1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 1611 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635 1636 1637 1638 1639 1640 1641 1642 1643 1644 1645 1646 1647 1648 1649 1650 1651 1652 1653 1654 1655 1656 1657 1658 1659 1660 1661 1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668 1669 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 1682 1683 1684 1685 1686 1687 1688 1689 1690 1691 1692 1693 1694 1695 1696 1697 1698 1699 1700 1701 1702 1703 1704 1705 1706 1707 1708 1709 1710 1711 1712 1713 1714 1715 1716 1717 1718 1719 1720 1721 1722 1723 1724 1725 1726 1727 1728 1729 1730 1731 1732 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 1740 1741 1742 1743 1744 1745 1746 1747 1748 1749 1750 1751 1752 1753 1754 1755 1756 1757 1758 1759 1760 1761 1762 1763 1764 1765 1766 1767 1768 1769 1770 1771 1772 1773 1774 1775 1776 1777 1778 1779 1780 1781 1782 1783 1784 1785 1786 1787 1788 1789 1790 1791 1792 1793 1794 1795 1796 1797 1798 1799 1800 1801 1802 1803 1804 1805 1806 1807 1808 1809 1810 1811 1812 1813 1814 1815 1816 1817 1818 1819 1820 1821 1822 1823 1824 1825 1826 1827 1828 1829 1830 1831 1832 1833 1834 1835 1836 1837 1838 1839 1840 1841 1842 1843 1844 1845 1846 1847 1848 1849 1850 1851 1852 1853 1854 1855 1856 1857 1858 1859 1860 1861 1862 1863 1864 1865 1866 1867 1868 1869 1870 1871 1872 1873 1874 1875 1876 1877 1878 1879 1880 1881 1882 1883 1884 1885 1886 1887 1888 1889 1890 1891 1892 1893 1894 1895 1896 1897 1898 1899 1900 1901 1902 1903 1904 1905 1906 1907 1908 1909 1910 1911 1912 1913 1914 1915 1916 1917 1918 1919 1920 1921 1922 1923 1924 1925 1926 1927 1928 1929 1930 1931 1932 1933 1934 1935 1936 1937 1938 1939 1940 1941 1942 1943 1944 1945 1946 1947 1948 1949 1950 1951 1952 1953 1954 1955 1956 1957 1958 1959 1960 1961 1962 1963 1964 1965 1966 1967 1968 1969 1970 1971 1972 1973 1974 1975 1976 1977 1978 1979 1980 1981 1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 2021 2022 2023 2024 2025 2026 2027 2028 2029 2030 2031 2032 2033 2034 2035 2036 2037 2038 2039 2040 2041 2042 2043 2044 2045 2046 2047 2048 2049 2050 2051 2052 2053 2054 2055 2056 2057 2058 2059 2060 2061 2062 2063 2064 2065 2066 2067 2068 2069 2070 2071 2072 2073 2074 2075 2076 2077 2078 2079 2080 2081 2082 2083 2084 2085 2086 2087 2088 2089 2090 2091 2092 2093 2094 2095 2096 2097 2098 2099 2100 2101 2102 2103 2104 2105 2106 2107 2108 2109 2110 2111 2112 2113 2114 2115 2116 2117 2118 2119 2120 2121 2122 2123 2124 2125 2126 2127 2128 2129 2130 2131 2132 2133 2134 2135 2136 2137 2138 2139 2140 2141 2142 2143 2144 2145 2146 2147 2148 2149 2150 2151 2152 2153 2154 2155 2156 2157 2158 2159 2160 2161 2162 2163 2164 2165 2166 2167 2168 2169 2170 2171 2172 2173 2174 2175 2176 2177 2178 2179 2180 2181 2182 2183 2184 2185 2186 2187 2188 2189 2190 2191 2192 2193 2194 2195 2196 2197 2198 2199 2200 2201 2202 2203 2204 2205 2206 2207 2208 2209 2210 2211 2212 2213 2214 2215 2216 2217 2218 2219 2220 2221 2222 2223 2224 2225 2226 2227 2228 2229 2230 2231 2232 2233 2234 2235 2236 2237 2238 2239 2240 2241 2242 2243 2244 2245 2246 2247 2248 2249 2250 2251 2252 2253 2254 2255 2256 2257 2258 2259 2260 2261 2262 2263 2264 2265 2266 2267 2268 2269 2270 2271 2272 2273 2274 2275 2276 2277 2278 2279 2280 2281 2282 2283 2284 2285 2286 2287 2288 2289 2290 2291 2292 2293 2294 2295 2296 2297 2298 2299 2300 2301 2302 2303 2304 2305 2306 2307 2308 2309 2310 2311 2312 2313 2314 2315 2316 2317 2318 2319 2320 2321 2322 2323 2324 2325 2326 2327 2328 2329 2330 2331 2332 2333 2334 2335 2336 2337 2338 2339 2340 2341 2342 2343 2344 2345 2346 2347 2348 2349 2350 2351 2352 2353 2354 2355 2356 2357 2358 2359 2360 2361 2362 2363 2364 2365 2366 2367 2368 2369 2370 2371 2372 2373 2374 2375 2376 2377 2378 2379 2380 2381 2382 2383 2384 2385 2386 2387 2388 2389 2390 2391 2392 2393 2394 2395 2396 2397 2398 2399 2400 2401 2402 2403 2404 2405 2406 2407 2408 2409 2410 2411 2412 2413 2414 2415 2416 2417 2418 2419 2420 2421 2422 2423 2424 2425 2426 2427 2428 2429 2430 2431 2432 2433 2434 2435 2436 2437 2438 2439 2440 2441 2442 2443 2444 2445 2446 2447 2448 2449 2450 2451 2452 2453 2454 2455 2456 2457 2458 2459 2460 2461 2462 2463 2464 2465 2466 2467 2468 2469 2470 2471 2472 2473 2474 2475 2476 2477 2478 2479 2480 2481 2482 2483 2484 2485 2486 2487 2488 2489 2490 2491 2492 2493 2494 2495 2496 2497 2498 2499 2500 2501 2502 2503 2504 2505 2506 2507 2508 2509 2510 2511 2512 2513 2514 2515 2516 2517 2518 2519 2520 2521 2522 2523 2524 2525 2526 2527 2528 2529 2530 2531 2532 2533 2534 2535 2536 2537 2538 2539 2540 2541 2542 2543 2544 2545 2546 2547 2548 2549 2550 2551 2552 2553 2554 2555 2556 2557 2558 2559 2560 2561 2562 2563 2564 2565 2566 2567 2568 2569 2570 2571 2572 2573 2574 2575 2576 2577 2578 2579 2580 2581 2582 2583 2584 2585 2586 2587 2588 2589 2590 2591 2592 2593 2594 2595 2596 2597 2598 2599 2600 2601 2602 2603 2604 2605 2606 2607 2608 2609 2610 2611 2612 2613 2614 2615 2616 2617 2618 2619 2620 2621 2622 2623 2624 2625 2626 2627 2628 2629 2630 2631 2632 2633 2634 2635 2636 2637 2638 2639 2640 2641 2642 2643 2644 2645 2646 2647 2648 2649 2650 2651 2652 2653 2654 2655 2656 2657 2658 2659 2660 2661 2662 2663 2664 2665 2666 2667 2668 2669 2670 2671 2672 2673 2674 2675 2676 2677 2678 2679 2680 2681 2682 2683 2684 2685 2686 2687 2688 2689 2690 2691 2692 2693 2694 2695 2696 2697 2698 2699 2700 2701 2702 2703 2704 2705 2706 2707 2708 2709 2710 2711 2712 2713 2714 2715 2716 2717 2718 2719 2720 2721 2722 2723 2724 2725 2726 2727 2728 2729 2730 2731 2732 2733 2734 2735 2736 2737 2738 2739 2740 2741 2742 2743 2744 2745 2746 2747 2748 2749 2750 2751 2752 2753 2754 2755 2756 2757 2758 2759 2760 2761 2762 2763 2764 2765 2766 2767 2768 2769 2770 2771 2772 2773 2774 2775 2776 2777 2778 2779 2780 2781 2782 2783 2784 2785 2786 2787 2788 2789 2790 2791 2792 2793 2794 2795 2796 2797 2798 2799 2800 2801 2802 2803 2804 2805 2806 2807 2808 2809 2810 2811 2812 2813 2814 2815 2816 2817 2818 2819 2820 2821 2822 2823 2824 2825 2826 2827 2828 2829 2830 2831 2832 2833 2834 2835 2836 2837 2838 2839 2840 2841 2842 2843 2844 2845 2846 2847 2848 2849 2850 2851 2852 2853 2854 2855 2856 2857 2858 2859 2860 2861 2862 2863 2864 2865 2866 2867 2868 2869 2870 2871 2872 2873 2874 2875 2876 2877 2878 2879 2880 2881 2882 2883 2884 2885 2886 2887 2888 2889 2890 2891 2892 2893 2894 2895 2896 2897 2898 2899 2900 2901 2902 2903 2904 2905 2906 2907 2908 2909 2910 2911 2912 2913 2914 2915 2916 2917 2918 2919 2920 2921 2922 2923 2924 2925 2926 2927 2928 2929 2930 2931 2932 2933 2934 2935 2936 2937 2938 2939 2940 2941 2942 2943 2944 2945 2946 2947 2948 2949 2950 2951 2952 2953 2954 2955 2956 2957 2958 2959 2960 2961 2962 2963 2964 2965 2966 2967 2968 2969 2970 2971 2972 2973 2974 2975 2976 2977 2978 2979 2980 2981 2982 2983 2984 2985 2986 2987 2988 2989 2990 2991 2992 2993 2994 2995 2996 2997 2998 2999 3000 3001 3002 3003 3004 3005 3006 3007 3008 3009 3010 3011 3012 3013 3014 3015 3016 3017 3018 3019 3020 3021 3022 3023 3024 3025 3026 3027 3028 3029 3030 3031 3032 3033 3034 3035 3036 3037 3038 3039 3040 3041 3042 3043 3044 3045 3046 3047 3048 3049 3050 3051 3052 3053 3054 3055 3056 3057 3058 3059 3060 3061 3062 3063 3064 3065 3066 3067 3068 3069 3070 3071 3072 3073 3074 3075 3076 3077 3078 3079 3080 3081 3082 3083 3084 3085 3086 3087 3088 3089 3090 3091 3092 3093 3094 3095 3096 3097 3098 3099 3100 3101 3102 3103 3104 3105 3106 3107 3108 3109 3110 3111 3112 3113 3114 3115 3116 3117 3118 3119 3120 3121 3122 3123 3124 3125 3126 3127 3128 3129 3130 3131 3132 3133 3134 3135 3136 3137 3138 3139 3140 3141 3142 3143 3144 3145 3146 3147 3148 3149 3150 3151 3152 3153 3154 3155 3156 3157 3158 3159 3160 3161 3162 3163 3164 3165 3166 3167 3168 3169 3170 3171 3172 3173 3174 3175 3176 3177 3178 3179 3180 3181 3182 3183 3184 3185 3186 3187 3188 3189 3190 3191 3192 3193 3194 3195 3196 3197 3198 3199 3200 3201 3202 3203 3204 3205 3206 3207 3208 3209 3210 3211 3212 3213 3214 3215 3216 3217 3218 3219 3220 3221 3222 3223 3224 3225 3226 3227 3228 3229 3230 3231 3232 3233 3234 3235 3236 3237 3238 3239 3240 3241 3242 3243 3244 3245 3246 3247 3248 3249 3250 3251 3252 3253 3254 3255 3256 3257 3258 3259 3260 3261 3262 3263 3264 3265 3266 3267 3268 3269 3270 3271 3272 3273 3274 3275 3276 3277 3278 3279 3280 3281 3282 3283 3284 3285 3286 3287 3288 3289 3290 3291 3292 3293 3294 3295 3296 3297 3298 3299 3300 3301 3302 3303 3304 3305 3306 3307 3308 3309 3310 3311 3312 3313 3314 3315 3316 3317 3318 3319 3320 3321 3322 3323 3324 3325 3326 3327 3328 3329 3330 3331 3332 3333 3334 3335 3336 3337 3338 3339 3340 3341 3342 3343 3344 3345 3346 3347 3348 3349 3350 3351 3352 3353 3354 3355 3356 3357 3358 3359 3360 3361 3362 3363 3364 3365 3366 3367 3368 3369 3370 3371 3372 3373 3374 3375 3376 3377 3378 3379 3380 3381 3382 3383 3384 3385 3386 3387 3388 3389 3390 3391 3392 3393 3394 3395 3396 3397 3398 3399 3400 3401 3402 3403 3404 3405 3406 3407 3408 3409 3410 3411 3412 3413 3414 3415 3416 3417 3418 3419 3420 3421 3422 3423 3424 3425 3426 3427 3428 3429 3430 3431 3432 3433 3434 3435 3436 3437 3438 3439 3440 3441 3442 3443 3444 3445 3446 3447 3448 3449 3450 3451 3452 3453 3454 3455 3456 3457 3458 3459 3460 3461 3462 3463 3464 3465 3466 3467 3468 3469 3470 3471 3472 3473 3474 3475 3476 3477 3478 3479 3480 3481 3482 3483 3484 3485 3486 3487 3488 3489 3490 3491 3492 3493 3494 3495 3496 3497 3498 3499 3500 3501 3502 3503 3504 3505 3506 3507 3508 3509 3510 3511 3512 3513 3514 3515 3516 3517 3518 3519 3520 3521 3522 3523 3524 3525 3526 3527 3528 3529 3530 3531 3532 3533 3534 3535 3536 3537 3538 3539 3540 3541 3542 3543 3544 3545 3546 3547 3548 3549 3550 3551 3552 3553 3554 3555 3556 3557 3558 3559 3560 3561 3562 3563 3564 3565 3566 3567 3568 3569 3570 3571 3572 3573 3574 3575 3576 3577 3578 3579 3580 3581 3582 3583 3584 3585 3586 3587 3588 3589 3590 3591 3592 3593 3594 3595 3596 3597 3598 3599 3600 3601 3602 3603 3604 3605 3606 3607 3608 3609 3610 3611 3612 3613 3614 3615 3616 3617 3618 3619 3620 3621 3622 3623 3624 3625 3626 3627 3628 3629 3630 3631 3632 3633 3634 3635 3636 3637 3638 3639 3640 3641 3642 3643 3644 3645 3646 3647 3648 3649 3650 3651 3652 3653 3654 3655 3656 3657 3658 3659 3660 3661 3662 3663 3664 3665 3666 3667 3668 3669 3670 3671 3672 3673 3674 3675 3676 3677 3678 3679 3680 3681 3682 3683 3684 3685 3686 3687 3688 3689 3690 3691 3692 3693 3694 3695 3696 3697 3698 3699 3700 3701 3702 3703 3704 3705 3706 3707 3708 3709 3710 3711 3712 3713 3714 3715 3716 3717 3718 3719 3720 3721 3722 3723 3724 3725 3726 3727 3728 3729 3730 3731 3732 3733 3734 3735 3736 3737 3738 3739 3740 3741 3742 3743 3744 3745 3746 3747 3748 3749 3750 3751 3752 3753 3754 3755 3756 3757 3758 3759 3760 3761 3762 3763 3764 3765 3766 3767 3768 3769 3770 3771 3772 3773 3774 3775 3776 3777 3778 3779 3780 3781 3782 3783 3784 3785 3786 3787 3788 3789 3790 3791 3792 3793 3794 3795 3796 3797 3798 3799 3800 3801 3802 3803 3804 3805 3806 3807 3808 3809 3810 3811 3812 3813 3814 3815 3816 3817 3818 3819 3820 3821 3822 3823 3824 3825 3826 3827 3828 3829 3830 3831 3832 3833 3834 3835 3836 3837 3838 3839 3840 3841 3842 3843 3844 3845 3846 3847 3848 3849 3850 3851 3852 3853 3854 3855 3856 3857 3858 3859 3860 3861 3862 3863 3864 3865 3866 3867 3868 3869 3870 3871 3872 3873 3874 3875 3876 3877 3878 3879 3880 3881 3882 3883 3884 3885 3886 3887 3888 3889 3890 3891 3892 3893 3894 3895 3896 3897 3898 3899 3900 3901 3902 3903 3904 3905 3906 3907 3908 3909 3910 3911 3912 3913 3914 3915 3916 3917 3918 3919 3920 3921 3922 3923 3924 3925 3926 3927 3928 3929 3930 3931 3932 3933 3934 3935 3936 3937 3938 3939 3940 3941 3942 3943 3944 3945 3946 3947 3948 3949 3950 3951 3952 3953 3954 3955 3956 3957 3958 3959 3960 3961 3962 3963 3964 3965 3966 3967 3968 3969 3970 3971 3972 3973 3974 3975 3976 3977 3978 3979 3980 3981 3982 3983 3984 3985 3986 3987 3988 3989 3990 3991 3992 3993 3994 3995 3996 3997 3998 3999 4000 4001 4002 4003 4004 4005 4006 4007 4008 4009 4010 4011 4012 4013 4014 4015 4016 4017 4018 4019 4020 4021 4022 4023 4024 4025 4026 4027 4028 4029 4030 4031 4032 4033 4034 4035 4036 4037 4038 4039 4040 4041 4042 4043 4044 4045 4046 4047 4048 4049 4050 4051 4052 4053 4054 4055 4056 4057 4058 4059 4060 4061 4062 4063 4064 4065 4066 4067 4068 4069 4070 4071 4072 4073 4074 4075 4076 4077 4078 4079 4080 4081 4082 4083 4084 4085 4086 4087 4088 4089 4090 4091 4092 4093 4094 4095 4096 4097 4098 4099 4100 4101 4102 4103 4104 4105 4106 4107 4108 4109 4110 4111 4112 4113 4114 4115 4116 4117 4118 4119 4120 4121 4122 4123 4124 4125 4126 4127 4128 4129 4130 4131 4132 4133 4134 4135 4136 4137 4138 4139 4140 4141 4142 4143 4144 4145 4146 4147 4148 4149 4150 4151 4152 4153 4154 4155 4156 4157 4158 4159 4160 4161 4162 4163 4164 4165 4166 4167 4168 4169 4170 4171 4172 4173 4174 4175 4176 4177 4178 4179 4180 4181 4182 4183 4184 4185 4186 4187 4188 4189 4190 4191 4192 4193 4194 4195 4196 4197 4198 4199 4200 4201 4202 4203 4204 4205 4206 4207 4208 4209 4210 4211 4212 4213 4214 4215 4216 4217 4218 4219 4220 4221 4222 4223 4224 4225 4226 4227 4228 4229 4230 4231 4232 4233 4234 4235 4236 4237 4238 4239 4240 4241 4242 4243 4244 4245 4246 4247 4248 4249 4250 4251 4252 4253 4254 4255 4256 4257 4258 4259 4260 4261 4262 4263 4264 4265 4266 4267 4268 4269 4270 4271 4272 4273 4274 4275 4276 4277 4278 4279 4280 4281 4282 4283 4284 4285 4286 4287 4288 4289 4290 4291 4292 4293 4294 4295 4296 4297 4298 4299 4300 4301 4302 4303 4304 4305 4306 4307 4308 4309 4310 4311 4312 4313 4314 4315 4316 4317 4318 4319 4320 4321 4322 4323 4324 4325 4326 4327 4328 4329 4330 4331 4332 4333 4334 4335 4336 4337 4338 4339 4340 4341 4342 4343 4344 4345 4346 4347 4348 4349 4350 4351 4352 4353 4354 4355 4356 4357 4358 4359 4360 4361 4362 4363 4364 4365 4366 4367 4368 4369 4370 4371 4372 4373 4374 4375 4376 4377 4378 4379 4380 4381 4382 4383 4384 4385 4386 4387 4388 4389 4390 4391 4392 4393 4394 4395 4396 4397 4398 4399 4400 4401 4402 4403 4404 4405 4406 4407 4408 4409 4410 4411 4412 4413 4414 4415 4416 4417 4418 4419 4420 4421 4422 4423 4424 4425 4426 4427 4428 4429 4430 4431 4432 4433 4434 4435 4436 4437 4438 4439 4440 4441 4442 4443 4444 4445 4446 4447 4448 4449 4450 4451 4452 4453 4454 4455 4456 4457 4458 4459 4460 4461 4462 4463 4464 4465 4466 4467 4468 4469 4470 4471 4472 4473 4474 4475 4476 4477 4478 4479 4480 4481 4482 4483 4484 4485 4486 4487 4488 4489 4490 4491 4492 4493 4494 4495 4496 4497 4498 4499 4500 4501 4502 4503 4504 4505 4506 4507 4508 4509 4510 4511 4512 4513 4514 4515 4516 4517 4518 4519 4520 4521 4522 4523 4524 4525 4526 4527 4528 4529 4530 4531 4532 4533 4534 4535 4536 4537 4538 4539 4540 4541 4542 4543 4544 4545 4546 4547 4548 4549 4550 4551 4552 4553 4554 4555 4556 4557 4558 4559 4560 4561 4562 4563 4564 4565 4566 4567 4568 4569 4570 4571 4572 4573 4574 4575 4576 4577 4578 4579 4580 4581 4582 4583 4584 4585 4586 4587 4588 4589 4590 4591 4592 4593 4594 4595 4596 4597 4598 4599 4600 4601 4602 4603 4604 4605 4606 4607 4608 4609 4610 4611 4612 4613 4614 4615 4616 4617 4618 4619 4620 4621 4622 4623 4624 4625 4626 4627 4628 4629 4630 4631 4632 4633 4634 4635 4636 4637 4638 4639 4640 4641 4642 4643 4644 4645 4646 4647 4648 4649 4650 4651 4652 4653 4654 4655 4656 4657 4658 4659 4660 4661 4662 4663 4664 4665 4666 4667 4668 4669 4670 4671 4672 4673 4674 4675 4676 4677 4678 4679 4680 4681 4682 4683 4684 4685 4686 4687 4688 4689 4690 4691 4692 4693 4694 4695 4696 4697 4698 4699 4700 4701 4702 4703 4704 4705 4706 4707 4708 4709 4710 4711 4712 4713 4714 4715 4716 4717 4718 4719 4720 4721 4722 4723 4724 4725 4726 4727 4728 4729 4730 4731 4732 4733 4734 4735 4736 4737 4738 4739 4740 4741 4742 4743 4744 4745 4746 4747 4748 4749 4750 4751 4752 4753 4754 4755 4756 4757 4758 4759 4760 4761 4762 4763 4764 4765 4766 4767 4768 4769 4770 4771 4772 4773 4774 4775 4776 4777 4778 4779 4780 4781 4782 4783 4784 4785 4786 4787 4788 4789 4790 4791 4792 4793 4794 4795 4796 4797 4798 4799 4800 4801 4802 4803 4804 4805 4806 4807 4808 4809 4810 4811 4812 4813 4814 4815 4816 4817 4818 4819 4820 4821 4822 4823 4824 4825 4826 4827 4828 4829 4830 4831 4832 4833 4834 4835 4836 4837 4838 4839 4840 4841 4842 4843 4844 4845 4846 4847 4848 4849 4850 4851 4852 4853 4854 4855 4856 4857 4858 4859 4860 4861 4862 4863 4864 4865 4866 4867 4868 4869 4870 4871 4872 4873 4874 4875 4876 4877 4878 4879 4880 4881 4882 4883 4884 4885 4886 4887 4888 4889 4890 4891 4892 4893 4894 4895 4896 4897 4898 4899 4900 4901 4902 4903 4904 4905 4906 4907 4908 4909 4910 4911 4912 4913 4914 4915 4916 4917 4918 4919 4920 4921 4922 4923 4924 4925 4926 4927 4928 4929 4930 4931 4932 4933 4934 4935 4936 4937 4938 4939 4940 4941 4942 4943 4944 4945 4946 4947 4948 4949 4950 4951 4952 4953 4954 4955 4956 4957 4958 4959 4960 4961 4962 4963 4964 4965 4966 4967 4968 4969 4970 4971 4972 4973 4974 4975 4976 4977 4978 4979 4980 4981 4982 4983 4984 4985 4986 4987 4988 4989 4990 4991 4992 4993 4994 4995 4996 4997 4998 4999 5000 5001 5002 5003 5004 5005 5006 5007 5008 5009 5010 5011 5012 5013 5014 5015 5016 5017 5018 5019 5020 5021 5022 5023 5024 5025 5026 5027 5028 5029 5030 5031 5032 5033 5034 5035 5036 5037 5038 5039 5040 5041 5042 5043 5044 5045 5046 5047 5048 5049 5050 5051 5052 5053 5054 5055 5056 5057 5058 5059 5060 5061 5062 5063 5064 5065 5066 5067 5068 5069 5070 5071 5072 5073 5074 5075 5076 5077 5078 5079 5080 5081 5082 5083 5084 5085 5086 5087 5088 5089 5090 5091 5092 5093 5094 5095 5096 5097 5098 5099 5100 5101 5102 5103 5104 5105 5106 5107 5108 5109 5110 5111 5112 5113 5114 5115 5116 5117 5118 5119 5120 5121 5122 5123 5124 5125 5126 5127 5128 5129 5130 5131 5132 5133 5134 5135 5136 5137 5138 5139 5140 5141 5142 5143 5144 5145 5146 5147 5148 5149 5150 5151 5152 5153 5154 5155 5156 5157 5158 5159 5160 5161 5162 5163 5164 5165 5166 5167 5168 5169 5170 5171 5172 5173 5174 5175 5176 5177 5178 5179 5180 5181 5182 5183 5184 5185 5186 5187 5188 5189 5190 5191 5192 5193 5194 5195 5196 5197 5198 5199 5200 5201 5202 5203 5204 5205 5206 5207 5208 5209 5210 5211 5212 5213 5214 5215 5216 5217 5218 5219 5220 5221 5222 5223 5224 5225 5226 5227 5228 5229 5230 5231 5232 5233 5234 5235 5236 5237 5238 5239 5240 5241 5242 5243 5244 5245 5246 5247 5248 5249 5250 5251 5252 5253 5254 5255 5256 5257 5258 5259 5260 5261 5262 5263 5264 5265 5266 5267 5268 5269 5270 5271 5272 5273 5274 5275 5276 5277 5278 5279 5280 5281 5282 5283 5284 5285 5286 5287 5288 5289 5290 5291 5292 5293 5294 5295 5296 5297 5298 5299 5300 5301 5302 5303 5304 5305 5306 5307 5308 5309 5310 5311 5312 5313 5314 5315 5316 5317 5318 5319 5320 5321 5322 5323 5324 5325 5326 5327 5328 5329 5330 5331 5332 5333 5334 5335 5336 5337 5338 5339 5340 5341 5342 5343 5344 5345 5346 5347 5348 5349 5350 5351 5352 5353 5354 5355 5356 5357 5358 5359 5360 5361 5362 5363 5364 5365 5366 5367 5368 5369 5370 5371 5372 5373 5374 5375 5376 5377 5378 5379 5380 5381 5382 5383 5384 5385 5386 5387 5388 5389 5390 5391 5392 5393 5394 5395 5396 5397 5398 5399 5400 5401 5402 5403 5404 5405 5406 5407 5408 5409 5410 5411 5412 5413 5414 5415 5416 5417 5418 5419 5420 5421 5422 5423 5424 5425 5426 5427 5428 5429 5430 5431 5432 5433 5434 5435 5436 5437 5438 5439 5440 5441 5442 5443 5444 5445 5446 5447 5448 5449 5450 5451 5452 5453 5454 5455 5456 5457 5458 5459 5460 5461 5462 5463 5464 5465 5466 5467 5468 5469 5470 5471 5472 5473 5474 5475 5476 5477 5478 5479 5480 5481 5482 5483 5484 5485 5486 5487 5488 5489 5490 5491 5492 5493 5494 5495 5496 5497 5498 5499 5500 5501 5502 5503 5504 5505 5506 5507 5508 5509 5510 5511 5512 5513 5514 5515 5516 5517 5518 5519 5520 5521 5522 5523 5524 5525 5526 5527 5528 5529 5530 5531 5532 5533 5534 5535 5536 5537 5538 5539 5540 5541 5542 5543 5544 5545 5546 5547 5548 5549 5550 5551 5552 5553 5554 5555 5556 5557 5558 5559 5560 5561 5562 5563 5564 5565 5566 5567 5568 5569 5570 5571 5572 5573 5574 5575 5576 5577 5578 5579 5580 5581 5582 5583 5584 5585 5586 5587 5588 5589 5590 5591 5592 5593 5594 5595 5596 5597 5598 5599 5600 5601 5602 5603 5604 5605 5606 5607 5608 5609 5610 5611 5612 5613 5614 5615 5616 5617 5618 5619 5620 5621 5622 5623 5624 5625 5626 5627 5628 5629 5630 5631 5632 5633 5634 5635 5636 5637 5638 5639 5640 5641 5642 5643 5644 5645 5646 5647 5648 5649 5650 5651 5652 5653 5654 5655 5656 5657 5658 5659 5660 5661 5662 5663 5664 5665 5666 5667 5668 5669 5670 5671 5672 5673 5674 5675 5676 5677 5678 5679 5680 5681 5682 5683 5684 5685 5686 5687 5688 5689 5690 5691 5692 5693 5694 5695 5696 5697 5698 5699 5700 5701 5702 5703 5704 5705 5706 5707 5708 5709 5710 5711 5712 5713 5714 5715 5716 5717 5718 5719 5720 5721 5722 5723 5724 5725 5726 5727 5728 5729 5730 5731 5732 5733 5734 5735 5736 5737 5738 5739 5740 5741 5742 5743 5744 5745 5746 5747 5748 5749 5750 5751 5752 5753 5754 5755 5756 5757 5758 5759 5760 5761 5762 5763 5764 5765 5766 5767 5768 5769 5770 5771 5772 5773 5774 5775 5776 5777 5778 5779 5780 5781 5782 5783 5784 5785 5786 5787 5788 5789 5790 5791 5792 5793 5794 5795 5796 5797 5798 5799 5800 5801 5802 5803 5804 5805 5806 5807 5808 5809 5810 5811 5812 5813 5814 5815 5816 5817 5818 5819 5820 5821 5822 5823 5824 5825 5826 5827 5828 5829 5830 5831 5832 5833 5834 5835 5836 5837 5838 5839 5840 5841 5842 5843 5844 5845 5846 5847 5848 5849 5850 5851 5852 5853 5854 5855 5856 5857 5858 5859 5860 5861 5862 5863 5864 5865 5866 5867 5868 5869 5870 5871 5872 5873 5874 5875 5876 5877 5878 5879 5880 5881 5882 5883 5884 5885 5886 5887 5888 5889 5890 5891 5892 5893 5894 5895 5896 5897 5898 5899 5900 5901 5902 5903 5904 5905 5906 5907 5908 5909 5910 5911 5912 5913 5914 5915 5916 5917 5918 5919 5920 5921 5922 5923 5924 5925 5926 5927 5928 5929 5930 5931 5932 5933 5934 5935 5936 5937 5938 5939 5940 5941 5942 5943 5944 5945 5946 5947 5948 5949 5950 5951 5952 5953 5954 5955 5956 5957 5958 5959 5960 5961 5962 5963 5964 5965 5966 5967 5968 5969 5970 5971 5972 5973 5974 5975 5976 5977 5978 5979 5980 5981 5982 5983 5984 5985 5986 5987 5988 5989 5990 5991 5992 5993 5994 5995 5996 5997 5998 5999 6000 6001 6002 6003 6004 6005 6006 6007 6008 6009 6010 6011 6012 6013 6014 6015 6016 6017 6018 6019 6020 6021 6022 6023 6024 6025 6026 6027 6028 6029 6030 6031 6032 6033 6034 6035 6036 6037 6038 6039 6040 6041 6042 6043 6044 6045 6046 6047 6048 6049 6050 6051 6052 6053 6054 6055 6056 6057 6058 6059 6060 6061 6062 6063 6064 6065 6066 6067 6068 6069 6070 6071 6072 6073 6074 6075 6076 6077 6078 6079 6080 6081 6082 6083 6084 6085 6086 6087 6088 6089 6090 6091 6092 6093 6094 6095 6096 6097 6098 6099 6100 6101 6102 6103 6104 6105 6106 6107 6108 6109 6110 6111 6112 6113 6114 6115 6116 6117 6118 6119 6120 6121 6122 6123 6124 6125 6126 6127 6128 6129 6130 6131 6132 6133 6134 6135 6136 6137 6138 6139 6140 6141 6142 6143 6144 6145 6146 6147 6148 6149 6150 6151 6152 6153 6154 6155 6156 6157 6158 6159 6160 6161 6162 6163 6164 6165 6166 6167 6168 6169 6170 6171 6172 6173 6174 6175 6176 6177 6178 6179 6180 6181 6182 6183 6184 6185 6186 6187 6188 6189 6190 6191 6192 6193 6194 6195 6196 6197 6198 6199 6200 6201 6202 6203 6204 6205 6206 6207 6208 6209 6210 6211 6212 6213 6214 6215 6216 6217 6218 6219 6220 6221 6222 6223 6224 6225 6226 6227 6228 6229 6230 6231 6232 6233 6234 6235 6236 6237 6238 6239 6240 6241 6242 6243 6244 6245 6246 6247 6248 6249 6250 6251 6252 6253 6254 6255 6256 6257 6258 6259 6260 6261 6262 6263 6264 6265 6266 6267 6268 6269 6270 6271 6272 6273 6274 6275 6276 6277 6278 6279 6280 6281 6282 6283 6284 6285 6286 6287 6288 6289 6290 6291 6292 6293 6294 6295 6296 6297 6298 6299 6300 6301 6302 6303 6304 6305 6306 6307 6308 6309 6310 6311 6312 6313 6314 6315 6316 6317 6318 6319 6320 6321 6322 6323 6324 6325 6326 6327 6328 6329 6330 6331 6332 6333 6334 6335 6336 6337 6338 6339 6340 6341 6342 6343 6344 6345 6346 6347 6348 6349 6350 6351 6352 6353 6354 6355 6356 6357 6358 6359 6360 6361 6362 6363 6364 6365 6366 6367 6368 6369 6370 6371 6372 6373 6374 6375 6376 6377 6378 6379 6380 6381 6382 6383 6384 6385 6386 6387 6388 6389 6390 6391 6392 6393 6394 6395 6396 6397 6398 6399 6400 6401 6402 6403 6404 6405 6406 6407 6408 6409 6410 6411 6412 6413 6414 6415 6416 6417 6418 6419 6420 6421 6422 6423 6424 6425 6426 6427 6428 6429 6430 6431 6432 6433 6434 6435 6436 6437 6438 6439 6440 6441 6442 6443 6444 6445 6446 6447 6448 6449 6450 6451 6452 6453 6454 6455 6456 6457 6458 6459 6460 6461 6462 6463 6464 6465 6466 6467 6468 6469 6470 6471 6472 6473 6474 6475 6476 6477 6478 6479 6480 6481 6482 6483 6484 6485 6486 6487 6488 6489 6490 6491 6492 6493 6494 6495 6496 6497 6498 6499 6500 6501 6502 6503 6504 6505 6506 6507 6508 6509 6510 6511 6512 6513 6514 6515 6516 6517 6518 6519 6520 6521 6522 6523 6524 6525 6526 6527 6528 6529 6530 6531 6532 6533 6534 6535 6536 6537 6538 6539 6540 6541 6542 6543 6544 6545 6546 6547 6548 6549 6550 6551 6552 6553 6554 6555 6556 6557 6558 6559 6560 6561 6562 6563 6564 6565 6566 6567 6568 6569 6570 6571 6572 6573 6574 6575 6576 6577 6578 6579 6580 6581 6582 6583 6584 6585 6586 6587 6588 6589 6590 6591 6592 6593 6594 6595 6596 6597 6598 6599 6600 6601 6602 6603 6604 6605 6606 6607 6608 6609 6610 6611 6612 6613 6614 6615 6616 6617 6618 6619 6620 6621 6622 6623 6624 6625 6626 6627 6628 6629 6630 6631 6632 6633 6634 6635 6636 6637 6638 6639 6640 6641 6642 6643 6644 6645 6646 6647 6648 6649 6650 6651 6652 6653 6654 6655 6656 6657 6658 6659 6660 6661 6662 6663 6664 6665 6666 6667 6668 6669 6670 6671 6672 6673 6674 6675 6676 6677 6678 6679 6680 6681 6682 6683 6684 6685 6686 6687 6688 6689 6690 6691 6692 6693 6694 6695 6696 6697 6698 6699 6700 6701 6702 6703 6704 6705 6706 6707 6708 6709 6710 6711 6712 6713 6714 6715 6716 6717 6718 6719 6720 6721 6722 6723 6724 6725 6726 6727 6728 6729 6730 6731 6732 6733 6734 6735 6736 6737 6738 6739 6740 6741 6742 6743 6744 6745 6746 6747 6748 6749 6750 6751 6752 6753 6754 6755 6756 6757 6758 6759 6760 6761 6762 6763 6764 6765 6766 6767 6768 6769 6770 6771 6772 6773 6774 6775 6776 6777 6778 6779 6780 6781 6782 6783 6784 6785 6786 6787 6788 6789 6790 6791 6792 6793 6794 6795 6796 6797 6798 6799 6800 6801 6802 6803 6804 6805 6806 6807 6808 6809 6810 6811 6812 6813 6814 6815 6816 6817 6818 6819 6820 6821 6822 6823 6824 6825 6826 6827 6828 6829 6830 6831 6832 6833 6834 6835 6836 6837 6838 6839 6840 6841 6842 6843 6844 6845 6846 6847 6848 6849 6850 6851 6852 6853 6854 6855 6856 6857 6858 6859 6860 6861 6862 6863 6864 6865 6866 6867 6868 6869 6870 6871 6872 6873 6874 6875 6876 6877 6878 6879 6880 6881 6882 6883 6884 6885 6886 6887 6888 6889 6890 6891 6892 6893 6894 6895 6896 6897 6898 6899 6900 6901 6902 6903 6904 6905 6906 6907 6908 6909 6910 6911 6912 6913 6914 6915 6916 6917 6918 6919 6920 6921 6922 6923 6924 6925 6926 6927 6928 6929 6930 6931 6932 6933 6934 6935 6936 6937 6938 6939 6940 6941 6942 6943 6944 6945 6946 6947 6948 6949 6950 6951 6952 6953 6954 6955 6956 6957 6958 6959 6960 6961 6962 6963 6964 6965 6966 6967 6968 6969 6970 6971 6972 6973 6974 6975 6976 6977 6978 6979 6980 6981 6982 6983 6984 6985 6986 6987 6988 6989 6990 6991 6992 6993 6994 6995 6996 6997 6998 6999 7000 7001 7002 7003 7004 7005 7006 7007 7008 7009 7010 7011 7012 7013 7014 7015 7016 7017 7018 7019 7020 7021 7022 7023 7024 7025 7026 7027 7028 7029 7030 7031 7032 7033 7034 7035 7036 7037 7038 7039 7040 7041 7042 7043 7044 7045 7046 7047 7048 7049 7050 7051 7052 7053 7054 7055 7056 7057 7058 7059 7060 7061 7062 7063 7064 7065 7066 7067 7068 7069 7070 7071 7072 7073 7074 7075 7076 7077 7078 7079 7080 7081 7082 7083 7084 7085 7086 7087 7088 7089 7090 7091 7092 7093 7094 7095 7096 7097 7098 7099 7100 7101 7102 7103 7104 7105 7106 7107 7108 7109 7110 7111 7112 7113 7114 7115 7116 7117 7118 7119 7120 7121 7122 7123 7124 7125 7126 7127 7128 7129 7130 7131 7132 7133 7134 7135 7136 7137 7138 7139 7140 7141 7142 7143 7144 7145 7146 7147 7148 7149 7150 7151 7152 7153 7154 7155 7156 7157 7158 7159 7160 7161 7162 7163 7164 7165 7166 7167 7168 7169 7170 7171 7172 7173 7174 7175 7176 7177 7178 7179 7180 7181 7182 7183 7184 7185 7186 7187 7188 7189 7190 7191 7192 7193 7194 7195 7196 7197 7198 7199 7200 7201 7202 7203 7204 7205 7206 7207 7208 7209 7210 7211 7212 7213 7214 7215 7216 7217 7218 7219 7220 7221 7222 7223 7224 7225 7226 7227 7228 7229 7230 7231 7232 7233 7234 7235 7236 7237 7238 7239 7240 7241 7242 7243 7244 7245 7246 7247 7248 7249 7250 7251 7252 7253 7254 7255 7256 7257 7258 7259 7260 7261 7262 7263 7264 7265 7266 7267 7268 7269 7270 7271 7272 7273 7274 7275 7276 7277 7278 7279 7280 7281 7282 7283 7284 7285 7286 7287 7288 7289 7290 7291 7292 7293 7294 7295 7296 7297 7298 7299 7300 7301 7302 7303 7304 7305 7306 7307 7308 7309 7310 7311 7312 7313 7314 7315 7316 7317 7318 7319 7320 7321 7322 7323 7324 7325 7326 7327 7328 7329 7330 7331 7332 7333 7334 7335 7336 7337 7338 7339 7340 7341 7342 7343 7344 7345 7346 7347 7348 7349 7350 7351 7352 7353 7354 7355 7356 7357 7358 7359 7360 7361 7362 7363 7364 7365 7366 7367 7368 7369 7370 7371 7372 7373 7374 7375 7376 7377 7378 7379 7380 7381 7382 7383 7384 7385 7386 7387 7388 7389 7390 7391 7392 7393 7394 7395 7396 7397 7398 7399 7400 7401 7402 7403 7404 7405 7406 7407 7408 7409 7410 7411 7412 7413 7414 7415 7416 7417 7418 7419 7420 7421 7422 7423 7424 7425 7426 7427 7428 7429 7430 7431 7432 7433 7434 7435 7436 7437 7438 7439 7440 7441 7442 7443 7444 7445 7446 7447 7448 7449 7450 7451 7452 7453 7454 7455 7456 7457 7458 7459 7460 7461 7462 7463 7464 7465 7466 7467 7468 7469 7470 7471 7472 7473 7474 7475 7476 7477 7478 7479 7480 7481 7482 7483 7484 7485 7486 7487 7488 7489 7490 7491 7492 7493 7494 7495 7496 7497 7498 7499 7500 7501 7502 7503 7504 7505 7506 7507 7508 7509 7510 7511 7512 7513 7514 7515 7516 7517 7518 7519 7520 7521 7522 7523 7524 7525 7526 7527 7528 7529 7530 7531 7532 7533 7534 7535 7536 7537 7538 7539 7540 7541 7542 7543 7544 7545 7546 7547 7548 7549 7550 7551 7552 7553 7554 7555 7556 7557 7558 7559 7560 7561 7562 7563 7564 7565 7566 7567 7568 7569 7570 7571 7572 7573 7574 7575 7576 7577 7578 7579 7580 7581 7582 7583 7584 7585 7586 7587 7588 7589 7590 7591 7592 7593 7594 7595 7596 7597 7598 7599 7600 7601 7602 7603 7604 7605 7606 7607 7608 7609 7610 7611 7612 7613 7614 7615 7616 7617 7618 7619 7620 7621 7622 7623 7624 7625 7626 7627 7628 7629 7630 7631 7632 7633 7634 7635 7636 7637 7638 7639 7640 7641 7642 7643 7644 7645 7646 7647 7648 7649 7650 7651 7652 7653 7654 7655 7656 7657 7658 7659 7660 7661 7662 7663 7664 7665 7666 7667 7668 7669 7670 7671 7672 7673 7674 7675 7676 7677 7678 7679 7680 7681 7682 7683 7684 7685 7686 7687 7688 7689 7690 7691 7692 7693 7694 7695 7696 7697 7698 7699 7700 7701 7702 7703 7704 7705 7706 7707 7708 7709 7710 7711 7712 7713 7714 7715 7716 7717 7718 7719 7720 7721 7722 7723 7724 7725 7726 7727 7728 7729 7730 7731 7732 7733 7734 7735 7736 7737 7738 7739 7740 7741 7742 7743 7744 7745 7746 7747 7748 7749 7750 7751 7752 7753 7754 7755 7756 7757 7758 7759 7760 7761 7762 7763 7764 7765 7766 7767 7768 7769 7770 7771 7772 7773 7774 7775 7776 7777 7778 7779 7780 7781 7782 7783 7784 7785 7786 7787 7788 7789 7790 7791 7792 7793 7794 7795 7796 7797 7798 7799 7800 7801 7802 7803 7804 7805 7806 7807 7808 7809 7810 7811 7812 7813 7814 7815 7816 7817 7818 7819 7820 7821 7822 7823 7824 7825 7826 7827 7828 7829 7830 7831 7832 7833 7834 7835 7836 7837 7838 7839 7840 7841 7842 7843 7844 7845 7846 7847 7848 7849 7850 7851 7852 7853 7854 7855 7856 7857 7858 7859 7860 7861 7862 7863 7864 7865 7866 7867 7868 7869 7870 7871 7872 7873 7874 7875 7876 7877 7878 7879 7880 7881 7882 7883 7884 7885 7886 7887 7888 7889 7890 7891 7892 7893 7894 7895 7896 7897 7898 7899 7900 7901 7902 7903 7904 7905 7906 7907 7908 7909 7910 7911 7912 7913 7914 7915 7916 7917 7918 7919 7920 7921 7922 7923 7924 7925 7926 7927 7928 7929 7930 7931 7932 7933 7934 7935 7936 7937 7938 7939 7940 7941 7942 7943 7944 7945 7946 7947 7948 7949 7950 7951 7952 7953 7954 7955 7956 7957 7958 7959 7960 7961 7962 7963 7964 7965 7966 7967 7968 7969 7970 7971 7972 7973 7974 7975 7976 7977 7978 7979 7980 7981 7982 7983 7984 7985 7986 7987 7988 7989 7990 7991 7992 7993 7994 7995 7996 7997 7998 7999 8000 8001 8002 8003 8004 8005 8006 8007 8008 8009 8010 8011 8012 8013 8014 8015 8016 8017 8018 8019 8020 8021 8022 8023 8024 8025 8026 8027 8028 8029 8030 8031 8032 8033 8034 8035 8036 8037 8038 8039 8040 8041 8042 8043 8044 8045 8046 8047 8048 8049 8050 8051 8052 8053 8054 8055 8056 8057 8058 8059 8060 8061 8062 8063 8064 8065 8066 8067 8068 8069 8070 8071 8072 8073 8074 8075 8076 8077 8078 8079 8080 8081 8082 8083 8084 8085 8086 8087 8088 8089 8090 8091 8092 8093 8094 8095 8096 8097 8098 8099 8100 8101 8102 8103 8104 8105 8106 8107 8108 8109 8110 8111 8112 8113 8114 8115 8116 8117 8118 8119 8120 8121 8122 8123 8124 8125 8126 8127 8128 8129 8130 8131 8132 8133 8134 8135 8136 8137 8138 8139 8140 8141 8142 8143 8144 8145 8146 8147 8148 8149 8150 8151 8152 8153 8154 8155 8156 8157 8158 8159 8160 8161 8162 8163 8164 8165 8166 8167 8168 8169 8170 8171 8172 8173 8174 8175 8176 8177 8178 8179 8180 8181 8182 8183 8184 8185 8186 8187 8188 8189 8190 8191 8192 8193 8194 8195 8196 8197 8198 8199 8200 8201 8202 8203 8204 8205 8206 8207 8208 8209 8210 8211 8212 8213 8214 8215 8216 8217 8218 8219 8220 8221 8222 8223 8224 8225 8226 8227 8228 8229 8230 8231 8232 8233 8234 8235 8236 8237 8238 8239 8240 8241 8242 8243 8244 8245 8246 8247 8248 8249 8250 8251 8252 8253 8254 8255 8256 8257 8258 8259 8260 8261 8262 8263 8264 8265 8266 8267 8268 8269 8270 8271 8272 8273 8274 8275 8276 8277 8278 8279 8280 8281 8282 8283 8284 8285 8286 8287 8288 8289 8290 8291 8292 8293 8294 8295 8296 8297 8298 8299 8300 8301 8302 8303 8304 8305 8306 8307 8308 8309 8310 8311 8312 8313 8314 8315 8316 8317 8318 8319 8320 8321 8322 8323 8324 8325 8326 8327 8328 8329 8330 8331 8332 8333 8334 8335 8336 8337 8338 8339 8340 8341 8342 8343 8344 8345 8346 8347 8348 8349 8350 8351 8352 8353 8354 8355 8356 8357 8358 8359 8360 8361 8362 8363 8364 8365 8366 8367 8368 8369 8370 8371 8372 8373 8374 8375 8376 8377 8378 8379 8380 8381 8382 8383 8384 8385 8386 8387 8388 8389 8390 8391 8392 8393 8394 8395 8396 8397 8398 8399 8400 8401 8402 8403 8404 8405 8406 8407 8408 8409 8410 8411 8412 8413 8414 8415 8416 8417 8418 8419 8420 8421 8422 8423 8424 8425 8426 8427 8428 8429 8430 8431 8432 8433 8434 8435 8436 8437 8438 8439 8440 8441 8442 8443 8444 8445 8446 8447 8448 8449 8450 8451 8452 8453 8454 8455 8456 8457 8458 8459 8460 8461 8462 8463 8464 8465 8466 8467 8468 8469 8470 8471 8472 8473 8474 8475 8476 8477 8478 8479 8480 8481 8482 8483 8484 8485 8486 8487 8488 8489 8490 8491 8492 8493 8494 8495 8496 8497 8498 8499 8500 8501 8502 8503 8504 8505 8506 8507 8508 8509 8510 8511 8512 8513 8514 8515 8516 8517 8518 8519 8520 8521 8522 8523 8524 8525 8526 8527 8528 8529 8530 8531 8532 8533 8534 8535 8536 8537 8538 8539 8540 8541 8542 8543 8544 8545 8546 8547 8548 8549 8550 8551 8552 8553 8554 8555 8556 8557 8558 8559 8560 8561 8562 8563 8564 8565 8566 8567 8568 8569 8570 8571 8572 8573 8574 8575 8576 8577 8578 8579 8580 8581 8582 8583 8584 8585 8586 8587 8588 8589 8590 8591 8592 8593 8594 8595 8596 8597 8598 8599 8600 8601 8602 8603 8604 8605 8606 8607 8608 8609 8610 8611 8612 8613 8614 8615 8616 8617 8618 8619 8620 8621 8622 8623 8624 8625 8626 8627 8628 8629 8630 8631 8632 8633 8634 8635 8636 8637 8638 8639 8640 8641 8642 8643 8644 8645 8646 8647 8648 8649 8650 8651 8652 8653 8654 8655 8656 8657 8658 8659 8660 8661 8662 8663 8664 8665 8666 8667 8668 8669 8670 8671 8672 8673 8674 8675 8676 8677 8678 8679 8680 8681 8682 8683 8684 8685 8686 8687 8688 8689 8690 8691 8692 8693 8694 8695 8696 8697 8698 8699 8700 8701 8702 8703 8704 8705 8706 8707 8708 8709 8710 8711 8712 8713 8714 8715 8716 8717 8718 8719 8720 8721 8722 8723 8724 8725 8726 8727 8728 8729 8730 8731 8732 8733 8734 8735 8736 8737 8738 8739 8740 8741 8742 8743 8744 8745 8746 8747 8748 8749 8750 8751 8752 8753 8754 8755 8756 8757 8758 8759 8760 8761 8762 8763 8764 8765 8766 8767 8768 8769 8770 8771 8772 8773 8774 8775 8776 8777 8778 8779 8780 8781 8782 8783 8784 8785 8786 8787 8788 8789 8790 8791 8792 8793 8794 8795 8796 8797 8798 8799 8800 8801 8802 8803 8804 8805 8806 8807 8808 8809 8810 8811 8812 8813 8814 8815 8816 8817 8818 8819 8820 8821 8822 8823 8824 8825 8826 8827 8828 8829 8830 8831 8832 8833 8834 8835 8836 8837 8838 8839 8840 8841 8842 8843 8844 8845 8846 8847 8848 8849 8850 8851 8852 8853 8854 8855 8856 8857 8858 8859 8860 8861 8862 8863 8864 8865 8866 8867 8868 8869 8870 8871 8872 8873 8874 8875 8876 8877 8878 8879 8880 8881 8882 8883 8884 8885 8886 8887 8888 8889 8890 8891 8892 8893 8894 8895 8896 8897 8898 8899 8900 8901 8902 8903 8904 8905 8906 8907 8908 8909 8910 8911 8912 8913 8914 8915 8916 8917 8918 8919 8920 8921 8922 8923 8924 8925 8926 8927 8928 8929 8930 8931 8932 8933 8934 8935 8936 8937 8938 8939 8940 8941 8942 8943 8944 8945 8946 8947 8948 8949 8950 8951 8952 8953 8954 8955 8956 8957 8958 8959 8960 8961 8962 8963 8964 8965 8966 8967 8968 8969 8970 8971 8972 8973 8974 8975 8976 8977 8978 8979 8980 8981 8982 8983 8984 8985 8986 8987 8988 8989 8990 8991 8992 8993 8994 8995 8996 8997 8998 8999 9000 9001 9002 9003 9004 9005 9006 9007 9008 9009 9010 9011 9012 9013 9014 9015 9016 9017 9018 9019 9020 9021 9022 9023 9024 9025 9026 9027 9028 9029 9030 9031 9032 9033 9034 9035 9036 9037 9038 9039 9040 9041 9042 9043 9044 9045 9046 9047 9048 9049 9050 9051 9052 9053 9054 9055 9056 9057 9058 9059 9060 9061 9062 9063 9064 9065 9066 9067 9068 9069 9070 9071 9072 9073 9074 9075 9076 9077 9078 9079 9080 9081 9082 9083 9084 9085 9086 9087 9088 9089 9090 9091 9092 9093 9094 9095 9096 9097 9098 9099 9100 9101 9102 9103 9104 9105 9106 9107 9108 9109 9110 9111 9112 9113 9114 9115 9116 9117 9118 9119 9120 9121 9122 9123 9124 9125 9126 9127 9128 9129 9130 9131 9132 9133 9134 9135 9136 9137 9138 9139 9140 9141 9142 9143 9144 9145 9146 