msgid "Sorry, the comment could not be edited. Something wrong happened."
msgstr "Duilich, cha do ghabh am beachd agad a dheasachadh. Chaidh rudeigin cearr."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1262
msgid "You must be registered to comment"
msgstr "Feumaidh tu a bhith air clàradh mus urrainn dhut beachd a thoirt"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1275
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1278
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2550
msgid "Invalid post ID."
msgstr "DA puist mhì-dhligheach."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1304
msgid "Comment author name and email are required"
msgstr "Tha feum air ainm is post-d ùghdar a' bheachd"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1306
msgid "A valid email address is required"
msgstr "Tha feum air post-d dligheach"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1365
msgid "You are not allowed access to details about comments."
msgstr "Chan eil cead agad inntrigeadh a dhèanamh do mhion-fhiosrachadh nam beachdan."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1527
msgid "You are not allowed to update options."
msgstr "Chan eil cead agad na roghainnean ùrachadh."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1831
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2771
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3274
msgid "Sorry, you cannot edit this post."
msgstr "Duilich, chan urrainn dhut am post seo a dheasachadh."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1882
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3139
msgid "Either there are no posts, or something went wrong."
msgstr "Chan eil puist ann no chaidh rudeigin cearr."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1937
msgid "Sorry, this user can not edit the template."
msgstr "Duilich, chan urrainn dhan chleachdaiche seo an teamplaid seo a dheasachadh."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1977
msgid "Sorry, this user cannot edit the template."
msgstr "Duilich, chan urrainn dhan chleachdaiche seo an teamplaid seo a dheasachadh."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1987
msgid "Either the file is not writable, or something wrong happened. The file has not been updated."
msgstr "Cha ghabh sgrìobhadh san fhaidhle seo no thachair rudeigin cearr. Cha deach am faidhle ùrachadh."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2073
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2125
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2866
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3336
msgid "Sorry, no such post."
msgstr "Duilich, chan eil post mar sin ann."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2083
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2687
msgid "Sorry, you do not have the right to publish this post."
msgstr "Duilich, chan eil cead agad am post seo fhoillseachadh."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2214
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2270
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2522
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2587
msgid "Invalid post type."
msgstr "Seòrsa puist mì-dhligheach."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2263
msgid "You are not allowed to post as this user"
msgstr "Chan eil cead post a chur mar an cleachdaiche seo"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2267
msgid "You are not allowed to create pages as this user"
msgstr "Chan eil cead agad duilleagan a chruthachadh mar an cleachdaiche seo"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2580
msgid "You are not allowed to change the post author as this user."
msgstr "Chan eil cead agad ùghdar a' phuist atharrachadh mar an cleachdaiche seo."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2584
msgid "You are not allowed to change the page author as this user."
msgstr "Chan eil cead agad ùghdar na duilleige atharrachadh mar an cleachdaiche seo."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2685
msgid "Sorry, you do not have the right to publish this page."
msgstr "Duilich, chan eil cead agad an duilleag seo fhoillseachadh."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2722
msgid "Sorry, your entry could not be edited. Something wrong happened."
msgstr "Duilich, cha do ghabh an t-innteart agad a dheasachadh. Chaidh rudeigin cearr."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1576
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3057
msgid "You are not allowed to upload files to this site."
msgstr "Chan eil cead agad faidhlichean a luchdadh suas dhan làrach seo."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3084
msgid "Could not write file %1$s (%2$s)"
msgstr "Cha do ghabh am faidhle %1$s (%2$s) a sgrìobhadh"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3231
msgid "Sorry, you can not edit this post."
msgstr "Duilich, chan urrainn dhut am post seo a dheasachadh."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3428
msgid "Is there no link to us?"
msgstr "Nach eil ceangal ann dhuinn fhìn?"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3468
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3478
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3485
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3592
msgid "The specified target URL cannot be used as a target. It either doesn’t exist, or it is not a pingback-enabled resource."
msgstr "Chan urrainn dhut an URL a chuir thu a-steach a chleachdadh mar thargaid. Chan eil e ann no chan e goireas aig a bheil comas Pingback a tha ann."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3481
msgid "The source URL and the target URL cannot both point to the same resource."
msgstr "Chan urrainn dhan URL tùsail agus an URL targaid a' dhol dhan dearbh-ghoireas."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3489
msgid "The pingback has already been registered."
msgstr "Chaidh am Pingback a chlàradh mu thràth."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3497
msgid "The source URL does not exist."
msgstr "Chan eil an URL tùsail seo ann."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3509
msgid "We cannot find a title on that page."
msgstr "Chan urrainn dhuinn tiotal a lorg air an duilleag sin."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3545
msgid "The source URL does not contain a link to the target URL, and so cannot be used as a source."
msgstr "Chan eil ceangal on URL tùsail a' dol dhan URL targaid agus cha ghabh a chleachdadh mar thùs ri linn sin."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3566
msgid "Pingback from %1$s to %2$s registered. Keep the web talking! :-)"
msgstr "Chaidh Pingback o %1$s gu %2$s a chlàradh. Cum a' dol an lìon! :-)"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3599
msgid "The specified target URL does not exist."
msgstr "Chan eil an URL targaid ann."
#: wp-includes/load.php:115
msgid "Your PHP installation appears to be missing the MySQL extension which is required by WordPress."
msgstr "Tha coltas gu bheil an leudachadh MySQL a dhìth air an stàladh PHP agad ach tha feum aig WordPress air."
#: wp-includes/load.php:371
msgid "<strong>ERROR</strong>: <code>$table_prefix</code> in <code>wp-config.php</code> can only contain numbers, letters, and underscores."
msgstr "<strong>MEARACHD</strong>: Chan fhaod a bhith san <code>$table_prefix</code> ann an <code>wp-config.php</code> ach àireamhan, litrichean is fo-loidhnichean."
#: wp-includes/wp-db.php:1049
msgid ""
"\n"
"<h1>Error establishing a database connection</h1>\n"
"<p>This either means that the username and password information in your <code>wp-config.php</code> file is incorrect or we can't contact the database server at <code>%s</code>. This could mean your host's database server is down.</p>\n"
"<ul>\n"
"\t<li>Are you sure you have the correct username and password?</li>\n"
"\t<li>Are you sure that you have typed the correct hostname?</li>\n"
"\t<li>Are you sure that the database server is running?</li>\n"
"</ul>\n"
"<p>If you're unsure what these terms mean you should probably contact your host. If you still need help you can always visit the <a href='http://wordpress.org/support/'>WordPress Support Forums</a>.</p>\n"
msgstr ""
"\n"
"<h1>Mearachd le stèidheachadh a' cheangail dhan stòr-dàta</h1>\n"
"<p>'S ciall dha seo gu bheil dàta an ainm-chleachdaiche is an fhacail-fhaire agad san fhaidhle <code>wp-config.php</code> cearr no nach urrainn dhuinn conaltradh a dhèanamh ri frithealaiche an stòir-dhàta aig <code>%s</code>. Faodaidh gu bheil seo a' ciallachadh gu bheil frithealaiche stòr-dàta an òstair agad shìos.</p>\n"
"<ul>\n"
"\t<li>A bheil thu cinnteach gu bheil an t-ainm-cleachdaiche is facal-faire ceart agad?</li>\n"
"\t<li>A bheil thu cinnteach gun do chuir thu a-steach ainm an òstair gu ceart?</li>\n"
"\t<li>A bheil thu cinnteach gu bheil frithealaiche òstair an stòir-dhàta a' dol?</li>\n"
"</ul>\n"
"<p>Mur eil thu cinnteach dè tha na rudan gu h-àrd a' cialladh, 's mathaid gum b' fheairrde dhut bruidhinn ris an òstair agad. Ma tha barrachd cuideachaidh a dhìth ort, 's urrainn dhut tadhal air <a href='http://wordpress.org/support/'>Fòraman taice WordPress</a> cuideachd.</p>\n"
#: wp-includes/wp-db.php:576
msgid "Invalid database prefix"
msgstr "Ro-leasachan stòir-dhàta mì-dhligheach"
#: wp-includes/wp-db.php:927
msgid "WordPress database error %1$s for query %2$s made by %3$s"
msgstr "Mearachd le stòr-dàta WordPress %1$s ri linn na ceist %2$s a rinn %3$s"
#: wp-includes/wp-db.php:929
msgid "WordPress database error %1$s for query %2$s"
msgstr "Mearachd le stòr-dàta WordPress %1$s ri linn na ceist %2$s"
#: wp-includes/wp-db.php:1329
msgid " $db->get_row(string query, output type, int offset) -- Output type must be one of: OBJECT, ARRAY_A, ARRAY_N"
msgstr " $db->get_row(string query, output type, int offset) -- Feumaidh seòrsa an às-chuir a bhith aon dhe na leanas: OBJECT, ARRAY_A, ARRAY_N"
#: wp-load.php:55
msgid "ltr"
msgstr "ltr"
#: wp-includes/comment-template.php:1545
msgid "Cancel reply"
msgstr "Sguir dhen fhreagairt"
#: wp-includes/comment-template.php:1546
msgid "Post Comment"
msgstr "Cuir am beachd"
#: wp-includes/comment.php:387
msgid "Unapproved"
msgstr "Gun aontachadh"
#: wp-includes/comment.php:628
#: wp-includes/comment.php:630
msgid "Duplicate comment detected; it looks as though you’ve already said that!"
msgstr "Chaidh beachd dùblaichte a lorg; tha coltas gun duirt thu sin mu thràth!"
#: wp-includes/comment.php:688
#: wp-includes/comment.php:690
msgid "You are posting comments too quickly. Slow down."
msgstr "Tha thu a' sgrìobhadh beachdan ro luath. Gabh air do shocair."
#: wp-includes/comment.php:1412
msgid "Could not update comment status"
msgstr "Cha do ghabh staid nam beachdan ùrachadh"
#: wp-includes/cron.php:159
msgid "This argument has changed to an array to match the behavior of the other cron functions."
msgstr "Dh'atharrachadh an argamaid seo gu arraigh gus am bi an dearbh ghiùlan aice 's a tha aig na foincseanan cron eile."
#: wp-includes/cron.php:316
msgid "Once Hourly"
msgstr "Turas gach uair a thìde"
#: wp-includes/cron.php:317
msgid "Twice Daily"
msgstr "Dà thuras gach latha"
#: wp-includes/cron.php:318
msgid "Once Daily"
msgstr "Turas gach latha"
#: wp-includes/default-widgets.php:68
msgid "Sort by:"
msgstr "Seòrsaich a-rèir:"
#: wp-includes/default-widgets.php:70
msgid "Page title"
msgstr "Tiotal na duilleige"
#: wp-includes/default-widgets.php:71
msgid "Page order"
msgstr "Òrdugh nan duilleagan"
#: wp-includes/default-widgets.php:72
msgid "Page ID"
msgstr "DA na duilleige"
#: wp-includes/default-widgets.php:76
msgid "Exclude:"
msgstr "Dùin a-mach:"
#: wp-includes/default-widgets.php:78
msgid "Page IDs, separated by commas."
msgstr "Dearbh-aithnean nan duilleagan, le cromagan eatarra."
#: wp-includes/default-widgets.php:93
msgid "Your blogroll"
msgstr "Am blogroll agad"
#: wp-includes/default-widgets.php:141
msgid "Select Link Category"
msgstr "Tagh roinn-seòrsa a' cheangail"
#: wp-includes/default-widgets.php:154
msgid "Show Link Image"
msgstr "Seall dealbh a' cheangail"
#: wp-includes/default-widgets.php:156
msgid "Show Link Name"
msgstr "Seall ainm a' cheangail"
#: wp-includes/default-widgets.php:158
msgid "Show Link Description"
msgstr "Seall tuairisgeul a' cheangail"
#: wp-includes/default-widgets.php:160
msgid "Show Link Rating"
msgstr "Seall rangachadh a' cheangail"
#: wp-includes/default-widgets.php:233
msgid "Select Month"
msgstr "Tagh am mìos"
#: wp-includes/default-widgets.php:266
#: wp-includes/default-widgets.php:496
msgid "Show post counts"
msgstr "Seall àireamh nam post"
#: wp-includes/default-widgets.php:282
msgid "Log in/out, admin, feed and WordPress links"
msgstr "Log a-steach/a-mach, rianaire, inbhir is ceanglaichean WordPress"
#: wp-includes/default-widgets.php:297
msgid "Syndicate this site using RSS 2.0"
msgstr "Siondacaidich an làrach seo le RSS 2.0"
#: wp-includes/default-widgets.php:297
msgid "Entries <abbr title=\"Really Simple Syndication\">RSS</abbr>"
msgstr "Innteartan <abbr title=\"Really Simple Syndication\">RSS</abbr>"
#: wp-includes/default-widgets.php:331
msgid "Calendar"
msgstr "Mìosachan"
#: wp-includes/default-widgets.php:371
msgid "Arbitrary text or HTML"
msgstr "Teacsa air thuaiream no HTML"
#: wp-includes/default-widgets.php:373
msgid "Text"
msgstr "Teacsa"
#: wp-includes/default-widgets.php:408
msgid "Automatically add paragraphs"
msgstr "Cuir paragrafan ris gu fèin-obrachail"
#: wp-includes/default-widgets.php:421
msgid "A list or dropdown of categories"
msgstr "Liosta no liosta tèarnaidh dhe na roinnean-seòrsa"
#: wp-includes/default-widgets.php:440
msgid "Select Category"
msgstr "Tagh an roinn-seòrsa"
#: wp-includes/default-widgets.php:499
msgid "Show hierarchy"
msgstr "Seall an rangachd"
#: wp-includes/default-widgets.php:514
#: wp-includes/default-widgets.php:539
msgid "Recent Posts"
msgstr "Puist ùra"
#: wp-includes/default-widgets.php:588
msgid "Number of posts to show:"
msgstr "Àireamh de phuist a chithear:"
#: wp-includes/default-widgets.php:602
msgid "The most recent comments"
msgstr "Na beachdan as ùire"
#: wp-includes/default-widgets.php:657
msgctxt "widgets"
msgid "%1$s on %2$s"
msgstr "%1$s air %2$s"
#: wp-includes/default-widgets.php:702
msgid "Entries from any RSS or Atom feed"
msgstr "Innteartan o inbhir RSS no Atom san bith"
#: wp-includes/default-widgets.php:746
msgid "Syndicate this content"
msgstr "Siondacaidich an t-susbaint seo"
#: wp-includes/default-widgets.php:810
msgid "An error has occurred; the feed is probably down. Try again later."
msgstr "Thachair mearachd; 's mathaid gu bheil an t-inbhir shìos. Feuch ris a-rithist an ceann greis."
#: wp-includes/default-widgets.php:824
msgid "Untitled"
msgstr "Gun tiotal"
#: wp-includes/default-widgets.php:904
msgid "RSS Error: %s"
msgstr "Mearachd RSS: %s"
#: wp-includes/default-widgets.php:908
msgid "Enter the RSS feed URL here:"
msgstr "Cuir a-steach URL an inbhir RSS an-seo:"
#: wp-includes/default-widgets.php:911
msgid "Give the feed a title (optional):"
msgstr "Cuir ainm air an inbhir (roghainneil):"
#: wp-includes/default-widgets.php:914
msgid "How many items would you like to display?"
msgstr "Co mheud nithean a bu toigh leat sealltainn?"
#: wp-includes/default-widgets.php:923
msgid "Display item content?"
msgstr "A bheil thu airson susbaint an nì a shealltainn?"
#: wp-includes/default-widgets.php:926
msgid "Display item author if available?"
msgstr "A bheil thu airson ùghdar an nì a shealltainn ma bhios gin ann?"
#: wp-includes/default-widgets.php:929
msgid "Display item date?"
msgstr "A bheil thu airson ceann-là an nì a shealltainn?"
#: wp-includes/default-widgets.php:995
msgid "Your most used tags in cloud format"
msgstr "Na tagaichean a chleachdas tu as trice ann am cruth neòil"
#: wp-includes/default-widgets.php:996
msgid "Tag Cloud"
msgstr "Neul nan tagaichean"
#: wp-includes/deprecated.php:62
msgid "new WordPress Loop"
msgstr "Lùb WordPress ùr"
#: wp-includes/deprecated.php:987
msgid "Last updated"
msgstr "Ùrachadh mu dheireadh"
#: wp-includes/deprecated.php:1898
#: wp-includes/post-template.php:1160
msgid "Missing Attachment"
msgstr "Ceanglachan a dhìth"
#: wp-includes/feed-atom-comments.php:21
msgid "Comments for %1$s searching on %2$s"
msgstr "Beachdan airson %1$s a' lorg air %2$s"
#: wp-includes/feed-rss2-comments.php:26
#: wp-includes/feed-atom-comments.php:23
msgid "Comments for %s"
msgstr "Beachdan airson %s"
#: wp-includes/feed-rss2-comments.php:44
#: wp-includes/feed-atom-comments.php:52
msgid "Comment on %1$s by %2$s"
msgstr "Beachdan air %1$s le %2$s"
#: wp-includes/feed-rss2-comments.php:46
#: wp-includes/feed-atom-comments.php:54
msgid "By: %s"
msgstr "Le: %s"
#: wp-includes/feed-rss2-comments.php:22
msgid "Comments on: %s"
msgstr "Beachdan air: %s"
#: wp-includes/feed-rss2-comments.php:24
msgid "Comments for %s searching on %s"
msgstr "Beachdan airson %s a' lorg air %s"
#: wp-includes/feed-rss2-comments.php:54
msgid "Protected Comments: Please enter your password to view comments."
msgstr "Beachdan fo dhìon: Cuir a-steach am facal-faire agad gus na beachdan fhaicinn."
#: wp-includes/formatting.php:36
#: wp-includes/formatting.php:2986
msgctxt "opening curly quote"
msgid "“"
msgstr "“"
#: wp-includes/formatting.php:38
msgctxt "closing curly quote"
msgid "”"
msgstr "”"
#: wp-includes/formatting.php:1862
msgid "%s min"
msgid_plural "%s mins"
msgstr[0] "%s mhionaid"
msgstr[1] "%s mhionaid"
msgstr[2] "%s mionaidean"
msgstr[3] "%s mionaid"
#: wp-includes/formatting.php:1868
msgid "%s hour"
msgid_plural "%s hours"
msgstr[0] "%s uair a thìde"
msgstr[1] "%s uair a thìde"
msgstr[2] "%s uairean a thìde"
msgstr[3] "%s uair a thìde"
#: wp-includes/formatting.php:1874
msgid "%s day"
msgid_plural "%s days"
msgstr[0] "%s latha"
msgstr[1] "%s latha"
msgstr[2] "%s làithean"
msgstr[3] "%s latha"
#: wp-includes/formatting.php:2770
msgid ", "
msgstr ", "
#: wp-includes/formatting.php:2772
msgid ", and "
msgstr " agus "
#: wp-includes/formatting.php:2774
msgid " and "
msgstr " agus "
#: wp-includes/functions.php:407
msgid "%s is a protected WP option and may not be modified"
msgstr "'S e roghainn dhìonta WP a tha ann an %s agus chan urrainn dhut atharrachadh"
#: wp-includes/functions.php:1783
msgid "ERROR: %s is not a valid feed template."
msgstr "MEARACHD: Chan e teamplaid inbhir dhligheach a tha ann an %s."
#: wp-includes/functions.php:2282
#: wp-includes/functions.php:2400
msgid "Unable to create directory %s. Is its parent directory writable by the server?"
msgstr "Cha ghabh an t-eòlaire %s a chruthachadh. A bheil cead aig an fhrithealaiche sgrìobhadh san eòlaire phàraint?"
#: wp-includes/functions.php:2379
msgid "Empty filename"
msgstr "Ainm faidhle bàn"
#: wp-includes/functions.php:2406
msgid "Could not write file %s"
msgstr "Cha do ghabh am faidhle %s a sgrìobhadh"
#: wp-includes/functions.php:2657
msgid "Your attempt to edit this attachment: “%s” has failed."
msgstr "Dh'fheuch thu ris a' cheanglachan seo a dheasachadh: “%s” ach dh'fhàillig ort."
#: wp-includes/functions.php:2659
msgid "Your attempt to add this category has failed."
msgstr "Dh'fheuch thu ris an roinn-seòrsa seo a chur ris ach dh'fhàillig ort."
#: wp-includes/functions.php:2660
msgid "Your attempt to delete this category: “%s” has failed."
msgstr "Dh'fheuch thu ris an roinn-seòrsa seo a sguabadh às: “%s” ach dh'fhàillig ort."
#: wp-includes/functions.php:2661
msgid "Your attempt to edit this category: “%s” has failed."
msgstr "Dh'fheuch thu ris an roinn-seòrsa seo a dheasachadh: “%s” ach dh'fhàillig ort."
#: wp-includes/functions.php:2663
msgid "Your attempt to delete this comment: “%s” has failed."
msgstr "Dh'fheuch thu ris am beachd seo a sguabadh às: “%s” ach dh'fhàillig ort."
#: wp-includes/functions.php:2664
msgid "Your attempt to unapprove this comment: “%s” has failed."
msgstr "Dh'fheuch thu ris an t-aonta a thoirt far a' bheachd seo: “%s” ach dh'fhàillig ort."
#: wp-includes/functions.php:2665
msgid "Your attempt to approve this comment: “%s” has failed."
msgstr "Dh'fheuch thu ri aonta a thoirt dhan bheachd seo: “%s” ach dh'fhàillig ort."
#: wp-includes/functions.php:2666
msgid "Your attempt to edit this comment: “%s” has failed."
msgstr "Dh'fheuch thu ris am beachd seo a dheasachadh: “%s” ach dh'fhàillig ort."
#: wp-includes/functions.php:2667
msgid "Your attempt to bulk modify comments has failed."
msgstr "Dh'fheuch thu ri mòr-dheasachadh bheachdan ach dh'fhàillig ort."
#: wp-includes/functions.php:2668
msgid "Your attempt to moderate comments has failed."
msgstr "Dh'fheuch thu ri modarataireachd bheachdan ach dh'fhàillig ort."
#: wp-includes/functions.php:2670
msgid "Your attempt to add this link has failed."
msgstr "Dh'fheuch thu ris an ceangal seo a chur ris ach dh'fhàillig ort."
#: wp-includes/functions.php:2671
msgid "Your attempt to delete this link: “%s” has failed."
msgstr "Dh'fheuch thu ris an ceangal seo a sguabadh às: “%s” ach dh'fhàillig ort."
#: wp-includes/functions.php:2672
msgid "Your attempt to edit this link: “%s” has failed."
msgstr "Dh'fheuch thu ris an ceangal seo a dheasachadh: “%s” ach dh'fhàillig ort."
#: wp-includes/functions.php:2673
msgid "Your attempt to bulk modify links has failed."
msgstr "Dh'fheuch thu ri mòr-dheasachadh cheanglaichean ach dh'fhàillig ort."
#: wp-includes/functions.php:2675
msgid "Your attempt to add this page has failed."
msgstr "Dh'fheuch thu ris an duilleag seo a chur ris ach dh'fhàillig ort."
#: wp-includes/functions.php:2676
msgid "Your attempt to delete this page: “%s” has failed."
msgstr "Dh'fheuch thu ris an duilleag seo a sguabadh às: “%s” ach dh'fhàillig ort."
#: wp-includes/functions.php:2677
msgid "Your attempt to edit this page: “%s” has failed."
msgstr "Dh'fheuch thu ris an duilleag seo a dheasachadh: “%s” ach dh'fhàillig ort."
#: wp-includes/functions.php:2679
msgid "Your attempt to edit this plugin file: “%s” has failed."
msgstr "Dh'fheuch thu ris am plugan seo a dheasachadh: “%s” ach dh'fhàillig ort."
#: wp-includes/functions.php:2680
msgid "Your attempt to activate this plugin: “%s” has failed."
msgstr "Dh'fheuch thu ris am plugan seo a chur an gnìomh: “%s” ach dh'fhàillig ort."
#: wp-includes/functions.php:2681
msgid "Your attempt to deactivate this plugin: “%s” has failed."
msgstr "Dh'fheuch thu ris am plugan seo a chur à gnìomh: “%s” ach dh'fhàillig ort."
#: wp-includes/functions.php:2684
msgid "Your attempt to add this post has failed."
msgstr "Dh'fheuch thu ris am post seo a chur ris ach dh'fhàillig ort."
#: wp-includes/functions.php:2685
msgid "Your attempt to delete this post: “%s” has failed."
msgstr "Dh'fheuch thu ris am post seo a sguabadh às: “%s” ach dh'fhàillig ort."
#: wp-includes/functions.php:2686
msgid "Your attempt to edit this post: “%s” has failed."
msgstr "Dh'fheuch thu ris am post seo a dheasachadh: “%s” ach dh'fhàillig ort."
#: wp-includes/functions.php:2688
msgid "Your attempt to add this user has failed."
msgstr "Dh'fheuch thu ris an cleachdaiche seo a chur ris ach dh'fhàillig ort."
#: wp-includes/functions.php:2689
msgid "Your attempt to delete users has failed."
msgstr "Dh'fheuch thu ri cleachdaichean a sguabadh às ach dh'fhàillig ort."
#: wp-includes/functions.php:2690
msgid "Your attempt to bulk modify users has failed."
msgstr "Dh'fheuch thu ri cleachdaichean a mhòr-dheasachadh ach dh'fhàillig ort."
#: wp-includes/functions.php:2691
msgid "Your attempt to edit this user: “%s” has failed."
msgstr "Dh'fheuch thu ris an cleachdaiche seo a dheasachadh: “%s” ach dh'fhàillig ort."
#: wp-includes/functions.php:2692
msgid "Your attempt to modify the profile for: “%s” has failed."
msgstr "Dh'fheuch thu ris a' phròifil seo a dheasachadh: “%s” ach dh'fhàillig ort."
#: wp-includes/functions.php:2694
msgid "Your attempt to edit your settings has failed."
msgstr "Dh'fheuch thu ris na roghainnean agad a dheasachadh ach dh'fhàillig ort."
#: wp-includes/functions.php:2695
msgid "Your attempt to change your permalink structure to: %s has failed."
msgstr "Dh'fheuch thu ri structar nam buan-cheanglaichean agad atharrachadh gu: %s ach dh'fhàillig ort."
#: wp-includes/functions.php:2696
msgid "Your attempt to edit this file: “%s” has failed."
msgstr "Dh'fheuch thu ris am faidhle seo a dheasachadh: “%s” ach dh'fhàillig ort."
#: wp-includes/functions.php:2697
msgid "Your attempt to edit this theme file: “%s” has failed."
msgstr "Dh'fheuch thu ri faidhle an ùrlair seo a dheasachadh: “%s” ach dh'fhàillig ort."
#: wp-includes/functions.php:2698
msgid "Your attempt to switch to this theme: “%s” has failed."
msgstr "Dh'fheuch thu ris an t-ùrlar seo a chleachdadh: “%s” ach dh'fhàillig ort."
#: wp-includes/functions.php:2700
msgid "You are attempting to log out of %s"
msgstr "Tha thu a' feuchainn ri logadh a-mach à %s"
#: wp-includes/functions.php:2739
msgid "WordPress Failure Notice"
msgstr "Rabhadh mu fhàilligeadh WordPress"
#: wp-includes/functions.php:2742
msgid "Do you really want to <a href='%s'>log out</a>?"
msgstr "A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson <a href='%s'>logadh a-mach</a>?"
#: wp-includes/functions.php:2744
msgid "Please try again."
msgstr "Feuch ris a-rithist."
#: wp-includes/functions.php:2820
msgid "« Back"
msgstr "« Air ais"
#: wp-includes/functions.php:2832
msgid "WordPress › Error"
msgstr "WordPress › Mearachd"
#: wp-includes/functions.php:3458
#: wp-includes/functions.php:3498
msgid "%1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s! Use %3$s instead."
msgstr "<strong>Cha mholamaid</strong> %1$s a-mach o thionndadh %2$s! Cleachd %3$s 'na àite."
#: wp-includes/functions.php:3460
#: wp-includes/functions.php:3500
msgid "%1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s with no alternative available."
msgstr "<strong>Cha mholamaid</strong> %1$s a-mach o thionndadh %2$s ach chan eil roghainn eile ann."
#: wp-includes/functions.php:3542
msgid "%1$s was called with an argument that is <strong>deprecated</strong> since version %2$s! %3$s"
msgstr "Chaidh %1$s a ghairm le argamaid <strong>nach molar idir</strong> tuilleadh a-mach o thionndadh %2$s! %3$s"
#: wp-includes/functions.php:3544
msgid "%1$s was called with an argument that is <strong>deprecated</strong> since version %2$s with no alternative available."
msgstr "Chaidh %1$s a ghairm le argamaid <strong>nach molar idir</strong> tuilleadh a-mach o thionndadh %2$s ach chan eil roghainn eile ann."
#: wp-includes/functions.php:4289
msgid "Select a city"
msgstr "Tagh baile"
#: wp-includes/functions.php:4334
#: wp-includes/functions.php:4338
msgid "UTC"
msgstr "UTC"
#: wp-includes/functions.php:4342
msgid "Manual Offsets"
msgstr "Offsets a làimh"
#: wp-includes/general-template.php:161
msgid "Search for:"
msgstr "Lorg na leanas:"
#: wp-includes/general-template.php:187
#: wp-login.php:415
#: wp-login.php:440
#: wp-login.php:471
#: wp-login.php:527
msgid "Log in"
msgstr "Log a-steach"
#: wp-includes/general-template.php:189
msgid "Log out"
msgstr "Log a-mach"
#: wp-includes/general-template.php:260
#: wp-login.php:640
msgid "Remember Me"
msgstr "Cum an cuimhne mi"
#: wp-includes/general-template.php:336
#: wp-login.php:417
#: wp-login.php:473
#: wp-login.php:523
#: wp-login.php:656
msgid "Register"
msgstr "Clàraich"
#: wp-includes/general-template.php:340
msgid "Site Admin"
msgstr "Rianaire na làraich"
#: wp-includes/general-template.php:587
msgid "Search Results %1$s %2$s"
msgstr "Toraidhean luirg %1$s %2$s"
#: wp-includes/general-template.php:592
msgid "Page not found"
msgstr "Cha deach an duilleag a lorg"
#: wp-includes/general-template.php:939
msgid "%1$s %2$d"
msgstr "%1$s %2$d"
#: wp-includes/general-template.php:1147
msgctxt "calendar caption"
msgid "%1$s %2$s"
msgstr "%1$s %2$s"
#: wp-includes/general-template.php:1173
#: wp-includes/general-template.php:1181
msgid "View posts for %1$s %2$s"
msgstr "Seall na puist airson %1$s %2$s"
#: wp-includes/general-template.php:1603
#: wp-includes/general-template.php:1626
msgctxt "feed link"
msgid "»"
msgstr "»"
#: wp-includes/general-template.php:1605
msgid "%1$s %2$s Feed"
msgstr "%1$s %2$s Inbhir"
#: wp-includes/general-template.php:1607
msgid "%1$s %2$s Comments Feed"
msgstr "%1$s %2$s Inbhir bheachdan"
#: wp-includes/general-template.php:1628
msgid "%1$s %2$s %3$s Comments Feed"
msgstr "%1$s %2$s %3$s Inbhir bheachdan"
#: wp-includes/general-template.php:1630
msgid "%1$s %2$s %3$s Category Feed"
msgstr "%1$s %2$s %3$s Inbhir roinnean-seòrsa"
#: wp-includes/general-template.php:1632
msgid "%1$s %2$s %3$s Tag Feed"
msgstr "%1$s %2$s %3$s Inbhir thagaichean"
#: wp-includes/general-template.php:1634
msgid "%1$s %2$s Posts by %3$s Feed"
msgstr "%1$s %2$s Puist le %3$s Inbhir"
#: wp-includes/general-template.php:1636
msgid "%1$s %2$s Search Results for “%3$s” Feed"
msgstr "%1$s %2$s Toraidhean luirg airson “%3$s” Inbhir"
#: wp-includes/general-template.php:1929
msgid "« Previous"
msgstr "« Air ais"
#: wp-includes/general-template.php:1930
msgid "Next »"
msgstr "Air adhart »"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:46
#: wp-admin/includes/theme.php:283
msgid "Gray"
msgstr "Liath"
#: wp-includes/class-http.php:126
msgid "User has blocked requests through HTTP."
msgstr "Chuir an cleachdaiche bacadh air iarrtasan tro HTTP."
#: wp-includes/class-http.php:738
#: wp-includes/class-http.php:922
#: wp-includes/class-http.php:1118
#: wp-includes/class-http.php:1137
msgid "Too many redirects."
msgstr "Tha tuilleadh 's còir ath-threòrachadh ann."
#: wp-includes/class-http.php:822
msgid "Malformed URL: %s"
msgstr "URL droch-chumte: %s"
#: wp-includes/class-http.php:698
#: wp-includes/class-http.php:880
#: wp-includes/class-http.php:899
#: wp-includes/class-http.php:1073
msgid "Could not open handle for fopen() to %s"
msgstr "Cha do ghabh an handle airson fopen() fhosgladh airson %s"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:12
msgid "Do you want to use the WYSIWYG mode for this textarea?"
msgstr "A bheil thu airson am modh WYSIWYG a chleachdadh airson an raoin-teacsa seo?"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:14
msgid "Insert"
msgstr "Cuir a-steach"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:18
msgid "Browse"
msgstr "Brabhsaich"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:19
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:364
msgid "Class"
msgstr "Clas"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:20
msgid "-- Not set --"
msgstr "-- Gun suidheachadh --"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:21
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:287
msgid "Copy/Cut/Paste is not available in Mozilla and Firefox."
msgstr "Chan eil Dèan lethbhreac/Gearr às/Cuir ann ri làimh ann am Mozilla agus Firefox."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:22
msgid "Currently not supported by your browser, use keyboard shortcuts instead."
msgstr "Chan eil am brabhsair agad a' cur taic ri seo aig an àm seo, cleachd ath-ghoiridean a' mheur-chlàir 'na àite."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:23
msgid "Sorry, but we have noticed that your popup-blocker has disabled a window that provides application functionality. You will need to disable popup blocking on this site in order to fully utilize this tool."
msgstr "Duilich ach mhothaich sin gun do chuir blocaiche nam priob-uinneagan agad casg air uinneag a bheir dhut feart na h-aplacaid. Bidh agad ris am blocaiche a chur à comas air an làrach seo gus an t-inneal seo a chur gu làn-fheum."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:28
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:291
msgid "More colors"
msgstr "Tuilleadh dhathan"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:77
msgid "Full"
msgstr "Làn"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:80
msgid "%Y-%m-%d"
msgstr "%d-%m-%Y"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:81
msgid "%H:%M:%S"
msgstr "%H:%M:%S"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:82
msgid "Insert date"
msgstr "Cuir a-steach ceann-là"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:83
msgid "Insert time"
msgstr "Cuir a-steach àm"
#: wp-includes/locale.php:140
#: wp-includes/locale.php:155
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:84
msgid "January"
msgstr "Am Faoilleach"
#: wp-includes/locale.php:141
#: wp-includes/locale.php:156
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:84
msgid "February"
msgstr "An Gearran"
#: wp-includes/locale.php:142
#: wp-includes/locale.php:157
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:84
msgid "March"
msgstr "Am Màrt"
#: wp-includes/locale.php:143
#: wp-includes/locale.php:158
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:84
msgid "April"
msgstr "An Giblean"
#: wp-includes/locale.php:144
#: wp-includes/locale.php:159
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:84
msgid "May"
msgstr "An Cèitean"
#: wp-includes/locale.php:145
#: wp-includes/locale.php:160
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:84
msgid "June"
msgstr "An t-Ògmhios"
#: wp-includes/locale.php:146
#: wp-includes/locale.php:161
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:84
msgid "July"
msgstr "An t-Iuchar"
#: wp-includes/locale.php:147
#: wp-includes/locale.php:162
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:84
msgid "August"
msgstr "An Lùnastal"
#: wp-includes/locale.php:148
#: wp-includes/locale.php:163
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:84
msgid "September"
msgstr "An t-Sultain"
#: wp-includes/locale.php:149
#: wp-includes/locale.php:164
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:84
msgid "October"
msgstr "An Dàmhair"
#: wp-includes/locale.php:150
#: wp-includes/locale.php:165
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:84
msgid "November"
msgstr "An t-Samhain"
#: wp-includes/locale.php:151
#: wp-includes/locale.php:166
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:84
msgid "December"
msgstr "An Dùbhlachd"
#: wp-includes/locale.php:155
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:85
msgid "Jan_January_abbreviation"
msgstr "Faoi"
#: wp-includes/locale.php:156
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:85
msgid "Feb_February_abbreviation"
msgstr "Gearr"
#: wp-includes/locale.php:157
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:85
msgid "Mar_March_abbreviation"
msgstr "Màrt"
#: wp-includes/locale.php:158
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:85
msgid "Apr_April_abbreviation"
msgstr "Gibl"
#: wp-includes/locale.php:159
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:85
msgid "May_May_abbreviation"
msgstr "Cèit"
#: wp-includes/locale.php:160
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:85
msgid "Jun_June_abbreviation"
msgstr "Ògmh"
#: wp-includes/locale.php:161
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:85
msgid "Jul_July_abbreviation"
msgstr "Iuch"
#: wp-includes/locale.php:162
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:85
msgid "Aug_August_abbreviation"
msgstr "Lùna"
#: wp-includes/locale.php:163
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:85
msgid "Sep_September_abbreviation"
msgstr "Sult"
#: wp-includes/locale.php:164
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:85
msgid "Oct_October_abbreviation"
msgstr "Dàmh"
#: wp-includes/locale.php:165
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:85
msgid "Nov_November_abbreviation"
msgstr "Samh"
#: wp-includes/locale.php:166
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:85
msgid "Dec_December_abbreviation"
msgstr "Dùbh"
#: wp-includes/locale.php:108
#: wp-includes/locale.php:118
#: wp-includes/locale.php:131
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:86
msgid "Sunday"
msgstr "DiDòmhnaich"
#: wp-includes/locale.php:109
#: wp-includes/locale.php:119
#: wp-includes/locale.php:132
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:86
msgid "Monday"
msgstr "DiLuain"
#: wp-includes/locale.php:110
#: wp-includes/locale.php:120
#: wp-includes/locale.php:133
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:86
msgid "Tuesday"
msgstr "DiMàirt"
#: wp-includes/locale.php:111
#: wp-includes/locale.php:121
#: wp-includes/locale.php:134
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:86
msgid "Wednesday"
msgstr "DiCiadain"
#: wp-includes/locale.php:112
#: wp-includes/locale.php:122
#: wp-includes/locale.php:135
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:86
msgid "Thursday"
msgstr "DiarDaoin"
#: wp-includes/locale.php:113
#: wp-includes/locale.php:123
#: wp-includes/locale.php:136
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:86
msgid "Friday"
msgstr "DihAoine"
#: wp-includes/locale.php:114
#: wp-includes/locale.php:124
#: wp-includes/locale.php:137
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:86
msgid "Saturday"
msgstr "DiSathairne"
#: wp-includes/locale.php:131
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:87
msgid "Sun"
msgstr "DiD"
#: wp-includes/locale.php:132
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:87
msgid "Mon"
msgstr "DiL"
#: wp-includes/locale.php:133
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:87
msgid "Tue"
msgstr "DiM"
#: wp-includes/locale.php:134
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:87
msgid "Wed"
msgstr "DiC"
#: wp-includes/locale.php:135
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:87
msgid "Thu"
msgstr "Dia"
#: wp-includes/locale.php:136
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:87
msgid "Fri"
msgstr "Dih"
#: wp-includes/locale.php:137
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:87
msgid "Sat"
msgstr "DiS"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:90
msgid "Print"
msgstr "Clò-bhuail"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:96
msgid "Direction left to right"
msgstr "Comhair an teacsa clì gu deas"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:97
msgid "Direction right to left"
msgstr "Comhair an teacsa deas gu clì"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:100
msgid "Insert new layer"
msgstr "Cuir a-steach breath ùr"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:101
msgid "Move forward"
msgstr "Gluais an comhair a bheòil"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:102
msgid "Move backward"
msgstr "Gluais an comhair a chùil"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:103
msgid "Toggle absolute positioning"
msgstr "Toglaich ionadachadh absaloideach"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:104
msgid "New layer..."
msgstr "Breath ùr..."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:108
msgid "Cancel all changes"
msgstr "Sguir dhen a h-uile atharrachadh"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:111
msgid "Insert non-breaking space character"
msgstr "Cuir a-steach caractar beàrn neo-bhrisidh"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:114
msgid "Run spell checking"
msgstr "Cuir gu dol an dearbhadh-litreachaidh"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:115
msgid "ieSpell not detected. Do you want to install it now?"
msgstr "Cha deach ieSpell a lorg. A bheil thu airson a stàladh an-dràsta?"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:118
msgid "Horizontale rule"
msgstr "Loidhne chòmhnard"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:121
msgid "Emotions"
msgstr "Faireachdainnean"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:124
msgid "Find"
msgstr "Lorg"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:125
msgid "Find/Replace"
msgstr "Lorg/Cuir 'na àite"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:128
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:322
msgid "Insert/edit image"
msgstr "Cuir a-steach/Deasaich an dealbh"
#: wp-includes/script-loader.php:267
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:131
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:339
msgid "Insert/edit link"
msgstr "Cuir a-steach/Deasaich an ceangal"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:134
msgid "Citation"
msgstr "Luaidh"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:135
msgid "Abbreviation"
msgstr "Giorrachadh"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:136
msgid "Acronym"
msgstr "Gearr-ainm"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:137
msgid "Deletion"
msgstr "Sguabadh às"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:138
msgid "Insertion"
msgstr "Innteart"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:139
msgid "Insert/Edit Attributes"
msgstr "Cuir a-steach/Deasaich na buadhan"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:142
msgid "Edit CSS Style"
msgstr "Deasaich an stoidhle CSS"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:145
msgid "Paste as Plain Text"
msgstr "Cuir ann mar teacsa lom"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:146
msgid "Paste from Word"
msgstr "Cuir ann o Word"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:152
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:154
msgid "Use CTRL+V on your keyboard to paste the text into the window."
msgstr "Cleachd CTRL+V air a' mheur-chlàr agad gus an teacsa a chur san uinneag."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:153
msgid "Keep linebreaks"
msgstr "Glèidh na brisidhean-loidhne"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:157
msgid "Inserts a new table"
msgstr "Cuiridh seo clàr ùr a-steach"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:158
msgid "Insert row before"
msgstr "Cuir a-steach ràgh roimhe"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:159
msgid "Insert row after"
msgstr "Cuir a-steach ràgh 'na dhèidh"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:160
msgid "Delete row"
msgstr "Sguab às an ràgh"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:161
msgid "Insert column before"
msgstr "Cuir a-steach colbh roimhe"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:162
msgid "Insert column after"
msgstr "Cuir a-steach colbh 'na dhèidh"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:163
msgid "Remove column"
msgstr "Thoir air falbh an colbh"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:164
msgid "Split merged table cells"
msgstr "Sgoilt ceallan a' chlàir a chaidh an co-aonadh"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:165
msgid "Merge table cells"
msgstr "Co-aonaich ceallan a' chlàir"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:166
msgid "Table row properties"
msgstr "Roghainnean ràgh a' chlàir"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:167
msgid "Table cell properties"
msgstr "Roghainnean cealla a' chlàir"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:168
msgid "Table properties"
msgstr "Roghainnean a' chlàir"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:169
msgid "Paste table row before"
msgstr "Cuir ann ràgh clàir roimhe"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:170
msgid "Paste table row after"
msgstr "Cuir ann ràgh clàir 'na dhèidh"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:171
msgid "Cut table row"
msgstr "Gearr às ràgh a' chlàir"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:172
msgid "Copy table row"
msgstr "Dèan lethbhreac de ràgh a' chlàir"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:173
msgid "Delete table"
msgstr "Sguab às an clàr"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:174
msgid "Row"
msgstr "Ràgh"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:175
msgid "Column"
msgstr "Colbh"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:176
msgid "Cell"
msgstr "Cealla"
#: wp-includes/script-loader.php:396
#: wp-includes/script-loader.php:506
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:179
msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page."
msgstr "Thèid na dh'atharraich thu air chall ma dh'fhàgas tu an duilleag seo."