9147 9148 9149 9150 9151 9152 9153 9154 9155 9156 9157 9158 9159 9160 9161 9162 9163 9164 9165 9166 9167 9168 9169 9170 9171 9172 9173 9174 9175 9176 9177 9178 9179 9180 9181 9182 9183 9184 9185 9186 9187 9188 9189 9190 9191 9192 9193 9194 9195 9196 9197 9198 9199 9200 9201 9202 9203 9204 9205 9206 9207 9208 9209 9210 9211 9212 9213 9214 9215 9216 9217 9218 9219 9220 9221 9222 9223 9224 9225 9226 9227 9228 9229 9230 9231 9232 9233 9234 9235 9236 9237 9238 9239 9240 9241 9242 9243 9244 9245 9246 9247 9248 9249 9250 9251 9252 9253 9254 9255 9256 9257 9258 9259 9260 9261 9262 9263 9264 9265 9266 9267 9268 9269 9270 9271 9272 9273 9274 9275 9276 9277 9278 9279 9280 9281 9282 9283 9284 9285 9286 9287 9288 9289 9290 9291 9292 9293 9294 9295 9296 9297 9298 9299 9300 9301 9302 9303 9304 9305 9306 9307 9308 9309 9310 9311 9312 9313 9314 9315 9316 9317 9318 9319 9320 9321 9322 9323 9324 9325 9326 9327 9328 9329 9330 9331 9332 9333 9334 9335 9336 9337 9338 9339 9340 9341 9342 9343 9344 9345 9346 9347 9348 9349 9350 9351 9352 9353 9354 9355 9356 9357 9358 9359 9360 9361 9362 9363 9364 9365 9366 9367 9368 9369 9370 9371 9372 9373 9374 9375 9376 9377 9378 9379 9380 9381 9382 9383 9384 9385 9386 9387 9388 9389 9390 9391 9392 9393 9394 9395 9396 9397 9398 9399 9400 9401 9402 9403 9404 9405 9406 9407 9408 9409 9410 9411 9412 9413 9414 9415 9416 9417 9418 9419 9420 9421 9422 9423 9424 9425 9426 9427 9428 9429 9430 9431 9432 9433 9434 9435 9436 9437 9438 9439 9440 9441 9442 9443 9444 9445 9446 9447 9448 9449 9450 9451 9452 9453 9454 9455 9456 9457 9458 9459 9460 9461 9462 9463 9464 9465 9466 9467 9468 9469 9470 9471 9472 9473 9474 9475 9476 9477 9478 9479 9480 9481 9482 9483 9484 9485 9486 9487 9488 9489 9490 9491 9492 9493 9494 9495 9496 9497 9498 9499 9500 9501 9502 9503 9504 9505 9506 9507 9508 9509 9510 9511 9512 9513 9514 9515 9516 9517 9518 9519 9520 9521 9522 9523 9524 9525 9526 9527 9528 9529 9530 9531 9532 9533 9534 9535 9536 9537 9538 9539 9540 9541 9542 9543 9544 9545 9546 9547 9548 9549 9550 9551 9552 9553 9554 9555 9556 9557 9558 9559 9560 9561 9562 9563 9564 9565 9566 9567 9568 9569 9570 9571 9572 9573 9574 9575 9576 9577 9578 9579 9580 9581 9582 9583 9584 9585 9586 9587 9588 9589 9590 9591 9592 9593 9594 9595 9596 9597 9598 9599 9600 9601 9602 9603 9604 9605 9606 9607 9608 9609 9610 9611 9612 9613 9614 9615 9616 9617 9618 9619 9620 9621 9622 9623 9624 9625 9626 9627 9628 9629 9630 9631 9632 9633 9634 9635 9636 9637 9638 9639 9640 9641 9642 9643 9644 9645 9646 9647 9648 9649 9650 9651 9652 9653 9654 9655 9656 9657 9658 9659 9660 9661 9662 9663 9664 9665 9666 9667 9668 9669 9670 9671 9672 9673 9674 9675 9676 9677 9678 9679 9680 9681 9682 9683 9684 9685 9686 9687 9688 9689 9690 9691 9692 9693 9694 9695 9696 9697 9698 9699 9700 9701 9702 9703 9704 9705 9706 9707 9708 9709 9710 9711 9712 9713 9714 9715 9716 9717 9718 9719 9720 9721 9722 9723 9724 9725 9726 9727 9728 9729 9730 9731 9732 9733 9734 9735 9736 9737 9738 9739 9740 9741 9742 9743 9744 9745 9746 9747 9748 9749 9750 9751 9752 9753 9754 9755 9756 9757 9758 9759 9760 9761 9762 9763 9764 9765 9766 9767 9768 9769 9770 9771 9772 9773 9774 9775 9776 9777 9778 9779 9780 9781 9782 9783 9784 9785 9786 9787 9788 9789 9790 9791 9792 9793 9794 9795 9796 9797 9798 9799 9800 9801 9802 9803 9804 9805 9806 9807 9808 9809 9810 9811 9812 9813 9814 9815 9816 9817 9818 9819 9820 9821 9822 9823 9824 9825 9826 9827 9828 9829 9830 9831 9832 9833 9834 9835 9836 9837 9838 9839 9840 9841 9842 9843 9844 9845 9846 9847 9848 9849 9850 9851 9852 9853 9854 9855 9856 9857 9858 9859 9860 9861 9862 9863 9864 9865 9866 9867 9868 9869 9870 9871 9872 9873 9874 9875 9876 9877 9878 9879 9880 9881 9882 9883 9884 9885 9886 9887 9888 9889 9890 9891 9892 9893 9894 9895 9896 9897 9898 9899 9900 9901 9902 9903 9904 9905 9906 9907 9908 9909 9910 9911 9912 9913 9914 9915 9916 9917 9918 9919 9920 9921 9922 9923 9924 9925 9926 9927 9928 9929 9930 9931 9932 9933 9934 9935 9936 9937 9938 9939 9940 9941 9942 9943 9944 9945 9946 9947 9948 9949 9950 9951 9952 9953 9954 9955 9956 9957 9958 9959 9960 9961 9962 9963 9964 9965 9966 9967 9968 9969 9970 9971 9972 9973 9974 9975 9976 9977 9978 9979 9980 9981 9982 9983 9984 9985 9986 9987 9988 9989 9990 9991 9992 9993 9994 9995 9996 9997 9998 9999 10000 10001 10002 10003 10004 10005 10006 10007 10008 10009 10010 10011 10012 10013 10014 10015 10016 10017 10018 10019 10020 10021 10022 10023 10024 10025 10026 10027 10028 10029 10030 10031 10032 10033 10034 10035 10036 10037 10038 10039 10040 10041 10042 10043 10044 10045 10046 10047 10048 10049 10050 10051 10052 10053 10054 10055 10056 10057 10058 10059 10060 10061 10062 10063 10064 10065 10066 10067 10068 10069 10070 10071 10072 10073 10074 10075 10076 10077 10078 10079 10080 10081 10082 10083 10084 10085 10086 10087 10088 10089 10090 10091 10092 10093 10094 10095 10096 10097 10098 10099 10100 10101 10102 10103 10104 10105 10106 10107 10108 10109 10110 10111 10112 10113 10114 10115 10116 10117 10118 10119 10120 10121 10122 10123 10124 10125 10126 10127 10128 10129 10130 10131 10132 10133 10134 10135 10136 10137 10138 10139 10140 10141 10142 10143 10144 10145 10146 10147 10148 10149 10150 10151 10152 10153 10154 10155 10156 10157 10158 10159 10160 10161 10162 10163 10164 10165 10166 10167 10168 10169 10170 10171 10172 10173 10174 10175 10176 10177 10178 10179 10180 10181 10182 10183 10184 10185 10186 10187 10188 10189 10190 10191 10192 10193 10194 10195 10196 10197 10198 10199 10200 10201 10202 10203 10204 10205 10206 10207 10208 10209 10210 10211 10212 10213 10214 10215 10216 10217 10218 10219 10220 10221 10222 10223 10224 10225 10226 10227 10228 10229 10230 10231 10232 10233 10234 10235 10236 10237 10238 10239 10240 10241 10242 10243 10244 10245 10246 10247 10248 10249 10250 10251 10252 10253 10254 10255 10256 10257 10258 10259 10260 10261 10262 10263 10264 10265 10266 10267 10268 10269 10270 10271 10272 10273 10274 10275 10276 10277 10278 10279 10280 10281 10282 10283 10284 10285 10286 10287 10288 10289 10290 10291 10292 10293 10294 10295 10296 10297 10298 10299 10300 10301 10302 10303 10304 10305 10306 10307 10308 10309 10310 10311 10312 10313 10314 10315 10316 10317 10318 10319 10320 10321 10322 10323 10324 10325 10326 10327 10328 10329 10330 10331 10332 10333 10334 10335 10336 10337 10338 10339 10340 10341 10342 10343 10344 10345 10346 10347 10348 10349 10350 10351 10352 10353 10354 10355 10356 10357 10358 10359 10360 10361 10362 10363 10364 10365 10366 10367 10368 10369 10370 10371 10372 10373 10374 10375 10376 10377 10378 10379 10380 10381 10382 10383 10384 10385 10386 10387 10388 10389 10390 10391 10392 10393 10394 10395 10396 10397 10398 10399 10400 10401 10402 10403 10404 10405 10406 10407 10408 10409 10410 10411 10412 10413 10414 10415 10416 10417 10418 10419 10420 10421 10422 10423 10424 10425 10426 10427 10428 10429 10430 10431 10432 10433 10434 10435 10436 10437 10438 10439 10440 10441 10442 10443 10444 10445 10446 10447 10448 10449 10450 10451 10452 10453 10454 10455 10456 10457 10458 10459 10460 10461 10462 10463 10464 10465 10466 10467 10468 10469 10470 10471 10472 10473 10474 10475 10476 10477 10478 10479 10480 10481 10482 10483 10484 10485 10486 10487 10488 10489 10490 10491 10492 10493 10494 10495 10496 10497 10498 10499 10500 10501 10502 10503 10504 10505 10506 10507 10508 10509 10510 10511 10512 10513 10514 10515 10516 10517 10518 10519 10520 10521 10522 10523 10524 10525 10526 10527 10528 10529 10530 10531 10532 10533 10534 10535 10536 10537 10538 10539 10540 10541 10542 10543 10544 10545 10546 10547 10548 10549 10550 10551 10552 10553 10554 10555 10556 10557 10558 10559 10560 10561 10562 10563 10564 10565 10566 10567 10568 10569 10570 10571 10572 10573 10574 10575 10576 10577 10578 10579 10580 10581 10582 10583 10584 10585 10586 10587 10588 10589 10590 10591 10592 10593 10594 10595 10596 10597 10598 10599 10600 10601 10602 10603 10604 10605 10606 10607 10608 10609 10610 10611 10612 10613 10614 10615 10616 10617 10618 10619 10620 10621 10622 10623 10624 10625 10626 10627 10628 10629 10630 10631 10632 10633 10634 10635 10636 10637 10638 10639 10640 10641 10642 10643 10644 10645 10646 10647 10648 10649 10650 10651 10652 10653 10654 10655 10656 10657 10658 10659 10660 10661 10662 10663 10664 10665 10666 10667 10668 10669 10670 10671 10672 10673 10674 10675 10676 10677 10678 10679 10680 10681 10682 10683 10684 10685 10686 10687 10688 10689 10690 10691 10692 10693 10694 10695 10696 10697 10698 10699 10700 10701 10702 10703 10704 10705 10706 10707 10708 10709 10710 10711 10712 10713 10714 10715 10716 10717 10718 10719 10720 10721 10722 10723 10724 10725 10726 10727 10728 10729 10730 10731 10732 10733 10734 10735 10736 10737 10738 10739 10740 10741 10742 10743 10744 10745 10746 10747 10748 10749 10750 10751 10752 10753 10754 10755 10756 10757 10758 10759 10760 10761 10762 10763 10764 10765 10766 10767 10768 10769 10770 10771 10772 10773 10774 10775 10776 10777 10778 10779 10780 10781 10782 10783 10784 10785 10786 10787 10788 10789 10790 10791 10792 10793 10794 10795 10796 10797 10798 10799 10800 10801 10802 10803 10804 10805 10806 10807 10808 10809 10810 10811 10812 10813 10814 10815 10816 10817 10818 10819 10820 10821 10822 10823 10824 10825 10826 10827 10828 10829 10830 10831 10832 10833 10834 10835 10836 10837 10838 10839 10840 10841 10842 10843 10844 10845 10846 10847 10848 10849 10850 10851 10852 10853 10854 10855 10856 10857 10858 10859 10860 10861 10862 10863 10864 10865 10866 10867 10868 10869 10870 10871 10872 10873 10874 10875 10876 10877 10878 10879 10880 10881 10882 10883 10884 10885 10886 10887 10888 10889 10890 10891 10892 10893 10894 10895 10896 10897 10898 10899 10900 10901 10902 10903 10904 10905 10906 10907 10908 10909 10910 10911 10912 10913 10914 10915 10916 10917 10918 10919 10920 10921 10922 10923 10924 10925 10926 10927 10928 10929 10930 10931 10932 10933 10934 10935 10936 10937 10938 10939 10940 10941 10942 10943 10944 10945 10946 10947 10948 10949 10950 10951 10952 10953 10954 10955 10956 10957 10958 10959 10960 10961 10962 10963 10964 10965 10966 10967 10968 10969 10970 10971 10972 10973 10974 10975 10976 10977 10978 10979 10980 10981 10982 10983 10984 10985 10986 10987 10988 10989 10990 10991 10992 10993 10994 10995 10996 10997 10998 10999 11000 11001 11002 11003 11004 11005 11006 11007 11008 11009 11010 11011 11012 11013 11014 11015 11016 11017 11018 11019 11020 11021 11022 11023 11024 11025 11026 11027 11028 11029 11030 11031 11032 11033 11034 11035 11036 11037 11038 11039 11040 11041 11042 11043 11044 11045 11046 11047 11048 11049 11050 11051 11052 11053 11054 11055 11056 11057 11058 11059 11060 11061 11062 11063 11064 11065 11066 11067 11068 11069 11070 11071 11072 11073 11074 11075 11076 11077 11078 11079 11080 11081 11082 11083 11084 11085 11086 11087 11088 11089 11090 11091 11092 11093 11094 11095 11096 11097 11098 11099 11100 11101 11102 11103 11104 11105 11106 11107 11108 11109 11110 11111 11112 11113 11114 11115 11116 11117 11118 11119 11120 11121 11122 11123 11124 11125 11126 11127 11128 11129 11130 11131 11132 11133 11134 11135 11136 11137 11138 11139 11140 11141 11142 11143 11144 11145 11146 11147 11148 11149 11150 11151 11152 11153 11154 11155 11156 11157 11158 11159 11160 11161 11162 11163 11164 11165 11166 11167 11168 11169 11170 11171 11172 11173 11174 11175 11176 11177 11178 11179 11180 11181 11182 11183 11184 11185 11186 11187 11188 11189 11190 11191 11192 11193 11194 11195 11196 11197 11198 11199 11200 11201 11202 11203 11204 11205 11206 11207 11208 11209 11210 11211 11212 11213 11214 11215 11216 11217 11218 11219 11220 11221 11222 11223 11224 11225 11226 11227 11228 11229 11230 11231 11232 11233 11234 11235 11236 11237 11238 11239 11240 11241 11242 11243 11244 11245 11246 11247 11248 11249 11250 11251 11252 11253 11254 11255 11256 11257 11258 11259 11260 11261 11262 11263 11264 11265 11266 11267 11268 11269 11270 11271 11272 11273 11274 11275 11276 11277 11278 11279 11280 11281 11282 11283 11284 11285 11286 11287 11288 11289 11290 11291 11292 11293 11294 11295 11296 11297 11298 11299 11300 11301 11302 11303 11304 11305 11306 11307 11308 11309 11310 11311 11312 11313 11314 11315 11316 11317 11318 11319 11320 11321 11322 11323 11324 11325 11326 11327 11328 11329 11330 11331 11332 11333 11334 11335 11336 11337 11338 11339 11340 11341 11342 11343 11344 11345 11346 11347 11348 11349 11350 11351 11352 11353 11354 11355 11356 11357 11358 11359 11360 11361 11362 11363 11364 11365 11366 11367 11368 11369 11370 11371 11372 11373 11374 11375 11376 11377 11378 11379 11380 11381 11382 11383 11384 11385 11386 11387 11388 11389 11390 11391 11392 11393 11394 11395 11396 11397 11398 11399 11400 11401 11402 11403 11404 11405 11406 11407 11408 11409 11410 11411 11412 11413 11414 11415 11416 11417 11418 11419 11420 11421 11422 11423 11424 11425 11426 11427 11428 11429 11430 11431 11432 11433 11434 11435 11436 11437 11438 11439 11440 11441 11442 11443 11444 11445 11446 11447 11448 11449 11450 11451 11452 11453 11454 11455 11456 11457 11458 11459 11460 11461 11462 11463 11464 11465 11466 11467 11468 11469 11470 11471 11472 11473 11474 11475 11476 11477 11478 11479 11480 11481 11482 11483 11484 11485 11486 11487 11488 11489 11490 11491 11492 11493 11494 11495 11496 11497 11498 11499 11500 11501 11502 11503 11504 11505 11506 11507 11508 11509 11510 11511 11512 11513 11514 11515 11516 11517 11518 11519 11520 11521 11522 11523 11524 11525 11526 11527 11528 11529 11530 11531 11532 11533 11534 11535 11536 11537 11538 11539 11540 11541 11542 11543 11544 11545 11546 11547 11548 11549 11550 11551 11552 11553 11554 11555 11556 11557 11558 11559 11560 11561 11562 11563 11564 11565 11566 11567 11568 11569 11570 11571 11572 11573 11574 11575 11576 11577 11578 11579 11580 11581 11582 11583 11584 11585 11586 11587 11588 11589 11590 11591 11592 11593 11594 11595 11596 11597 11598 11599 11600 11601 11602 11603 11604 11605 11606 11607 11608 11609 11610 11611 11612 11613 11614 11615 11616 11617 11618 11619 11620 11621 11622 11623 11624 11625 11626 11627 11628 11629 11630 11631 11632 11633 11634 11635 11636 11637 11638 11639 11640 11641 11642 11643 11644 11645 11646 11647 11648 11649 11650 11651 11652 11653 11654 11655 11656 11657 11658 11659 11660 11661 11662 11663 11664 11665 11666 11667 11668 11669 11670 11671 11672 11673 11674 11675 11676 11677 11678 11679 11680 11681 11682 11683 11684 11685 11686 11687 11688 11689 11690 11691 11692 11693 11694 11695 11696 11697 11698 11699 11700 11701 11702 11703 11704 11705 11706 11707 11708 11709 11710 11711 11712 11713 11714 11715 11716 11717 11718 11719 11720 11721 11722 11723 11724 11725 11726 11727 11728 11729 11730 11731 11732 11733 11734 11735 11736 11737 11738 11739 11740 11741 11742 11743 11744 11745 11746 11747 11748 11749 11750 11751 11752 11753 11754 11755 11756 11757 11758 11759 11760 11761 11762 11763 11764 11765 11766 11767 11768 11769 11770 11771 11772 11773 11774 11775 11776 11777 11778 11779 11780 11781 11782 11783 11784 11785 11786 11787 11788 11789 11790 11791 11792 11793 11794 11795 11796 11797 11798 11799 11800 11801 11802 11803 11804 11805 11806 11807 11808 11809 11810 11811 11812 11813 11814 11815 11816 11817 11818 11819 11820 11821 11822 11823 11824 11825 11826 11827 11828 11829 11830 11831 11832 11833 11834 11835 11836 11837 11838 11839 11840 11841 11842 11843 11844 11845 11846 11847 11848 11849 11850 11851 11852 11853 11854 11855 11856 11857 11858 11859 11860 11861 11862 11863 11864 11865 11866 11867 11868 11869 11870 11871 11872 11873 11874 11875 11876 11877 11878 11879 11880 11881 11882 11883 11884 11885 11886 11887 11888 11889 11890 11891 11892 11893 11894 11895 11896 11897 11898 11899 11900 11901 11902 11903 11904 11905 11906 11907 11908 11909 11910 11911 11912 11913 11914 11915 11916 11917 11918 11919 11920 11921 11922 11923 11924 11925 11926 11927 11928 11929 11930 11931 11932 11933 11934 11935 11936 11937 11938 11939 11940 11941 11942 11943 11944 11945 11946 11947 11948 11949 11950 11951 11952 11953 11954 11955 11956 11957 11958 11959 11960 11961 11962 11963 11964 11965 11966 11967 11968 11969 11970 11971 11972 11973 11974 11975 11976 11977 11978 11979 11980 11981 11982 11983 11984 11985 11986 11987 11988 11989 11990 11991 11992 11993 11994 11995 11996 11997 11998 11999 12000 12001 12002 12003 12004 12005 12006 12007 12008 12009 12010 12011 12012 12013 12014 12015 12016 12017 12018 12019 12020 12021 12022 12023 12024 12025 12026 12027 12028 12029 12030 12031 12032 12033 12034 12035 12036 12037 12038 12039 12040 12041 12042 12043 12044 12045 12046 12047 12048 12049 12050 12051 12052 12053 12054 12055 12056 12057 12058 12059 12060 12061 12062 12063 12064 12065 12066 12067 12068 12069 12070 12071 12072 12073 12074 12075 12076 12077 12078 12079 12080 12081 12082 12083 12084 12085 12086 12087 12088 12089 12090 12091 12092 12093 12094 12095 12096 12097 12098 12099 12100 12101 12102 12103 12104 12105 12106 12107 12108 12109 12110 12111 12112 12113 12114 12115 12116 12117 12118 12119 12120 12121 12122 12123 12124 12125 12126 12127 12128 12129 12130 12131 12132 12133 12134 12135 12136 12137 12138 12139 12140 12141 12142 12143 12144 12145 12146 12147 12148 12149 12150 12151 12152 12153 12154 12155 12156 12157 12158 12159 12160 12161 12162 12163 12164 12165 12166 12167 12168 12169 12170 12171 12172 12173 12174 12175 12176 12177 12178 12179 12180 12181 12182 12183 12184 12185 12186 12187 12188 12189 12190 12191 12192 12193 12194 12195 12196 12197 12198 12199 12200 12201 12202 12203 12204 12205 12206 12207 12208 12209 12210 12211 12212 12213 12214 12215 12216 12217 12218 12219 12220 12221 12222 12223 12224 12225 12226 12227 12228 12229 12230 12231 12232 12233 12234 12235 12236 12237 12238 12239 12240 12241 12242 12243 12244 12245 12246 12247 12248 12249 12250 12251 12252 12253 12254 12255 12256 12257 12258 12259 12260 12261 12262 12263 12264 12265 12266 12267 12268 12269 12270 12271 12272 12273 12274 12275 12276 12277 12278 12279 12280 12281 12282 12283 12284 12285 12286 12287 12288 12289 12290 12291 12292 12293 12294 12295 12296 12297 12298 12299 12300 12301 12302 12303 12304 12305 12306 12307 12308 12309 12310 12311 12312 12313 12314 12315 12316 12317 12318 12319 12320 12321 12322 12323 12324 12325 12326 12327 12328 12329 12330 12331 12332 12333 12334 12335 12336 12337 12338 12339 12340 12341 12342 12343 12344 12345 12346 12347 12348 12349 12350 12351 12352 12353 12354 12355 12356 12357 12358 12359 12360 12361 12362 12363 12364 12365 12366 12367 12368 12369 12370 12371 12372 12373 12374 12375 12376 12377 12378 12379 12380 12381 12382 12383 12384 12385 12386 12387 12388 12389 12390 12391 12392 12393 12394 12395 12396 12397 12398 12399 12400 12401 12402 12403 12404 12405 12406 12407 12408 12409 12410 12411 12412 12413 12414 12415 12416 12417 12418 12419 12420 12421 12422 12423 12424 12425 12426 12427 12428 12429 12430 12431 12432 12433 12434 12435 12436 12437 12438 12439 12440 12441 12442 12443 12444 12445 12446 12447 12448 12449 12450 12451 12452 12453 12454 12455 12456 12457 12458 12459 12460 12461 12462 12463 12464 12465 12466 12467 12468 12469 12470 12471 12472 12473 12474 12475 12476 12477 12478 12479 12480 12481 12482 12483 12484 12485 12486 12487 12488 12489 12490 12491 12492 12493 12494 12495 12496 12497 12498 12499 12500 12501 12502 12503 12504 12505 12506 12507 12508 12509 12510 12511 12512 12513 12514 12515 12516 12517 12518 12519 12520 12521 12522 12523 12524 12525 12526 12527 12528 12529 12530 12531 12532 12533 12534 12535 12536 12537 12538 12539 12540 12541 12542 12543 12544 12545 12546 12547 12548 12549 12550 12551 12552 12553 12554 12555 12556 12557 12558 12559 12560 12561 12562 12563 12564 12565 12566 12567 12568 12569 12570 12571 12572 12573 12574 12575 12576 12577 12578 12579 12580 12581 12582 12583 12584 12585 12586 12587 12588 12589 12590 12591 12592 12593 12594 12595 12596 12597 12598 12599 12600 12601 12602 12603 12604 12605 12606 12607 12608 12609 12610 12611 12612 12613 12614 12615 12616 12617 12618 12619 12620 12621 12622 12623 12624 12625 12626 12627 12628 12629 12630 12631 12632 12633 12634 12635 12636 12637 12638 12639 12640 12641 12642 12643 12644 12645 12646 12647 12648 12649 12650 12651 12652 12653 12654 12655 12656 12657 12658 12659 12660 12661 12662 12663 12664 12665 12666 12667 12668 12669 12670 12671 12672 12673 12674 12675 12676 12677 12678 12679 12680 12681 12682 12683 12684 12685 12686 12687 12688 12689 12690 12691 12692 12693 12694 12695 12696 12697 12698 12699 12700 12701 12702 12703 12704 12705 12706 12707 12708 12709 12710 12711 12712 12713 12714 12715 12716 12717 12718 12719 12720 12721 12722 12723 12724 12725 12726 12727 12728 12729 12730 12731 12732 12733 12734 12735 12736 12737 12738 12739 12740 12741 12742 12743 12744 12745 12746 12747 12748 12749 12750 12751 12752 12753 12754 12755 12756 12757 12758 12759 12760 12761 12762 12763 12764 12765 12766 12767 12768 12769 12770 12771 12772 12773 12774 12775 12776 12777 12778 12779 12780 12781 12782 12783 12784 12785 12786 12787 12788 12789 12790 12791 12792 12793 12794 12795 12796 12797 12798 12799 12800 12801 12802 12803 12804 12805 12806 12807 12808 12809 12810 12811 12812 12813 12814 12815 12816 12817 12818 12819 12820 12821 12822 12823 12824 12825 12826 12827 12828 12829 12830 12831 12832 12833 12834 12835 12836 12837 12838 12839 12840 12841 12842 12843 12844 12845 12846 12847 12848 12849 12850 12851 12852 12853 12854 12855 12856 12857 12858 12859 12860 12861 12862 12863 12864 12865 12866 12867 12868 12869 12870 12871 12872 12873 12874 12875 12876 12877 12878 12879 12880 12881 12882 12883 12884 12885 12886 12887 12888 12889 12890 12891 12892 12893 12894 12895 12896 12897 12898 12899 12900 12901 12902 12903 12904 12905 12906 12907 12908 12909 12910 12911 12912 12913 12914 12915 12916 12917 12918 12919 12920 12921 12922 12923 12924 12925 12926 12927 12928 12929 12930 12931 12932 12933 12934 12935 12936 12937 12938 12939 12940 12941 12942 12943 12944 12945 12946 12947 12948 12949 12950 12951 12952 12953 12954 12955 12956 12957 12958 12959 12960 12961 12962 12963 12964 12965 12966 12967 12968 12969 12970 12971 12972 12973 12974 12975 12976 12977 12978 12979 12980 12981 12982 12983 12984 12985 12986 12987 12988 12989 12990 12991 12992 12993 12994 12995 12996 12997 12998 12999 13000 13001 13002 13003 13004 13005 13006 13007 13008 13009 13010 13011 13012 13013 13014 13015 13016 13017 13018 13019 13020 13021 13022 13023 13024 13025 13026 13027 13028 13029 13030 13031 13032 13033 13034 13035 13036 13037 13038 13039 13040 13041 13042 13043 13044 13045 13046 13047 13048 13049 13050 13051 13052 13053 13054 13055 13056 13057 13058 13059 13060 13061 13062 13063 13064 13065 13066 13067 13068 13069 13070 13071 13072 13073 13074 13075 13076 13077 13078 13079 13080 13081 13082 13083 13084 13085 13086 13087 13088 13089 13090 13091 13092 13093 13094 13095 13096 13097 13098 13099 13100 13101 13102 13103 13104 13105 13106 13107 13108 13109 13110 13111 13112 13113 13114 13115 13116 13117 13118 13119 13120 13121 13122 13123 13124 13125 13126 13127 13128 13129 13130 13131 13132 13133 13134 13135 13136 13137 13138 13139 13140 13141 13142 13143 13144 13145 13146 13147 13148 13149 13150 13151 13152 13153 13154 13155 13156 13157 13158 13159 13160 13161 13162 13163 13164 13165 13166 13167 13168 13169 13170 13171 13172 13173 13174 13175 13176 13177 13178 13179 13180 13181 13182 13183 13184 13185 13186 13187 13188 13189 13190 13191 13192 13193 13194 13195 13196 13197 13198 13199 13200 13201 13202 13203 13204 13205 13206 13207 13208 13209 13210 13211 13212 13213 13214 13215 13216 13217 13218 13219 13220 13221 13222 13223 13224 13225 13226 13227 13228 13229 13230 13231 13232 13233 13234 13235 13236 13237 13238 13239 13240 13241 13242 13243 13244 13245 13246 13247 13248 13249 13250 13251 13252 13253 13254 13255 13256 13257 13258 13259 13260 13261 13262 13263 13264 13265 13266 13267 13268 13269 13270 13271 13272 13273 13274 13275 13276 13277 13278 13279 13280 13281 13282 13283 13284 13285 13286 13287 13288 13289 13290 13291 13292 13293 13294 13295 13296 13297 13298 13299 13300 13301 13302 13303 13304 13305 13306 13307 13308 13309 13310 13311 13312 13313 13314 13315 13316 13317 13318 13319 13320 13321 13322 13323 13324 13325 13326 13327 13328 13329 13330 13331 13332 13333 13334 13335 13336 13337 13338 13339 13340 13341 13342 13343 13344 13345 13346 13347 13348 13349 13350 13351 13352 13353 13354 13355 13356 13357 13358 13359 13360 13361 13362 13363 13364 13365 13366 13367 13368 13369 13370 13371 13372 13373 13374 13375 13376 13377 13378 13379 13380 13381 13382 13383 13384 13385 13386 13387 13388 13389 13390 13391 13392 13393 13394 13395 13396 13397 13398 13399 13400 13401 13402 13403 13404 13405 13406 13407 13408 13409 13410 13411 13412 13413 13414 13415 13416 13417 13418 13419 13420 13421 13422 13423 13424 13425 13426 13427 13428 13429 13430 13431 13432 13433 13434 13435 13436 13437 13438 13439 13440 13441 13442 13443 13444 13445 13446 13447 13448 13449 13450 13451 13452 13453 13454 13455 13456 13457 13458 13459 13460 13461 13462 13463 13464 13465 13466 13467 13468 13469 13470 13471 13472 13473 13474 13475 13476 13477 13478 13479 13480 13481 13482 13483 13484 13485 13486 13487 13488 13489 13490 13491 13492 13493 13494 13495 13496 13497 13498 13499 13500 13501 13502 13503 13504 13505 13506 13507 13508 13509 13510 13511 13512 13513 13514 13515 13516 13517 13518 13519 13520 13521 13522 13523 13524 13525 13526 13527 13528 13529 13530 13531 13532 13533 13534 13535 13536 13537 13538 13539 13540 13541 13542 13543 13544 13545 13546 13547 13548 13549 13550 13551 13552 13553 13554 13555 13556 13557 13558 13559 13560 13561 13562 13563 13564 13565 13566 13567 13568 13569 13570 13571 13572 13573 13574 13575 13576 13577 13578 13579 13580 13581 13582 13583 13584 13585 13586 13587 13588 13589 13590 13591 13592 13593 13594 13595 13596 13597 13598 13599 13600 13601 13602 13603 13604 13605 13606 13607 13608 13609 13610 13611 13612 13613 13614 13615 13616 13617 13618 13619 13620 13621 13622 13623 13624 13625 13626 13627 13628 13629 13630 13631 13632 13633 13634 13635 13636 13637 13638 13639 13640 13641 13642 13643 13644 13645 13646 13647 13648 13649 13650 13651 13652 13653 13654 13655 13656 13657 13658 13659 13660 13661 13662 13663 13664 13665 13666 13667 13668 13669 13670 13671 13672 13673 13674 13675 13676 13677 13678 13679 13680 13681 13682 13683 13684 13685 13686 13687 13688 13689 13690 13691 13692 13693 13694 13695 13696 13697 13698 13699 13700 13701 13702 13703 13704 13705 13706 13707 13708 13709 13710 13711 13712 13713 13714 13715 13716 13717 13718 13719 13720 13721 13722 13723 13724 13725 13726 13727 13728 13729 13730 13731 13732 13733 13734 13735 13736 13737 13738 13739 13740 13741 13742 13743 13744 13745 13746 13747 13748 13749 13750 13751 13752 13753 13754 13755 13756 13757 13758 13759 13760 13761 13762 13763 13764 13765 13766 13767 13768 13769 13770 13771 13772 13773 13774 13775 13776 13777 13778 13779 13780 13781 13782 13783 13784 13785 13786 13787 13788 13789 13790 13791 13792 13793 13794 13795 13796 13797 13798 13799 13800 13801 13802 13803 13804 13805 13806 13807 13808 13809 13810 13811 13812 13813 13814 13815 13816 13817 13818 13819 13820 13821 13822 13823 13824 13825 13826 13827 13828 13829 13830 13831 13832 13833 13834 13835 13836 13837 13838 13839 13840 13841 13842 13843 13844 13845 13846 13847 13848 13849 13850 13851 13852 13853 13854 13855 13856 13857 13858 13859 13860 13861 13862 13863 13864 13865 13866 13867 13868 13869 13870 13871 13872 13873 13874 13875 13876 13877 13878 13879 13880 13881 13882 13883 13884 13885 13886 13887 13888 13889 13890 13891 13892 13893 13894 13895 13896 13897 13898 13899 13900 13901 13902 13903 13904 13905 13906 13907 13908 13909 13910 13911 13912 13913 13914 13915 13916 13917 13918 13919 13920 13921 13922 13923 13924 13925 13926 13927 13928 13929 13930 13931 13932 13933 13934 13935 13936 13937 13938 13939 13940 13941 13942 13943 13944 13945 13946 13947 13948 13949 13950 13951 13952 13953 13954 13955 13956 13957 13958 13959 13960 13961 13962 13963 13964 13965 13966 13967 13968 13969 13970 13971 13972 13973 13974 13975 13976 13977 13978 13979 13980 13981 13982 13983 13984 13985 13986 13987 13988 13989 13990 13991 13992 13993 13994 13995 13996 13997 13998 13999 14000 14001 14002 14003 14004 14005 14006 14007 14008 14009 14010 14011 14012 14013 14014 14015 14016 14017 14018 14019 14020 14021 14022 14023 14024 14025 14026 14027 14028 14029 14030 14031 14032 14033 14034 14035 14036 14037 14038 14039 14040 14041 14042 14043 14044 14045 14046 14047 14048 14049 14050 14051 14052 14053 14054 14055 14056 14057 14058 14059 14060 14061 14062 14063 14064 14065 14066 14067 14068 14069 14070 14071 14072 14073 14074 14075 14076 14077 14078 14079 14080 14081 14082 14083 14084 14085 14086 14087 14088 14089 14090 14091 14092 14093 14094 14095 14096 14097 14098 14099 14100 14101 14102 14103 14104 14105 14106 14107 14108 14109 14110 14111 14112 14113 14114 14115 14116 14117 14118 14119 14120 14121 14122 14123 14124 14125 14126 14127 14128 14129 14130 14131 14132 14133 14134 14135 14136 14137 14138 14139 14140 14141 14142 14143 14144 14145 14146 14147 14148 14149 14150 14151 14152 14153 14154 14155 14156 14157 14158 14159 14160 14161 14162 14163 14164 14165 14166 14167 14168 14169 14170 14171 14172 14173 14174 14175 14176 14177 14178 14179 14180 14181 14182 14183 14184 14185 14186 14187 14188 14189 14190 14191 14192 14193 14194 14195 14196 14197 14198 14199 14200 14201 14202 14203 14204 14205 14206 14207 14208 14209 14210 14211 14212 14213 14214 14215 14216 14217 14218 14219 14220 14221 14222 14223 14224 14225 14226 14227 14228 14229 14230 14231 14232 14233 14234 14235 14236 14237 14238 14239 14240 14241 14242 14243 14244 14245 14246 14247 14248 14249 14250 14251 14252 14253 14254 14255 14256 14257 14258 14259 14260 14261 14262 14263 14264 14265 14266 14267 14268 14269 14270 14271 14272 14273 14274 14275 14276 14277 14278 14279 14280 14281 14282 14283 14284 14285 14286 14287 14288 14289 14290 14291 14292 14293 14294 14295 14296 14297 14298 14299 14300 14301 14302 14303 14304 14305 14306 14307 14308 14309 14310 14311 14312 14313 14314 14315 14316 14317 14318 14319 14320 14321 14322 14323 14324 14325 14326 14327 14328 14329 14330 14331 14332 14333 14334 14335 14336 14337 14338 14339 14340 14341 14342 14343 14344 14345 14346 14347 14348 14349 14350 14351 14352 14353 14354 14355 14356 14357 14358 14359 14360 14361 14362 14363 14364 14365 14366 14367 14368 14369 14370 14371 14372 14373 14374 14375 14376 14377 14378 14379 14380 14381 14382 14383 14384 14385 14386 14387 14388 14389 14390 14391 14392 14393 14394 14395 14396 14397 14398 14399 14400 14401 14402 14403 14404 14405 14406 14407 14408 14409 14410 14411 14412 14413 14414 14415 14416 14417 14418 14419 14420 14421 14422 14423 14424 14425 14426 14427 14428 14429 14430 14431 14432 14433 14434 14435 14436 14437 14438 14439 14440 14441 14442 14443 14444 14445 14446 14447 14448 14449 14450 14451 14452 14453 14454 14455 14456 14457 14458 14459 14460 14461 14462 14463 14464 14465 14466 14467 14468 14469 14470 14471 14472 14473 14474 14475 14476 14477 14478 14479 14480 14481 14482 14483 14484 14485 14486 14487 14488 14489 14490 14491 14492 14493 14494 14495 14496 14497 14498 14499 14500 14501 14502 14503 14504 14505 14506 14507 14508 14509 14510 14511 14512 14513 14514 14515 14516 14517 14518 14519 14520 14521 14522 14523 14524 14525 14526 14527 14528 14529 14530 14531 14532 14533 14534 14535 14536 14537 14538 14539 14540 14541 14542 14543 14544 14545 14546 14547 14548 14549 14550 14551 14552 14553 14554 14555 14556 14557 14558 14559 14560 14561 14562 14563 14564 14565 14566 14567 14568 14569 14570 14571 14572 14573 14574 14575 14576 14577 14578 14579 14580 14581 14582 14583 14584 14585 14586 14587 14588 14589 14590 14591 14592 14593 14594 14595 14596 14597 14598 14599 14600 14601 14602 14603 14604 14605 14606 14607 14608 14609 14610 14611 14612 14613 14614 14615 14616 14617 14618 14619 14620 14621 14622 14623 14624 14625 14626 14627 14628 14629 14630 14631 14632 14633 14634 14635 14636 14637 14638 14639 14640 14641 14642 14643 14644 14645 14646 14647 14648 14649 14650 14651 14652 14653 14654 14655 14656 14657 14658 14659 14660 14661 14662 14663 14664 14665 14666 14667 14668 14669 14670 14671 14672 14673 14674 14675 14676 14677 14678 14679 14680 14681 14682 14683 14684 14685 14686 14687 14688 14689 14690 14691 14692 14693 14694 14695 14696 14697 14698 14699 14700 14701 14702 14703 14704 14705 14706 14707 14708 14709 14710 14711 14712 14713 14714 14715 14716 14717 14718 14719 14720 14721 14722 14723 14724 14725 14726 14727 14728 14729 14730 14731 14732 14733 14734 14735 14736 14737 14738 14739 14740 14741 14742 14743 14744 14745 14746 14747 14748 14749 14750 14751 14752 14753 14754 14755 14756 14757 14758 14759 14760 14761 14762 14763 14764 14765 14766 14767 14768 14769 14770 14771 14772 14773 14774 14775 14776 14777 14778 14779 14780 14781 14782 14783 14784 14785 14786 14787 14788 14789 14790 14791 14792 14793 14794 14795 14796 14797 14798 14799 14800 14801 14802 14803 14804 14805 14806 14807 14808 14809 14810 14811 14812 14813 14814 14815 14816 14817 14818 14819 14820 14821 14822 14823 14824 14825 14826 14827 14828 14829 14830 14831 14832 14833 14834 14835 14836 14837 14838 14839 14840 14841 14842 14843 14844 14845 14846 14847 14848 14849 14850 14851 14852 14853 14854 14855 14856 14857 14858 14859 14860 14861 14862 14863 14864 14865 14866 14867 14868 14869 14870 14871 14872 14873 14874 14875 14876 14877 14878 14879 14880 14881 14882 14883 14884 14885 14886 14887 14888 14889 14890 14891 14892 14893 14894 14895 14896 14897 14898 14899 14900 14901 14902 14903 14904 14905 14906 14907 14908 14909 14910 14911 14912 14913 14914 14915 14916 14917 14918 14919 14920 14921 14922 14923 14924 14925 14926 14927 14928 14929 14930 14931 14932 14933 14934 14935 14936 14937 14938 14939 14940 14941 14942 14943 14944 14945 14946 14947 14948 14949 14950 14951 14952 14953 14954 14955 14956 14957 14958 14959 14960 14961 14962 14963 14964 14965 14966 14967 14968 14969 14970 14971 14972 14973 14974 14975 14976 14977 14978 14979 14980 14981 14982 14983 14984 14985 14986 14987 14988 14989 14990 14991 14992 14993 14994 14995 14996 14997 14998 14999 15000 15001 15002 15003 15004 15005 15006 15007 15008 15009 15010 15011 15012 15013 15014 15015 15016 15017 15018 15019 15020 15021 15022 15023 15024 15025 15026 15027 15028 15029 15030 15031 15032 15033 15034 15035 15036 15037 15038 15039 15040 15041 15042 15043 15044 15045 15046 15047 15048 15049 15050 15051 15052 15053 15054 15055 15056 15057 15058 15059 15060 15061 15062 15063 15064 15065 15066 15067 15068 15069 15070 15071 15072 15073 15074 15075 15076 15077 15078 15079 15080 15081 15082 15083 15084 15085 15086 15087 15088 15089 15090 15091 15092 15093 15094 15095 15096 15097 15098 15099 15100 15101 15102 15103 15104 15105 15106 15107 15108 15109 15110 15111 15112 15113 15114 15115 15116 15117 15118 15119 15120 15121 15122 15123 15124 15125 15126 15127 15128 15129 15130 15131 15132 15133 15134 15135 15136 15137 15138 15139 15140 15141 15142 15143 15144 15145 15146 15147 15148 15149 15150 15151 15152 15153 15154 15155 15156 15157 15158 15159 15160 15161 15162 15163 15164 15165 15166 15167 15168 15169 15170 15171 15172 15173 15174 15175 15176 15177 15178 15179 15180 15181 15182 15183 15184 15185 15186 15187 15188 15189 15190 15191 15192 15193 15194 15195 15196 15197 15198 15199 15200 15201 15202 15203 15204 15205 15206 15207 15208 15209 15210 15211 15212 15213 15214 15215 15216 15217 15218 15219 15220 15221 15222 15223 15224 15225 15226 15227 15228 15229 15230 15231 15232 15233 15234 15235 15236 15237 15238 15239 15240 15241 15242 15243 15244 15245 15246 15247 15248 15249 15250 15251 15252 15253 15254 15255 15256 15257 15258 15259 15260 15261 15262 15263 15264 15265 15266 15267 15268 15269 15270 15271 15272 15273 15274 15275 15276 15277 15278 15279 15280 15281 15282 15283 15284 15285 15286 15287 15288 15289 15290 15291 15292 15293 15294 15295 15296 15297 15298 15299 15300 15301 15302 15303 15304 15305 15306 15307 15308 15309 15310 15311 15312 15313 15314 15315 15316 15317 15318 15319 15320 15321 15322 15323 15324 15325 15326 15327 15328 15329 15330 15331 15332 15333 15334 15335 15336 15337 15338 15339 15340 15341 15342 15343 15344 15345 15346 15347 15348 15349 15350 15351 15352 15353 15354 15355 15356 15357 15358 15359 15360 15361 15362 15363 15364 15365 15366 15367 15368 15369 15370 15371 15372 15373 15374 15375 15376 15377 15378 15379 15380 15381 15382 15383 15384 15385 15386 15387 15388 15389 15390 15391 15392 15393 15394 15395 15396 15397 15398 15399 15400 15401 15402 15403 15404 15405 15406 15407 15408 15409 15410 15411 15412 15413 15414 15415 15416 15417 15418 15419 15420 15421 15422 15423 15424 15425 15426 15427 15428 15429 15430 15431 15432 15433 15434 15435 15436 15437 15438 15439 15440 15441 15442 15443 15444 15445 15446 15447 15448 15449 15450 15451 15452 15453 15454 15455 15456 15457 15458 15459 15460 15461 15462 15463 15464 15465 15466 15467 15468 15469 15470 15471 15472 15473 15474 15475 15476 15477 15478 15479 15480 15481 15482 15483 15484 15485 15486 15487 15488 15489 15490 15491 15492 15493 15494 15495 15496 15497 15498 15499 15500 15501 15502 15503 15504 15505 15506 15507 15508 15509 15510 15511 15512 15513 15514 15515 15516 15517 15518 15519 15520 15521 15522 15523 15524 15525 15526 15527 15528 15529 15530 15531 15532 15533 15534 15535 15536 15537 15538 15539 15540 15541 15542 15543 15544 15545 15546 15547 15548 15549