#: wp-includes/script-loader.php:82
msgid "Toggle fullscreen mode"
msgstr "Toglaich am modh làn-sgrìn"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:185
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:353
msgid "Insert / edit embedded media"
msgstr "Cuir a-steach / deasaich am meadhan leabaichte"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:186
msgid "Edit embedded media"
msgstr "Deasaich am meadhan leabaichte"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:189
msgid "Document properties"
msgstr "Buadhan na sgrìobhainn"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:192
msgid "Insert predefined template content"
msgstr "Cuir a-steach susbaint teamplaid ro-shocraichte"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:195
msgid "Visual control characters on/off."
msgstr "Caractaran smachd lèirsinneach air/dheth."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:199
msgid "Spellchecker settings"
msgstr "Roghainnean an dearbhair-litreachaidh"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:200
msgid "Ignore word"
msgstr "Leig seachad am facal seo"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:201
msgid "Ignore all"
msgstr "Leig seachad a h-uile"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:202
msgid "Languages"
msgstr "Cànain"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:203
msgid "Please wait..."
msgstr "Fuirich ort..."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:204
msgid "Suggestions"
msgstr "Molaidhean"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:205
msgid "No suggestions"
msgstr "Gun mholaidhean"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:206
msgid "No misspellings found."
msgstr "Cha deach mearachd litreachaidh a lorg."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:210
msgid "Insert Page Break"
msgstr "Cuir a-steach briseadh duilleige"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:233
msgctxt "TinyMCE font styles"
msgid "Styles"
msgstr "Stoidhlean"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:234
msgid "Font size"
msgstr "Meud a' chruth-chlò"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:235
msgid "Font family"
msgstr "Teaghlach a' chruth-chlò"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:236
msgid "Format"
msgstr "Fòrmat"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:237
msgid "Paragraph"
msgstr "Paragraf"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:238
msgid "Div"
msgstr "Div"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:239
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:245
msgid "Address"
msgstr "Seòladh"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:240
msgid "Preformatted"
msgstr "Ro-fhòrmataichte"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:241
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:242
msgid "Heading 1"
msgstr "Ceann-sgrìobhadh 1"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:242
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:243
msgid "Heading 2"
msgstr "Ceann-sgrìobhadh 2"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:243
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:243
msgid "Heading 3"
msgstr "Ceann-sgrìobhadh 3"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:244
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:244
msgid "Heading 4"
msgstr "Ceann-sgrìobhadh 4"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:245
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:244
msgid "Heading 5"
msgstr "Ceann-sgrìobhadh 5"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:246
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:245
msgid "Heading 6"
msgstr "Ceann-sgrìobhadh 6"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:247
msgid "Blockquote"
msgstr "Bloc-luaidh"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:248
msgid "Code"
msgstr "Còd"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:249
msgid "Code sample"
msgstr "Ball-sampaill còd"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:250
msgid "Definition term "
msgstr "Am briathar a tha ri mìneachadh "
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:251
msgid "Definition description"
msgstr "An teirm mìneachaidh"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:241
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:251
msgid "Bold"
msgstr "Trom"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:241
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:251
msgid "Italic"
msgstr "Eadailteach"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:254
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:242
msgid "Underline"
msgstr "Loidhne fodha"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:255
msgid "Strikethrough"
msgstr "Loidhne troimhe"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:253
msgid "Align Left"
msgstr "Co-thaobhaich ris an làimh chlì"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:254
msgid "Align Center"
msgstr "Co-thaobhaich sa mheadhan"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:255
msgid "Align Right"
msgstr "Co-thaobhaich ris an làimh dheis"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:262
msgid "Outdent"
msgstr "Eagaich a-mach"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:263
msgid "Indent"
msgstr "Eagaich"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:269
msgid "Cleanup messy code"
msgstr "Sgioblaich còd a tha 'na bhùrach"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:270
msgid "Edit HTML Source"
msgstr "Deasaich bun-tùs an HTML"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:271
msgid "Subscript"
msgstr "Bun-sgrìobhte"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:272
msgid "Superscript"
msgstr "Os-sgrìobhte"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:273
msgid "Insert horizontal ruler"
msgstr "Cuir a-steach rùilear còmhnard"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:274
msgid "Remove formatting"
msgstr "Thoir air falbh am fòrmatadh"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:275
msgid "Select text color"
msgstr "Tagh dath an teacsa"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:276
msgid "Select background color"
msgstr "Tagh dath a' chùlaibh"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:277
msgid "Insert custom character"
msgstr "Cuir a-steach caractair gnàthaichte"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:278
msgid "Toggle guidelines/invisible elements"
msgstr "Toglaich na loidhnichean treòrachaidh/na h-eileamaidean do-fhaicsinneach"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:279
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:308
msgid "Insert/edit anchor"
msgstr "Cuir a-steach/deasaich acair"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:280
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:238
msgid "Cut"
msgstr "Gearr às"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:281
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:237
msgid "Copy"
msgstr "Dèan lethbhreac"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:282
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:237
msgid "Paste"
msgstr "Cuir ann"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:283
msgid "Image properties"
msgstr "Roghainnean an deilbh"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:284
msgid "New document"
msgstr "Sgrìobhainn ùr"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:289
msgid "Are you sure you want to clear all contents?"
msgstr "A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson an t-susbaint gu lèir fhalamhadh?"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:290
msgid "Jump to tool buttons - Alt+Q, Jump to editor - Alt-Z, Jump to element path - Alt-X"
msgstr "Thoir leum gu putanan nan innealan - Alt+Q, leum dhan deasaiche - Alt-Z, leum gu slighe na h-eileamaid - Alt-X"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:299
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:271
msgid "About TinyMCE"
msgstr "Mu TinyMCE"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:302
msgid "License"
msgstr "Ceadachas"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:307
msgid "Loaded plugins"
msgstr "Plugain a chaidh a luchdadh"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:309
msgid "Anchor name"
msgstr "Ainm na h-acrach"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:310
msgid "HTML Source Editor"
msgstr "Deasaiche bun-tus HTML"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:311
msgid "Word wrap"
msgstr "Pasgadh fhaclan"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:312
msgid "Select a color"
msgstr "Tagh dath"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:313
msgid "Picker"
msgstr "Roghnaichear"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:314
msgid "Color picker"
msgstr "Roghnaichear nan dathan"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:315
msgid "Palette"
msgstr "Paileid"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:316
msgid "Palette colors"
msgstr "Dathan na paileid"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:317
msgid "Named"
msgstr "Air ainmeachadh"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:318
msgid "Named colors"
msgstr "Dathan air ainmeachadh"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:319
msgid "Color:"
msgstr "Dath:"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:321
msgid "Select custom character"
msgstr "Tagh caractair gnàthaichte"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:324
msgid "Image description"
msgstr "Tuairisgeul an deilbh"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:325
msgid "Image list"
msgstr "Liosta nan dealbhan"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:326
msgid "Border"
msgstr "Iomall"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:327
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:358
msgid "Dimensions"
msgstr "Meudachd"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:328
msgid "Vertical space"
msgstr "Àite inghearach"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:329
msgid "Horizontal space"
msgstr "Àite còmhnard"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:331
msgid "Baseline"
msgstr "Bun-loidhne"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:332
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:433
msgid "Top"
msgstr "Aig a' bharr"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:333
msgid "Middle"
msgstr "Meadhan"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:334
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:435
msgid "Bottom"
msgstr "Aig a' bhun"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:335
msgid "Text top"
msgstr "Barr an teacsa"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:336
msgid "Text bottom"
msgstr "Bun an teacsa"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:342
msgid "Open link in the same window"
msgstr "Fosgail an ceangal san dearbh-uinneag"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:343
msgid "Open link in a new window"
msgstr "Fosgail an ceangal ann an uinneag ùr"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:345
msgid "The URL you entered seems to be an email address, do you want to add the required mailto: prefix?"
msgstr "Tha coltas gu bheil an URL a chuir thu a-steach 'na sheòladh puist-dhealain; a bheil thu airson an ro-leasachan mailto: air a bheil feum a chur a-steach?"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:346
msgid "The URL you entered seems to external link, do you want to add the required http:// prefix?"
msgstr "Tha coltas gu bheil an URL a chuir thu a-steach 'na sheòladh dhan taobh a-muigh; a bheil thu airson an ro-leasachan http:// air a bheil feum a chur a-steach?"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:347
msgid "Link list"
msgstr "Liosta nan ceanglaichean"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:354
msgid "General"
msgstr "Coitcheann"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:356
msgid "File/URL"
msgstr "Faidhle/URL"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:357
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:256
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:257
msgid "List"
msgstr "Liosta"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:360
msgid "Constrain proportions"
msgstr "Cuingich na co-rèirean"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:361
msgid "Type"
msgstr "Seòrsa"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:362
msgid "Id"
msgstr "DA"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:365
msgid "V-Space"
msgstr "Àite inghearach"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:366
msgid "H-Space"
msgstr "Àite còmhnard"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:367
msgid "Auto play"
msgstr "Fèin-chluich"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:368
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:450
msgid "Loop"
msgstr "Lùb"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:369
msgid "Show menu"
msgstr "Seall an clàr-taice"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:370
msgid "Quality"
msgstr "Càileachd"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:372
msgid "Align"
msgstr "Co-thaobhaich"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:373
msgid "SAlign"
msgstr "SAlign"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:374
msgid "WMode"
msgstr "WMode"
#: wp-includes/admin-bar.php:578
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:375
#: wp-admin/custom-background.php:67
msgid "Background"
msgstr "Cùlaibh"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:376
msgid "Base"
msgstr "Bunait"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:377
msgid "Flashvars"
msgstr "Flashvars"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:378
msgid "SWLiveConnect"
msgstr "SWLiveConnect"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:379
msgid "AutoHREF"
msgstr "AutoHREF"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:380
msgid "Cache"
msgstr "Tasgadan"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:381
msgid "Hidden"
msgstr "Falaichte"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:382
msgid "Controller"
msgstr "Uidheam-smachd"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:383
msgid "Kiosk mode"
msgstr "Modh kiosk"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:384
msgid "Play every frame"
msgstr "Cluich gach frèam"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:385
msgid "Target cache"
msgstr "Tasgadan targaid"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:386
msgid "No correction"
msgstr "Gun cheartachadh"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:387
msgid "Enable JavaScript"
msgstr "Cuir JavaScript an comas"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:388
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:446
msgid "Start time"
msgstr "Àm tòiseachaidh"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:389
msgid "End time"
msgstr "Àm crìochnachaidh"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:390
msgid "href"
msgstr "href"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:391
msgid "Choke speed"
msgstr "Astar an Choke"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:393
msgid "Volume"
msgstr "Àirde na fuaime"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:394
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:449
msgid "Auto start"
msgstr "Fèin-tòiseachadh"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:396
msgid "Fullscreen"
msgstr "Làn-sgrìn"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:397
msgid "Invoke URLs"
msgstr "Gairm air na h-URLaichean"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:398
msgid "Mute"
msgstr "Tostaich"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:399
msgid "Stretch to fit"
msgstr "Sìn e gu meud freagarrach"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:400
msgid "Windowless video"
msgstr "Video gun uinneag"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:401
msgid "Balance"
msgstr "Cothromachadh"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:402
msgid "Base URL"
msgstr "URL bunait"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:403
msgid "Captioning id"
msgstr "DA a' chaipseanachaidh"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:404
msgid "Current marker"
msgstr "An comharraiche làithreach"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:405
msgid "Current position"
msgstr "An t-ionad làithreach"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:406
msgid "Default frame"
msgstr "Am frèam bunaiteach"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:407
msgid "Play count"
msgstr "Cluich co mheud turas?"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:408
msgid "Rate"
msgstr "Reat"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:409
msgid "UI Mode"
msgstr "Modh UI"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:410
msgid "Flash options"
msgstr "Roghainnean Flash"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:411
msgid "Quicktime options"
msgstr "Roghainnean Quicktime"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:412
msgid "Windows media player options"
msgstr "Roghainnean Windows Media Player"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:413
msgid "Real media player options"
msgstr "Roghainnean Real Media Player"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:414
msgid "Shockwave options"
msgstr "Roghainnean Shockwave"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:415
msgid "Auto goto URL"
msgstr "Auto goto URL"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:417
msgid "Image status"
msgstr "Staid an deilbh"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:418
msgid "Maintain aspect"
msgstr "Glèidh co-mheas an deilbh"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:419
msgid "No java"
msgstr "Gun Java"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:420
msgid "Prefetch"
msgstr "Prefetch"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:421
msgid "Shuffle"
msgstr "Air thuaiream"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:422
msgid "Console"
msgstr "Consoil"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:423
msgid "Num loops"
msgstr "Co mheud lùb"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:424
msgid "Controls"
msgstr "Uidheaman-smachd"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:425
msgid "Script callbacks"
msgstr "Callbacks sgriobtaichean"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:426
msgid "Stretch style"
msgstr "Stoidhle an t-sìnidh"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:427
msgid "Stretch H-Align"
msgstr "Sìn gus a cho-thaobhadh air a' chòmhnard"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:428
msgid "Stretch V-Align"
msgstr "Sìn gus a cho-thaobhadh gu h-inghearach"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:429
msgid "Sound"
msgstr "Fuaim"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:430
msgid "Progress"
msgstr "Adhartas"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:431
msgid "QT Src"
msgstr "QT Src"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:432
msgid "Streamed rtsp resources should be added to the QT Src field under the advanced tab."
msgstr "Bu chòir dhut goireasan struthaichte rtsp a chur ris an raon QT Src fo thaba nan roghainnean adhartach."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:438
msgid "Top left"
msgstr "Mullach clì"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:439
msgid "Top right"
msgstr "Mullach deas"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:440
msgid "Bottom left"
msgstr "Bonn clì"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:441
msgid "Bottom right"
msgstr "Bonn deas"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:442
msgid "Flash video options"
msgstr "Roghainnean Flash video"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:443
msgid "Scale mode"
msgstr "Am modh sgèilidh"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:444
msgid "Buffer"
msgstr "Bufar"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:445
msgid "Start image"
msgstr "Dealbh tòiseachaidh"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:447
msgid "Default volume"
msgstr "Àirde fuaime bhunaiteach"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:448
msgid "Hidden GUI"
msgstr "GUI falaichte"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:451
msgid "Show scale modes"
msgstr "Seall na modhan sgèilidh"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:452
msgid "Smooth video"
msgstr "Video rèidh"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:453
msgid "JS Callback"
msgstr "JS Callback"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:259
msgid "Insert More Tag"
msgstr "Cuir a-steach taga Barrachd"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:467
msgid "More..."
msgstr "Barrachd..."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:468
msgid "Next page..."
msgstr "An ath-dhuilleag..."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:473
msgid "Edit Gallery"
msgstr "Deasaich an gailearaidh"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:474
msgid "Delete Gallery"
msgstr "Sguab às an gailearaidh"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:479
msgid "Delete Image"
msgstr "Sguab às an dealbh"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:480
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Roghainnean adhartach"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:486
msgid "Current Link"
msgstr "An ceangal làithreach"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:487
msgid "Link to Image"
msgstr "Ceangail ri dealbh"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:489
msgid "Advanced Image Settings"
msgstr "Roghainnean adhartach an deilbh"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:459
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:490
msgid "Source"
msgstr "Am bun-tùs"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:493
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:498
msgid "Original Size"
msgstr "Am meud tùsail"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:494
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:499
msgid "CSS Class"
msgstr "Clas CSS"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:495
msgid "Advanced Link Settings"
msgstr "Roghainnean adhartach a' cheangail"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:496
msgid "Link Rel"
msgstr "Link Rel"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:500
msgid "60%"
msgstr "60%"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:501
msgid "70%"
msgstr "70%"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:502
msgid "80%"
msgstr "80%"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:503
msgid "90%"
msgstr "90%"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:504
msgid "100%"
msgstr "100%"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:505
msgid "110%"
msgstr "110%"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:506
msgid "120%"
msgstr "120%"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:507
msgid "130%"
msgstr "130%"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:16
msgid "Rich Editor Help"
msgstr "Cobhair leis an Rich Editor"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:203
msgid "Basics of Rich Editing"
msgstr "Toiseach tòiseachaidh le Rich Editing"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:203
msgid "Basics"
msgstr "Toiseach tòiseachaidh"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:204
msgid "Advanced use of the Rich Editor"
msgstr "Cleachdadh adhartach an Rich Editor"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:205
msgid "Hotkeys"
msgstr "Hotkeys"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:206
msgid "About the software"
msgstr "Mun bhathar-bhog"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:212
msgid "Rich Editing Basics"
msgstr "Toiseach tòiseachaidh le Rich Editing"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:213
msgid "<em>Rich editing</em>, also called WYSIWYG for What You See Is What You Get, means your text is formatted as you type. The rich editor creates HTML code behind the scenes while you concentrate on writing. Font styles, links and images all appear approximately as they will on the internet."
msgstr "Tha <em>Rich Editing</em>, rud air a bheil WYSIWYG (What You See Is What You Get) cuideachd, a' ciallachadh gun dèid an teacsa agad fhòrmatadh fhad 's sgrìobhas tu e. Tha an Rich Editor a' cruthachadh còd HTML sa chùlaibh fhad 's a bhios d' inntinn-sa air an sgrìobhadh fhèin. Chì thu stoidhle nan cruthan-clò, nan ceanglaichean is nan dealbhan cha mhòr mar a nochdas iad air an eadar-lìon."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:214
msgid "WordPress includes a rich HTML editor that works well in all major web browsers used today. However editing HTML is not the same as typing text. Each web page has two major components: the structure, which is the actual HTML code and is produced by the editor as you type, and the display, that is applied to it by the currently selected WordPress theme and is defined in style.css. WordPress is producing valid XHTML 1.0 which means that inserting multiple line breaks (BR tags) after a paragraph would not produce white space on the web page. The BR tags will be removed as invalid by the internal HTML correcting functions."
msgstr "Tha Rich Editor HTML am broinn WordPress a dh'obraicheas anns a' mhòrchuid dhe na brabhsairean-lìn a gheibhear an-diugh. Ge-tà, cha cho-ionnann deasachadh HTML agus sgrìobhadh teacsa. Tha dà phrìomh-phàirt aig gach duilleag-lìn: an stuctar, sin an còd HTML fhèin agus a chruthaicheas an deasaiche fhad 's a sgrìobhas tu, agus a choltas, rud a shocraicheas an t-ùrlar WordPress làithreach agad agus a tha air a shònrachadh san style.css. Cruthaichidh WordPress XHTML 1.0 dligheach agus is ciall dha sin nach nochd àite bàn air an duilleag-lìn ma chuireas tu iomadh briseadh-loidhne (tagaichean BR) ann aig deireadh paragraif. Thèid na tagaichean BR a thoirt às mar thagaichean mì-dhligheach leis a' ghleus a cheartaicheas HTML."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:215
msgid "While using the editor, most basic keyboard shortcuts work like in any other text editor. For example: Shift+Enter inserts line break, Ctrl+C = copy, Ctrl+X = cut, Ctrl+Z = undo, Ctrl+Y = redo, Ctrl+A = select all, etc. (on Mac use the Command key instead of Ctrl). See the Hotkeys tab for all available keyboard shortcuts."
msgstr "Fhad 's a chleachdas tu an deasaiche, obraichidh a' chuid as motha de dh'ath-ghoiridean a' mheur-chlàir mar a tha iad ann an deasaichean teacsa eile. Mar eisimpleir: Cuiridh Shift+Enter a-steach briseadh-loidhne, Ctrl+C = dèan lethbhreac, Ctrl+X = gearr às, Ctrl+Z = neo-dhèan, Ctrl+Y = ath-dhèan, Ctrl+A = tagh a h-uile, is msaa. (Cleachd an iuchair Command air Mac an àite Ctrl). Faic taba nan Hotkeys airson gach ath-ghoirid meur-chlàir a tha ri làimh."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:216
msgid "If you do not like the way the rich editor works, you may turn it off from Your Profile submenu, under Users in the admin menu."
msgstr "Mur eil an Rich Editor a' còrdadh riut, 's urrainn dhut a chur dheth sa chlàr-taice agad fo \"A' phròifil agad\" ann an clàr-taice nan rianairean fo \"Chleachdaichean\"."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:220
msgid "Advanced Rich Editing"
msgstr "Rich Editing adhartach"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:221
msgid "Images and Attachments"
msgstr "Dealbhan is ceanglachain"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:222
msgid "There is a button in the editor toolbar for inserting images that are already hosted somewhere on the internet. If you have a URL for an image, click this button and enter the URL in the box which appears."
msgstr "Tha putan air bàr-inneal an deasaiche airson dealbhan a chur a-steach a tha am badeigin air an eadar-lìon mu thràth. Ma tha URL agad airson dealbh, briog air a' phutan seo agus cuir a-steach an URL sa bhogsa a nochdas."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:223
msgid "If you need to upload an image or another media file from your computer, you can use the Media Library buttons above the editor. The media library will attempt to create a thumbnail-sized copy from each uploaded image. To insert your image into the post, first click on the thumbnail to reveal a menu of options. When you have selected the options you like, click \"Send to Editor\" and your image or file will appear in the post you are editing. If you are inserting a movie, there are additional options in the \"Media\" dialog that can be opened from the second toolbar row."
msgstr "Ma dh'fheumas tu dealbh no meadhan eile a luchdadh suas on choimpiutair agad, 's urrainn dhut putain leabhar-lann nam meadhanan a chleachdadh a tha os cionn an deasaiche. Feuchaidh leabhar-lann nam meadhanan ro dealbh beag de gach dealbh a dhèanamh a luchdaich thu suas. Gus an dealbh agad a chur a-steach dhan phost, briog air an ìomhaigheag an toiseach gus clàr-taice de roghainnean a shealltainn. Nuair a bhios tu air na roghainnean a bu toigh leat a thaghadh, briog air \"Cuir dhan deasaiche\" agus nochdaidh an dealbh no am faidhle agad sa phost a tha thu a' deasachadh. Ma chuireas tu a-steach film, bidh roghainnean a bharrachd sa chòmhradh \"Meadhanan\" a ruigeas tu air an dàrna ràgh dhen bhàr-inneal."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:224
msgid "HTML in the Rich Editor"
msgstr "HTML san Rich Editor"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:225
msgid "Any HTML entered directly into the rich editor will show up as text when the post is viewed. What you see is what you get. When you want to include HTML elements that cannot be generated with the toolbar buttons, you must enter it by hand in the HTML editor. Examples are tables and <code>. To do this, click the HTML tab and edit the code, then switch back to Visual mode. If the code is valid and understood by the editor, you should see it rendered immediately."
msgstr "Ma chuireas tu a-steach HTML fhèin san Rich Editor, nochdaidh e mar theacsa sa phost. Gheibh thu na chì thu. Ma tha thu airson eileamaidean HTML a chruthachadh nach urrainn dhut cruthachadh le putain a' bhàir-inneal, feumaidh tu a chur a-steach a làimh san deasaiche HTML. Tha clàir agus <code> 'nan eisimpleirean dheth. Gus seo a dhèanamh, briog air an taba HTML agus deasaich an còd agus till dhan mhodh lèirsinneach an uairsin. Ma thuigeas an deasaiche an còd, bu chòir dhut fhaicinn sa bhad."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:226
msgid "Pasting in the Rich Editor"
msgstr "Cur ann san Rich Editor"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:227
msgid "When pasting content from another web page the results can be inconsistent and depend on your browser and on the web page you are pasting from. The editor tries to correct any invalid HTML code that was pasted, but for best results try using the HTML tab or one of the paste buttons that are on the second row. Alternatively try pasting paragraph by paragraph. In most browsers to select one paragraph at a time, triple-click on it."
msgstr "Ma chuireas tu ann susbaint o dhuilleag-lìn eile a rinn thu lethbhreac dheth, faodaidh gum bi na gheibh thu car claon agus crochaidh seo air a' bhrabhsair agad agus an duilleag far an d'fhuair thu e. Feuchaidh an deasaiche ri còd HTML sam bith a tha lochdach a chur ceart, ach airson toradh nas fhearr feuch an taba HTML no aon dhe na putain airson susbaint a chur ann air an dàrna ràgh. Air neo, feuch ris a chur ann paragraf air pharagraf. Gus paragraf a thaghadh leis fhèin, feuch is briog air trì tursan anns a' chuid as motha dhe na brabhsairean."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:228
msgid "Pasting content from another application, like Word or Excel, is best done with the Paste from Word button on the second row, or in HTML mode."
msgstr "Ma chuireas tu a-steach teacsa o aplacaid eile mar Word no Excel, b' fheairrde dhut sin a dhèanamh leis a' phutan \"Cuir ann o Word\" air an dàrna ràgh no sa mhodh HTML."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:232
msgid "Writing at Full Speed"
msgstr "A' sgrìobhadh aig astar"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:233
msgid "Rather than reaching for your mouse to click on the toolbar, use these access keys. Windows and Linux use Ctrl + letter. Macintosh uses Command + letter."
msgstr "Seach a bhith cleachdadh na luchaige agad fad na tìde gus briogadh air a' bhàr-inneal, feuch na h-iuchraichean inntrigidh. Tha Windows is Linux a' cur gu feum Ctrl + litir. Tha Mac an Tòisich a' cleachdadh Command + litir."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:236
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:250
msgid "Letter"
msgstr "Litir"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:236
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:250
msgid "Action"
msgstr "Gnìomh"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:238
msgid "Select all"
msgstr "Tagh a h-uile"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:248
msgid "The following shortcuts use different access keys: Alt + Shift + letter."
msgstr "Tha na h-ath-ghoiridean a leanas a' cleachdadh diofar iuchraichean inntrigidh: Alt + Shift + litir."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:253
msgid "Check Spelling"
msgstr "Ceartaich an litreachadh"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:254
msgid "Justify Text"
msgstr "Blocaich an teacsa"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:256
msgid "Insert link"
msgstr "Cuir a-steach ceangal"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:257
msgid "Remove link"
msgstr "Thoir air falbh an ceangal"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:258
msgid "Quote"
msgstr "Luaidh"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:259
msgid "Full Screen"
msgstr "Làn-sgrìn"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:260
msgid "Insert Page Break tag"
msgstr "Cuir a-steach taga airson briseadh duilleige"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:261
msgid "Switch to HTML mode"
msgstr "Leum dhan mhodh HTML"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:274
msgid "GNU Library General Public Licence"
msgstr "GNU Library General Public Licence"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:276
msgid "For more information about this software visit the <a href=\"http://tinymce.moxiecode.com\" target=\"_blank\">TinyMCE website</a>."
msgstr "Airson barrachd fiosrachaidh mun bhathar-bhog seo, tadhail air <a href=\"http://tinymce.moxiecode.com\" target=\"_blank\">làrach-lìn TinyMCE</a>."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:279
msgid "Got Moxie?"
msgstr "Bheil Moxie agad?"
#: wp-includes/link-template.php:517
msgid "Comments Feed"
msgstr "Inbhir nam beachdan"
#: wp-includes/link-template.php:1188
#: wp-includes/link-template.php:1355
msgid "Previous Post"
msgstr "Am post roimhe"
#: wp-includes/link-template.php:1188
#: wp-includes/link-template.php:1355
msgid "Next Post"
msgstr "An ath-phost"
#: wp-includes/deprecated.php:2730
msgid "Last Post"
msgstr "Am post mu dheireadh"
#: wp-includes/link-template.php:1703
msgid "Newer Comments »"
msgstr "Na beachdan as ùire »"
#: wp-includes/link-template.php:1740
msgid "« Older Comments"
msgstr "« Beachdan nas sine"
#: wp-includes/locale.php:118
msgid "S_Sunday_initial"
msgstr "DiD"
#: wp-includes/locale.php:119
msgid "M_Monday_initial"
msgstr "DiL"
#: wp-includes/locale.php:120
msgid "T_Tuesday_initial"
msgstr "DiM"
#: wp-includes/locale.php:121
msgid "W_Wednesday_initial"
msgstr "DiC"
#: wp-includes/locale.php:122
msgid "T_Thursday_initial"
msgstr "Dia"
#: wp-includes/locale.php:123
msgid "F_Friday_initial"
msgstr "Dih"
#: wp-includes/locale.php:124
msgid "S_Saturday_initial"
msgstr "DiS"
#: wp-includes/locale.php:173
msgid "am"
msgstr "m"
#: wp-includes/locale.php:174
msgid "pm"
msgstr "f"
#: wp-includes/locale.php:175
msgid "AM"
msgstr "m"
#: wp-includes/locale.php:176
msgid "PM"
msgstr "f"
#: wp-includes/locale.php:182
msgid "number_format_thousands_sep"
msgstr ","
#: wp-includes/media.php:418
msgid "Could not read image size"
msgstr "Cha do ghabh meud an deilbh a leughadh"
#: wp-includes/media.php:452
#: wp-includes/media.php:455
#: wp-includes/media.php:460
msgid "Resize path invalid"
msgstr "Tha slighe an ath-mheudachaidh mhì-dhligheach"
#: wp-includes/pluggable.php:468
msgid "<strong>ERROR</strong>: Invalid username or incorrect password."
msgstr "<strong>MEARACHD</strong>: Ainm-cleachdaiche no facal-faire cearr."
#: wp-includes/pluggable.php:1006
#: wp-includes/pluggable.php:1119
msgid "Author : %1$s (IP: %2$s , %3$s)"
msgstr "Ùghdar : %1$s (IP: %2$s , %3$s)"
#: wp-includes/pluggable.php:1007
#: wp-includes/pluggable.php:1120
msgid "E-mail : %s"
msgstr "Post-d : %s"
#: wp-includes/pluggable.php:1008
#: wp-includes/pluggable.php:1018
#: wp-includes/pluggable.php:1027
#: wp-includes/pluggable.php:1106
#: wp-includes/pluggable.php:1113
#: wp-includes/pluggable.php:1121
msgid "URL : %s"
msgstr "URL : %s"
#: wp-includes/pluggable.php:1010
#: wp-includes/pluggable.php:1123
msgid "Comment: "
msgstr "Beachd: "
#: wp-includes/pluggable.php:1011
msgid "You can see all comments on this post here: "
msgstr "Chì thu gach beachd air a' phost seo an-seo: "
#: wp-includes/pluggable.php:1013
msgid "[%1$s] Comment: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] Beachd: \"%2$s\""
#: wp-includes/pluggable.php:1017
#: wp-includes/pluggable.php:1026
msgid "Website: %1$s (IP: %2$s , %3$s)"
msgstr "Làrach-lìn : %1$s (IP: %2$s , %3$s)"
#: wp-includes/pluggable.php:1019
#: wp-includes/pluggable.php:1028
msgid "Excerpt: "
msgstr "Às-earrann: "
#: wp-includes/pluggable.php:1020
msgid "You can see all trackbacks on this post here: "
msgstr "Chì thu gach TrackBack air a' phost seo an-seo: "
#: wp-includes/pluggable.php:1022
msgid "[%1$s] Trackback: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] Trackback: \"%2$s\""
#: wp-includes/pluggable.php:1029
msgid "You can see all pingbacks on this post here: "
msgstr "Chì thu gach Pingback air a' phost seo an-seo: "
#: wp-includes/pluggable.php:1031
msgid "[%1$s] Pingback: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] Pingback: \"%2$s\""
#: wp-includes/pluggable.php:1036
#: wp-includes/pluggable.php:1129
msgid "Trash it: %s"
msgstr "Cuir san sgudal e: %s"
#: wp-includes/pluggable.php:1038
#: wp-includes/pluggable.php:1131
msgid "Delete it: %s"
msgstr "Sguab às e: %s"
#: wp-includes/pluggable.php:1039
#: wp-includes/pluggable.php:1132
msgid "Spam it: %s"
msgstr "Spama th' ann: %s"
#: wp-includes/pluggable.php:1105
#: wp-includes/pluggable.php:1112
msgid "Website : %1$s (IP: %2$s , %3$s)"
msgstr "Làrach-lìn : %1$s (IP: %2$s , %3$s)"
#: wp-includes/pluggable.php:1107
msgid "Trackback excerpt: "
msgstr "Às-earrann TrackBack: "
#: wp-includes/pluggable.php:1114
msgid "Pingback excerpt: "
msgstr "Às-earrann Pingback: "
#: wp-includes/pluggable.php:1127
msgid "Approve it: %s"
msgstr "Thoir aonta dha: %s"
#: wp-includes/pluggable.php:1134
msgid "Currently %s comment is waiting for approval. Please visit the moderation panel:"
msgid_plural "Currently %s comments are waiting for approval. Please visit the moderation panel:"
msgstr[0] "Tha %s bheachd a' feitheamh ri aonta uat. Tadhail air panail na modarataireachd:"
msgstr[1] "Tha %s bheachd a' feitheamh ri aonta uat. Tadhail air panail na modarataireachd:"
msgstr[2] "Tha %s beachdan a' feitheamh ri aonta uat. Tadhail air panail na modarataireachd:"
msgstr[3] "Tha %s beachd a' feitheamh ri aonta uat. Tadhail air panail na modarataireachd:"
#: wp-includes/pluggable.php:1138
msgid "[%1$s] Please moderate: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] Dèan modarataireachd air: \"%2$s\""
#: wp-includes/pluggable.php:1164
msgid "Password Lost and Changed for user: %s"
msgstr "Chaidh facal-faire a bha air chall atharrachadh airson: %s"
#: wp-includes/pluggable.php:1168
msgid "[%s] Password Lost/Changed"
msgstr "[%s] Facal-faire air chall/atharrachadh"
#: wp-includes/pluggable.php:1193
#: wp-includes/pluggable.php:1201
#: wp-login.php:212
msgid "Username: %s"
msgstr "Ainm-cleachdaiche: %s"
#: wp-includes/pluggable.php:1196
msgid "[%s] New User Registration"
msgstr "[%s] Clàradh de chleachdaiche ùr"
#: wp-includes/pluggable.php:1202
msgid "Password: %s"
msgstr "Facal-faire: %s"
#: wp-includes/pluggable.php:1205
msgid "[%s] Your username and password"
msgstr "[%s] An t-ainm-cleachdaiche 's am facal-faire agad"
#: wp-includes/post-template.php:112
msgid "Protected: %s"
msgstr "Fo dhìon: %s"
#: wp-includes/post-template.php:115
msgid "Private: %s"
msgstr "Prìobhaideach: %s"
#: wp-includes/post-template.php:268
msgid "There is no excerpt because this is a protected post."
msgstr "Chan eil às-earrann ann a chionn 's gur e post fo dhìon a tha ann."
#: wp-includes/post-template.php:634
msgid "Next page"
msgstr "An ath-dhuilleag"
#: wp-includes/post-template.php:635
msgid "Previous page"
msgstr "An duilleag roimhe"
#: wp-includes/post-template.php:896
#: wp-admin/menu.php:27
msgid "Home"
msgstr "Dhachaigh"
#: wp-includes/post-template.php:1220
msgid "This post is password protected. To view it please enter your password below:"
msgstr "Tha am post seo fo dhìon facail-fhaire. Cuir a-steach e gu h-ìosal gus fhaicinn:"
#: wp-includes/post-template.php:1284
msgctxt "revision date format"
msgid "j F, Y @ G:i"
msgstr "j F Y @ G:i"
#: wp-includes/post-template.php:1286
msgid "%1$s [Autosave]"
msgstr "%1$s [Fèin-sàbhaladh]"
#: wp-includes/post-template.php:1288
msgid "%1$s [Current Revision]"
msgstr "%1$s [An lèirmheas làithreach]"
#: wp-includes/post-template.php:1354
msgctxt "post revision"
msgid "%1$s by %2$s"
msgstr "le %2$s %1$s"
#: wp-includes/post-template.php:1404
msgid "Compare Revisions"
msgstr "Dèan coimeas eadar lèirmheasan"
#: wp-includes/post.php:72
msgid "Revision"
msgstr "Ath-sgrùdadh"
#: wp-includes/post.php:98
msgctxt "post"
msgid "Published"
msgstr "Foillsichte"
#: wp-includes/post.php:101
msgid "Published <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Published <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "<span class=\"count\">(%s)</span> air fhoillseachadh"
msgstr[1] "<span class=\"count\">(%s)</span> air fhoillseachadh"
msgstr[2] "<span class=\"count\">(%s)</span> air fhoillseachadh"
msgstr[3] "<span class=\"count\">(%s)</span> air fhoillseachadh"
#: wp-includes/post.php:105
msgctxt "post"
msgid "Scheduled"
msgstr "Air an sgeideal"
#: wp-includes/post.php:108
msgid "Scheduled <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Scheduled <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "<span class=\"count\">(%s)</span> air an sgeideal"
msgstr[1] "<span class=\"count\">(%s)</span> air an sgeideal"
msgstr[2] "<span class=\"count\">(%s)</span> air an sgeideal"
msgstr[3] "<span class=\"count\">(%s)</span> air an sgeideal"
#: wp-includes/post.php:112
msgctxt "post"
msgid "Draft"
msgstr "Dreachd"
#: wp-includes/post.php:115
msgid "Draft <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Drafts <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Dreachd <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Dreachdan <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[2] "Dreachdan <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[3] "Dreachdan <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-includes/post.php:119
msgctxt "post"
msgid "Pending"
msgstr "Ri dhèanamh"
#: wp-includes/post.php:122
msgid "Pending <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Pending <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Ri dhèanamh <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Ri dhèanamh <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[2] "Ri dhèanamh <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[3] "Ri dhèanamh <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-includes/post.php:126
msgctxt "post"
msgid "Private"
msgstr "Prìobhaideach"
#: wp-includes/post.php:129
msgid "Private <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Private <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Prìobhaideach <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Prìobhaideach <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[2] "Prìobhaideach <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[3] "Prìobhaideach <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-includes/post.php:133
msgctxt "post"
msgid "Trash"
msgstr "Sgudal"
#: wp-includes/post.php:136
msgid "Trash <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Trash <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Sgudal <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Sgudal <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[2] "Sgudal <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[3] "Sgudal <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-includes/post.php:2446
msgid "Content, title, and excerpt are empty."
msgstr "Tha an t-susbaint, an tiotal is an t-às-earrann falamh."
#: wp-includes/post.php:2575
msgid "Could not update post in the database"
msgstr "Cha do ghabh am post san stòr-dàta ùrachadh"
#: wp-includes/post.php:2591
msgid "Could not insert post into the database"
msgstr "Cha do ghabh am post a chur a-steach dhan stòr-dàta"
#: wp-includes/post.php:2641
msgid "The page template is invalid."
msgstr "Tha teamplaid na duilleige mì-dhligheach."
#: wp-includes/post.php:4880
msgid "Cannot create a revision of a revision"
msgstr "Cha ghabh lèirmheas de lèirmheas a chruthachadh"
#: wp-includes/post.php:5055
msgid "You do not have permission to preview drafts."
msgstr "Chan eil cead agad dreachdan a ro-shealladh."
#: wp-includes/user.php:1276
msgid "Cannot create a user with an empty login name."
msgstr "Cha ghabh cleachdaiche a chruthachadh as aonais ainm."
#: wp-includes/user.php:1279
msgid "This username is already registered."
msgstr "Tha an t-ainm-cleachdaiche seo air a chlàradh mu thràth."
#: wp-includes/user.php:1294
msgid "This email address is already registered."
msgstr "Tha an seòladh puist-dhealain seo air a chlàradh mu thràth."
#: wp-includes/user.php:1489
msgid "AIM"
msgstr "AIM"
#: wp-includes/user.php:1490
msgid "Yahoo IM"
msgstr "Yahoo IM"
#: wp-includes/user.php:1491
msgid "Jabber / Google Talk"
msgstr "Jabber / Google Talk"
#: wp-includes/rss.php:900
msgid "An error has occurred, which probably means the feed is down. Try again later."
msgstr "Thachair mearachd agus 's ciall dha sin gu bheil an t-inbhir shìos mar is trice. Feuch ris a-rithist an ceann greis."
#: wp-includes/script-loader.php:66
msgid ""
"You are about to permanently delete the selected items.\n"
" 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr ""
"Tha thu an impis na rudan a thagh thu a sguabadh às\n"
" \"Sguir dheth\" gus sgur dheth, \"Ceart ma-thà\" gus a sguabadh às."
#: wp-includes/script-loader.php:73
msgid "Enter a word to look up:"
msgstr "Cuir a-steach facal a bu toigh leat lorg:"
#: wp-includes/script-loader.php:74
msgid "Dictionary lookup"
msgstr "Lorg san fhaclair"
#: wp-includes/script-loader.php:75
msgid "lookup"
msgstr "lorg"
#: wp-includes/script-loader.php:76
msgid "Close all open tags"
msgstr "Dùin gach taga fosgailte"
#: wp-includes/script-loader.php:77
msgid "close tags"
msgstr "dùin na tagaichean"
#: wp-includes/script-loader.php:78
msgid "Enter the URL"
msgstr "Cuir a-steach an URL"
#: wp-includes/script-loader.php:79
msgid "Enter the URL of the image"
msgstr "Cuir a-steach URL an deilbh"
#: wp-includes/script-loader.php:80
msgid "Enter a description of the image"
msgstr "Cuir a-steach tuairisgeul an deilbh"
#: wp-includes/script-loader.php:95
#: wp-includes/script-loader.php:296
msgid "You do not have permission to do that."
msgstr "Chan eil cead agad sin a dhèanamh."
#: wp-includes/script-loader.php:96
#: wp-includes/script-loader.php:297
msgid "An unidentified error has occurred."
msgstr "Thachair mearachd neo-aithnichte."
#: wp-includes/script-loader.php:170
msgid "Next >"
msgstr "Air adhart >"
#: wp-includes/script-loader.php:171
msgid "< Prev"
msgstr "< Air ais"
#: wp-includes/script-loader.php:172
#: wp-admin/includes/media.php:1942
msgid "Image"
msgstr "Dealbh"
#: wp-includes/script-loader.php:173
msgid "of"
msgstr "de"
#: wp-includes/script-loader.php:175
msgid "This feature requires inline frames. You have iframes disabled or your browser does not support them."
msgstr "Feumaidh am feart seo frèamaichean am broinn loidhne. Chuir thu iFrames à comas no chan eil am brabhsair agad a' cur taic riutha."
#: wp-includes/script-loader.php:188
msgid "not configured"
msgstr "gun rèiteachadh"
#: wp-includes/script-loader.php:192
msgid "You have attempted to queue too many files."
msgstr "Dh'fheuch thu ri cus fhaidhlichean a chur sa chiutha."
#: wp-includes/script-loader.php:194
msgid "This file is empty. Please try another."
msgstr "Tha am faidhle seo falamh. Tagh fear eile."
#: wp-includes/script-loader.php:195
msgid "This file type is not allowed. Please try another."
msgstr "Chan eil an seòrsa faidhle seo ceadaichte. Feuch fear eile."
#: wp-includes/script-loader.php:199
msgid "An error occurred in the upload. Please try again later."
msgstr "Thachair mearachd rè an luchdaidh suas. Feuch ris a-rithist an ceann greis."
#: wp-includes/script-loader.php:200
msgid "There was a configuration error. Please contact the server administrator."
msgstr "Bha mearachd san rèiteachadh. Leig fios gu rianaire an fhrithealaiche."
#: wp-includes/script-loader.php:201
msgid "You may only upload 1 file."
msgstr "Chan urrainn dhut barrachd air 1 fhaidhle a luchdadh suas."
#: wp-includes/script-loader.php:202
msgid "HTTP error."
msgstr "Mearachd HTTP."
#: wp-includes/script-loader.php:203
msgid "Upload failed."
msgstr "Dh'fhàillig a luchdadh suas."
#: wp-includes/script-loader.php:206
msgid "IO error."
msgstr "Mearachd IO."
#: wp-includes/script-loader.php:207
msgid "Security error."
msgstr "Mearachd tèarainteachd."
#: wp-includes/script-loader.php:209
msgid "Upload stopped."
msgstr "Stad an luchdadh suas."
#: wp-includes/script-loader.php:211
msgid "Crunching…"
msgstr "A' dèiligeadh ris…"
#: wp-includes/script-loader.php:212
msgid "moved to the trash."
msgstr "Chaidh a ghluasad dhan sgudal mu thràth."
#: wp-includes/script-loader.php:289
msgid "Separate multiple categories with commas."
msgstr "Sgar roinnean-seòrsa le cromagan."
#: wp-includes/script-loader.php:256
msgctxt "password strength"
msgid "Medium"
msgstr "Meadhanach"
#: wp-includes/script-loader.php:318
msgid "Publish on:"
msgstr "Foillsich:"
#: wp-includes/script-loader.php:319
msgid "Schedule for:"
msgstr "Cuir san sgeideal airson:"
#: wp-includes/script-loader.php:320
msgid "Published on:"
msgstr "Air fhoillseachadh:"
#: wp-includes/script-loader.php:321
msgid "Show more comments"
msgstr "Seall barrachd bheachdan"
#: wp-includes/script-loader.php:322
msgid "No more comments found."
msgstr "Cha deach beachdan eile a lorg."
#: wp-includes/script-loader.php:331
msgid "Password Protected"
msgstr "'Ga dhìon le facal-faire"
#: wp-includes/script-loader.php:341
msgid "Submitted on:"
msgstr "Air a chur a-null:"
#: wp-includes/script-loader.php:354
#: wp-includes/script-loader.php:361
msgid "Error while saving the changes."
msgstr "Mearachd rè sàbhaladh nan atharraichean."
#: wp-includes/script-loader.php:355
msgid "Remove From Bulk Edit"
msgstr "Thoir air falbh on mhòr-dheasachadh"
#: wp-includes/script-loader.php:366
msgid "Plugin Information:"
msgstr "Fiosrachadh a' phlugain:"
#: wp-includes/script-loader.php:386
msgid "Saving..."
msgstr "'Ga shàbhaladh..."
#: wp-includes/script-loader.php:387
msgid "Could not set that as the thumbnail image. Try a different attachment."
msgstr "Cha b' urrainn dhuinn sin a shuidheachadh mar dhealbh na dealbhaige. Feuch ri ceanglachan eile."
#: wp-includes/script-loader.php:505
msgid "Saving Draft…"
msgstr "A' sàbhaladh an dreachd…"
#: wp-includes/taxonomy.php:492
#: wp-includes/taxonomy.php:845
#: wp-includes/taxonomy.php:974
#: wp-includes/taxonomy.php:1164
#: wp-includes/taxonomy.php:1837
#: wp-includes/taxonomy.php:2108
msgid "Invalid Taxonomy"
msgstr "Tacsonamaidh mì-dhligheach"
#: wp-includes/taxonomy.php:840
#: wp-includes/taxonomy.php:2938
msgid "Empty Term"
msgstr "Briathar falamh"
#: wp-includes/taxonomy.php:1984
msgid "Invalid term ID"
msgstr "ID briathar mì-dhligheach"
#: wp-includes/taxonomy.php:1987
#: wp-includes/taxonomy.php:2308
msgid "A name is required for this term"
msgstr "Tha feum air briathar san raon seo"
#: wp-includes/taxonomy.php:2029
#: wp-includes/taxonomy.php:2036
#: wp-includes/taxonomy.php:2046
msgid "Could not insert term into the database"
msgstr "Cha do ghabh am briathar seo a chur a-steach dhan stòr-dàta"
#: wp-includes/taxonomy.php:2341
msgid "The slug “%s” is already in use by another term"
msgstr "Tha an sluga “%s” 'ga chleachdadh le briathar eile mu thràth"
#: wp-includes/taxonomy.php:3102
msgid "Invalid object ID"
msgstr "DA oibseict mhì-dhligheach"
#: wp-includes/theme.php:282
msgid "File not readable."
msgstr "Cha ghabh am faidhle a leughadh."
#: wp-includes/theme.php:334
msgid "Template is missing."
msgstr "Tha teamplaid a dhìth."
#: wp-includes/theme.php:336
msgid "The parent theme is missing. Please install the \"%s\" parent theme."
msgstr "Tha an t-ùrlar pàrant a dhìth. Stàlaich an t-ùrlar pàrant \"%s\"."
#: wp-includes/theme.php:642
msgid "Stylesheet is missing."
msgstr "Tha siota-stoidhle a dhìth."
#: wp-includes/user.php:80
msgid "<strong>ERROR</strong>: The username field is empty."
msgstr "<strong>MEARACHD</strong>: Tha raon an ainm-chleachdaiche falamh."
#: wp-includes/user.php:83
msgid "<strong>ERROR</strong>: The password field is empty."
msgstr "<strong>MEARACHD</strong>: Tha raon an fhacail-fhaire falamh."
#: wp-includes/user.php:91
msgid "<strong>ERROR</strong>: Invalid username. <a href=\"%s\" title=\"Password Lost and Found\">Lost your password</a>?"
msgstr "<strong>MEARACHD</strong>: Ainm-cleachdaiche mì-dhligheach. <a href=\"%s\" title=\"Password Lost and Found\">Na chaill thu am facal-faire agad</a>?"
#: wp-includes/user.php:96
msgid "<strong>ERROR</strong>: Your account has been marked as a spammer."
msgstr "<strong>MEARACHD</strong>: Chaidh comharra a chur ris a' chunntas agad a dh'innseas gur e spamair a tha annad."
#: wp-includes/user.php:137
msgid "Please log in again."
msgstr "Log a-steach a-rithist."
#: wp-includes/widgets.php:488
#: wp-includes/widgets.php:547
msgid "Sidebar %d"
msgstr "Bàr-taoibh %d"
#: wp-includes/wp-db.php:1498
msgid "<strong>ERROR</strong>: WordPress %1$s requires MySQL %2$s or higher"
msgstr "<strong>MEARACHD</strong>: Feumaidh WordPress %s MySQL %2$s no tionndadh nas ùire"
#: wp-login.php:83
msgid "Powered by WordPress"
msgstr "Le cumhachd WordPress"
#: wp-login.php:168
msgid "<strong>ERROR</strong>: Enter a username or e-mail address."
msgstr "<strong>MEARACHD</strong>: Cuir a-steach ainm-cleachdaiche no post-d."
#: wp-login.php:172
msgid "<strong>ERROR</strong>: There is no user registered with that email address."
msgstr "<strong>MEARACHD</strong>: Chan eil duine sam bith clàraichte leis an t-seòladh sin."
#: wp-login.php:184
msgid "<strong>ERROR</strong>: Invalid username or e-mail."
msgstr "<strong>MEARACHD</strong>: Ainm-cleachdaiche no post-d mì-dhligheach."
#: wp-login.php:198
msgid "Password reset is not allowed for this user"
msgstr "Chan eil cead aig a' chleachdaiche seo faclan-faire ath-shuidheachadh"
#: wp-login.php:224
msgid "[%s] Password Reset"
msgstr "[%s] Ath-shuidheachadh facail-fhaire"
#: wp-login.php:230
msgid "The e-mail could not be sent."
msgstr "Cha do ghabh am post-d a chur."
#: wp-login.php:230
msgid "Possible reason: your host may have disabled the mail() function..."
msgstr "Ma dh'fhaoidte gun do thachair seo a chionn 's gun do chuir an t-òstair agad am foincsean mail() dheth..."
#: wp-login.php:251
#: wp-login.php:254
#: wp-login.php:259
msgid "Invalid key"
msgstr "Iuchair mhì-dhligheach"
#: wp-login.php:299
msgid "<strong>ERROR</strong>: This username is already registered, please choose another one."
msgstr "<strong>MEARACHD</strong>: Chaidh an t-ainm-cleachdaiche seo a chlàradh mu thràth. Nach tagh thu fear eile?"
#: wp-login.php:304
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please type your e-mail address."
msgstr "<strong>MEARACHD</strong>: Cuir a-steach am post-d agad."
#: wp-login.php:306
msgid "<strong>ERROR</strong>: The email address isn’t correct."
msgstr "<strong>MEARACHD</strong>: Chan eil am post-d ceart."
#: wp-login.php:322
msgid "<strong>ERROR</strong>: Couldn’t register you... please contact the <a href=\"mailto:%s\">webmaster</a> !"
msgstr "<strong>MEARACHD</strong>: Cha b' urrainn dhuinn do chlàradh... cuir fios <a href=\"mailto:%s\">dhan mhaighstir-lìn</a> !"
#: wp-login.php:394
msgid "Sorry, that key does not appear to be valid."
msgstr "Duilich, tha coltas nach e iuchair dhligheach a tha sin."
#: wp-login.php:398
msgid "Lost Password"
msgstr "Facal-faire air chall"
#: wp-login.php:406
msgid "Username or E-mail:"
msgstr "Ainm-cleachdaiche no post-d:"
#: wp-login.php:411
msgid "Get New Password"
msgstr "Faigh facal-fàire ùr"
#: wp-login.php:123
msgid "Are you lost?"
msgstr "Bheil thu air chall?"
#: wp-login.php:123
msgid "← Back to %s"
msgstr "← Air ais gu %s"
#: wp-login.php:507
msgid "Registration Form"
msgstr "Foirm clàraidh"
#: wp-login.php:507
msgid "Register For This Site"
msgstr "Clàraich airson na làraich seo"
#: wp-login.php:520
msgid "A password will be e-mailed to you."
msgstr "Thèid facal-faire a chur thugad air a' phost-d."
#: wp-login.php:528
#: wp-login.php:657
#: wp-login.php:659
msgid "Password Lost and Found"
msgstr "Facal-faire air chall 's ath-bhuannachadh"
#: wp-login.php:528
#: wp-login.php:657
#: wp-login.php:659
msgid "Lost your password?"
msgstr "Na chaill thu am facal-faire agad?"
#: wp-login.php:574
msgid "You have logged in successfully."
msgstr "Rinn thu logadh a-steach."
#: wp-login.php:603
msgid "<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable cookies</a> to use WordPress."
msgstr "<strong>MEARACHD</strong>: Tha casg air briosgaidean no chan eil am brabhsair agad a' cur taic riutha. Feumaidh tu <a href='http://www.google.com/cookies.html'>briosgaidean a chur an comas</a> gus WordPress a chleachdadh."
#: wp-login.php:607
msgid "You are now logged out."
msgstr "Tha thu air logadh a-mach."
#: wp-login.php:609
msgid "User registration is currently not allowed."
msgstr "Chan eil clàradh ceadaichte aig an àm seo."
#: wp-login.php:611
msgid "Check your e-mail for the confirmation link."
msgstr "Thoir sùil air a' phost-d agad airson a' cheangail dearbhaidh."
#: wp-login.php:613
msgid "Check your e-mail for your new password."
msgstr "Thoir sùil air a' phost-d agad airson an fhacail-fhaire ùir agad."
#: wp-login.php:615
msgid "Registration complete. Please check your e-mail."
msgstr "Deiseil leis a' chlàradh. Thoir sùil air a' phost-d agad."
#: wp-login.php:617
msgid "Your session has expired. Please log-in again."
msgstr "Dh'fhalbh an ùine air an t-seisean agad. Saoil an dèan thu logadh a-steach a-rithist?"
#: wp-mail.php:29
msgid "Slow down cowboy, no need to check for new mails so often!"
msgstr "Air do shocair, cha leig thu leas sùil a thoirt cho tric sin!"
#: wp-mail.php:49
msgid "There doesn’t seem to be any new mail."
msgstr "Chan eil post-d ùr ann a-rèir coltais."
#: wp-mail.php:115
msgid "Author is %s"
msgstr "'S e %s an t-ùghdar"
#: wp-mail.php:221
msgid "<strong>Author:</strong> %s"
msgstr "<strong>Ùghdar</strong>: %s"
#: wp-mail.php:222
msgid "<strong>Posted title:</strong> %s"
msgstr "<strong>An tiotal postaichte:</strong> %s"
#: wp-mail.php:225
msgid "Oops: %s"
msgstr "Ìoc: %s"
#: wp-mail.php:229
msgid "Mission complete. Message <strong>%s</strong> deleted."
msgstr "Deiseil ma-thà. Chaidh an teachdaireachd <strong>%s</strong> a sguabadh às."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:285
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:301
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:260
#: wp-admin/includes/screen.php:744
msgid "Help"
msgstr "Cobhair"
#: wp-admin/link-manager.php:61
#: wp-admin/user-new.php:176
#: wp-admin/index.php:82
#: wp-admin/edit-link-form.php:54
#: wp-admin/options-general.php:81
#: wp-admin/themes.php:66
#: wp-admin/media.php:83
#: wp-admin/custom-header.php:114
#: wp-admin/options-discussion.php:28
#: wp-admin/plugin-editor.php:128
#: wp-admin/plugin-install.php:56
#: wp-admin/options-privacy.php:28
#: wp-admin/theme-editor.php:42
#: wp-admin/tools.php:29
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:210
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:236
#: wp-admin/comment.php:59
#: wp-admin/edit-comments.php:138
#: wp-admin/import.php:30
#: wp-admin/custom-background.php:96
#: wp-admin/options-media.php:41
#: wp-admin/edit.php:193
#: wp-admin/edit.php:214
#: wp-admin/upload.php:171
#: wp-admin/export.php:51
#: wp-admin/theme-install.php:54
#: wp-admin/users.php:63
#: wp-admin/options-writing.php:59
#: wp-admin/update-core.php:454
#: wp-admin/options-reading.php:56
#: wp-admin/options-permalink.php:46
#: wp-admin/user-edit.php:55
#: wp-admin/widgets.php:64
#: wp-admin/plugins.php:339
#: wp-admin/edit-tags.php:243
#: wp-admin/media-upload.php:78
#: wp-admin/nav-menus.php:466
msgid "<a href=\"http://wordpress.org/support/\" target=\"_blank\">Support Forums</a>"
msgstr "<a href=\"http://wordpress.org/support/\" target=\"_blank\">Fòraman taice</a>"
#: wp-admin/includes/screen.php:749
msgid "Screen Options"
msgstr "Roghainnean sgrìn"
#: wp-admin/includes/screen.php:883
msgid "Screen Layout"
msgstr "Co-dhealbhachd na sgrìn"
#: wp-admin/includes/screen.php:885
msgid "Number of Columns:"
msgstr "Àireamh de cholbhan:"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:56
msgid "Search for themes by keyword, author, or tag."
msgstr "Lorg ùrlaran a-rèir facail-luirg, ùghdair no taga."
#: wp-admin/themes.php:167
#: wp-admin/includes/theme-install.php:79
msgid "Feature Filter"
msgstr "Criathrag nam feartan"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:81
msgid "Find a theme based on specific features"
msgstr "Lorg ùrlar a-rèir feartan sònraichte"
#: wp-admin/includes/theme.php:279
#: wp-admin/includes/theme.php:356
msgid "Colors"
msgstr "Dathan"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:31
#: wp-admin/includes/theme.php:280
msgid "Black"
msgstr "Dubh"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:44
#: wp-admin/includes/theme.php:281
msgid "Blue"
msgstr "Gorm"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:61
#: wp-admin/includes/theme.php:282
msgid "Brown"
msgstr "Donn"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:42
#: wp-admin/includes/theme.php:284
msgid "Green"
msgstr "Uaine"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:40
#: wp-admin/includes/theme.php:285
msgid "Orange"
msgstr "Orains"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:63
#: wp-admin/includes/theme.php:286
msgid "Pink"
msgstr "Pinc"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:53
#: wp-admin/includes/theme.php:287
msgid "Purple"
msgstr "Purpaidh"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:47
#: wp-admin/includes/theme.php:288
msgid "Red"
msgstr "Dearg"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:62
#: wp-admin/includes/theme.php:289
msgid "Silver"
msgstr "Airgead"
#: wp-admin/includes/theme.php:290
msgid "Tan"
msgstr "Rùsg an daraich"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:70
#: wp-admin/includes/theme.php:291
msgid "White"
msgstr "Geal"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:57
#: wp-admin/includes/theme.php:292
msgid "Yellow"
msgstr "Buidhe"
#: wp-admin/includes/theme.php:293
msgid "Dark"
msgstr "Dorcha"
#: wp-admin/includes/theme.php:297
#: wp-admin/includes/theme.php:356
msgid "Columns"
msgstr "Colbhan"
#: wp-admin/includes/theme.php:298
msgid "One Column"
msgstr "Aon cholbh"
#: wp-admin/includes/theme.php:299
msgid "Two Columns"
msgstr "Dà cholbh"
#: wp-admin/includes/theme.php:300
msgid "Three Columns"
msgstr "Trì colbhan"
#: wp-admin/includes/theme.php:301
msgid "Four Columns"
msgstr "Ceithir colbhan"
#: wp-admin/includes/theme.php:302
msgid "Left Sidebar"
msgstr "Am bàr-taoibh clì"
#: wp-admin/includes/theme.php:303
msgid "Right Sidebar"
msgstr "Am bàr-taoibh deas"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:491
#: wp-admin/options-media.php:62
#: wp-admin/options-media.php:108
#: wp-admin/includes/theme.php:306
#: wp-admin/includes/theme.php:356
msgid "Width"
msgstr "Leud"
#: wp-admin/includes/theme.php:307
msgid "Fixed Width"
msgstr "Leud suidhichte"
#: wp-admin/includes/theme.php:308
msgid "Flexible Width"
msgstr "Leud sùbailte"
#: wp-admin/includes/theme.php:311
#: wp-admin/includes/theme.php:357
msgid "Features"
msgstr "Feartan"
#: wp-admin/includes/theme.php:315
msgid "Custom Colors"
msgstr "Dathan gnàthaichte"
#: wp-admin/includes/theme.php:327
msgid "Theme Options"
msgstr "Roghainnean an ùrlair"
#: wp-admin/includes/theme.php:328
msgid "Threaded Comments"
msgstr "Beachdan snàithlichte"
#: wp-admin/includes/theme.php:326
msgid "Sticky Post"
msgstr "Fleodrainnean"
#: wp-admin/includes/theme.php:323
msgid "Microformats"
msgstr "Meanbh-fhòrmatan"
#: wp-admin/includes/theme.php:332
#: wp-admin/includes/theme.php:357
msgid "Subject"
msgstr "Cuspair"
#: wp-admin/includes/theme.php:333
msgid "Holiday"
msgstr "Saor-latha"
#: wp-admin/includes/theme.php:334
msgid "Photoblogging"
msgstr "Foto-bhlogadh"
#: wp-admin/includes/theme.php:335
msgid "Seasonal"
msgstr "Ràitheil"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:109
msgid "Find Themes"
msgstr "Lorg ùrlaran"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:117
msgid "Install a theme in .zip format"
msgstr "Stàlaich ùrlar ann an cruth .zip"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:118
msgid "If you have a theme in a .zip format, you may install it by uploading it here."
msgstr "Ma tha ùrlar ann an cruth .zip agad, 's urrainn dhut a stàladh 's tu 'ga luchdadh suas an-seo."
#: wp-admin/includes/theme-install.php:143
msgid "Install “%s”"
msgstr "Stàlaich “%s”"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:160
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:192
msgid "Details"
msgstr "Mion-fhiosrachadh"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:237
msgid "Theme Install"
msgstr "Stàladh nan ùrlaran"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:246
msgid "<strong>Warning:</strong> This theme has <strong>not been tested</strong> with your current version of WordPress."
msgstr "<strong>Rabhadh:</strong> <strong>Cha deach</strong> an t-ùrlar seo a chur fo dheuchainn leis an tionndadh làithreach agad de WordPress."
#: wp-admin/includes/theme-install.php:248
msgid "<strong>Warning:</strong> This theme has not been marked as <strong>compatible</strong> with your version of WordPress."
msgstr "<strong>Rabhadh:</strong> Cha deach innse gu bheil an t-ùrlar seo <strong>co-chòrdail</strong> leis an tionndadh làithreach agad de WordPress."
#: wp-admin/includes/theme-install.php:281
msgid "by %s"
msgstr "le %s"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:282
msgid "Version: %s"
msgstr "Tionndadh %s"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:301
msgid "Newer version (%s) is installed."
msgstr "Tha tionndadh nas ùire (%s) air a stàladh."
#: wp-admin/includes/theme-install.php:306
msgid "This version is already installed."
msgstr "Tha an tionndadh seo air a stàladh mu thràth."
#: wp-admin/includes/theme.php:102
msgid "Unable to locate WordPress theme directory."
msgstr "Cha ghabh eòlaire nan ùrlaran WordPress a lorg."
#: wp-admin/includes/theme.php:109
msgid "Could not fully remove the theme %s."
msgstr "Cha do ghabh an t-ùrlar %s a thoirt air falbh gu tur."
#: wp-admin/includes/update-core.php:349
msgid "The update cannot be installed because WordPress %1$s requires PHP version %2$s or higher and MySQL version %3$s or higher. You are running PHP version %4$s and MySQL version %5$s."
msgstr "Chan urrainn dhut stàladh a chionn 's gu bheil feum aig WordPress %1$s air tionndadh %2$s de PHP agus tionndadh %3$s de MySQL no fear nas ùire. Tha tionndadh %4$s de PHP agus tionndadh %5$s de MySQL agadsa."
#: wp-admin/includes/update-core.php:351
msgid "The update cannot be installed because WordPress %1$s requires PHP version %2$s or higher. You are running version %3$s."
msgstr "Chan urrainn dhut stàladh a chionn 's gu bheil feum aig WordPress %1$s air tionndadh %2$s de PHP no fear nas ùire. Tha tionndadh %3$s dheth agadsa."
#: wp-admin/includes/update-core.php:353
msgid "The update cannot be installed because WordPress %1$s requires MySQL version %2$s or higher. You are running version %3$s."
msgstr "Chan urrainn dhut stàladh a chionn 's gu bheil feum aig WordPress %1$s air tionndadh %2$s de MySQL no fear nas ùire. Tha tionndadh %3$s dheth agadsa."
#: wp-admin/includes/update-core.php:356
msgid "Verifying the unpacked files…"
msgstr "A' dearbhadh nam faidhlichean a chaidh a neo-phacadh…"
#: wp-admin/includes/update-core.php:367
msgid "The update could not be unpacked"
msgstr "Cha do ghabh an t-ùrachadh a neo-phacadh"
#: wp-admin/includes/update-core.php:453
msgid "Upgrading database…"
msgstr "Ag àrdachadh an stòir-dhàta…"
#: wp-admin/freedoms.php:24
#: wp-admin/about.php:24
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1290
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:423
#: wp-admin/includes/update.php:86
#: wp-admin/includes/update.php:109
#: wp-admin/credits.php:55
msgid "Version %s"
msgstr "Tionndadh %s"
#: wp-admin/includes/update.php:100
msgid "You are using a development version (%1$s). Cool! Please <a href=\"%2$s\">stay updated</a>."
msgstr "Tha thu a' cleachdadh tionndadh luchd-leasachaidh (%1$s). Math fhèin! Feuch is <a href=\"%2$s\">faigh gach ùrachadh</a>."
#: wp-admin/includes/update.php:104
msgid "<a href=\"%1$s\">Get Version %2$s</a>"
msgstr "<a href=\"%1$s\">Faigh tionndadh %2$s</a>"
#: wp-admin/includes/update.php:140
msgid "You are using <span class=\"b\">WordPress %s</span>."
msgstr "Tha thusa a' cleachdadh <span class=\"b\">WordPress %s</span>."
#: wp-admin/includes/update.php:146
msgid "Update to %s"
msgstr "Ùraich gu %s"
#: wp-admin/includes/update.php:146
msgid "Latest"
msgstr "Am fear as ùire"
#: wp-admin/includes/update.php:300
msgid "An automated WordPress update has failed to complete - <a href=\"%s\">please attempt the update again now</a>."
msgstr "Cha do choilean ùrachadh WordPress - <a href=\"%s\">feuch ris an ùrachadh a-rithist an-dràsta</a>."
#: wp-admin/includes/update.php:302
msgid "An automated WordPress update has failed to complete! Please notify the site administrator."
msgstr "Cha do choilean ùrachadh WordPress! Leig fios gu rianaire na làraich."
#: wp-admin/includes/upgrade.php:68
msgid "<strong><em>Note that password</em></strong> carefully! It is a <em>random</em> password that was generated just for you."
msgstr "<strong><em>Dèan cuimhneachadh air an facal-fhaire seo</em></strong> gu cùramach! Chaidh a chruthachadh <em>air thuaiream</em> dìreach dhut fhèin."
#: wp-admin/includes/upgrade.php:111
msgctxt "Default category slug"
msgid "Uncategorized"
msgstr "Gun roinn-seòrsa"
#: wp-admin/includes/upgrade.php:131
msgctxt "Default link category slug"
msgid "Blogroll"
msgstr "Blogroll"
#: wp-admin/includes/upgrade.php:204
msgid "Welcome to WordPress. This is your first post. Edit or delete it, then start blogging!"
msgstr "Fàilte gu WordPress. Seo a' chiad phost agad. Deasaich e no sguab às e agus tòisich air a' bhlogadh an uairsin!"
#: wp-admin/includes/upgrade.php:213
msgid "Hello world!"
msgstr "Fàilte ort, a shaoghail!"
#: wp-admin/includes/upgrade.php:215
msgctxt "Default post slug"
msgid "hello-world"
msgstr "failte-a-shaoghail"
#: wp-admin/includes/upgrade.php:227
msgid "Mr WordPress"
msgstr "Maighstir WordPress"
#: wp-admin/includes/upgrade.php:229
msgid "Hi, this is a comment.<br />To delete a comment, just log in and view the post's comments. There you will have the option to edit or delete them."
msgstr "Halò a charaid, seo beachd.<br />Gus beachd a sguabadh às, log a-steach is coimhead air na beachdan a tha ris a' phost. Bidh cothrom agad ann an deasachadh no sguabadh às."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:300
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:206
#: wp-admin/about.php:12
msgid "About"
msgstr "Mu dhèidhinn"
#: wp-admin/users.php:94
#: wp-admin/includes/user.php:34
#: wp-admin/includes/user.php:88
msgid "You can’t give users that role."
msgstr "Chan urrainn dhut an dreuchd sin a thoirt do dhaoine."
#: wp-login.php:294
#: wp-admin/includes/user.php:134
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter a username."
msgstr "<strong>MEARACHD</strong>: Cuir a-steach ainm-cleachdaiche."
#: wp-admin/includes/user.php:141
#: wp-admin/includes/user.php:143
msgid "<strong>ERROR</strong>: You entered your new password only once."
msgstr "<strong>MEARACHD</strong>: Cha do chuir thu am facal-faire ùr a-steach ach aon turas."
#: wp-admin/includes/user.php:146
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter your password."
msgstr "<strong>MEARACHD</strong>: Cuir a-steach am facal-faire agad."
#: wp-admin/includes/user.php:148
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter your password twice."
msgstr "<strong>MEARACHD</strong>: Cuir a-steach am facal-faire agad dà thuras."
#: wp-admin/includes/user.php:153
msgid "<strong>ERROR</strong>: Passwords may not contain the character \"\\\"."
msgstr "<strong>MEARACHD</strong>: Chan fhaod an litir \"\\\" a bhith ann am facal-faire."
#: wp-admin/includes/user.php:157
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter the same password in the two password fields."
msgstr "<strong>MEARACHD</strong>: Cuir a-steach an dearbh-fhacal-faire san dà raon airson an fhacail-fhaire."
#: wp-admin/includes/user.php:166
msgid "<strong>ERROR</strong>: This username is already registered. Please choose another one."
msgstr "<strong>MEARACHD</strong>: Chaidh an t-ainm-cleachdaiche seo a chlàradh mu thràth. Nach tagh thu fear eile?"
#: wp-admin/includes/user.php:170
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter an e-mail address."
msgstr "<strong>MEARACHD</strong>: Cuir a-steach post-d."
#: wp-admin/includes/user.php:172
msgid "<strong>ERROR</strong>: The e-mail address isn’t correct."
msgstr "<strong>MEARACHD</strong>: Chan eil am post-d ceart."
#: wp-login.php:309
#: wp-admin/includes/user.php:174
msgid "<strong>ERROR</strong>: This email is already registered, please choose another one."
msgstr "<strong>MEARACHD</strong>: Chaidh am post-d seo a chlàradh mu thràth, nach tagh thu fear eile?"
#: wp-admin/includes/deprecated.php:524
msgid "No matching users were found!"
msgstr "Cha deach maids a lorg airson a' chleachdaiche sin!"
#: wp-includes/widgets.php:67
#: wp-admin/includes/widgets.php:194
#: wp-admin/widgets.php:248
msgid "There are no options for this widget."
msgstr "Chan eil roghainnean ann airson a' widget seo."
#: wp-includes/deprecated.php:2847
#: wp-includes/deprecated.php:2849
#: wp-includes/admin-bar.php:257
#: wp-includes/admin-bar.php:304
#: wp-includes/admin-bar.php:356
#: wp-admin/index.php:22
#: wp-admin/user/menu.php:10
#: wp-admin/menu.php:25
msgid "Dashboard"
msgstr "Deas-bhòrd"
#: wp-admin/install.php:60
msgid "WordPress › Installation"
msgstr "WordPress › Stàladh"
#: wp-admin/install.php:92
msgid "<strong>ERROR</strong>: %s"
msgstr "<strong>MEARACHD</strong>: %s"
#: wp-admin/install.php:105
msgid "User(s) already exists."
msgstr "Tha an cleachdaiche no na cleachdaichean ann mu thràth."
#: wp-includes/script-loader.php:252
#: wp-login.php:463
#: wp-admin/user-new.php:340
#: wp-admin/install.php:122
#: wp-admin/user-edit.php:383
msgid "Strength indicator"
msgstr "Tomhas a neirt"
#: wp-login.php:464
#: wp-admin/user-new.php:341
#: wp-admin/install.php:123
#: wp-admin/user-edit.php:384
msgid "Hint: The password should be at least seven characters long. To make it stronger, use upper and lower case letters, numbers and symbols like ! \" ? $ % ^ & )."
msgstr "Gliocas: Bu chòir dhan fhacal-fhaire agad a bhith seachd caractaran a dh'fhaid air a' char as lugha. Gus a dhèanamh nas neartmhoire, cleachd litrichean mòra 's beaga, àireamhan is comharran mar ! \" ? $ % ^ & )."
#: wp-admin/install.php:128
msgid "Your E-mail"
msgstr "Am post-d agad"
#: wp-admin/install.php:130
msgid "Double-check your email address before continuing."
msgstr "Thoir sùil eile air a' phost-d agad mus lean thu air adhart."
#: wp-admin/install.php:137
msgid "Install WordPress"
msgstr "Stàlaich WordPress"
#: wp-admin/install.php:145
msgid "Already Installed"
msgstr "Air a stàladh mu thràth"
#: wp-admin/install.php:145
msgid "You appear to have already installed WordPress. To reinstall please clear your old database tables first."
msgstr "Tha coltas gun do stàlaich thu WordPress mu thràth. Gus a stàladh a-rithist, falamhaich seann chlàir an stòir-dhàta agad an toiseach."
#: wp-admin/install.php:162
msgid "Insufficient Requirements"
msgstr "Cha deach na riatanasan a choileanadh"
#: wp-admin/install.php:170
#: wp-admin/includes/screen.php:813
msgid "Welcome"
msgstr "Fàilte"
#: wp-admin/install.php:171
msgid "Welcome to the famous five minute WordPress installation process! You may want to browse the <a href=\"%s\">ReadMe documentation</a> at your leisure. Otherwise, just fill in the information below and you’ll be on your way to using the most extendable and powerful personal publishing platform in the world."
msgstr "Fàilte gu stàladh WordPress a tha ainmeil air feadh an t-saoghail a chionn 's nach fheum e ach còig mionaidean! 'S mathaid gum b' fheairrde dhut sùil a thoirt air an <a href=\"%s\">ReadMe</a>. Air neo, lìon am fiosrachadh gu h-ìosal is sin agad thusa air an t-slighe gun ùrlar fhoillseachaidh phearsanta as sùbailte 's as cumhachdaiche air an t-saoghal."
#: wp-admin/install.php:173
msgid "Information needed"
msgstr "Fiosrachadh air a bheil feum"
#: wp-admin/install.php:174
msgid "Please provide the following information. Don’t worry, you can always change these settings later."
msgstr "Nach cuir thu ann am fiosrachadh a leanas? Na gabh dragh, bidh cothrom agad na roghainnean seo atharrachadh an dèidh seo."
#: wp-admin/install.php:206
msgid "you must provide an e-mail address."
msgstr "tha agad ri post-d a chur ann."
#: wp-admin/install.php:210
msgid "that isn’t a valid e-mail address. E-mail addresses look like: <code>username@example.com</code>"
msgstr "chan e post-d dligheach a tha seo. Bidh dreach mar seo air puist-d: <code>ainm@ball-eisimpleir.com</code>"
#: wp-admin/install.php:220
msgid "Success!"
msgstr "Soirbheas!"
#: wp-admin/install.php:222
msgid "WordPress has been installed. Were you expecting more steps? Sorry to disappoint."
msgstr "Chaidh WordPress a stàladh. An robh dùil agad ri barrachd cheuman? Duilich mun bhriseadh-dùil."
#: wp-includes/general-template.php:261
#: wp-login.php:623
#: wp-login.php:642
#: wp-admin/install.php:145
#: wp-admin/install.php:239
msgid "Log In"
msgstr "Log a-steach"
#: wp-includes/script-loader.php:253
msgid "Very weak"
msgstr "Glè lag"
#: wp-includes/script-loader.php:254
msgid "Weak"
msgstr "Lag"
#: wp-includes/script-loader.php:257
msgid "Strong"
msgstr "Làidir"
#: wp-admin/link-add.php:15
msgid "Add New Link"
msgstr "Cuir ceangal ùr ris"
#: wp-includes/taxonomy.php:408
msgid "Edit Category"
msgstr "Deasaich an roinn-seòrsa"
#: wp-admin/link-manager.php:73
#: wp-admin/edit-link-form.php:62
#: wp-admin/menu.php:65
msgctxt "link"
msgid "Add New"
msgstr "Cuir fear ùr ris"
#: wp-admin/link-manager.php:82
msgid "%s link deleted."
msgid_plural "%s links deleted"
msgstr[0] "Chaidh %s cheangal a sguabadh às."
msgstr[1] "Chaidh %s cheangal a sguabadh às."
msgstr[2] "Chaidh %s ceanglaichean a sguabadh às."
msgstr[3] "Chaidh %s ceangal a sguabadh às."
#: wp-admin/link-manager.php:90
msgid "Search Links"
msgstr "Lorg sna ceanglaichean"
#: wp-admin/custom-header.php:591
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:110
msgid "Yes"
msgstr "Tha"
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:146
msgid "Visit %s"
msgstr "Tadhail air %s"
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:42
msgid "No links found."
msgstr "Cha deach ceanglaichean a lorg."
#: wp-admin/link-parse-opml.php:90
msgid "XML error: %1$s at line %2$s"
msgstr "Mearachd XML: %1$s aig loidhne %2$s"
#: wp-includes/link-template.php:1056
#: wp-admin/link.php:104
msgid "Edit Link"
msgstr "Deasaich an ceangal"
#: wp-admin/link.php:109
msgid "Link not found."
msgstr "Cha deach an ceangal a lorg."
#: wp-admin/maint/repair.php:13
msgid "WordPress › Database Repair"
msgstr "WordPress › Càradh an stòir-dhàta"
#: wp-admin/maint/repair.php:22
msgid "To allow use of this page to automatically repair database problems, please add the following line to your wp-config.php file. Once this line is added to your config, reload this page."
msgstr "Ma tha thu airson leigeil leis an duilleag seo duilgheadasan leis an stòr-dàta a chàradh leis fhèin, cuir an loidhne a leanas ris an fhaidhle wp-config.php agad. Turas a bhios tu air an loidhne a chur ris an config agad, luchdaich an duilleag seo a-rithist."
#: wp-admin/maint/repair.php:92
msgid "Some database problems could not be repaired. Please copy-and-paste the following list of errors to the <a href=\"%s\">WordPress support forums</a> to get additional assistance."
msgstr "Bha cuid a dhuilgheadasan ann nach do ghabh a chàradh. Dèan lethbhreac dhen liosta a leanas de mhearachdan is postaich iad air na <a href=\"%s\">fòraman taice WordPress</a> gus taic fhaighinn."
#: wp-admin/maint/repair.php:98
msgid "Repairs complete. Please remove the following line from wp-config.php to prevent this page from being used by unauthorized users."
msgstr "Deiseil leis a' chàradh. Thoir air falbh an loidhne a leanas on wp-config.php los nach urrainn do dhaoin gun chead an duilleag seo a chleachdadh."
#: wp-admin/maint/repair.php:106
msgid "Repair Database"
msgstr "Càirich an stòr-dàta"
#: wp-admin/maint/repair.php:107
msgid "WordPress can also attempt to optimize the database. This improves performance in some situations. Repairing and optimizing the database can take a long time and the database will be locked while optimizing."
msgstr "'S urrainn do WordPress cuideachd oidhirp a dhèanamh gus an stòr-dàta a phiseachadh. Cuiridh seo feabhas air an dèanadas ann an cuid a shuidheachaidhean. Faodaidh gum feum obair-chàraidh no piseachadh an stòir-dhàta ùine mhòr agus bidh an stòr-dàta glaiste fhad 's a nì thu piseachadh."
#: wp-admin/maint/repair.php:108
msgid "Repair and Optimize Database"
msgstr "Càirich is pisich an stòr-dàta"
#: wp-admin/media-upload.php:34
msgid "You are not allowed to be here"
msgstr "Chan eil cead agad a bhith an-seo"
#: wp-admin/media-upload.php:61
msgid "Upload New Media"
msgstr "Luchdaich suas meadhan ùr"
#: wp-admin/media.php:23
#: wp-admin/media.php:57
msgid "You are not allowed to edit this attachment."
msgstr "Chan eil cead agad an ceanglachan seo a dheasachadh."
#: wp-admin/media.php:61
msgid "You attempted to edit an attachment that doesn’t exist. Perhaps it was deleted?"
msgstr "Dh'fheuch thu ri ceanglachan a dheasachadh nach eil ann. Saoil an deach a sguabadh às?"
#: wp-admin/media.php:62
msgid "You can’t edit this attachment because it is in the Trash. Please move it out of the Trash and try again."
msgstr "Chan urrainn dhut an ceanglachan seo a dheasachadh a chionn 's gu bheil e san sgudal. Gluais e a-mach às an sgudal 's feuch ris a-rithist."
#: wp-admin/media.php:94
#: wp-admin/upload.php:187
#: wp-admin/upload.php:212
msgid "Media attachment updated."
msgstr "Chaidh an ceanglachan meadhain ùrachadh."