|
# Polish (pl_PL) translation for WordPress.
# Copyright (C) 2011 WordPress contributors.
# This file is distributed under the same license as the WordPress package.
# Wacław Jacek <mail@waclawjacek.com>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WordPress 3.2.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: wp-polyglots@lists.automattic.com\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-29 19:12:58+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-11 02:13+0100\n"
"Last-Translator: Wacław Jacek <mail@waclawjacek.com>\n"
"Language-Team: Polish <mail@waclawjacek.com>\n"
"Language: pl_PL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Poedit-Language: Polish\n"
#: wp-includes/capabilities.php:723
msgid "Usage of user levels by plugins and themes is deprecated. Use roles and capabilities instead."
msgstr "Wykorzystywanie systemu poziomów użytkowników przez wtyczki i motywy jest przestarzałą praktyką — skorzystaj z systemu ról i uprawnień."
#: wp-includes/class-wp-admin-bar.php:104
#: wp-includes/default-widgets.php:175
#: wp-includes/general-template.php:163
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:86
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:29
#: wp-admin/includes/internal-linking.php:93
#: wp-admin/includes/template.php:1358
#: wp-admin/includes/template.php:1360
#: wp-admin/includes/theme-install.php:66
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:666
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:695
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:697
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:880
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:929
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:931
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:29
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:176
msgid "Search"
msgstr "Szukaj"
#: wp-includes/pluggable.php:536
msgid "<strong>ERROR</strong>: Invalid username or incorrect password."
msgstr "<strong>BŁĄD</strong>: Nieprawidłowa nazwa użytkownika lub hasło."
#: wp-includes/pluggable.php:870
msgid "You should specify a nonce action to be verified by using the first parameter."
msgstr "Musisz podać działanie, dla którego „nonce” („number used once”; ang. „liczba używana jednorazowo”) został stworzony, jako pierwszy parametr funkcji."
#: wp-includes/pluggable.php:1072
msgid "New comment on your post \"%s\""
msgstr "Nowy komentarz do Twojego wpisu „%s”"
#. translators: 1: comment author, 2: author IP, 3: author domain
#: wp-includes/pluggable.php:1074
#: wp-includes/pluggable.php:1187
msgid "Author : %1$s (IP: %2$s , %3$s)"
msgstr "Autor : %1$s (IP: %2$s , %3$s)"
#: wp-includes/pluggable.php:1075
#: wp-includes/pluggable.php:1188
msgid "E-mail : %s"
msgstr "E-mail : %s"
#: wp-includes/pluggable.php:1076
#: wp-includes/pluggable.php:1086
#: wp-includes/pluggable.php:1095
#: wp-includes/pluggable.php:1174
#: wp-includes/pluggable.php:1181
#: wp-includes/pluggable.php:1189
msgid "URL : %s"
msgstr "Adres URL : %s"
#: wp-includes/pluggable.php:1077
#: wp-includes/pluggable.php:1190
msgid "Whois : http://whois.arin.net/rest/ip/%s"
msgstr "Whois : http://whois.arin.net/rest/ip/%s"
#: wp-includes/pluggable.php:1078
#: wp-includes/pluggable.php:1191
msgid "Comment: "
msgstr "Komentarz: "
#: wp-includes/pluggable.php:1079
msgid "You can see all comments on this post here: "
msgstr "Możesz zobaczyć wszystkie komentarze do tego wpisu tutaj: "
#. translators: 1: blog name, 2: post title
#: wp-includes/pluggable.php:1081
msgid "[%1$s] Comment: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] Komentarz: \"%2$s\""
#: wp-includes/pluggable.php:1083
msgid "New trackback on your post \"%s\""
msgstr "Nowy trackback do Twojego wpisu „%s”"
#. translators: 1: website name, 2: author IP, 3: author domain
#. translators: 1: comment author, 2: author IP, 3: author domain
#: wp-includes/pluggable.php:1085
#: wp-includes/pluggable.php:1094
msgid "Website: %1$s (IP: %2$s , %3$s)"
msgstr "Witryna internetowa: %1$s (IP: %2$s , %3$s)"
#: wp-includes/pluggable.php:1087
#: wp-includes/pluggable.php:1096
msgid "Excerpt: "
msgstr "Wypis: "
#: wp-includes/pluggable.php:1088
msgid "You can see all trackbacks on this post here: "
msgstr "Możesz zobaczyć wszystkie trackbacki do tego wpisu tutaj: "
#. translators: 1: blog name, 2: post title
#: wp-includes/pluggable.php:1090
msgid "[%1$s] Trackback: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] Trackback: \"%2$s\""
#: wp-includes/pluggable.php:1092
msgid "New pingback on your post \"%s\""
msgstr "Nowy pingback do Twojego wpisu „%s”"
#: wp-includes/pluggable.php:1097
msgid "You can see all pingbacks on this post here: "
msgstr "Możesz zobaczyć wszystkie pingbacki do tego wpisu tutaj: "
#. translators: 1: blog name, 2: post title
#: wp-includes/pluggable.php:1099
msgid "[%1$s] Pingback: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] Pingback: \"%2$s\""
#: wp-includes/pluggable.php:1102
msgid "Permalink: %s"
msgstr "Bezpośredni odnośnik: %s"
#: wp-includes/pluggable.php:1104
#: wp-includes/pluggable.php:1197
msgid "Trash it: %s"
msgstr "Przenieś do kosza: %s"
#: wp-includes/pluggable.php:1106
#: wp-includes/pluggable.php:1199
msgid "Delete it: %s"
msgstr "Usuń: %s"
#: wp-includes/pluggable.php:1107
#: wp-includes/pluggable.php:1200
msgid "Spam it: %s"
msgstr "Oznacz jako spam: %s"
#: wp-includes/pluggable.php:1171
msgid "A new trackback on the post \"%s\" is waiting for your approval"
msgstr "Nowy trackback do wpisu „%s” oczekuje na zatwierdzenie"
#: wp-includes/pluggable.php:1173
#: wp-includes/pluggable.php:1180
msgid "Website : %1$s (IP: %2$s , %3$s)"
msgstr "Witryna internetowa : %1$s (IP: %2$s , %3$s)"
#: wp-includes/pluggable.php:1175
msgid "Trackback excerpt: "
msgstr "Wypis z trackbacku: "
#: wp-includes/pluggable.php:1178
msgid "A new pingback on the post \"%s\" is waiting for your approval"
msgstr "Nowy pingback do wpisu „%s” oczekuje na zatwierdzenie"
#: wp-includes/pluggable.php:1182
msgid "Pingback excerpt: "
msgstr "Wypis z pingbacku: "
#: wp-includes/pluggable.php:1185
msgid "A new comment on the post \"%s\" is waiting for your approval"
msgstr "Nowy komentarz do wpisu „%s” oczekuje na zatwierdzenie"
#: wp-includes/pluggable.php:1195
msgid "Approve it: %s"
msgstr "Zatwierdź: %s"
#: wp-includes/pluggable.php:1202
msgid "Currently %s comment is waiting for approval. Please visit the moderation panel:"
msgid_plural "Currently %s comments are waiting for approval. Please visit the moderation panel:"
msgstr[0] "%s komentarz oczekuje na zatwierdzenie. Proszę odwiedzić ekran moderacji:"
msgstr[1] "%s komentarze oczekują na zatwierdzenie. Proszę odwiedzić ekran moderacji:"
msgstr[2] "%s komentarzy oczekuje na zatwierdzenie. Proszę odwiedzić ekran moderacji:"
#: wp-includes/pluggable.php:1206
msgid "[%1$s] Please moderate: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] Prośba o moderację: \"%2$s\""
#: wp-includes/pluggable.php:1232
msgid "Password Lost and Changed for user: %s"
msgstr "Hasło utracone i zmienione, użytkownik: %s"
#: wp-includes/pluggable.php:1236
msgid "[%s] Password Lost/Changed"
msgstr "[%s] Utracone/zmienione hasło"
#: wp-includes/pluggable.php:1260
msgid "New user registration on your site %s:"
msgstr "Rejestracja nowego użytkownika na Twojej witrynie \"%s\":"
#: wp-includes/pluggable.php:1261
#: wp-includes/pluggable.php:1269
#: wp-login.php:216
msgid "Username: %s"
msgstr "Nazwa użytkownika: %s"
#: wp-includes/pluggable.php:1262
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:291
msgid "E-mail: %s"
msgstr "E-mail: %s"
#: wp-includes/pluggable.php:1264
msgid "[%s] New User Registration"
msgstr "[%s] Rejestracja nowego użytkownika"
#: wp-includes/pluggable.php:1270
msgid "Password: %s"
msgstr "Hasło: %s"
#: wp-includes/pluggable.php:1273
msgid "[%s] Your username and password"
msgstr "[%s] Twoja nazwa użytkownika i hasło"
#: wp-includes/theme-compat/footer.php:10
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:10
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:10
#: wp-includes/theme-compat/header.php:10
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:10
msgid "Theme without %1$s"
msgstr "Motyw nieposiadający %1$s"
#: wp-includes/theme-compat/footer.php:10
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:10
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:10
#: wp-includes/theme-compat/header.php:10
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:10
msgid "Please include a %1$s template in your theme."
msgstr "Proszę zawrzeć w motywie szablon %1$s."
#: wp-includes/theme-compat/footer.php:17
msgid "%1$s is proudly powered by %2$s"
msgstr "Witryna %1$s jest dumnie wspierana przez WordPressa"
#: wp-includes/theme-compat/footer.php:19
msgid "%1$s and %2$s."
msgstr "%1$s oraz %2$s."
#: wp-includes/theme-compat/footer.php:19
msgid "Entries (RSS)"
msgstr "Wpisy (RSS)"
#: wp-includes/theme-compat/footer.php:19
msgid "Comments (RSS)"
msgstr "Komentarze (RSS)"
#: wp-includes/theme-compat/footer.php:20
msgid "%d queries. %s seconds."
msgstr "%d zapytań. %s sekund."
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:21
#: wp-includes/post-template.php:1418
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:308
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:150
#: wp-admin/comment.php:155
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:274
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:781
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:127
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:254
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:525
#: wp-admin/includes/theme-install.php:62
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:135
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:524
#: wp-admin/edit-form-comment.php:86
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:32
msgid "You are currently browsing the archives for the %s category."
msgstr "Obecnie przeglądasz archiwa kategorii „%s”."
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:35
msgid "You are currently browsing the <a href=\"%1$s/\">%2$s</a> blog archives for the day %3$s."
msgstr "Obecnie przeglądasz archiwa blogu <a href=\"%1$s/\">%2$s</a> z dnia %3$s."
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:35
msgid "l, F jS, Y"
msgstr "l, j F Y"
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:38
msgid "You are currently browsing the <a href=\"%1$s/\">%2$s</a> blog archives for %3$s."
msgstr "Obecnie przeglądasz archiwa blogu <a href=\"%1$s/\">%2$s</a> z %3$s."
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:38
msgid "F, Y"
msgstr "F Y"
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:41
msgid "You are currently browsing the <a href=\"%1$s/\">%2$s</a> blog archives for the year %3$s."
msgstr "Obecnie przeglądasz archiwa blogu <a href=\"%1$s/\">%2$s</a> z roku %3$s."
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:44
msgid "You have searched the <a href=\"%1$s/\">%2$s</a> blog archives for <strong>‘%3$s’</strong>. If you are unable to find anything in these search results, you can try one of these links."
msgstr "Przeszukano archiwa blogu <a href=\"%1$s/\">%2$s</a> w poszukiwaniu tekstu <strong>‘%3$s’</strong>. Jeśli nie potrafisz znaleźć interesujących Cię treści pośród tych wyników wyszukiwania, możesz spróbować podążyć za którymś z poniższych odnośników."
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:47
msgid "You are currently browsing the <a href=\"%1$s/\">%2$s</a> blog archives."
msgstr "Obecnie przeglądasz archiwa blogu <a href=\"%1$s/\">%2$s</a>."
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:55
#: wp-includes/post-template.php:810
#: wp-includes/default-widgets.php:18
#: wp-includes/default-widgets.php:24
#: wp-admin/export.php:167
#: wp-admin/menu.php:99
msgid "Pages"
msgstr "Strony"
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:57
#: wp-includes/default-widgets.php:218
#: wp-includes/default-widgets.php:225
#: wp-admin/includes/file.php:21
msgid "Archives"
msgstr "Archiwa"
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:63
#: wp-includes/category-template.php:427
#: wp-includes/default-widgets.php:422
#: wp-includes/default-widgets.php:428
#: wp-admin/edit-link-form.php:28
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:277
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:82
#: wp-admin/press-this.php:518
msgid "Categories"
msgstr "Kategorie"
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:69
#: wp-includes/default-widgets.php:283
#: wp-includes/default-widgets.php:288
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:73
msgid "This page validates as XHTML 1.0 Transitional"
msgstr "Ta strona jest zgodna ze standardem XHTML 1.0 Transitional"
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:73
msgid "Valid <abbr title=\"eXtensible HyperText Markup Language\">XHTML</abbr>"
msgstr "Poprawny <abbr title=\"eXtensible HyperText Markup Language\">XHTML</abbr>"
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:74
msgid "XHTML Friends Network"
msgstr "XHTML Friends Network (sieć przyjaciół XHTML)"
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:74
msgid "XFN"
msgstr "XFN"
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:75
#: wp-includes/default-widgets.php:299
msgid "Powered by WordPress, state-of-the-art semantic personal publishing platform."
msgstr "Ta strona jest oparta na WordPressie, nowoczesnej, semantycznej, osobistej platformie publikacyjnej."
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:17
msgid "This post is password protected. Enter the password to view comments."
msgstr "Ten wpis jest zabezpieczony hasłem. Wprowadź hasło, aby zobaczyć komentarze do tego wpisu."
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:26
msgid "One Response to %2$s"
msgid_plural "%1$s Responses to %2$s"
msgstr[0] "Jedna odpowiedź na %2$s"
msgstr[1] "%1$s odpowiedzi na %2$s"
msgstr[2] "%1$s odpowiedzi na %2$s"
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:49
msgid "Comments are closed."
msgstr "Możliwość komentowania jest wyłączona."
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:59
#: wp-includes/comment-template.php:1197
#: wp-includes/comment-template.php:1541
msgid "Leave a Reply"
msgstr "Dodaj komentarz"
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:59
#: wp-includes/comment-template.php:1198
#: wp-includes/comment-template.php:1542
msgid "Leave a Reply to %s"
msgstr "Odpowiedz na %s"
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:66
#: wp-includes/comment-template.php:1535
msgid "You must be <a href=\"%s\">logged in</a> to post a comment."
msgstr "Musisz się <a href=\"%s\">zalogować</a>, aby móc dodać komentarz."
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:73
msgid "Logged in as <a href=\"%1$s\">%2$s</a>."
msgstr "Zalogowano się jako <a href=\"%1$s\">%2$s</a>."
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:73
msgid "Log out of this account"
msgstr "Wyloguj się z tego konta"
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:73
msgid "Log out »"
msgstr "Wyloguj się »"
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:78
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:75
#: wp-includes/comment-template.php:1523
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:164
#: wp-admin/includes/template.php:351
#: wp-admin/user-edit.php:233
msgid "Name"
msgstr "Podpis"
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:78
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:81
#: wp-admin/user-new.php:287
#: wp-admin/user-new.php:291
#: wp-admin/user-edit.php:284
#: wp-admin/user-edit.php:329
msgid "(required)"
msgstr "(wymagane)"
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:81
msgid "Mail (will not be published)"
msgstr "E-mail (nie zostanie opublikowany)"
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:84
#: wp-includes/comment-template.php:1527
#: wp-admin/user-new.php:304
#: wp-admin/user-edit.php:342
msgid "Website"
msgstr "Witryna internetowa"
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:88
msgid "<strong>XHTML:</strong> You can use these tags: <code>%s</code>"
msgstr "<strong>XHTML:</strong> Możesz użyć następujących tagów: <code>%s</code>"
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:92
msgid "Submit Comment"
msgstr "Wyślij komentarz"
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:14
msgid "%1$s - Comments on %2$s"
msgstr "%1$s - Komentarze do %2$s"
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:33
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:143
#: wp-admin/edit-comments.php:110
#: wp-admin/edit-comments.php:140
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:284
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:901
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:218
#: wp-admin/includes/file.php:16
#: wp-admin/includes/template.php:1468
#: wp-admin/includes/template.php:1781
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:214
msgid "Comments"
msgstr "Komentarze"
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:35
msgid "<abbr title=\"Really Simple Syndication\">RSS</abbr> feed for comments on this post."
msgstr "Kanał <abbr title=\"Really Simple Syndication\">RSS</abbr> z komentarzami do tego wpisu."
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:38
msgid "The <abbr title=\"Universal Resource Locator\">URL</abbr> to TrackBack this entry is: <em>%s</em>"
msgstr "Adres <abbr title=\"Universal Resource Locator\">URL</abbr> do wysyłania trackbacków do tego wpisu: <em>%s</em>"
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:56
msgid "by %1$s — %2$s @ <a href=\"#comment-%3$s\">%4$s</a>"
msgstr "autor: %1$s — %2$s o <a href=\"#comment-%3$s\">%4$s</a>"
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:62
#: wp-admin/includes/dashboard.php:661
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:480
msgid "No comments yet."
msgstr "Brak komentarzy."
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:66
msgid "Leave a comment"
msgstr "Dodaj komentarz"
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:67
msgid "Line and paragraph breaks automatic, e-mail address never displayed, <acronym title=\"Hypertext Markup Language\">HTML</acronym> allowed: <code>%s</code>"
msgstr "Łamanie linii i tworzenie akapitów dokonywanie jest automatycznie, adres e-mail nigdy nie jest wyświetlany, dozwolone jest korzystanie z następujących znaczników <acronym title=\"Hypertext Markup Language\">HTML</acronym>-a: <code>%s</code>"
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:71
msgid "Logged in as <a href=\"%1$s\">%2$s</a>. <a href=\"%3$s\" title=\"Log out of this account\">Log out »</a>"
msgstr "Zalogowano się jako <a href=\"%1$s\">%2$s</a>. <a href=\"%3$s\" title=\"Wyloguj się z tego konta\">Wyloguj się »</a>"
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:80
#: wp-login.php:520
#: wp-admin/user-new.php:229
#: wp-admin/user-new.php:291
#: wp-admin/comment.php:160
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:165
#: wp-admin/includes/template.php:356
#: wp-admin/user-edit.php:329
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:85
msgid "<abbr title=\"Universal Resource Locator\">URL</abbr>"
msgstr "<abbr title=\"Universal Resource Locator\">URL</abbr>"
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:90
msgid "Your Comment"
msgstr "Twój komentarz"
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:98
msgid "Say It!"
msgstr "Dodaj go!"
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:103
msgid "Sorry, the comment form is closed at this time."
msgstr "Przepraszamy, możliwość dodawania komentarzy jest obecnie wyłączona."
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:108
msgid "Close this window."
msgstr "Zamknij to okno."
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:114
msgid "Sorry, no posts matched your criteria."
msgstr "Przepraszamy, brak wpisów spełniających podane kryteria."
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:118
msgid "Powered by <a href=\"%s\" title=\"Powered by WordPress, state-of-the-art semantic personal publishing platform\"><strong>WordPress</strong></a>"
msgstr "Ta witryna oparta jest na <a href=\"%s\" title=\"WordPress - nowoczesna, semantyczna, osobista platforma publikacyjna\"><strong>WordPressie</strong></a>"
#: wp-includes/media.php:247
msgid "File “%s” doesn’t exist?"
msgstr "Czy plik „%s” istnieje?"
#: wp-includes/media.php:250
msgid "The GD image library is not installed."
msgstr "Biblioteka GD nie jest zainstalowana."
#: wp-includes/media.php:257
msgid "File “%s” is not an image."
msgstr "Plik „%s” nie jest obrazkiem."
#: wp-includes/media.php:414
msgid "Could not read image size"
msgstr "Nie można było odczytać rozmiaru obrazka"
#: wp-includes/media.php:419
msgid "Could not calculate resized image dimensions"
msgstr "Nie można było obliczyć wymiarów przeskalowanego obrazka"
#: wp-includes/media.php:448
#: wp-includes/media.php:451
#: wp-includes/media.php:456
msgid "Resize path invalid"
msgstr "Ścieżka do pliku o zmienionych wymiarach jest nieprawidłowa"
#: wp-includes/class-pop3.php:82
msgid "No server specified"
msgstr "Nie określono serwera"
#: wp-includes/class-pop3.php:90
#: wp-includes/class-pop3.php:102
#: wp-includes/class-pop3.php:123
#: wp-includes/class-pop3.php:246
#: wp-includes/class-pop3.php:300
#: wp-includes/class-pop3.php:311
#: wp-includes/class-pop3.php:359
#: wp-includes/class-pop3.php:393
#: wp-includes/class-pop3.php:426
#: wp-includes/class-pop3.php:525
#: wp-includes/class-pop3.php:548
msgid "Error "
msgstr "Błąd "
#: wp-includes/class-pop3.php:115
msgid "no login ID submitted"
msgstr "nie wysłano identyfikatora logowania"
#: wp-includes/class-pop3.php:118
#: wp-includes/class-pop3.php:138
msgid "connection not established"
msgstr "połączenie nie zostało nawiązane"
#: wp-includes/class-pop3.php:135
#: wp-includes/class-pop3.php:171
msgid "No password submitted"
msgstr "Nie podano hasła"
#: wp-includes/class-pop3.php:143
msgid "Authentication failed"
msgstr "Uwierzytelnianie nie powiodło się"
#: wp-includes/class-pop3.php:162
#: wp-includes/class-pop3.php:205
#: wp-includes/class-pop3.php:230
#: wp-includes/class-pop3.php:272
#: wp-includes/class-pop3.php:346
#: wp-includes/class-pop3.php:386
#: wp-includes/class-pop3.php:416
#: wp-includes/class-pop3.php:450
#: wp-includes/class-pop3.php:513
#: wp-includes/class-pop3.php:578
msgid "No connection to server"
msgstr "Brak połączenia z serwerem"
#: wp-includes/class-pop3.php:168
msgid "No login ID submitted"
msgstr "Identyfikator logowania nie został wysłany"
#: wp-includes/class-pop3.php:176
msgid "No server banner"
msgstr "Brak bannera serwera"
#: wp-includes/class-pop3.php:176
#: wp-includes/class-pop3.php:186
msgid "abort"
msgstr "przerwij"
#: wp-includes/class-pop3.php:186
msgid "apop authentication failed"
msgstr "uwierzytelnianie przez apop nie powiodło się"
#: wp-includes/class-pop3.php:323
msgid "Premature end of list"
msgstr "Niespodziewany koniec listy"
#: wp-includes/class-pop3.php:456
msgid "Empty command string"
msgstr "Nie wprowadzono polecenia"
#: wp-includes/class-pop3.php:476
msgid "connection does not exist"
msgstr "brak połączenia"
#: wp-includes/class-pop3.php:583
msgid "No msg number submitted"
msgstr "Nie podano numeru wiadomości"
#: wp-includes/class-pop3.php:589
msgid "Command failed "
msgstr "Wykonywanie polecenia nie powiodło się "
#: wp-includes/deprecated.php:62
msgid "new WordPress Loop"
msgstr "nowa pętla WordPressa"
#: wp-includes/deprecated.php:707
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:484
#: wp-admin/includes/media.php:850
#: wp-admin/includes/media.php:944
#: wp-admin/includes/media.php:2131
#: wp-admin/includes/media.php:2147
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:264
#: wp-admin/edit-tags.php:348
#: wp-admin/edit-tag-form.php:55
msgid "None"
msgstr "Brak"
#: wp-includes/deprecated.php:987
msgid "Last updated"
msgstr "Ostatnia aktualizacja"
#: wp-includes/deprecated.php:1898
#: wp-includes/post-template.php:1154
msgid "Missing Attachment"
msgstr "Brakujący załącznik"
#: wp-includes/category-template.php:59
#: wp-includes/category-template.php:174
#: wp-includes/category-template.php:177
#: wp-includes/category-template.php:184
#: wp-includes/category-template.php:197
#: wp-includes/category-template.php:200
#: wp-includes/category-template.php:207
msgid "View all posts in %s"
msgstr "Zobacz wszystkie wpisy z kategorii „%s”"
#: wp-includes/category-template.php:161
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:619
#: wp-admin/includes/upgrade.php:109
msgid "Uncategorized"
msgstr "Bez kategorii"
#: wp-includes/category-template.php:419
msgid "No categories"
msgstr "Brak kategorii"
#: wp-includes/category-template.php:568
msgid "%s topic"
msgid_plural "%s topics"
msgstr[0] "%s temat"
msgstr[1] "%s tematy"
msgstr[2] "%s tematów"
#: wp-includes/category-template.php:837
msgid "View all posts filed under %s"
msgstr "Zobacz wszystkie wpisy z kategorii „%s”"
#: wp-includes/category-template.php:852
msgid "Feed for all posts filed under %s"
msgstr "Kanał z wpisami zaszufladkowanymi do %s"
#: wp-includes/category-template.php:1030
msgid "Tags: "
msgstr "Tagi: "
#: wp-includes/script-loader.php:70
msgid ""
"You are about to permanently delete the selected items.\n"
" 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr ""
"Zamierzasz usunąć zaznaczone elementy na zawsze.\n"
" Kliknij 'Anuluj', aby anulować tę operację, lub 'OK', aby ją sfinalizować."
#: wp-includes/script-loader.php:80
msgid "(Quick Links)"
msgstr "(Pokrewne odnośniki)"
#: wp-includes/script-loader.php:81
msgid "Enter a word to look up:"
msgstr "Wprowadź słowo, które chcesz wyszukać:"
#: wp-includes/script-loader.php:82
msgid "Dictionary lookup"
msgstr "Wyszukiwanie w słowniku"
#: wp-includes/script-loader.php:83
msgid "lookup"
msgstr "szukaj"
#: wp-includes/script-loader.php:84
msgid "Close all open tags"
msgstr "Zamknij wszystkie otwarte tagi"
#: wp-includes/script-loader.php:85
msgid "close tags"
msgstr "zamknij tagi"
#: wp-includes/script-loader.php:86
msgid "Enter the URL"
msgstr "Wprowadź adres URL"
#: wp-includes/script-loader.php:87
msgid "Enter the URL of the image"
msgstr "Wprowadź adres URL obrazka"
#: wp-includes/script-loader.php:88
msgid "Enter a description of the image"
msgstr "Wprowadź opis obrazka"
#: wp-includes/script-loader.php:89
msgid "fullscreen"
msgstr "pełny ekran"
#: wp-includes/script-loader.php:90
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:185
msgid "Toggle fullscreen mode"
msgstr "Przełącz tryb pełnoekranowy"
#: wp-includes/script-loader.php:107
#: wp-includes/script-loader.php:307
msgid "You do not have permission to do that."
msgstr "Nie posiadasz uprawnienia do wykonania tej operacji."
#: wp-includes/script-loader.php:108
#: wp-includes/script-loader.php:308
msgid "An unidentified error has occurred."
msgstr "Wystąpił niezidentyfikowany błąd."
#: wp-includes/script-loader.php:196
msgid "Next >"
msgstr "Następne »"
#: wp-includes/script-loader.php:197
msgid "< Prev"
msgstr "« Poprzednie"
#: wp-includes/script-loader.php:198
msgid "Image"
msgstr "Obrazek"
#: wp-includes/script-loader.php:199
msgid "of"
msgstr "z"
#: wp-includes/script-loader.php:200
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:20
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:284
#: wp-login.php:582
#: wp-admin/includes/template.php:1376
#: wp-admin/includes/widgets.php:207
msgid "Close"
msgstr "Zamknij"
#: wp-includes/script-loader.php:201
msgid "This feature requires inline frames. You have iframes disabled or your browser does not support them."
msgstr "Ta funkcja wymaga użycia ramek inline. Obsługa iframe'ów jest w Twojej przeglądarce wyłączona lub nie są one przez nią obsługiwane."
#: wp-includes/script-loader.php:226
msgid "not configured"
msgstr "nie skonfigurowano"
#: wp-includes/script-loader.php:229
msgid "You have attempted to queue too many files."
msgstr "Próbowano zakolejkować zbyt wiele plików."
#: wp-includes/script-loader.php:230
msgid "This file exceeds the maximum upload size for this site."
msgstr "Rozmiar tego pliku przekracza maksymalny dozwolony rozmiar plików wysyłanych na serwer."
#: wp-includes/script-loader.php:231
msgid "This file is empty. Please try another."
msgstr "Ten plik jest pusty. Proszę spróbować wysłać inny."
#: wp-includes/script-loader.php:232
msgid "This file type is not allowed. Please try another."
msgstr "Ten typ pliku nie jest dozwolony. Proszę spróbować wysłać inny."
#: wp-includes/script-loader.php:233
msgid "An error occurred in the upload. Please try again later."
msgstr "Wystąpił błąd podczas wysyłania pliku na serwer. Proszę spróbować ponownie później."
#: wp-includes/script-loader.php:234
msgid "There was a configuration error. Please contact the server administrator."
msgstr "W konfiguracji znajduje się błąd. Proszę skontaktować się z administratorem serwera."
#: wp-includes/script-loader.php:235
msgid "You may only upload 1 file."
msgstr "Możesz wysłać jedynie jeden plik."
#: wp-includes/script-loader.php:236
msgid "HTTP error."
msgstr "Błąd HTTP."
#: wp-includes/script-loader.php:237
msgid "Upload failed."
msgstr "Wysyłanie nie powiodło się."
#: wp-includes/script-loader.php:238
msgid "IO error."
msgstr "Błąd wejścia/wyjścia."
#: wp-includes/script-loader.php:239
msgid "Security error."
msgstr "Błąd zabezpieczeń."
#: wp-includes/script-loader.php:240
msgid "File canceled."
msgstr "Wysyłanie pliku zostało anulowane."
#: wp-includes/script-loader.php:241
msgid "Upload stopped."
msgstr "Wysyłanie zostało zatrzymane."
#: wp-includes/script-loader.php:242
#: wp-admin/async-upload.php:55
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1193
msgid "Dismiss"
msgstr "Zignoruj"
#: wp-includes/script-loader.php:243
msgid "Crunching…"
msgstr "Dzielenie…"
#: wp-includes/script-loader.php:244
msgid "moved to the trash."
msgstr "został przeniesiony do kosza."
#: wp-includes/script-loader.php:245
#: wp-admin/async-upload.php:56
msgid "“%s” has failed to upload due to an error"
msgstr "Nie udało się wysłać pliku „%s” na serwer z powodu wystąpienia błędu"
#: wp-includes/script-loader.php:259
#: wp-login.php:467
#: wp-admin/user-new.php:314
#: wp-admin/install.php:122
#: wp-admin/install.php:253
#: wp-admin/user-edit.php:375
msgid "Strength indicator"
msgstr "Siłomierz"
#: wp-includes/script-loader.php:260
#: wp-admin/install.php:254
msgid "Very weak"
msgstr "Bardzo słabe"
#: wp-includes/script-loader.php:261
#: wp-admin/install.php:255
msgid "Weak"
msgstr "Słabe"
#. translators: password strength
#: wp-includes/script-loader.php:263
#: wp-admin/install.php:256
msgctxt "password strength"
msgid "Medium"
msgstr "Średnie"
#: wp-includes/script-loader.php:264
#: wp-admin/install.php:257
msgid "Strong"
msgstr "Silne"
#: wp-includes/script-loader.php:265
#: wp-admin/install.php:258
msgid "Mismatch"
msgstr "Brak zgodności"
#: wp-includes/script-loader.php:278
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:134
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:269
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:342
msgid "Insert/edit link"
msgstr "Wstaw/edytuj odnośnik"
#: wp-includes/script-loader.php:279
#: wp-includes/script-loader.php:347
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:18
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:999
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1001
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1004
#: wp-admin/includes/internal-linking.php:118
#: wp-admin/includes/template.php:507
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:266
#: wp-admin/includes/post.php:1779
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:224
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:225
#: wp-admin/edit-tag-form.php:90
msgid "Update"
msgstr "Aktualizacja"
#: wp-includes/script-loader.php:280
#: wp-admin/edit-link-form.php:20
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:635
msgid "Add Link"
msgstr "Dodaj odnośnik"
#: wp-includes/script-loader.php:281
#: wp-includes/script-loader.php:393
#: wp-admin/includes/template.php:1522
msgid "(no title)"
msgstr "(bez tytułu)"
#: wp-includes/script-loader.php:282
msgid "No matches found."
msgstr "Nie znaleziono pasujących elementów."