#: wp-admin/media.php:116
#: wp-admin/media.php:125
msgid "Update Media"
msgstr "Ùraich am meadhan"
#: wp-includes/admin-bar.php:310
msgid "Sites"
msgstr "Làraichean"
#: wp-includes/admin-bar.php:566
#: wp-admin/update-core.php:284
#: wp-admin/update-core.php:292
#: wp-admin/menu.php:128
#: wp-admin/menu.php:133
msgid "Themes"
msgstr "Ùrlaran"
#: wp-includes/admin-bar.php:284
#: wp-admin/menu.php:30
msgid "My Sites"
msgstr "Na làraichean agam"
#: wp-admin/menu.php:57
msgid "Library"
msgstr "Leabhar-lann"
#: wp-admin/media.php:110
#: wp-admin/upload.php:179
#: wp-admin/menu.php:60
msgctxt "file"
msgid "Add New"
msgstr "Cuir fear ùr ris"
#: wp-includes/post.php:1186
#: wp-admin/menu.php:71
msgctxt "page"
msgid "Add New"
msgstr "Cuir tè ùr ris"
#: wp-admin/menu.php:83
msgid "Comments %s"
msgstr "Beachdan %s"
#: wp-admin/menu.php:127
#: wp-admin/menu.php:132
msgid "Appearance"
msgstr "Coltas"
#: wp-admin/menu.php:143
msgctxt "theme editor"
msgid "Editor"
msgstr "Deasaiche"
#: wp-admin/menu.php:155
msgid "Plugins %s"
msgstr "Plugain %s"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:208
msgid "Installed"
msgstr "Air a stàladh"
#: wp-admin/plugins.php:395
#: wp-admin/menu.php:161
msgctxt "plugin"
msgid "Add New"
msgstr "Cuir fear ùr ris"
#: wp-admin/menu.php:162
msgctxt "plugin editor"
msgid "Editor"
msgstr "Deasaiche"
#: wp-admin/user/menu.php:14
#: wp-admin/user-edit.php:28
#: wp-admin/menu.php:170
msgid "Profile"
msgstr "Pròifil"
#: wp-admin/users.php:396
#: wp-admin/user-edit.php:186
#: wp-admin/menu.php:176
#: wp-admin/menu.php:178
msgctxt "user"
msgid "Add New"
msgstr "Cuir fear ùr ris"
#: wp-admin/menu.php:180
#: wp-admin/menu.php:183
msgid "Your Profile"
msgstr "A' phròifil agad"
#: wp-admin/tools.php:12
#: wp-admin/menu.php:190
msgid "Tools"
msgstr "Innealan"
#: wp-admin/menu.php:199
#: wp-admin/options.php:21
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:45
msgid "Settings"
msgstr "Roghainnean"
#: wp-admin/menu.php:200
msgctxt "settings screen"
msgid "General"
msgstr "Coitcheann"
#: wp-admin/menu.php:201
msgid "Writing"
msgstr "An Sgrìobhadh"
#: wp-admin/menu.php:202
msgid "Reading"
msgstr "Leughadh"
#: wp-admin/install.php:133
#: wp-admin/menu.php:205
msgid "Privacy"
msgstr "Prìobhaideachd"
#: wp-admin/menu.php:206
msgid "Permalinks"
msgstr "Buan-cheanglaichean"
#: wp-admin/users.php:409
#: wp-admin/includes/dashboard.php:468
msgid "Search Users"
msgstr "Lorg am measg nan cleachdaichean"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:134
msgid "Options saved."
msgstr "Chaidh na roghainnean a shàbhaladh."
#: wp-includes/deprecated.php:2730
msgid "First Post"
msgstr "A' chiad phost"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:395
msgid "Enabled"
msgstr "Air a chur an comas"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:288
msgid "Path"
msgstr "Slighe"
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:127
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:254
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:188
msgid "Remove"
msgstr "Thoir air falbh"
#: wp-admin/user-edit.php:250
msgid "Role:"
msgstr "Dreuchd:"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:256
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:371
msgid "Deactivate"
msgstr "Cuir à gnìomh"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:316
#: wp-admin/options-general.php:96
#: wp-admin/install.php:97
msgid "Site Title"
msgstr "Tiotal na làraich"
#: wp-includes/comment-template.php:1527
msgid "Email"
msgstr "Post-d"
#: wp-admin/update-core.php:297
#: wp-admin/update-core.php:326
#: wp-admin/update-core.php:533
#: wp-admin/update-core.php:538
msgid "Update Themes"
msgstr "Ùraich na h-ùrlaran"
#: wp-admin/options-discussion.php:15
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:202
msgid "Discussion Settings"
msgstr "Roghainnean deasbaid"
#: wp-admin/options-discussion.php:43
#: wp-admin/options-discussion.php:44
msgid "Default article settings"
msgstr "Roghainnean bunaiteach na artaigeal"
#: wp-admin/options-discussion.php:55
msgid "Allow people to post comments on new articles"
msgstr "Ceadaich do dhaoine beachdan a chur air artaigealan ùra"
#: wp-admin/options-discussion.php:57
msgid "These settings may be overridden for individual articles."
msgstr "'S urrainn dhut na roghainnean seo a chur gu taobh airson artaigealan fa leth."
#: wp-admin/options-discussion.php:61
#: wp-admin/options-discussion.php:62
msgid "Other comment settings"
msgstr "Roghainnean eile airson nam beachdan"
#: wp-admin/options-discussion.php:63
msgid "Comment author must fill out name and e-mail"
msgstr "Feumaidh ùghdar a' bheachd ainm is post-d a chur ann"
#: wp-admin/options-discussion.php:67
msgid "Users must be registered and logged in to comment"
msgstr "Feumaidh cleachdaichean logadh a-steach mus urrainn dhaibh beachd a thoirt"
#: wp-admin/options-discussion.php:74
msgid "Automatically close comments on articles older than %s days"
msgstr "Dùin beachdan air artaigealan a tha nas sine na %s latha gu fèin-obrachail"
#: wp-admin/options-discussion.php:90
msgid "Enable threaded (nested) comments %s levels deep"
msgstr "Cuir an comas beachdan neadaichte suas gu %s leibheilean"
#: wp-admin/options-discussion.php:99
msgid "last"
msgstr "fear mu dheireadh"
#: wp-admin/options-discussion.php:101
msgid "first"
msgstr "a' chiad dhiubh"
#: wp-admin/options-discussion.php:103
msgid "Break comments into pages with %1$s top level comments per page and the %2$s page displayed by default"
msgstr "Bris beachdan ann an duilleagan le %1$s beachdan dhen leibheil as àirde air gach duilleag is an duilleag %2$s 'ga shealltainn a ghnàth"
#: wp-admin/options-discussion.php:111
msgid "older"
msgstr "nas sine"
#: wp-admin/options-discussion.php:113
msgid "newer"
msgstr "nas ùire"
#: wp-admin/options-discussion.php:115
msgid "Comments should be displayed with the %s comments at the top of each page"
msgstr "Bidh na beachdan ri fhaicinn còmhla ris na %s beachdan aig barr gach duilleige"
#: wp-admin/options-discussion.php:121
#: wp-admin/options-discussion.php:122
msgid "E-mail me whenever"
msgstr "Cuir post-d thugam"
#: wp-admin/options-discussion.php:125
msgid "Anyone posts a comment"
msgstr "ma chuireas cuideigin beachd"
#: wp-admin/options-discussion.php:129
msgid "A comment is held for moderation"
msgstr "ma bhios beachd ri lèirmheasadh"
#: wp-admin/options-discussion.php:133
#: wp-admin/options-discussion.php:134
msgid "Before a comment appears"
msgstr "mus nochd beachd"
#: wp-admin/options-discussion.php:137
msgid "An administrator must always approve the comment"
msgstr "Feumaidh beachd sam bith aonta o rianaire"
#: wp-admin/options-discussion.php:139
msgid "Comment author must have a previously approved comment"
msgstr "Feumaidh gun d'fhuair beachd eile an ùghdair aonta roimhe"
#: wp-admin/options-discussion.php:143
#: wp-admin/options-discussion.php:144
msgid "Comment Moderation"
msgstr "Modarataireachd nam beachdan"
#: wp-admin/options-discussion.php:145
msgid "Hold a comment in the queue if it contains %s or more links. (A common characteristic of comment spam is a large number of hyperlinks.)"
msgstr "Cum beachd sa chiutha ma bhios barrachd air %s ceanglaichean ann. (Tha pailteas de cheanglaichean cumanta ann am beachdan làn spama.)"
#: wp-admin/options-discussion.php:147
msgid "When a comment contains any of these words in its content, name, URL, e-mail, or IP, it will be held in the <a href=\"edit-comments.php?comment_status=moderated\">moderation queue</a>. One word or IP per line. It will match inside words, so “press” will match “WordPress”."
msgstr "Ma bhios gin dhe na faclan a leanas ann an susbaint, ainm, URL, post-d no IP a' bheachd, thèid a chumail ann an <a href=\"edit-comments.php?comment_status=moderated\">ciutha modarataireachd</a>. Na cuir ach aon fhacal no IP anns gach loidhne. Mothaichidh e do dh'fhaclan am broinn fhaclan, mar eisimpleir ma chuireas tu ann “press” mothaichidh seo do “WordPress”."
#: wp-admin/options-discussion.php:154
#: wp-admin/options-discussion.php:155
msgid "Comment Blacklist"
msgstr "Dubh-liosta nam beachdan"
#: wp-admin/options-discussion.php:156
msgid "When a comment contains any of these words in its content, name, URL, e-mail, or IP, it will be marked as spam. One word or IP per line. It will match inside words, so “press” will match “WordPress”."
msgstr "Ma bhios gin dhe na faclan a leanas ann an susbaint, ainm, URL, post-d no IP a' bheachd, thèid comharra spama a chur ris. Na cuir ach aon fhacal no IP anns gach loidhne. Mothaichidh e do dh'fhaclan am broinn fhaclan, mar eisimpleir ma chuireas tu ann “press” mothaichidh seo do “WordPress”."
#: wp-admin/options-discussion.php:165
msgid "Avatars"
msgstr "Avataraichean"
#: wp-admin/options-discussion.php:173
#: wp-admin/options-discussion.php:174
msgid "Avatar Display"
msgstr "Sealladh nan avataraichean"
#: wp-admin/options-discussion.php:176
msgid "Don’t show Avatars"
msgstr "Na seall avataraichean"
#: wp-admin/options-discussion.php:176
msgid "Show Avatars"
msgstr "Seall avataraichean"
#: wp-admin/options-discussion.php:185
#: wp-admin/options-discussion.php:186
msgid "Maximum Rating"
msgstr "An rangachadh as àirde"
#: wp-admin/options-discussion.php:191
msgid "G — Suitable for all audiences"
msgstr "G — Freagarrach dhan a h-uile duine"
#: wp-admin/options-discussion.php:193
msgid "PG — Possibly offensive, usually for audiences 13 and above"
msgstr "PG — Faodaidh a bhith oilbheumach, airson èisteachd aois 13 no nas sine mar is trice"
#: wp-admin/options-discussion.php:195
msgid "R — Intended for adult audiences above 17"
msgstr "R — Airson èisteachd inbheach os cionn aois 17"
#: wp-admin/options-discussion.php:197
msgid "X — Even more mature than above"
msgstr "X — Fiù nas inbhiche na am fear gu h-àrd"
#: wp-admin/options-discussion.php:208
#: wp-admin/options-discussion.php:209
msgid "Default Avatar"
msgstr "An t-avatar bunaiteach"
#: wp-admin/options-discussion.php:211
msgid "For users without a custom avatar of their own, you can either display a generic logo or a generated one based on their e-mail address."
msgstr "Mur eil avatar gnàthaichte aig cuideigin, 's urrainn dhut suaicheantas bunasach a shealltainn a bhios stèidhichte air na puist-d aca."
#: wp-admin/options-discussion.php:215
msgid "Mystery Man"
msgstr "Fear-rùin"
#: wp-admin/options-discussion.php:216
msgid "Blank"
msgstr "Bàn"
#: wp-admin/options-discussion.php:217
msgid "Gravatar Logo"
msgstr "Suaicheantas Gravatar"
#: wp-admin/options-discussion.php:218
msgid "Identicon (Generated)"
msgstr "Identicon (air a ghintinn)"
#: wp-admin/options-discussion.php:219
msgid "Wavatar (Generated)"
msgstr "Wavatar (air a ghintinn)"
#: wp-admin/options-discussion.php:220
msgid "MonsterID (Generated)"
msgstr "MonsterID (air a ghintinn)"
#: wp-admin/options-general.php:15
msgid "General Settings"
msgstr "Na roghainnean coitcheann"
#: wp-admin/options-general.php:18
msgctxt "timezone date format"
msgid "Y-m-d G:i:s"
msgstr "d-m-Y G:i:s"
#: wp-admin/options-general.php:100
msgid "Tagline"
msgstr "Suaicheantas teacsa"
#: wp-admin/options-general.php:117
msgid "This address is used for admin purposes, like new user notification."
msgstr "Thathar a' cleachdadh an seòladh seo a chum rianachd, can brathan mu chleachdaichean ùra."
#: wp-admin/options-general.php:120
#: wp-admin/options-general.php:121
msgid "Membership"
msgstr "Ballrachd"
#: wp-admin/options-general.php:123
msgid "Anyone can register"
msgstr "'S urrainn do dhuine sam bith clàradh"
#: wp-admin/options-general.php:127
msgid "New User Default Role"
msgstr "Dreuchd bunaiteach de chleachdaichean ùra"
#: wp-admin/options-general.php:169
msgid "Timezone"
msgstr "Roinn tìde"
#: wp-admin/options-general.php:176
msgid "<abbr title=\"Coordinated Universal Time\">UTC</abbr> time is <code>%s</code>"
msgstr "'S e <code>%s</code> an tìde <abbr title=\"Coordinated Universal Time\">UTC</abbr>"
#: wp-admin/options-general.php:178
msgid "Local time is <code>%1$s</code>"
msgstr "'S e <code>%1$s</code> an tìde ionadail"
#: wp-admin/options-general.php:181
msgid "Choose a city in the same timezone as you."
msgstr "Tagh baile san roinn-tìde far a bheil thu."
#: wp-admin/options-general.php:192
msgid "This timezone is currently in standard time."
msgstr "Tha an roinn-tìde seo a' cleachdadh na tìde bhun-tomhasach an-dràsta."
#: wp-admin/options-general.php:214
msgid "Standard time begins on: <code>%s</code>."
msgstr "Tòisichidh an tìde bhun-tomhasach: <code>%s</code>."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:326
#: wp-admin/options-general.php:230
#: wp-admin/options-general.php:232
msgid "Date Format"
msgstr "Fòrmat a' chinn-là"
#: wp-admin/options-general.php:255
#: wp-admin/options-general.php:287
msgid "Custom:"
msgstr "Gnàthaichte:"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:331
#: wp-admin/options-general.php:263
#: wp-admin/options-general.php:265
msgid "Time Format"
msgstr "Fòrmat na tìde"
#: wp-admin/options-general.php:294
msgid "Week Starts On"
msgstr "Tòisichidh an t-seachdain"
#: wp-admin/options-head.php:16
#: wp-admin/options.php:158
msgid "Settings saved."
msgstr "Chaidh na roghainnean a sàbhaladh."
#: wp-admin/options-media.php:15
msgid "Media Settings"
msgstr "Roghainnean nam meadhanan"
#: wp-admin/options-media.php:55
msgid "Image sizes"
msgstr "Meud nan dealbhan"
#: wp-admin/options-media.php:56
msgid "The sizes listed below determine the maximum dimensions in pixels to use when inserting an image into the body of a post."
msgstr "Tha na chì thu gu h-ìosal de mheudan a' socrachadh meudachd as motha nan dealbhan ann am pixel nuair a chuireas tu a-steach dealbh do bhodhaig puist."
#: wp-admin/options-media.php:60
msgid "Thumbnail size"
msgstr "Meud nan ìomhaigheagan"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:492
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:497
#: wp-admin/options-media.php:64
#: wp-admin/options-media.php:110
msgid "Height"
msgstr "Àirde"
#: wp-admin/options-media.php:67
msgid "Crop thumbnail to exact dimensions (normally thumbnails are proportional)"
msgstr "Bearr ìomhaigheagan dhan mheudachd mhionaideach (tha ìomhaigheagan co-rèireach mar is trice)"
#: wp-admin/options-media.php:72
#: wp-admin/options-media.php:73
msgid "Medium size"
msgstr "Meud meadhanach"
#: wp-admin/options-media.php:74
#: wp-admin/options-media.php:84
msgid "Max Width"
msgstr "Meud as motha"
#: wp-admin/options-media.php:76
#: wp-admin/options-media.php:86
msgid "Max Height"
msgstr "Àirde as motha"
#: wp-admin/options-media.php:82
#: wp-admin/options-media.php:83
msgid "Large size"
msgstr "Meud mòr"
#: wp-admin/options-media.php:94
msgid "Embeds"
msgstr "Embeds"
#: wp-admin/options-media.php:99
msgid "Auto-embeds"
msgstr "Auto-embeds"
#: wp-admin/options-media.php:106
msgid "Maximum embed size"
msgstr "Am meud as motha a chum leabachaidh"
#: wp-admin/options-media.php:112
msgid "If the width value is left blank, embeds will default to the max width of your theme."
msgstr "Mura cuir thu ann luach airson an leud, thèid an leud as motha airson leabachadh a thogail às ùrlar agad."
#: wp-admin/options-media.php:120
msgid "Uploading Files"
msgstr "A' luchdadh suas faidhlichean"
#: wp-admin/options-media.php:123
msgid "Store uploads in this folder"
msgstr "Stòr na luchdaicheas tu suas sa phasgan seo"
#: wp-admin/options-media.php:125
msgid "Default is <code>wp-content/uploads</code>"
msgstr "'S e seo a' bhun-roghainn <code>wp-content/uploads</code>"
#: wp-admin/options-media.php:130
msgid "Full URL path to files"
msgstr "URL slàn gu faidhlichean"
#: wp-admin/options-media.php:132
msgid "Configuring this is optional. By default, it should be blank."
msgstr "Cha leig thu leas seo a rèiteachadh. Bu chòir dha a bhith falamh a ghnàth."
#: wp-admin/options-media.php:140
msgid "Organize my uploads into month- and year-based folders"
msgstr "Cuir air dòigh na rudan a luchdaich mi suas ann am pasgain a-rèir mìos is bliadhna"
#: wp-admin/options-permalink.php:15
msgid "Permalink Settings"
msgstr "Roghainnean nam buan-cheanglaichean"
#: wp-admin/options-permalink.php:151
msgid "You should update your web.config now"
msgstr "Bu chòir dhut am web.config agad ùrachadh an-dràsta"
#: wp-admin/options-permalink.php:153
msgid "Permalink structure updated. Remove write access on web.config file now!"
msgstr "Chaidh structar nam buan-cheanglaichean ùrachadh. Thoir air falbh cead sgrìobhaidh on fhaidhle web.config a-nis!"
#: wp-admin/options-permalink.php:155
msgid "Permalink structure updated"
msgstr "Chaidh structar nam buan-cheanglaichean ùrachadh"
#: wp-admin/options-permalink.php:158
msgid "You should update your .htaccess now."
msgstr "Bu chòir dhut an .htaccess agad ùrachadh an-dràsta."
#: wp-admin/options-permalink.php:160
#: wp-admin/options-permalink.php:163
msgid "Permalink structure updated."
msgstr "Chaidh structar nam buan-cheanglaichean ùrachadh."
#: wp-admin/options-permalink.php:176
msgid "By default WordPress uses web <abbr title=\"Universal Resource Locator\">URL</abbr>s which have question marks and lots of numbers in them, however WordPress offers you the ability to create a custom URL structure for your permalinks and archives. This can improve the aesthetics, usability, and forward-compatibility of your links. A <a href=\"http://codex.wordpress.org/Using_Permalinks\">number of tags are available</a>, and here are some examples to get you started."
msgstr "Tha WordPress a' cleachdadh <abbr title=\"Universal Resource Locator\">URL</abbr>aichean a ghnàth sa bheil comharran-ceist is torr mòr àireamhan annta ach tha WordPress a' toirt cothrom dhut cuideachd structar URL gnàthaichte a chur air dòigh airson na buan-cheanglaichean is na tasg-lannan agad. 'S urrainn dhut piseach a chur air a' choltas orra 's dè cho furasta 's a tha iad ri chleachdadh. Tha <a href=\"http://codex.wordpress.org/Using_Permalinks\">grunn thagaichean ri làimh</a> agus seo dhut eisimpleir no dhà mar thoiseach tòiseachaidh."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:214
#: wp-admin/options-permalink.php:196
msgid "Default"
msgstr "Bun-roghainn"
#: wp-admin/options-permalink.php:200
msgid "Day and name"
msgstr "Latha is ainm"
#: wp-admin/options-permalink.php:204
msgid "Month and name"
msgstr "Mìos is ainm"
#: wp-admin/options-permalink.php:208
msgid "Numeric"
msgstr "Àireamhach"
#: wp-admin/options-permalink.php:218
msgid "Custom Structure"
msgstr "Structar gnàthaichte"
#: wp-admin/options-permalink.php:228
msgid "Optional"
msgstr "Roghainneil"
#: wp-admin/options-permalink.php:230
msgid "If you like, you may enter custom structures for your category and tag <abbr title=\"Universal Resource Locator\">URL</abbr>s here. For example, using <kbd>topics</kbd> as your category base would make your category links like <code>http://example.org/topics/uncategorized/</code>. If you leave these blank the defaults will be used."
msgstr "Ma thogras tu, 's urrainn dhut structaran gnàthaichte a shuidheachadh airson <abbr title=\"Universal Resource Locator\">URL</abbr>aichean nan roinnean-seòrsa is tagaichean agad. Mar eisimpleir, ma chleachdas tu <kbd>cuspairean</kbd> mar bhunait nan roinnean-seòrsa agad, bidh an coltas seo <code>http://example.org/topics/uncategorized/</code> air na ceanglaichean agad. Ma dh'fhàgas tu bàn seo, thèid na bun-roghainnean a chleachdadh."
#: wp-admin/options-permalink.php:232
msgid "If you like, you may enter custom structures for your category and tag <abbr title=\"Universal Resource Locator\">URL</abbr>s here. For example, using <code>topics</code> as your category base would make your category links like <code>http://example.org/index.php/topics/uncategorized/</code>. If you leave these blank the defaults will be used."
msgstr "Ma thogras tu, 's urrainn dhut structaran gnàthaichte a shuidheachadh airson <abbr title=\"Universal Resource Locator\">URL</abbr>aichean nan roinnean-seòrsa is tagaichean agad. Mar eisimpleir, ma chleachdas tu <code>cuspairean</code> mar bhunait nan roinnean-seòrsa agad, bidh an coltas seo <code>http://example.org/index.php/topics/uncategorized/</code> air na ceanglaichean agad. Ma dh'fhàgas tu bàn seo, thèid na bun-roghainnean a chleachdadh."
#: wp-admin/options-permalink.php:237
msgid "Category base"
msgstr "Bunait nan roinnean-seòrsa"
#: wp-admin/options-permalink.php:241
msgid "Tag base"
msgstr "Bunait nan tagaichean"
#: wp-admin/options-permalink.php:255
msgid "If your <code>web.config</code> file were <a href=\"http://codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions\">writable</a>, we could do this automatically, but it isn’t so this is the url rewrite rule you should have in your <code>web.config</code> file. Click in the field and press <kbd>CTRL + a</kbd> to select all. Then insert this rule inside of the <code>/<configuration>/<system.webServer>/<rewrite>/<rules></code> element in <code>web.config</code> file."
msgstr "Nam b' urrainnear <a href=\"http://codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions\">sgrìobhadh</a> san fhaidhle <code>web.config</code> agad, b' urrainn dhuinn seo a dhèanamh gu fèin-obrachail ach chan urrainnar; ma-tà seo dhut an riaghailt airson ath-sgrìobhadh an url a bu chòir dhut a chur san fhaidhle <code>web.config</code> agad. Briog san raon agus put <kbd>CTRL + a</kbd> gus a h-uile rud a thaghadh. Cuir an riaghailt seo a-steach dhan eileamaid <code>/<configuration>/<system.webServer>/<rewrite>/<rules></code> san fhaidhle <code>web.config</code>."
#: wp-admin/options-permalink.php:260
msgid "If you temporarily make your <code>web.config</code> file writable for us to generate rewrite rules automatically, do not forget to revert the permissions after rule has been saved."
msgstr "Ma bheir thu cead dhuinn sgrìobhadh san fhaidhle <code>web.config</code> fad greiseag gus na riaghailtean ath-sgrìobhaidh a ghintinn gu fèin-obrachail, na dìomhchuimhnich an cead sin a thoirt air falbh as dèidh dhut an riaghailt a shàbhaladh."
#: wp-admin/options-permalink.php:262
msgid "If the root directory of your site were <a href=\"http://codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions\">writable</a>, we could do this automatically, but it isn’t so this is the url rewrite rule you should have in your <code>web.config</code> file. Create a new file, called <code>web.config</code> in the root directory of your site. Click in the field and press <kbd>CTRL + a</kbd> to select all. Then insert this code into the <code>web.config</code> file."
msgstr "Nam biodh eòlaire root na làraich agad <a href=\"http://codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions\">comasach air sgrìobhadh ann</a>, b' urrainn dhuinn seo a dhèanamh gu fèin-obrachail ach chan eil e comasach air agus mar sin dheth, seo dhut an riaghailt ath sgrìobhaidh a bu chòir a bhith san fhaidhle <code>web.config</code> agad. Cruthaich faidhle ùr ann an eòlaire root na làraich agad is cuir <code>web.config</code> air mar ainm. Briog air an raon is put <kbd>CTRL + a</kbd> gus gach rud a thaghadh ann. Cuir an còd a leanas san fhaidhle <code>web.config</code> an uairsin."
#: wp-admin/options-permalink.php:267
msgid "If you temporarily make your site’s root directory writable for us to generate the <code>web.config</code> file automatically, do not forget to revert the permissions after the file has been created."
msgstr "Ma bheir thu comas sgrìobhaidh dhan eòlaire root agad greiseag, 's urrainn dhuinn am faidhle <code>web.config</code> a ghintinn dhut gu fèin-obrachail ach na dìochuimnhich gum bi agad ris an cead sin a thoirt air falbh a-rithist as dèidh dhuinn am faidhle a chruthachadh."
#: wp-admin/options-permalink.php:272
msgid "If your <code>.htaccess</code> file were <a href=\"http://codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions\">writable</a>, we could do this automatically, but it isn’t so these are the mod_rewrite rules you should have in your <code>.htaccess</code> file. Click in the field and press <kbd>CTRL + a</kbd> to select all."
msgstr "Nam b' urrainnear <a href=\"http://codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions\">sgrìobhadh</a> san fhaidhle <code>.htaccess</code> agad, b' urrainn dhuinn seo a dhèanamh gu fèin-obrachail ach chan urrainnar; ma-tà seo dhut na riaghailtean mod_rewrite a bu chòir a bhith san fhaidhle <code>.htaccess</code> agad. Briog san raon agus put <kbd>CTRL + a</kbd> gus a h-uile rud a thaghadh."
#: wp-admin/options-privacy.php:15
msgid "Privacy Settings"
msgstr "Na roghainnean prìobhaideachd"
#: wp-admin/options-reading.php:15
msgid "Reading Settings"
msgstr "Roghainnean leughaidh"
#: wp-admin/options-reading.php:83
#: wp-admin/options-reading.php:84
msgid "Front page displays"
msgstr "Sealladh na duilleige mhòr"
#: wp-admin/options-reading.php:87
msgid "Your latest posts"
msgstr "Na puist as ùire agad"
#: wp-admin/options-reading.php:92
msgid "A <a href=\"%s\">static page</a> (select below)"
msgstr "<a href=\"%s\">Duilleag stadaigeach</a> (dèan taghadh gu h-ìosal)"
#: wp-admin/options-reading.php:96
msgid "Front page: %s"
msgstr "An duilleag mhòr: %s"
#: wp-admin/options-reading.php:97
msgid "Posts page: %s"
msgstr "Duilleag phost: %s"
#: wp-admin/options-reading.php:100
msgid "<strong>Warning:</strong> these pages should not be the same!"
msgstr "<strong>Rabhadh:</strong> cha bu chòir dha na duilleagan seo a bhith co-ionnann!"
#: wp-admin/options-reading.php:106
msgid "Blog pages show at most"
msgstr "An àireamh as motha de dhuilleagan bloga a sheallar"
#: wp-admin/options-reading.php:108
msgid "posts"
msgstr "puist"
#: wp-admin/options-reading.php:112
msgid "Syndication feeds show the most recent"
msgstr "Seallaidh inbhirean siondacaididh an fheadhainn as ùire"
#: wp-admin/options-reading.php:116
#: wp-admin/options-reading.php:117
msgid "For each article in a feed, show"
msgstr "Airson gach artaigeal ann an inbhir, seall"
#: wp-admin/options-reading.php:118
msgid "Full text"
msgstr "an teacsa slàn"
#: wp-admin/options-reading.php:119
msgid "Summary"
msgstr "gearr-chunntas"
#: wp-admin/options-reading.php:124
msgid "Encoding for pages and feeds"
msgstr "An còdachadh airson duilleagan is inbhirean"
#: wp-admin/options-writing.php:15
msgid "Writing Settings"
msgstr "Roghainnean sgrìobhaidh"
#: wp-admin/options-writing.php:74
msgid "Size of the post box"
msgstr "Meud bogsa nam post"
#: wp-admin/options-writing.php:76
msgid "lines"
msgstr "loidhnichean"
#: wp-admin/options-writing.php:79
#: wp-admin/options-writing.php:80
msgid "Formatting"
msgstr "Fòrmatadh"
#: wp-admin/options-writing.php:83
msgid "Convert emoticons like <code>:-)</code> and <code>:-P</code> to graphics on display"
msgstr "Iompaich samhlaidhean-gnùis mar <code>:-)</code> agus <code>:-P</code> 'nan dealbhan gus an sealltainn"
#: wp-admin/options-writing.php:84
msgid "WordPress should correct invalidly nested XHTML automatically"
msgstr "Bu chòir do WordPress XHTML a chaidh a dhroch-neadachadh a chàradh gu fèin-obrachail"
#: wp-admin/options-writing.php:88
msgid "Default Post Category"
msgstr "Roinn-seòrsa bhunaiteach nam post"
#: wp-admin/options-writing.php:113
msgid "Default Link Category"
msgstr "Roinn-seòrsa bhunaiteach nan ceanglaichean"
#: wp-admin/options-writing.php:46
#: wp-admin/options-writing.php:168
msgid "Remote Publishing"
msgstr "Foillseachadh cèin"
#: wp-admin/options-writing.php:169
msgid "To post to WordPress from a desktop blogging client or remote website that uses the Atom Publishing Protocol or one of the XML-RPC publishing interfaces you must enable them below."
msgstr "Ma tha cliant airson blogadh desktop agad, làrach-lìn chèin a chleachdas an Atom Publishing Protocol no aon dhe na h-eadar-aghaidhean foillseachadh XML-RPC, feumaidh tu an cur an comas mus urrainn dhut postadh gu WordPress."
#: wp-admin/options-writing.php:172
#: wp-admin/options-writing.php:173
msgid "Atom Publishing Protocol"
msgstr "Atom Publishing Protocol"
#: wp-admin/options-writing.php:176
msgid "Enable the Atom Publishing Protocol."
msgstr "Cuir an comas an Atom Publishing Protocol."
#: wp-admin/options-writing.php:180
#: wp-admin/options-writing.php:181
#: wp-admin/credits.php:156
msgid "XML-RPC"
msgstr "XML-RPC"
#: wp-admin/options-writing.php:184
msgid "Enable the WordPress, Movable Type, MetaWeblog and Blogger XML-RPC publishing protocols."
msgstr "Cuir an comas na pròtacalan foillseachaidh WordPress, Movable Type, MetaWeblog agus Blogger XML-RPC."
#: wp-admin/options-writing.php:135
msgid "Post via e-mail"
msgstr "Postaich tro phost-d"
#: wp-admin/options-writing.php:136
msgid "To post to WordPress by e-mail you must set up a secret e-mail account with POP3 access. Any mail received at this address will be posted, so it’s a good idea to keep this address very secret. Here are three random strings you could use: <kbd>%s</kbd>, <kbd>%s</kbd>, <kbd>%s</kbd>."
msgstr "Ma tha thu airson postadh gu WordPress, bidh agad ri cunntas puist-dhealain dìomhair le inntrigeadh POP3 a chur air bhonn an toiseach. Thèid post sam bith a gheibh thu aig an t-seòladh sin a phostadh agus mar sin dheth, b' fheairrde dhut a chumail glè dhìomhair. Seo trì sreathan tuaireamach a b' urrainn dhut cleachadh: <kbd>%s</kbd>, <kbd>%s</kbd>, <kbd>%s</kbd>."
#: wp-admin/options-writing.php:140
msgid "Mail Server"
msgstr "Frithealaiche puist"
#: wp-admin/options-writing.php:142
msgid "Port"
msgstr "Port"
#: wp-admin/options-writing.php:147
msgid "Login Name"
msgstr "Ainm airson logadh a-steach"
#: wp-admin/options-writing.php:157
msgid "Default Mail Category"
msgstr "Roinn-seòrsa bhunaiteach a' phuist"
#: wp-admin/options-writing.php:52
#: wp-admin/options-writing.php:191
msgid "Update Services"
msgstr "Seirbheisean ùrachaidh"
#: wp-admin/options-writing.php:195
msgid "When you publish a new post, WordPress automatically notifies the following site update services. For more about this, see <a href=\"http://codex.wordpress.org/Update_Services\">Update Services</a> on the Codex. Separate multiple service <abbr title=\"Universal Resource Locator\">URL</abbr>s with line breaks."
msgstr "Nuair a dh'fhoillsicheas tu post ùr, leigidh WordPress fios dha na seirbheisean a leanas a chum ùrachadh na làraich gu fèin-obrachail. Airson barrachd fiosrachaidh mu dheidhinn seo, faic <a href=\"http://codex.wordpress.org/Update_Services\">na seirbheisean ùrachadh</a> sa Codex. Ma bhios barrachd air aon Separate multiple service <abbr title=\"Universal Resource Locator\">URL</abbr> ann, cuir brisidhean loidhne eatarra."
#: wp-admin/options.php:173
msgid "All Settings"
msgstr "A h-uile roghainn"
#: wp-admin/plugin-editor.php:20
msgid "Edit Plugins"
msgstr "Deasaich na plugain"
#: wp-admin/plugin-editor.php:102
msgid "No such file exists! Double check the name and try again."
msgstr "Chan eil am faidhle sin ann! Thoir sùil air an ainm is feuch ris a-rithist."
#: wp-admin/plugin-editor.php:109
msgid "Files of this type are not editable."
msgstr "Cha ghabh faidhlichean dhen t-seòrsa seo a dheasachadh."
#: wp-admin/theme-editor.php:126
msgid "Function Name..."
msgstr "Ainm an fhoincsein..."
#: wp-admin/plugin-editor.php:153
#: wp-admin/theme-editor.php:138
msgid "File edited successfully."
msgstr "Shoirbhich leat le deasachadh an fhaidhle."
#: wp-admin/plugin-editor.php:155
msgid "This plugin has been deactivated because your changes resulted in a <strong>fatal error</strong>."
msgstr "Chaidh am plugan seo a chur à gnìomh a chionn 's gun do dh'adhbharaich na dh'atharraich thu <strong>mearachd mharbhtach</strong>."
#: wp-admin/plugin-editor.php:171
msgid "Editing <strong>%s</strong> (active)"
msgstr "A' deasachadh <strong>%s</strong> (ann an gnìomh)"
#: wp-admin/plugin-editor.php:173
msgid "Browsing <strong>%s</strong> (active)"
msgstr "A' brabhsadh <strong>%s</strong> (ann an gnìomh)"
#: wp-admin/plugin-editor.php:176
msgid "Editing <strong>%s</strong> (inactive)"
msgstr "A' deasachadh <strong>%s</strong> (à gnìomh)"
#: wp-admin/plugin-editor.php:178
msgid "Browsing <strong>%s</strong> (inactive)"
msgstr "A' brabhsadh <strong>%s</strong> (à gnìomh)"
#: wp-admin/plugin-editor.php:184
msgid "Select plugin to edit:"
msgstr "Tagh am plugan a bu toigh leat deasachadh:"
#: wp-admin/plugin-editor.php:206
msgid "Plugin Files"
msgstr "Faidhlichean plugain"
#: wp-admin/plugin-editor.php:235
#: wp-admin/theme-editor.php:237
msgid "Documentation:"
msgstr "Docamaideadh:"
#: wp-admin/plugin-editor.php:235
#: wp-admin/theme-editor.php:239
msgid "Lookup"
msgstr "Lorg"
#: wp-admin/plugin-editor.php:239
msgid "<strong>Warning:</strong> Making changes to active plugins is not recommended. If your changes cause a fatal error, the plugin will be automatically deactivated."
msgstr "<strong>Rabhadh:</strong> Cha mholamaid dhut plugain ghnìomhach atharrachadh. Ma dh'adhbharaicheas tu mearachd mharbhtach, thèid am plugan a chur à gnìomh gu fèin-obrachail."
#: wp-admin/plugin-editor.php:245
msgid "Update File and Attempt to Reactivate"
msgstr "Ùraich am faidhle 's feuch ri a chur an gnìomh a-rithist"
#: wp-admin/plugin-editor.php:247
#: wp-admin/theme-editor.php:250
msgid "Update File"
msgstr "Ùraich am faidhle"
#: wp-admin/plugin-editor.php:252
#: wp-admin/theme-editor.php:252
msgid "You need to make this file writable before you can save your changes. See <a href=\"http://codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions\">the Codex</a> for more information."
msgstr "Feumaidh tu cead sgrìobhaidh a shuidheachadh airson an fhaidhle mus urrainn dhut na dh'atharraich thu a shàbhaladh. Faic <a href=\"http://codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions\">an Codex</a> airson barrachd fiosrachaidh."
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:33
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Featured"
msgstr "Brosnaichte"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:34
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Popular"
msgstr "Fèill mhòr"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:35
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Newest"
msgstr "As ùire"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:36
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Recently Updated"
msgstr "Air ùrachadh o chionn ghoirid"
#: wp-admin/plugins.php:263
msgid "<strong>%1$s</strong> by <em>%2$s</em>"
msgstr "<strong>%1$s</strong> le <em>%2$s</em>"
#: wp-admin/plugins.php:272
msgid "Are you sure you wish to delete these files?"
msgstr "A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson na faidhlichean seo a sguabadh às?"
#: wp-admin/plugins.php:282
msgid "Yes, Delete these files"
msgstr "Tha, sguab às na faidhlichean seo"
#: wp-admin/plugins.php:285
msgid "No, Return me to the plugin list"
msgstr "Chan eil, air ais leam gu liosta nam plugan"
#: wp-admin/plugins.php:288
msgid "Click to view entire list of files which will be deleted"
msgstr "Briog air gus liosta shlàn nam faidhlichean fhaicinn a tha ri sguabadh às"
#: wp-admin/plugins.php:325
msgid "Plugins extend and expand the functionality of WordPress. Once a plugin is installed, you may activate it or deactivate it here."
msgstr "Tha plugain a' leudachadh feartan WordPress. Nuair a bhios tu air plugan a stàladh, 's urrainn dhut a chur an gnìomh no à gnìomh an-seo."
#: wp-admin/plugins.php:333
msgid "If something goes wrong with a plugin and you can’t use WordPress, delete or rename that file in the <code>%s</code> directory and it will be automatically deactivated."
msgstr "Ma thèid rudeigin cearr le plugan 's mur urrainn dhut WordPress a chleachdadh tuilleadh, sguab às am faidhle sin, no cuir ainm eile air, san eòlaire <code>%s</code> agus thèid a chur à gnìomh gu fèin-obrachail."
#: wp-admin/plugins.php:350
msgid "The plugin <code>%s</code> has been <strong>deactivated</strong> due to an error: %s"
msgstr "Chaidh am plugan <code>%s</code> <strong>a chur à gnìomh</strong> air sgàth mearachd: %s"
#: wp-admin/plugins.php:360
msgid "Plugin could not be activated because it triggered a <strong>fatal error</strong>."
msgstr "Cha do ghabh am plugan a chur an gnìomh a chionn 's gun do dh'adhbharaich e <strong>mearachd mharbhtach</strong>."
#: wp-admin/plugins.php:375
msgid "Plugin could not be deleted due to an error: %s"
msgstr "Cha do ghabh am plugan a sguabadh às air sgàth mearachd: %s"
#: wp-admin/plugins.php:377
msgid "The selected plugins have been <strong>deleted</strong>."
msgstr "Chaidh na plugain a thagh thu <strong>a sguabadh às</strong>."
#: wp-admin/plugins.php:380
msgid "Plugin <strong>activated</strong>."
msgstr "Chaidh am plugan <strong>a chur an gnìomh</strong>."
#: wp-admin/plugins.php:382
msgid "Selected plugins <strong>activated</strong>."
msgstr "Chaidh na plugain a thagh thu <strong>a chur an gnìomh</strong>."
#: wp-admin/plugins.php:384
msgid "Plugin <strong>deactivated</strong>."
msgstr "Chaidh am plugan <strong>a chur à gnìomh</strong>."
#: wp-admin/plugins.php:386
msgid "Selected plugins <strong>deactivated</strong>."
msgstr "Chaidh na plugain a thagh thu <strong>a chur à gnìomh</strong>."
#: wp-admin/plugins.php:388
msgid "No out of date plugins were selected."
msgstr "Cha deach plugan sam bith a thaghadh a dh'fhalbh an ùine air."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:304
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:187
msgid "Plugin"
msgstr "Plugan"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:362
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:371
msgid "Deactivate this plugin"
msgstr "Cuir à gnìomh am plugan seo"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:362
msgid "Network Deactivate"
msgstr "Cur à comas air feadh an lìonraidh"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1354
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:365
msgid "Activate this plugin for all sites in this network"
msgstr "Cuir am plugan seo an comas air gach làrach a tha air an lìonra seo"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1354
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:365
msgid "Network Activate"
msgstr "Cur an comas air feadh an lìonraidh"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:381
msgid "Open this file in the Plugin Editor"
msgstr "Fosgail am faidhle seo ann an deasaiche nam plugan"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:367
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:376
msgid "Delete this plugin"
msgstr "Sguab às am plugan seo"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:431
msgid "Visit plugin site"
msgstr "Tadhail air làrach nam plugan"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:286
msgid "Clear List"
msgstr "Falamhaich an liosta"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:206
msgctxt "plugins"
msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "A h-uile <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "A h-uile <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[2] "A h-uile <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[3] "A h-uile <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:209
msgid "Active <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Active <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Ann an gnìomh <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Ann an gnìomh <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[2] "Ann an gnìomh <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[3] "Ann an gnìomh <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:212
msgid "Recently Active <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Recently Active <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Gnìomhach o chionn ghoirid <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Gnìomhach o chionn ghoirid <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[2] "Gnìomhach o chionn ghoirid <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[3] "Gnìomhach o chionn ghoirid <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:215
msgid "Inactive <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Inactive <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "À gnìomh <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "À gnìomh <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[2] "À gnìomh <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[3] "À gnìomh <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:218
msgid "Network <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Network <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Lìonra <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Lìonra <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[2] "Lìonra <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[3] "Lìonra <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:177
msgid "No plugins found."
msgstr "Cha deach plugan a lorg."
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:179
msgid "You do not appear to have any plugins available at this time."
msgstr "Tha coltas nach eil plugan sam bith agad an-dràsta."
#: wp-admin/post.php:135
#: wp-admin/edit-tags.php:128
#: wp-admin/edit-tags.php:143
msgid "You attempted to edit an item that doesn’t exist. Perhaps it was deleted?"
msgstr "Dh'fheuch thu ri nì a dheasachadh nach eil ann. Saoil an deach a sguabadh às?"
#: wp-admin/async-upload.php:38
#: wp-admin/post.php:138
#: wp-admin/edit-tags.php:253
msgid "You are not allowed to edit this item."
msgstr "Chan eil cead agad an nì seo a dheasachadh."
#: wp-admin/post.php:141
msgid "You can’t edit this item because it is in the Trash. Please restore it and try again."
msgstr "Chan urrainn dhut an nì seo a dheasachadh a chionn 's gu bheil e san sgudal. Aisig e 's feuch ris a-rithist."
#: wp-admin/async-upload.php:35
#: wp-admin/post.php:144
msgid "Unknown post type."
msgstr "Seòrsa puist neo-aithnichte."
#: wp-admin/press-this.php:127
msgid "Embed Code"
msgstr "Leabaich an còd"
#: wp-admin/press-this.php:130
msgid "Insert Video"
msgstr "Cuir a-steach video"
#: wp-admin/press-this.php:156
msgid "Click to insert."
msgstr "Briog gus a chur a-steach."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:258
#: wp-admin/press-this.php:160
#: wp-admin/press-this.php:650
msgid "Insert Image"
msgstr "Cuir a-steach dealbh"
#: wp-admin/press-this.php:230
msgid "Unable to retrieve images or no images on page."
msgstr "Cha ghabh greim fhaighinn air na dealbhan no chan eil dealbhan air an duilleag."
#: wp-admin/press-this.php:291
msgid "click images to select"
msgstr "briog air dealbh gus a thaghadh"
#: wp-admin/press-this.php:291
msgid "Add from URL"
msgstr "Cuir ris o URL"
#: wp-admin/press-this.php:291
msgid "Refresh"
msgstr "Ùraich"
#: wp-admin/press-this.php:594
msgid "Loading..."
msgstr "'Ga luchdadh..."
#: wp-admin/press-this.php:581
msgid "Your post has been saved."
msgstr "Chaidh am post agad a shàbhaladh."
#: wp-admin/press-this.php:582
msgid "View post"
msgstr "Seall am post"
#: wp-admin/press-this.php:584
msgid "Close Window"
msgstr "Dùin an uinneag"
#: wp-admin/press-this.php:626
#: wp-admin/press-this.php:627
msgid "Insert an Image"
msgstr "Cuir a-steach dealbh"
#: wp-admin/press-this.php:631
msgid "Embed a Video"
msgstr "Leabaich video"
#: wp-includes/class-wp-editor.php:86
#: wp-includes/class-wp-editor.php:608
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
#: wp-includes/class-wp-editor.php:87
#: wp-includes/class-wp-editor.php:607
msgid "Visual"
msgstr "Lèirsinneach"
#: wp-admin/press-this.php:614
msgid "via "
msgstr "slighe "
#: wp-admin/revision.php:96
msgid "Compare Revisions of “%1$s”"
msgstr "Dèan coimeas eadar lèirmheasan “%1$s”"
#: wp-admin/revision.php:122
msgid "Revision for “%1$s” created on %2$s"
msgstr "Lèirmheas airson “%1$s” a chaidh a chruthachadh %2$s"
#: wp-admin/revision.php:162
msgid "Older: %s"
msgstr "Nas sine: %s"
#: wp-admin/revision.php:163
msgid "Newer: %s"
msgstr "Nas ùire: %s"
#: wp-admin/revision.php:196
msgid "These revisions are identical."
msgstr "Tha na lèirmheasan seo co-ionnann ri chèile."
#: wp-includes/default-widgets.php:66
#: wp-includes/default-widgets.php:196
#: wp-includes/default-widgets.php:262
#: wp-includes/default-widgets.php:317
#: wp-includes/default-widgets.php:357
#: wp-includes/default-widgets.php:403
#: wp-includes/default-widgets.php:489
#: wp-includes/default-widgets.php:585
#: wp-includes/default-widgets.php:685
#: wp-includes/default-widgets.php:1032
#: wp-includes/default-widgets.php:1105
#: wp-content/plugins/akismet/widget.php:51
msgid "Title:"
msgstr "Tiotal:"
#: wp-admin/themes.php:141
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:177
msgid "Tags:"
msgstr "Tagaichean:"
#: wp-includes/taxonomy.php:413
msgid "Separate tags with commas"
msgstr "Sgar na tagaichean le cromagan"
#: wp-admin/theme-editor.php:20
msgid "Edit Themes"
msgstr "Deasaich na h-ùrlaran"
#: wp-admin/theme-editor.php:56
msgid "The requested theme does not exist."
msgstr "Chan eil an t-ùrlar a dh'iarr thu ann."
#: wp-admin/theme-editor.php:156
msgid "Select theme to edit:"
msgstr "Tagh an t-ùrlar a bu toigh leat deasachadh:"
#: wp-admin/theme-editor.php:177
msgid "Templates"
msgstr "Teamplaidean"
#: wp-admin/theme-editor.php:258
msgid "Oops, no such file exists! Double check the name and try again, merci."
msgstr "Mo chreach, chan eil am faidhle sin ann! Thoir sùil air an ainm is feuch ris a-rithist, diolch yn fawr."
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:33
msgctxt "Theme Installer"
msgid "Featured"
msgstr "Brosnaichte"
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:35
msgctxt "Theme Installer"
msgid "Newest"
msgstr "As ùire"
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:36
msgctxt "Theme Installer"
msgid "Recently Updated"
msgstr "Air ùrachadh o chionn ghoirid"
#: wp-admin/themes.php:79
msgid "The active theme is broken. Reverting to the default theme."
msgstr "Tha an t-ùrlar gnìomhach briste. Ag aiseag an ùrlair bhunaitich."
#: wp-admin/themes.php:84
msgid "New theme activated. <a href=\"%s\">Visit site</a>"
msgstr "Chaidh an t-ùrlar ùr a chur an gnìomh. <a href=\"%s\">Tadhail air an làrach</a>"
#: wp-admin/themes.php:87
msgid "Theme deleted."
msgstr "Chaidh an t-ùrlar a sguabadh às."
#: wp-admin/themes.php:100
msgid "Current Theme"
msgstr "An t-ùrlar làithreach"
#: wp-admin/themes.php:103
msgid "Current theme preview"
msgstr "Ro-shealladh an ùrlair làithrich"
#: wp-admin/themes.php:107
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:167
msgid "%1$s %2$s by %3$s"
msgstr "%1$s %2$s le %3$s"
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:174
msgid "All of this theme’s files are located in <code>%2$s</code>."
msgstr "Tha a h-uile faidhle an ùrlair seo ann an <code>%2$s</code>."
#: wp-admin/themes.php:157
msgid "Available Themes"
msgstr "Ùrlaran a tha ri làimh"
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:146
msgid "Preview of “%s”"
msgstr "Ro-shealladh “%s”"
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:155
msgid ""
"You are about to delete this theme '%s'\n"
" 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr ""
"Tha thu an impis an t-ùrlar \"%s\" a sguabadh às\n"
" \"Sguir dheth\" gus sgur dheth, \"Ceart ma-thà\" gus a sguabadh às."
#: wp-admin/themes.php:225
msgid "Broken Themes"
msgstr "Ùrlaran briste"
#: wp-admin/tools.php:42
#: wp-admin/options-writing.php:125
msgid "Press This is a bookmarklet: a little app that runs in your browser and lets you grab bits of the web."
msgstr "Tha Press This 'na chomharrag-lìn: aplacaid bheag a ruitheas 'nad bhrabhsair agus bheir e comas dhut greim fhaighinn air pìosan beaga dhen lìon."
#: wp-admin/tools.php:45
#: wp-admin/options-writing.php:127
msgid "Drag-and-drop the following link to your bookmarks bar or right click it and add it to your favorites for a posting shortcut."
msgstr "Slaod is leig às an ceangal a leanas air bàr nan comharran-lìn agad no dèan briogadh deas air gus a chur ris na h-annsachdan agad airson ath-ghoirid postaidh."
#: wp-admin/update-core.php:40
msgid "Download nightly build"
msgstr "Luchdaich a-nuas nightly build"
#: wp-admin/update-core.php:64
msgid "Download %s"
msgstr "Luchdaich a-nuas %s"
#: wp-admin/update-core.php:86
msgid "Hide this update"
msgstr "Cuir an t-ùrachadh seo am falach"
#: wp-admin/update-core.php:88
msgid "Bring back this update"
msgstr "Till an t-ùrachadh seo"
#: wp-admin/update-core.php:91
msgid "This localized version contains both the translation and various other localization fixes. You can skip upgrading if you want to keep your current translation."
msgstr "Tha an dà chuid an t-eadar-theangachadh agus gleusan-càraidh eile airson an sgeama ionadail agad san tionndadh seo. 'S urrainn dhut leum a ghearradh thairis air an ùrachadh ma tha thu airson an t-eadar-theangachadh làithreach agad a chumail."
#: wp-admin/update-core.php:103
#: wp-admin/update-core.php:115
msgid "Show hidden updates"
msgstr "Seall ùrachaidhean falaichte"
#: wp-admin/update-core.php:104
msgid "Hide hidden updates"
msgstr "Falaich ùrachaidhean falaichte"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:147
#: wp-admin/update-core.php:224
#: wp-admin/update-core.php:231
#: wp-admin/update-core.php:302
#: wp-admin/update-core.php:309
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:781
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:958
msgid "Select All"
msgstr "Tagh a h-uile"
#: wp-admin/update-core.php:240
msgid "Compatibility with WordPress %1$s: 100%% (according to its author)"
msgstr "Co-chòrdalachd le WordPress %1$s: 100%% (a-rèir an ùghdair)"
#: wp-admin/update-core.php:243
#: wp-admin/update-core.php:251
msgid "Compatibility with WordPress %1$s: %2$d%% (%3$d \"works\" votes out of %4$d total)"
msgstr "Co-chòrdalachd le WordPress %1$s: %2$d%% (%3$d bhòtaichean a dh'innseas gu bheil e \"ag obair\" à %4$d gu h-iomlan)"
#: wp-admin/update-core.php:245
#: wp-admin/update-core.php:253
msgid "Compatibility with WordPress %1$s: Unknown"
msgstr "Co-chòrdalachd le WordPress %1$s: Chan eil fhios"
#: wp-admin/update-core.php:380
msgid "Installation Failed"
msgstr "Dh'fhàillig an stàladh"
#: wp-admin/update.php:78
msgid "Plugin Reactivation"
msgstr "Ath-ghnìomhachadh a' phlugain"
#: wp-admin/update.php:80
msgid "Plugin reactivated successfully."
msgstr "Chaidh am plugan a chur an gnìomh a-rithist."
#: wp-admin/update.php:83
msgid "Plugin failed to reactivate due to a fatal error."
msgstr "Cha deach am plugan a chur an gnìomh a-rithist air sgàth mearachd mharbhtach."
#: wp-admin/update.php:108
msgid "Installing Plugin: %s"
msgstr "A' stàladh a' phlugain: %s"
#: wp-admin/update.php:130
msgid "Upload Plugin"
msgstr "Luchdaich suas am plugan"
#: wp-admin/update.php:135
msgid "Installing Plugin from uploaded file: %s"
msgstr "A' stàladh a' phlugain o fhaidhle a chaidh a luchdadh suas: %s"
#: wp-admin/update.php:214
msgid "Installing Theme: %s"
msgstr "A' stàladh an ùrlair: %s"
#: wp-admin/update.php:233
msgid "Upload Theme"
msgstr "Luchdaich suas ùrlar"
#: wp-admin/update.php:240
msgid "Installing Theme from uploaded file: %s"
msgstr "A' stàladh an ùrlair o fhaidhle a chaidh a luchdadh suas: %s"
#: wp-admin/upgrade.php:64
msgid "Your WordPress database is already up-to-date!"
msgstr "Tha an stòr-dàta WordPress agad cho ùr 's a ghabhas mu thràth!"
#: wp-admin/upgrade.php:101
msgid "%s queries"
msgstr "%s ceist(ean)"
#: wp-admin/upgrade.php:103
msgid "%s seconds"
msgstr "%s diog(an)"
#: wp-admin/upload.php:42
msgid "You are not allowed to scan for lost attachments."
msgstr "Chan eil cead agad sganadh airson ceanglachain a chaidh air chall."
#: wp-admin/upload.php:97
msgid "You are not allowed to move this post to the trash."
msgstr "Chan eil cead agad am post seo a ghluasad dhan sgudal."
#: wp-admin/upload.php:109
msgid "You are not allowed to move this post out of the trash."
msgstr "Chan eil cead agad am post seo a ghluasad às an sgudal."
#: wp-admin/upload.php:121
msgid "You are not allowed to delete this post."
msgstr "Chan eil cead agad am post seo a sguabadh às."
#: wp-admin/upload.php:192
msgid "Reattached %d attachment."
msgid_plural "Reattached %d attachments."
msgstr[0] "Chaidh %d cheanglachan a chur ris a-rithist."
msgstr[1] "Chaidh %d cheanglachan a chur ris a-rithist."
msgstr[2] "Chaidh %d ceanglachain a chur ris a-rithist."
msgstr[3] "Chaidh %d ceanglachan a chur ris a-rithist."
#: wp-admin/upload.php:197
msgid "Media attachment permanently deleted."
msgid_plural "%d media attachments permanently deleted."
msgstr[0] "Chaidh an ceanglachan meadhain a sguabadh às gu buan."
msgstr[1] "Chaidh %d cheanglachan meadhain a sguabadh às gu buan."
msgstr[2] "Chaidh %d ceanglachain meadhain a sguabadh às gu buan."
msgstr[3] "Chaidh %d ceanglachan meadhain a sguabadh às gu buan."
#: wp-admin/upload.php:202
msgid "Media attachment moved to the trash."
msgid_plural "%d media attachments moved to the trash."
msgstr[0] "Chaidh an ceanglachan meadhain a ghluasad dhan sgudal."
msgstr[1] "Chaidh %d cheanglachan meadhain a ghluasad dhan sgudal."
msgstr[2] "Chaidh %d ceanglachain meadhain a ghluasad dhan sgudal."
msgstr[3] "Chaidh %d ceanglachan meadhain a ghluasad dhan sgudal."
#: wp-admin/upload.php:208
msgid "Media attachment restored from the trash."
msgid_plural "%d media attachments restored from the trash."
msgstr[0] "Chaidh an ceanglachan meadhain aiseag on sgudal."
msgstr[1] "Chaidh %d cheanglachan meadhain aiseag on sgudal."
msgstr[2] "Chaidh %d ceanglachain meadhain aiseag on sgudal."
msgstr[3] "Chaidh %d ceanglachan meadhain aiseag on sgudal."
#: wp-admin/upload.php:213
msgid "Media permanently deleted."
msgstr "Chaidh am meadhan a sguabadh às gu buan."
#: wp-admin/upload.php:214
msgid "Error saving media attachment."
msgstr "Thachair mearachd le sàbhaladh a' cheanglachain meadhain."
#: wp-admin/upload.php:215
msgid "Media moved to the trash."
msgstr "Chaidh am meadhan a ghluasad dhan sgudal."
#: wp-admin/upload.php:216
msgid "Media restored from the trash."
msgstr "Chaidh am meadhan aiseag on sgudal."
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:57
msgctxt "uploaded files"
msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "A h-uile <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "A h-uile <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[2] "A h-uile <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[3] "A h-uile <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:69
msgctxt "detached files"
msgid "Unattached <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Unattached <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Air a dhì-cheangal <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Air a dhì-cheangal <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[2] "Air a dhì-cheangal <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[3] "Air a dhì-cheangal <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:72
msgctxt "uploaded files"
msgid "Trash <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Trash <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Sgudal <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Sgudal <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[2] "Sgudal <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[3] "Sgudal <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:81
msgid "Attach to a post"
msgstr "Ceangail ri post"
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:98
msgid "Scan for lost attachments"
msgstr "Dèan sganadh airson ceanglachain a chaidh air chall"
#: wp-admin/user-edit.php:28
msgid "Edit User"
msgstr "Deasaich an cleachdaiche"
#: wp-admin/user-edit.php:22
#: wp-admin/user-edit.php:24
msgid "Invalid user ID."
msgstr "DA cleachdaiche mì-dhligheach."
#: wp-admin/user-edit.php:72
msgid "Use https"
msgstr "Cleachd https"
#: wp-admin/user-edit.php:73
msgid "Always use https when visiting the admin"
msgstr "Cleachd https an-còmhnaidh nuair a tadhlas tu air raon nan rianairean"
#: wp-admin/user-edit.php:81
#: wp-admin/user-edit.php:108
#: wp-admin/user-edit.php:155
msgid "You do not have permission to edit this user."
msgstr "Chan eil cead agad an cleachdaiche seo a dheasachadh."
#: wp-admin/user-edit.php:168
msgid "User updated."
msgstr "Chaidh an cleachdaiche ùrachadh."
#: wp-admin/user-edit.php:203
msgid "Personal Options"
msgstr "Roghainnean pearsanta"
#: wp-admin/user-edit.php:208
msgid "Visual Editor"
msgstr "An deasaiche lèirsinneach"
#: wp-admin/user-edit.php:209
msgid "Disable the visual editor when writing"
msgstr "Cuir an deasaiche lèirsinneach à comas nuair a bhitear a' sgrìobhadh"
#: wp-admin/includes/misc.php:566
#: wp-admin/user-edit.php:214
msgid "Admin Color Scheme"
msgstr "Sgeama dathan nan rianairean"
#: wp-admin/user-edit.php:222
msgid "Enable keyboard shortcuts for comment moderation."
msgstr "Cuir an comas ath-ghoiridean a' mheur-chlàr airson modarataireachd nam beachdan."
#: wp-admin/user-new.php:322
#: wp-admin/user-edit.php:282
msgid "First Name"
msgstr "Ainm"
#: wp-admin/user-new.php:326
#: wp-admin/user-edit.php:287
msgid "Last Name"
msgstr "Sloinneadh"
#: wp-admin/user-edit.php:292
msgid "Nickname"
msgstr "Far-ainm"
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:78
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:81
#: wp-admin/user-new.php:313
#: wp-admin/user-new.php:317
#: wp-admin/user-edit.php:292
#: wp-admin/user-edit.php:337
msgid "(required)"
msgstr "(riatanach)"
#: wp-admin/user-edit.php:297
msgid "Display name publicly as"
msgstr "Seall an t-ainm gu poblach mar"
#: wp-admin/user-edit.php:333
msgid "Contact Info"
msgstr "Fiosrachadh conaltraidh"
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:84
#: wp-includes/comment-template.php:1529
#: wp-admin/user-new.php:330
#: wp-admin/user-edit.php:350
msgid "Website"
msgstr "Làrach-lìn"
#: wp-admin/user-edit.php:366
msgid "About Yourself"
msgstr "Mu do dheidhinn"
#: wp-admin/user-edit.php:366
msgid "About the user"
msgstr "Mun chleachdaiche"
#: wp-admin/user-edit.php:370
msgid "Biographical Info"
msgstr "Sgeul beatha"
#: wp-admin/user-edit.php:372
msgid "Share a little biographical information to fill out your profile. This may be shown publicly."
msgstr "Innis beagan mu do dheidhinn fhèin gus a' phròifil agad a lìonadh. 'S urrainn dhut seo a shealltainn gu poblach."
#: wp-admin/user-edit.php:380
msgid "New Password"
msgstr "Am facal-faire ùr"
#: wp-admin/user-edit.php:381
msgid "If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave this blank."
msgstr "Ma tha thu airson am facal-faire atharrachadh, cuir a-steach fear ùr. Air neo fàg bàn e."
#: wp-admin/user-edit.php:382
msgid "Type your new password again."
msgstr "Cuir a-steach am facal-faire ùr agad a-rithist."
#: wp-admin/user-edit.php:401
msgid "Additional Capabilities"
msgstr "Comasan a bharrachd"
#: wp-admin/user-edit.php:420
msgid "Update Profile"
msgstr "Ùraich a' phròifil"
#: wp-admin/user-edit.php:420
msgid "Update User"
msgstr "Ùraich an cleachdaiche"
#: wp-admin/user-new.php:83
msgid "[%s] Joining confirmation"
msgstr "[%s] Dearbhadh ballrachd"
#: wp-admin/user-new.php:135
#: wp-admin/user-new.php:291
#: wp-admin/menu.php:185
#: wp-admin/menu.php:187
msgid "Add New User"
msgstr "Cuir cleachdaiche ùr ris"
#: wp-admin/user-new.php:189
msgid "Invitation email sent to new user. A confirmation link must be clicked before their account is created."
msgstr "Chaidh cuireadh a chur dhan chleachdaiche ùr air a' phost-d. Bidh aca ri briogadh air a' cheangal dearbhaidh mus dèid an cunntas aca a chruthachadh."
#: wp-admin/user-new.php:335
msgid "(twice, required)"
msgstr "(dà thuras, riatanach)"
#: wp-admin/user-new.php:345
msgid "Send Password?"
msgstr "A bheil thu airson am facal-faire a chur?"
#: wp-admin/user-new.php:346
msgid "Send this password to the new user by email."
msgstr "Cuir am facal-faire seo dhan chleachdaiche ùr air a' phost-d."
#: wp-admin/user-new.php:279
#: wp-admin/user-new.php:363
msgid "Skip Confirmation Email"
msgstr "Gearr leum thairis air a' phost-d dearbhaidh"
#: wp-admin/users.php:85
#: wp-admin/users.php:102
msgid "You can’t edit that user."
msgstr "Chan urrainn dhut an cleachdaiche sin a dheasachadh."
#: wp-admin/users.php:134
#: wp-admin/users.php:181
msgid "You can’t delete users."
msgstr "Chan urrainn dhut cleachdaichean a sguabadh às."
#: wp-admin/users.php:196
msgid "Delete Users"
msgstr "Sguab às na cleachdaichean"
#: wp-admin/users.php:205
msgid "ID #%1s: %2s <strong>The current user will not be deleted.</strong>"
msgstr "DA #%1s: %2s <strong>Cha dèid an cleachdaiche làithreach a sguabadh às.</strong>"
#: wp-admin/users.php:207
#: wp-admin/users.php:310
msgid "ID #%1s: %2s"
msgstr "DA #%1s: %2s"
#: wp-admin/users.php:214
msgid "What should be done with posts and links owned by this user?"
msgid_plural "What should be done with posts and links owned by these users?"
msgstr[0] "Dè nithear leis na puist is ceanglaichean aig a' chleachdaiche seo?"
msgstr[1] "Dè nithear leis na puist is ceanglaichean aig na cleachdaichean seo?"
msgstr[2] "Dè nithear leis na puist is ceanglaichean aig na cleachdaichean seo?"
msgstr[3] "Dè nithear leis na puist is ceanglaichean aig na cleachdaichean seo?"
#: wp-admin/users.php:217
msgid "Delete all posts and links."
msgstr "Sguab às gach post is ceangal."
#: wp-admin/users.php:219
msgid "Attribute all posts and links to:"
msgstr "Cuir an t-ainm a leanas ri gach post is ceangal:"
#: wp-admin/users.php:223
msgid "Confirm Deletion"
msgstr "Dearbhaich an sguabadh às"
#: wp-admin/users.php:225
msgid "There are no valid users selected for deletion."
msgstr "Cha deach cleachdaiche dligheach sam bith a thaghadh a chum sguabaidh às."
#: wp-admin/users.php:348
msgid "%s user deleted"
msgid_plural "%s users deleted"
msgstr[0] "Chaidh %s chleachdaiche a sguabadh às"
msgstr[1] "Chaidh %s chleachdaiche a sguabadh às"
msgstr[2] "Chaidh %s cleachdaichean a sguabadh às"
msgstr[3] "Chaidh %s cleachdaiche a sguabadh às"
#: wp-admin/users.php:351
msgid "New user created."
msgstr "Chaidh an cleachdaiche ùr a chruthachadh."
#: wp-admin/users.php:354
msgid "Changed roles."
msgstr "Dreuchdan air atharrachadh."
#: wp-admin/users.php:357
msgid "The current user’s role must have user editing capabilities."
msgstr "Feumaidh comas deasachaidh a bhith aig dreuchdan a' chleachdaiche làithrich."
#: wp-admin/users.php:358
msgid "Other user roles have been changed."
msgstr "Chaidh na dreuchdan cleachdaiche eile atharrachadh."
#: wp-admin/users.php:361
msgid "You can’t delete the current user."
msgstr "Chan urrainn dhut an cleachdaiche làithreach a sguabadh às."
#: wp-admin/users.php:362
msgid "Other users have been deleted."
msgstr "Chaidh na cleachdaichean eile a sguabadh às."
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:101
msgctxt "users"
msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "A h-uile <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "A h-uile <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[2] "A h-uile <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[3] "A h-uile <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:115
msgid "%1$s <span class=\"count\">(%2$s)</span>"
msgstr "%1$s <span class=\"count\">(%2$s)</span>"
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:143
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:145
msgid "Change role to…"
msgstr "Atharraich an dreuchd gu…"
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:148
msgid "Change"
msgstr "Atharraich"
#: wp-includes/functions.php:3312
#: wp-includes/admin-bar.php:572
#: wp-admin/widgets.php:35
msgid "Widgets"
msgstr "Widgets"
#: wp-admin/widgets.php:116
msgid "Inactive Widgets"
msgstr "Widgets a tha à gnìomh"
#: wp-admin/widgets.php:76
msgid "No Sidebars Defined"
msgstr "Cha deach bàr-taoibh sam bith a shònrachadh"
#: wp-admin/widgets.php:78
msgid "The theme you are currently using isn’t widget-aware, meaning that it has no sidebars that you are able to change. For information on making your theme widget-aware, please <a href=\"http://codex.wordpress.org/Widgetizing_Themes\">follow these instructions</a>."
msgstr "Tha an t-ùrlar a tha thu a' cleachdadh mothachail do widgets; 's ciall dha sin nach eil bàr-taoibh ann as urrainn dhut atharrachadh. Airson barrachd fiosrachaidh mu dhòighean air an dèan thu an t-ùrlar agad mothachail do widgets, <a href=\"http://codex.wordpress.org/Widgetizing_Themes\">lean ris an treòrachadh a leanas</a>."
#: wp-admin/widgets.php:240
msgid "Widget %s"
msgstr "Widgets %s"
#: wp-admin/widgets.php:251
msgid "Select both the sidebar for this widget and the position of the widget in that sidebar."
msgstr "Tagh an dà chuid am bàr-taoibh airson a' widget seo agus ionad a' widget air a' bhàr-taoibh sin."
#: wp-admin/custom-background.php:261
#: wp-admin/widgets.php:253
msgid "Position"
msgstr "Ionad"
#: wp-admin/widgets.php:291
msgid "Save Widget"
msgstr "Sàbhail am Widget"
#: wp-admin/widgets.php:307
msgid "Changes saved."
msgstr "Chaidh na h-atharraichean a shàbhaladh."
#: wp-admin/widgets.php:311
msgid "Error while saving."
msgstr "Thachair mearachd rè a shàbhaladh."
#: wp-admin/widgets.php:312
msgid "Error in displaying the widget settings form."
msgstr "Mearachd a' sealltainn foirm roghainnean a' widget."
#: wp-admin/widgets.php:335
msgid "Available Widgets"
msgstr "Widgets a tha ri làimh"
#: wp-admin/widgets.php:337
msgid "Drag widgets from here to a sidebar on the right to activate them. Drag widgets back here to deactivate them and delete their settings."
msgstr "Slaod na widgets o seo gu bàr-taoibh air an làimh chlì gus an cur an gnìomh. Slaod air ais na widgets an-seo gus an cur à gnìomh agus na roghainnean làithreach aca a sguabadh às."
#: wp-admin/widgets.php:119
msgid "Drag widgets here to remove them from the sidebar but keep their settings."
msgstr "Slaod widgets an-seo gus an toirt far a' bhàir-thaoibh ach gun na roghainnean aca a sguabadh às."
#: wp-app.php:421
msgid "Sorry, you do not have the right to edit/publish new posts."
msgstr "Duilich, chan eil cead agad puist ùra a dheasachadh/fhoillseachadh."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2038
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2428
#: wp-app.php:446
#: wp-app.php:641
#: wp-app.php:827
msgid "Sorry, your entry could not be posted. Something wrong happened."
msgstr "Duilich, cha do ghabh an t-innteart agad a phostadh. Chaidh rudeigin cearr."
#: wp-app.php:473
msgid "Sorry, you do not have the right to access this post."
msgstr "Duilich, chan eil cead inntrigidh agad dhan phost seo."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2078
#: wp-app.php:507
#: wp-app.php:673
#: wp-app.php:746
#: wp-app.php:796
msgid "Sorry, you do not have the right to edit this post."
msgstr "Duilich, chan eil cead agad am post seo a dheasachadh."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2094
#: wp-app.php:530
#: wp-app.php:689
msgid "For some strange yet very annoying reason, this post could not be edited."
msgstr "Gu h-annasach tàmailteach, cha do ghabh am post seo a dheasachadh air sgàth adhbhair air choireigin."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2128
#: wp-app.php:552
#: wp-app.php:710
msgid "Sorry, you do not have the right to delete this post."
msgstr "Duilich, chan eil cead agad am post seo a sguabadh às."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2133
#: wp-app.php:560
#: wp-app.php:725
msgid "For some strange yet very annoying reason, this post could not be deleted."
msgstr "Gu h-annasach tàmailteach, cha do ghabh am post seo a sguabadh às air sgàth adhbhair air choireigin."
#: wp-app.php:578
msgid "Sorry, you do not have permission to upload files."
msgstr "Duilich, chan eil cead agad faidhlichean a luchdadh suas."
#: wp-comments-post.php:36
msgid "Sorry, comments are closed for this item."
msgstr "Duilich, tha an rud seo dùinte airson beachdan."
#: wp-comments-post.php:71
msgid "Sorry, you must be logged in to post a comment."
msgstr "Duilich, feumaidh tu logadh a-steach mus urrainn dhut beachd a thoirt."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:40
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:137
msgid "Akismet Configuration"
msgstr "Rèiteachadh Akismet"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:122
msgid "Your key has been cleared."
msgstr "Chaidh an iuchair agad fhalamhadh."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:123
msgid "Your key has been verified. Happy blogging!"
msgstr "Chaidh an iuchair agad a dhearbhadh. An dòchas gun còrd am blogadh riut!"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:124
msgid "The key you entered is invalid. Please double-check it."
msgstr "Tha an iuchair a chuir thu a-steach mì-dhligheach. Thoir sùil eile air."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:125
msgid "The key you entered could not be verified because a connection to akismet.com could not be established. Please check your server configuration."
msgstr "Cha do ghabh an iuchair a chuir thu a-steach a dhearbhadh a chionn 's nach do ghabh ceangal a dhèanamh ri akismet.com. Thoir sùil air rèiteachadh an fhrithealaiche agad."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:126
msgid "There was a problem connecting to the Akismet server. Please check your server configuration."
msgstr "Dh'èirich duilgheadas leis a' cheangal ri frithealaiche Akismet. Thoir sùil air rèiteachadh an fhrithealaiche agad."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:127
msgid "Please enter an API key. (<a href=\"%s\" style=\"color:#fff\">Get your key.</a>)"
msgstr "Cuir a-steach iuchair API. (<a href=\"%s\" style=\"color:#fff\">Faigh an iuchair agad.</a>)"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:128
msgid "This key is valid."
msgstr "'S e iuchair dhligheach a tha ann."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:129
msgid "The key below was previously validated but a connection to akismet.com can not be established at this time. Please check your server configuration."
msgstr "Chaidh an iuchair a dhearbhadh roimhe ach cha do ghabh ceangal ri akismet.com a stèidheachadh an triob seo. Thoir sùil air rèiteachadh an fhrithealaiche agad."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:152
msgid "Why might my key be invalid?"
msgstr "Carson a bhitheadh an iuchair agam mì-dhligheach?"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:153
msgid "This can mean one of two things, either you copied the key wrong or that the plugin is unable to reach the Akismet servers, which is most often caused by an issue with your web host around firewalls or similar."
msgstr "Faodaidh nach do rinn thu lethbhreac ceart dhen iuchair no nach urrainn dhan phlugan frithealaiche Akismet a ruigsinn, rud a thachras mar is trice ma bhios rudeigin cearr le cachaileith-theine an fhrithealaiche-lìn agad no rud mar sin."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:159
msgid "Update options »"
msgstr "Roghainnean an ùrachaidh »"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:164
msgid "Server Connectivity"
msgstr "An ceangal ris an fhrithealaiche"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:177
msgid "Unable to reach some Akismet servers."
msgstr "Chan eil sgeul air cuid dhe na frithealaichean Akismet."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:178
msgid "A network problem or firewall is blocking some connections from your web server to Akismet.com. Akismet is working but this may cause problems during times of network congestion. Please contact your web host or firewall administrator and give them <a href=\"%s\" target=\"_blank\">this information about Akismet and firewalls</a>."
msgstr "Tha duilgheadas leis an lìonradh no cachaileith-theine a' cur casg air cuid dhe na ceanglaichean eadar am frithealaiche-lìn agad agus Akismet.com. Tha Akismet ag obair ach faodaidh gun adhbharaich seo duilgheadasan nuair a bhios an lìonra trang. Leig fios dhan òstair-lìn no rianaire na cachaileith-theine agad agus thoir dhaibh <a href=\"%s\" target=\"_blank\">am fiosrachadh a leanas mu Akismet is cachaileithean-teine</a>."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:182
msgid "Unable to reach any Akismet servers."
msgstr "Chan eil sgeul air gin dhe na frithealaichean Akismet."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:183
msgid "A network problem or firewall is blocking all connections from your web server to Akismet.com. <strong>Akismet cannot work correctly until this is fixed.</strong> Please contact your web host or firewall administrator and give them <a href=\"%s\" target=\"_blank\">this information about Akismet and firewalls</a>."
msgstr "Tha duilgheadas leis an lìonradh no cachaileith-theine a' cur casg air cuid dhe na ceanglaichean eadar am frithealaiche-lìn agad agus Akismet.com. <strong>Chan obraich Akismet gus an deach seo a chur ceart.</strong> Leig fios dhan òstair-lìn no rianaire na cachaileith-theine agad agus thoir dhaibh <a href=\"%s\" target=\"_blank\">am fiosrachadh a leanas mu Akismet is cachaileithean-teine</a>."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:187
msgid "All Akismet servers are available."
msgstr "Tha gach frithealaiche Akismet ri làimh."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:188
msgid "Akismet is working correctly. All servers are accessible."
msgstr "Tha Akismet ag obair mar bu chòir. Gabhaidh gach frithealaiche a ruigsinn."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:168
msgid "Network functions are disabled."
msgstr "Chaidh na foincseanan lìonraidh a chur à comas."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:193
msgid "Unable to find Akismet servers."
msgstr "Chan eil sgeul air na frithealaichean Akismet."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:194
msgid "A DNS problem or firewall is preventing all access from your web server to Akismet.com. <strong>Akismet cannot work correctly until this is fixed.</strong> Please contact your web host or firewall administrator and give them <a href=\"%s\" target=\"_blank\">this information about Akismet and firewalls</a>."
msgstr "Tha duilgheadas le DNS no cachaileith-theine a' cur casg air inntrigeadh sam bith on fhrithealaiche-lìn agad gu Akismet.com. <strong>Chan obraich Akismet gus an deach seo a chur ceart.</strong> Leig fios dhan òstair-lìn no rianaire na cachaileith-theine agad agus thoir dhaibh <a href=\"%s\" target=\"_blank\">am fiosrachadh a leanas mu Akismet is cachaileithean-teine</a>."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:202
msgid "Akismet server"
msgstr "Frithealaiche Akismet"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:202
msgid "Network Status"
msgstr "Staid an lìonraidh"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:219
msgid "Last checked %s ago."
msgstr "Chaidh a sgrùdadh %s air ais turas mu dheireadh."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:220
msgid "Check network status »"
msgstr "Sgrùdaich staid an lìonraidh »"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:231
msgid "Akismet Stats"
msgstr "Akismet Stats"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:290
msgid "Akismet is almost ready."
msgstr "Tha Akismet cha mhòr deiseil."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:302
msgid "Akismet has detected a problem."
msgstr "Lorg Akismet duilgheadas."
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:47
msgid "Akismet Spam (%s)"
msgstr "Spama Akismet (%s)"
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:49
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:51
msgid "Akismet Spam"
msgstr "Spama Akismet"
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:61
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:80
msgid "You do not have sufficient permission to moderate comments."
msgstr "Chan eil cead gu leòr agad modarataireachd a dhèanamh air beachdan."
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:96
msgid "%1$s comments recovered."
msgstr "Chaidh %1$s beachd(an) aiseag."
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:100
msgid "All spam deleted."
msgstr "Chaidh an spama gu lèir a sguabadh às."
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:148
msgid "Caught Spam"
msgstr "Chaidh spama a ghlacadh"
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:153
msgid "Akismet has caught <strong>%1$s spam</strong> for you since you first installed it."
msgstr "Ghlac Akismet <strong>%1$s pìos(an) spama</strong> dhut on a stàlaich thu e."
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:160
msgid "You have no spam currently in the queue. Must be your lucky day. :)"
msgstr "Chan eil spama agad sa chiutha an-dràsta. Nach ortsa tha buidhe an-diugh. :)"
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:163
msgid "You can delete all of the spam from your database with a single click. This operation cannot be undone, so you may wish to check to ensure that no legitimate comments got through first. Spam is automatically deleted after 15 days, so don’t sweat it."
msgstr "'S urrainn dhut gach pìos spama san stòr-dàta agad a sguabadh às le aon bhriogadh. Chan urrainn dhut seo a neo-dhèanamh agus is mathaid gum b' fheairrde dhut dèanamh cinnteach an toiseach nach eil beachd còir 'nam measg an toiseach. Thèid spama a sguabadh às gu fèin-obrachail an dèidh cola-deug, na cosg cus tìde air seo ma-tà."
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:169
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:347
msgid "There are currently %1$s comments identified as spam."
msgstr "Tha %1$s beachd(an) ann an-dràsta ris a bheil comharra spama."
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:169
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:347
msgid "Delete all"
msgstr "Sguab às a h-uile"
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:178
msgid "These are the latest comments identified as spam by Akismet. If you see any mistakes, simply mark the comment as \"not spam\" and Akismet will learn from the submission. If you wish to recover a comment from spam, simply select the comment, and click Not Spam. After 15 days we clean out the junk for you."
msgstr "Seo na beachdan as ùire a tha 'nan spama a-rèir Akismet. Ma chì thu mearachd sam bith, cleachd an comharra \"Beachd còir\" agus ionnsaichidh tu dha Akismet a bhith nas glice. Ma tha thu airson beachd aiseag às an spama, tagh am beachd agus briog air \"Beachd còir\". Falamhaichidh sinn an truilleis dhut an dèidh cola-deug."
#: wp-admin/export.php:140
#: wp-admin/export.php:146
#: wp-admin/export.php:163
#: wp-admin/export.php:178
#: wp-admin/export.php:195
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:209
msgid "All"
msgstr "A h-uile"
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:232
msgid "Search Spam »"
msgstr "Lorg san spama »"
#: wp-includes/link-template.php:1565
#: wp-includes/link-template.php:1601
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:239
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:306
msgid "« Previous Page"
msgstr "« An duilleag roimhe"
#: wp-includes/link-template.php:1494
#: wp-includes/link-template.php:1602
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:260
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:327
msgid "Next Page »"
msgstr "An ath-dhuilleag »"
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:282
msgid "IP:"
msgstr "IP:"
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:333
msgid "De-spam marked comments »"
msgstr "Cuir comharra ris an fheadhainn a thagh thu nach e spama a tha annta »"
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:335
msgid "Comments you de-spam will be submitted to Akismet as mistakes so it can learn and get better."
msgstr "Ma chuireas tu comharra nach e spama a tha annta, gheibh Akismet fios gun do rinn e mearachd agus bidh e nas glice an ath-thuras."
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:709
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:943
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:340
msgid "No results found."
msgstr "Cha deach toradh a lorg."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:281
msgid "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from <a href=\"%2$s\">%3$s spam comments</a>."
msgid_plural "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from <a href=\"%2$s\">%3$s spam comments</a>."
msgstr[0] "Dhìon <a href=\"%1$s\">Akismet</a> an làrach agad o <a href=\"%2$s\">%3$s bheachd spama</a>."
msgstr[1] "Dhìon <a href=\"%1$s\">Akismet</a> an làrach agad o <a href=\"%2$s\">%3$s bheachd spama</a>."
msgstr[2] "Dhìon <a href=\"%1$s\">Akismet</a> an làrach agad o <a href=\"%2$s\">%3$s beachdan spama</a>."
msgstr[3] "Dhìon <a href=\"%1$s\">Akismet</a> an làrach agad o <a href=\"%2$s\">%3$s beachd spama</a>."
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:385
msgid "Recheck Queue for Spam"
msgstr "Ath-sgrùdaich an ciutha airson spama"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:478
msgid "Check for Spam"
msgstr "Sgrùdaich airson spama"
#: wp-includes/feed-atom-comments.php:19
msgid "Comments on %s"
msgstr "Beachdan air %s"
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:75
#: wp-includes/default-widgets.php:299
msgid "Powered by WordPress, state-of-the-art semantic personal publishing platform."
msgstr "Le cumhachd WordPress, ùrlar foillseachaidh pearsanta semanticeach is ùr-nodha."
#: wp-includes/comment-template.php:987
msgid "Enter your password to view comments."
msgstr "Cuir a-steach am facal-faire agad gus na beachdan fhaicinn."
#: wp-includes/comment-template.php:582
#: wp-includes/comment-template.php:974
msgid "No Comments"
msgstr "Gun bheachdan"
#: wp-includes/comment-template.php:584
#: wp-includes/comment-template.php:975
msgid "1 Comment"
msgstr "1 bheachd"
#: wp-includes/comment-template.php:580
#: wp-includes/comment-template.php:976
msgid "% Comments"
msgstr "% beachd(an)"
#: wp-includes/link-template.php:731
#: wp-includes/link-template.php:938
#: wp-includes/link-template.php:1013
#: wp-includes/link-template.php:1054
msgid "Edit This"
msgstr "Deasaich seo"
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:66
#: wp-includes/comment-template.php:1537
msgid "You must be <a href=\"%s\">logged in</a> to post a comment."
msgstr "Feumaidh tu <a href=\"%s\">logadh a-steach</a> mus urrainn dhut beachd a phostadh."