#: wp-includes/script-loader.php:296
#: wp-includes/script-loader.php:334
#: wp-admin/includes/widgets.php:182
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:293
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:682
#: wp-admin/press-this.php:578
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
#: wp-includes/script-loader.php:297
msgid "Separate multiple categories with commas."
msgstr "Oddziel kolejne kategorie przecinkami."
#: wp-includes/script-loader.php:320
msgid "Approve and Reply"
msgstr "Zatwierdź i odpowiedz"
#: wp-includes/script-loader.php:321
#: wp-includes/comment-template.php:1039
#: wp-admin/includes/dashboard.php:698
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:417
msgid "Reply"
msgstr "Odpowiedz"
#: wp-includes/script-loader.php:333
msgid "Tags used on this post:"
msgstr "Tagi użyte w tym wpisie:"
#: wp-includes/script-loader.php:335
msgid "Add new Tag"
msgstr "Dodaj nowy tag"
#: wp-includes/script-loader.php:336
#: wp-includes/taxonomy.php:411
msgid "Separate tags with commas"
msgstr "Oddziel kolejne tagi przecinkami"
#: wp-includes/script-loader.php:337
#: wp-admin/includes/template.php:645
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:103
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:149
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: wp-includes/script-loader.php:338
#: wp-includes/script-loader.php:365
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:19
#: wp-admin/includes/dashboard.php:156
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:996
#: wp-admin/includes/image-edit.php:74
#: wp-admin/includes/media.php:1320
#: wp-admin/includes/media.php:1582
#: wp-admin/includes/internal-linking.php:115
#: wp-admin/includes/template.php:370
#: wp-admin/includes/template.php:559
#: wp-admin/includes/template.php:646
#: wp-admin/includes/theme-install.php:285
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:190
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:365
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:104
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:150
#: wp-admin/press-this.php:135
#: wp-admin/press-this.php:165
#: wp-admin/press-this.php:193
#: wp-admin/press-this.php:315
#: wp-admin/widgets.php:311
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
#: wp-includes/script-loader.php:339
#: wp-includes/script-loader.php:366
#: wp-admin/includes/dashboard.php:697
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:194
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:542
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:414
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:246
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:387
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:259
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:337
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:351
#: wp-admin/includes/post.php:1205
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:139
#: wp-admin/includes/widgets.php:182
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:84
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:130
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:182
#: wp-admin/edit-form-comment.php:62
msgid "Edit"
msgstr "Edytuj"
#: wp-includes/script-loader.php:340
msgid "Publish on:"
msgstr "Opublikuj:"
#: wp-includes/script-loader.php:341
msgid "Schedule for:"
msgstr "Zaplanuj na:"
#: wp-includes/script-loader.php:342
msgid "Published on:"
msgstr "Opublikowany:"
#: wp-includes/script-loader.php:343
msgid "Show more comments"
msgstr "Pokaż więcej komentarzy"
#: wp-includes/script-loader.php:344
msgid "No more comments found."
msgstr "Nie znaleziono więcej komentarzy."
#: wp-includes/script-loader.php:345
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:103
#: wp-admin/includes/dashboard.php:559
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:215
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:216
#: wp-admin/press-this.php:490
msgid "Publish"
msgstr "Opublikuj"
#: wp-includes/script-loader.php:346
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:212
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:213
msgid "Schedule"
msgstr "Zaplanuj"
#: wp-includes/script-loader.php:348
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:33
msgid "Save as Pending"
msgstr "Zapisz jako oczekującą na przegląd"
#: wp-includes/script-loader.php:349
#: wp-admin/includes/dashboard.php:556
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:31
#: wp-admin/press-this.php:488
msgid "Save Draft"
msgstr "Zapisz szkic"
#: wp-includes/script-loader.php:350
#: wp-includes/post.php:598
#: wp-includes/post.php:618
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:808
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:950
#: wp-admin/includes/template.php:1635
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:116
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:146
msgid "Private"
msgstr "Prywatne"
#: wp-includes/script-loader.php:351
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:125
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:140
msgid "Public"
msgstr "Publiczne"
#: wp-includes/script-loader.php:352
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:122
msgid "Public, Sticky"
msgstr "Publiczne, przyklejone"
#: wp-includes/script-loader.php:353
msgid "Password Protected"
msgstr "Zabezpieczony hasłem"
#: wp-includes/script-loader.php:354
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:65
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:92
msgid "Privately Published"
msgstr "Opublikowano jako prywatne"
#: wp-includes/script-loader.php:355
#: wp-includes/post.php:599
#: wp-includes/post.php:619
#: wp-admin/admin-ajax.php:1308
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:593
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:947
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:68
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:90
msgid "Published"
msgstr "Opublikowano"
#: wp-includes/script-loader.php:367
msgid "Submitted on:"
msgstr "Wysłany:"
#: wp-includes/script-loader.php:391
#: wp-includes/script-loader.php:400
msgid "Error while saving the changes."
msgstr "Błąd zapisu zmian."
#: wp-includes/script-loader.php:392
msgid "Remove From Bulk Edit"
msgstr "Usuń z masowej edycji"
#: wp-includes/script-loader.php:407
msgid "Plugin Information:"
msgstr "Informacje o wtyczce:"
#: wp-includes/script-loader.php:408
msgid "Are you sure you want to install this plugin?"
msgstr "Czy na pewno chcesz zainstalować tę wtyczkę?"
#: wp-includes/script-loader.php:431
#: wp-admin/includes/media.php:1338
msgid "Use as featured image"
msgstr "Użyj jako ikony wpisu"
#: wp-includes/script-loader.php:432
msgid "Saving..."
msgstr "Zapisywanie..."
#: wp-includes/script-loader.php:433
msgid "Could not set that as the thumbnail image. Try a different attachment."
msgstr "Nie można było ustawić tego pliku jako miniatury. Proszę spróbować użyć innego załącznika."
#: wp-includes/script-loader.php:434
msgid "Done"
msgstr "Gotowe"
#: wp-includes/script-loader.php:441
msgctxt "search results"
msgid "No results found."
msgstr "Nie znaleziono pasujących pozycji."
#: wp-includes/script-loader.php:442
msgid ""
"You are about to permanently delete this menu. \n"
" 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr ""
"Zamierzasz usunąć to menu na zawsze. \n"
" Kliknij 'Anuluj', aby anulować tę operację, lub 'OK', aby ją sfinalizować."
#: wp-includes/script-loader.php:443
#: wp-includes/script-loader.php:564
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:182
msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page."
msgstr "Jeżeli opuścisz tę stronę, wprowadzone zmiany zostaną utracone."
#: wp-includes/script-loader.php:563
msgid "Saving Draft…"
msgstr "Zapisywanie szkicu…"
#: wp-includes/post-template.php:112
msgid "Protected: %s"
msgstr "Zabezpieczony: %s"
#: wp-includes/post-template.php:115
msgid "Private: %s"
msgstr "Prywatny: %s"
#: wp-includes/post-template.php:185
msgid "(more...)"
msgstr "(więcej...)"
#: wp-includes/post-template.php:268
msgid "There is no excerpt because this is a protected post."
msgstr "Brak wypisu, ponieważ wpis jest zabezpieczony hasłem."
#: wp-includes/post-template.php:625
msgid "Pages:"
msgstr "Strony:"
#: wp-includes/post-template.php:627
msgid "Next page"
msgstr "Następna strona"
#: wp-includes/post-template.php:628
msgid "Previous page"
msgstr "Poprzednia strona"
#: wp-includes/post-template.php:890
#: wp-admin/menu.php:27
msgid "Home"
msgstr "Strona główna"
#: wp-includes/post-template.php:1215
msgid "This post is password protected. To view it please enter your password below:"
msgstr "Ten wpis jest zabezpieczony hasłem. Aby go zobaczyć, proszę wprowadzić swoje hasło poniżej:"
#: wp-includes/post-template.php:1216
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:145
msgid "Password:"
msgstr "Hasło:"
#: wp-includes/post-template.php:1216
#: wp-admin/includes/dashboard.php:186
msgid "Submit"
msgstr "Wyślij"
#. translators: revision date format, see http:php.net/date
#: wp-includes/post-template.php:1279
msgctxt "revision date format"
msgid "j F, Y @ G:i"
msgstr "j F Y \\o H:i"
#. translators: 1: date
#: wp-includes/post-template.php:1281
msgid "%1$s [Autosave]"
msgstr "%s [zapisana automatycznie]"
#. translators: 1: date
#: wp-includes/post-template.php:1283
msgid "%1$s [Current Revision]"
msgstr "%s [aktualna wersja]"
#. translators: post revision: 1: when, 2: author name
#: wp-includes/post-template.php:1349
msgctxt "post revision"
msgid "%1$s by %2$s"
msgstr "%1$s, autor: %2$s"
#: wp-includes/post-template.php:1376
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:192
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:547
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:195
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:404
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:354
msgid "Restore"
msgstr "Przywróć"
#: wp-includes/post-template.php:1399
msgid "Compare Revisions"
msgstr "Porównaj wersje"
#. translators: column name in revisons
#: wp-includes/post-template.php:1415
msgctxt "revisions column name"
msgid "Old"
msgstr "Stare"
#. translators: column name in revisons
#: wp-includes/post-template.php:1416
msgctxt "revisions column name"
msgid "New"
msgstr "Nowe"
#. translators: column name in revisons
#: wp-includes/post-template.php:1417
msgctxt "revisions column name"
msgid "Date Created"
msgstr "Data utworzenia"
#: wp-includes/post-template.php:1419
#: wp-admin/includes/media.php:1818
msgid "Actions"
msgstr "Działania"
#: wp-includes/author-template.php:55
msgid "Use <code>get_the_author()</code> instead if you do not want the value echoed."
msgstr "Jeśli nie chcesz, aby zwracana wartość była wyświetlana, użyj funkcji <code>get_the_author()</code>."
#: wp-includes/author-template.php:143
msgid "Visit %s’s website"
msgstr "Odwiedź witrynę internetową użytkownika podpisującego się „%s”"
#: wp-includes/author-template.php:211
#: wp-includes/author-template.php:325
msgid "Posts by %s"
msgstr "Wpisy, których autorem jest %s"
#: wp-includes/comment-template.php:30
#: wp-includes/theme.php:236
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonim"
#: wp-includes/comment-template.php:580
#: wp-includes/comment-template.php:976
msgid "% Comments"
msgstr "% komentarzy"
#: wp-includes/comment-template.php:582
#: wp-includes/comment-template.php:974
msgid "No Comments"
msgstr "Brak komentarzy"
#: wp-includes/comment-template.php:584
#: wp-includes/comment-template.php:975
msgid "1 Comment"
msgstr "1 komentarz"
#. translators: field name in comment form
#: wp-includes/comment-template.php:678
#: wp-includes/comment-template.php:1534
#: wp-admin/comment.php:171
msgctxt "noun"
msgid "Comment"
msgstr "Komentarz"
#: wp-includes/comment-template.php:679
#: wp-admin/includes/dashboard.php:740
msgid "Trackback"
msgstr "Trackback"
#: wp-includes/comment-template.php:680
#: wp-admin/includes/dashboard.php:737
msgid "Pingback"
msgstr "Pingback"
#: wp-includes/comment-template.php:726
msgid "Use <code>get_trackback_url()</code> instead if you do not want the value echoed."
msgstr "Jeśli nie chcesz, aby zwracana wartość była wyświetlana, użyj funkcji <code>get_trackback_url()</code>."
#: wp-includes/comment-template.php:977
msgid "Comments Off"
msgstr "Komentarze są wyłączone"
#: wp-includes/comment-template.php:987
msgid "Enter your password to view comments."
msgstr "Wprowadź swoje hasło, aby zobaczyć komentarze."
#: wp-includes/comment-template.php:1014
msgid "Comment on %s"
msgstr "Skomentuj „%s”"
#: wp-includes/comment-template.php:1040
msgid "Log in to Reply"
msgstr "Zaloguj się, aby móc odpowiedzieć"
#: wp-includes/comment-template.php:1100
msgid "Leave a Comment"
msgstr "Dodaj komentarz"
#: wp-includes/comment-template.php:1101
msgid "Log in to leave a Comment"
msgstr "Zaloguj się, aby dodać komentarz"
#: wp-includes/comment-template.php:1140
msgid "Click here to cancel reply."
msgstr "Kliknij tutaj, aby anulować odpowiadanie."
#: wp-includes/comment-template.php:1355
msgid "<cite class=\"fn\">%s</cite> <span class=\"says\">says:</span>"
msgstr "<cite class=\"fn\">%s</cite> <span class=\"says\">pisze:</span>"
#: wp-includes/comment-template.php:1358
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "Twój komentarz oczekuje na moderację."
#. translators: 1: date, 2: time
#: wp-includes/comment-template.php:1365
msgid "%1$s at %2$s"
msgstr "%1$s o %2$s"
#: wp-includes/comment-template.php:1365
msgid "(Edit)"
msgstr "(Edytuj)"
#: wp-includes/comment-template.php:1525
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
#: wp-includes/comment-template.php:1531
msgid "Required fields are marked %s"
msgstr "Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem %s"
#: wp-includes/comment-template.php:1536
msgid "Logged in as <a href=\"%1$s\">%2$s</a>. <a href=\"%3$s\" title=\"Log out of this account\">Log out?</a>"
msgstr "Zalogowano się jako <a href=\"%1$s\">%2$s</a>. <a href=\"%3$s\" title=\"Wyloguj się z tego konta\">Wylogować się?</a>"
#: wp-includes/comment-template.php:1537
msgid "Your email address will not be published."
msgstr "Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany."
#: wp-includes/comment-template.php:1538
msgid "You may use these <abbr title=\"HyperText Markup Language\">HTML</abbr> tags and attributes: %s"
msgstr "Możesz użyć następujących tagów oraz atrybutów <abbr title=\"HyperText Markup Language\">HTML</abbr>-a: %s"
#: wp-includes/comment-template.php:1543
msgid "Cancel reply"
msgstr "Anuluj pisanie odpowiedzi"
#: wp-includes/comment-template.php:1544
msgid "Post Comment"
msgstr "Opublikuj komentarz"
#: wp-includes/comment.php:387
msgid "Unapproved"
msgstr "Odrzucony"
#. translators: comment status
#. translators: comment type radio button
#: wp-includes/comment.php:389
#: wp-admin/edit-form-comment.php:50
msgctxt "adjective"
msgid "Approved"
msgstr "Zatwierdzony"
#. translators: comment status
#. translators: comment type radio button
#: wp-includes/comment.php:391
#: wp-admin/edit-form-comment.php:52
msgctxt "adjective"
msgid "Spam"
msgstr "Będący spamem"
#: wp-includes/comment.php:628
#: wp-includes/comment.php:630
msgid "Duplicate comment detected; it looks as though you’ve already said that!"
msgstr "Wykryto duplikat komentarza: wygląda na to, że już to powiedziano!"
#: wp-includes/comment.php:688
#: wp-includes/comment.php:690
msgid "You are posting comments too quickly. Slow down."
msgstr "Dodajesz komentarze zbyt szybko. Zwolnij troszkę."
#: wp-includes/comment.php:1412
msgid "Could not update comment status"
msgstr "Nie można było zaktualizować stanu komentarza"
#: wp-includes/class-http.php:123
msgid "A valid URL was not provided."
msgstr "Podano nieprawidłowy adres URL."
#: wp-includes/class-http.php:126
msgid "User has blocked requests through HTTP."
msgstr "Użytkownik zablokował wysyłanie żądań przez HTTP."
#: wp-includes/class-http.php:146
msgid "Destination directory for file streaming does not exist or is not writable."
msgstr "Katalog docelowy przesyłania strumieniowego nie istnieje lub nie ma uprawnień do zapisu do niego."
#: wp-includes/class-http.php:248
msgid "There are no HTTP transports available which can complete the requested request."
msgstr "Brak dostępnych transportów HTTP, które mogłyby zostać użyte do wykonania polecenia."
#: wp-includes/class-http.php:697
#: wp-includes/class-http.php:879
#: wp-includes/class-http.php:898
#: wp-includes/class-http.php:1072
msgid "Could not open handle for fopen() to %s"
msgstr "Nie można było otworzyć uchwytu funkcji fopen() dla argumentu „%s”"
#: wp-includes/class-http.php:737
#: wp-includes/class-http.php:921
#: wp-includes/class-http.php:1117
#: wp-includes/class-http.php:1136
msgid "Too many redirects."
msgstr "Zbyt wiele przekierowań."
#: wp-includes/class-http.php:821
msgid "Malformed URL: %s"
msgstr "Nieprawidłowy adres URL: %s"
#: wp-includes/user.php:80
msgid "<strong>ERROR</strong>: The username field is empty."
msgstr "<strong>BŁĄD</strong>: Pole „Nazwa użytkownika” jest puste."
#: wp-includes/user.php:83
msgid "<strong>ERROR</strong>: The password field is empty."
msgstr "<strong>BŁĄD</strong>: Pole „Hasło” jest puste."
#: wp-includes/user.php:91
msgid "<strong>ERROR</strong>: Invalid username. <a href=\"%s\" title=\"Password Lost and Found\">Lost your password</a>?"
msgstr "<strong>BŁĄD</strong>: Nieprawidłowa nazwa użytkownika. <a href=\"%s\" title=\"Hasło utracone i znalezione\">Nie pamiętasz swojego hasła</a>?"
#: wp-includes/user.php:96
msgid "<strong>ERROR</strong>: Your account has been marked as a spammer."
msgstr "<strong>BŁĄD</strong>: Twoje konto zostało oznaczone jako konto spamera."
#: wp-includes/user.php:102
msgid "Site Suspended."
msgstr "Witryna została zawieszona."
#: wp-includes/user.php:111
msgid "<strong>ERROR</strong>: The password you entered for the username <strong>%1$s</strong> is incorrect. <a href=\"%2$s\" title=\"Password Lost and Found\">Lost your password</a>?"
msgstr "<strong>BŁĄD</strong>: Wprowadzone hasło nie jest hasłem do konta o nazwie <strong>%1$s</strong>. <a href=\"%2$s\" title=\"Hasło utracone i znalezione\">Nie pamiętasz swojego hasła</a>?"
#: wp-includes/user.php:137
msgid "Please log in again."
msgstr "Proszę zalogować się ponownie."
#: wp-includes/user.php:1406
msgid "Cannot create a user with an empty login name."
msgstr "Nie można utworzyć konta bez nazwy."
#: wp-includes/user.php:1409
msgid "This username is already registered."
msgstr "Ta nazwa użytkownika została już zarejestrowana."
#: wp-includes/user.php:1424
msgid "This email address is already registered."
msgstr "Ten adres e-mail został już zarejestrowany."
#: wp-includes/user.php:1614
msgid "AIM"
msgstr "AIM"
#: wp-includes/user.php:1615
msgid "Yahoo IM"
msgstr "Yahoo IM"
#: wp-includes/user.php:1616
msgid "Jabber / Google Talk"
msgstr "Jabber / Google Talk"
#: wp-includes/load.php:426
msgid "The site you have requested is not installed properly. Please contact the system administrator."
msgstr "Witryna, którą próbowano odwiedzić, nie jest prawidłowo zainstalowana. Proszę skontaktować się z administratorem systemu."
#: wp-includes/registration-functions.php:7
#: wp-includes/registration.php:7
msgid "This file no longer needs to be included."
msgstr "Ten plik nie musi już być załączony."
#: wp-includes/functions.php:406
msgid "%s is a protected WP option and may not be modified"
msgstr "%s jest zabezpieczoną opcją WP i nie może zostać zmodyfikowana"
#: wp-includes/functions.php:1780
msgid "ERROR: %s is not a valid feed template."
msgstr "BŁĄD: %s nie jest prawidłowym szablonem kanału nowości."
#: wp-includes/functions.php:2274
#: wp-includes/functions.php:2392
msgid "Unable to create directory %s. Is its parent directory writable by the server?"
msgstr "Nie można utworzyć katalogu „%s”. Czy WordPress ma uprawnienie do zapisu do katalogu nadrzędnego?"
#: wp-includes/functions.php:2371
msgid "Empty filename"
msgstr "Brak nazwy pliku"
#: wp-includes/functions.php:2375
msgid "Invalid file type"
msgstr "Nieprawidłowy typ pliku"
#: wp-includes/functions.php:2398
msgid "Could not write file %s"
msgstr "Nie można było zapisać pliku %s"
#: wp-includes/functions.php:2647
msgid "Your attempt to edit this attachment: “%s” has failed."
msgstr "Próba edycji załącznika „%s” nie powiodła się."
#: wp-includes/functions.php:2649
msgid "Your attempt to add this category has failed."
msgstr "Próba dodania tej kategorii nie powiodła się."
#: wp-includes/functions.php:2650
msgid "Your attempt to delete this category: “%s” has failed."
msgstr "Próba usunięcia kategorii „%s” nie powiodła się."
#: wp-includes/functions.php:2651
msgid "Your attempt to edit this category: “%s” has failed."
msgstr "Próba edycji kategorii „%s” nie powiodła się."
#: wp-includes/functions.php:2653
msgid "Your attempt to delete this comment: “%s” has failed."
msgstr "Próba usunięcia komentarza „%s” nie powiodła się."
#: wp-includes/functions.php:2654
msgid "Your attempt to unapprove this comment: “%s” has failed."
msgstr "Próba odrzucenia komentarza „%s” nie powiodła się."
#: wp-includes/functions.php:2655
msgid "Your attempt to approve this comment: “%s” has failed."
msgstr "Próba zatwierdzenia komentarza „%s” nie powiodła się."
#: wp-includes/functions.php:2656
msgid "Your attempt to edit this comment: “%s” has failed."
msgstr "Próba edycji komentarza „%s” nie powiodła się."
#: wp-includes/functions.php:2657
msgid "Your attempt to bulk modify comments has failed."
msgstr "Próba masowej edycji komentarzy nie powiodła się."
#: wp-includes/functions.php:2658
msgid "Your attempt to moderate comments has failed."
msgstr "Próba moderacji komentarzy nie powiodła się."
#: wp-includes/functions.php:2660
msgid "Your attempt to add this link has failed."
msgstr "Próba dodania odnośnika nie powiodła się."
#: wp-includes/functions.php:2661
msgid "Your attempt to delete this link: “%s” has failed."
msgstr "Próba usunięcia odnośnika „%s” nie powiodła się."
#: wp-includes/functions.php:2662
msgid "Your attempt to edit this link: “%s” has failed."
msgstr "Próba edycji odnośnika „%s” nie powiodła się."
#: wp-includes/functions.php:2663
msgid "Your attempt to bulk modify links has failed."
msgstr "Próba masowej edycji odnośników nie powiodła się."
#: wp-includes/functions.php:2665
msgid "Your attempt to add this page has failed."
msgstr "Próba dodania strony nie powiodła się."
#: wp-includes/functions.php:2666
msgid "Your attempt to delete this page: “%s” has failed."
msgstr "Próba usunięcia strony „%s” nie powiodła się."
#: wp-includes/functions.php:2667
msgid "Your attempt to edit this page: “%s” has failed."
msgstr "Próba edycji strony „%s” nie powiodła się."
#: wp-includes/functions.php:2669
msgid "Your attempt to edit this plugin file: “%s” has failed."
msgstr "Próba edycji wtyczki „%s” nie powiodła się."
#: wp-includes/functions.php:2670
msgid "Your attempt to activate this plugin: “%s” has failed."
msgstr "Próba włączenia wtyczki „%s” nie powiodła się."
#: wp-includes/functions.php:2671
msgid "Your attempt to deactivate this plugin: “%s” has failed."
msgstr "Próba wyłączenia wtyczki „%s” nie powiodła się."
#: wp-includes/functions.php:2672
msgid "Your attempt to update this plugin: “%s” has failed."
msgstr "Próba aktualizacji wtyczki „%s” nie powiodła się."
#: wp-includes/functions.php:2674
msgid "Your attempt to add this post has failed."
msgstr "Próba dodania wpisu nie powiodła się."
#: wp-includes/functions.php:2675
msgid "Your attempt to delete this post: “%s” has failed."
msgstr "Próba usunięcia wpisu „%s” nie powiodła się."
#: wp-includes/functions.php:2676
msgid "Your attempt to edit this post: “%s” has failed."
msgstr "Próba edycji wpisu „%s” nie powiodła się."
#: wp-includes/functions.php:2678
msgid "Your attempt to add this user has failed."
msgstr "Próba dodania użytkownika nie powiodła się."
#: wp-includes/functions.php:2679
msgid "Your attempt to delete users has failed."
msgstr "Próba usunięcia kont użytkowników nie powiodła się."
#: wp-includes/functions.php:2680
msgid "Your attempt to bulk modify users has failed."
msgstr "Próba masowej edycji kont użytkowników nie powiodła się."
#: wp-includes/functions.php:2681
msgid "Your attempt to edit this user: “%s” has failed."
msgstr "Próba edycji konta „%s” nie powiodła się."
#: wp-includes/functions.php:2682
msgid "Your attempt to modify the profile for: “%s” has failed."
msgstr "Próba modyfikacji profilu użytkownika podpisującego się „%s” nie powiodła się."
#: wp-includes/functions.php:2684
msgid "Your attempt to edit your settings has failed."
msgstr "Próba edycji własnych ustawień nie powiodła się."
#: wp-includes/functions.php:2685
msgid "Your attempt to change your permalink structure to: %s has failed."
msgstr "Próba zmiany formatu bezpośrednich odnośników na %s nie powiodła się."
#: wp-includes/functions.php:2686
msgid "Your attempt to edit this file: “%s” has failed."
msgstr "Próba edycji pliku „%s” nie powiodła się."
#: wp-includes/functions.php:2687
msgid "Your attempt to edit this theme file: “%s” has failed."
msgstr "Próba edycji motywu „%s” nie powiodła się."
#: wp-includes/functions.php:2688
msgid "Your attempt to switch to this theme: “%s” has failed."
msgstr "Próba zmiany motywu na „%s” nie powiodła się."
#: wp-includes/functions.php:2690
msgid "You are attempting to log out of %s"
msgstr "Zamierzasz wylogować się z „%s”"
#: wp-includes/functions.php:2710
#: wp-includes/functions.php:2712
#: wp-admin/comment.php:176
msgid "Are you sure you want to do this?"
msgstr "Czy na pewno chcesz to zrobić?"
#: wp-includes/functions.php:2729
msgid "WordPress Failure Notice"
msgstr "Informacja o niepowodzeniu WordPressa"
#: wp-includes/functions.php:2732
msgid "Do you really want to <a href='%s'>log out</a>?"
msgstr "Czy naprawdę chcesz się <a href='%s'>wylogować</a>?"
#: wp-includes/functions.php:2734
msgid "Please try again."
msgstr "Proszę spróbować ponownie."
#: wp-includes/functions.php:2810
msgid "« Back"
msgstr "« Powrót"
#: wp-includes/functions.php:2831
msgid "WordPress › Error"
msgstr "WordPress › Błąd"
#: wp-includes/functions.php:3236
#: wp-includes/admin-bar.php:308
#: wp-admin/widgets.php:33
msgid "Widgets"
msgstr "Widgety"
#: wp-includes/functions.php:3382
#: wp-includes/functions.php:3422
msgid "%1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s! Use %3$s instead."
msgstr "Korzystanie z %1$s uznawane jest za <strong>przestarzałe</strong> od wersji %2$s! Zamiast tego użyj %3$s."
#: wp-includes/functions.php:3384
#: wp-includes/functions.php:3424
msgid "%1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s with no alternative available."
msgstr "Korzystanie z %1$s uznawane jest za <strong>przestarzałe</strong> od wersji %2$s! Nie istnieje żadna alternatywa."
#: wp-includes/functions.php:3466
msgid "%1$s was called with an argument that is <strong>deprecated</strong> since version %2$s! %3$s"
msgstr "Funkcja %1$s została wywołana z argumentem, którego użycie jest <strong>przestarzałą praktyką</strong> od wersji %2$s! %3$s"
#: wp-includes/functions.php:3468
msgid "%1$s was called with an argument that is <strong>deprecated</strong> since version %2$s with no alternative available."
msgstr "Funkcja %1$s została wywołana z argumentem, którego użycie jest <strong>przestarzałą praktyką</strong> od wersji %2$s! Nie istnieje żadna alternatywa."
#: wp-includes/functions.php:3500
msgid "(This message was added in version %s.)"
msgstr "(Ten komunikat został dodany w wersji %s.)"
#: wp-includes/functions.php:3501
msgid "%1$s was called <strong>incorrectly</strong>. %2$s %3$s"
msgstr "Funkcja %1$s została wywołana <strong>nieprawidłowo</strong>. %2$s %3$s"
#: wp-includes/functions.php:4185
msgid "Select a city"
msgstr "Wybierz miasto"
#: wp-includes/functions.php:4230
#: wp-includes/functions.php:4234
msgid "UTC"
msgstr "UTC"
#: wp-includes/functions.php:4238
msgid "Manual Offsets"
msgstr "Ręczny wybór różnicy"
#: wp-includes/bookmark-template.php:82
msgid "Last updated: %s"
msgstr "Ostatnia aktualizacja: %s"
#: wp-includes/bookmark-template.php:206
msgid "Bookmarks"
msgstr "Zakładki"
#: wp-includes/rss.php:900
msgid "An error has occurred, which probably means the feed is down. Try again later."
msgstr "Wystąpił błąd, co prawdopodobnie oznacza, że kanał nie działa. Spróbuj ponownie później."
#: wp-includes/cron.php:159
msgid "This argument has changed to an array to match the behavior of the other cron functions."
msgstr "Pobierany argument został zastąpiony tablicą w celu zachowania zgodności z innymi funkcjami związanymi z cronem."
#: wp-includes/cron.php:314
msgid "Once Hourly"
msgstr "Co godzinę"
#: wp-includes/cron.php:315
msgid "Twice Daily"
msgstr "Dwa razy dziennie"
#: wp-includes/cron.php:316
msgid "Once Daily"
msgstr "Raz dziennie"
#: wp-includes/taxonomy.php:49
msgid "Navigation Menus"
msgstr "Nawigacyjne menu"
#: wp-includes/taxonomy.php:50
msgid "Navigation Menu"
msgstr "Nawigacyjne menu"
#: wp-includes/taxonomy.php:62
#: wp-admin/menu.php:97
msgid "Link Categories"
msgstr "Kategorie odnośników"
#: wp-includes/taxonomy.php:63
msgid "Link Category"
msgstr "Kategoria odnośników"
#: wp-includes/taxonomy.php:64
msgid "Search Link Categories"
msgstr "Przeszukaj kategorie odnośników"
#: wp-includes/taxonomy.php:66
msgid "All Link Categories"
msgstr "Wszystkie kategorie odnośników"
#: wp-includes/taxonomy.php:67
msgid "Edit Link Category"
msgstr "Edytuj kategorię odnośników"
#: wp-includes/taxonomy.php:68
msgid "Update Link Category"
msgstr "Zaktualizuj kategorię odnośników"
#: wp-includes/taxonomy.php:69
msgid "Add New Link Category"
msgstr "Dodaj nową kategorię odnośników"
#: wp-includes/taxonomy.php:70
msgid "New Link Category Name"
msgstr "Nazwa nowej kategorii odnośników"
#: wp-includes/taxonomy.php:92
#: wp-includes/taxonomy.php:93
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:106
msgctxt "post format"
msgid "Format"
msgstr "Format"
#: wp-includes/taxonomy.php:399
msgctxt "taxonomy general name"
msgid "Post Tags"
msgstr "Tagi wpisów"
#: wp-includes/taxonomy.php:399
msgctxt "taxonomy general name"
msgid "Categories"
msgstr "Kategorie"
#: wp-includes/taxonomy.php:400
msgctxt "taxonomy singular name"
msgid "Post Tag"
msgstr "Tag wpisu"
#: wp-includes/taxonomy.php:400
msgctxt "taxonomy singular name"
msgid "Category"
msgstr "Kategoria"
#: wp-includes/taxonomy.php:401
msgid "Search Tags"
msgstr "Szukaj tagów"
#: wp-includes/taxonomy.php:401
msgid "Search Categories"
msgstr "Szukaj kategorii"
#: wp-includes/taxonomy.php:402
msgid "Popular Tags"
msgstr "Popularne tagi"
#: wp-includes/taxonomy.php:403
msgid "All Tags"
msgstr "Wszystkie tagi"
#: wp-includes/taxonomy.php:403
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:656
msgid "All Categories"
msgstr "Wszystkie kategorie"
#: wp-includes/taxonomy.php:404
msgid "Parent Category"
msgstr "Kategoria nadrzędna"
#: wp-includes/taxonomy.php:405
msgid "Parent Category:"
msgstr "Kategoria nadrzędna:"
#: wp-includes/taxonomy.php:406
msgid "Edit Tag"
msgstr "Edytuj tag"
#: wp-includes/taxonomy.php:406
msgid "Edit Category"
msgstr "Edytuj kategorię"
#: wp-includes/taxonomy.php:407
msgid "View Tag"
msgstr "Zobacz tag"
#: wp-includes/taxonomy.php:407
msgid "View Category"
msgstr "Zobacz kategorię"
#: wp-includes/taxonomy.php:408
msgid "Update Tag"
msgstr "Zaktualizuj tag"
#: wp-includes/taxonomy.php:408
msgid "Update Category"
msgstr "Zaktualizuj kategorię"
#: wp-includes/taxonomy.php:409
msgid "Add New Tag"
msgstr "Dodaj nowy tag"
#: wp-includes/taxonomy.php:409
msgid "Add New Category"
msgstr "Dodaj nową kategorię"
#: wp-includes/taxonomy.php:410
msgid "New Tag Name"
msgstr "Nazwa nowego tagu"
#: wp-includes/taxonomy.php:410
msgid "New Category Name"
msgstr "Nazwa nowej kategorii"
#: wp-includes/taxonomy.php:412
msgid "Add or remove tags"
msgstr "Dodaj lub usuń tagi"
#: wp-includes/taxonomy.php:413
#: wp-admin/press-this.php:583
msgid "Choose from the most used tags"
msgstr "Wybierz spośród najpopularniejszych tagów"
#: wp-includes/taxonomy.php:490
#: wp-includes/taxonomy.php:843
#: wp-includes/taxonomy.php:971
#: wp-includes/taxonomy.php:1161
#: wp-includes/taxonomy.php:1834
#: wp-includes/taxonomy.php:2103
msgid "Invalid Taxonomy"
msgstr "Błąd w taksonomii"
#: wp-includes/taxonomy.php:838
#: wp-includes/taxonomy.php:2880
msgid "Empty Term"
msgstr "Brak terminu"
#: wp-includes/taxonomy.php:1972
#: wp-includes/taxonomy.php:2274
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:23
msgid "Invalid taxonomy"
msgstr "Błąd w taksonomii"
#: wp-includes/taxonomy.php:1979
msgid "Invalid term ID"
msgstr "Nieprawidłowy identyfikator terminu"
#: wp-includes/taxonomy.php:1982
#: wp-includes/taxonomy.php:2300
msgid "A name is required for this term"
msgstr "Wymagane jest wprowadzenie nazwy dla tego terminu"
#: wp-includes/taxonomy.php:2020
msgid "A term with the name provided already exists with this parent."
msgstr "Istnieje już termin o takiej nazwie posiadający tego samego rodzica."
#: wp-includes/taxonomy.php:2024
#: wp-includes/taxonomy.php:2031
#: wp-includes/taxonomy.php:2041
msgid "Could not insert term into the database"
msgstr "Nie można było dodać elementu do bazy danych"
#: wp-includes/taxonomy.php:2035
msgid "A term with the name provided already exists."
msgstr "Istnieje już element o takiej nazwie."
#: wp-includes/taxonomy.php:2333
msgid "The slug “%s” is already in use by another term"
msgstr "Uproszczona nazwa „%s” jest już używana przez inny element"
#: wp-includes/taxonomy.php:3044
msgid "Invalid object ID"
msgstr "Nieprawidłowy identyfikator elementu"
#: wp-includes/default-widgets.php:17
msgid "Your site’s WordPress Pages"
msgstr "Strony Twojej witryny oparte na WordPressie"
#: wp-includes/default-widgets.php:66
#: wp-includes/default-widgets.php:196
#: wp-includes/default-widgets.php:262
#: wp-includes/default-widgets.php:317
#: wp-includes/default-widgets.php:357
#: wp-includes/default-widgets.php:403
#: wp-includes/default-widgets.php:489
#: wp-includes/default-widgets.php:582
#: wp-includes/default-widgets.php:679
#: wp-includes/default-widgets.php:1026
#: wp-includes/default-widgets.php:1099
#: wp-content/plugins/akismet/widget.php:51
msgid "Title:"
msgstr "Tytuł:"
#: wp-includes/default-widgets.php:68
msgid "Sort by:"
msgstr "Porządkuj wg:"
#: wp-includes/default-widgets.php:70
msgid "Page title"
msgstr "tytułów stron"
#: wp-includes/default-widgets.php:71
msgid "Page order"
msgstr "kolejności stron"
#: wp-includes/default-widgets.php:72
msgid "Page ID"
msgstr "identyfikatorów stron"
#: wp-includes/default-widgets.php:76
msgid "Exclude:"
msgstr "Pomiń:"
#: wp-includes/default-widgets.php:78
msgid "Page IDs, separated by commas."
msgstr "Oddzielone przecinkami identyfikatory stron."
#: wp-includes/default-widgets.php:93
msgid "Your blogroll"
msgstr "Twój blogroll"
#: wp-includes/default-widgets.php:94
#: wp-admin/link-manager.php:40
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:106
#: wp-admin/menu.php:93
msgid "Links"
msgstr "Odnośniki"
#: wp-includes/default-widgets.php:108
#: wp-includes/default-widgets.php:143
#: wp-admin/menu.php:94
msgid "All Links"
msgstr "Wszystkie odnośniki"
#: wp-includes/default-widgets.php:141
msgid "Select Link Category"
msgstr "Wybierz kategorię odnośnika"
#: wp-includes/default-widgets.php:154
msgid "Show Link Image"
msgstr "Pokaż obrazek odnośnika"
#: wp-includes/default-widgets.php:156
msgid "Show Link Name"
msgstr "Pokaż nazwę odnośnika"
#: wp-includes/default-widgets.php:158
msgid "Show Link Description"
msgstr "Pokaż opis odnośnika"
#: wp-includes/default-widgets.php:160
msgid "Show Link Rating"
msgstr "Pokaż klasyfikację odnośnika"
#: wp-includes/default-widgets.php:174
msgid "A search form for your site"
msgstr "Formularz wyszukiwania dla Twojej witryny"
#: wp-includes/default-widgets.php:217
msgid "A monthly archive of your site’s posts"
msgstr "Archiwum wpisów z Twojej witryny podzielone na miesiące"
#: wp-includes/default-widgets.php:233
msgid "Select Month"
msgstr "Wybierz miesiąc"
#: wp-includes/default-widgets.php:264
#: wp-includes/default-widgets.php:493
msgid "Display as dropdown"
msgstr "Wyświetlaj jako rozwijalne menu"
#: wp-includes/default-widgets.php:266
#: wp-includes/default-widgets.php:496
msgid "Show post counts"
msgstr "Pokazuj liczbę wpisów"
#: wp-includes/default-widgets.php:282
msgid "Log in/out, admin, feed and WordPress links"
msgstr "Odnośniki do logowania/wylogowywania się, panelu administracji, kanału i strony WordPressa"
#: wp-includes/default-widgets.php:297
msgid "Syndicate this site using RSS 2.0"
msgstr "Subskrybuj tę witrynę poprzez RSS 2.0"
#: wp-includes/default-widgets.php:297
msgid "Entries <abbr title=\"Really Simple Syndication\">RSS</abbr>"
msgstr "Kanał <abbr title=\"Really Simple Syndication\">RSS</abbr> z wpisami"
#: wp-includes/default-widgets.php:298
msgid "The latest comments to all posts in RSS"
msgstr "Najnowsze komentarze do wszystkich wpisów dostępne poprzez kanał RSS"
#: wp-includes/default-widgets.php:298
msgid "Comments <abbr title=\"Really Simple Syndication\">RSS</abbr>"
msgstr "Kanał <abbr title=\"Really Simple Syndication\">RSS</abbr> z komentarzami"
#: wp-includes/default-widgets.php:330
msgid "A calendar of your site’s posts"
msgstr "Kalendarz wyświetlający daty dodania wpisów"
#: wp-includes/default-widgets.php:331
msgid "Calendar"
msgstr "Kalendarz"
#: wp-includes/default-widgets.php:371
msgid "Arbitrary text or HTML"
msgstr "Dowolny tekst lub kod HTML"
#: wp-includes/default-widgets.php:373
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#: wp-includes/default-widgets.php:408
msgid "Automatically add paragraphs"
msgstr "Automatycznie twórz akapity"
#: wp-includes/default-widgets.php:421
msgid "A list or dropdown of categories"
msgstr "Lista lub rozwijalne menu z listą kategorii"
#: wp-includes/default-widgets.php:440
msgid "Select Category"
msgstr "Wybierz kategorię"
#: wp-includes/default-widgets.php:499
msgid "Show hierarchy"
msgstr "Pokazuj hierarchię"
#: wp-includes/default-widgets.php:513
msgid "The most recent posts on your site"
msgstr "Najnowsze wpisy na Twojej witrynie"
#: wp-includes/default-widgets.php:514
#: wp-includes/default-widgets.php:536
msgid "Recent Posts"
msgstr "Najnowsze wpisy"
#: wp-includes/default-widgets.php:585
msgid "Number of posts to show:"
msgstr "Liczba wyświetlanych wpisów:"
#: wp-includes/default-widgets.php:599
msgid "The most recent comments"
msgstr "Najnowsze komentarze"
#: wp-includes/default-widgets.php:600
#: wp-includes/default-widgets.php:638
#: wp-admin/includes/dashboard.php:53
msgid "Recent Comments"
msgstr "Najnowsze komentarze"
#. translators: comments widget: 1: comment author, 2: post link
#: wp-includes/default-widgets.php:651
msgctxt "widgets"
msgid "%1$s on %2$s"
msgstr "%1$s o %2$s"
#: wp-includes/default-widgets.php:682
#: wp-admin/includes/dashboard.php:780
msgid "Number of comments to show:"
msgstr "Liczba wyświetlanych komentarzy:"
#: wp-includes/default-widgets.php:696
msgid "Entries from any RSS or Atom feed"
msgstr "Elementy dowolnego kanału RSS lub Atom"
#: wp-includes/default-widgets.php:698
#: wp-admin/import.php:35
msgid "RSS"
msgstr "RSS"
#: wp-includes/default-widgets.php:734
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1118
msgid "Unknown Feed"
msgstr "Nieznany kanał"
#: wp-includes/default-widgets.php:740
msgid "Syndicate this content"
msgstr "Subskrybuj tę treść"
#: wp-includes/default-widgets.php:788
#: wp-admin/includes/dashboard.php:801
#: wp-admin/includes/dashboard.php:917
msgid "<strong>RSS Error</strong>: %s"
msgstr "<strong>Błąd RSS</strong>: %s"
#: wp-includes/default-widgets.php:804
msgid "An error has occurred; the feed is probably down. Try again later."
msgstr "Wystąpił błąd: kanał prawdopodobnie nie działa. Spróbuj ponownie później."
#: wp-includes/default-widgets.php:818
msgid "Untitled"
msgstr "Bez tytułu"
#: wp-includes/default-widgets.php:898
msgid "RSS Error: %s"
msgstr "Błąd RSS: %s"
#: wp-includes/default-widgets.php:902
msgid "Enter the RSS feed URL here:"
msgstr "Wprowadź adres URL kanału RSS:"
#: wp-includes/default-widgets.php:905
msgid "Give the feed a title (optional):"
msgstr "Nadaj kanałowi tytuł (opcjonalne):"
#: wp-includes/default-widgets.php:908
msgid "How many items would you like to display?"
msgstr "Ile elementów ma być wyświetlanych?"
#: wp-includes/default-widgets.php:917
msgid "Display item content?"
msgstr "Wyświetlać zawartość elementów?"
#: wp-includes/default-widgets.php:920
msgid "Display item author if available?"
msgstr "Wyświetlać autorów wpisów?"
#: wp-includes/default-widgets.php:923
msgid "Display item date?"
msgstr "Wyświetlać daty dodania elementów?"
#: wp-includes/default-widgets.php:989
msgid "Your most used tags in cloud format"
msgstr "Najczęściej używane tagi w formie chmurki"
#: wp-includes/default-widgets.php:990
msgid "Tag Cloud"
msgstr "Chmurka tagów"
#: wp-includes/default-widgets.php:1000
#: wp-admin/includes/dashboard.php:546
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:280
msgid "Tags"
msgstr "Tagi"
#: wp-includes/default-widgets.php:1028
msgid "Taxonomy:"
msgstr "Taksonomia:"
#: wp-includes/default-widgets.php:1056
msgid "Use this widget to add one of your custom menus as a widget."
msgstr "Użyj tego widgetu, aby dodać jedno z utworzonych menu nawigacyjnych jako widget."
#: wp-includes/default-widgets.php:1057
#: wp-admin/includes/theme.php:308
msgid "Custom Menu"
msgstr "Własne menu"
#: wp-includes/default-widgets.php:1094
msgid "No menus have been created yet. <a href=\"%s\">Create some</a>."
msgstr "Żadne menu nie zostało jeszcze utworzone. <a href=\"%s\">Utwórz jakieś</a>."
#: wp-includes/default-widgets.php:1103
#: wp-admin/nav-menus.php:487
msgid "Select Menu:"
msgstr "Wybierz menu:"
#: wp-includes/feed-rss2-comments.php:22
msgid "Comments on: %s"
msgstr "Komentarze do: %s"
#: wp-includes/feed-rss2-comments.php:24
msgid "Comments for %s searching on %s"
msgstr "Komentarze do %s wyszukiwane w %s"
#: wp-includes/feed-rss2-comments.php:26
#: wp-includes/feed-atom-comments.php:23
msgid "Comments for %s"
msgstr "Komentarze do %s"
#: wp-includes/feed-rss2-comments.php:45
#: wp-includes/feed-atom-comments.php:53
msgid "Comment on %1$s by %2$s"
msgstr "Skomentuj %1$s, którego autorem jest %2$s"
#: wp-includes/feed-rss2-comments.php:47
#: wp-includes/feed-atom-comments.php:55
msgid "By: %s"
msgstr "Autor: %s"
#: wp-includes/feed-rss2-comments.php:55
msgid "Protected Comments: Please enter your password to view comments."
msgstr "Zabezpieczone komentarze: Proszę wprowadzić swoje hasło, aby zobaczyć komentarze."
#: wp-includes/feed-atom-comments.php:19
msgid "Comments on %s"
msgstr "Komentarze do %s"
#: wp-includes/feed-atom-comments.php:21
msgid "Comments for %1$s searching on %2$s"
msgstr "Komentarze do %1$s wyszukiwane w %2$s"
#: wp-includes/nav-menu.php:226
#: wp-includes/nav-menu.php:233
msgid "The menu name <strong>%s</strong> conflicts with another menu name. Please try another."
msgstr "Nazwa <strong>%s</strong> koliduje z nazwą innego menu. Proszę użyć innej nazwy."
#: wp-includes/nav-menu.php:275
msgid "The given object ID is not that of a menu item."
msgstr "Podany identyfikator obiektu nie jest identyfikatorem elementu menu."
#: wp-includes/nav-menu.php:611
msgid "Custom"
msgstr "Własny"
#: wp-includes/query.php:146
#: wp-includes/query.php:167
#: wp-includes/query.php:187
#: wp-includes/query.php:211
#: wp-includes/query.php:235
#: wp-includes/query.php:259
#: wp-includes/query.php:288
#: wp-includes/query.php:308
#: wp-includes/query.php:328
#: wp-includes/query.php:348
#: wp-includes/query.php:369
#: wp-includes/query.php:389
#: wp-includes/query.php:419
#: wp-includes/query.php:448
#: wp-includes/query.php:468
#: wp-includes/query.php:495
#: wp-includes/query.php:515
#: wp-includes/query.php:535
#: wp-includes/query.php:555
#: wp-includes/query.php:575
#: wp-includes/query.php:604
#: wp-includes/query.php:631
#: wp-includes/query.php:651
#: wp-includes/query.php:671
#: wp-includes/query.php:691
#: wp-includes/query.php:711
msgid "Conditional query tags do not work before the query is run. Before then, they always return false."
msgstr "Warunkowe tagi zapytań nie działają przed uruchomieniem zapytania; wówczas zawsze zwracają fałsz."
#: wp-includes/query.php:1945
msgid "\"caller_get_posts\" is deprecated. Use \"ignore_sticky_posts\" instead."
msgstr "Parametr \"caller_get_posts\" jest przestarzały. Zamiast niego użyj parametru \"ignore_sticky_posts\"."
#. translators: opening curly quote
#: wp-includes/formatting.php:36
#: wp-includes/formatting.php:2905
msgctxt "opening curly quote"
msgid "“"
msgstr "„"
#. translators: closing curly quote
#: wp-includes/formatting.php:38
msgctxt "closing curly quote"
msgid "”"
msgstr "”"
#. translators: min=minute
#: wp-includes/formatting.php:1813
msgid "%s min"
msgid_plural "%s mins"
msgstr[0] "%s minutę"
msgstr[1] "%s minuty"
msgstr[2] "%s minut"
#: wp-includes/formatting.php:1819
msgid "%s hour"
msgid_plural "%s hours"
msgstr[0] "%s godzinę"
msgstr[1] "%s godziny"
msgstr[2] "%s godzin"
#: wp-includes/formatting.php:1825
msgid "%s day"
msgid_plural "%s days"
msgstr[0] "%s dzień"
msgstr[1] "%s dni"
msgstr[2] "%s dni"
#: wp-includes/formatting.php:2426
#: wp-includes/formatting.php:2434
msgid "The email address entered did not appear to be a valid email address. Please enter a valid email address."
msgstr "Wprowadzony adres e-mail nie wydaje się być prawidłowy. Proszę wprowadzić prawidłowy adres e-mail."
#: wp-includes/formatting.php:2517
msgid "The WordPress address you entered did not appear to be a valid URL. Please enter a valid URL."
msgstr "Wprowadzony adres WordPressa nie wydaje się być prawidłowym adresem URL. Proszę wprowadzić prawidłowy adres URL."
#: wp-includes/formatting.php:2527
msgid "The Site address you entered did not appear to be a valid URL. Please enter a valid URL."
msgstr "Wprowadzony adres witryny nie wydaje się być prawidłowym adresem URL. Proszę wprowadzić prawidłowy adres URL."
#: wp-includes/formatting.php:2541
msgid "The timezone you have entered is not valid. Please select a valid timezone."
msgstr "Wybrano nieprawidłową strefę czasową. Proszę poprawić swój wybór."
#. translators: used between list items, there is a space after the comma
#: wp-includes/formatting.php:2689
msgid ", "
msgstr ", "
#. translators: used between list items, there is a space after the and
#: wp-includes/formatting.php:2691
msgid ", and "
msgstr " i "
#. translators: used between only two list items, there is a space after the
#. and
#: wp-includes/formatting.php:2693
msgid " and "
msgstr " i "
#: wp-includes/general-template.php:161
msgid "Search for:"
msgstr "Szukaj:"
#: wp-includes/general-template.php:187
#: wp-login.php:419
#: wp-login.php:444
#: wp-login.php:475
#: wp-login.php:531
msgid "Log in"
msgstr "Zaloguj się"
#: wp-includes/general-template.php:189
msgid "Log out"
msgstr "Wyloguj się"
#: wp-includes/general-template.php:258
#: wp-login.php:516
#: wp-login.php:636
#: wp-admin/user-new.php:287
#: wp-admin/install.php:101
#: wp-admin/install.php:225
#: wp-admin/includes/file.php:983
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:163
#: wp-admin/user-edit.php:237
msgid "Username"
msgstr "Nazwa użytkownika"
#: wp-includes/general-template.php:259
#: wp-login.php:640
#: wp-admin/user-new.php:309
#: wp-admin/install.php:229
#: wp-admin/options-writing.php:115
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:796
#: wp-admin/includes/file.php:984
msgid "Password"
msgstr "Hasło"
#: wp-includes/general-template.php:260
#: wp-login.php:644
msgid "Remember Me"
msgstr "Zapamiętaj mnie"
#: wp-includes/general-template.php:261
#: wp-login.php:627
#: wp-login.php:646
#: wp-admin/install.php:144
#: wp-admin/install.php:238
msgid "Log In"
msgstr "Zaloguj się"
#: wp-includes/general-template.php:336
#: wp-login.php:421
#: wp-login.php:477
#: wp-login.php:527
#: wp-login.php:660
msgid "Register"
msgstr "Zarejestruj się"
#: wp-includes/general-template.php:340
#: wp-admin/admin-header.php:162
msgid "Site Admin"
msgstr "Administracja witryną"
#: wp-includes/general-template.php:405
msgid "The <code>%s</code> option is deprecated for the family of <code>bloginfo()</code> functions."
msgstr "Opcja <code>%s</code> jest uznawana za przestarzałą na rzecz rodziny funkcji <code>bloginfo()</code>."
#: wp-includes/general-template.php:405
msgid "Use the <code>%s</code> option instead."
msgstr "Zamiast tego użyj opcji <code>%s</code>."
#. translators: 1: separator, 2: search phrase
#: wp-includes/general-template.php:587
msgid "Search Results %1$s %2$s"
msgstr "Wyniki wyszukiwania %1$s %2$s"
#: wp-includes/general-template.php:592
msgid "Page not found"
msgstr "Strona nie została znaleziona"
#. translators: 1: month name, 2: 4-digit year
#: wp-includes/general-template.php:939
msgid "%1$s %2$d"
msgstr "%1$s %2$d"
#. translators: Calendar caption: 1: month name, 2: 4-digit year
#: wp-includes/general-template.php:1148
msgctxt "calendar caption"
msgid "%1$s %2$s"
msgstr "%1$s %2$s"
#: wp-includes/general-template.php:1174
#: wp-includes/general-template.php:1182
msgid "View posts for %1$s %2$s"
msgstr "Zobacz wpisy opublikowane w %1$s %2$s"
#. translators: Separator between blog name and feed type in feed links
#: wp-includes/general-template.php:1604
#: wp-includes/general-template.php:1627
msgctxt "feed link"
msgid "»"
msgstr "»"
#. translators: 1: blog title, 2: separator (raquo)
#: wp-includes/general-template.php:1606
msgid "%1$s %2$s Feed"
msgstr "%1$s %2$s Kanał z wpisami"
#. translators: %s: blog title, 2: separator (raquo)
#: wp-includes/general-template.php:1608
msgid "%1$s %2$s Comments Feed"
msgstr "%1$s %2$s Kanał z komentarzami"
#. translators: 1: blog name, 2: separator(raquo), 3: post title
#: wp-includes/general-template.php:1629
msgid "%1$s %2$s %3$s Comments Feed"
msgstr "%1$s %2$s %3$s Kanał z komentarzami"
#. translators: 1: blog name, 2: separator(raquo), 3: category name
#: wp-includes/general-template.php:1631
msgid "%1$s %2$s %3$s Category Feed"
msgstr "%1$s %2$s Kanał z wpisami zaszufladkowanymi do kategorii %3$s"
#. translators: 1: blog name, 2: separator(raquo), 3: tag name
#: wp-includes/general-template.php:1633
msgid "%1$s %2$s %3$s Tag Feed"
msgstr "%1$s %2$s Kanał z wpisami otagowanymi jako %3$s"
#. translators: 1: blog name, 2: separator(raquo), 3: author name
#: wp-includes/general-template.php:1635
msgid "%1$s %2$s Posts by %3$s Feed"
msgstr "%1$s %2$s Kanał z wpisami, których autorem jest %3$s"
#. translators: 1: blog name, 2: separator(raquo), 3: search phrase
#: wp-includes/general-template.php:1637
msgid "%1$s %2$s Search Results for “%3$s” Feed"
msgstr "%1$s %2$s Kanał z wynikami wyszukiwania „%3$s”"
#: wp-includes/general-template.php:1808
#: wp-includes/general-template.php:1813
#: wp-admin/includes/post.php:1789
#: wp-admin/press-this.php:616
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
#: wp-includes/general-template.php:1809
#: wp-includes/general-template.php:1814
#: wp-admin/includes/post.php:1788
#: wp-admin/press-this.php:617
msgid "Visual"
msgstr "Wizualny"
#: wp-includes/general-template.php:1969
msgid "« Previous"
msgstr "« Poprzednie"
#: wp-includes/general-template.php:1970
msgid "Next »"
msgstr "Następne »"
#: wp-includes/general-template.php:2077
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:47
#: wp-admin/includes/theme.php:272
msgid "Blue"
msgstr "Niebieski"
#: wp-includes/general-template.php:2079
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:49
#: wp-admin/includes/theme.php:274
msgid "Gray"
msgstr "Szary"
#: wp-includes/atomlib.php:133
msgid "XML error: %s at line %d"
msgstr "Błąd XML: %s w %d. linii"
#: wp-includes/plugin.php:676
msgid "Only a static class method or function can be used in an uninstall hook."
msgstr "Przy odinstalowywaniu użyta może być jedynie statyczna metoda klasy lub funkcja."
#: wp-includes/post.php:22
msgctxt "add new on admin bar"
msgid "Post"
msgstr "Wpis"
#: wp-includes/post.php:37
msgctxt "add new on admin bar"
msgid "Page"
msgstr "Stronę"
#: wp-includes/post.php:53
#: wp-admin/includes/media.php:1816
#: wp-admin/menu.php:88
#: wp-admin/menu.php:232
msgid "Media"
msgstr "Media"
#: wp-includes/post.php:70
#: wp-admin/revision.php:97
#: wp-admin/revision.php:123
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:154
msgid "Revisions"
msgstr "Wersje wpisu"
#: wp-includes/post.php:71
msgid "Revision"
msgstr "Wersja"
#: wp-includes/post.php:86
msgid "Navigation Menu Items"
msgstr "Elementy menu nawigacyjnego"
#: wp-includes/post.php:87
msgid "Navigation Menu Item"
msgstr "Element menu nawigacyjnego"
#: wp-includes/post.php:97
msgctxt "post"
msgid "Published"
msgstr "Opublikowano"
#: wp-includes/post.php:100
msgid "Published <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Published <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Opublikowane <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Opublikowane <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[2] "Opublikowane <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-includes/post.php:104
msgctxt "post"
msgid "Scheduled"
msgstr "Zaplanowano"
#: wp-includes/post.php:107
msgid "Scheduled <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Scheduled <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Zaplanowane <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Zaplanowane <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[2] "Zaplanowane <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-includes/post.php:111
msgctxt "post"
msgid "Draft"
msgstr "Szkic"
#: wp-includes/post.php:114
msgid "Draft <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Drafts <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Szkice <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Szkice <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[2] "Szkice <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-includes/post.php:118
msgctxt "post"
msgid "Pending"
msgstr "Oczekujące"
#: wp-includes/post.php:121
msgid "Pending <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Pending <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Oczekujące na przegląd <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Oczekujące na przegląd <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[2] "Oczekujące na przegląd <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-includes/post.php:125
msgctxt "post"
msgid "Private"
msgstr "Prywatne"
#: wp-includes/post.php:128
msgid "Private <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Private <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Prywatne <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Prywatne <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[2] "Prywatne <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-includes/post.php:132
msgctxt "post"
msgid "Trash"
msgstr "Kosz"
#: wp-includes/post.php:135
msgid "Trash <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Trash <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Kosz <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Kosz <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[2] "Kosz <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-includes/post.php:538
msgid "Invalid post"
msgstr "Nieprawidłowy wpis"
#: wp-includes/post.php:596
#: wp-includes/post.php:617
#: wp-admin/admin-ajax.php:1317
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:954
#: wp-admin/includes/template.php:1637
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:78
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:98
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:100
msgid "Draft"
msgstr "Szkic"
#: wp-includes/post.php:597
#: wp-admin/admin-ajax.php:1314
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:953
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:74
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:96
msgid "Pending Review"
msgstr "Oczekuje na przegląd"
#: wp-includes/post.php:934
msgid "Post types cannot exceed 20 characters in length"
msgstr "Nazwy typów wpisów nie mogą składać się z więcej niż 20 znaków"
#: wp-includes/post.php:1177
msgctxt "post type general name"
msgid "Posts"
msgstr "Wpisy"
#: wp-includes/post.php:1177
msgctxt "post type general name"
msgid "Pages"
msgstr "Strony"
#: wp-includes/post.php:1178
msgctxt "post type singular name"
msgid "Post"
msgstr "Wpis"
#: wp-includes/post.php:1178
msgctxt "post type singular name"
msgid "Page"
msgstr "Stronę"
#. translators: add new post
#: wp-includes/post.php:1179
#: wp-admin/menu.php:77
msgctxt "post"
msgid "Add New"
msgstr "Dodaj nowy"
#. translators: add new page
#: wp-includes/post.php:1179
#: wp-admin/menu.php:102
msgctxt "page"
msgid "Add New"
msgstr "Dodaj nową"
#: wp-includes/post.php:1180
msgid "Add New Post"
msgstr "Dodaj nowy wpis"
#: wp-includes/post.php:1180
msgid "Add New Page"
msgstr "Dodaj nową stronę"
#: wp-includes/post.php:1181
#: wp-admin/edit.php:196
#: wp-admin/press-this.php:600
msgid "Edit Post"
msgstr "Edytuj wpis"
#: wp-includes/post.php:1181
msgid "Edit Page"
msgstr "Edytuj stronę"
#: wp-includes/post.php:1182
#: wp-includes/admin-bar.php:141
#: wp-admin/includes/template.php:1456
#: wp-admin/includes/template.php:1464
msgid "New Post"
msgstr "Nowy wpis"
#: wp-includes/post.php:1182
#: wp-admin/includes/template.php:1466
msgid "New Page"
msgstr "Nowa strona"
#: wp-includes/post.php:1183
#: wp-admin/edit.php:196
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:294
msgid "View Post"
msgstr "Zobacz wpis"
#: wp-includes/post.php:1183
msgid "View Page"
msgstr "Zobacz stronę"
#: wp-includes/post.php:1184
msgid "Search Posts"
msgstr "Szukaj wpisów"
#: wp-includes/post.php:1184
msgid "Search Pages"
msgstr "Szukaj stron"
#: wp-includes/post.php:1185
msgid "No posts found."
msgstr "Nie znaleziono żadnych wpisów."
#: wp-includes/post.php:1185
msgid "No pages found."
msgstr "Nie znaleziono żadnych stron."
#: wp-includes/post.php:1186
msgid "No posts found in Trash."
msgstr "Nie znaleziono żadnych wpisów w koszu."
#: wp-includes/post.php:1186
msgid "No pages found in Trash."
msgstr "Nie znaleziono żadnych stron w koszu."
#: wp-includes/post.php:1187
msgid "Parent Page:"
msgstr "Strona nadrzędna:"
#: wp-includes/post.php:1188
#: wp-admin/menu.php:75
msgid "All Posts"
msgstr "Wszystkie wpisy"
#: wp-includes/post.php:1188
#: wp-admin/menu.php:100
msgid "All Pages"
msgstr "Wszystkie strony"
#: wp-includes/post.php:2312
msgid "Passing an integer number of posts is deprecated. Pass an array of arguments instead."
msgstr "Podawanie liczby całkowitej jako argumentu w celu określenia liczby wpisów jest przestarzałą praktyką. Zamiast tego proszę podać tablicę."
#: wp-includes/post.php:2452
msgid "Content, title, and excerpt are empty."
msgstr "Pola treść, tytuł i wypis są puste."
#: wp-includes/post.php:2576
msgid "Could not update post in the database"
msgstr "Nie można było zaktualizować wpisu w bazie danych"
#: wp-includes/post.php:2592
msgid "Could not insert post into the database"
msgstr "Nie można było wstawić wpisu do bazy danych"
#: wp-includes/post.php:2642
msgid "The page template is invalid."
msgstr "Szablon strony jest nieprawidłowy."
#: wp-includes/post.php:4687
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:347
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:511
#: wp-admin/admin-ajax.php:1302
#: wp-admin/includes/dashboard.php:528
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:744
#: wp-admin/includes/media.php:1089
#: wp-admin/includes/media.php:1860
#: wp-admin/includes/media.php:2176
#: wp-admin/includes/media.php:2206
#: wp-admin/includes/media.php:2236
#: wp-admin/includes/internal-linking.php:82
msgid "Title"
msgstr "Tytuł"
#: wp-includes/post.php:4688
#: wp-admin/includes/dashboard.php:261
#: wp-admin/includes/dashboard.php:539
msgid "Content"
msgstr "Treść"
#: wp-includes/post.php:4689
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:130
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:382
msgid "Excerpt"
msgstr "Wypis"
#: wp-includes/post.php:4879
msgid "Cannot create a revision of a revision"
msgstr "Nie można utworzyć alternatywnej wersji alternatywnej wersji"
#: wp-includes/post.php:5054
msgid "You do not have permission to preview drafts."
msgstr "Nie posiadasz uprawnienia do podglądu szkiców."
#: wp-includes/post.php:5128
msgctxt "Post format"
msgid "Standard"
msgstr "Zwykły wpis"
#: wp-includes/post.php:5129
msgctxt "Post format"
msgid "Aside"
msgstr "Notatka na marginesie"
#: wp-includes/post.php:5130
msgctxt "Post format"
msgid "Chat"
msgstr "Czat"
#: wp-includes/post.php:5131
msgctxt "Post format"
msgid "Gallery"
msgstr "Galeria"
#: wp-includes/post.php:5132
msgctxt "Post format"
msgid "Link"
msgstr "Odnośnik"
#: wp-includes/post.php:5133
msgctxt "Post format"
msgid "Image"
msgstr "Obrazek"
#: wp-includes/post.php:5134
msgctxt "Post format"
msgid "Quote"
msgstr "Cytat"
#: wp-includes/post.php:5135
msgctxt "Post format"
msgid "Status"
msgstr "Informacja o stanie"
#: wp-includes/post.php:5136
msgctxt "Post format"
msgid "Video"
msgstr "Film"
#: wp-includes/post.php:5137
msgctxt "Post format"
msgid "Audio"
msgstr "Plik dźwiękowy"
#: wp-includes/widgets.php:67
#: wp-admin/includes/widgets.php:194
#: wp-admin/widgets.php:273
msgid "There are no options for this widget."
msgstr "Ten widget nie posiada opcji."
#: wp-includes/widgets.php:488
#: wp-includes/widgets.php:547
msgid "Sidebar %d"
msgstr "Panel boczny nr %d"
#: wp-includes/widgets.php:490
#: wp-admin/includes/file.php:20
#: wp-admin/widgets.php:278
msgid "Sidebar"
msgstr "Panel boczny"
#: wp-includes/theme.php:242
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:433
#: wp-admin/includes/plugin.php:141
msgid "Visit author homepage"
msgstr "Odwiedź stronę domową autora"
#: wp-includes/theme.php:282
msgid "File not readable."
msgstr "Nie można odczytywać pliku."
#: wp-includes/theme.php:334
msgid "Template is missing."
msgstr "Brak szablonu."
#: wp-includes/theme.php:336
msgid "The parent theme is missing. Please install the \"%s\" parent theme."
msgstr "Brak motywu-rodzica. Proszę zainstalować motyw-rodzica „%s”."
#: wp-includes/theme.php:641
msgid "Stylesheet is missing."
msgstr "Brak arkusza stylu."
#: wp-includes/admin-bar.php:91
msgid "Edit My Profile"
msgstr "Edycja mojego profilu"
#: wp-includes/admin-bar.php:92
#: wp-admin/admin-header.php:165
msgid "Log Out"
msgstr "Wyloguj się"
#: wp-includes/admin-bar.php:106
#: wp-includes/admin-bar.php:145
#: wp-admin/admin-header.php:122
#: wp-admin/admin-header.php:142
msgid "Visit Site"
msgstr "Przejdź do witryny"
#: wp-includes/admin-bar.php:108
#: wp-includes/admin-bar.php:110
#: wp-includes/admin-bar.php:138
#: wp-admin/index.php:24
#: wp-admin/user/menu.php:10
#: wp-admin/menu.php:25
msgid "Dashboard"
msgstr "Kokpit"
#: wp-includes/admin-bar.php:126
#: wp-admin/menu.php:30
msgid "My Sites"
msgstr "Moje witryny"
#: wp-includes/admin-bar.php:133
#: wp-admin/includes/theme.php:303
msgid "Blavatar"
msgstr "Blawatar"
#: wp-includes/admin-bar.php:142
msgid "Manage Comments"
msgstr "Zarządzaj komentarzami"
#: wp-includes/admin-bar.php:165
msgid "Shortlink"
msgstr "Skrócony odnośnik"
#: wp-includes/admin-bar.php:249
msgctxt "add new from admin bar"
msgid "Media"
msgstr "Medium"
#: wp-includes/admin-bar.php:252
msgctxt "add new from admin bar"
msgid "Link"
msgstr "Odnośnik"
#: wp-includes/admin-bar.php:255
msgctxt "add new from admin bar"
msgid "User"
msgstr "Użytkownika"
#: wp-includes/admin-bar.php:258
msgctxt "add new from admin bar"
msgid "Theme"
msgstr "Motyw"
#: wp-includes/admin-bar.php:261
msgctxt "add new from admin bar"
msgid "Plugin"
msgstr "Wtyczkę"
#: wp-includes/admin-bar.php:266
msgctxt "admin bar menu group label"
msgid "Add New"
msgstr "Dodaj"
#: wp-includes/admin-bar.php:286
#: wp-admin/menu.php:114
msgid "Comments %s"
msgstr "Komentarze %s"
#: wp-includes/admin-bar.php:299
#: wp-admin/menu.php:158
#: wp-admin/menu.php:163
msgid "Appearance"
msgstr "Wygląd"
#: wp-includes/admin-bar.php:305
#: wp-admin/update-core.php:266
#: wp-admin/update-core.php:274
#: wp-admin/menu.php:159
#: wp-admin/menu.php:164
msgid "Themes"
msgstr "Motywy"
#: wp-includes/admin-bar.php:311
#: wp-admin/menu.php:161
#: wp-admin/menu.php:166
#: wp-admin/nav-menus.php:466
msgid "Menus"
msgstr "Menu"
#: wp-includes/admin-bar.php:314
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:378
#: wp-admin/custom-background.php:67
msgid "Background"
msgstr "Tło"
#: wp-includes/admin-bar.php:317
#: wp-admin/custom-header.php:86
#: wp-admin/includes/file.php:19
msgid "Header"
msgstr "Nagłówek"
#: wp-includes/admin-bar.php:349
#: wp-admin/menu.php:57
msgid "%d WordPress Update"
msgstr "%d aktualizacja WordPressa"
#: wp-includes/admin-bar.php:351
#: wp-admin/menu.php:59
msgid "%d Plugin Update"
msgid_plural "%d Plugin Updates"
msgstr[0] "%d aktualizacja wtyczki"
msgstr[1] "%d aktualizacje wtyczek"
msgstr[2] "%d aktualizacji wtyczek"
#: wp-includes/admin-bar.php:353
#: wp-admin/menu.php:61
msgid "%d Theme Update"
msgid_plural "%d Theme Updates"
msgstr[0] "%d aktualizacja motywu"
msgstr[1] "%d aktualizacje motywów"
msgstr[2] "%d aktualizacji motywów"
#: wp-includes/admin-bar.php:358
#: wp-admin/menu.php:67
msgid "Updates %s"
msgstr "Aktualizacje %s"
#: wp-includes/link-template.php:517
msgid "Comments Feed"
msgstr "Kanał z komentarzami"
#: wp-includes/link-template.php:731
#: wp-includes/link-template.php:938
#: wp-includes/link-template.php:1013
#: wp-includes/link-template.php:1054
msgid "Edit This"
msgstr "Edytuj"
#: wp-includes/link-template.php:1015
#: wp-admin/edit-comments.php:197
#: wp-admin/edit-comments.php:203
#: wp-admin/includes/dashboard.php:697
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:414
msgid "Edit comment"
msgstr "Edytuj komentarz"
#: wp-includes/link-template.php:1056
#: wp-admin/link.php:104
msgid "Edit Link"
msgstr "Edytuj odnośnik"
#: wp-includes/link-template.php:1177
#: wp-includes/link-template.php:1455
msgid "Previous Post"
msgstr "Poprzedni wpis"
#: wp-includes/link-template.php:1177
#: wp-includes/link-template.php:1455
msgid "Next Post"
msgstr "Następny wpis"
#: wp-includes/link-template.php:1315
msgid "First Post"
msgstr "Pierwszy wpis"
#: wp-includes/link-template.php:1315
msgid "Last Post"
msgstr "Ostatni wpis"
#: wp-includes/link-template.php:1594
#: wp-includes/link-template.php:1702
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:260
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:327
msgid "Next Page »"
msgstr "Następna strona »"
#: wp-includes/link-template.php:1665
#: wp-includes/link-template.php:1701
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:239
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:306
msgid "« Previous Page"
msgstr "« Poprzednia strona"
#: wp-includes/link-template.php:1803
msgid "Newer Comments »"
msgstr "Nowsze komentarze »"
#: wp-includes/link-template.php:1840
msgid "« Older Comments"
msgstr "« Starsze komentarze"
#: wp-includes/link-template.php:2464
msgid "This is the short link."
msgstr "To jest krótki odnośnik."
#. translators: weekday
#: wp-includes/locale.php:108
#: wp-includes/locale.php:118
#: wp-includes/locale.php:131
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:89
msgid "Sunday"
msgstr "niedziela"
#. translators: weekday
#: wp-includes/locale.php:109
#: wp-includes/locale.php:119
#: wp-includes/locale.php:132
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:89
msgid "Monday"
msgstr "poniedziałek"
#. translators: weekday
#: wp-includes/locale.php:110
#: wp-includes/locale.php:120
#: wp-includes/locale.php:133
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:89
msgid "Tuesday"
msgstr "wtorek"
#. translators: weekday
#: wp-includes/locale.php:111
#: wp-includes/locale.php:121
#: wp-includes/locale.php:134
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:89
msgid "Wednesday"
msgstr "środa"
#. translators: weekday
#: wp-includes/locale.php:112
#: wp-includes/locale.php:122
#: wp-includes/locale.php:135
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:89
msgid "Thursday"
msgstr "czwartek"
#. translators: weekday
#: wp-includes/locale.php:113
#: wp-includes/locale.php:123
#: wp-includes/locale.php:136
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:89
msgid "Friday"
msgstr "piątek"
#. translators: weekday
#: wp-includes/locale.php:114
#: wp-includes/locale.php:124
#: wp-includes/locale.php:137
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:89
msgid "Saturday"
msgstr "sobota"
#. translators: one-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/locale.php:118
msgid "S_Sunday_initial"
msgstr "N"
#. translators: one-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/locale.php:119
msgid "M_Monday_initial"
msgstr "P"
#. translators: one-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/locale.php:120
msgid "T_Tuesday_initial"
msgstr "W"
#. translators: one-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/locale.php:121
msgid "W_Wednesday_initial"
msgstr "Ś"
#. translators: one-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/locale.php:122
msgid "T_Thursday_initial"
msgstr "C"
#. translators: one-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/locale.php:123
msgid "F_Friday_initial"
msgstr "P"
#. translators: one-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/locale.php:124
msgid "S_Saturday_initial"
msgstr "S"
#. translators: three-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/locale.php:131
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:90
msgid "Sun"
msgstr "nie"
#. translators: three-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/locale.php:132
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:90
msgid "Mon"
msgstr "pon"
#. translators: three-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/locale.php:133
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:90
msgid "Tue"
msgstr "wt"
#. translators: three-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/locale.php:134
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:90
msgid "Wed"
msgstr "śr"
#. translators: three-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/locale.php:135
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:90
msgid "Thu"
msgstr "czw"
#. translators: three-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/locale.php:136
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:90
msgid "Fri"
msgstr "pt"
#. translators: three-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/locale.php:137
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:90
msgid "Sat"
msgstr "sob"
#. translators: month name
#: wp-includes/locale.php:140
#: wp-includes/locale.php:155
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:87
msgid "January"
msgstr "Styczeń"
#. translators: month name
#: wp-includes/locale.php:141
#: wp-includes/locale.php:156
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:87
msgid "February"
msgstr "Luty"
#. translators: month name
#: wp-includes/locale.php:142
#: wp-includes/locale.php:157
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:87
msgid "March"
msgstr "Marzec"
#. translators: month name
#: wp-includes/locale.php:143
#: wp-includes/locale.php:158
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:87
msgid "April"
msgstr "Kwiecień"
#. translators: month name
#: wp-includes/locale.php:144
#: wp-includes/locale.php:159
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:87
msgid "May"
msgstr "Maj"
#. translators: month name
#: wp-includes/locale.php:145
#: wp-includes/locale.php:160
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:87
msgid "June"
msgstr "Czerwiec"
#. translators: month name
#: wp-includes/locale.php:146
#: wp-includes/locale.php:161
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:87
msgid "July"
msgstr "Lipiec"
#. translators: month name
#: wp-includes/locale.php:147
#: wp-includes/locale.php:162
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:87
msgid "August"
msgstr "Sierpień"
#. translators: month name
#: wp-includes/locale.php:148
#: wp-includes/locale.php:163
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:87
msgid "September"
msgstr "Wrzesień"
#. translators: month name
#: wp-includes/locale.php:149
#: wp-includes/locale.php:164
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:87
msgid "October"
msgstr "Październik"
#. translators: month name
#: wp-includes/locale.php:150
#: wp-includes/locale.php:165
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:87
msgid "November"
msgstr "Listopad"
#. translators: month name
#: wp-includes/locale.php:151
#: wp-includes/locale.php:166
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:87
msgid "December"
msgstr "Grudzień"
#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/locale.php:155
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:88
msgid "Jan_January_abbreviation"
msgstr "sty"
#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/locale.php:156
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:88
msgid "Feb_February_abbreviation"
msgstr "lut"
#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/locale.php:157
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:88
msgid "Mar_March_abbreviation"
msgstr "mar"
#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/locale.php:158
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:88
msgid "Apr_April_abbreviation"
msgstr "kwi"
#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/locale.php:159
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:88
msgid "May_May_abbreviation"
msgstr "maj"
#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/locale.php:160
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:88
msgid "Jun_June_abbreviation"
msgstr "cze"
#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/locale.php:161
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:88
msgid "Jul_July_abbreviation"
msgstr "lip"
#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/locale.php:162
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:88
msgid "Aug_August_abbreviation"
msgstr "sie"
#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/locale.php:163
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:88
msgid "Sep_September_abbreviation"
msgstr "wrz"
#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/locale.php:164
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:88
msgid "Oct_October_abbreviation"
msgstr "paź"
#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/locale.php:165
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:88
msgid "Nov_November_abbreviation"
msgstr "lis"
#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/locale.php:166
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:88
msgid "Dec_December_abbreviation"
msgstr "gru"
#: wp-includes/locale.php:173
msgid "am"
msgstr "am"
#: wp-includes/locale.php:174
msgid "pm"
msgstr "pm"
#: wp-includes/locale.php:175
msgid "AM"
msgstr "AM"
#: wp-includes/locale.php:176
msgid "PM"
msgstr "PM"
#. translators: $thousands_sep argument for http:php.net/number_format, default
#. is ,
#: wp-includes/locale.php:182
msgid "number_format_thousands_sep"
msgstr " "
#. translators: $dec_point argument for http:php.net/number_format, default is
#. .
#: wp-includes/locale.php:186
msgid "number_format_decimal_point"
msgstr ","
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:15
msgid "Do you want to use the WYSIWYG mode for this textarea?"
msgstr "Czy chcesz użyć edytora wizualnego w tym polu tekstowym?"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:16
#: wp-admin/includes/template.php:1954
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:300
msgid "Apply"
msgstr "Zastosuj"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:17
msgid "Insert"
msgstr "Wstaw"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:21
msgid "Browse"
msgstr "Przeglądaj"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:22
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:367
msgid "Class"
msgstr "Klasa"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:23
msgid "-- Not set --"
msgstr "-- Nieustawione --"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:24
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:290
msgid "Copy/Cut/Paste is not available in Mozilla and Firefox."
msgstr "Operacje kopiuj/wytnij/wklej nie są dostępne w Mozilli i Firefoksie."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:25
msgid "Currently not supported by your browser, use keyboard shortcuts instead."
msgstr "Ta funkcja obecnie nie jest obsługiwana przez Twoją przeglądarkę, skorzystaj z klawiaturowych skrótów."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:26
msgid "Sorry, but we have noticed that your popup-blocker has disabled a window that provides application functionality. You will need to disable popup blocking on this site in order to fully utilize this tool."
msgstr "Przepraszamy, ale zauważyliśmy, że wyskakujące okno, które jest częścią aplikacji, zostało zablokowane. Aby w pełni wykorzystać to narzędzie konieczne jest wyłączenie blokowania wyskakujących okien na tej witrynie."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:27
msgid "Error: Invalid values entered, these are marked in red."
msgstr "Błąd: Wprowadzono nieprawidłowe wartości. Zostały one zaznaczone na czerwono."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:28
msgid "{#field} must be a number"
msgstr "Zawartość pola {#field} musi być liczbą"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:29
msgid "{#field} must be a number greater than {#min}"
msgstr "Zawartość pola {#field} musi być liczbą większą niż {#min}"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:30
msgid "{#field} must be a number or percentage"
msgstr "Zawartość pola {#field} musi być liczbą lub wartością procentową"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:31
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:294
msgid "More colors"
msgstr "Więcej kolorów"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:34
#: wp-admin/includes/theme.php:271
msgid "Black"
msgstr "Czarny"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:35
msgid "Burnt orange"
msgstr "Przypalony pomarańczowy"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:36
msgid "Dark olive"
msgstr "Ciemnooliwkowy"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:37
msgid "Dark green"
msgstr "Ciemnozielony"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:38
msgid "Dark azure"
msgstr "Ciemnolazurowy"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:39
msgid "Navy Blue"
msgstr "Granatowy"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:40
msgid "Indigo"
msgstr "Indygo"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:41
msgid "Very dark gray"
msgstr "Bardzo ciemny szary"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:42
msgid "Maroon"
msgstr "Kasztanowy"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:43
#: wp-admin/includes/theme.php:276
msgid "Orange"
msgstr "Pomarańczowy"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:44
msgid "Olive"
msgstr "Oliwkowy"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:45
#: wp-admin/includes/theme.php:275
msgid "Green"
msgstr "Zielony"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:46
msgid "Teal"
msgstr "Cyraneczka"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:48
msgid "Grayish blue"
msgstr "Szaroniebieski"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:50
#: wp-admin/includes/theme.php:279
msgid "Red"
msgstr "Czerwony"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:51
msgid "Amber"
msgstr "Bursztynowy"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:52
msgid "Yellow green"
msgstr "Żółto-zielony"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:53
msgid "Sea green"
msgstr "Morska zieleń"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:54
msgid "Turquoise"
msgstr "Turkusowy"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:55
msgid "Royal blue"
msgstr "Ciemnogranatowy"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:56
#: wp-admin/includes/theme.php:278
msgid "Purple"
msgstr "Fioletowy"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:57
msgid "Medium gray"
msgstr "Średnio ciemny szary"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:58
msgid "Magenta"
msgstr "Magenta"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:59
msgid "Gold"
msgstr "Złoty"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:60
#: wp-admin/includes/theme.php:283
msgid "Yellow"
msgstr "Żółty"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:61
msgid "Lime"
msgstr "Limonkowy"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:62
msgid "Aqua"
msgstr "Akwamaryna"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:63
msgid "Sky blue"
msgstr "Błękitny"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:64
#: wp-admin/includes/theme.php:273
msgid "Brown"
msgstr "Brązowy"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:65
#: wp-admin/includes/theme.php:280
msgid "Silver"
msgstr "Srebrny"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:66
#: wp-admin/includes/theme.php:277
msgid "Pink"
msgstr "Różowy"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:67
msgid "Peach"
msgstr "Brzoskwiniowy"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:68
msgid "Light yellow"
msgstr "Jasnożółty"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:69
msgid "Pale green"
msgstr "Bladozielony"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:70
msgid "Pale cyan"
msgstr "Bladoturkusowy"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:71
msgid "Light sky blue"
msgstr "Jasnoniebieski"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:72
msgid "Plum"
msgstr "Śliwkowy"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:73
#: wp-admin/includes/theme.php:282
msgid "White"
msgstr "Biały"
#. translators: alignment
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:76
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:333
#: wp-admin/includes/media.php:974
#: wp-admin/includes/media.php:2128
msgid "Alignment"
msgstr "Wyrównanie"
#. translators: alignment
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:77
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:340
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:439
#: wp-admin/custom-background.php:256
#: wp-admin/includes/media.php:850
#: wp-admin/includes/media.php:2133
msgid "Left"
msgstr "Do lewej"
#. translators: alignment
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:78
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:419
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:440
#: wp-admin/custom-background.php:260
#: wp-admin/includes/media.php:850
#: wp-admin/includes/media.php:2135
msgid "Center"
msgstr "Do środka"
#. translators: alignment
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:79
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:341
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:437
#: wp-admin/custom-background.php:264
#: wp-admin/includes/media.php:850
#: wp-admin/includes/media.php:2137
msgid "Right"
msgstr "Do prawej"
#. translators: alignment
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:80
msgid "Full"
msgstr "Pełny"
#. translators: year, month, date
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:83
msgid "%Y-%m-%d"
msgstr "%d.%m.%Y"
#. translators: hours, minutes, seconds
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:84
msgid "%H:%M:%S"
msgstr "%H:%M:%S"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:85
msgid "Insert date"
msgstr "Wstaw datę"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:86
msgid "Insert time"
msgstr "Wstaw godzinę"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:93
msgid "Print"
msgstr "Wydrukuj"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:96
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:362
#: wp-admin/custom-header.php:481
#: wp-admin/custom-background.php:184
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:556
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:169
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1352
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1405
#: wp-admin/includes/theme-install.php:145
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:48
msgid "Preview"
msgstr "Podejrzyj"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:99
msgid "Direction left to right"
msgstr "Kierunek od lewej do prawej"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:100
msgid "Direction right to left"
msgstr "Kierunek od prawej do lewej"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:103
msgid "Insert new layer"
msgstr "Wstaw nową warstwę"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:104
msgid "Move forward"
msgstr "Przejdź dalej"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:105
msgid "Move backward"
msgstr "Przejdź wstecz"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:106
msgid "Toggle absolute positioning"
msgstr "Przełącz bezwzględne pozycjonowanie"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:107
msgid "New layer..."