#: wp-includes/category-template.php:1033
msgid "Tags: "
msgstr "Tagaichean: "
#: wp-includes/post-template.php:185
msgid "(more...)"
msgstr "(barrachd...)"
#: wp-includes/post-template.php:632
msgid "Pages:"
msgstr "Duilleagan:"
#: wp-admin/export.php:139
msgid "Categories:"
msgstr "Roinnean-seòrsa:"
#: wp-includes/default-widgets.php:298
msgid "The latest comments to all posts in RSS"
msgstr "Na beachdan as ùire aig a h-uile post ann an RSS"
#: wp-includes/default-widgets.php:298
msgid "Comments <abbr title=\"Really Simple Syndication\">RSS</abbr>"
msgstr "Beachdan <abbr title=\"Really Simple Syndication\">RSS</abbr>"
#: wp-includes/comment-template.php:1355
msgid "<cite class=\"fn\">%s</cite> <span class=\"says\">says:</span>"
msgstr "<cite class=\"fn\">Tha %s</cite> <span class=\"says\">ag ràdh:</span>"
#: wp-includes/comment-template.php:1358
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "Tha do bheachd a' feitheamh ri modarataireachd."
#: wp-includes/comment-template.php:1365
msgid "%1$s at %2$s"
msgstr "%1$s %2$s"
#: wp-includes/comment-template.php:1365
msgid "(Edit)"
msgstr "(Deasaich)"
#: wp-includes/category-template.php:59
#: wp-includes/category-template.php:174
#: wp-includes/category-template.php:177
#: wp-includes/category-template.php:184
#: wp-includes/category-template.php:197
#: wp-includes/category-template.php:200
#: wp-includes/category-template.php:207
msgid "View all posts in %s"
msgstr "Seall a h-uile post ann an %s"
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:69
#: wp-includes/default-widgets.php:283
#: wp-includes/default-widgets.php:288
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
#: wp-includes/atomlib.php:133
msgid "XML error: %s at line %d"
msgstr "Mearachd XML: %s aig loidhne %d"
#: wp-includes/author-template.php:143
msgid "Visit %s’s website"
msgstr "Tadhail air làrach-lìn %s"
#: wp-includes/author-template.php:211
#: wp-includes/author-template.php:325
msgid "Posts by %s"
msgstr "Puist le %s"
#: wp-includes/bookmark-template.php:82
msgid "Last updated: %s"
msgstr "An t-ùrachadh mu dheireadh: %s"
#: wp-includes/bookmark-template.php:206
msgid "Bookmarks"
msgstr "Comharran-lìn"
#: wp-includes/capabilities.php:850
msgid "Usage of user levels by plugins and themes is deprecated. Use roles and capabilities instead."
msgstr "Cha mholar cleachdadh leibheilean nan cleachdaichean le plugain is ùrlaran tuilleadh. Cleachd dreuchdan is comasan 'nan àite."
#: wp-includes/category-template.php:419
msgid "No categories"
msgstr "Gun roinn-seòrsa"
#: wp-includes/category-template.php:571
msgid "%s topic"
msgid_plural "%s topics"
msgstr[0] "%s chuspair"
msgstr[1] "%s chuspair"
msgstr[2] "%s cuspairean"
msgstr[3] "%s cuspair"
#: wp-includes/class-pop3.php:82
msgid "No server specified"
msgstr "Cha deach frithealaiche a shònrachadh"
#: wp-includes/class-pop3.php:90
#: wp-includes/class-pop3.php:102
#: wp-includes/class-pop3.php:123
#: wp-includes/class-pop3.php:246
#: wp-includes/class-pop3.php:300
#: wp-includes/class-pop3.php:311
#: wp-includes/class-pop3.php:359
#: wp-includes/class-pop3.php:393
#: wp-includes/class-pop3.php:426
#: wp-includes/class-pop3.php:525
#: wp-includes/class-pop3.php:548
msgid "Error "
msgstr "Mearachd "
#: wp-includes/class-pop3.php:115
msgid "no login ID submitted"
msgstr "cha deachd DA airson logadh a-steach a chur ann"
#: wp-includes/class-pop3.php:118
#: wp-includes/class-pop3.php:138
msgid "connection not established"
msgstr "cha deach ceangal a stèidheachadh"
#: wp-includes/class-pop3.php:135
#: wp-includes/class-pop3.php:171
msgid "No password submitted"
msgstr "Cha deach facal-faire a chur"
#: wp-includes/class-pop3.php:143
msgid "Authentication failed"
msgstr "Dh'fhàillig an dearbhadh"
#: wp-includes/class-pop3.php:162
#: wp-includes/class-pop3.php:205
#: wp-includes/class-pop3.php:230
#: wp-includes/class-pop3.php:272
#: wp-includes/class-pop3.php:346
#: wp-includes/class-pop3.php:386
#: wp-includes/class-pop3.php:416
#: wp-includes/class-pop3.php:450
#: wp-includes/class-pop3.php:513
#: wp-includes/class-pop3.php:578
msgid "No connection to server"
msgstr "Chan eil ceangal ris an fhrithealaiche ann"
#: wp-includes/class-pop3.php:168
msgid "No login ID submitted"
msgstr "Cha deachd DA airson logadh a-steach a chur ann"
#: wp-includes/class-pop3.php:176
msgid "No server banner"
msgstr "Gun bannair frithealaiche"
#: wp-includes/class-pop3.php:176
#: wp-includes/class-pop3.php:186
msgid "abort"
msgstr "sguir dheth"
#: wp-includes/class-pop3.php:186
msgid "apop authentication failed"
msgstr "dh'fhàillig dearbhadh POP"
#: wp-includes/class-pop3.php:323
msgid "Premature end of list"
msgstr "Thàinig an liosta gu crìoch ro thràth"
#: wp-includes/class-pop3.php:456
msgid "Empty command string"
msgstr "Àithne fhalamh"
#: wp-includes/class-pop3.php:476
msgid "connection does not exist"
msgstr "chan eil ceangal ann"
#: wp-includes/class-pop3.php:583
msgid "No msg number submitted"
msgstr "Cha deach àireamh msg a chur"
#: wp-includes/class-pop3.php:589
msgid "Command failed "
msgstr "Dh’fhàillig an àithne "
#: wp-includes/category-template.php:840
msgid "View all posts filed under %s"
msgstr "Seall gach post a chaidh a chur ann an %s"
#: wp-includes/category-template.php:855
msgid "Feed for all posts filed under %s"
msgstr "An t-inbhir airson gach post a chaidh a chur ann an %s"
#: wp-includes/comment-template.php:977
msgid "Comments Off"
msgstr "Na beachdan dheth"
#: wp-includes/comment-template.php:1014
msgid "Comment on %s"
msgstr "Beachdan air %s"
#: wp-includes/comment-template.php:1040
msgid "Log in to Reply"
msgstr "Log a-steach gus freagairt a thoirt"
#: wp-includes/comment-template.php:1100
msgid "Leave a Comment"
msgstr "Fàg beachd"
#: wp-includes/comment-template.php:1101
msgid "Log in to leave a Comment"
msgstr "Log a-steach gus beachd fhàgail"
#: wp-includes/comment-template.php:1140
msgid "Click here to cancel reply."
msgstr "Briog an-seo gus sgur dhen fhreagairt."
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:59
#: wp-includes/comment-template.php:1197
#: wp-includes/comment-template.php:1543
msgid "Leave a Reply"
msgstr "Fàg freagairt"
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:59
#: wp-includes/comment-template.php:1198
#: wp-includes/comment-template.php:1544
msgid "Leave a Reply to %s"
msgstr "Freagair %s"
#: wp-admin/comment.php:136
msgid "Permanently Delete Comment"
msgstr "Sguab às am beachd seo gu buan"
#: wp-admin/comment.php:139
msgid "You are about to approve the following comment:"
msgstr "Tha thu an impis aonta a thoirt ris a' bheachd a leanas:"
#: wp-admin/comment.php:140
msgid "Approve Comment"
msgstr "Thoir aonta ris a' bheachd"
#: wp-admin/theme-editor.php:245
#: wp-admin/comment.php:161
#: wp-admin/plugins.php:250
msgid "Caution:"
msgstr "An aire:"
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:21
#: wp-includes/post-template.php:1423
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:305
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:148
#: wp-admin/comment.php:165
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:270
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:776
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:127
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:254
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:526
#: wp-admin/includes/theme-install.php:62
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:133
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:528
#: wp-admin/edit-form-comment.php:86
msgid "Author"
msgstr "Ùghdar"
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:80
#: wp-login.php:516
#: wp-admin/user-new.php:255
#: wp-admin/user-new.php:317
#: wp-admin/comment.php:170
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:165
#: wp-admin/includes/template.php:323
#: wp-admin/user-edit.php:337
msgid "E-mail"
msgstr "Post-d"
#: wp-includes/class-wp-editor.php:751
#: wp-admin/comment.php:176
#: wp-admin/includes/media.php:1946
#: wp-admin/includes/template.php:328
#: wp-admin/includes/template.php:704
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:129
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:550
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:81
#: wp-admin/press-this.php:644
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: wp-includes/comment-template.php:678
#: wp-includes/comment-template.php:1536
#: wp-admin/comment.php:181
msgctxt "noun"
msgid "Comment"
msgstr "Beachd"
#: wp-includes/functions.php:2720
#: wp-includes/functions.php:2722
#: wp-admin/comment.php:186
msgid "Are you sure you want to do this?"
msgstr "A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson seo a dhèanamh?"
#: wp-admin/custom-header.php:590
#: wp-admin/comment.php:192
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:110
msgid "No"
msgstr "Chan eil"
#: wp-admin/comment.php:292
msgid "Unknown action."
msgstr "Gnìomh neo-aithnichte."
#: wp-admin/custom-background.php:178
#: wp-admin/includes/theme.php:314
msgid "Custom Background"
msgstr "Cùlaibh gnàthaichte"
#: wp-admin/custom-background.php:181
msgid "Background updated. <a href=\"%s\">Visit your site</a> to see how it looks."
msgstr "Chaidh an cùlaibh ùrachadh. <a href=\"%s\">Tadhail air an làrach agad</a> gus faicinn cò ris a tha e coltach."
#: wp-admin/custom-header.php:518
#: wp-admin/custom-background.php:245
msgid "Choose an image from your computer:"
msgstr "Tagh dealbh on choimpiutair agad:"
#: wp-admin/custom-header.php:522
#: wp-admin/custom-background.php:248
#: wp-admin/includes/media.php:1381
#: wp-admin/includes/media.php:1383
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:32
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:32
msgid "Upload"
msgstr "Luchdaich suas"
#: wp-admin/includes/template.php:1625
#: wp-admin/options.php:219
msgid "Save Changes"
msgstr "Sàbhail na dh'atharraich thu"
#: wp-admin/custom-header.php:478
#: wp-admin/includes/theme.php:316
msgid "Custom Header"
msgstr "Bann-cinn gnàthaichte"
#: wp-admin/custom-header.php:482
msgid "Header updated. <a href=\"%s\">Visit your site</a> to see how it looks."
msgstr "Chaidh am bann-cinn ùrachadh. <a href=\"%s\">Tadhail air an làrach agad</a> gus faicinn cò ris a tha e coltach."
#: wp-admin/custom-header.php:679
#: wp-admin/custom-header.php:740
msgid "Image could not be processed. Please go back and try again."
msgstr "Cha do ghabh an dealbh a phròiseasadh. Rach air ais is feuch ris a-rithist."
#: wp-admin/custom-header.php:679
#: wp-admin/custom-header.php:740
msgid "Image Processing Error"
msgstr "Mearachd le pròiseasadh an deilbh"
#: wp-admin/custom-header.php:696
msgid "Choose the part of the image you want to use as your header."
msgstr "Tagh a' phàirt dhen dealbh a bu mhath leat mar bhann-chinn."
#: wp-admin/custom-header.php:790
msgid "You do not have permission to customize headers."
msgstr "Chan eil cead agad bannan-cinn a ghnàthachadh."
#: wp-admin/includes/dashboard.php:594
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:522
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:528
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:254
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:209
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:227
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:136
msgid "Edit “%s”"
msgstr "Deasaich “%s”"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:701
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:190
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:537
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:415
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:246
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:381
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:258
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:359
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:373
#: wp-admin/includes/post.php:1127
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:139
#: wp-admin/includes/widgets.php:182
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:84
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:130
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:182
#: wp-admin/edit-form-comment.php:62
msgid "Edit"
msgstr "Deasaich"
#: wp-includes/post-template.php:1381
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:188
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:542
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:195
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:405
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:376
msgid "Restore"
msgstr "Aisig"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:544
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:362
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:378
msgid "Trash"
msgstr "An sgudal"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:705
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:193
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:546
#: wp-admin/includes/media.php:1151
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:200
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:409
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:79
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:365
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:381
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:198
#: wp-admin/edit-form-comment.php:71
msgid "Delete Permanently"
msgstr "Sguab às gu buan"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:553
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:367
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:386
msgid "View “%s”"
msgstr "Seall “%s”"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:553
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:263
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:367
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:386
msgid "View"
msgstr "Seall"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:634
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:262
msgid "No Tags"
msgstr "Gun tagaichean"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:566
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:277
msgid "Unpublished"
msgstr "Gun fhoillseachadh"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:594
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:569
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:279
msgid "Y/m/d g:i:s A"
msgstr "d/m/Y g:i:s A"
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:284
msgid "%s from now"
msgstr "%s a-mach o an-diugh"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:576
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:315
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:334
#: wp-admin/includes/theme-install.php:165
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:286
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:369
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:397
msgid "%s ago"
msgstr "%s air ais"
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:314
msgid "(Unattached)"
msgstr "(Gun cheangal ris)"
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:319
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:369
msgid "Attach"
msgstr "Cuir ris"
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:432
msgid "%s pending"
msgstr "%s ri dhèanamh"
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:124
msgid "No media attachments found."
msgstr "Cha deach ceanglachan meadhain a lorg."
#: wp-admin/link-manager.php:75
#: wp-admin/edit-comments.php:158
#: wp-admin/edit.php:226
#: wp-admin/upload.php:181
#: wp-admin/users.php:402
#: wp-admin/plugins.php:398
#: wp-admin/edit-tags.php:268
msgid "Search results for “%s”"
msgstr "Lorg toraidhean airson “%s”"
#: wp-admin/edit-comments.php:188
msgid "%s comment approved"
msgid_plural "%s comments approved"
msgstr[0] "%s bheachd air aontachadh"
msgstr[1] "%s bheachd air aontachadh"
msgstr[2] "%s beachdan air aontachadh"
msgstr[3] "%s beachd air aontachadh"
#: wp-admin/edit-comments.php:192
msgid "%s comment marked as spam."
msgid_plural "%s comments marked as spam."
msgstr[0] "Chaidh %s bheachd a chomharradh mar spama."
msgstr[1] "Chaidh %s bheachd a chomharradh mar spama."
msgstr[2] "Chaidh %s beachdan a chomharradh mar spama."
msgstr[3] "Chaidh %s beachd a chomharradh mar spama."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:239
#: wp-admin/edit-comments.php:192
#: wp-admin/edit-comments.php:200
#: wp-admin/edit.php:254
#: wp-admin/upload.php:203
#: wp-admin/upload.php:215
#: wp-admin/includes/image-edit.php:56
#: wp-admin/includes/media.php:1160
#: wp-admin/includes/template.php:381
#: wp-admin/includes/template.php:384
msgid "Undo"
msgstr "Neo-dhèan"
#: wp-admin/edit-comments.php:196
msgid "%s comment restored from the spam"
msgid_plural "%s comments restored from the spam"
msgstr[0] "Chaidh %s bheachd aiseag on sgudal"
msgstr[1] "Chaidh %s bheachd aiseag on sgudal"
msgstr[2] "Chaidh %s beachdan aiseag on sgudal"
msgstr[3] "Chaidh %s beachd aiseag on sgudal"
#: wp-admin/edit-comments.php:207
msgid "%s comment permanently deleted"
msgid_plural "%s comments permanently deleted"
msgstr[0] "%s bheachd air sguabadh às gu buan"
msgstr[1] "%s bheachd air sguabadh às gu buan"
msgstr[2] "%s beachdan air sguabadh às gu buan"
msgstr[3] "%s beachd air sguabadh às gu buan"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:146
msgctxt "comments"
msgid "All"
msgid_plural "All"
msgstr[0] "A h-uile"
msgstr[1] "A h-uile"
msgstr[2] "A h-uile"
msgstr[3] "A h-uile"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:147
msgid "Pending <span class=\"count\">(<span class=\"pending-count\">%s</span>)</span>"
msgid_plural "Pending <span class=\"count\">(<span class=\"pending-count\">%s</span>)</span>"
msgstr[0] "<span class=\"count\">(<span class=\"pending-count\">%s</span>)</span> ri dhèanamh"
msgstr[1] "<span class=\"count\">(<span class=\"pending-count\">%s</span>)</span> ri dhèanamh"
msgstr[2] "<span class=\"count\">(<span class=\"pending-count\">%s</span>)</span> ri dhèanamh"
msgstr[3] "<span class=\"count\">(<span class=\"pending-count\">%s</span>)</span> ri dhèanamh"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:148
msgid "Approved"
msgid_plural "Approved"
msgstr[0] "Air aontachadh"
msgstr[1] "Air aontachadh"
msgstr[2] "Air aontachadh"
msgstr[3] "Air aontachadh"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:149
msgid "Spam <span class=\"count\">(<span class=\"spam-count\">%s</span>)</span>"
msgid_plural "Spam <span class=\"count\">(<span class=\"spam-count\">%s</span>)</span>"
msgstr[0] "<span class=\"count\">(<span class=\"spam-count\">%s</span>)</span> spama"
msgstr[1] "<span class=\"count\">(<span class=\"spam-count\">%s</span>)</span> spama"
msgstr[2] "<span class=\"count\">(<span class=\"spam-count\">%s</span>)</span> spama"
msgstr[3] "<span class=\"count\">(<span class=\"spam-count\">%s</span>)</span> spama"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:150
msgid "Trash <span class=\"count\">(<span class=\"trash-count\">%s</span>)</span>"
msgid_plural "Trash <span class=\"count\">(<span class=\"trash-count\">%s</span>)</span>"
msgstr[0] "<span class=\"count\">(<span class=\"trash-count\">%s</span>)</span> sgudal"
msgstr[1] "<span class=\"count\">(<span class=\"trash-count\">%s</span>)</span> sgudal"
msgstr[2] "<span class=\"count\">(<span class=\"trash-count\">%s</span>)</span> sgudal"
msgstr[3] "<span class=\"count\">(<span class=\"trash-count\">%s</span>)</span> sgudal"
#: wp-admin/edit-comments.php:232
msgid "Search Comments"
msgstr "Lorg sna beachdan"
#: wp-admin/includes/deprecated.php:563
msgid "Displaying %s–%s of %s"
msgstr "A' sealltainn %s–%s à %s"
#: wp-admin/edit.php:184
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:293
msgid "Bulk Actions"
msgstr "Mòr-ghnìomhan"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:700
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:188
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:392
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:397
msgid "Unapprove"
msgstr "Thoir air falbh an t-aonta"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:699
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:190
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:394
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:396
msgid "Approve"
msgstr "Thoir aonta ris"
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:288
msgid "Not Spam"
msgstr "Beachd còir"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:195
#: wp-admin/includes/media.php:1159
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:202
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:200
#: wp-admin/edit-form-comment.php:71
msgid "Move to Trash"
msgstr "Gluais dhan sgudal"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:13
#: wp-admin/includes/screen.php:946
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:303
msgid "Apply"
msgstr "Cuir an sàs"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:215
msgid "Show all comment types"
msgstr "Seall gach seòrsa de bheachd"
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:33
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:141
#: wp-admin/edit-comments.php:110
#: wp-admin/edit-comments.php:155
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:280
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:912
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:218
#: wp-admin/includes/file.php:16
#: wp-admin/includes/screen.php:833
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:139
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:214
msgid "Comments"
msgstr "Beachdan"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:921
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:219
msgid "Pings"
msgstr "Pingichean"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:221
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:227
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:94
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:71
msgid "Filter"
msgstr "Criathrag"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:232
msgid "Empty Spam"
msgstr "Falamhaich an spama"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:225
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:232
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:100
msgid "Empty Trash"
msgstr "Falamhaich an sgudal"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:133
msgid "No comments awaiting moderation… yet."
msgstr "Chan eil beachd sam bi ri mhodaratadh… fhathast."
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:135
msgid "No comments found."
msgstr "Cha deach beachd sam bith a lorg."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:32
msgid "Post updated. <a href=\"%s\">View post</a>"
msgstr "Tha am post air ùrachadh. <a href=\"%s\">Seall am post</a>"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:33
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:49
msgid "Custom field updated."
msgstr "Tha an raon gnàthaichte air ùrachadh."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:34
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:50
msgid "Custom field deleted."
msgstr "Chaidh an raon gnàthaichte a sguabadh às."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:35
msgid "Post updated."
msgstr "Chaidh am post ùrachadh."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:37
msgid "Post restored to revision from %s"
msgstr "Chaidh am post aiseag dhan ath-sgrùdadh o %s"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:38
msgid "Post published. <a href=\"%s\">View post</a>"
msgstr "Tha am post air fhoillseachadh. <a href=\"%s\">Seall am post</a>"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:39
msgid "Post saved."
msgstr "Chaidh am post a shàbhaladh."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:40
msgid "Post submitted. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview post</a>"
msgstr "Chaidh am post a chur. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Ro-sheall am post</a>"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:41
msgid "Post scheduled for: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">Preview post</a>"
msgstr "Tha am post air an sgeideal airson: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">Ro-sheall am post</a>"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:43
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:56
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:159
#: wp-admin/edit-form-comment.php:58
msgid "M j, Y @ G:i"
msgstr "j M Y @ G:i"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:44
msgid "Post draft updated. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview post</a>"
msgstr "Chaidh dreachd a' phuist ùrachadh. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Ro-sheall am post</a>"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:48
msgid "Page updated. <a href=\"%s\">View page</a>"
msgstr "Chaidh an duilleag ùrachadh. <a href=\"%s\">Seall an duilleag</a>"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:51
msgid "Page updated."
msgstr "Chaidh an duilleag ùrachadh."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:52
msgid "Page restored to revision from %s"
msgstr "Chaidh an duilleag aiseag dhan ath-sgrùdadh o %s"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:53
msgid "Page published. <a href=\"%s\">View page</a>"
msgstr "Chaidh an duilleag fhoillseachadh. <a href=\"%s\">Seall an duilleag</a>"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:55
msgid "Page submitted. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview page</a>"
msgstr "Chaidh an duilleag a chur. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Ro-sheall an duilleag</a>"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:56
msgid "Page scheduled for: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">Preview page</a>"
msgstr "Tha an duilleag air an sgeideal airson: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">Ro-sheall an duilleag</a>"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:57
msgid "Page draft updated. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview page</a>"
msgstr "Chaidh dreachd na duilleige ùrachadh. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Ro-sheall an duilleag</a>"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:90
msgid "There is an autosave of this post that is more recent than the version below. <a href=\"%s\">View the autosave</a>"
msgstr "Tha tionndadh fèin-sàbhalaichte dhen phost seo ann a tha nas ùire na an tionndadh gu h-ìosal. <a href=\"%s\">Seall an tionndadh fèin-sàbhalaichte</a>"
#: wp-includes/script-loader.php:323
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:102
#: wp-admin/includes/dashboard.php:563
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:215
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:216
#: wp-admin/press-this.php:470
msgid "Publish"
msgstr "Foillsich"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:122
msgid "Attributes"
msgstr "Buadhan"
#: wp-includes/post.php:4690
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:128
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:382
msgid "Excerpt"
msgstr "Às-earrann"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:131
msgid "Send Trackbacks"
msgstr "Cuir na trackbacks"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:134
msgid "Custom Fields"
msgstr "Raointean gnàthaichte"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:138
#: wp-admin/includes/dashboard.php:332
#: wp-admin/menu.php:203
msgid "Discussion"
msgstr "Deasbad"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:144
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:744
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:102
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:345
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:513
msgid "Slug"
msgstr "Sluga"
#: wp-includes/post.php:71
#: wp-admin/revision.php:97
#: wp-admin/revision.php:123
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:152
msgid "Revisions"
msgstr "Ath-sgrùdaidhean"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:331
#: wp-admin/admin-ajax.php:1541
msgid "Last edited by %1$s on %2$s at %3$s"
msgstr "An deasachadh mu dheireadh le %1$s %2$s aig %3$s"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:333
#: wp-admin/admin-ajax.php:1543
msgid "Last edited on %1$s at %2$s"
msgstr "An deasachadh mu dheireadh %1$s aig %2$s"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:17
msgid "Editing Comment # %s"
msgstr "A' deasachadh a' bheachd # %s"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:42
msgid "View Comment"
msgstr "Seall am beachd"
#: wp-includes/comment.php:389
#: wp-admin/edit-form-comment.php:50
msgctxt "adjective"
msgid "Approved"
msgstr "Air aontachadh"
#: wp-includes/comment.php:391
#: wp-admin/edit-form-comment.php:52
msgctxt "adjective"
msgid "Spam"
msgstr "Spama"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:59
msgid "Submitted on: <b>%1$s</b>"
msgstr "Air a chur a-null: <b>%1$s</b>"
#: wp-admin/includes/template.php:344
msgid "Update Comment"
msgstr "Ùraich am beachd"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:91
msgid "Name:"
msgstr "Ainm:"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:98
msgid "E-mail (%s):"
msgstr "Post-d (%s):"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:98
msgid "send e-mail"
msgstr "cuir post-d"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:100
msgid "E-mail:"
msgstr "Post-d:"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:109
msgid "visit site"
msgstr "tadhail air an làrach"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:110
msgid "URL (%s):"
msgstr "URL (%s):"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:112
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
#: wp-includes/taxonomy.php:60
#: wp-admin/menu.php:66
msgid "Link Categories"
msgstr "Ceangail na roinnean-seòrsa"
#: wp-includes/taxonomy.php:403
msgid "Search Categories"
msgstr "Lorg sna roinnean-seòrsa"
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:155
#: wp-admin/includes/media.php:1153
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:130
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:252
#: wp-admin/includes/template.php:478
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:262
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:367
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:376
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:83
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:262
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:47
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:140
#: wp-admin/includes/widgets.php:206
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:642
#: wp-admin/widgets.php:289
msgid "Delete"
msgstr "Sguab às"
#: wp-admin/edit-tags.php:368
#: wp-admin/edit-tag-form.php:48
msgid "The “slug” is the URL-friendly version of the name. It is usually all lowercase and contains only letters, numbers, and hyphens."
msgstr "Tha an “sluga” 'na ainm a tha furasta airson URLaichean ri thuigsinn. Cha bhi ann ach litrichean beaga, àireamhan is tàthanan mar is trice."
#: wp-admin/edit-tags.php:383
msgid "The description is not prominent by default; however, some themes may show it."
msgstr "Cha dèid an tuairisgeul a shealltainn a ghnàth ach tha cuid a dh'ùrlaran ann a sheallas e."
#: wp-includes/taxonomy.php:65
msgid "Edit Link Category"
msgstr "Deasaich roinn-seòrsa a' cheangail"
#: wp-includes/taxonomy.php:410
msgid "Update Category"
msgstr "Ùraich an roinn-seòrsa"
#: wp-admin/edit-link-form.php:14
msgid "<a href=\"%s\">Links</a> / Edit Link"
msgstr "<a href=\"%s\">Ceanglaichean</a> / Deasaich an ceangal"
#: wp-admin/edit-link-form.php:15
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:648
msgid "Update Link"
msgstr "Ùraich an ceangal"
#: wp-admin/edit-link-form.php:19
msgid "<a href=\"%s\">Links</a> / Add New Link"
msgstr "<a href=\"%s\">Ceanglaichean</a> / Cuir ceangal ùr ris"
#: wp-includes/script-loader.php:269
#: wp-includes/class-wp-editor.php:790
#: wp-admin/edit-link-form.php:20
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:650
msgid "Add Link"
msgstr "Cuir ceangal ris"
#: wp-includes/class-wp-editor.php:598
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:107
#: wp-admin/edit-link-form.php:27
#: wp-admin/includes/image-edit.php:75
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:516
#: wp-admin/includes/widgets.php:211
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:25
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:617
msgid "Save"
msgstr "Sàbhail"
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:63
#: wp-includes/category-template.php:427
#: wp-includes/default-widgets.php:422
#: wp-includes/default-widgets.php:428
#: wp-admin/edit-link-form.php:28
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:273
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:82
#: wp-admin/press-this.php:498
msgid "Categories"
msgstr "Roinnean-seòrsa"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:341
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:392
#: wp-admin/edit-link-form.php:29
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:714
msgid "Target"
msgstr "Targaid"
#: wp-admin/edit-link-form.php:30
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:160
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1144
msgid "Link Relationship (XFN)"
msgstr "Dàimh a' cheangail (XFN)"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:355
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:204
#: wp-admin/edit-link-form.php:31
msgid "Advanced"
msgstr "Adhartach"
#: wp-admin/edit-link-form.php:65
msgid "Link added."
msgstr "Chaidh an ceangal a chur ris."
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:78
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:75
#: wp-includes/comment-template.php:1525
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:164
#: wp-admin/includes/template.php:318
#: wp-admin/user-edit.php:241
msgid "Name"
msgstr "Ainm"
#: wp-admin/edit-link-form.php:94
msgid "Example: Nifty blogging software"
msgstr "Ball-eisimpleir: Sàr-bhathar-bog blogachaidh"
#: wp-admin/edit-link-form.php:99
msgid "Web Address"
msgstr "Seòladh-lìn"
#: wp-admin/edit-link-form.php:102
msgid "Example: <code>http://wordpress.org/</code> — don’t forget the <code>http://</code>"
msgstr "Ball-eisimpleir: <code>http://wordpress.org/</code> — na dìochuimnhich an <code>http://</code>"
#: wp-admin/edit-link-form.php:107
#: wp-admin/themes.php:231
#: wp-admin/includes/media.php:933
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:188
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:166
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1145
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:101
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:144
#: wp-admin/press-this.php:146
#: wp-admin/press-this.php:647
msgid "Description"
msgstr "Tuairisgeul"
#: wp-admin/edit-link-form.php:110
msgid "This will be shown when someone hovers over the link in the blogroll, or optionally below the link."
msgstr "Chithear seo nuair a ghluaisear cuideigin os cionn a' cheangail ann an rola a' bhloga no, ma thogras tu, fon cheangal."
#: wp-admin/edit-tags.php:362
#: wp-admin/edit-tag-form.php:42
msgid "The name is how it appears on your site."
msgstr "Tha an t-ainm mar a nochdas air an làrach agad."
#: wp-includes/deprecated.php:707
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:481
#: wp-admin/includes/media.php:685
#: wp-admin/includes/media.php:779
#: wp-admin/includes/media.php:1974
#: wp-admin/includes/media.php:1990
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:264
#: wp-admin/edit-tags.php:374
#: wp-admin/edit-tag-form.php:55
msgid "None"
msgstr "Chan eil gin"
#: wp-admin/edit-tags.php:376
#: wp-admin/edit-tag-form.php:57
msgid "Categories, unlike tags, can have a hierarchy. You might have a Jazz category, and under that have children categories for Bebop and Big Band. Totally optional."
msgstr "Chan eil rangachd aig tagaichean ach tha aig roinnean-seòrsa. Ma tha roinn-seòrsa agad airson òrain, can, faodaidh roinnean-seòrsa cloinne a bhith aige mar òrain-luaidh is iorraman. Ach tha seo gu tur roghainneil."
#: wp-admin/edit-tag-form.php:65
msgid "The description is not prominent by default, however some themes may show it."
msgstr "Cha dèid an tuairisgeul a shealltainn a ghnàth ach tha cuid a dh'ùrlaran ann a sheallas e."
#: wp-includes/taxonomy.php:1977
#: wp-includes/taxonomy.php:2282
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:23
#: wp-admin/edit-tags.php:13
#: wp-admin/edit-tags.php:18
msgid "Invalid taxonomy"
msgstr "Tacsonamaidh mì-dhligheach"
#: wp-includes/taxonomy.php:408
msgid "Edit Tag"
msgstr "Deasaich an taga"
#: wp-admin/edit-tags.php:255
msgid "Item added."
msgstr "Chaidh an nì a chur ris."
#: wp-admin/edit-tags.php:256
msgid "Item deleted."
msgstr "Chaidh an nì a sguabadh às."
#: wp-admin/edit-tags.php:257
msgid "Item updated."
msgstr "Chaidh an nì ùrachadh."
#: wp-admin/edit-tags.php:258
msgid "Item not added."
msgstr "Cha deach an nì a chur ris."
#: wp-admin/edit-tags.php:260
msgid "Items deleted."
msgstr "Chaidh na nithean a sguabadh às."
#: wp-admin/edit-tags.php:301
msgid "<strong>Note:</strong><br />Deleting a category does not delete the posts in that category. Instead, posts that were only assigned to the deleted category are set to the category <strong>%s</strong>."
msgstr "<strong>An aire:</strong><br />Ma sguabas tu às roinn-seòrsa, cha dèid na puist innte a sguabadh às. Thèid na puist a bha co-cheangailte ris an roinn-seòrsa a chaidh a sguabadh às a cheangal ris an roinn-seòrsa <strong>%s</strong> 'na àite."
#: wp-admin/upload.php:100
msgid "Error in moving to trash..."
msgstr "Mearachd 'ga ghluasad dhan sgudal..."
#: wp-admin/upload.php:112
msgid "Error in restoring from trash..."
msgstr "Mearachd 'ga aiseag on sgudal..."
#: wp-admin/edit.php:109
#: wp-admin/post.php:234
msgid "You are not allowed to delete this item."
msgstr "Chan eil cead agad an nì seo a sguabadh às."
#: wp-admin/edit.php:113
#: wp-admin/edit.php:116
#: wp-admin/upload.php:124
msgid "Error in deleting..."
msgstr "Mearachd 'ga sguabadh às..."
#: wp-includes/post.php:1186
#: wp-admin/menu.php:45
msgctxt "post"
msgid "Add New"
msgstr "Cuir fear ùr ris"
#: wp-includes/post.php:1190
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:294
msgid "View Post"
msgstr "Seall am post"
#: wp-includes/post.php:1188
#: wp-admin/press-this.php:583
msgid "Edit Post"
msgstr "Deasaich am post"
#: wp-admin/edit.php:234
msgid "%s post updated."
msgid_plural "%s posts updated."
msgstr[0] "%s phost air ùrachadh."
msgstr[1] "%s phost air ùrachadh."
msgstr[2] "%s puist air ùrachadh."
msgstr[3] "%s post air ùrachadh."
#: wp-admin/edit.php:242
msgid "%s item not updated, somebody is editing it."
msgid_plural "%s items not updated, somebody is editing them."
msgstr[0] "Cha deach %s duilleag ùrachadh, tha cuideigin 'ga deasachadh."
msgstr[1] "Cha deach %s dhuilleag ùrachadh, tha cuideigin 'gan deasachadh."
msgstr[2] "Cha deach %s duilleagan ùrachadh, tha cuideigin 'gan deasachadh."
msgstr[3] "Cha deach %s duilleag ùrachadh, tha cuideigin 'gan deasachadh."
#: wp-admin/edit.php:247
msgid "Item permanently deleted."
msgid_plural "%s items permanently deleted."
msgstr[0] "Chaidh an nì a sguabadh às gu buan."
msgstr[1] "Chaidh %s nì a sguabadh às gu buan."
msgstr[2] "Chaidh %s nithean a sguabadh às gu buan."
msgstr[3] "Chaidh %s nì a sguabadh às gu buan."
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:141
msgctxt "posts"
msgid "Mine <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Mine <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Agamsa <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Agamsa <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[2] "Agamsa <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[3] "Agamsa <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:152
msgctxt "posts"
msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "A h-uile <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "A h-uile <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[2] "A h-uile <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[3] "A h-uile <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-admin/includes/media.php:1852
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:377
msgid "Show all dates"
msgstr "Seall gach ceann-là"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:211
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:64
msgid "View all categories"
msgstr "Seall gach roinn-seòrsa"
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:405
msgid "List View"
msgstr "Sealladh nan liosta"
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:406
msgid "Excerpt View"
msgstr "Sealladh nan às-earrann"
#: wp-admin/export.php:17
#: wp-admin/menu.php:193
msgid "Export"
msgstr "Às-phortaich"
#: wp-admin/export.php:126
msgid "When you click the button below WordPress will create an XML file for you to save to your computer."
msgstr "Nuair a bhriogas tu am putan gu h-ìosal, cruthaichidh WordPress faidhle XML as urrainn dhut sàbhaladh air a' choimpiutair agad."
#: wp-admin/export.php:127
msgid "This format, which we call WordPress eXtended RSS or WXR, will contain your posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags."
msgstr "Bidh gach post, duilleag, beachd, raon gnàthaichte, roinn-seòrsa is taga agad am broinn an fhòrmait seo, fear ris an can sin WordPress eXtended RSS no WXR."
#: wp-admin/export.php:207
msgid "Download Export File"
msgstr "Luchdaich a-nuas am faidhle às-phortaidh"
#: wp-admin/import.php:81
msgid "No importers are available."
msgstr "Chan eil ion-phortaiche sam bith ri fhaighinn."
#: wp-admin/upgrade.php:65
#: wp-admin/upgrade.php:97
#: wp-admin/includes/media.php:1155
msgid "Continue"
msgstr "Lean air adhart"
#: wp-admin/export.php:136
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:167
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:109
#: wp-admin/menu.php:42
msgid "Posts"
msgstr "Puist"
#: wp-admin/import.php:36
msgid "Blogger"
msgstr "Blogger"
#: wp-includes/admin-bar.php:316
#: wp-admin/users.php:17
#: wp-admin/menu.php:168
msgid "Users"
msgstr "Buill"
#: wp-includes/script-loader.php:388
msgid "Done"
msgstr "Dèanta"
#: wp-includes/comment-template.php:30
#: wp-includes/theme.php:236
msgid "Anonymous"
msgstr "Gun urra"
#: wp-admin/import.php:38
msgid "LiveJournal"
msgstr "LiveJournal"
#: wp-admin/options-reading.php:96
#: wp-admin/options-reading.php:97
#: wp-admin/includes/template.php:521
#: wp-admin/widgets.php:270
msgid "— Select —"
msgstr "— Tagh —"
#: wp-includes/post-template.php:1221
#: wp-admin/includes/dashboard.php:186
msgid "Submit"
msgstr "Cuir a-null"
#: wp-admin/import.php:39
msgid "Movable Type and TypePad"
msgstr "Movable Type agus TypePad"
#: wp-admin/import.php:40
#: wp-admin/includes/upgrade.php:129
msgid "Blogroll"
msgstr "Blogroll"
#: wp-includes/default-widgets.php:704
#: wp-admin/import.php:41
msgid "RSS"
msgstr "RSS"
#: wp-includes/functions.php:2383
msgid "Invalid file type"
msgstr "Seòrsa faidhle mì-dhligheach"
#: wp-admin/includes/bookmark.php:192
msgid "Could not update link in the database"
msgstr "Cha do ghabh an ceangal san stòr-dàta ùrachadh"
#: wp-admin/includes/bookmark.php:199
msgid "Could not insert link into the database"
msgstr "Cha do ghabh an ceangal a chur a-steach dhan stòr-dàta"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-base.php:212
msgid "Changing to %s"
msgstr "'Ga atharrachadh 'na %s"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-base.php:221
msgid "Found %s"
msgstr "Chaidh %s a lorg"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:28
msgid "The ftp PHP extension is not available"
msgstr "Chan eil an leudachan ftp PHP ri làimh"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:38
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:44
msgid "FTP hostname is required"
msgstr "Tha feum air ainm an òstair FTP"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:47
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:53
msgid "FTP username is required"
msgstr "Tha feum air ainm a' chleachdaiche FTP"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:52
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:58
msgid "FTP password is required"
msgstr "Tha feum air an fhacal-fhaire FTP"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:64
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:69
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:74
msgid "Failed to connect to FTP Server %1$s:%2$s"
msgstr "Dh'fhàillig an ceangal ris an frithealaiche FTP %1$s:%2$s"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:117
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:74
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:79
msgid "Username/Password incorrect for %s"
msgstr "Tha an t-ainm-cleachdaiche/facal-faire airson %s cearr"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:57
msgid "The ssh2 PHP extension is not available"
msgstr "Chan eil an leudachan ssh2 PHP ri làimh"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:61
msgid "The ssh2 PHP extension is available, however, we require the PHP5 function <code>stream_get_contents()</code>"
msgstr "Tha an leudachadh PHP ssh2 ri làimh ach tha feum againn air an fhoincsean PHPS <code>stream_get_contents()</code>"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:72
msgid "SSH2 hostname is required"
msgstr "Tha feum air ainm an òstair SSH2"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:88
msgid "SSH2 username is required"
msgstr "Tha feum air ainm a' chleachdaiche SSH2"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:96
msgid "SSH2 password is required"
msgstr "Tha feum air an fhacal-fhaire SSH2"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:111
msgid "Failed to connect to SSH2 Server %1$s:%2$s"
msgstr "Dh'fhàillig an ceangal ris an frithealaiche SSH2 %1$s:%2$s"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:122
msgid "Public and Private keys incorrect for %s"
msgstr "Tha na h-iuchraichean poblach is prìobhaideach airson %s cearr"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:138
msgid "Unable to perform command: %s"
msgstr "Cha ghabh an àithne a leanas a thoirt gu buil: %s"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:41
msgid "Invalid Data provided."
msgstr "Chaidh dàta mì-dhligheach a thoirt seachad."
#: wp-admin/includes/file.php:538
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:42
#: wp-admin/includes/plugin.php:684
#: wp-admin/includes/theme.php:94
msgid "Could not access filesystem."
msgstr "Cha do ghabh inntrigeadh a dhèanamh do shiostam nam faidhlichean."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:43
#: wp-admin/includes/plugin.php:687
#: wp-admin/includes/theme.php:97
msgid "Filesystem error."
msgstr "Mearachd le siostam nam faidhlichean."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:44
msgid "Unable to locate WordPress Root directory."
msgstr "Cha ghabh an t-eòlaire WordPress Root a lorg."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:45
msgid "Unable to locate WordPress Content directory (wp-content)."
msgstr "Cha ghabh an t-eòlaire WordPress Content a lorg (wp-content)."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:46
#: wp-admin/includes/plugin.php:692
msgid "Unable to locate WordPress Plugin directory."
msgstr "Cha ghabh an t-eòlaire WordPress Plugin a lorg."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:47
msgid "Unable to locate WordPress Theme directory."
msgstr "Cha ghabh an t-eòlaire WordPress Theme a lorg."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:49
msgid "Unable to locate needed folder (%s)."
msgstr "Cha ghabh pasgan air a bheil feum a lorg (%s)."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:51
msgid "Download failed."
msgstr "Dh'fhàillig a luchdadh a-nuas."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:52
#: wp-admin/includes/update-core.php:370
msgid "Installing the latest version…"
msgstr "A' stàladh an tionndaidh as ùire…"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:53
msgid "Destination folder already exists."
msgstr "Tha am pasgan-uidhe ann mu thràth."