msgstr "Nowa warstwa..."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:110
#: wp-admin/edit-link-form.php:27
#: wp-admin/includes/image-edit.php:75
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:516
#: wp-admin/includes/post.php:1779
#: wp-admin/includes/widgets.php:211
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:25
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:602
msgid "Save"
msgstr "Zapisz"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:111
msgid "Cancel all changes"
msgstr "Anuluj wszystkie zmiany"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:114
msgid "Insert non-breaking space character"
msgstr "Wstaw niełamliwą spację"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:117
msgid "Run spell checking"
msgstr "Uruchom sprawdzanie pisowni"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:118
msgid "ieSpell not detected. Do you want to install it now?"
msgstr "Nie znaleziono ieSpella. Czy chcesz go zainstalować?"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:121
msgid "Horizontale rule"
msgstr "Pozioma linia"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:124
msgid "Emotions"
msgstr "Emotikony"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:127
msgid "Find"
msgstr "Szukaj"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:128
msgid "Find/Replace"
msgstr "Znajdź/Zamień"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:131
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:271
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:325
msgid "Insert/edit image"
msgstr "Wstaw/edytuj obrazek"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:137
msgid "Citation"
msgstr "Cytat"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:138
msgid "Abbreviation"
msgstr "Skrót"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:139
msgid "Acronym"
msgstr "Akronim"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:140
msgid "Deletion"
msgstr "Usuwanie"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:141
msgid "Insertion"
msgstr "Wstawianie"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:142
msgid "Insert/Edit Attributes"
msgstr "Wstaw/Edytuj atrybuty"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:145
msgid "Edit CSS Style"
msgstr "Edytuj arkusz CSS"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:148
msgid "Paste as Plain Text"
msgstr "Wklej jako czysty tekst"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:149
msgid "Paste from Word"
msgstr "Wklej z Worda"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:150
#: wp-admin/update-core.php:211
#: wp-admin/update-core.php:218
#: wp-admin/update-core.php:284
#: wp-admin/update-core.php:291
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:781
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:958
msgid "Select All"
msgstr "Zaznacz wszystko"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:151
msgid "Paste is now in plain text mode. Click again to toggle back to regular paste mode. After you paste something you will be returned to regular paste mode."
msgstr "Schowek działa teraz w trybie czystego tekstu. Kliknij ten przycisk ponownie, aby przełączyć go z powrotem w normalny tryb pracy."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:152
msgid "Paste is now in plain text mode. Click again to toggle back to regular paste mode."
msgstr "Schowek działa teraz w trybie czystego tekstu. Kliknij ten przycisk ponownie, aby przełączyć go z powrotem w normalny tryb pracy. Wklejenie czegoś również poskutkuje przywróceniem normalnego trybu pracy."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:155
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:157
msgid "Use CTRL+V on your keyboard to paste the text into the window."
msgstr "Wciśnij klawisze CTRL+V, aby wkleić tekst do okna."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:156
msgid "Keep linebreaks"
msgstr "Zachowaj złamiania linii"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:160
msgid "Inserts a new table"
msgstr "Wstawia nową tabelę"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:161
msgid "Insert row before"
msgstr "Wstaw wiersz powyżej"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:162
msgid "Insert row after"
msgstr "Wstaw wiersz poniżej"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:163
msgid "Delete row"
msgstr "Usuń wiersz"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:164
msgid "Insert column before"
msgstr "Wstaw kolumnę przed"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:165
msgid "Insert column after"
msgstr "Wstaw kolumnę po"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:166
msgid "Remove column"
msgstr "Usuń kolumnę"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:167
msgid "Split merged table cells"
msgstr "Podziel scalone komórki tabeli"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:168
msgid "Merge table cells"
msgstr "Scal komórki tabeli"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:169
msgid "Table row properties"
msgstr "Właściwości wiersza tabeli"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:170
msgid "Table cell properties"
msgstr "Właściwości komórki tabeli"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:171
msgid "Table properties"
msgstr "Właściwości tabeli"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:172
msgid "Paste table row before"
msgstr "Wklej wiersz tabeli przed"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:173
msgid "Paste table row after"
msgstr "Wklej wiersz tabeli po"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:174
msgid "Cut table row"
msgstr "Wytnij wiersz tabeli"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:175
msgid "Copy table row"
msgstr "Skopiuj wiersz tabeli"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:176
msgid "Delete table"
msgstr "Usuń tabelę"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:177
msgid "Row"
msgstr "Wiersz"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:178
msgid "Column"
msgstr "Kolumna"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:179
msgid "Cell"
msgstr "Komórka"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:188
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:356
msgid "Insert / edit embedded media"
msgstr "Wstaw / edytuj osadzone medium"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:189
msgid "Edit embedded media"
msgstr "Edytuj osadzone media"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:192
msgid "Document properties"
msgstr "Właściwości dokumentu"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:195
msgid "Insert predefined template content"
msgstr "Wstaw szablon"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:198
msgid "Visual control characters on/off."
msgstr "Włącz/wyłącz niedrukowane znaki."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:201
msgid "Toggle spellchecker"
msgstr "Przełącz sprawdzanie pisowni"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:202
msgid "Spellchecker settings"
msgstr "Ustawienia sprawdzania pisowni"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:203
msgid "Ignore word"
msgstr "Zignoruj to wystąpienie"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:204
msgid "Ignore all"
msgstr "Zignoruj wszystkie wystąpienia"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:205
msgid "Languages"
msgstr "Języki"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:206
msgid "Please wait..."
msgstr "Proszę czekać..."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:207
msgid "Suggestions"
msgstr "Sugestie"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:208
msgid "No suggestions"
msgstr "Brak sugestii"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:209
msgid "No misspellings found."
msgstr "Nie znaleziono błędów w pisowni."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:210
msgid "Learn word"
msgstr "Dodaj słowo do słownika"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:213
msgid "Insert Page Break"
msgstr "Wstaw znak nowej strony"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:216
msgid "Types"
msgstr "Typy"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:217
#: wp-admin/options-permalink.php:177
msgid "Default"
msgstr "Domyślny"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:218
msgid "Lower alpha"
msgstr "Małe łacińskie"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:219
msgid "Lower greek"
msgstr "Małe greckie"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:220
msgid "Lower roman"
msgstr "Małe rzymskie"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:221
msgid "Upper alpha"
msgstr "Wielkie łacińskie"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:222
msgid "Upper roman"
msgstr "Wielkie rzymskie"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:223
msgid "Circle"
msgstr "Koło"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:224
msgid "Disc"
msgstr "Dysk"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:225
msgid "Square"
msgstr "Kwadrat"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:228
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:297
msgid "Rich Text Area"
msgstr "Edytor wizualny"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:231
msgid "Words:"
msgstr "Słowa:"
#. translators: TinyMCE font styles
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:236
msgctxt "TinyMCE font styles"
msgid "Styles"
msgstr "Style"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:237
msgid "Font size"
msgstr "Rozmiar czcionki"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:238
msgid "Font family"
msgstr "Czcionka"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:239
msgid "Format"
msgstr "Format"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:240
msgid "Paragraph"
msgstr "Akapit"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:241
msgid "Div"
msgstr "Sekcja"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:242
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:242
msgid "Address"
msgstr "Adres"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:243
msgid "Preformatted"
msgstr "Tekst preformatowany"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:244
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:239
msgid "Heading 1"
msgstr "Nagłówek 1"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:245
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:240
msgid "Heading 2"
msgstr "Nagłówek 2"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:246
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:240
msgid "Heading 3"
msgstr "Nagłówek 3"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:247
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:241
msgid "Heading 4"
msgstr "Nagłówek 4"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:248
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:241
msgid "Heading 5"
msgstr "Nagłówek 5"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:249
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:242
msgid "Heading 6"
msgstr "Nagłówek 6"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:250
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:289
msgid "Blockquote"
msgstr "Blok cytatu"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:251
msgid "Code"
msgstr "Kod"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:252
msgid "Code sample"
msgstr "Przykład kodu"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:253
msgid "Definition term "
msgstr "Definiowany termin "
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:254
msgid "Definition description"
msgstr "Opis definicji"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:255
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:238
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:248
msgid "Bold"
msgstr "Pogrubienie"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:256
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:238
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:248
msgid "Italic"
msgstr "Kursywa"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:257
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:239
msgid "Underline"
msgstr "Podkreślenie"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:258
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:252
msgid "Strikethrough"
msgstr "Przekreślenie"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:259
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:250
msgid "Align Left"
msgstr "Wyrównaj do lewej"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:260
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:251
msgid "Align Center"
msgstr "Wyśrodkuj"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:261
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:252
msgid "Align Right"
msgstr "Wyrównaj do prawej"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:262
msgid "Align Full"
msgstr "Wyjustuj"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:263
msgid "Unordered list"
msgstr "Lista nieuporządkowana"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:264
msgid "Ordered list"
msgstr "Lista uporządkowana"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:265
msgid "Outdent"
msgstr "Zmniejsz wcięcie"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:266
msgid "Indent"
msgstr "Wcięcie"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:267
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:236
#: wp-admin/edit-comments.php:177
#: wp-admin/edit-comments.php:185
#: wp-admin/edit.php:223
#: wp-admin/upload.php:182
#: wp-admin/upload.php:194
#: wp-admin/includes/image-edit.php:56
#: wp-admin/includes/media.php:1324
#: wp-admin/includes/template.php:406
#: wp-admin/includes/template.php:409
msgid "Undo"
msgstr "Cofnij"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:268
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:236
#: wp-admin/includes/image-edit.php:57
msgid "Redo"
msgstr "Ponów"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:270
msgid "Unlink"
msgstr "Usuń odnośnik"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:272
msgid "Cleanup messy code"
msgstr "Wyczyść niechlujny kod"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:273
msgid "Edit HTML Source"
msgstr "Edytuj źródło HTML"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:274
msgid "Subscript"
msgstr "Indeks dolny"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:275
msgid "Superscript"
msgstr "Indeks górny"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:276
msgid "Insert horizontal ruler"
msgstr "Wstaw poziomą linię"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:277
msgid "Remove formatting"
msgstr "Usuń formatowanie"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:278
msgid "Select text color"
msgstr "Wybierz kolor tekstu"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:279
msgid "Select background color"
msgstr "Wybierz kolor tła"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:280
msgid "Insert custom character"
msgstr "Wstaw znak specjalny"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:281
msgid "Toggle guidelines/invisible elements"
msgstr "Przełącz prowadnice/niewidoczne elementy"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:282
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:311
msgid "Insert/edit anchor"
msgstr "Wstaw/edytuj kotwicę"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:283
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:235
msgid "Cut"
msgstr "Wytnij"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:284
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:234
msgid "Copy"
msgstr "Kopiuj"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:285
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:234
msgid "Paste"
msgstr "Wklej"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:286
msgid "Image properties"
msgstr "Właściwości obrazka"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:287
msgid "New document"
msgstr "Nowy dokument"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:288
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:304
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:469
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:257
#: wp-admin/includes/template.php:1829
msgid "Help"
msgstr "Pomoc"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:291
msgid "Path"
msgstr "Ścieżka"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:292
msgid "Are you sure you want to clear all contents?"
msgstr "Czy na pewno chcesz wyczyścić całą treść?"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:293
msgid "Jump to tool buttons - Alt+Q, Jump to editor - Alt-Z, Jump to element path - Alt-X"
msgstr "Klawisze: przejście do narzędzia - Alt+Q, przejście do edytora - Alt-Z, przejście do pola ścieżki do elementu - Alt-X"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:295
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:351
msgid "Accessibility Help"
msgstr "Pomoc dot. dostępności"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:296
msgid "Press ALT F10 for toolbar. Press ALT 0 for help."
msgstr "Wciśnij ALT F10, aby wyświetlić pasek narzędzi. Wciśnij ALT 0, aby uzyskać pomoc."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:298
msgid "Toolbar"
msgstr "Pasek narzędzi"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:302
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:268
msgid "About TinyMCE"
msgstr "O TinyMCE"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:303
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:203
msgid "About"
msgstr "Informacje"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:305
msgid "License"
msgstr "Licencja"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:306
#: wp-admin/update-core.php:190
#: wp-admin/update-core.php:202
#: wp-admin/includes/dashboard.php:75
#: wp-admin/plugins.php:331
msgid "Plugins"
msgstr "Wtyczki"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:307
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:193
msgid "Plugin"
msgstr "Wtyczkę"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:309
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:142
msgid "Version"
msgstr "Wersja"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:310
msgid "Loaded plugins"
msgstr "Wczytane wtyczki"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:312
msgid "Anchor name"
msgstr "Nazwa kotwicy"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:313
msgid "HTML Source Editor"
msgstr "Edytor źródła HTML"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:314
msgid "Word wrap"
msgstr "Zawijanie wyrazów"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:315
msgid "Select a color"
msgstr "Wybierz kolor"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:316
msgid "Picker"
msgstr "Mieszarka"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:317
msgid "Color picker"
msgstr "Mieszarka kolorów"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:318
msgid "Palette"
msgstr "Paleta"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:319
msgid "Palette colors"
msgstr "Paleta kolorów"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:320
msgid "Named"
msgstr "Według nazw"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:321
msgid "Named colors"
msgstr "Kolory według nazw"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:322
msgid "Color:"
msgstr "Kolor:"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:323
msgctxt "html attribute"
msgid "Name:"
msgstr "Podpis:"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:324
msgid "Select custom character"
msgstr "Wybierz znak specjalny"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:326
#: wp-admin/includes/media.php:2105
msgid "Image URL"
msgstr "Adres URL obrazka"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:327
msgid "Image description"
msgstr "Opis obrazka"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:328
msgid "Image list"
msgstr "Lista obrazków"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:329
msgid "Border"
msgstr "Obramowanie"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:330
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:361
msgid "Dimensions"
msgstr "Wymiary"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:331
msgid "Vertical space"
msgstr "Odstęp w pionie"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:332
msgid "Horizontal space"
msgstr "Odstęp w poziomie"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:334
msgid "Baseline"
msgstr "Linia podstawowa"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:335
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:436
msgid "Top"
msgstr "Góra"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:336
msgid "Middle"
msgstr "Środek"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:337
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:438
msgid "Bottom"
msgstr "Dół"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:338
msgid "Text top"
msgstr "Góra tekstu"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:339
msgid "Text bottom"
msgstr "Dół tekstu"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:343
#: wp-admin/includes/media.php:1103
msgid "Link URL"
msgstr "Adres URL odnośnika"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:344
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:395
#: wp-admin/edit-link-form.php:29
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:699
msgid "Target"
msgstr "Cel"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:345
msgid "Open link in the same window"
msgstr "Otwórz odnośnik w tym samym oknie"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:346
msgid "Open link in a new window"
msgstr "Otwórz odnośnik w nowym oknie"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:348
msgid "The URL you entered seems to be an email address, do you want to add the required mailto: prefix?"
msgstr "Wprowadzony adres URL wydaje się być adresem e-mail, czy chcesz dodać do niego wymagany prefiks mailto:?"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:349
msgid "The URL you entered seems to external link, do you want to add the required http:// prefix?"
msgstr "Wprowadzony adres URL wydaje się być zewnętrznym odnośnikiem. Czy chcesz dodać do niego wymagany prefiks http://?"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:350
msgid "Link list"
msgstr "Lista odnośników"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:352
msgid "General Usage"
msgstr "Ogólny sposób używania"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:357
msgid "General"
msgstr "Ogólne"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:358
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:201
#: wp-admin/edit-link-form.php:31
msgid "Advanced"
msgstr "Zaawansowane"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:359
msgid "File/URL"
msgstr "Plik/adres URL"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:360
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:253
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:254
msgid "List"
msgstr "Lista"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:363
msgid "Constrain proportions"
msgstr "Zachowaj proporcje"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:364
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:365
msgid "Id"
msgstr "Identyfikator"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:366
msgctxt "html attribute"
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:368
msgid "V-Space"
msgstr "Odstęp w pionie"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:369
msgid "H-Space"
msgstr "Odstęp w poziomie"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:370
msgid "Auto play"
msgstr "Automatycznie rozpocznij odtwarzanie"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:371
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:453
msgid "Loop"
msgstr "Zapętlaj"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:372
msgid "Show menu"
msgstr "Pokaż menu"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:373
msgid "Quality"
msgstr "Jakość"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:374
#: wp-admin/includes/image-edit.php:89
msgid "Scale"
msgstr "Skala"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:375
msgid "Align"
msgstr "Wyrównanie"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:376
msgid "SAlign"
msgstr "Wyrównanie po przeskalowaniu"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:377
msgid "WMode"
msgstr "Tryb okna"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:379
msgid "Base"
msgstr "Podstawa"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:380
msgid "Flashvars"
msgstr "Zmienne Flasha"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:381
msgid "SWLiveConnect"
msgstr "SWLiveConnect"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:382
msgid "AutoHREF"
msgstr "Automatycznie wczytaj zawartość odnośnika"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:383
msgid "Cache"
msgstr "Bufor"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:384
msgid "Hidden"
msgstr "Ukryte"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:385
msgid "Controller"
msgstr "Kontroler"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:386
msgid "Kiosk mode"
msgstr "Tryb kiosku"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:387
msgid "Play every frame"
msgstr "Odtwarzaj każdą klatkę"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:388
msgid "Target cache"
msgstr "Bufor docelowy"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:389
msgid "No correction"
msgstr "Bez poprawek"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:390
msgid "Enable JavaScript"
msgstr "Włącz obsługę JavaScriptu"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:391
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:449
msgid "Start time"
msgstr "Czas rozpoczęcia"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:392
msgid "End time"
msgstr "Czas zakończenia"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:393
msgid "href"
msgstr "Adres URL"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:394
msgid "Choke speed"
msgstr "Limit prędkości pobierania"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:396
msgid "Volume"
msgstr "Głośność"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:397
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:452
msgid "Auto start"
msgstr "Automatycznie rozpocznij odtwarzanie"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:398
msgid "Enabled"
msgstr "Włączone"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:399
msgid "Fullscreen"
msgstr "Pełny ekran"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:400
msgid "Invoke URLs"
msgstr "Przywołaj odnośniki"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:401
msgid "Mute"
msgstr "Wycisz"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:402
msgid "Stretch to fit"
msgstr "Rozciągnij proporcjonalnie"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:403
msgid "Windowless video"
msgstr "Tryb bezokienny"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:404
msgid "Balance"
msgstr "Balans"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:405
msgid "Base URL"
msgstr "Podstawowy adres URL"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:406
msgid "Captioning id"
msgstr "Identyfikator miejsca wyświetlania podpisów"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:407
msgid "Current marker"
msgstr "Aktualny wskaźnik"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:408
msgid "Current position"
msgstr "Aktualna pozycja"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:409
msgid "Default frame"
msgstr "Domyślna ramka"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:410
msgid "Play count"
msgstr "Liczba odtworzeń"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:411
msgid "Rate"
msgstr "Tempo"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:412
msgid "UI Mode"
msgstr "Tryb interfejsu"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:413
msgid "Flash options"
msgstr "Opcje Flasha"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:414
msgid "Quicktime options"
msgstr "Opcje Quicktime'a"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:415
msgid "Windows media player options"
msgstr "Opcje Windows media playera"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:416
msgid "Real media player options"
msgstr "Opcje Real media playera"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:417
msgid "Shockwave options"
msgstr "Opcje Shockwave'a"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:418
msgid "Auto goto URL"
msgstr "Automatycznie przejdź pod adres URL"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:420
msgid "Image status"
msgstr "Stan obrazka"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:421
msgid "Maintain aspect"
msgstr "Zachowaj proporcje"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:422
msgid "No java"
msgstr "Wyłącz obsługę javy"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:423
msgid "Prefetch"
msgstr "Pobierz podczas wczytywania strony"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:424
msgid "Shuffle"
msgstr "Losowa kolejność"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:425
msgid "Console"
msgstr "Konsola"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:426
msgid "Num loops"
msgstr "Liczba powtórzeń"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:427
msgid "Controls"
msgstr "Kontrolki"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:428
msgid "Script callbacks"
msgstr "Odwołania do skryptu"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:429
msgid "Stretch style"
msgstr "Tryb rozciągania"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:430
msgid "Stretch H-Align"
msgstr "Dopasuj w poziomie"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:431
msgid "Stretch V-Align"
msgstr "Dopasuj w pionie"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:432
msgid "Sound"
msgstr "Dźwięk"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:433
msgid "Progress"
msgstr "Postęp"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:434
msgid "QT Src"
msgstr "Źródło QT"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:435
msgid "Streamed rtsp resources should be added to the QT Src field under the advanced tab."
msgstr "Emitowane zasoby rtsp powinny zostać dodane do pola „Źródło QT” znajdującego się w karcie „Zaawansowane”."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:441
msgid "Top left"
msgstr "Lewy górny"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:442
msgid "Top right"
msgstr "Prawy górny"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:443
msgid "Bottom left"
msgstr "Lewy dolny"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:444
msgid "Bottom right"
msgstr "Prawy dolny"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:445
msgid "Flash video options"
msgstr "Opcje filmów we Flashu"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:446
msgid "Scale mode"
msgstr "Tryb skalowania"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:447
msgid "Buffer"
msgstr "Bufor"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:448
msgid "Start image"
msgstr "Obrazek startowy"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:450
msgid "Default volume"
msgstr "Domyślna głośność"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:451
msgid "Hidden GUI"
msgstr "Ukryty interfejs"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:454
msgid "Show scale modes"
msgstr "Pokaż tryby skalowania"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:455
msgid "Smooth video"
msgstr "Płynne odtwarzanie filmów"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:456
msgid "JS Callback"
msgstr "Odwołanie JS"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:457
msgid "HTML5 Video Options"
msgstr "Opcje filmów HTML5"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:458
msgid "Alternative source 1"
msgstr "Alternatywne źródło nr 1"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:459
msgid "Alternative source 2"
msgstr "Alternatywne źródło nr 2"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:460
msgid "Preload"
msgstr "Wczytuj wstępnie"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:461
msgid "Poster"
msgstr "Autor"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:462
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:493
msgid "Source"
msgstr "Źródło"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:466
msgid "Show/Hide Kitchen Sink"
msgstr "Pokaż/ukryj dodatkowe przyciski"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:467
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:256
msgid "Insert More Tag"
msgstr "Wstaw tag \"Więcej\""
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:468
msgid "Insert Page break"
msgstr "Wstaw znak nowej strony"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:470
msgid "More..."
msgstr "Więcej..."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:471
msgid "Next page..."
msgstr "Następna strona..."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:472
#: wp-admin/includes/media.php:396
msgid "Add Media"
msgstr "Dodaj medium"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:473
#: wp-admin/includes/media.php:390
msgid "Add an Image"
msgstr "Dodaj obrazek"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:474
#: wp-admin/includes/media.php:392
msgid "Add Video"
msgstr "Dodaj film"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:475
#: wp-admin/includes/media.php:394
msgid "Add Audio"
msgstr "Dodaj plik dźwiękowy"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:476
msgid "Edit Gallery"
msgstr "Edytuj galerię"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:477
msgid "Delete Gallery"
msgstr "Usuń galerię"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:481
#: wp-admin/includes/media.php:1270
msgid "Edit Image"
msgstr "Edytuj obrazek"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:482
msgid "Delete Image"
msgstr "Usuń obrazek"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:483
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Zaawansowane ustawienia"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:485
#: wp-admin/includes/media.php:913
msgid "Size"
msgstr "Rozmiar"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:486
#: wp-admin/includes/image-edit.php:181
#: wp-admin/includes/media.php:876
msgid "Thumbnail"
msgstr "miniatury"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:487
#: wp-admin/includes/media.php:876
msgid "Medium"
msgstr "Średni"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:488
#: wp-admin/includes/media.php:876
msgid "Full Size"
msgstr "Pełny rozmiar"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:489
msgid "Current Link"
msgstr "Aktualny odnośnik"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:490
msgid "Link to Image"
msgstr "Odnośnik do obrazka"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:491
#: wp-admin/includes/media.php:1106
#: wp-admin/includes/media.php:2149
msgid "Enter a link URL or click above for presets."
msgstr "Wprowadź adres URL odnośnika lub wybierz jeden z predefiniowanych powyżej."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:492
msgid "Advanced Image Settings"
msgstr "Zaawansowane ustawienia obrazka"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:494
#: wp-admin/options-media.php:46
#: wp-admin/options-media.php:92
#: wp-admin/includes/theme.php:297
#: wp-admin/includes/theme.php:347
msgid "Width"
msgstr "Szerokość"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:495
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:500
#: wp-admin/options-media.php:48
#: wp-admin/options-media.php:94
msgid "Height"
msgstr "Wysokość"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:496
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:501
msgid "Original Size"
msgstr "Oryginalny rozmiar"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:497
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:502
msgid "CSS Class"
msgstr "Klasa CSS"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:498
msgid "Advanced Link Settings"
msgstr "Zaawansowane ustawienia odnośnika"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:499
msgid "Link Rel"
msgstr "Odsyłacz do odnośnika"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:503
msgid "60%"
msgstr "60%"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:504
msgid "70%"
msgstr "70%"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:505
msgid "80%"
msgstr "80%"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:506
msgid "90%"
msgstr "90%"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:507
msgid "100%"
msgstr "100%"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:508
msgid "110%"
msgstr "110%"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:509
msgid "120%"
msgstr "120%"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:510
msgid "130%"
msgstr "130%"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:512
#: wp-admin/includes/media.php:1094
msgid "Caption"
msgstr "Etykieta"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:513
#: wp-admin/includes/media.php:969
#: wp-admin/includes/media.php:2121
msgid "Alternate Text"
msgstr "Tekst alternatywny"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:16
msgid "Rich Editor Help"
msgstr "Pomoc dot. edytora wizualnego"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:200
msgid "Basics of Rich Editing"
msgstr "Podstawy wizualnej edycji"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:200
msgid "Basics"
msgstr "Podstawy"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:201
msgid "Advanced use of the Rich Editor"
msgstr "Zaawansowane użytkowanie edytora wizualnego"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:202
msgid "Hotkeys"
msgstr "Skróty klawiaturowe"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:203
msgid "About the software"
msgstr "O oprogramowaniu"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:209
msgid "Rich Editing Basics"
msgstr "Podstawy wizualnej edycji"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:210
msgid "<em>Rich editing</em>, also called WYSIWYG for What You See Is What You Get, means your text is formatted as you type. The rich editor creates HTML code behind the scenes while you concentrate on writing. Font styles, links and images all appear approximately as they will on the internet."
msgstr "<em>Wizualna edycja</em> (ang. <em>rich editing</em>), nazywana także WYSIWYG (od „What You See Is What You Get” - „otrzymujesz to, co widzisz”), pozwala na formatowanie tekstu podczas jego wpisywania. Gdy Ty skupiasz się na pisaniu, wizualny edytor tworzy kod HTML w tle. Kroje czcionek, odnośniki i obrazki wyświetlane są w polu edytora mniej więcej tak, jak zostaną one wyświetlone na stronie."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:211
msgid "WordPress includes a rich HTML editor that works well in all major web browsers used today. However editing HTML is not the same as typing text. Each web page has two major components: the structure, which is the actual HTML code and is produced by the editor as you type, and the display, that is applied to it by the currently selected WordPress theme and is defined in style.css. WordPress is producing valid XHTML 1.0 which means that inserting multiple line breaks (BR tags) after a paragraph would not produce white space on the web page. The BR tags will be removed as invalid by the internal HTML correcting functions."
msgstr "WordPress posiada wizualny edytor HTML, który działa we wszystkich popularnych przeglądarkach internetowych. Edycja kodu HTML nie jest jednak tym samym, co wpisywanie go. Każda strona internetowa składa się z dwóch głównych komponentów: struktury, która jest określana przez kod HTML i tworzona przez edytor podczas wprowadzania tekstu, oraz wyglądu, który jest definiowany przez plik style.css wybranego motywu WordPressa. WordPress tworzy zgodny ze standardem kod XHTML 1.0, co oznacza, że wstawienie wielu nowych linii (tagów BR) po akapicie nie spowoduje utworzenia na stronie pustego miejsca. Tagi BR zostaną usunięte jako niewłaściwe przez funkcje korekcji kodu HTML WordPressa."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:212
msgid "While using the editor, most basic keyboard shortcuts work like in any other text editor. For example: Shift+Enter inserts line break, Ctrl+C = copy, Ctrl+X = cut, Ctrl+Z = undo, Ctrl+Y = redo, Ctrl+A = select all, etc. (on Mac use the Command key instead of Ctrl). See the Hotkeys tab for all available keyboard shortcuts."
msgstr "Podczas pracy z edytorem korzystać można z podstawowych skrótów klawiaturowych, takich jak w innych edytorach tekstu, na przykład: Shift+Enter wstawia nową linię, Ctrl+C kopiuje, Ctrl+X wycina, Ctrl+Z cofa ostatnie zmiany, Ctrl+Y wprowadza cofnięte zmiany ponownie, Ctrl+A zaznacza wszystko itd. (jeżeli korzystasz z Maca, zamiast klawisza Ctrl użyj klawisza Command). Lista wszystkich skrótów dostępna jest w karcie „Skróty klawiaturowe”."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:213
msgid "If you do not like the way the rich editor works, you may turn it off from Your Profile submenu, under Users in the admin menu."
msgstr "Jeśli nie podoba Ci się sposób działania edytora wizualnego możesz go wyłączyć, korzystając z podmenu „Twój profil” znajdującego się w menu „Użytkownicy” panelu administracyjnego."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:217
msgid "Advanced Rich Editing"
msgstr "Zaawansowane użytkowanie edytora wizualnego"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:218
msgid "Images and Attachments"
msgstr "Obrazki i załączniki"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:219
msgid "There is a button in the editor toolbar for inserting images that are already hosted somewhere on the internet. If you have a URL for an image, click this button and enter the URL in the box which appears."
msgstr "Na pasku narzędzi edytora znajduje się przycisk, pozwalający na wstawianie obrazków, które znajdują się już gdzieś w Internecie. Jeżeli posiadasz adres URL takiego obrazka, kliknij ten przycisk i wprowadź adres w oknie, które zostanie wyświetlone."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:220
msgid "If you need to upload an image or another media file from your computer, you can use the Media Library buttons above the editor. The media library will attempt to create a thumbnail-sized copy from each uploaded image. To insert your image into the post, first click on the thumbnail to reveal a menu of options. When you have selected the options you like, click \"Send to Editor\" and your image or file will appear in the post you are editing. If you are inserting a movie, there are additional options in the \"Media\" dialog that can be opened from the second toolbar row."
msgstr "Jeżeli musisz wysłać obrazek lub inne medium na serwer ze swojego komputera, możesz skorzystać z przycisków biblioteki mediów, znajdujących się nad edytorem. Biblioteka mediów spróbuje utworzyć miniaturę każdego wysłanego na serwer obrazka. Aby wstawić obrazek do wpisu kliknij jego miniaturę - spowoduje to wyświetlenie menu opcji. Kiedy już ustawisz je tak, jak chcesz, kliknij „Wyślij do edytora”, a Twój obrazek lub plik zostanie umieszczony we wpisie, który edytujesz. Jeśli wstawiasz film, w oknie „Medium” pojawią się dodatkowe opcje, do których dostęp można uzyskać z drugiego wiersza paska narzędzi."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:221
msgid "HTML in the Rich Editor"
msgstr "Kod HTML w edytorze wizualnym"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:222
msgid "Any HTML entered directly into the rich editor will show up as text when the post is viewed. What you see is what you get. When you want to include HTML elements that cannot be generated with the toolbar buttons, you must enter it by hand in the HTML editor. Examples are tables and <code>. To do this, click the HTML tab and edit the code, then switch back to Visual mode. If the code is valid and understood by the editor, you should see it rendered immediately."
msgstr "Kod HTML wprowadzony do edytora wizualnego zostanie - podczas oglądania wpisu - wyświetlony jako tekst. Otrzymujesz to, co widzisz. Jeżeli chcesz dodać do wpisu elementy HTML, które nie mogą zostać wygenerowane przez przyciski paska narzędzi, musisz wprowadzić je ręcznie w edytorze HTML. Utworzyć możesz na przykład tabele lub bloki kodu. Aby tego dokonać, kliknij kartę „HTML” i wprowadź odpowiednie zmiany w kodzie, a następnie przełącz edytor z powrotem do trybu wizualnego. Jeśli kod jest prawidłowy i zostanie zrozumiany przez edytor, efekty powinny być widoczne natychmiast."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:223
msgid "Pasting in the Rich Editor"
msgstr "Wklejanie do edytora wizualnego"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:224
msgid "When pasting content from another web page the results can be inconsistent and depend on your browser and on the web page you are pasting from. The editor tries to correct any invalid HTML code that was pasted, but for best results try using the HTML tab or one of the paste buttons that are on the second row. Alternatively try pasting paragraph by paragraph. In most browsers to select one paragraph at a time, triple-click on it."
msgstr "Przy wklejaniu treści innej strony internetowej rezultat może być niespójny i zależy od Twojej przeglądarki i strony, z której pochodzi wklejana zawartość. Edytor próbuje poprawić nieprawidłowy kod HTML, ale, by osiągnąć najlepsze wyniki, skorzystaj z karty „HTML” lub jednego z przycisków wklejania, znajdujących się w drugim rzędzie paska narzędzi. Alternatywnie spróbować możesz wklejania akapitu po akapicie. W większości przeglądarek, aby zaznaczyć akapit wystarczy kliknąć go trzykrotnie."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:225
msgid "Pasting content from another application, like Word or Excel, is best done with the Paste from Word button on the second row, or in HTML mode."
msgstr "Wklejanie treści z innej aplikacji, takiej, jak Word czy Excel, przynosi najlepsze rezultaty przy korzystaniu z przycisku „Wklej z Worda”, znajdującego się w drugim rzędzie paska narzędzi, lub w trybie HTML."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:229
msgid "Writing at Full Speed"
msgstr "Pisanie na pełnych obrotach"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:230
msgid "Rather than reaching for your mouse to click on the toolbar, use these access keys. Windows and Linux use Ctrl + letter. Macintosh uses Command + letter."
msgstr "Zamiast sięgać po mysz, by kliknąć przycisk na pasku narzędzi, możesz skorzystać z poniższych klawiszy dostępu. W Windowsie i Linuksie kombinacja to Ctrl + litera. Na Macintoshu używane są klawisze Command + litera."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:233
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:247
msgid "Letter"
msgstr "Litera"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:233
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:247
msgid "Action"
msgstr "Działanie"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:235
msgid "Select all"
msgstr "Zaznacz wszystko"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:245
msgid "The following shortcuts use different access keys: Alt + Shift + letter."
msgstr "Poniższe skróty opierają się na innych klawiszach dostępu: Alt + Shift + litera."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:250
msgid "Check Spelling"
msgstr "Sprawdź pisownię"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:251
msgid "Justify Text"
msgstr "Wyjustuj tekst"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:253
msgid "Insert link"
msgstr "Wstaw odnośnik"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:254
msgid "Remove link"
msgstr "Usuń odnośnik"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:255
msgid "Quote"
msgstr "Cytat"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:255
#: wp-admin/press-this.php:165
#: wp-admin/press-this.php:193
msgid "Insert Image"
msgstr "Wstaw obrazek"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:256
msgid "Full Screen"
msgstr "Pełny ekran"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:257
msgid "Insert Page Break tag"
msgstr "Wstaw znak nowej strony"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:258
msgid "Switch to HTML mode"
msgstr "Przełącz do trybu HTML"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:260
msgid "Editor width in Distraction-free writing mode:"
msgstr "Szerokość edytora w trybie bezrozproszeniowego pisania"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:261
msgid "Wider"
msgstr "Szersze"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:262
msgid "Narrower"
msgstr "Węższe"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:263
msgid "Default width"
msgstr "Domyślna szerokość"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:270
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:308
#: wp-admin/includes/theme-install.php:162
msgid "Version:"
msgstr "Wersja:"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:271
msgid "TinyMCE is a platform independent web based Javascript HTML WYSIWYG editor released as Open Source under %sLGPL</a>\tby Moxiecode Systems AB. It has the ability to convert HTML TEXTAREA fields or other HTML elements to editor instances."
msgstr "TinyMCE jest wieloplatformowym, działającym na stronach internetowych programem napisanym w Javascripcie, który potrafi zamieniać pola TEXTAREA i inne elementy HTML-a w edytory tekstu WYSIWYG. Wydawany jest jako oprogramowanie open source na licencji %sLGPL</a>\tprzez Moxiecode Systems AB."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:271
msgid "GNU Library General Public Licence"
msgstr "GNU Library General Public Licence"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:272
msgid "Copyright © 2003-2011, <a href=\"http://www.moxiecode.com\" target=\"_blank\">Moxiecode Systems AB</a>, All rights reserved."
msgstr "Copyright © 2003-2011, <a href=\"http://www.moxiecode.com\" target=\"_blank\">Moxiecode Systems AB</a>. Wszelkie prawa zastrzeżone."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:273
msgid "For more information about this software visit the <a href=\"http://tinymce.moxiecode.com\" target=\"_blank\">TinyMCE website</a>."
msgstr "Aby uzyskać więcej informacji o tym oprogramowaniu odwiedź <a href=\"http://tinymce.moxiecode.com\" target=\"_blank\">witrynę internetową TinyMCE</a>."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:276
msgid "Got Moxie?"
msgstr "Masz Moxie?"
#: wp-includes/wp-db.php:1479
msgid "<strong>ERROR</strong>: WordPress %1$s requires MySQL %2$s or higher"
msgstr "<strong>BŁĄD</strong>: WordPress %1$s wymaga MySQL-a w wersji %2$s lub nowszej"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:159
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:181
msgid "XML-RPC services are disabled on this site. An admin user can enable them at %s"
msgstr "Usługi XML-RPC są wyłączone na tej witrynie. Administrator może je włączyć pod adresem %s"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:164
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:188
msgid "Bad login/pass combination."
msgstr "Nieprawidłowa kombinacja nazwy użytkownika i hasła."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:294
msgid "Software Name"
msgstr "Nazwa oprogramowania"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:299
msgid "Software Version"
msgstr "Wersja oprogramowania"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:304
msgid "Site URL"
msgstr "Adres URL witryny"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:311
msgid "Time Zone"
msgstr "Strefa czasowa"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:316
#: wp-admin/options-general.php:85
#: wp-admin/install.php:97
msgid "Site Title"
msgstr "Tytuł witryny"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:321
msgid "Site Tagline"
msgstr "Slogan witryny"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:326
#: wp-admin/options-general.php:219
#: wp-admin/options-general.php:221
msgid "Date Format"
msgstr "Format daty"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:331
#: wp-admin/options-general.php:252
#: wp-admin/options-general.php:254
msgid "Time Format"
msgstr "Format godziny"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:336
msgid "Allow new users to sign up"
msgstr "Zezwól nowym użytkownikom na rejestrację"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:341
msgid "Thumbnail Width"
msgstr "Szerokość miniatury"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:346
msgid "Thumbnail Height"
msgstr "Wysokość miniatury"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:351
msgid "Crop thumbnail to exact dimensions"
msgstr "Przytnij miniaturę do określonych wymiarów"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:356
msgid "Medium size image width"
msgstr "Szerokość obrazka w średnim rozmiarze"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:361
msgid "Medium size image height"
msgstr "Wysokość obrazka w średnim rozmiarze"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:366
msgid "Large size image width"
msgstr "Szerokość obrazka w dużym rozmiarze"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:371
msgid "Large size image height"
msgstr "Wysokość obrazka w dużym rozmiarze"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:465
msgid "Sorry, you cannot edit this page."
msgstr "Przepraszamy, nie możesz edytować tej strony."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:541
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:651
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:690
msgid "Sorry, no such page."
msgstr "Przepraszamy, brak takiej strony."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:569
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:733
msgid "Sorry, you cannot edit pages."
msgstr "Przepraszamy, nie możesz edytować stron."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:617
msgid "Sorry, you cannot add new pages."
msgstr "Przepraszamy, nie możesz dodawać nowych stron."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:655
msgid "Sorry, you do not have the right to delete this page."
msgstr "Przepraszamy, nie posiadasz uprawnienia do usunięcia tej strony."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:660
msgid "Failed to delete the page."
msgstr "Nie udało się usunąć strony."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:694
msgid "Sorry, you do not have the right to edit this page."
msgstr "Przepraszamy, nie posiadasz uprawnienia do edycji tej strony."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:793
msgid "Sorry, you cannot edit posts on this site."
msgstr "Przepraszamy, nie możesz edytować wpisów na tej witrynie."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:828
msgid "Sorry, you must be able to edit posts on this site in order to view tags."
msgstr "Przepraszamy, musisz posiadać uprawnienia do edycji wpisów na tej witrynie, aby móc zobaczyć listę tagów."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:873
msgid "Sorry, you do not have the right to add a category."
msgstr "Przepraszamy, nie posiadasz uprawnienia do dodawania kategorii."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:901
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:903
msgid "Sorry, the new category failed."
msgstr "Przepraszamy, nie udało się dodać nowej kategorii."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:931
msgid "Sorry, you do not have the right to delete a category."
msgstr "Przepraszamy, nie posiadasz uprawnienia do usuwania kategorii."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:957
msgid "Sorry, you must be able to edit posts to this site in order to view categories."
msgstr "Przepraszamy, musisz posiadać uprawnienia do edycji wpisów na tej witrynie, aby móc zobaczyć listę kategorii."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:993
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1135
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1138
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1185
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1188
msgid "You are not allowed to moderate comments on this site."
msgstr "Nie posiadasz uprawnienia do moderacji komentarzy na tej witrynie."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:998
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1143
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1193
msgid "Invalid comment ID."
msgstr "Nieprawidłowy identyfikator komentarza."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1067
msgid "Sorry, you cannot edit comments."
msgstr "Przepraszamy, nie możesz edytować komentarzy."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1200
msgid "Invalid comment status."
msgstr "Nieprawidłowy stan komentarza."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1231
msgid "Sorry, the comment could not be edited. Something wrong happened."
msgstr "Przepraszamy, komentarz nie mógł zostać zmodyfikowany. Coś poszło nie tak."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1262
msgid "You must be registered to comment"
msgstr "Musisz się zarejestrować, aby móc dodać komentarz"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1275
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1278
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2549
msgid "Invalid post ID."
msgstr "Nieprawidłowy identyfikator wpisu."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1304
msgid "Comment author name and email are required"
msgstr "Wprowadzenie podpisu autora i adresu e-mail jest wymagane"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1306
msgid "A valid email address is required"
msgstr "Wymagane jest wprowadzenie prawidłowego adresu e-mail"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1338
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1397
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1423
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1449
msgid "You are not allowed access to details about this site."
msgstr "Nie posiadasz uprawnienia do dostępu do szczegółów dotyczących tej witryny."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1365
msgid "You are not allowed access to details about comments."
msgstr "Nie posiadasz uprawnienia do dostępu do szczegółów dotyczących komentarzy."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1527
msgid "You are not allowed to update options."
msgstr "Nie posiadasz uprawnienia do modyfikacji opcji."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1576
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3056
msgid "You are not allowed to upload files to this site."
msgstr "Nie posiadasz uprawnienia do wysyłania plików na tę witrynę."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1581
msgid "Invalid attachment ID."
msgstr "Nieprawidłowy identyfikator załącznika."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1640
msgid "Sorry, you cannot upload files."
msgstr "Przepraszamy, nie możesz wysyłać plików na serwer."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1796
msgid "Sorry, you do not have access to user data on this site."
msgstr "Nie posiadasz uprawnienia do dostępu do danych użytkowników tej witryny."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1831
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2770
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3273
msgid "Sorry, you cannot edit this post."
msgstr "Przepraszamy, nie możesz edytować tego wpisu."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1882
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3138
msgid "Either there are no posts, or something went wrong."
msgstr "Brak wpisów lub coś poszło nie tak."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1937
msgid "Sorry, this user can not edit the template."
msgstr "Przepraszamy, zalogowany użytkownik nie może edytować tego szablonu."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1977
msgid "Sorry, this user cannot edit the template."
msgstr "Przepraszamy, ten użytkownik nie może edytować tego szablonu."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1987
msgid "Either the file is not writable, or something wrong happened. The file has not been updated."
msgstr "Nie można zapisywać do pliku lub coś innego jest nie tak. Plik nie został zaktualizowany."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2018
msgid "Sorry, you are not allowed to post on this site."
msgstr "Przepraszamy, nie posiadasz uprawnienia do dodawania wpisów na tę witrynę."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2038
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2405
#: wp-app.php:445
#: wp-app.php:640
#: wp-app.php:826
msgid "Sorry, your entry could not be posted. Something wrong happened."
msgstr "Przepraszamy, Twój wpis nie mógł zostać dodany. Coś poszło nie tak."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2073
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2125
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2865
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3335
msgid "Sorry, no such post."
msgstr "Przepraszamy, brak takiego wpisu."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2078
#: wp-app.php:506
#: wp-app.php:672
#: wp-app.php:745
#: wp-app.php:795
msgid "Sorry, you do not have the right to edit this post."
msgstr "Przepraszamy, nie posiadasz uprawnienia do edycji tego wpisu."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2083
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2686
msgid "Sorry, you do not have the right to publish this post."
msgstr "Przepraszamy, nie posiadasz uprawnienia do opublikowania tego wpisu."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2094
#: wp-app.php:529
#: wp-app.php:688
msgid "For some strange yet very annoying reason, this post could not be edited."
msgstr "Z jakiegoś dziwnego, lecz bardzo irytującego powodu ten wpis nie mógł zostać zmodyfikowany."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2128
#: wp-app.php:551
#: wp-app.php:709
msgid "Sorry, you do not have the right to delete this post."
msgstr "Przepraszamy, nie posiadasz uprawnienia do usunięcia tego wpisu."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2133
#: wp-app.php:559
#: wp-app.php:724
msgid "For some strange yet very annoying reason, this post could not be deleted."
msgstr "Z jakiegoś dziwnego, lecz bardzo irytującego powodu ten wpis nie mógł zostać usunięty."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2199
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2508
msgid "Sorry, you are not allowed to publish pages on this site."
msgstr "Przepraszamy, nie posiadasz uprawnienia do publikowania stron na tej witrynie."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2210
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2223
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2499
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2517
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2528
msgid "Sorry, you are not allowed to publish posts on this site."
msgstr "Przepraszamy, nie posiadasz uprawnienia do publikowania wpisów na tej witrynie."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2214
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2270
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2521
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2586
msgid "Invalid post type."
msgstr "Nieprawidłowy typ wpisu."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2234
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2539
msgid "Invalid post format"
msgstr "Nieprawidłowy format wpisu"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2263
msgid "You are not allowed to post as this user"
msgstr "Nie możesz publikować jako ten użytkownik"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2267
msgid "You are not allowed to create pages as this user"
msgstr "Nie możesz dodawać stron jako ten użytkownik"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2579
msgid "You are not allowed to change the post author as this user."
msgstr "Nie posiadasz uprawnienia do zmiany autora wpisu jako ten użytkownik."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2583
msgid "You are not allowed to change the page author as this user."
msgstr "Nie posiadasz uprawnienia do zmiany autora strony jako ten użytkownik."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2684
msgid "Sorry, you do not have the right to publish this page."
msgstr "Przepraszamy, nie posiadasz uprawnienia do opublikowania tej strony."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2721
msgid "Sorry, your entry could not be edited. Something wrong happened."
msgstr "Przepraszamy, Twój wpis nie mógł zostać zmodyfikowany. Coś poszło nie tak."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3000
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3192
msgid "Sorry, you must be able to edit posts on this site in order to view categories."
msgstr "Przepraszamy, musisz posiadać uprawnienia do edycji wpisów na tej witrynie, aby móc zobaczyć listę kategorii."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3083
msgid "Could not write file %1$s (%2$s)"
msgstr "Nie można było zapisać pliku %1$s (%2$s)"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3230
msgid "Sorry, you can not edit this post."
msgstr "Przepraszamy, nie możesz edytować tego wpisu."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3380
msgid "Sorry, you cannot publish this post."
msgstr "Przepraszamy, nie możesz opublikować tego wpisu."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3427
msgid "Is there no link to us?"
msgstr "Czy został dodany odnośnik do nas?"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3467
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3477
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3484
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3591
msgid "The specified target URL cannot be used as a target. It either doesn’t exist, or it is not a pingback-enabled resource."
msgstr "Podany docelowy adres URL nie może zostać użyty jako cel, ponieważ nie istnieje lub nie prowadzi do zasobu obsługującego pingbacki."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3480
msgid "The source URL and the target URL cannot both point to the same resource."
msgstr "Źródłowy adres URL i docelowy adres URL nie mogą wskazywać na ten sam zasób."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3488
msgid "The pingback has already been registered."
msgstr "Pingback został już zarejestrowany."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3496
msgid "The source URL does not exist."
msgstr "Źródłowy adres URL nie istnieje."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3508
msgid "We cannot find a title on that page."
msgstr "Nie udało nam się odnaleźć tytułu tej strony."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3544
msgid "The source URL does not contain a link to the target URL, and so cannot be used as a source."
msgstr "Źródłowy adres URL nie zawiera odnośnika do docelowego adresu URL, więc nie może on zostać użyty jako źródło."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3565
msgid "Pingback from %1$s to %2$s registered. Keep the web talking! :-)"
msgstr "Pingback z %1$s do %2$s został zarejestrowany. Niech Sieć przemawia! :-)"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3598
msgid "The specified target URL does not exist."
msgstr "Podany docelowy adres URL nie istnieje."