#: wp-admin/includes/file.php:632
#: wp-admin/includes/file.php:724
#: wp-admin/includes/file.php:783
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:54
#: wp-admin/includes/update-core.php:520
msgid "Could not create directory."
msgstr "Dh'fhàillig cruthachadh an eòlaire."
#: wp-admin/includes/file.php:598
#: wp-admin/includes/file.php:692
msgid "Incompatible Archive."
msgstr "Tasg-lann nach eil co-chòrdail."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:57
msgid "Enabling Maintenance mode…"
msgstr "A' cur an comas a' mhodh chàraidh…"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:58
msgid "Disabling Maintenance mode…"
msgstr "A' cur à comas a' mhodh chàraidh…"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:373
msgid "The plugin is at the latest version."
msgstr "Tha an tionndadh as ùire dhen phlugan agad."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:375
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:650
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:933
msgid "Downloading update from <span class=\"code\">%s</span>…"
msgstr "A' luchdadh a-nuas ùrachadh o <span class=\"code\">%s</span>…"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:376
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:651
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:934
msgid "Unpacking the update…"
msgstr "A' neo-phacadh an ùrachaidh…"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:377
msgid "Deactivating the plugin…"
msgstr "A' cur à gnìomh a' phlugain…"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:378
msgid "Removing the old version of the plugin…"
msgstr "A' toirt air falbh seann-tionndadh a' phlugain…"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:379
msgid "Could not remove the old plugin."
msgstr "Cha do ghabh an seann-phlugan a thoirt air falbh."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:385
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:659
msgid "Install package not available."
msgstr "Chan eil a' phacaid stàlaidh ri fhaighinn."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:386
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:660
msgid "Downloading install package from <span class=\"code\">%s</span>…"
msgstr "A' luchdadh a-nuas stàlaidh o <span class=\"code\">%s</span>…"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:387
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:661
msgid "Unpacking the package…"
msgstr "A' neo-phacadh na pacaide…"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:388
msgid "Installing the plugin…"
msgstr "A' stàladh a' phlugain…"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:389
msgid "Plugin install failed."
msgstr "Dh'fhàillig stàladh a' phlugain."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:390
msgid "Plugin installed successfully."
msgstr "Chaidh am plugan a stàladh."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:648
msgid "The theme is at the latest version."
msgstr "Tha an tionndadh as ùire dhen ùrlar agad."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:652
msgid "Removing the old version of the theme…"
msgstr "A' toirt air falbh seann tionndadh an ùrlair…"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:653
msgid "Could not remove the old theme."
msgstr "Cha do ghabh an seann-ùrlar a thoirt air falbh."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:662
msgid "Installing the theme…"
msgstr "A' stàladh an ùrlair…"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:663
msgid "Theme install failed."
msgstr "Dh'fhàillig stàladh an ùrlair."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:664
msgid "Theme installed successfully."
msgstr "Chaidh an t-ùrlar a stàladh."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:931
msgid "WordPress is at the latest version."
msgstr "Tha an tionndadh as ùire de WordPress agad."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:935
msgid "Could not copy files."
msgstr "Cha do ghabh lethbhreac a dhèanamh dhe na faidhlichean."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1109
msgid "Reactivating the plugin…"
msgstr "A' cur an gnìomh a' phlugain a-rithist…"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1114
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1349
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1351
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:373
msgid "Activate this plugin"
msgstr "Cuir an gnìomh am plugan seo"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1114
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1351
msgid "Activate Plugin"
msgstr "Cuir an gnìomh am plugan seo"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1115
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1270
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1363
msgid "Return to Plugins page"
msgstr "Till a dhuilleag nam plugan"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1337
msgid "Successfully installed the plugin <strong>%s %s</strong>."
msgstr "Chaidh am plugan <strong>%s %s</strong> a stàladh."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1361
msgid "Return to Plugin Installer"
msgstr "Till gu stàlaiche nam plugan"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1402
msgid "Successfully installed the theme <strong>%1$s %2$s</strong>."
msgstr "Chaidh an t-ùrlar <strong>%s %s</strong> a stàladh."
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:551
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:153
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1421
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1477
#: wp-admin/includes/theme-install.php:145
#: wp-admin/includes/theme-install.php:153
msgid "Preview “%s”"
msgstr "Ro-sheall “%s”"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:93
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:359
#: wp-admin/custom-header.php:491
#: wp-admin/custom-background.php:193
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:551
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:153
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1421
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1477
#: wp-admin/includes/theme-install.php:145
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:48
msgid "Preview"
msgstr "Ro-sheall"
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:150
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1422
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1478
msgid "Activate “%s”"
msgstr "Cuir an gnìomh “%s”"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1429
msgid "Return to Theme Installer"
msgstr "Till gu stàlaiche nan ùrlaran"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1431
msgid "Themes page"
msgstr "Duilleag nan ùrlaran"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1302
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1431
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1484
msgid "Return to Themes page"
msgstr "Till a dhuilleag nan ùrlaran"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1509
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1543
msgid "Please select a file"
msgstr "Tagh faidhle"
#: wp-admin/includes/file.php:330
#: wp-admin/includes/file.php:471
msgid "The uploaded file could not be moved to %s."
msgstr "Cha do ghabh am faidhle a luchdaich thu suas a ghluasad a %s."
#: wp-admin/includes/dashboard.php:40
#: wp-admin/includes/dashboard.php:43
msgid "Right Now"
msgstr "An-dràsta fhèin"
#: wp-includes/default-widgets.php:603
#: wp-includes/default-widgets.php:644
#: wp-admin/includes/dashboard.php:53
msgid "Recent Comments"
msgstr "Beachdan o chionn ghoirid"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:70
msgid "Incoming Links"
msgstr "Ceanglaichean a-steach"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:303
#: wp-admin/update-core.php:203
#: wp-admin/update-core.php:215
#: wp-admin/includes/dashboard.php:75
#: wp-admin/plugins.php:342
msgid "Plugins"
msgstr "Plugain"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:79
msgid "QuickPress"
msgstr "QuickPress"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:83
msgid "Recent Drafts"
msgstr "Dreachdan o chionn ghoirid"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:104
msgid "http://planet.wordpress.org/"
msgstr "http://planet.wordpress.org/"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:105
msgid "http://planet.wordpress.org/feed/"
msgstr "http://planet.wordpress.org/feed/"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:106
msgid "Other WordPress News"
msgstr "Naidheachdan WordPress eile"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:129
#: wp-admin/includes/dashboard.php:603
msgid "View all"
msgstr "Seall a h-uile"
#: wp-includes/script-loader.php:317
#: wp-includes/class-wp-editor.php:787
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:16
#: wp-admin/includes/dashboard.php:156
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1029
#: wp-admin/includes/image-edit.php:74
#: wp-admin/includes/media.php:1156
#: wp-admin/includes/media.php:1384
#: wp-admin/includes/template.php:342
#: wp-admin/includes/template.php:532
#: wp-admin/includes/template.php:620
#: wp-admin/includes/theme-install.php:285
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:189
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:366
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:104
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:150
#: wp-admin/press-this.php:130
#: wp-admin/press-this.php:160
#: wp-admin/press-this.php:291
#: wp-admin/widgets.php:286
msgid "Cancel"
msgstr "Sguir dheth"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:160
msgid "Configure"
msgstr "Rèitich"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:266
msgid "Post"
msgid_plural "Posts"
msgstr[0] "phost"
msgstr[1] "phost"
msgstr[2] "puist"
msgstr[3] "post"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:337
msgid "Comment"
msgid_plural "Comments"
msgstr[0] "bheachd"
msgstr[1] "bheachd"
msgstr[2] "beachdan"
msgstr[3] "beachd"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:294
msgid "Page"
msgid_plural "Pages"
msgstr[0] "duilleag"
msgstr[1] "dhuilleag"
msgstr[2] "duilleagan"
msgstr[3] "duilleag"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:349
msgctxt "Right Now"
msgid "Approved"
msgid_plural "Approved"
msgstr[0] "aontaichte"
msgstr[1] "aontaichte"
msgstr[2] "aontaichte"
msgstr[3] "aontaichte"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:306
msgid "Category"
msgid_plural "Categories"
msgstr[0] " roinn-seòrsa"
msgstr[1] "roinn-seòrsa"
msgstr[2] "roinnean-seòrsa"
msgstr[3] "roinn-seòrsa"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:361
msgid "Pending"
msgid_plural "Pending"
msgstr[0] "ri dhèanamh"
msgstr[1] "ri dhèanamh"
msgstr[2] "ri dhèanamh"
msgstr[3] "ri dhèanamh"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:318
msgid "Tag"
msgid_plural "Tags"
msgstr[0] " taga"
msgstr[1] "thaga"
msgstr[2] "tagaichean"
msgstr[3] "taga"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:411
msgid "Theme <span class=\"b\">%1$s</span> with <span class=\"b\">%2$s Widget</span>"
msgid_plural "Theme <span class=\"b\">%1$s</span> with <span class=\"b\">%2$s Widgets</span>"
msgstr[0] "<span class=\"b\">%1$s</span> ùrlar le <span class=\"b\">%2$s widget</span>"
msgstr[1] "<span class=\"b\">%1$s</span> ùrlar le <span class=\"b\">%2$s widget</span>"
msgstr[2] "<span class=\"b\">%1$s</span> ùrlaran le <span class=\"b\">%2$s widget</span>"
msgstr[3] "<span class=\"b\">%1$s</span> ùrlar le <span class=\"b\">%2$s widget</span>"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:415
msgid "Theme <span class=\"b\"><a href=\"themes.php\">%1$s</a></span>"
msgstr "<span class=\"b\"><a href=\"themes.php\">%1$s</a></span> ùrlar"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:417
msgid "Theme <span class=\"b\">%1$s</span>"
msgstr "<span class=\"b\">%1$s</span> ùrlar"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:494
msgid "Post submitted. <a href=\"%s\">Preview post</a> | <a href=\"%s\">Edit post</a>"
msgstr "Chaidh am post a chur. <a href=\"%s\">Seall am post</a> | <a href=\"%s\">Deasaich am post</a>"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:509
msgid "You can also try %s, easy blogging from anywhere on the Web."
msgstr "'S urrainn dhut %s fheuchainn cuideachd, blogadh simplidh o àite sam bith air an lìon."
#: wp-admin/tools.php:16
#: wp-admin/tools.php:41
#: wp-admin/tools.php:46
#: wp-admin/options-writing.php:27
#: wp-admin/options-writing.php:124
#: wp-admin/options-writing.php:128
#: wp-admin/includes/dashboard.php:509
#: wp-admin/press-this.php:302
#: wp-admin/press-this.php:464
msgid "Press This"
msgstr "Press This"
#: wp-includes/post.php:4689
#: wp-admin/index.php:73
#: wp-admin/includes/dashboard.php:261
#: wp-admin/includes/dashboard.php:543
msgid "Content"
msgstr "Susbaint"
#: wp-includes/default-widgets.php:1006
#: wp-admin/includes/dashboard.php:550
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:276
#: wp-admin/press-this.php:548
#: wp-admin/press-this.php:552
msgid "Tags"
msgstr "Tagaichean"
#: wp-includes/script-loader.php:327
#: wp-admin/includes/dashboard.php:560
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:31
#: wp-admin/press-this.php:468
msgid "Save Draft"
msgstr "Sàbhail an dreachd"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:561
msgid "Reset"
msgstr "Ath-shuidhich"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:563
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:219
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:220
#: wp-admin/press-this.php:473
msgid "Submit for Review"
msgstr "Cuir a-null airson lèirmheas"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:606
msgid "There are no drafts at the moment"
msgstr "Chan eil dreachdan ann aig an àm seo"
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:62
#: wp-admin/includes/dashboard.php:665
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:484
msgid "No comments yet."
msgstr "Chan eil beachd ann fhathast."
#: wp-admin/includes/dashboard.php:699
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:394
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:396
msgid "Approve this comment"
msgstr "Thoir aonta ris a' bheachd"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:700
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:392
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:397
msgid "Unapprove this comment"
msgstr "Thoir an t-aonta far a' bheachd seo"
#: wp-includes/link-template.php:1015
#: wp-admin/edit-comments.php:212
#: wp-admin/edit-comments.php:218
#: wp-admin/includes/dashboard.php:701
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:415
msgid "Edit comment"
msgstr "Deasaich am beachd"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:702
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:417
msgid "Reply to this comment"
msgstr "Freagair am beachd seo"
#: wp-includes/script-loader.php:307
#: wp-includes/comment-template.php:1039
#: wp-admin/includes/dashboard.php:702
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:417
msgid "Reply"
msgstr "Freagair"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:703
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:401
msgid "Mark this comment as spam"
msgstr "Cuir comharra gur e spama a tha sa bheachd seo"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:703
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:401
msgctxt "verb"
msgid "Spam"
msgstr "Spama"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:707
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:411
msgid "Move this comment to the trash"
msgstr "Gluais am beachd seo dhan sgudal"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:707
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:411
msgctxt "verb"
msgid "Trash"
msgstr "Sgudal"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:733
msgid "From %1$s on %2$s%3$s"
msgstr "Le %1$s %2$s%3$s"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:734
msgid "[Pending]"
msgstr "[Ri dhèanamh]"
#: wp-includes/comment-template.php:680
#: wp-admin/includes/dashboard.php:741
msgid "Pingback"
msgstr "Pingback"
#: wp-includes/comment-template.php:679
#: wp-admin/includes/dashboard.php:744
msgid "Trackback"
msgstr "Trackback"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:753
msgctxt "dashboard"
msgid "%1$s on %2$s"
msgstr "%1$s air %2$s"
#: wp-includes/default-widgets.php:688
#: wp-admin/includes/dashboard.php:784
msgid "Number of comments to show:"
msgstr "Àireamh de bheachdan a chithear:"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1042
msgid "Loading…"
msgstr "'Ga luchdadh…"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1042
msgid "This widget requires JavaScript."
msgstr "Feumaidh am widget seo JavaScript."
#: wp-includes/default-widgets.php:794
#: wp-admin/includes/dashboard.php:805
#: wp-admin/includes/dashboard.php:921
msgid "<strong>RSS Error</strong>: %s"
msgstr "<strong>Mearachd RSS</strong>: %s"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:812
msgid "This dashboard widget queries <a href=\"http://blogsearch.google.com/\">Google Blog Search</a> so that when another blog links to your site it will show up here. It has found no incoming links… yet. It’s okay — there is no rush."
msgstr "Tha am widget seo air an deas-bhòrd a' cur ceist gu <a href=\"http://blogsearch.google.com/\">Google Blog Search</a> agus ma nì bloga eile ceangal ris an làrach agad, nochdaidh e an-se. Cha do lorg e ceangal a tha a' tighinn a-nall… fhathast. Na gabh dragh, chan eil cabhag ann."
#: wp-admin/includes/dashboard.php:836
#: wp-admin/includes/dashboard.php:838
#: wp-admin/includes/post.php:1228
msgid "Somebody"
msgstr "Cuideigin"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:850
msgid "%1$s linked here <a href=\"%2$s\">saying</a>, \"%3$s\""
msgstr "Rinn %1$s ceangal an-seo <a href=\"%2$s\">a tha ag ràdh</a>, \"%3$s\""
#: wp-admin/includes/dashboard.php:853
msgid "%1$s linked here saying, \"%3$s\""
msgstr "Rinn %1$s ceangal an-seo a tha ag ràdh, \"%3$s\""
#: wp-admin/includes/dashboard.php:858
msgid "on %4$s"
msgstr "%4$s"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:960
msgid "Most Popular"
msgstr "Air a bheil fèill mhòr"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:960
msgid "Newest Plugins"
msgstr "Na plugain as ùire"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:960
msgid "Recently Updated"
msgstr "Ùraichaidhean o chionn ghoirid"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1018
#: wp-admin/includes/theme-install.php:143
msgid "Install"
msgstr "Stàlaich"
#: wp-includes/default-widgets.php:740
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1122
msgid "Unknown Feed"
msgstr "Inbhir neo-aithnichte"
#: wp-admin/includes/file.php:11
msgid "Main Index Template"
msgstr "Am prìomh-theamplaid clàir-amais"
#: wp-admin/includes/file.php:12
#: wp-admin/includes/file.php:40
msgid "Stylesheet"
msgstr "Siota-stoidhle"
#: wp-admin/includes/file.php:15
msgid "RTL Stylesheet"
msgstr "Siota-stoidhle RTL"
#: wp-admin/includes/file.php:17
msgid "Popup Comments"
msgstr "Priob-bheachdan"
#: wp-admin/includes/file.php:18
msgid "Footer"
msgstr "Bann-coise"
#: wp-includes/admin-bar.php:581
#: wp-admin/custom-header.php:86
#: wp-admin/includes/file.php:19
msgid "Header"
msgstr "Bann-cinn"
#: wp-includes/widgets.php:490
#: wp-admin/includes/file.php:20
#: wp-admin/widgets.php:253
msgid "Sidebar"
msgstr "Bàr-taoibh"
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:57
#: wp-includes/default-widgets.php:218
#: wp-includes/default-widgets.php:225
#: wp-admin/includes/file.php:21
msgid "Archives"
msgstr "Tasg-lannan"
#: wp-admin/includes/file.php:24
msgid "Category Template"
msgstr "Teamplaid roinne-seòrsa"
#: wp-admin/includes/file.php:25
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:587
msgid "Page Template"
msgstr "Teamplaid duilleige"
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:31
#: wp-admin/includes/file.php:26
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:31
msgid "Search Results"
msgstr "Toraidhean rannsachaidh"
#: wp-admin/includes/file.php:27
msgid "Search Form"
msgstr "Foirm luirg"
#: wp-admin/includes/file.php:28
msgid "Single Post"
msgstr "Post leis fhèin"
#: wp-admin/includes/file.php:29
msgid "404 Template"
msgstr "Teamplaid 404"
#: wp-admin/includes/file.php:30
msgid "Links Template"
msgstr "Teamplaid ceangail"
#: wp-admin/includes/file.php:31
msgid "Theme Functions"
msgstr "Foincseanan ùrlair"
#: wp-admin/includes/file.php:32
msgid "Attachment Template"
msgstr "Teamplaid ceanglachain"
#: wp-admin/includes/file.php:33
msgid "Image Attachment Template"
msgstr "Teamplaid airson ceanglachan deilbh"
#: wp-admin/includes/file.php:34
msgid "Video Attachment Template"
msgstr "Teamplaid airson ceanglachan video"
#: wp-admin/includes/file.php:35
msgid "Audio Attachment Template"
msgstr "Teamplaid airson ceanglachan fuaime"
#: wp-admin/includes/file.php:36
msgid "Application Attachment Template"
msgstr "Teamplaid airson ceanglachan aplacaide"
#: wp-admin/includes/file.php:37
msgid "my-hacks.php (legacy hacks support)"
msgstr "my-hacks.php (taic dhìleabach hacks)"
#: wp-admin/includes/file.php:38
msgid ".htaccess (for rewrite rules )"
msgstr ".htaccess (airson riaghailtean ath-sgrìobhaidh)"
#: wp-admin/includes/file.php:41
msgid "Comments Template"
msgstr "Teamplaid bheachdan"
#: wp-admin/includes/file.php:42
msgid "Popup Comments Template"
msgstr "Teamplaid phriob-bheachdan"
#: wp-admin/includes/file.php:202
msgid "Sorry, can’t edit files with “..” in the name. If you are trying to edit a file in your WordPress home directory, you can just type the name of the file in."
msgstr "Duilich ach cha ghabh faidhlichean aig a bheil “..” 'nan ainmean a dheasachadh. Ma tha thu a' feuchainn ri faidhle a dheasachadh 'nad eòlaire dachaigh WordPress, chan leig thu leas ach ainm an fhaidhle a chur a-steach."
#: wp-admin/includes/file.php:208
msgid "Sorry, that file cannot be edited."
msgstr "Duilich ach cha ghabh am faidhle a dheasachadh."
#: wp-admin/includes/file.php:401
msgid "The uploaded file exceeds the <code>upload_max_filesize</code> directive in <code>php.ini</code>."
msgstr "Tha am faidhle a luchdaich thu suas a' dol thairis air an riaghailt <code>upload_max_filesize</code> ann an <code>php.ini</code>."
#: wp-admin/includes/file.php:402
msgid "The uploaded file exceeds the <em>MAX_FILE_SIZE</em> directive that was specified in the HTML form."
msgstr "Tha am faidhle a luchdaich thu suas a' dol thairis air an riaghailt <em>MAX_FILE_SIZE</em> a chaidh a shònrachadh san fhoirm HTML."
#: wp-admin/includes/file.php:257
#: wp-admin/includes/file.php:403
msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
msgstr "Cha deach ach pàirt dhen fhaidhle a shònraich thu a luchdadh suas."
#: wp-admin/includes/file.php:258
#: wp-admin/includes/file.php:404
msgid "No file was uploaded."
msgstr "Cha deach faidhle sam bith a luchdadh suas."
#: wp-admin/includes/file.php:260
#: wp-admin/includes/file.php:406
msgid "Missing a temporary folder."
msgstr "Tha pasgan sealach a dhìth."
#: wp-admin/includes/file.php:261
#: wp-admin/includes/file.php:407
msgid "Failed to write file to disk."
msgstr "Dh'fhàillig sgrìobhadh an fhaidhle air an diosg."
#: wp-admin/includes/file.php:262
#: wp-admin/includes/file.php:408
msgid "File upload stopped by extension."
msgstr "Chuir leudachan stad air luchdadh suas an fhaidhle."
#: wp-admin/includes/file.php:279
#: wp-admin/includes/file.php:424
msgid "Invalid form submission."
msgstr "Foirm mì-dhligheach."
#: wp-admin/includes/file.php:290
#: wp-admin/includes/import.php:63
msgid "File is empty. Please upload something more substantial. This error could also be caused by uploads being disabled in your php.ini or by post_max_size being defined as smaller than upload_max_filesize in php.ini."
msgstr "Tha am faidhle falamh. Feuch is luchdaich suas rudeigin beagan nas motha. Cuideachd, faodaidh gun do dh'èirich a' mhearachd seo ma tha am php.ini agad a' cur casg air luchdadh suas no ma tha am post_max_size agad nas lugha na an upload_max_filesize 'nad php.ini."
#: wp-admin/includes/file.php:296
msgid "Specified file failed upload test."
msgstr "Cha do dh'èirich leis an fhaidhle a shònraich thu san deuchainn ron luchdadh suas."
#: wp-admin/includes/file.php:432
msgid "File is empty. Please upload something more substantial. This error could also be caused by uploads being disabled in your php.ini."
msgstr "Tha am faidhle falamh. Feuch is luchdaich suas rudeigin beagan nas motha. Cuideachd, faodaidh gun do dh'èirich a' mhearachd seo ma tha am php.ini agad a' cur casg air luchdadh suas."
#: wp-admin/includes/file.php:436
msgid "Specified file does not exist."
msgstr "Chan eil am faidhle a shònraich thu ann."
#: wp-admin/includes/file.php:500
msgid "Invalid URL Provided."
msgstr "Chuir thu ann URL mì-dhligheach."
#: wp-admin/includes/file.php:504
msgid "Could not create Temporary file."
msgstr "Cha do ghabh am faidhle sealach a chruthachadh."
#: wp-admin/includes/file.php:602
#: wp-admin/includes/file.php:638
msgid "Could not retrieve file from archive."
msgstr "Cha do ghabh am faidhle fhaighinn on tasg-lann."
#: wp-admin/includes/file.php:648
msgid "Could not extract file from archive."
msgstr "Cha do ghabh am faidhle às-tharraing on tasg-lann."
#: wp-admin/includes/file.php:651
#: wp-admin/includes/file.php:737
#: wp-admin/includes/file.php:778
#: wp-admin/includes/update-core.php:423
#: wp-admin/includes/update-core.php:515
msgid "Could not copy file."
msgstr "Cha do ghabh lethbhreac a dhèanamh dhen fhaidhle."
#: wp-admin/includes/file.php:695
msgid "Empty archive."
msgstr "Tasg-lann fhalamh."
#: wp-admin/includes/file.php:976
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
#: wp-admin/includes/file.php:978
msgid "FTPS (SSL)"
msgstr "FTPS (SSL)"
#: wp-admin/includes/file.php:980
msgid "SSH2"
msgstr "SSH2"
#: wp-admin/includes/file.php:1001
msgid "Connection Information"
msgstr "Fiosrachadh a' cheangail"
#: wp-admin/includes/file.php:1023
msgid "Hostname"
msgstr "Ainm an òstair"
#: wp-includes/general-template.php:258
#: wp-login.php:512
#: wp-login.php:632
#: wp-admin/user-new.php:313
#: wp-admin/install.php:101
#: wp-admin/install.php:226
#: wp-admin/includes/file.php:1003
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:163
#: wp-admin/user-edit.php:245
msgid "Username"
msgstr "Ainm-cleachdaiche"
#: wp-includes/general-template.php:259
#: wp-login.php:636
#: wp-admin/user-new.php:335
#: wp-admin/install.php:230
#: wp-admin/options-writing.php:151
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:791
#: wp-admin/includes/file.php:1004
msgid "Password"
msgstr "Facal-faire"
#: wp-admin/includes/file.php:1039
msgid "Authentication Keys"
msgstr "Iuchraichean dearbhachaidh"
#: wp-admin/includes/file.php:1041
msgid "Public Key:"
msgstr "Iuchair phoblach:"
#: wp-admin/includes/file.php:1042
msgid "Private Key:"
msgstr "Iuchair phrìobhaideach:"
#: wp-admin/includes/file.php:1045
msgid "Enter the location on the server where the keys are located. If a passphrase is needed, enter that in the password field above."
msgstr "Cuir a-steach an t-àite air an fhrithealaiche air a bheil na h-iuchraichean. Ma tha feum air abairt-fhaire, cuir a-steach e ann an raon an fhacail-fhaire gu h-àrd."
#: wp-admin/includes/file.php:1050
#: wp-admin/includes/file.php:1052
msgid "Connection Type"
msgstr "Seòrsa a' cheangail"
#: wp-admin/includes/file.php:1071
msgid "Proceed"
msgstr "Lean air adhart"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:19
#: wp-admin/includes/image-edit.php:545
msgid "Image data does not exist. Please re-upload the image."
msgstr "Chan eil dàta deilbh ann. Feuch is luchdaich suas an dealbh a-rithist."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:40
msgid "Crop"
msgstr "Bearr"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:44
msgid "Rotate counter-clockwise"
msgstr "Cuairtich a' dol tuathail"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:45
msgid "Rotate clockwise"
msgstr "Cuairtich a' dol deiseil"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:47
msgid "Image rotation is not supported by your web host (function imagerotate() is missing)"
msgstr "Chan eil an t-òstair-lìn a' cur taic ri cuairteachadh dhealbhan (tha am foincsean imagerotate() a dhìth)"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:53
msgid "Flip vertically"
msgstr "Dèan flip inghearach"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:54
msgid "Flip horizontally"
msgstr "Dèan flip còmhnard"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:239
#: wp-admin/includes/image-edit.php:57
msgid "Redo"
msgstr "Ath-dhèan"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:82
msgid "Scale Image"
msgstr "Sgèilich an dealbh"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:84
msgid "You can proportionally scale the original image. For best results the scaling should be done before performing any other operations on it like crop, rotate, etc. Note that if you make the image larger it may become fuzzy."
msgstr "'S urrainn dhut an dealbh tùsail a sgèileadh gu co-rèireach. Airson an toradh as fhearr, bu chòir dhut dealbhan a sgèileadh mus bearr no cuairtich thu iad. Thoir an aire gum fàs dealbhan neo-phongail ma nì thu nas motha iad."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:85
msgid "Original dimensions %s"
msgstr "A' mheudachd thùsail %s"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:371
#: wp-admin/includes/image-edit.php:89
msgid "Scale"
msgstr "Sgèile"
#: wp-admin/custom-background.php:231
#: wp-admin/custom-background.php:235
#: wp-admin/includes/image-edit.php:97
msgid "Restore Original Image"
msgstr "Aisig an dealbh tùsail"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:99
msgid "Discard any changes and restore the original image."
msgstr "Tilg air falbh atharrachadh sam bith is aisig an dealbh tùsail."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:102
msgid "Previously edited copies of the image will not be deleted."
msgstr "Cha dèid lethbhreacan dhen dealbh a dheasaich thu roimhe a sguabadh às."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:106
msgid "Restore image"
msgstr "Aisig an dealbh"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:117
msgid "Image Crop"
msgstr "Bearradh deilbh"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:118
#: wp-admin/includes/image-edit.php:164
msgid "(help)"
msgstr "(cobhair)"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:120
msgid "The image can be cropped by clicking on it and dragging to select the desired part. While dragging the dimensions of the selection are displayed below."
msgstr "'S urrainn dhut an dealbh a bhearradh 's tu a' briogadh air 's a shlaodadh gun ìre a bu toigh leat. Fhad 's a bhios tu 'ga shlaodadh, chì thu meudachd an taghaidh agad gu h-ìosal."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:121
#: wp-admin/user-edit.php:221
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Ath-ghoiridean a' mheur-chlàir"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:123
msgid "Arrow: move by 10px"
msgstr "Saighead: gluais lw 10px"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:124
msgid "Shift + arrow: move by 1px"
msgstr "Shift + saighead: gluais le 1px"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:125
msgid "Ctrl + arrow: resize by 10px"
msgstr "Ctrl + saighead: ath-mheudaich le 10px"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:126
msgid "Ctrl + Shift + arrow: resize by 1px"
msgstr "Ctrl + Shift: ath-mheudaich le 1px"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:127
msgid "Shift + drag: lock aspect ratio"
msgstr "Shift + slaodadh: glais co-mheas an deilbh"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:130
msgid "Crop Aspect Ratio"
msgstr "Co-mheas bearradh an deilbh"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:131
msgid "You can specify the crop selection aspect ratio then hold down the Shift key while dragging to lock it. The values can be 1:1 (square), 4:3, 16:9, etc. If there is a selection, specifying aspect ratio will set it immediately."
msgstr "'S urrainn dhut co-mheas an taghaidh a tha ri bhearradh a shònrachadh cuideachd 's tu a' cumail sìos an iuchair Shift gus a ghlasadh fhad 's shlaodas tu e. Tha roghainn agad eadar 1:1 (ceàrnagach), 4:3, 16:9 is mar sin air adhart. Ma bhios tu air rud a thaghadh 's ma shònraicheas tu co-mheas, thèid a chur an sàs sa bhad."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:133
msgid "Crop Selection"
msgstr "Bearr an taghadh"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:134
msgid "Once started, the selection can be adjusted by entering new values (in pixels). Note that these values are scaled to approximately match the original image dimensions. The minimum selection size equals the thumbnail size as set in the Media settings."
msgstr "'S urrainn dhut an taghadh agad a chur air gleus as dèidh dhut tòiseachadh 's tu a' cur a-steach luachan ùra (ann am piogsailean). Thoir an aire gun dèid na luachan seo a sgèileadh gus am freagair iad ri meudachd thùsail an deilbh cha mhòr. Tha meud as lugha de thaghadh co-ionnann ri meud nan ìomhaigheagan mar a chaidh a shònrachadh fo roghainnean nam meadhanan."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:139
msgid "Aspect ratio:"
msgstr "Co-mheas an deilbh:"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:148
msgid "Selection:"
msgstr "Taghadh:"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:163
msgid "Thumbnail Settings"
msgstr "Roghainnean nan ìomhaigheagan"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:165
msgid "The thumbnail image can be cropped differently. For example it can be square or contain only a portion of the original image to showcase it better. Here you can select whether to apply changes to all image sizes or make the thumbnail different."
msgstr "'S urrainn dhut dealbh ìomhaigheige a bhearradh air dòigh eadar-dhealaichte. Mar eisimpleir, faodaidh e a bhith ceàrnagach no faodaidh tu cuid dhen dealbh tùsail a thaghadh leis fhèin. 'S urrainn dhut cur romhad an-seo an atharraich thu meud de gach dealbh no am bi na h-ìomhaigheagan eadar-dhealaichte."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:169
msgid "Current thumbnail"
msgstr "An ìomhaigheag làithreach"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:173
msgid "Apply changes to:"
msgstr "Atharraich:"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:177
msgid "All image sizes"
msgstr "Meud de gach dealbh"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:483
#: wp-admin/includes/image-edit.php:181
#: wp-admin/includes/media.php:711
msgid "Thumbnail"
msgstr "Ìomhaigheag"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:185
msgid "All sizes except thumbnail"
msgstr "Gach meud ach na h-ìomhaigheagan"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:195
msgid "There are unsaved changes that will be lost. 'OK' to continue, 'Cancel' to return to the Image Editor."
msgstr "Tha atharraichean ann nach deach a shàbhaladh fhathast 's a thèid air chall. Briog air \"Ceart ma-thà\" gus leantainn air adhart no air \"Sguir dheth\" gus tilleadh a dheasaiche nan dealbhan."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:428
msgid "Cannot load image metadata."
msgstr "Cha ghabh meata-dàta an deilbh a luchdadh."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:483
msgid "Cannot save image metadata."
msgstr "Cha ghabh meata-dhàta an deilbh a shàbhaladh."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:488
msgid "Image metadata is inconsistent."
msgstr "Tha meata-dhàta an deilbh neo-chunbhalach."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:490
msgid "Image restored successfully."
msgstr "Chaidh an dealbh aiseag gu soirbheachail."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:503
msgid "Unable to create new image."
msgstr "Cha ghabh dealbh ùr a chruthachadh."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:529
msgid "Error while saving the scaled image. Please reload the page and try again."
msgstr "Thachair mearachd rè sàbhaladh an deilbh sgèilichte. Luchdaich an duilleag a-rithist is feuch ris a-rithist."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:537
msgid "Nothing to save, the image has not changed."
msgstr "Chan eil dad ri shàbhaladh, cha do dh'atharraich an dealbh."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:580
msgid "Unable to save the image."
msgstr "Cha ghabh dealbh a shàbhaladh."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:665
msgid "Image saved"
msgstr "Chaidh an dealbh a shàbhaladh"
#: wp-includes/media.php:251
msgid "File “%s” doesn’t exist?"
msgstr "Saoil a bheil am faidhle “%s” ann?"
#: wp-includes/media.php:254
msgid "The GD image library is not installed."
msgstr "Chan eil leabhar-lann dealbhan GD air a stàladh."
#: wp-includes/media.php:261
msgid "File “%s” is not an image."
msgstr "Chan eil am faidhle “%s” 'na dhealbh."
#: wp-admin/includes/media.php:18
msgid "From Computer"
msgstr "On choimpiutair"
#: wp-admin/includes/media.php:19
msgid "From URL"
msgstr "O URL"
#: wp-admin/includes/media.php:20
msgid "Gallery"
msgstr "Gailearaidh"
#: wp-admin/upload.php:139
#: wp-admin/includes/media.php:21
msgid "Media Library"
msgstr "Leabhar-lann nam meadhanan"
#: wp-admin/includes/media.php:53
msgid "Gallery (%s)"
msgstr "Gailearaidh (%s)"
#: wp-admin/includes/media.php:323
msgid "Uploads"
msgstr "Na chaidh a luchdadh suas"
#: wp-admin/includes/media.php:323
#: wp-admin/includes/template.php:1380
msgid "WordPress"
msgstr "WordPress"
#: wp-admin/includes/media.php:377
msgid "Upload/Insert %s"
msgstr "Luchdaich suas/Cuir a-steach %s"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:469
#: wp-admin/includes/media.php:381
msgid "Add Media"
msgstr "Cuir meadhan ris"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:470
msgid "Add an Image"
msgstr "Cuir dealbh ris"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:471
msgid "Add Video"
msgstr "Cuir video ris"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:472
msgid "Add Audio"
msgstr "Cuir fuaim ris"
#: wp-includes/class-wp-editor.php:650
#: wp-admin/admin-ajax.php:1528
#: wp-admin/includes/media.php:564
msgid "Saved."
msgstr "Air a shàbhaladh."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:74
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:337
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:436
#: wp-admin/custom-background.php:265
#: wp-admin/includes/media.php:685
#: wp-admin/includes/media.php:1976
msgid "Left"
msgstr "Clì"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:75
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:416
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:437
#: wp-admin/custom-background.php:269
#: wp-admin/includes/media.php:685
#: wp-admin/includes/media.php:1978
msgid "Center"
msgstr "Meadhan"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:76
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:338
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:434
#: wp-admin/custom-background.php:273
#: wp-admin/includes/media.php:685
#: wp-admin/includes/media.php:1980
msgid "Right"
msgstr "Deis"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:484
#: wp-admin/includes/media.php:711
msgid "Medium"
msgstr "Meadhanach"
#: wp-admin/includes/media.php:711
msgid "Large"
msgstr "Mòr"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:485
#: wp-admin/includes/media.php:711
msgid "Full Size"
msgstr "Meud slàn"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:482
#: wp-admin/includes/media.php:748
msgid "Size"
msgstr "Meud"
#: wp-admin/includes/media.php:780
#: wp-admin/includes/media.php:948
msgid "File URL"
msgstr "URL an fhaidhle"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:510
#: wp-admin/includes/media.php:804
#: wp-admin/includes/media.php:1964
msgid "Alternate Text"
msgstr "Roghainn teacsa eile"
#: wp-admin/includes/media.php:805
#: wp-admin/includes/media.php:1967
msgid "Alt text for the image, e.g. “The Mona Lisa”"
msgstr "Roghainn teacsa airson an deilbh, m.e. “Prionnsa Teàrlach”"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:73
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:330
#: wp-admin/includes/media.php:809
#: wp-admin/includes/media.php:1971
msgid "Alignment"
msgstr "Co-thaobhadh"
#: wp-admin/includes/media.php:865
msgid "Empty Title filled from filename."
msgstr "Lìon tiotal falbh le ainm an fhaidhle."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:509
#: wp-admin/includes/media.php:929
msgid "Caption"
msgstr "Caipsean"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:340
#: wp-admin/includes/media.php:938
msgid "Link URL"
msgstr "URL a' cheangail"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:488
#: wp-admin/includes/media.php:941
#: wp-admin/includes/media.php:1992
msgid "Enter a link URL or click above for presets."
msgstr "Cuir a-steach URL de cheangal no briog gu h-àrd airson an roghainn ro-shuidhichte."
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:867
#: wp-admin/includes/media.php:944
#: wp-admin/includes/media.php:1647
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:593
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:594
msgid "Order"
msgstr "Òrdugh"
#: wp-admin/includes/media.php:952
msgid "Location of the uploaded file."
msgstr "Ionad an fhaidhle a luchdaich thu suas."
#: wp-admin/includes/media.php:1050
#: wp-admin/includes/media.php:1633
msgid "Show"
msgstr "Seall"
#: wp-admin/includes/media.php:1051
#: wp-admin/includes/media.php:1634
msgid "Hide"
msgstr "Cuir am falach"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:478
#: wp-admin/includes/media.php:1106
msgid "Edit Image"
msgstr "Deasaich an dealbh"
#: wp-admin/includes/media.php:1124
msgid "File name:"
msgstr "Ainm an fhaidhle:"
#: wp-admin/includes/media.php:1125
msgid "File type:"
msgstr "Seòrsa an fhaidhle:"
#: wp-admin/includes/media.php:1126
msgid "Upload date:"
msgstr "Air a luchdadh suas:"
#: wp-admin/includes/media.php:1128
msgid "Dimensions:"
msgstr "Meudachd:"
#: wp-admin/includes/media.php:1148
#: wp-admin/includes/media.php:1997
#: wp-admin/includes/media.php:2003
#: wp-admin/includes/media.php:2020
#: wp-admin/includes/media.php:2029
msgid "Insert into Post"
msgstr "Cuir a-steach dhan phost"
#: wp-admin/includes/media.php:1154
msgid "You are about to delete <strong>%s</strong>."
msgstr "Tha thu an impis <strong>%s</strong> a sguabadh às."
#: wp-admin/includes/media.php:1372
msgid "Select Files"
msgstr "Tagh faidhlichean"
#: wp-admin/includes/media.php:2065
msgid "After a file has been uploaded, you can add titles and descriptions."
msgstr "'S urrainn dhut tiotalan is tuairisgeulan a chur ris as dèidh dhut faidhle a luchdadh suas."
#: wp-admin/includes/media.php:1431
msgid "Add media files from your computer"
msgstr "Cuir faidhlichean mheadhanan ris on choimpiutair agad"
#: wp-admin/includes/media.php:1460
#: wp-admin/includes/media.php:1657
#: wp-admin/includes/media.php:1902
#: wp-admin/media-upload.php:110
msgid "Save all changes"
msgstr "Sàbhail gach atharrachadh"
#: wp-admin/includes/media.php:1632
msgid "All Tabs:"
msgstr "Gach taba:"
#: wp-admin/includes/media.php:1636
msgid "Sort Order:"
msgstr "Òrdugh an t-seòrsachaidh:"
#: wp-admin/includes/media.php:1637
#: wp-admin/includes/media.php:1705
msgid "Ascending"
msgstr "A' dìreadh"
#: wp-admin/includes/media.php:1638
#: wp-admin/includes/media.php:1708
msgid "Descending"
msgstr "A' teàrnadh"
#: wp-includes/post.php:53
#: wp-admin/includes/media.php:1646
#: wp-admin/menu.php:56
#: wp-admin/menu.php:204
msgid "Media"
msgstr "Meadhanan"
#: wp-includes/post-template.php:1424
#: wp-admin/users.php:54
#: wp-admin/includes/media.php:1648
msgid "Actions"
msgstr "Gnìomhan"
#: wp-admin/includes/media.php:1664
msgid "Gallery Settings"
msgstr "Roghainnean a' ghailearaidh"
#: wp-admin/includes/media.php:1669
msgid "Link thumbnails to:"
msgstr "Ceangail na h-ìomhaigheagan ri:"
#: wp-admin/includes/media.php:1674
msgid "Image File"
msgstr "Faidhle deilbh"
#: wp-admin/includes/media.php:1677
msgid "Attachment Page"
msgstr "Duilleag ceanglachain"
#: wp-admin/includes/media.php:1684
msgid "Order images by:"
msgstr "Seòrsaich na dealbhan a-rèir:"
#: wp-admin/includes/media.php:1689
msgid "Menu order"
msgstr "Òrdugh a' chlàir-thaice"
#: wp-admin/includes/media.php:1691
msgid "Date/Time"
msgstr "Ceann-là/Àm"
#: wp-admin/includes/media.php:1692
msgid "Random"
msgstr "Tuaireamach"
#: wp-admin/includes/media.php:1700
msgid "Order:"
msgstr "Òrdugh:"
#: wp-admin/includes/media.php:1715
msgid "Gallery columns:"
msgstr "Colbhan a' ghailearaidh:"
#: wp-admin/includes/media.php:1735
msgid "Insert gallery"
msgstr "Cuir a-steach gailearaidh"
#: wp-admin/includes/media.php:1736
msgid "Update gallery settings"
msgstr "Ùraich roghainnean a' ghailearaidh"
#: wp-admin/upload.php:231
#: wp-admin/includes/media.php:1783
#: wp-admin/includes/media.php:1785
msgid "Search Media"
msgstr "Lorg sna meadhanan"
#: wp-admin/includes/media.php:1808
msgid "All Types"
msgstr "Gach seòrsa"
#: wp-admin/includes/media.php:1872
msgid "Filter »"
msgstr "Criathrag »"
#: wp-admin/includes/media.php:1921
msgid "Image Caption"
msgstr "Caipsean an deilbh"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:323
msgid "Image URL"
msgstr "URL an deilbh"
#: wp-admin/includes/media.php:1986
msgid "Link Image To:"
msgstr "Ceangail an dealbh ri:"
#: wp-admin/includes/media.php:1991
msgid "Link to image"
msgstr "Ceangail ri dealbh"
#: wp-admin/includes/media.php:1960
msgid "Link text, e.g. “Ransom Demands (PDF)”"
msgstr "Teacsa a' cheangail, m.e. “Plana Nàiseanta na Gàidhlig (PDF)”"
#: wp-includes/script-loader.php:326
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:33
msgid "Save as Pending"
msgstr "Sàbhail mar fhear ri dhèanamh"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:42
msgid "Preview Changes"
msgstr "Ro-sheall na h-atharraichean"
#: wp-admin/export.php:161
#: wp-admin/export.php:193
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:60
msgid "Status:"
msgstr "Staid:"
#: wp-includes/script-loader.php:332
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:65
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:92
msgid "Privately Published"
msgstr "Air fhoillseachadh gu prìobhaideach"
#: wp-includes/script-loader.php:316
#: wp-admin/includes/template.php:619
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:103
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:149
msgid "OK"
msgstr "Ceart ma-thà"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:111
msgid "Visibility:"
msgstr "Faicsinneachd:"
#: wp-includes/script-loader.php:328
#: wp-includes/post.php:601
#: wp-includes/post.php:621
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:803
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:961
#: wp-admin/includes/template.php:1454
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:116
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:146
msgid "Private"
msgstr "Prìobhaideach"
#: wp-admin/includes/template.php:1452
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:119
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:144
msgid "Password protected"
msgstr "'Ga dhìon le facal-faire"
#: wp-includes/script-loader.php:330
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:122
msgid "Public, Sticky"
msgstr "Poblach, fleodrainn"
#: wp-includes/script-loader.php:329
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:125
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:140
msgid "Public"
msgstr "Poblach"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:142
msgid "Stick this post to the front page"
msgstr "Cuir am post seo air an duilleag mhòr mar fhleodrainn"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:162
msgid "Scheduled for: <b>%1$s</b>"
msgstr "Air a sgeideal airson: <b>%1$s</b>"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:164
msgid "Published on: <b>%1$s</b>"
msgstr "Foillsichte: <b>%1$s</b>"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:166
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:174
msgid "Publish <b>immediately</b>"
msgstr "Foillsich <b>sa bhad</b>"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:168
msgid "Schedule for: <b>%1$s</b>"
msgstr "Cuir air a sgeideal airson: <b>%1$s</b>"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:170
msgid "Publish on: <b>%1$s</b>"
msgstr "Foillsich: <b>%1$s</b>"
#: wp-includes/script-loader.php:324
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:212
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:213
msgid "Schedule"
msgstr "Sgeideal"
#: wp-includes/script-loader.php:268
#: wp-includes/script-loader.php:325
#: wp-includes/class-wp-editor.php:598
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:15
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1032
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1034
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1037
#: wp-admin/includes/template.php:480
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:260
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:224
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:225
#: wp-admin/edit-form-comment.php:74
#: wp-admin/edit-tag-form.php:90
msgid "Update"
msgstr "Ùrachadh"
#: wp-includes/taxonomy.php:414
msgid "Add or remove tags"
msgstr "Cuir ris no thoir air falbh tagaichean"
#: wp-includes/script-loader.php:288
#: wp-admin/includes/widgets.php:182
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:293
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:697
#: wp-admin/press-this.php:556
msgid "Add"
msgstr "Cuir ris"
#: wp-includes/taxonomy.php:405
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:671
msgid "All Categories"
msgstr "Gach roinn-seòrsa"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:878
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:327
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:672
#: wp-admin/press-this.php:504
msgid "Most Used"
msgstr "'Ga chleachdadh as trice"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:693
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:695
msgid "+ Add New Category"
msgstr "+ Cuir ris roinn-seòrsa ùr"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:696
msgid "New category name"
msgstr "Ainm roinn-seòrsa ùr"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:383
msgid "Excerpts are optional hand-crafted summaries of your content that can be used in your theme. <a href=\"http://codex.wordpress.org/Excerpt\" target=\"_blank\">Learn more about manual excerpts.</a>"
msgstr "Tha na h-às-earrannan làimhe 'nan gearr-chunntasan roghainneil dhen t-susbaint agad as urrainn dhut cleachdadh 'nad ùrlar. <a href=\"http://codex.wordpress.org/Excerpt\" target=\"_blank\">Barrachd fiosrachaidh mu às-earrannan làimhe.</a>"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:398
msgid "Already pinged:"
msgstr "Air a phingeadh mu thràth:"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:407
msgid "Send trackbacks to:"
msgstr "Cuir trackbacks gu:"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:407
msgid "Separate multiple URLs with spaces"
msgstr "Sgar URLaichean le àitichean bàna"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:435
msgid "Custom fields can be used to add extra metadata to a post that you can <a href=\"http://codex.wordpress.org/Using_Custom_Fields\" target=\"_blank\">use in your theme</a>."
msgstr "'S urrainn dhut raointean gnàthaichte a chleachdadh gus meata-dhàta a chur ri post as urrainn dhut <a href=\"http://codex.wordpress.org/Using_Custom_Fields\" target=\"_blank\">cleachdadh 'nad ùrlar</a>."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:452
msgid "Allow <a href=\"%s\" target=\"_blank\">trackbacks and pingbacks</a> on this page."
msgstr "Ceadaich <a href=\"%s\" target=\"_blank\">trackbacks agus pingbacks</a> air an duilleag seo."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:452
msgid "http://codex.wordpress.org/Introduction_to_Blogging#Managing_Comments"
msgstr "http://codex.wordpress.org/Introduction_to_Blogging#Managing_Comments"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:493
msgid "Show comments"
msgstr "Seall na beachdan"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:843
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:577
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:578
msgid "Parent"
msgstr "Pàrant"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:849
msgid "Main Page (no parent)"
msgstr "Prìomh-dhuilleag (gun phàrant)"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:877
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:586
msgid "Template"
msgstr "Teamplaid"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:882
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:588
msgid "Default Template"
msgstr "Teamplaid bhunaiteach"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:623
msgid "Visit Link"
msgstr "Tadhail air a' cheangal"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:631
msgid "Keep this link private"
msgstr "Cum an ceangal seo prìobhaideach"
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:140
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:642
msgid ""
"You are about to delete this link '%s'\n"
" 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr ""
"Tha thu an impis an ceangal \"%s\" a sguabadh às\n"
" \"Sguir dheth\" gus sgur dheth, \"Ceart ma-thà\" gus a sguabadh às."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:717
msgid "<code>_blank</code> — new window or tab."
msgstr "<code>_blank</code> — uinneag no taba ùr."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:720
msgid "<code>_top</code> — current window or tab, with no frames."
msgstr "<code>_top</code> — an uinneag no taba làithreach as aonais fhrèamaichean."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:723
msgid "<code>_none</code> — same window or tab."
msgstr "<code>_none</code> — an dearbh uinneag no taba."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:725
msgid "Choose the target frame for your link."
msgstr "Tagh am frèam targaide airson a' cheangail agad."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:772
msgid "rel:"
msgstr "rel:"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:779
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:780
msgid "identity"
msgstr "dearbh-aithne"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:783
msgid "another web address of mine"
msgstr "seòladh-lìn eile agam"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:787
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:788
msgid "friendship"
msgstr "càirdeas"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:790
msgid "contact"
msgstr "neach-aithne"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:792
msgid "acquaintance"
msgstr "neach-eòlais"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:794
msgid "friend"
msgstr "caraid"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:796
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:829
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:852
msgid "none"
msgstr "chan eil gin"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:800
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:801
msgid "physical"
msgstr "fiosaigeach"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:804
msgid "met"
msgstr "air coinneachadh"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:808
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:809
msgid "professional"
msgstr "proifeiseanta"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:812
msgid "co-worker"
msgstr "co-obraiche"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:815
msgid "colleague"
msgstr "co-obraiche"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:819
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:820
msgid "geographical"
msgstr "cruinn-eòlach"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:823
msgid "co-resident"
msgstr "co-fhuiriche"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:826
msgid "neighbor"
msgstr "nàbaidh"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:833
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:834
msgid "family"
msgstr "teaghlach"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:837
msgid "child"
msgstr "duine-cloinne"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:840
msgid "kin"
msgstr "dàimh"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:843
msgid "parent"
msgstr "pàrant"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:846
msgid "sibling"
msgstr "bràthair no piuthar"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:849
msgid "spouse"
msgstr "cèile"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:856
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:857
msgid "romantic"
msgstr "romansach"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:860
msgid "muse"
msgstr "ceòlradh"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:863
msgid "crush"
msgstr "sùil mhòr"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:866
msgid "date"
msgstr "ceann-là"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:869
msgid "sweetheart"
msgstr "bràmair"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:876
msgid "If the link is to a person, you can specify your relationship with them using the above form. If you would like to learn more about the idea check out <a href=\"http://gmpg.org/xfn/\">XFN</a>."
msgstr "Mas e ceangal do chuideigin a tha ann, 's urrainn dhut seòrsa na dàimh a shònrachadh leis an fhoirm gu h-àrd. Ma tha thu ag iarraidh barrachd fiosrachaidh mun ghleus seo, feuch <a href=\"http://gmpg.org/xfn/\">XFN</a>."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:892
msgid "Image Address"
msgstr "Seòladh an deilbh"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:896
msgid "RSS Address"
msgstr "Seòladh RSS"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:900
msgid "Notes"
msgstr "Nòtaichean"
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:85
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:904
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:143
msgid "Rating"
msgstr "Rangachadh"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:913
msgid "(Leave at 0 for no rating.)"
msgstr "(Fàg aig 0 gus a chumail as aonais rangachaidh.)"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1154
msgid "Storage Space"
msgstr "Meud an stòrais"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1159
msgid "Space Allowed"
msgstr "Àite ceadaichte"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1167
msgid "Space Used"
msgstr "Àite air a chleachdadh"
#: wp-admin/includes/menu.php:226
msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
msgstr "Chan eil cead gu leòr agad inntrigeadh a dhèanamh dhan duilleag seo."
#: wp-includes/script-loader.php:101
#: wp-includes/script-loader.php:210
#: wp-admin/async-upload.php:55
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1197
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1289
msgid "Dismiss"
msgstr "Leig seachad"
#: wp-includes/default-widgets.php:175
#: wp-includes/general-template.php:163
#: wp-includes/class-wp-editor.php:765
#: wp-includes/admin-bar.php:619
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:86
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:29
#: wp-admin/includes/template.php:1293
#: wp-admin/includes/template.php:1295
#: wp-admin/includes/theme-install.php:66
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:666
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:695
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:697
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:880
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:929
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:931
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:29
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:176
msgid "Search"
msgstr "Lorg"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:87
msgid "Search for plugins by keyword, author, or tag."
msgstr "Lorg plugain a-rèir facail-luirg, ùghdair no taga."
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:90
msgid "Popular tags"
msgstr "Tagaichean air a bheil fèill mhòr"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:91
msgid "You may also browse based on the most popular tags in the Plugin Directory:"
msgstr "'S urrainn dhut rùrachadh tro na tagaichean air a bheil fèill mhòr ann an eòlaire nam plugan:"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:126
#: wp-admin/includes/theme-install.php:61
msgid "Term"
msgstr "Briathar"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:131
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:132
msgid "Search Plugins"
msgstr "Lorg sna plugain"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:144
msgid "Install a plugin in .zip format"
msgstr "Stàlaich plugan ann an cruth .zip"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:145
msgid "If you have a plugin in a .zip format, you may install it by uploading it here."
msgstr "Ma tha plugan ann an cruth .zip agad, 's urrainn dhut a stàladh 's tu 'ga luchdadh suas an-seo."
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:148
msgid "Plugin zip file"
msgstr "Faidhle zip plugain"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:150
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:291
#: wp-admin/includes/theme-install.php:122
#: wp-admin/includes/theme-install.php:291
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:200
msgid "Install Now"
msgstr "Stàlaich an-dràsta"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:306
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:142
msgid "Version"
msgstr "Tionndadh"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:97
msgid "No plugins match your request."
msgstr "Chan eil plugan sam bith a' freagairt ri d' iarrtas."
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:428
#: wp-admin/includes/plugin.php:145
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:185
msgid "By %s"
msgstr "Le %s"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:330
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:338
#: wp-admin/includes/theme-install.php:173
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:221
msgid "(based on %s rating)"
msgid_plural "(based on %s ratings)"
msgstr[0] "(stèidhichte air %s rangachadh)"
msgstr[1] "(stèidhichte air %s rangachadh)"
msgstr[2] "(stèidhichte air %s rangachaidhean)"
msgstr[3] "(stèidhichte air %s rangachadh)"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:332
#: wp-admin/includes/theme-install.php:175
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:230
msgid "5 stars"
msgstr "5 rionnagan"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:333
#: wp-admin/includes/theme-install.php:176
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:231
msgid "4 stars"
msgstr "4 rionnagan"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:334
#: wp-admin/includes/theme-install.php:177
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:232
msgid "3 stars"
msgstr "3 rionnagan"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:335
#: wp-admin/includes/theme-install.php:178
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:233
msgid "2 stars"
msgstr "2 rionnag"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:336
#: wp-admin/includes/theme-install.php:179
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:234
msgid "1 star"
msgstr "1 rionnag"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:266
#: wp-admin/update.php:103
msgid "Plugin Install"
msgstr "Stàladh nam plugan"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:295
#: wp-admin/includes/theme-install.php:296
msgid "Install Update Now"
msgstr "Stàlaich an t-ùrachadh an-dràsta"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:298
msgid "Newer Version (%s) Installed"
msgstr "Tha tionndadh nas ùire (%s) air a stàladh"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:301
msgid "Latest Version Installed"
msgstr "Tha an tionndadh as ùire air a stàladh agad"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:307
msgid "FYI"
msgstr "Mar fhiosrachadh dhut"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:273
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:310
#: wp-admin/includes/theme-install.php:162
msgid "Version:"
msgstr "Tionndadh:"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:312
#: wp-admin/includes/theme-install.php:163
msgid "Author:"
msgstr "Ùghdar:"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:314
#: wp-admin/includes/theme-install.php:165
msgid "Last Updated:"
msgstr "An t-ùrachadh mu dheireadh:"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:317
#: wp-admin/includes/theme-install.php:167
msgid "Requires WordPress Version:"
msgstr "Tha feum air an tionndadh a leanas de WordPress:"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:317
#: wp-admin/includes/theme-install.php:167
msgid "%s or higher"
msgstr "%s no nas ùire"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:319
#: wp-admin/includes/theme-install.php:169
msgid "Compatible up to:"
msgstr "Co-chòrdail suas gu:"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:321
#: wp-admin/includes/theme-install.php:171
msgid "Downloaded:"
msgstr "Air a luchdadh a-nuas:"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:321
#: wp-admin/includes/theme-install.php:171
msgid "%s time"
msgid_plural "%s times"
msgstr[0] "%s turas"
msgstr[1] "%s thuras"
msgstr[2] "%s turais"
msgstr[3] "%s turas"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:323
msgid "WordPress.org Plugin Page »"
msgstr "Duilleag plugain WordPress.org »"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:325
msgid "Plugin Homepage »"
msgstr "Duilleag-dhachaigh nam plugan »"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:329
msgid "Average Rating"
msgstr "An rangachadh cuibheasach"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:344
msgid "<strong>Warning:</strong> This plugin has <strong>not been tested</strong> with your current version of WordPress."
msgstr "<strong>Rabhadh:</strong> <strong>Cha deach</strong> am plugan seo a chur fo dheuchainn leis an tionndadh làithreach agad de WordPress."
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:347
msgid "<strong>Warning:</strong> This plugin has <strong>not been marked as compatible</strong> with your version of WordPress."
msgstr "<strong>Rabhadh:</strong> <strong>Cha deach</strong> innse gu bheil am plugan seo co-chòrdail leis an tionndadh làithreach agad de WordPress."
#: wp-admin/includes/plugin.php:92
msgid "The <code>%1$s</code> plugin header is deprecated. Use <code>%2$s</code> instead."
msgstr "Cha mholar am bann-cinn plugain <code>%1$s</code> tuilleadh. Cleachd <code>%2$s</code> 'na àite."
#: wp-admin/includes/plugin.php:136
msgid "Visit plugin homepage"
msgstr "Tadhail air duilleag-dhachaigh nam plugan"
#: wp-includes/theme.php:242
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:427
#: wp-admin/includes/plugin.php:141
msgid "Visit author homepage"
msgstr "Tadhail air duilleag-dhachaigh an ùghdair"
#: wp-admin/includes/plugin.php:541
msgid "The plugin generated unexpected output."
msgstr "Ghin am plugan às-chur ris nach robh dùil."
#: wp-admin/includes/plugin.php:629
msgid "One of the plugins is invalid."
msgstr "Tha aon dhe na plugain mì-dhligheach."
#: wp-admin/includes/plugin.php:715
msgid "Could not fully remove the plugin(s) %s."
msgstr "Cha do ghabh na plugain %s a thoirt air falbh gu tur."
#: wp-admin/includes/plugin.php:776
msgid "Invalid plugin path."
msgstr "Tha slighe mhì-dhligheach aig a' phlugan."
#: wp-admin/includes/plugin.php:778
msgid "Plugin file does not exist."
msgstr "Chan eil am faidhle plugain ann."
#: wp-admin/includes/plugin.php:782
msgid "The plugin does not have a valid header."
msgstr "Chan eil bann-cinn dligheach aig a' phlugan."
#: wp-admin/includes/post.php:59
msgid "You are not allowed to edit pages as this user."
msgstr "Chan eil cead agad duilleagan a dheasachadh mar an cleachdaiche seo."
#: wp-admin/includes/post.php:60
msgid "You are not allowed to create pages as this user."
msgstr "Chan eil cead agad duilleagan a chruthachadh mar an cleachdaiche seo."
#: wp-admin/includes/post.php:64
msgid "You are not allowed to edit posts as this user."
msgstr "Chan eil cead agad puist a dheasachadh mar an cleachdaiche seo."
#: wp-admin/includes/post.php:65
msgid "You are not allowed to post as this user."
msgstr "Chan eil cead agad puist a chur mar an cleachdaiche seo."
#: wp-admin/includes/post.php:271
msgid "You are not allowed to edit pages."
msgstr "Chan eil cead agad faidhlichean a dheasachadh."
#: wp-admin/includes/post.php:273
msgid "You are not allowed to edit posts."
msgstr "Chan eil cead agad puist a dheasachadh."
#: wp-admin/includes/post.php:422
msgid "Auto Draft"
msgstr "Fèin-dreachd"
#: wp-admin/includes/post.php:909
msgid "Images"
msgstr "Dealbhan"
#: wp-admin/includes/post.php:909
msgid "Manage Images"
msgstr "Rianaich na dealbhan"
#: wp-admin/includes/post.php:909
msgid "Image <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Images <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Dealbh <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Dealbhan <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[2] "Dealbhan <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[3] "Dealbhan <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-admin/includes/post.php:910
msgid "Audio"
msgstr "Fuaim"
#: wp-admin/includes/post.php:910
msgid "Manage Audio"
msgstr "Rianaich an fhuaim"
#: wp-admin/includes/post.php:910
msgid "Audio <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Audio <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Fuaim <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Fuaimean <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[2] "Fuaimean <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[3] "Fuaimean <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-admin/includes/post.php:911
msgid "Video"
msgstr "Video"
#: wp-admin/includes/post.php:911
msgid "Manage Video"
msgstr "Rianaich a' video"
#: wp-admin/includes/post.php:911
msgid "Video <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Video <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] " Video <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Videothan <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[2] "Videothan <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[3] "Videothan <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-includes/post.php:1190
msgid "View Page"
msgstr "Seall an duilleag"
#: wp-admin/includes/post.php:1090
msgid "Click to edit this part of the permalink"
msgstr "Briog air gus a' phàirt seo dhen bhuan-cheangal a dheasachadh"
#: wp-admin/includes/post.php:1092
msgid "Temporary permalink. Click to edit this part."
msgstr "Buan-cheangal sealach. Briog air gus a' phàirt seo a dheasachadh."
#: wp-admin/includes/post.php:1096
#: wp-admin/includes/post.php:1124
msgid "Permalink:"
msgstr "Buan-cheangal:"
#: wp-admin/includes/post.php:1098
msgid "Change Permalinks"
msgstr "Atharraich na buan-cheanglaichean"
#: wp-admin/includes/post.php:1232
msgid "Warning: %s is currently editing this post"
msgstr "Rabhadh: tha %s a' deasachadh a' phuist seo an-dràsta fhèin"
#: wp-admin/includes/post.php:1235
msgid "Warning: %s is currently editing this page"
msgstr "Rabhadh: tha %s a' deasachadh na duilleige seo an-dràsta fhèin"
#: wp-admin/includes/post.php:1238
msgid "Warning: %s is currently editing this."
msgstr "Rabhadh: tha %s a' deasachadh seo an-dràsta fhèin."
#: wp-admin/includes/post.php:1299
msgid "Preview not available. Please save as a draft first."
msgstr "Chan eil ro-shealladh ri làimh. Sàbhail e mar dhreachd an toiseach."
#: wp-admin/includes/schema.php:359
msgid "Just another WordPress site"
msgstr "Dìreach làrach WordPress eile"
#: wp-admin/options-general.php:236
#: wp-admin/includes/schema.php:380
msgid "F j, Y"
msgstr "j F Y"
#: wp-admin/options-general.php:269
#: wp-admin/includes/schema.php:382
msgid "g:i a"
msgstr "g:i a"
#: wp-admin/includes/schema.php:384
msgid "F j, Y g:i a"
msgstr "j F Y g:i a"
#: wp-admin/includes/schema.php:492
msgid "Just another %s site"
msgstr "Dìreach làrach %s eile"
#: wp-admin/includes/schema.php:560
msgctxt "User role"
msgid "Administrator"
msgstr "Rianaire"
#: wp-admin/includes/schema.php:562
msgctxt "User role"
msgid "Editor"
msgstr "Deasaiche"
#: wp-admin/includes/schema.php:564
msgctxt "User role"
msgid "Author"
msgstr "Ùghdar"
#: wp-admin/includes/schema.php:566
msgctxt "User role"
msgid "Contributor"
msgstr "Com-pàirtiche"
#: wp-admin/includes/schema.php:568
msgctxt "User role"
msgid "Subscriber"
msgstr "Fo-sgrìobhadair"
#: wp-admin/includes/upgrade.php:199
#: wp-admin/includes/schema.php:889
msgid "Welcome to <a href=\"SITE_URL\">SITE_NAME</a>. This is your first post. Edit or delete it, then start blogging!"
msgstr "Fàilte gu <a href=\"SITE_URL\">SITE_NAME</a>. Seo a' chiad phost agad. Deasaich e no sguab às e agus tòisich air a' bhlogadh an uairsin!"
#: wp-admin/includes/schema.php:948
msgid "Warning! Wildcard DNS may not be configured correctly!"
msgstr "Rabhadh! Faodaidh nach eil am wildcard DNS air a rèiteachadh mar bu chòir!"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:727
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:416
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:337
msgid "Quick Edit"
msgstr "Grad-dheasachadh"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:538
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:416
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:259
msgid "Quick Edit"
msgstr "Grad-dheasachadh"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:267
msgctxt "column name"
msgid "Title"
msgstr "Tiotal"
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:132
msgctxt "column name"
msgid "File"
msgstr "Faidhle"
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:137
msgctxt "column name"
msgid "Attached to"
msgstr "Co-cheangailte ri"
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:142
msgctxt "column name"
msgid "Date"
msgstr "Ceann-là"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:255
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:527
msgctxt "column name"
msgid "Comment"
msgstr "Beachd"
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:83
msgid "Relationship"
msgstr "Càirdeas"
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:84
msgid "Visible"
msgstr "Ri fhaicinn"
#: wp-includes/default-widgets.php:94
#: wp-admin/link-manager.php:40
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:106
#: wp-admin/menu.php:62
msgid "Links"
msgstr "Ceanglaichean"
#: wp-admin/user-new.php:271
#: wp-admin/user-new.php:351
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:166
msgid "Role"
msgstr "Dreuchd"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:727
msgid "Bulk Edit"
msgstr "Mòr-dheasachadh"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:772
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:855
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:880
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:914
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:923
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:955
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:976
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1004
msgid "— No Change —"
msgstr "— Gun atharrachadh —"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:798
msgid "–OR–"
msgstr "–NO–"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:818
msgid "[more]"
msgstr "[barrachd]"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:819
msgid "[less]"
msgstr "[nas lugha]"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:915
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:924
msgid "Allow"
msgstr "Ceadaich"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:916
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:925
msgid "Do not allow"
msgstr "Na ceadaich"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:937
msgid "Allow Comments"
msgstr "Ceadaich beachdan"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:942
msgid "Allow Pings"
msgstr "Ceadaich pingichean"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:974
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:977
#: wp-admin/includes/template.php:1461
msgid "Sticky"
msgstr "Fleodrainn"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:978
msgid "Not Sticky"
msgstr "Na dèan fleodrainn dheth"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:986
msgid "Make this post sticky"
msgstr "Dèan fleodrainn dhen phost seo"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:591
msgid "Missed schedule"
msgstr "Sgeideal dhe na dh'fhalbh ort"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:595
msgid "Last Modified"
msgstr "Atharrachadh mu dheireadh"
#: wp-includes/category-template.php:161
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:614
#: wp-admin/includes/upgrade.php:109
msgid "Uncategorized"
msgstr "Gun roinn-seòrsa"
#: wp-includes/pluggable.php:1194
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:291
msgid "E-mail: %s"
msgstr "Post-d: %s"
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:300
msgid "View posts by this author"
msgstr "Seall na puist leis an ùghdar seo"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:336
msgid "Y/m/d \\a\\t g:i A"
msgstr "d/m/Y \\a\\t g:i A"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:363
msgid "In reply to <a href=\"%1$s\">%2$s</a>."
msgstr "Mar fhreagairt ri <a href=\"%1$s\">%2$s</a>."
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:475
msgid "Y/m/d \\a\\t g:ia"
msgstr "d/m/Y \\a\\t g:ia"
#: wp-admin/includes/template.php:314
msgid "Reply to Comment"
msgstr "Freagair am beachd"
#: wp-admin/includes/template.php:345
msgid "Submit Reply"
msgstr "Cuir an fhreagairt"
#: wp-admin/includes/template.php:381
msgid "Comment by %s moved to the trash."
msgstr "Chaidh am beachd le %s a ghluasad dhan sgudal."
#: wp-admin/includes/template.php:384
msgid "Comment by %s marked as spam."
msgstr "Chaidh am beachd le %s a chomharradh mar spama."
#: wp-admin/includes/template.php:404
#: wp-admin/includes/template.php:419
#: wp-admin/includes/template.php:485
#: wp-admin/includes/template.php:512
msgid "Value"
msgstr "Luach"
#: wp-admin/includes/template.php:475
msgid "Key"
msgstr "Iuchair"
#: wp-admin/includes/template.php:507
msgid "Add New Custom Field:"
msgstr "Cuir raon gnàthaichte ùr ris:"
#: wp-admin/includes/template.php:531
msgid "Enter new"
msgstr "Cuir fear ùr a-steach"
#: wp-admin/includes/template.php:541
msgid "Add Custom Field"
msgstr "Cuir raon gnàthaichte ris"
#: wp-admin/includes/template.php:604
msgid "%1$s%2$s, %3$s @ %4$s : %5$s"
msgstr "%2$s %1$s %3$s @ %4$s : %5$s"
#: wp-admin/includes/template.php:709
msgid "Thumbnail linked to file"
msgstr "Dealbhag air a cheangal ri faidhle"
#: wp-admin/includes/template.php:709
msgid "Image linked to file"
msgstr "Dealbh air a cheangal ri faidhle"
#: wp-admin/includes/template.php:713
msgid "Thumbnail linked to page"
msgstr "Dealbhag air a cheangal ri duilleag"
#: wp-admin/includes/template.php:713
msgid "Image linked to page"
msgstr "Dealbh air a cheangal ri duilleag"
#: wp-admin/includes/template.php:718
msgid "Link to file"
msgstr "Dèan ceangal ri faidhle"
#: wp-admin/includes/template.php:722
msgid "Link to page"
msgstr "Dèan ceangal ri faidhle"
#: wp-admin/includes/template.php:817
msgid "Before you can upload your import file, you will need to fix the following error:"
msgstr "Mus urrainn dhut am faidhle ion-phortaidh agad a luchdadh suas, bidh agad ris a' mhearachd a leanas a chur ceart:"
#: wp-admin/includes/template.php:823
msgid "Choose a file from your computer:"
msgstr "Tagh faidhle on choimpiutair agad:"
#: wp-admin/includes/template.php:823
msgid "Maximum size: %s"
msgstr "Am meud as motha: %s"
#: wp-admin/includes/template.php:828
msgid "Upload file and import"
msgstr "Luchdaich suas faidhle is ion-phortaich"
#: wp-admin/includes/template.php:955
#: wp-admin/press-this.php:463
#: wp-admin/press-this.php:497
#: wp-admin/press-this.php:547
msgid "Click to toggle"
msgstr "Briog air gus a thogladh"
#: wp-admin/includes/template.php:1284
msgid "Find Posts or Pages"
msgstr "Lorg puist no duilleagan"
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:55
#: wp-includes/post-template.php:816
#: wp-includes/default-widgets.php:18
#: wp-includes/default-widgets.php:24
#: wp-admin/export.php:172
#: wp-admin/menu.php:68
msgid "Pages"
msgstr "Duilleagan"
#: wp-includes/script-loader.php:174
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:17
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:287
#: wp-login.php:578
#: wp-admin/includes/template.php:1311
#: wp-admin/includes/widgets.php:207
msgid "Close"
msgstr "Dùin"
#: wp-admin/plugin-editor.php:199
#: wp-admin/theme-editor.php:168
#: wp-admin/includes/template.php:1312
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:390
#: wp-admin/nav-menus.php:505
msgid "Select"
msgstr "Tagh"
#: wp-includes/post.php:1189
msgid "New Page"
msgstr "Duilleag ùr"
#: wp-includes/post.php:54
#: wp-admin/media.php:45
msgid "Edit Media"
msgstr "Deasaich am meadhan"
#: wp-admin/plugin-install.php:27
msgid "Install Plugins"
msgstr "Stàlaich plugain"
#: wp-admin/theme-install.php:27
#: wp-admin/update.php:209
msgid "Install Themes"
msgstr "Stàlaich ùrlaran"
#: wp-admin/themes.php:35
msgid "Manage Themes"
msgstr "Rianaich na h-ùrlaran"
#: wp-includes/post.php:1189
#: wp-includes/admin-bar.php:364
msgid "New Post"
msgstr "Post ùr"
#: wp-includes/script-loader.php:270
#: wp-includes/script-loader.php:356
#: wp-admin/includes/template.php:1345
msgid "(no title)"
msgstr "(gun tiotal)"
#: wp-admin/includes/template.php:1459
msgctxt "post state"
msgid "Pending"
msgstr "Ri dhèanamh"
#: wp-admin/includes/screen.php:770
msgid "Enable accessibility mode"
msgstr "Cuir an comas am modh inntrigidh"
#: wp-admin/includes/screen.php:770
msgid "Disable accessibility mode"
msgstr "Cuir à comas am modh inntrigidh"
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:152
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1422
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1478
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:252
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:373
msgid "Activate"
msgstr "Cuir an gnìomh"
#: wp-includes/post-template.php:1221
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:145
msgid "Password:"
msgstr "Facal-faire:"
#: wp-admin/admin-ajax.php:36
msgid "<strong>ALERT: You are logged out!</strong> Could not save draft. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Please log in again.</a>"
msgstr "<strong>ALERT: Chan eil thu air logadh asteach!</strong> Cha deach an dreach a shàbhaladh. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Log a-steach a-rithist.</a>"
#: wp-admin/includes/media.php:1831
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:627
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:844
msgid "«"
msgstr "«"
#: wp-admin/includes/media.php:1832
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:628
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:845
msgid "»"
msgstr "»"
#: wp-admin/admin-ajax.php:452
msgid "Comment %d does not exist"
msgstr "Chan eil am beachd %d ann"
#: wp-admin/includes/taxonomy.php:100
msgid "You did not enter a category name."
msgstr "Cha do chuir thu a-steach ainm airson na roinn-seòrsa."
#: wp-admin/admin-ajax.php:574
msgid "No tags found!"
msgstr "Cha deach taga sam bith a lorg!"
#: wp-admin/admin-ajax.php:655
msgid "Sorry, you must be logged in to reply to a comment."
msgstr "Duilich, feumaidh tu logadh a-steach mus urrainn dhut beachd a fhreagairt."
#: wp-admin/admin-ajax.php:841
#: wp-admin/admin-ajax.php:846
#: wp-admin/admin-ajax.php:866
msgid "Please provide a custom field value."
msgstr "Cuir ann luach gnàthaichte san raon."
#: wp-admin/admin-ajax.php:914
msgid "User <a href=\"#%s\">%s</a> added"
msgstr "Chaidh an cleachdaiche <a href=\"#%s\">%s</a> a chur ris"
#: wp-admin/admin-ajax.php:934
msgid "g:i:s a"
msgstr "g:i:s a"
#: wp-admin/admin-ajax.php:936
msgid "Draft saved at %s."
msgstr "Chaidh an dreach a shàbhaladh %s."
#: wp-admin/admin-ajax.php:954
#: wp-admin/admin-ajax.php:1203
msgid "Someone"
msgstr "Cuideigin"
#: wp-admin/admin-ajax.php:963
#: wp-admin/admin-ajax.php:1193
#: wp-admin/includes/post.php:156
#: wp-admin/includes/post.php:1315
msgid "You are not allowed to edit this page."
msgstr "Chan eil cead agad am faidhle seo a dheasachadh."
#: wp-admin/upload.php:62
#: wp-admin/admin-ajax.php:966
#: wp-admin/admin-ajax.php:1196
#: wp-admin/includes/post.php:158
#: wp-admin/includes/post.php:1318
#: wp-admin/press-this.php:35
msgid "You are not allowed to edit this post."
msgstr "Chan eil cead agad am post seo a dheasachadh."
#: wp-admin/admin-ajax.php:1204
msgid "Saving is disabled: %s is currently editing this page."
msgstr "Sàbhaladh à comas: tha %s a' deasachadh na duilleige seo an-dràsta fhèin."
#: wp-admin/admin-ajax.php:1204
msgid "Saving is disabled: %s is currently editing this post."
msgstr "Sàbhaladh à comas: tha %s a' deasachadh a' phuist seo an-dràsta fhèin."
#: wp-admin/user-new.php:14
#: wp-admin/user-new.php:16
#: wp-admin/user-new.php:59
#: wp-admin/user-new.php:93
#: wp-admin/themes.php:13
#: wp-admin/themes.php:26
#: wp-admin/custom-header.php:640
#: wp-admin/custom-header.php:726
#: wp-admin/edit-comments.php:12
#: wp-admin/edit.php:22
#: wp-admin/post-new.php:40
#: wp-admin/users.php:13
#: wp-admin/users.php:111
#: wp-admin/includes/bookmark.php:30
#: wp-admin/press-this.php:17
#: wp-admin/widgets.php:16
#: wp-admin/plugins.php:16
#: wp-admin/edit-tags.php:21
#: wp-admin/edit-tags.php:48
#: wp-admin/edit-tags.php:86
#: wp-admin/edit-tags.php:100
#: wp-admin/edit-tags.php:139
#: wp-admin/nav-menus.php:23
#: wp-admin/options.php:35
#: wp-admin/options.php:59
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:58
msgid "Cheatin’ uh?"
msgstr "Ri cealgaireachd, a bheil?"
#: wp-admin/admin-ajax.php:1270
#: wp-admin/admin-ajax.php:1277
#: wp-admin/edit-tags.php:259
msgid "Item not updated."
msgstr "Cha deach an nì ùrachadh."
#: wp-includes/post.php:1192
msgid "No posts found."
msgstr "Cha deach post sam bith a lorg."
#: wp-includes/post.php:4688
#: wp-includes/class-wp-editor.php:754
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:344
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:508
#: wp-admin/admin-ajax.php:1314
#: wp-admin/includes/dashboard.php:532
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:739
#: wp-admin/includes/media.php:924
#: wp-admin/includes/media.php:1690
#: wp-admin/includes/media.php:1954
msgid "Title"
msgstr "Tiotal"
#: wp-admin/admin-ajax.php:1314
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:282
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:752
msgid "Date"
msgstr "Ceann-là"
#: wp-admin/admin-ajax.php:1314
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:952
#: wp-admin/edit-form-comment.php:35
msgid "Status"
msgstr "Staid"
#: wp-includes/script-loader.php:333
#: wp-includes/post.php:602
#: wp-includes/post.php:622
#: wp-admin/admin-ajax.php:1320
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:588
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:958
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:68
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:90
msgid "Published"
msgstr "Foillsichte"
#: wp-admin/admin-ajax.php:1323
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:593
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:959
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:71
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:94
msgid "Scheduled"
msgstr "Air an sgeideal"
#: wp-includes/post.php:600
#: wp-admin/admin-ajax.php:1326
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:964
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:74
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:96
msgid "Pending Review"
msgstr "Ri lèirmheasadh"
#: wp-includes/post.php:599
#: wp-includes/post.php:620
#: wp-admin/admin-ajax.php:1329
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:965
#: wp-admin/includes/template.php:1456
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:78
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:98
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:100
msgid "Draft"
msgstr "Dreachd"
#: wp-includes/class-wp-editor.php:722
#: wp-admin/admin-ajax.php:1337
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:578
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:356
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:288
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:309
msgid "Y/m/d"
msgstr "d/m/Y"
#: wp-admin/admin-footer.php:23
msgid "Thank you for creating with <a href=\"http://wordpress.org/\">WordPress</a>."
msgstr "Mòrain taing airson cruthachadh le <a href=\"http://wordpress.org/\">WordPress</a>."
#: wp-includes/deprecated.php:2845
#: wp-includes/admin-bar.php:247
#: wp-includes/admin-bar.php:378
msgid "Visit Site"
msgstr "Tadhail air an làrach"
#: wp-includes/admin-bar.php:198
msgid "Log Out"
msgstr "Log a-mach"
#: wp-admin/admin.php:154
msgid "Invalid plugin page"
msgstr "Duilleag phlugan mì-dhligheach"
#: wp-admin/admin.php:158
msgid "Cannot load %s."
msgstr "Cha ghabh %s a luchdadh."
#: wp-admin/admin.php:179
msgid "You are not allowed to import."
msgstr "Chan eil cead ion-phortaidh agad."
#: wp-admin/import.php:17
#: wp-admin/menu.php:192
#: wp-admin/admin.php:193
msgid "Import"
msgstr "Ion-phortaich"
#: wp-admin/async-upload.php:29
#: wp-admin/upload.php:13
#: wp-admin/media-upload.php:19
#: wp-app.php:600
#: wp-app.php:788
msgid "You do not have permission to upload files."
msgstr "Chan eil cead agad faidhlichean a luchdadh suas."
#: wp-admin/comment.php:46
#: wp-admin/edit-form-comment.php:16
#: wp-admin/edit-form-comment.php:27
msgid "Edit Comment"
msgstr "Deasaich am beachd"
#: wp-admin/comment.php:68
#: wp-admin/comment.php:225
#: wp-admin/edit-comments.php:167
msgid "Oops, no comment with this ID."
msgstr "Murt, chan eil beachd ann leis an DA seo."
#: wp-admin/comment.php:68
#: wp-admin/comment.php:225
msgid "Go back"
msgstr "Air ais"
#: wp-admin/comment.php:227
#: wp-admin/edit-comments.php:170
#: wp-admin/includes/comment.php:37
msgid "You are not allowed to edit comments on this post."
msgstr "Chan eil cead agad beachdan a' phuist seo a dheasachadh."
#: wp-admin/comment.php:74
msgid "This comment is in the Trash. Please move it out of the Trash if you want to edit it."
msgstr "Tha am beachd seo sean sgudal. Gluais e às an sgudal ma tha thu am beachd a dheasachadh."
#: wp-admin/comment.php:127
msgid "You are about to mark the following comment as spam:"
msgstr "Tha thu an impis comharra spama a chur ris a' bheachd a leanas:"
#: wp-admin/comment.php:128
msgid "Spam Comment"
msgstr "Beachd a tha 'na spama"
#: wp-admin/comment.php:131
msgid "You are about to move the following comment to the Trash:"
msgstr "Tha thu an impis am beachd a leanas a ghluasad dhan sgudal:"
#: wp-admin/comment.php:132
msgid "Trash Comment"
msgstr "Cuir am beachd san sgudal"
#: wp-admin/comment.php:135
msgid "You are about to delete the following comment:"
msgstr "Tha thu an impis am beachd a leanas a sguabadh às:"
#: wp-comments-post.php:84
msgid "<strong>ERROR</strong>: please type a comment."
msgstr "<strong>MEARACHD</strong>: Cuir a-steach beachd."
|