#: wp-links-opml.php:29
msgid "Links for %s"
msgstr "Odnośniki do %s"
#: wp-login.php:87
msgid "Powered by WordPress"
msgstr "Oparte na WordPressie"
#: wp-login.php:127
msgid "Are you lost?"
msgstr "Potrzebujesz pomocy?"
#: wp-login.php:127
msgid "← Back to %s"
msgstr "← Powrót do „%s”"
#: wp-login.php:171
msgid "<strong>ERROR</strong>: Enter a username or e-mail address."
msgstr "<strong>BŁĄD</strong>: Wprowadź nazwę użytkownika lub adres e-mail."
#: wp-login.php:176
msgid "<strong>ERROR</strong>: There is no user registered with that email address."
msgstr "<strong>BŁĄÐ</strong>: Brak zarejestrowanego użytkownika o wprowadzonym adresie e-mail."
#: wp-login.php:188
msgid "<strong>ERROR</strong>: Invalid username or e-mail."
msgstr "<strong>BŁĄD</strong>: Nieprawidłowa nazwa użytkownika lub e-mail."
#: wp-login.php:202
msgid "Password reset is not allowed for this user"
msgstr "Generowanie nowego hasła do tego konta użytkownika jest niedozwolone"
#: wp-login.php:214
msgid "Someone requested that the password be reset for the following account:"
msgstr "Ktoś poprosił o wygenerowanie nowego hasła dla następującego konta:"
#: wp-login.php:217
msgid "If this was a mistake, just ignore this email and nothing will happen."
msgstr "Jeśli jest to błąd, po prostu zignoruj tego e-maila, a nic się nie stanie."
#: wp-login.php:218
msgid "To reset your password, visit the following address:"
msgstr "Aby wygenerować nowe hasło, przejdź pod poniższy adres:"
#: wp-login.php:228
msgid "[%s] Password Reset"
msgstr "[%s] Generowanie nowego hasła"
#: wp-login.php:234
msgid "The e-mail could not be sent."
msgstr "E-mail nie mógł zostać wysłany."
#: wp-login.php:234
msgid "Possible reason: your host may have disabled the mail() function..."
msgstr "Możliwa przyczyna: administrator Twojego serwera wyłączył funkcję mail()..."
#: wp-login.php:255
#: wp-login.php:258
#: wp-login.php:263
msgid "Invalid key"
msgstr "Nieprawidłowy klucz"
#: wp-login.php:298
#: wp-admin/includes/user.php:135
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter a username."
msgstr "<strong>BŁĄD</strong>: Proszę wprowadzić nazwę użytkownika."
#: wp-login.php:300
#: wp-admin/includes/user.php:164
msgid "<strong>ERROR</strong>: This username is invalid because it uses illegal characters. Please enter a valid username."
msgstr "<strong>BŁĄD</strong>: Podana nazwa użytkownika jest nieprawidłowa, ponieważ zawiera niedozwolone znaki. Proszę wprowadzić prawidłową nazwę użytkownika."
#: wp-login.php:303
msgid "<strong>ERROR</strong>: This username is already registered, please choose another one."
msgstr "<strong>BŁĄD</strong>: Wprowadzona nazwa użytkownika jest już zarejestrowana, proszę wybrać inną."
#: wp-login.php:308
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please type your e-mail address."
msgstr "<strong>BŁĄD</strong>: Proszę wprowadzić swój adres e-mail."
#: wp-login.php:310
msgid "<strong>ERROR</strong>: The email address isn’t correct."
msgstr "<strong>BŁĄD</strong>: Wprowadzony adres e-mail nie jest prawidłowy."
#: wp-login.php:313
#: wp-admin/includes/user.php:175
msgid "<strong>ERROR</strong>: This email is already registered, please choose another one."
msgstr "<strong>BŁĄD</strong>: Ten adres e-mail jest już zarejestrowany, proszę skorzystać z innego."
#: wp-login.php:326
msgid "<strong>ERROR</strong>: Couldn’t register you... please contact the <a href=\"mailto:%s\">webmaster</a> !"
msgstr "<strong>BŁĄD</strong>: Rejestracja nie mogła zostać przeprowadzona... proszę skontaktować się z <a href=\"mailto:%s\">webmasterem</a>!"
#: wp-login.php:398
msgid "Sorry, that key does not appear to be valid."
msgstr "Przepraszamy, ten klucz nie wydaje się być prawidłowy."
#: wp-login.php:402
msgid "Lost Password"
msgstr "Utracone hasło"
#: wp-login.php:402
msgid "Please enter your username or email address. You will receive a link to create a new password via email."
msgstr "Proszę wprowadzić swoją nazwę użytkownika lub adres e-mail. Odnośnik pozwalający na utworzenie nowego hasła zostanie wysłany e-mailem."
#: wp-login.php:410
msgid "Username or E-mail:"
msgstr "Nazwa użytkownika lub e-mail:"
#: wp-login.php:415
msgid "Get New Password"
msgstr "Zdobądź nowe hasło"
#: wp-login.php:441
msgid "The passwords do not match."
msgstr "Wprowadzone hasła się nie zgadzają."
#: wp-login.php:444
msgid "Password Reset"
msgstr "Generowanie nowego hasła"
#: wp-login.php:444
msgid "Your password has been reset."
msgstr "Twoje nowe hasło zostało wygenerowane."
#: wp-login.php:452
#: wp-login.php:471
msgid "Reset Password"
msgstr "Generowanie nowego hasła"
#: wp-login.php:452
msgid "Enter your new password below."
msgstr "Wprowadź swoje nowe hasło poniżej."
#: wp-login.php:459
msgid "New password"
msgstr "Nowe hasło"
#: wp-login.php:463
msgid "Confirm new password"
msgstr "Potwierdź nowe hasło"
#: wp-login.php:468
#: wp-admin/user-new.php:315
#: wp-admin/install.php:123
#: wp-admin/user-edit.php:376
msgid "Hint: The password should be at least seven characters long. To make it stronger, use upper and lower case letters, numbers and symbols like ! \" ? $ % ^ & )."
msgstr "Wskazówka: Twoje hasło powinno składać się z co najmniej siedmiu znaków. Aby było ono silniejsze, możesz skorzystać z wielkich i małych liter, cyfr i symboli, takich jak !, \", ?, $, %, ^, & czy )."
#: wp-login.php:511
msgid "Registration Form"
msgstr "Formularz rejestracyjny"
#: wp-login.php:511
msgid "Register For This Site"
msgstr "Zarejestruj się na tej witrynie"
#: wp-login.php:524
msgid "A password will be e-mailed to you."
msgstr "Hasło zostanie wysłane e-mailem."
#: wp-login.php:532
#: wp-login.php:661
#: wp-login.php:663
msgid "Password Lost and Found"
msgstr "Hasło utracone i znalezione"
#: wp-login.php:532
#: wp-login.php:661
#: wp-login.php:663
msgid "Lost your password?"
msgstr "Nie pamiętasz hasła?"
#: wp-login.php:578
msgid "You have logged in successfully."
msgstr "Zalogowano się pomyślnie."
#: wp-login.php:607
msgid "<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable cookies</a> to use WordPress."
msgstr "<strong>BŁĄD</strong>: Ciasteczka są blokowane lub nieobsługiwane przez Twoją przeglądarkę. Musisz <a href='http://www.google.com/cookies.html'>włączyć obsługę ciasteczek</a>, by móc używać WordPressa."
#: wp-login.php:611
msgid "You are now logged out."
msgstr "Wylogowano się."
#: wp-login.php:613
msgid "User registration is currently not allowed."
msgstr "Rejestracja użytkowników jest obecnie niedozwolona."
#: wp-login.php:615
msgid "Check your e-mail for the confirmation link."
msgstr "Odnośnik potwierdzający został wysłany e-mailem."
#: wp-login.php:617
msgid "Check your e-mail for your new password."
msgstr "Nowe hasło zostało wysłane e-mailem."
#: wp-login.php:619
msgid "Registration complete. Please check your e-mail."
msgstr "Rejestracja została ukończona. Proszę sprawdzić e-maila."
#: wp-login.php:621
msgid "Your session has expired. Please log-in again."
msgstr "Twoja sesja wygasła. Proszę zalogować się ponownie."
#: wp-admin/revision.php:96
msgid "Compare Revisions of “%1$s”"
msgstr "Porównaj wersje „%1$s”"
#: wp-admin/revision.php:122
msgid "Revision for “%1$s” created on %2$s"
msgstr "Wersja „%1$s” utworzona %2$s"
#: wp-admin/revision.php:162
msgid "Older: %s"
msgstr "Starsza: %s"
#: wp-admin/revision.php:163
msgid "Newer: %s"
msgstr "Nowsza: %s"
#: wp-admin/revision.php:196
msgid "These revisions are identical."
msgstr "Te wersje są identyczne."
#: wp-admin/link-manager.php:12
#: wp-admin/link-manager.php:56
#: wp-admin/link.php:18
msgid "You do not have sufficient permissions to edit the links for this site."
msgstr "Nie posiadasz wystarczających uprawnień, by edytować odnośniki na tej witrynie."
#: wp-admin/link-manager.php:44
msgid "You can add links here to be displayed on your site, usually using <a href=\"%s\">Widgets</a>. By default, links to several sites in the WordPress community are included as examples."
msgstr "Na tym ekranie możesz dodać odnośniki, które mogą być wyświetlane na Twojej witrynie, zwykle przy pomocy <a href=\"%s\">widgetów</a>. Domyślnie znajdują się tu odnośniki do kilku stron związanych z WordPressem."
#: wp-admin/link-manager.php:45
msgid "Links may be separated into categories; these are different than the categories used on your posts."
msgstr "Odnośniki mogą zostać uporządkowane w kategorie (oddzielne od kategorii wpisów)."
#: wp-admin/link-manager.php:46
msgid "You can customize the display of this screen using the Screen Options tab and/or the dropdown filters above the links table."
msgstr "Możesz spersonalizować sposób wyświetlania tego ekranu przy pomocy karty „Opcje ekranu” i/lub filtrów z rozwijalnych menu, znajdujących się nad tabelą odnośników."
#: wp-admin/link-manager.php:47
msgid "If you delete a link, it will be removed permanently, as Links do not have a Trash function yet."
msgstr "Usunięcie odnośnika spowoduje usunięcie go na zawsze, ponieważ odnośniki nie posiadają jeszcze funkcji kosza."
#: wp-admin/link-manager.php:48
#: wp-admin/user-new.php:148
#: wp-admin/index.php:47
#: wp-admin/edit-link-form.php:46
#: wp-admin/options-general.php:68
#: wp-admin/themes.php:45
#: wp-admin/media.php:75
#: wp-admin/custom-header.php:105
#: wp-admin/options-discussion.php:21
#: wp-admin/plugin-editor.php:121
#: wp-admin/plugin-install.php:44
#: wp-admin/options-privacy.php:22
#: wp-admin/theme-editor.php:31
#: wp-admin/tools.php:18
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:176
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:186
#: wp-admin/comment.php:50
#: wp-admin/edit-comments.php:120
#: wp-admin/import.php:22
#: wp-admin/custom-background.php:87
#: wp-admin/options-media.php:23
#: wp-admin/edit.php:168
#: wp-admin/edit.php:177
#: wp-admin/upload.php:147
#: wp-admin/export.php:44
#: wp-admin/theme-install.php:45
#: wp-admin/users.php:27
#: wp-admin/options-writing.php:21
#: wp-admin/update-core.php:412
#: wp-admin/options-reading.php:49
#: wp-admin/options-permalink.php:25
#: wp-admin/user-edit.php:46
#: wp-admin/widgets.php:44
#: wp-admin/credits.php:19
#: wp-admin/plugins.php:326
#: wp-admin/edit-tags.php:209
#: wp-admin/media-upload.php:68
#: wp-admin/nav-menus.php:455
msgid "For more information:"
msgstr "Więcej informacji:"
#: wp-admin/link-manager.php:49
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Links_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Managing Links</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Links_Screen\" target=\"_blank\">Dokumentacja dot. zarządzania odnośnikami</a>"
#: wp-admin/link-manager.php:50
#: wp-admin/user-new.php:150
#: wp-admin/index.php:49
#: wp-admin/edit-link-form.php:48
#: wp-admin/options-general.php:70
#: wp-admin/themes.php:47
#: wp-admin/media.php:77
#: wp-admin/custom-header.php:107
#: wp-admin/options-discussion.php:23
#: wp-admin/plugin-editor.php:124
#: wp-admin/plugin-install.php:46
#: wp-admin/options-privacy.php:24
#: wp-admin/theme-editor.php:36
#: wp-admin/tools.php:20
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:178
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:189
#: wp-admin/comment.php:52
#: wp-admin/edit-comments.php:124
#: wp-admin/import.php:24
#: wp-admin/custom-background.php:89
#: wp-admin/options-media.php:25
#: wp-admin/edit.php:170
#: wp-admin/edit.php:179
#: wp-admin/upload.php:149
#: wp-admin/export.php:46
#: wp-admin/theme-install.php:47
#: wp-admin/users.php:30
#: wp-admin/options-writing.php:23
#: wp-admin/update-core.php:414
#: wp-admin/options-reading.php:51
#: wp-admin/includes/template.php:1818
#: wp-admin/options-permalink.php:28
#: wp-admin/user-edit.php:48
#: wp-admin/widgets.php:46
#: wp-admin/credits.php:21
#: wp-admin/plugins.php:328
#: wp-admin/edit-tags.php:218
#: wp-admin/media-upload.php:70
#: wp-admin/nav-menus.php:457
msgid "<a href=\"http://wordpress.org/support/\" target=\"_blank\">Support Forums</a>"
msgstr "<a href=\"http://pl.forums.wordpress.org/\" target=\"_blank\">Forum pomocy</a>"
#. translators: add new links
#: wp-admin/link-manager.php:62
#: wp-admin/edit-link-form.php:56
#: wp-admin/menu.php:96
msgctxt "link"
msgid "Add New"
msgstr "Dodaj nowy"
#: wp-admin/link-manager.php:64
#: wp-admin/edit-comments.php:143
#: wp-admin/edit.php:191
#: wp-admin/upload.php:159
#: wp-admin/users.php:369
#: wp-admin/plugins.php:387
#: wp-admin/edit-tags.php:242
msgid "Search results for “%s”"
msgstr "Wyniki wyszukiwania dla zapytania „%s”"
#: wp-admin/link-manager.php:71
msgid "%s link deleted."
msgid_plural "%s links deleted"
msgstr[0] "%s odnośnik został usunięty."
msgstr[1] "%s odnośniki zostały usunięte."
msgstr[2] "%s odnośników zostało usuniętych."
#: wp-admin/link-manager.php:79
msgid "Search Links"
msgstr "Szukaj odnośników"
#: wp-admin/user-new.php:14
#: wp-admin/user-new.php:16
#: wp-admin/user-new.php:59
#: wp-admin/user-new.php:86
#: wp-admin/themes.php:13
#: wp-admin/themes.php:26
#: wp-admin/edit-comments.php:12
#: wp-admin/edit.php:24
#: wp-admin/post-new.php:34
#: wp-admin/users.php:13
#: wp-admin/users.php:78
#: wp-admin/includes/bookmark.php:30
#: wp-admin/press-this.php:17
#: wp-admin/widgets.php:16
#: wp-admin/plugins.php:16
#: wp-admin/edit-tags.php:13
#: wp-admin/edit-tags.php:40
#: wp-admin/edit-tags.php:78
#: wp-admin/edit-tags.php:92
#: wp-admin/edit-tags.php:129
#: wp-admin/nav-menus.php:23
#: wp-admin/options.php:35
#: wp-admin/options.php:59
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:58
msgid "Cheatin’ uh?"
msgstr "Oszukujemy, co?"
#. translators: 1: Site name, 2: site URL, 3: role
#: wp-admin/user-new.php:22
msgid ""
"Hi,\n"
"You've been invited to join '%1$s' at\n"
"%2$s as a %3$s.\n"
"If you do not want to join this site please ignore\n"
"this email. This invitation will expire in a few days.\n"
"\n"
"Please click the following link to activate your user account:\n"
"%%s"
msgstr ""
"Cześć,\n"
"Otrzymano zaproszenie do współtworzenia witryny '%1$s' w sieci\n"
"%2$s jako %3$s.\n"
"Jeśli nie zgadzasz się na to, zignoruj tego e-maila.\n"
"To zaproszenie wygaśnie za kilka dni.\n"
"\n"
"Proszę kliknąć poniższy odnośnik, aby aktywować swoje konto:\n"
"%%s"
#: wp-admin/user-new.php:34
msgid "[%s] Your site invite"
msgstr "[%s] Zaproszenie na witrynę"
#: wp-admin/user-new.php:75
msgid ""
"Hi,\n"
"\n"
"You have been invited to join '%s' at\n"
"%s as a %s.\n"
"Please click the following link to confirm the invite:\n"
"%s\n"
msgstr ""
"Cześć,\n"
"\n"
"Otrzymano zaproszenie do przyłączenia się\n"
"do witryny '%s' dostępnej pod\n"
"%s jako %s.\n"
"Proszę kliknąć poniższy odnośnik, aby\n"
"zaakceptować to zaproszenie:\n"
"%s\n"
#: wp-admin/user-new.php:76
msgid "[%s] Joining confirmation"
msgstr "[%s] Potwierdzenie przyłączenia się"
#: wp-admin/user-new.php:129
#: wp-admin/user-new.php:265
#: wp-admin/menu.php:213
#: wp-admin/menu.php:215
msgid "Add New User"
msgstr "Dodaj nowego użytkownika"
#: wp-admin/user-new.php:137
msgid "To add a new user to your site, fill in the form on this screen. If you’re not sure which role to assign, you can use the link below to review the different roles and their capabilities. Here is a basic overview of roles:"
msgstr "Aby dodać do witryny nowego użytkownika, wypełnij formularz znajdujący się na tym ekranie. Jeśli nie masz pewności co do roli, którą przypisać tworzonemu kontu, możesz użyć poniższego odnośnika, aby uzyskać więcej informacji na temat ról i ich uprawnień. Poniżej znajduje się ogólny opis ról:"
#: wp-admin/user-new.php:139
msgid "Administrators have access to all the administration features."
msgstr "Administratorzy mają dostęp do wszystkich funkcji administracyjnych."
#: wp-admin/user-new.php:140
msgid "Editors can publish posts, manage posts as well as manage other people’s posts, etc."
msgstr "Redaktorzy mogą publikować wpisy i zarządzać zarówno nimi, jak i wpisami innych autorów itd."
#: wp-admin/user-new.php:141
msgid "Authors can publish and manage their own posts."
msgstr "Autorzy mogą publikować i zarządzać swoimi własnymi wpisami."
#: wp-admin/user-new.php:142
msgid "Contributors can write and manage their posts but not publish posts or upload media files."
msgstr "Współpracownicy mogą pisać i zarządzać swoimi wpisami, ale nie mogą ich publikować ani wysyłać na serwer nowych mediów."
#: wp-admin/user-new.php:143
msgid "Subscribers can read comments/comment/receive newsletters, etc."
msgstr "Subskrybenci mogą czytać komentarze, pisać je, otrzymywać biuletyny itd."
#: wp-admin/user-new.php:145
msgid "You must assign a password to the new user, but don’t worry; when they log in for the first time they will be prompted to change it. The username, however, cannot be changed."
msgstr "Musisz nadać tworzonemu kontu hasło, ale nie martw się — po zalogowaniu się, nowy użytkownik zostanie poproszony o jego zmianę. Nazwa użytkownika, w przeciwieństwie do hasła, nie może zostać zmieniona."
#: wp-admin/user-new.php:146
msgid "New users will receive an email letting them know they’ve been added as a user for your site. By default, this email will also contain their password. Uncheck the box if you don’t want the password to be included in the welcome email."
msgstr "Osoby, dla których utworzysz konta, otrzymają e-maila informującego ich o tym, że zostali dodani do Twojej witryny jako użytkownicy. Domyślnie e-mail ten będzie zawierał również ich hasło. Odznacz odpowiednie pole, jeśli nie chcesz, aby hasło było zawierane w powitalnych e-mailach."
#: wp-admin/user-new.php:147
msgid "Remember to click the Add User button at the bottom of this screen when you are finished."
msgstr "Pamiętaj, aby kliknąć przycisk „Dodaj użytkownika”, znajdujący się u dołu tego ekranu, po zakończeniu dokonywania zmian!"
#: wp-admin/user-new.php:149
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Users_Add_New_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Adding New Users</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Users_Add_New_Screen\" target=\"_blank\">Dokumentacja dot. dodawania nowych użytkowników</a>"
#: wp-admin/user-new.php:163
msgid "Invitation email sent to new user. A confirmation link must be clicked before their account is created."
msgstr "E-mail z zaproszeniem został wysłany do osoby, która nie jest jeszcze członkiem sieci. Zanim osoba ta otrzyma konto użytkownika, musi ona kliknąć odnośnik potwierdzający."
#: wp-admin/user-new.php:166
msgid "Invitation email sent to user. A confirmation link must be clicked for them to be added to your site."
msgstr "E-mail z zaproszeniem został wysłany do użytkownika. Zanim konto tej osoby zostanie dodane do Twojej witryny, musi ona kliknąć odnośnik potwierdzający."
#: wp-admin/user-new.php:169
msgid "User has been added to your site."
msgstr "Konto użytkownika zostało dodane do Twojej witryny."
#: wp-admin/user-new.php:172
msgid "That user is already a member of this site."
msgstr "Ten użytkownik jest już członkiem Twojej witryny."
#: wp-admin/user-new.php:175
msgid "The requested user does not exist."
msgstr "Taki użytkownik nie istnieje."
#: wp-admin/user-new.php:178
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr "Proszę podać prawidłowy adres e-mail."
#: wp-admin/user-new.php:183
msgid "User added."
msgstr "Konto użytkownika zostało dodane."
#: wp-admin/user-new.php:191
msgctxt "user"
msgid "Add New User"
msgstr "Dodaj nowego użytkownika"
#: wp-admin/user-new.php:193
msgctxt "user"
msgid "Add Existing User"
msgstr "Dodaj zarejestrowanego użytkownika"
#: wp-admin/user-new.php:226
msgid "Add Existing User"
msgstr "Dodaj użytkownika"
#: wp-admin/user-new.php:228
msgid "Enter the email address of an existing user on this network to invite them to this site. That person will be sent an email asking them to confirm the invite."
msgstr "Wprowadź adres e-mail zarejestrowanego użytkownika tej sieci, aby zaprosić go na tę witrynę. Na podany adres zostanie wysłany e-mail, w którym wybrana osoba zostanie poproszona o wyrażenie zgody na zaproszenie."
#: wp-admin/user-new.php:231
msgid "Enter the email address or username of an existing user on this network to invite them to this site. That person will be sent an email asking them to confirm the invite."
msgstr "Wprowadź adres e-mail lub nazwę zarejestrowanego użytkownika tej sieci, aby zaprosić go na tę witrynę. Na podany adres zostanie wysłany e-mail, w którym wybrana osoba zostanie poproszona o wyrażenie zgody na zaproszenie."
#: wp-admin/user-new.php:232
msgid "E-mail or Username"
msgstr "E-mail lub nazwa użytkownika"
#: wp-admin/user-new.php:245
#: wp-admin/user-new.php:325
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:166
msgid "Role"
msgstr "Rola"
#: wp-admin/user-new.php:253
#: wp-admin/user-new.php:337
msgid "Skip Confirmation Email"
msgstr "Pomiń e-maila potwierdzającego"
#: wp-admin/user-new.php:254
#: wp-admin/user-new.php:338
msgid "Add the user without sending them a confirmation email."
msgstr "Dodaj użytkownika bez wysyłania do niego e-maila potwierdzającego."
#: wp-admin/user-new.php:258
msgid "Add Existing User "
msgstr "Dodaj zarejestrowanego użytkownika"
#: wp-admin/user-new.php:267
msgid "Create a brand new user and add it to this site."
msgstr "Utwórz konto dla nowego użytkownika i dodaj je do tej witryny."
#: wp-admin/user-new.php:296
#: wp-admin/user-edit.php:274
msgid "First Name"
msgstr "Imię"
#: wp-admin/user-new.php:300
#: wp-admin/user-edit.php:279
msgid "Last Name"
msgstr "Nazwisko"
#. translators: password input field
#: wp-admin/user-new.php:309
msgid "(twice, required)"
msgstr "(dwukrotnie, wymagane)"
#: wp-admin/user-new.php:319
msgid "Send Password?"
msgstr "Wysłać hasło?"
#: wp-admin/user-new.php:320
msgid "Send this password to the new user by email."
msgstr "Wyślij to hasło na adres e-mail dodawanego użytkownika."
#: wp-admin/user-new.php:343
msgid "Add New User "
msgstr "Dodaj nowego użytkownika"
#: wp-admin/index.php:34
msgid "Welcome to your WordPress Dashboard! You will find helpful tips in the Help tab of each screen to assist you as you get to know the application."
msgstr "Witaj w swoim kokpicie! Na każdym ekranie, w karcie „Pomoc”, znajdziesz odnośniki, które pomogą Ci zapoznać się z WordPressem."
#: wp-admin/index.php:35
msgid "The Admin Bar at the top provides quick access to common tasks when you are viewing your site. If you miss the Favorite Actions dropdown, removed as of 3.2, you can find many of the same actions in the Admin Bar, such as Add New > Post."
msgstr "Pasek administratora, widoczny u góry witryny, pozwala na szybki dostęp do często wykonywanych działań podczas przeglądania witryny. Jeśli tęsknisz za menu „Ulubione działania”, które zostało usunięte w wersji 3.2, wiedz, że możesz znaleźć wiele spośród tych samych działań na pasku administratora, m.in. „Dodaj > Wpis”."
#: wp-admin/index.php:36
msgid "The left-hand navigation menu provides links to the administration screens in your WordPress application. You can expand or collapse navigation sections by clicking on the arrow that appears on the right side of each navigation item when you hover over it. You can also minimize the navigation menu to a narrow icon strip by clicking on the Collapse Menu arrow at the bottom of the nav menu, below Settings; when minimized, the submenu items will be displayed on hover."
msgstr "Nawigacyjne menu, znajdujące się po lewej stronie, zawiera odnośniki do ekranów administracyjnych Twojej instalacji WordPressa. Możesz rozwijać oraz zwijać sekcje tego menu poprzez klikanie strzałki, która pojawia się po prawej stronie każdej spośród tych sekcji, gdy umieszczasz nad nimi wskaźnik myszy. Możesz także zmniejszyć menu do postaci wąskiego paska ikon poprzez kliknięcie strzałki podpisanej „Zwiń menu”, która znajduje się u jego dołu — pod pozycją „Ustawienia”. Podmenu zwiniętego menu wyświetlane są po umieszczeniu wskaźnika myszy nad jego elementami."
#: wp-admin/index.php:37
msgid "You can arrange your dashboard by choosing which boxes, or modules, to display in the work area, how many columns to display them in, and where each box should be placed. You can hide/show boxes and select the number of columns in the Screen Options tab. To rearrange the boxes, drag and drop by clicking on the title bar of the selected box and releasing when you see a gray dotted-line rectangle appear in the location you want to place the box. You can also expand or collapse each box; click the title area or downward arrow of the box. In addition, some boxes are configurable, and will show a “Configure” link in the title bar if you hover over it."
msgstr "Możesz dostosować kokpit do swoich upodobań przez wybór modułów, które mają być w nim wyświetlane, liczby kolumn oraz gdzie każdy z nich ma być umiejscowiony. Ukrywać i wyświetlać moduły oraz wybierać liczbę kolumn możesz na karcie „Opcje ekranu”. Aby zmienić położenie wybranego modułu umieść wskaźnik myszy nad jego paskiem tytułu, kliknij i przytrzymaj go, a następnie przeciągnij moduł w wybrane miejsce i puść przycisk myszy, kiedy obszar wyznaczany przez szarą, przerywaną linię będzie znajdował się w miejscu, w którym chcesz umieścić przemieszczany moduł. Możesz także rozwijać i zwijać wszystkie moduły poprzez klikanie ich pasków tytułów lub strzałek, pojawiających się po ustawieniu wskaźnika myszy nad modułem. Niektóre moduły posiadają także ustawienia, które można zmieniać. Aby to zrobić, kliknij odnośnik „Konfiguracja”, który pojawi się na pasku tytułu modułu po umieszczeniu nad nim wskaźnika myszy."
#: wp-admin/index.php:38
msgid "The boxes on your Dashboard screen are:"
msgstr "W Twoim kokpicie dostępne są następujące moduły:"
#: wp-admin/index.php:39
msgid "<strong>Right Now</strong> - Displays a summary of the content on your site and identifies which theme and version of WordPress you are using."
msgstr "<strong>Szybki dostęp</strong> - Wyświetla podsumowanie wszystkich treści zawartych na Twojej witrynie i informuje o używanym motywie i używanej wersji WordPressa."
#: wp-admin/index.php:40
msgid "<strong>Recent Comments</strong> - Shows the most recent comments on your posts (configurable, up to 30) and allows you to moderate them."
msgstr "<strong>Najnowsze komentarze</strong> - Wyświetla najnowsze komentarze do wszystkich Twoich wpisów. Można wybrać ilość wyświetlanych komentarzy (maksymalnie 30) oraz moderować komentarze wprost z tej sekcji."
#: wp-admin/index.php:41
msgid "<strong>Incoming Links</strong> - Shows links to your site found by Google Blog Search."
msgstr "<strong>Odnośniki do witryny</strong> - Wyświetla znalezione przez wyszukiwarkę blogów Google'a odnośniki do Twojej witryny."
#: wp-admin/index.php:42
msgid "<strong>QuickPress</strong> - Allows you to create a new post and either publish it or save it as a draft."
msgstr "<strong>QuickPress</strong> - Pozwala na stworzenie nowego wpisu i opublikowanie lub zapisanie go jako szkic."
#: wp-admin/index.php:43
msgid "<strong>Recent Drafts</strong> - Displays links to the 5 most recent draft posts you’ve started."
msgstr "<strong>Najnowsze szkice</strong> - Wyświetla odnośniki do 5 najnowszych szkiców Twojego autorstwa."
#: wp-admin/index.php:44
msgid "<strong>WordPress Blog</strong> - Come here for the latest scoop."
msgstr "<strong>Blog o rozwoju WordPressa</strong> - To tutaj znajdują się najświeższe informacje."
#: wp-admin/index.php:45
msgid "<strong>Other WordPress News</strong> - Shows the feed from <a href=\"http://planet.wordpress.org\" target=\"_blank\">WordPress Planet</a>. You can configure it to show a different feed of your choosing."
msgstr "<strong>Pozostałe nowości dotyczące WordPressa</strong> - Wyświetla kanał RSS serwisu <a href=\"http://planet.wordpress.org\" target=\"_blank\">WordPress Planet</a>. Możesz skonfigurować go, aby wyświetlał zawartość innego kanału."
#: wp-admin/index.php:46
msgid "<strong>Plugins</strong> - Features the most popular, newest, and recently updated plugins from the WordPress.org Plugin Directory."
msgstr "<strong>Wtyczki</strong> - Wyświetla najpopularniejsze, najnowsze i ostatnio zaktualizowane wtyczki z katalogu wtyczek witryny WordPress.org."
#: wp-admin/index.php:48
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Dashboard_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Dashboard</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Dashboard_Screen\" target=\"_blank\">Dokumentacja dot. kokpitu</a>"
#: wp-admin/edit-link-form.php:14
msgid "<a href=\"%s\">Links</a> / Edit Link"
msgstr "<a href=\"%s\">Odnośniki</a> / Edytuj odnośnik"
#: wp-admin/edit-link-form.php:15
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:633
msgid "Update Link"
msgstr "Zaktualizuj odnośnik"
#: wp-admin/edit-link-form.php:19
msgid "<a href=\"%s\">Links</a> / Add New Link"
msgstr "<a href=\"%s\">Odnośniki</a> / Dodaj nowy odnośnik"
#: wp-admin/edit-link-form.php:30
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:161
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1144
msgid "Link Relationship (XFN)"
msgstr "Relacje (XFN)"
#: wp-admin/edit-link-form.php:43
msgid "You can add or edit links on this screen by entering information in each of the boxes. Only the link’s web address and name (the text you want to display on your site as the link) are required fields."
msgstr "Możesz dodawać i edytować odnośniki na tym ekranie; dokonuje się tego poprzez wypełnienie poniższych pól. Polami, które trzeba wypełnić, są wyłącznie pola „Adres URL” i „Nazwa”. Nazwa jest tekstem, pod którym odnośnik będzie widoczny na witrynie."
#: wp-admin/edit-link-form.php:44
msgid "The boxes for link name, web address, and description have fixed positions, while the others may be repositioned using drag and drop. You can also hide boxes you don’t use in the Screen Options tab, or minimize boxes by clicking on the title bar of the box."
msgstr "Pola, w które wprowadzić można nazwę odnośnika, jego adres oraz opis mają ustalone pozycje, ale wszystkie inne mogą zostać ułożone wedle gustu poprzez przeciąganie ich i upuszczanie w wybranych miejscach. Możliwe jest także ukrycie sekcji, które nie są używane, za pomocą karty „Opcje ekranu”. Nieużywane sekcje mogą także zostać zminimalizowane - wystarczy kliknąć ich tytuły."
#: wp-admin/edit-link-form.php:45
msgid "XFN stands for <a href=\"http://gmpg.org/xfn/\" target=\"_blank\">XHTML Friends Network</a>, which is optional. WordPress allows the generation of XFN attributes to show how you are related to the authors/owners of the site to which you are linking."
msgstr "XFN to skrót od <a href=\"http://gmpg.org/xfn/\" target=\"_blank\">XHTML Friends Network</a> („XHTML-owa sieć przyjaciół”). Wypełnienie tych pól jest opcjonalne. WordPress obsługuje atrybuty XFN, które informują o więziach łączących Ciebie z autorami/właścicielami witryn, do których odnośniki umieszczasz na swojej witrynie."
#: wp-admin/edit-link-form.php:47
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Links_Add_New_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Creating Links</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Links_Add_New_Screen\" target=\"_blank\">Dokumentacja dot. tworzenia odnośników</a>"
#: wp-admin/edit-link-form.php:59
msgid "Link added."
msgstr "Odnośnik został dodany."
#: wp-admin/edit-link-form.php:86
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:80
msgctxt "link name"
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
#: wp-admin/edit-link-form.php:89
msgid "Example: Nifty blogging software"
msgstr "Przykład: Czadowe oprogramowanie blogowe"
#: wp-admin/edit-link-form.php:94
msgid "Web Address"
msgstr "Adres URL"
#: wp-admin/edit-link-form.php:97
msgid "Example: <code>http://wordpress.org/</code> — don’t forget the <code>http://</code>"
msgstr "Przykład: <code>http://wordpress.org/</code> — nie zapomnij o <code>http://</code>"
#: wp-admin/edit-link-form.php:102
#: wp-admin/themes.php:213
#: wp-admin/includes/media.php:1098
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:194
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:167
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1145
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:101
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:144
#: wp-admin/press-this.php:151
#: wp-admin/press-this.php:186
msgid "Description"
msgstr "Opis"
#: wp-admin/edit-link-form.php:105
msgid "This will be shown when someone hovers over the link in the blogroll, or optionally below the link."
msgstr "Ten tekst zostanie wyświetlony, kiedy ktoś najedzie kursorem myszy na odnośnik w blogrollu lub opcjonalnie pod nim."
#: wp-admin/maint/repair.php:13
msgid "WordPress › Database Repair"
msgstr "WordPress › Naprawa bazy danych"
#: wp-admin/maint/repair.php:22
msgid "To allow use of this page to automatically repair database problems, please add the following line to your wp-config.php file. Once this line is added to your config, reload this page."
msgstr "Aby możliwe było użycie tej strony do naprawy problemów z bazą danych, konieczne jest dodanie poniższej linii do pliku wp-config.php. Kiedy linia znajdzie się już w tym pliku, należy odświeżyć stronę."
#: wp-admin/maint/repair.php:71
msgid "Some database problems could not be repaired. Please copy-and-paste the following list of errors to the <a href=\"%s\">WordPress support forums</a> to get additional assistance."
msgstr "Niektóre problemy z bazą danych nie mogły zostać naprawione. Proszę skopiować i wkleić poniższą listę błędów na <a href=\"%s\">forum pomocy WordPressa</a>, aby uzyskać dodatkową pomoc."
#: wp-admin/maint/repair.php:77
msgid "Repairs complete. Please remove the following line from wp-config.php to prevent this page from being used by unauthorized users."
msgstr "Naprawa została ukończona. Proszę usunąć poniższą linię z pliku wp-config.php, aby ta strona nie mogła zostać użyta przez nieautoryzowanych użytkowników."
#: wp-admin/maint/repair.php:81
msgid "One or more database tables are unavailable. To allow WordPress to attempt to repair these tables, press the “Repair Database” button. Repairing can take a while, so please be patient."
msgstr "Jedna lub więcej tabel bazy danych jest niedostępnych. Aby zezwolić WordPressowi na próbę naprawy tych tabel, wciśnij przycisk „Napraw bazę danych”. Naprawa może chwilę potrwać, więc prosimy o cierpliwość."
#: wp-admin/maint/repair.php:83
msgid "WordPress can automatically look for some common database problems and repair them. Repairing can take a while, so please be patient."
msgstr "WordPress potrafi automatycznie zlokalizować niektóre powszechne problemy z bazami danych i naprawić je. Naprawa może chwilę potrwać, więc prosimy o cierpliwość."
#: wp-admin/maint/repair.php:85
msgid "Repair Database"
msgstr "Napraw bazę danych"
#: wp-admin/maint/repair.php:86
msgid "WordPress can also attempt to optimize the database. This improves performance in some situations. Repairing and optimizing the database can take a long time and the database will be locked while optimizing."
msgstr "WordPress może również spróbować zoptymalizować bazę danych. W niektórych przypadkach wykonanie tej operacji może zaowocować poprawą wydajności. Naprawa i optymalizacja bazy danych może potrwać dość długo, a baza danych zostanie na czas optymalizacji zablokowana."
#: wp-admin/maint/repair.php:87
msgid "Repair and Optimize Database"
msgstr "Napraw i zoptymalizuj bazę danych"
#: wp-admin/options-general.php:13
#: wp-admin/options-discussion.php:13
#: wp-admin/options-privacy.php:13
#: wp-admin/options-media.php:13
#: wp-admin/options-writing.php:13
#: wp-admin/options-reading.php:13
#: wp-admin/options-permalink.php:13
msgid "You do not have sufficient permissions to manage options for this site."
msgstr "Nie posiadasz wystarczających uprawnień, by zarządzać ustawieniami tej witryny."
#: wp-admin/options-general.php:15
msgid "General Settings"
msgstr "Ustawienia ogólne"
#. translators: date and time format for exact current time, mainly about
#. timezones, see http:php.net/date
#: wp-admin/options-general.php:18
msgctxt "timezone date format"
msgid "Y-m-d G:i:s"
msgstr "d.m.Y H:i:s"
#: wp-admin/options-general.php:62
msgid "The fields on this screen determine some of the basics of your site setup."
msgstr "Pola widoczne na tym ekranie służą do określenia podstawowych ustawień Twojej witryny."
#: wp-admin/options-general.php:63
msgid "Most themes display the site title at the top of every page, in the title bar of the browser, and as the identifying name for syndicated feeds. The tagline is also displayed by many themes."
msgstr "Większość motywów wyświetla tytuł witryny na górze każdej strony, na pasku tytułu przeglądarki oraz jako identyfikator kanałów nowości. Wiele motywów wyświetla również slogany witryn."
#: wp-admin/options-general.php:64
msgid "The WordPress URL and the Site URL can be the same (example.com) or different; for example, having the WordPress core files (example.com/wordpress) in a subdirectory instead of the root directory."
msgstr "Adres URL WordPressa i adres URL witryny mogą być tym samym (example.com) lub innym adresem, na przykład wtedy, kiedy pliki WordPressa zainstalowane są w podkatalogu (example.com/wordpress), a nie w głównym katalogu."
#: wp-admin/options-general.php:65
msgid "If you want site visitors to be able to register themselves, as opposed to being registered by the site administrator, check the membership box. A default user role can be set for all new users, whether self-registered or registered by the site administrator."
msgstr "Jeśli chcesz, aby odwiedzający Twoją witrynę mogli się na niej zarejestrować bez potrzeby proszenia o to administratora witryny, zaznacz pole członkostwa. Możesz wybrać domyślną role dla wszystkich nowych użytkowników, zarówno rejestrujących się samodzielnie, jak i zarejestrowanych przez administratora."
#: wp-admin/options-general.php:66
msgid "UTC means Coordinated Universal Time."
msgstr "UTC to skrót od „uniwersalny czas koordynowany”."
#: wp-admin/options-general.php:67
msgid "Remember to click the Save Changes button at the bottom of the screen for new settings to take effect."
msgstr "Pamiętaj, aby kliknąć przycisk „Zapisz zmiany”, znajdujący się u dołu ekranu, aby nowe ustawienia zostały wprowadzone."
#: wp-admin/options-general.php:69
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_General_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on General Settings</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_General_Screen\" target=\"_blank\">Dokumentacja dot. ogólnych ustawień</a>"
#: wp-admin/options-general.php:89
msgid "Tagline"
msgstr "Opis"
#: wp-admin/options-general.php:91
msgid "In a few words, explain what this site is about."
msgstr "W kilku słowach opisz o czym jest ta witryna."
#: wp-admin/options-general.php:95
msgid "WordPress address (URL)"
msgstr "Adres URL WordPressa"
#: wp-admin/options-general.php:99
msgid "Site address (URL)"
msgstr "Adres URL witryny"
#: wp-admin/options-general.php:101
msgid "Enter the address here if you want your site homepage <a href=\"http://codex.wordpress.org/Giving_WordPress_Its_Own_Directory\">to be different from the directory</a> you installed WordPress."
msgstr "Jeśli chcesz, aby stroną główną Twojej witryny była <a href=\"http://codex.wordpress.org/Giving_WordPress_Its_Own_Directory\">strona inna niż ta znajdująca się w katalogu, w którym zainstalowano WordPressa</a>, wprowadź tutaj jej adres."
#: wp-admin/options-general.php:104
#: wp-admin/options-general.php:123
msgid "E-mail address"
msgstr "Adres e-mail"
#: wp-admin/options-general.php:106
msgid "This address is used for admin purposes, like new user notification."
msgstr "Adres ten jest wykorzystywany do spraw administracyjnych, takich jak powiadamianie o rejestracji nowych użytkowników."
#: wp-admin/options-general.php:109
#: wp-admin/options-general.php:110
msgid "Membership"
msgstr "Członkostwo"
#: wp-admin/options-general.php:112
msgid "Anyone can register"
msgstr "Każdy może się zarejestrować"
#: wp-admin/options-general.php:116
msgid "New User Default Role"
msgstr "Domyślna rola nowych użytkowników"
#: wp-admin/options-general.php:125
msgid "This address is used for admin purposes. If you change this we will send you an e-mail at your new address to confirm it. <strong>The new address will not become active until confirmed.</strong>"
msgstr "Ten adres używany jest w celach administracyjnych. Jeśli zmienisz go, wyślemy pod nowy adres e-maila, aby potwierdzić tę operację. <strong>Nowy adres nie będzie aktywny do czasu potwierdzenia go.</strong>"
#: wp-admin/options-general.php:130
msgid "There is a pending change of the admin e-mail to <code>%1$s</code>. <a href=\"%2$s\">Cancel</a>"
msgstr "Istnieje oczekująca prośba zmiany adresu e-mail administratora na <code>%1$s</code>. <a href=\"%2$s\">Anuluj</a>"
#: wp-admin/options-general.php:158
msgid "Timezone"
msgstr "Strefa czasowa"
#: wp-admin/options-general.php:165
msgid "<abbr title=\"Coordinated Universal Time\">UTC</abbr> time is <code>%s</code>"
msgstr "Czas <abbr title=\"Uniwersalny czas koordynowany\">UTC</abbr>: <code>%s</code>"
#: wp-admin/options-general.php:167
msgid "Local time is <code>%1$s</code>"
msgstr "Lokalny czas: <code>%1$s</code>"
#: wp-admin/options-general.php:170
msgid "Choose a city in the same timezone as you."
msgstr "Wybierz miasto, w którym obowiązuje taka sama strefa czasowa."
#: wp-admin/options-general.php:179
msgid "This timezone is currently in daylight saving time."
msgstr "W tej strefie czasowej obowiązuje obecnie czas letni."
#: wp-admin/options-general.php:181
msgid "This timezone is currently in standard time."
msgstr "W tej strefie czasowej obowiązuje obecnie czas zimowy."
#: wp-admin/options-general.php:202
msgid "Daylight saving time begins on: <code>%s</code>."
msgstr "Pierwszy dzień czasu letniego: <code>%s</code>."
#: wp-admin/options-general.php:203
msgid "Standard time begins on: <code>%s</code>."
msgstr "Pierwszy dzień czasu zimowego: <code>%s</code>."
#: wp-admin/options-general.php:207
msgid "This timezone does not observe daylight saving time."
msgstr "W tej strefie czasowej nie obowiązuje przechodzenie na czas letni."
#. translators: default date format, see http:php.net/date
#: wp-admin/options-general.php:225
#: wp-admin/includes/schema.php:223
msgid "F j, Y"
msgstr "j F Y"
#: wp-admin/options-general.php:244
#: wp-admin/options-general.php:276
msgid "Custom:"
msgstr "Własny:"
#: wp-admin/options-general.php:246
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Formatting_Date_and_Time\">Documentation on date and time formatting</a>."
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Formatting_Date_and_Time\">Dokumentacja dot. formatowania dat i godzin</a>."
#. translators: default time format, see http:php.net/date
#: wp-admin/options-general.php:258
#: wp-admin/includes/schema.php:225
msgid "g:i a"
msgstr "H:i"
#: wp-admin/options-general.php:283
msgid "Week Starts On"
msgstr "Pierwszy dzień tygodnia"
#: wp-admin/options-general.php:299
msgid "Site language:"
msgstr "Język witryny:"
#: wp-admin/themes.php:35
#: wp-admin/includes/template.php:1453
msgid "Manage Themes"
msgstr "Zarządzaj motywami"
#: wp-admin/themes.php:40
msgid "Aside from the default theme included with your WordPress installation, themes are designed and developed by third parties."
msgstr "Poza domyślnym motywem, dołączonym do Twojej instalacji WordPressa, motywy projektowane i zaprogramowywane są przez osoby trzecie."
#: wp-admin/themes.php:41
msgid "You can see your active theme at the top of the screen. Below are the other themes you have installed that are not currently in use. You can see what your site would look like with one of these themes by clicking the Preview link. To change themes, click the Activate link."
msgstr "Możesz zobaczyć dane używanego motywu na górze tego ekranu. Pod nimi znajdują się dane innych motywów, które zostały zainstalowane, ale nie są obecnie w użyciu. Możesz zobaczyć jak wyglądałaby Twoja witryna, gdyby używany był jeden z tych motywów, klikając odnośnik „Podejrzyj”. Aby zmienić motyw, kliknij odnośnik „Włącz”."
#: wp-admin/themes.php:43
msgid "If you would like to see more themes to choose from, click on the “Install Themes” tab and you will be able to browse or search for additional themes from the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">WordPress.org Theme Directory</a>. Themes in the WordPress.org Theme Directory are designed and developed by third parties, and are compatible with the license WordPress uses. Oh, and they’re free!"
msgstr "Jeśli chcesz zainstalować więcej motywów, kliknij kartę „Zainstaluj motywy”, aby przejść do ekranu, na którym możesz przejrzeć lub przeszukać <a href=\"%s\" target=\"_blank\">katalog motywów WordPressa</a>. Motywy umieszczone w katalogu są projektowane i zaprogramowywane przez osoby trzecie i są zgodne z licencją WordPressa. Aha, no i są darmowe!"
#: wp-admin/themes.php:46
#: wp-admin/theme-editor.php:33
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Using_Themes\" target=\"_blank\">Documentation on Using Themes</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Using_Themes\" target=\"_blank\">Dokumentacja dot. używania motywów</a>"
#: wp-admin/themes.php:61
msgid "The active theme is broken. Reverting to the default theme."
msgstr "Używany motyw jest niekompletny. Przywracanie domyślnego motywu."
#: wp-admin/themes.php:64
msgid "New theme activated. This theme supports widgets, please visit the <a href=\"%s\">widgets settings</a> screen to configure them."
msgstr "Nowy motyw został włączony. Ten motyw obsługuje widgety - proszę przejść do <a href=\"%s\">ekranu ustawień widgetów</a>, aby je skonfigurować."
#: wp-admin/themes.php:66
msgid "New theme activated. <a href=\"%s\">Visit site</a>"
msgstr "Nowy motyw został włączony. <a href=\"%s\">Przejdź na witrynę</a>"
#: wp-admin/themes.php:69
msgid "Theme deleted."
msgstr "Motyw został usunięty."
#: wp-admin/themes.php:76
msgctxt "theme"
msgid "Install Themes"
msgstr "Zainstaluj motywy"
#: wp-admin/themes.php:82
msgid "Current Theme"
msgstr "Używany motyw"
#: wp-admin/themes.php:85
msgid "Current theme preview"
msgstr "Podgląd używanego motywu"
#. translators: 1: theme title, 2: theme version, 3: theme author
#: wp-admin/themes.php:89
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:183
msgid "%1$s %2$s by %3$s"
msgstr "%1$s %2$s, autor: %3$s"
#: wp-admin/themes.php:92
msgid "Options:"
msgstr "Opcje:"
#: wp-admin/themes.php:123
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:193
msgid "Tags:"
msgstr "Tagi:"
#: wp-admin/themes.php:139
msgid "Available Themes"
msgstr "Dostępne motywy"
#: wp-admin/themes.php:146
#: wp-admin/themes.php:148
msgid "Search Installed Themes"
msgstr "Przeszukaj zainstalowane motywy"
#: wp-admin/themes.php:149
#: wp-admin/includes/theme-install.php:79
msgid "Feature Filter"
msgstr "Filtr właściwości"
#: wp-admin/themes.php:157
msgid "Theme filters"
msgstr "Filtry motywów"
#: wp-admin/themes.php:183
msgid "Apply Filters"
msgstr "Zastosuj filtry"
#: wp-admin/themes.php:185
msgid "Close filters"
msgstr "Zamknij filtry"
#: wp-admin/themes.php:207
msgid "Broken Themes"
msgstr "Niekompletne motywy"
#: wp-admin/themes.php:208
msgid "The following themes are installed but incomplete. Themes must have a stylesheet and a template."
msgstr "Poniższe motywy zostały zainstalowane, ale są niekompletne. Motywy muszą składać się co najmniej z arkusza stylu i szablonu."
#: wp-admin/themes.php:212
msgctxt "theme name"
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
#: wp-admin/media.php:23
#: wp-admin/media.php:57
msgid "You are not allowed to edit this attachment."
msgstr "Nie posiadasz uprawnienia do edycji tego załącznika."
#: wp-admin/media.php:45
#: wp-admin/includes/template.php:1428
msgid "Edit Media"
msgstr "Edytuj medium"
#: wp-admin/media.php:61
msgid "You attempted to edit an attachment that doesn’t exist. Perhaps it was deleted?"
msgstr "Próbujesz edytować załącznik, który nie istnieje. Być może został on usunięty?"
#: wp-admin/media.php:62
msgid "You can’t edit this attachment because it is in the Trash. Please move it out of the Trash and try again."
msgstr "Nie możesz edytować tego załącznika, ponieważ znajduje się on w koszu. Proszę przenieść go w inne miejsce, a następnie spróbować ponownie."
#: wp-admin/media.php:71
msgid "This screen allows you to edit five fields for metadata in a file within the media library."
msgstr "Na tym ekranie możesz zmodyfikować pięć różnych metadanych o każdym pliku."
#: wp-admin/media.php:72
msgid "For images only, you can click on Edit Image under the thumbnail to expand out an inline image editor with icons for cropping, rotating, or flipping the image as well as for undoing and redoing. The boxes on the right give you more options for scaling the image, for cropping it, and for cropping the thumbnail in a different way than you crop the original image. You can click on Help in those boxes to get more information."
msgstr "Pod obrazkami dostępny jest odnośnik „Edytuj obrazek–, którego kliknięcie powoduje rozwinięcie edytora wraz z przyciskami pozwalającymi na przycinanie, obracanie oraz odbijanie obrazka oraz na cofanie i ponowne wprowadzanie popełnionych zmian. W modułach po prawej dostępne jest więcej możliwości skalowania i przycinania obrazka oraz możliwość przycinania miniatury niezależnie od obrazka. Więcej informacji znajduje się pod odnośnikami „Pomoc” znajdującymi się w tych modułach."
#: wp-admin/media.php:73
msgid "Note that you crop the image by clicking on it (the Crop icon is already selected) and dragging the cropping frame to select the desired part. Then click Save to retain the cropping."
msgstr "Obrazki przycina się poprzez kliknięcie na nich (przycisk włączający tryb przycinania jest już wciśnięty) i przeciągnięcie ramki wyznaczającej wycinany obszar, aby wybrać pożądany fragment, a następnie kliknięcie „Zapisz”, aby zachować zmiany."
#: wp-admin/media.php:74
msgid "Remember to click Update Media to save metadata entered or changed."
msgstr "Pamiętaj, aby kliknąć przycisk „Zaktualizuj media”, aby zapisać wprowadzone lub zmienione metadane."
#: wp-admin/media.php:76
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Media_Add_New_Screen#Edit_Media\" target=\"_blank\">Documentation on Edit Media</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Media_Add_New_Screen#Edit_Media\" target=\"_blank\">Dokumentacja dot. edytowania mediów</a>"
#: wp-admin/media.php:88
#: wp-admin/upload.php:165
#: wp-admin/upload.php:191
msgid "Media attachment updated."
msgstr "Załączone medium zostało zaktualizowane."
#. translators: add new file
#: wp-admin/media.php:104
#: wp-admin/upload.php:157
#: wp-admin/menu.php:91
msgctxt "file"
msgid "Add New"
msgstr "Dodaj nowe"
#: wp-admin/media.php:110
#: wp-admin/media.php:119
msgid "Update Media"
msgstr "Edytuj medium"
#: wp-admin/custom-header.php:102
msgid "You can set a custom image header for your site. Simply upload the image and crop it, and the new header will go live immediately."
msgstr "Możesz ustawić własny obrazek nagłówka na Twojej witrynie — po prostu wyślij obrazek na serwer i przytnij go."
#: wp-admin/custom-header.php:103
msgid "If you want to discard your custom header and go back to the default included in your theme, click on the buttons to remove the custom image and restore the original header image."
msgstr "Jeśli chcesz usunąć własny nagłówek i użyć domyślnego nagłówka motywu, użyj poniższych przycisków, aby skasować własny obrazek i przywrócić oryginalny."
#: wp-admin/custom-header.php:104
msgid "Some themes come with additional header images bundled. If you see multiple images displayed, select the one you’d like and click the Save Changes button."
msgstr "Niektóre motywy rozpowszechniane są wraz z wieloma obrazkami do użycia jako nagłówki. Jeśli wyświetlany jest więcej niż jeden obrazek, wybierz spośród nich ten, który podoba Ci się najbardziej i kliknij przycisk „Zapisz zmiany”."
#: wp-admin/custom-header.php:106
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Appearance_Header_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Custom Header</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Appearance_Header_Screen\" target=\"_blank\">Dokumentacja dot. własnych nagłówków</a>"
#: wp-admin/custom-header.php:270
msgid "<strong>Random:</strong> Show a different image on each page."
msgstr "<strong>Losowy:</strong> Wyświetlaj inny obrazek za każdym wejściem na stronę."
#: wp-admin/custom-header.php:468
#: wp-admin/includes/theme.php:307
msgid "Custom Header"
msgstr "Własny nagłówek"
#: wp-admin/custom-header.php:472
msgid "Header updated. <a href=\"%s\">Visit your site</a> to see how it looks."
msgstr "Nagłówek został zaktualizowany. <a href=\"%s\">Przejdź do swojej witryny</a>, aby zobaczyć, jak wygląda."
#: wp-admin/custom-header.php:502
#: wp-admin/custom-background.php:234
msgid "Upload Image"
msgstr "Wyślij obrazek na serwer"
#: wp-admin/custom-header.php:504
msgid "You can upload a custom header image to be shown at the top of your site instead of the default one. On the next screen you will be able to crop the image."
msgstr "Możesz wysłać na serwer własny obrazek, który zostanie użyty zamiast domyślnego nagłówka. Na następnym ekranie możliwe będzie przycięcie go."
#: wp-admin/custom-header.php:505
msgid "Images of exactly <strong>%1$d × %2$d pixels</strong> will be used as-is."
msgstr "Obrazki o wymiarach wynoszących dokładnie <strong>%1$d × %2$d pikseli</strong> zostaną użyte w takiej postaci, w jakiej zostaną wysłane."
#: wp-admin/custom-header.php:508
#: wp-admin/custom-background.php:236
msgid "Choose an image from your computer:"
msgstr "Wybierz obrazek z Twojego komputera:"
#: wp-admin/custom-header.php:512
#: wp-admin/custom-background.php:239
#: wp-admin/includes/media.php:1579
#: wp-admin/includes/media.php:1581
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:32
#: wp-admin/includes/template.php:1467
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:32
msgid "Upload"
msgstr "Wyślij na serwer"
#: wp-admin/custom-header.php:526
msgid "Uploaded Images"
msgstr "Wysłane obrazki"
#: wp-admin/custom-header.php:528
msgid "You can choose one of your previously uploaded headers, or show a random one."
msgstr "Możesz wybrać dowolny nagłówek spośród uprzednio wysłanych na serwer lub wybrać wyświetlanie losowego nagłówka."
#: wp-admin/custom-header.php:537
msgid "Default Images"
msgstr "Domyślne obrazki"
#: wp-admin/custom-header.php:540
msgid "If you don‘t want to upload your own image, you can use one of these cool headers, or show a random one."
msgstr "Jeśli nie chcesz wysyłać na serwer swojego własnego obrazka, możesz użyć jednego z poniższych czadowych nagłówków lub włączyć wyświetlanie losowego nagłówka."
#: wp-admin/custom-header.php:542
msgid "You can use one of these cool headers or show a random one on each page."
msgstr "Możesz użyć jednego z tych czadowych nagłówków lub włączyć wyświetlanie losowego nagłówka."
#: wp-admin/custom-header.php:552
#: wp-admin/custom-background.php:209
msgid "Remove Image"
msgstr "Usuń obrazek"
#: wp-admin/custom-header.php:554
msgid "This will remove the header image. You will not be able to restore any customizations."
msgstr "Ta operacja usunie obecny obrazek nagłówka. Odzyskanie wprowadzonych zmian nie będzie możliwe."
#: wp-admin/custom-header.php:555
msgid "Remove Header Image"
msgstr "Usuń obrazek nagłówka"
#: wp-admin/custom-header.php:562
msgid "Reset Image"
msgstr "Przywróć oryginalny obrazek"
#: wp-admin/custom-header.php:564
msgid "This will restore the original header image. You will not be able to restore any customizations."
msgstr "Ta operacja przywróci oryginalny obrazek nagłówka. Odzyskanie wprowadzonych zmian nie będzie możliwe."
#: wp-admin/custom-header.php:565
msgid "Restore Original Header Image"
msgstr "Przywróć oryginalny obrazek nagłówka"
#: wp-admin/custom-header.php:576
msgid "Display Text"
msgstr "Wyświetlaj tekst"
#: wp-admin/custom-header.php:580
#: wp-admin/comment.php:182
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:110
msgid "No"
msgstr "Nie"
#: wp-admin/custom-header.php:581
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:110
msgid "Yes"
msgstr "Tak"
#: wp-admin/custom-header.php:587
msgid "Text Color"
msgstr "Kolor tekstu"
#: wp-admin/custom-header.php:591
msgid "If you want to hide header text, add <strong>#blank</strong> as text color."
msgstr "Jeśli chcesz ukryć tekst nagłówka, użyj <strong>#blank</strong> jako koloru tekstu."
#: wp-admin/custom-header.php:592
#: wp-admin/custom-background.php:298
msgid "Select a Color"
msgstr "Wybierz kolor"
#: wp-admin/custom-header.php:600
msgid "Reset Text Color"
msgstr "Przywróć domyślny kolor tekstu"
#: wp-admin/custom-header.php:602
msgid "This will restore the original header text. You will not be able to restore any customizations."
msgstr "Ta operacja przywróci oryginalny tekst nagłówka. Odzyskanie wprowadzonych zmian nie będzie możliwe."
#: wp-admin/custom-header.php:603
msgid "Restore Original Header Text"
msgstr "Przywróć oryginalny tekst nagłówka"
#: wp-admin/custom-header.php:636
msgid "Image Upload Error"
msgstr "Błąd wysyłania obrazka na serwer"
#: wp-admin/custom-header.php:669
#: wp-admin/custom-header.php:730
msgid "Image could not be processed. Please go back and try again."
msgstr "Obrazek nie mógł zostać przetworzony. Proszę wrócić do poprzedniej strony i spróbować ponownie."
#: wp-admin/custom-header.php:669
#: wp-admin/custom-header.php:730
msgid "Image Processing Error"
msgstr "Błąd przetwarzania obrazka"
#: wp-admin/custom-header.php:683
msgid "Crop Header Image"
msgstr "Przytnij obrazek nagłówka"
#: wp-admin/custom-header.php:686
msgid "Choose the part of the image you want to use as your header."
msgstr "Wybierz fragment obrazka, który chcesz użyć jako nagłówek."
#: wp-admin/custom-header.php:687
msgid "You need Javascript to choose a part of the image."
msgstr "Do wybrania fragmentu obrazka konieczne jest użycie Javascriptu."
#: wp-admin/custom-header.php:701
msgid "Crop and Publish"
msgstr "Przytnij i opublikuj"
#: wp-admin/custom-header.php:780
msgid "You do not have permission to customize headers."
msgstr "Nie posiadasz uprawnienia do modyfikacji nagłówków."
#: wp-admin/options-discussion.php:15
msgid "Discussion Settings"
msgstr "Ustawienia dyskusji"
#: wp-admin/options-discussion.php:19
msgid "This screen provides many options for controlling the management and display of comments and links to your posts/pages. So many, in fact, they won’t all fit here! :) Use the documentation link below to get information on what each discussion setting does."
msgstr "Ten ekran wyświetla wiele opcji, pozwalających skonfigurować zarządzanie i wyświetlanie komentarzy i odnośników do Twoich wpisów oraz stron. Właściwie jest ich tak wiele, że wszystkie by się tu nie zmieściły! :) Kliknij poniższy odnośnik do dokumentacji, aby dowiedzieć się, co robi każde spośród dostępnych ustawień dyskusji."
#: wp-admin/options-discussion.php:20
#: wp-admin/options-privacy.php:21
#: wp-admin/options-media.php:22
#: wp-admin/options-writing.php:20
#: wp-admin/options-reading.php:48
#: wp-admin/options-permalink.php:24
msgid "You must click the Save Changes button at the bottom of the screen for new settings to take effect."
msgstr "Musisz kliknąć przycisk „Zapisz zmiany”, znajdujący się u dołu ekranu, aby nowe ustawienia zostały wprowadzone."
#: wp-admin/options-discussion.php:22
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_Discussion_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Discussion Settings</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_Discussion_Screen\" target=\"_blank\">Dokumentacja dot. ustawień dyskusji</a>"
#: wp-admin/options-discussion.php:38
#: wp-admin/options-discussion.php:39
msgid "Default article settings"
msgstr "Domyślne ustawienia nowych artykułów"
#: wp-admin/options-discussion.php:42
msgid "Attempt to notify any blogs linked to from the article."
msgstr "Spróbuj powiadomić wszystkie blogi, do których odnośniki zostały dodane w artykule."
#: wp-admin/options-discussion.php:46
msgid "Allow link notifications from other blogs (pingbacks and trackbacks.)"
msgstr "Zezwól na powiadomienia (pingbacki i trackbacki) z innych blogów"
#: wp-admin/options-discussion.php:50
msgid "Allow people to post comments on new articles"
msgstr "Zezwól na komentowanie nowych artykułów"
#: wp-admin/options-discussion.php:52
msgid "These settings may be overridden for individual articles."
msgstr "Te ustawienia mogą zostać nadpisane dla poszczególnych artykułów."
#: wp-admin/options-discussion.php:56
#: wp-admin/options-discussion.php:57
msgid "Other comment settings"
msgstr "Pozostałe ustawienia komentarzy"
#: wp-admin/options-discussion.php:58
msgid "Comment author must fill out name and e-mail"
msgstr "Autor komentarza musi wprowadzić swój podpis i e-mail"
#: wp-admin/options-discussion.php:62
msgid "Users must be registered and logged in to comment"
msgstr "Użytkownicy muszą być zarejestrowani i zalogowani, aby móc komentować"
#: wp-admin/options-discussion.php:63
msgid "(Signup has been disabled. Only members of this site can comment.)"
msgstr "(Rejestracja została wyłączona. Tylko użytkownicy tej witryny mogą wysyłać komentarze.)"
#: wp-admin/options-discussion.php:69
msgid "Automatically close comments on articles older than %s days"
msgstr "Automatycznie wyłączaj możliwość komentowania artykułów starszych niż %s dni"
#: wp-admin/options-discussion.php:85
msgid "Enable threaded (nested) comments %s levels deep"
msgstr "Włącz %s-poziomowe zakorzenianie komentarzy"
#: wp-admin/options-discussion.php:94
msgid "last"
msgstr "ostatnią"
#: wp-admin/options-discussion.php:96
msgid "first"
msgstr "pierwszą"
#: wp-admin/options-discussion.php:98
msgid "Break comments into pages with %1$s top level comments per page and the %2$s page displayed by default"
msgstr "Podziel komentarze na strony zawierające po %1$s komentarzy pierwszego poziomu i domyślnie wyświetlaj %2$s ich stronę"
#: wp-admin/options-discussion.php:106
msgid "older"
msgstr "starsze"
#: wp-admin/options-discussion.php:108
msgid "newer"
msgstr "nowsze"
#: wp-admin/options-discussion.php:110
msgid "Comments should be displayed with the %s comments at the top of each page"
msgstr "Na górze strony wyświetlaj %s komentarze"
#: wp-admin/options-discussion.php:116
#: wp-admin/options-discussion.php:117
msgid "E-mail me whenever"
msgstr "Wyślij mi e-maila za każdym razem, kiedy"
#: wp-admin/options-discussion.php:120
msgid "Anyone posts a comment"
msgstr "ktoś doda komentarz"
#: wp-admin/options-discussion.php:124
msgid "A comment is held for moderation"
msgstr "komentarz oczekuje na moderację"
#: wp-admin/options-discussion.php:128
#: wp-admin/options-discussion.php:129
msgid "Before a comment appears"
msgstr "Nim komentarz pojawi się na blogu,"
#: wp-admin/options-discussion.php:132
msgid "An administrator must always approve the comment"
msgstr "administrator musi go zatwierdzić"
#: wp-admin/options-discussion.php:134
msgid "Comment author must have a previously approved comment"
msgstr "inny komentarz tego samego autora musi zostać wcześniej zatwierdzony"
#: wp-admin/options-discussion.php:138
#: wp-admin/options-discussion.php:139
msgid "Comment Moderation"
msgstr "Moderacja komentarzy"
#: wp-admin/options-discussion.php:140
msgid "Hold a comment in the queue if it contains %s or more links. (A common characteristic of comment spam is a large number of hyperlinks.)"
msgstr "Pozostaw komentarz do moderacji, jeżeli zawiera on %s lub więcej odnośników. (Spam często charakteryzuje się dużą ilością odnośników w treści wiadomości)."
#: wp-admin/options-discussion.php:142
msgid "When a comment contains any of these words in its content, name, URL, e-mail, or IP, it will be held in the <a href=\"edit-comments.php?comment_status=moderated\">moderation queue</a>. One word or IP per line. It will match inside words, so “press” will match “WordPress”."
msgstr "Jeżeli komentarz będzie zawierał którekolwiek z tych słów w swojej treści, nazwie użytkownika, jego adresie URL czy e-mail lub adresie IP, zostanie on przeniesiony do <a href=\"edit-comments.php?comment_status=moderated\">kolejki do moderacji</a>. Jedno słowo lub adres IP na linię. Sprawdzane są również fragmenty słów, tak więc słowo „WordPress” spełnia warunki kryterium „press”."
#: wp-admin/options-discussion.php:149
#: wp-admin/options-discussion.php:150
msgid "Comment Blacklist"
msgstr "Czarna lista komentarzy"
#: wp-admin/options-discussion.php:151
msgid "When a comment contains any of these words in its content, name, URL, e-mail, or IP, it will be marked as spam. One word or IP per line. It will match inside words, so “press” will match “WordPress”."
msgstr "Jeżeli komentarz będzie zawierał którekolwiek z tych słów w swojej treści, nazwie użytkownika, jego adresie URL czy e-mail lub adresie IP, zostanie on oznaczony jako spam. Jedno słowo lub adres IP na linię. Sprawdzane są również fragmenty słów, tak więc słowo „WordPress” spełnia warunki kryterium „press”."
#: wp-admin/options-discussion.php:160
msgid "Avatars"
msgstr "Awatary"
#: wp-admin/options-discussion.php:162
msgid "An avatar is an image that follows you from weblog to weblog appearing beside your name when you comment on avatar enabled sites. Here you can enable the display of avatars for people who comment on your site."
msgstr "Awatar jest obrazkiem, który podąża za Tobą od blogu do blogu, pojawiając się przy Twoim imieniu za każdym razem, kiedy pozostawiasz komentarz na witrynach wyświetlających awatary. W tym miejscu możesz włączyć wyświetlanie awatarów osób, które komentują wpisy na Twojej witrynie."
#: wp-admin/options-discussion.php:168
#: wp-admin/options-discussion.php:169
msgid "Avatar Display"
msgstr "Wyświetlanie awatarów"
#: wp-admin/options-discussion.php:171
msgid "Don’t show Avatars"
msgstr "Nie wyświetlaj awatarów"
#: wp-admin/options-discussion.php:171
msgid "Show Avatars"
msgstr "Wyświetlaj awatary"
#: wp-admin/options-discussion.php:180
#: wp-admin/options-discussion.php:181
msgid "Maximum Rating"
msgstr "Najwyższa dozwolona kategoria"
#. translators: Content suitability rating: http:bit.ly/89QxZA
#: wp-admin/options-discussion.php:186
msgid "G — Suitable for all audiences"
msgstr "G — odpowiednie dla osób w każdym wieku"
#. translators: Content suitability rating: http:bit.ly/89QxZA
#: wp-admin/options-discussion.php:188
msgid "PG — Possibly offensive, usually for audiences 13 and above"
msgstr "PG — treść może być ofensywna, zwykle dla ludzi w wieku 13 lat i starszych"
#. translators: Content suitability rating: http:bit.ly/89QxZA
#: wp-admin/options-discussion.php:190
msgid "R — Intended for adult audiences above 17"
msgstr "R — przeznaczone dla dorosłych czytelników (powyżej 17 lat)"
#. translators: Content suitability rating: http:bit.ly/89QxZA
#: wp-admin/options-discussion.php:192
msgid "X — Even more mature than above"
msgstr "X — kategoria jeszcze wyższa niż poprzednia"
#: wp-admin/options-discussion.php:203
#: wp-admin/options-discussion.php:204
msgid "Default Avatar"
msgstr "Domyślny awatar"
#: wp-admin/options-discussion.php:206
msgid "For users without a custom avatar of their own, you can either display a generic logo or a generated one based on their e-mail address."
msgstr "Przy komentarzach użytkowników, którzy nie mają własnego awatara wyświetlane może być logo lub awatary utworzone na podstawie ich adresów e-mail."
#: wp-admin/options-discussion.php:210
msgid "Mystery Man"
msgstr "Człowiek-widmo"
#: wp-admin/options-discussion.php:211
msgid "Blank"
msgstr "Brak"
#: wp-admin/options-discussion.php:212
msgid "Gravatar Logo"
msgstr "Logo Gravatara"
#: wp-admin/options-discussion.php:213
msgid "Identicon (Generated)"
msgstr "Identicon (generowany)"
#: wp-admin/options-discussion.php:214
msgid "Wavatar (Generated)"
msgstr "Wavatar (generowany)"
#: wp-admin/options-discussion.php:215
msgid "MonsterID (Generated)"
msgstr "MonsterID (generowany)"
#: wp-admin/options-discussion.php:216
msgid "Retro (Generated)"
msgstr "Retro (generowany)"
#: wp-admin/plugin-editor.php:18
msgid "You do not have sufficient permissions to edit plugins for this site."
msgstr "Nie posiadasz wystarczających uprawnień, by zarządzać wtyczkami na tej witrynie."
#: wp-admin/plugin-editor.php:20
msgid "Edit Plugins"
msgstr "Edytuj wtyczki"
#: wp-admin/plugin-editor.php:30
msgid "There are no plugins installed on this site."
msgstr "Na tej witrynie nie są zainstalowane żadne wtyczki."
#: wp-admin/plugin-editor.php:104
msgid "No such file exists! Double check the name and try again."
msgstr "Taki plik nie istnieje! Dwukrotnie sprawdź poprawność wprowadzonej nazwy i spróbuj ponownie."
#: wp-admin/plugin-editor.php:111
msgid "Files of this type are not editable."
msgstr "Edycji plików tego typu jest niemożliwa."
#: wp-admin/plugin-editor.php:116
msgid "You can use the editor to make changes to any of your plugins’ individual PHP files. Be aware that if you make changes, plugins updates will overwrite your customizations."
msgstr "Możesz użyć tego edytora, aby wprowadzić zmiany do każdego spośród plików PHP zainstalowanych wtyczek, pamiętaj jednak, że zaktualizowanie wtyczki spowoduje nadpisanie wprowadzonych modyfikacji."
#: wp-admin/plugin-editor.php:117
msgid "Choose a plugin to edit from the menu in the upper right and click the Select button. Click once on any file name to load it in the editor, and make your changes. Don’t forget to save your changes (Update File) when you’re finished."
msgstr "Wybierz wtyczkę, którą chcesz zmodyfikować, z menu znajdującego się w prawej górnej części ekranu i kliknij przycisk „Wybierz”. Kliknij dowolną z nazw plików wtyczki, aby wczytać ją do edytora, i wprowadź pożądane zmiany. Po zakończeniu pracy, nie zapomnij zapisać swoje modyfikacje — kliknij przycisk „Zaktualizuj plik”."
#: wp-admin/plugin-editor.php:118
msgid "The Documentation menu below the editor lists the PHP functions recognized in the plugin file. Clicking Lookup takes you to a web page about that particular function."
msgstr "Menu dokumentacji, znajdujące się poniżej edytora, zawiera listę funkcji PHP, które zostały wykryte w danym pliku. Kliknięcie przycisku „Sprawdź” przeniesie Cię na stronę dokumentującą wybraną funkcję."
#: wp-admin/plugin-editor.php:119
msgid "If you want to make changes but don’t want them to be overwritten when the plugin is updated, you may be ready to think about writing your own plugin. For information on how to edit plugins, write your own from scratch, or just better understand their anatomy, check out the links below."
msgstr "Jeśli chcesz wprowadzić zmiany, ale nie chcesz, żeby zostały one nadpisane po aktualizacji wtyczki, być może dobrze byłoby rozważyć napisanie własnej wtyczki. Aby dowiedzieć się jak zmodyfikować lub stworzyć całkowicie nową wtyczkę albo tylko lepiej zrozumieć ich anatomię, zajrzyj do poniższych odnośników."
#: wp-admin/plugin-editor.php:120
#: wp-admin/theme-editor.php:30
msgid "Any edits to files from this screen will be reflected on all sites in the network."
msgstr "Wszelkie zmiany wprowadzone do plików na tym ekranie będą miały wpływ na wszystkie witryny sieci."
#: wp-admin/plugin-editor.php:122
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Plugins_Editor_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Editing Plugins</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Plugins_Editor_Screen\" target=\"_blank\">Dokumentacja dot. edycji wtyczek</a>"
#: wp-admin/plugin-editor.php:123
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Writing_a_Plugin\" target=\"_blank\">Documentation on Writing Plugins</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Writing_a_Plugin\" target=\"_blank\">Dokumentacja dot. tworzenia wtyczek</a>"
#: wp-admin/plugin-editor.php:138
msgid "Function Name…"
msgstr "Nazwa funkcji…"
#: wp-admin/plugin-editor.php:149
#: wp-admin/theme-editor.php:134
msgid "File edited successfully."
msgstr "Plik został pomyślnie zmodyfikowany."
#: wp-admin/plugin-editor.php:151
msgid "This plugin has been deactivated because your changes resulted in a <strong>fatal error</strong>."
msgstr "Ta wtyczka została wyłączona, ponieważ wprowadzone zmiany spowodowały <strong>krytyczny błąd</strong>."
#: wp-admin/plugin-editor.php:167
msgid "Editing <strong>%s</strong> (active)"
msgstr "Edycja <strong>%s</strong> (wtyczka jest włączona)"
#: wp-admin/plugin-editor.php:169
msgid "Browsing <strong>%s</strong> (active)"
msgstr "Przeglądanie <strong>%s</strong> (wtyczka jest włączona)"
#: wp-admin/plugin-editor.php:172
msgid "Editing <strong>%s</strong> (inactive)"
msgstr "Edycja <strong>%s</strong> (wtyczka jest wyłączona)"
#: wp-admin/plugin-editor.php:174
msgid "Browsing <strong>%s</strong> (inactive)"
msgstr "Przeglądanie <strong>%s</strong> (wtyczka jest wyłączona)"
#: wp-admin/plugin-editor.php:180
msgid "Select plugin to edit:"
msgstr "Wybierz wtyczkę, którą chcesz edytować:"
#: wp-admin/plugin-editor.php:195
#: wp-admin/theme-editor.php:164
#: wp-admin/includes/template.php:1377
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:396
#: wp-admin/nav-menus.php:497
msgid "Select"
msgstr "Wybierz"
#: wp-admin/plugin-editor.php:202
msgid "Plugin Files"
msgstr "Pliki wtyczki"
#: wp-admin/plugin-editor.php:231
#: wp-admin/theme-editor.php:233
msgid "Documentation:"
msgstr "Dokumentacja:"
#: wp-admin/plugin-editor.php:231
#: wp-admin/theme-editor.php:235
msgid "Lookup"
msgstr "Sprawdź"
#: wp-admin/plugin-editor.php:235
msgid "<strong>Warning:</strong> Making changes to active plugins is not recommended. If your changes cause a fatal error, the plugin will be automatically deactivated."
msgstr "<strong>Ostrzeżenie:</strong> Wprowadzanie zmian do włączonych wtyczek nie jest zalecane - jeżeli zmiany te spowodują wystąpienie krytycznego błędu, wtyczka zostanie automatycznie wyłączona."
#: wp-admin/plugin-editor.php:241
msgid "Update File and Attempt to Reactivate"
msgstr "Zaktualizuj plik i spróbuj włączyć wtyczkę"
#: wp-admin/plugin-editor.php:243
#: wp-admin/theme-editor.php:246
msgid "Update File"
msgstr "Zaktualizuj plik"
#: wp-admin/plugin-editor.php:248
#: wp-admin/theme-editor.php:248
msgid "You need to make this file writable before you can save your changes. See <a href=\"http://codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions\">the Codex</a> for more information."
msgstr "WordPress musi być uprawniony do zapisu do tego pliku, aby można było zapisać wprowadzone zmiany. Więcej informacji znajduje się w <a href=\"http://codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions\">kodeksie</a>."
#: wp-admin/plugin-install.php:16
msgid "You do not have sufficient permissions to install plugins on this site."
msgstr "Nie posiadasz wystarczających uprawnień, by instalować wtyczki na tej witrynie."
#: wp-admin/plugin-install.php:27
#: wp-admin/includes/template.php:1444
msgid "Install Plugins"
msgstr "Zainstaluj wtyczki"
#: wp-admin/plugin-install.php:40
msgid "Plugins hook into WordPress to extend its functionality with custom features. Plugins are developed independently from WordPress core by thousands of developers all over the world. All plugins in the official <a href=\"%s\" target=\"_blank\">WordPress.org Plugin Directory</a> are compatible with the license WordPress uses. You can find new plugins to install by searching or browsing the Directory right here in your own Plugins section."
msgstr "Wtyczki włączają się w odpowiednich miejscach kodu WordPressa, aby rozszerzyć jego funkcjonalność o niestandardowe działania. Wtyczki rozwijane są niezależnie od WordPressa przez tysiące programistów z całego świata. Wszystkie wtyczki znajdujące się w oficjalnym <a href=\"%s\" target=\"_blank\">katalogu wtyczek WordPressa</a> są kompatybilne z licencją WordPressa. Nowe wtyczki możesz znaleźć przeszukując lub przeglądając katalog przy pomocy tego ekranu."
#: wp-admin/plugin-install.php:41
msgid "If you know what you’re looking for, Search is your best bet. The Search screen has options to search the WordPress.org Plugin Directory for a particular Term, Author, or Tag. You can also search the directory by selecting a popular tags. Tags in larger type mean more plugins have been labeled with that tag."
msgstr "Jeśli wiesz jaką wtyczkę chcesz zainstalować, prawdopodobnie najlepszym pomysłem jest użycie funkcji „Szukaj”. Przy pomocy wyszukiwarki można przeszukiwać katalog wtyczek WordPressa pod kątem wyrażeń zawartych w nazwie wtyczki, nazwy autora lub tagów. Możesz także przejrzeć listę wtyczek oznaczonych jednym z popularnych tagów. Im większy rozmiar czcionki, tym więcej wtyczek zostało oznaczonych tym tagiem."
#: wp-admin/plugin-install.php:42
msgid "If you just want to get an idea of what’s available, you can browse Featured, Popular, Newest, and Recently Updated plugins by using the links in the upper left of the screen. These sections rotate regularly."
msgstr "Jeśli po prostu chcesz zobaczyć jakiego rodzaju wtyczki są dostępne, możesz przejrzeć polecane, popularne, najnowsze lub ostatnio zaktualizowane wtyczki przy pomocy odnośników znajdujących się w lewym górnym rogu tego ekranu. Listy wtyczek zawarte w tych sekcjach są regularnie aktualizowane."
#: wp-admin/plugin-install.php:43
msgid "If you want to install a plugin that you’ve downloaded elsewhere, click Upload in the upper left. You will be prompted to upload the .zip package, and once uploaded, you can activate the new plugin."
msgstr "Jeśli chcesz zainstalować wtyczkę pobraną z innego miejsca, kliknij odnośnik „Wyślij na serwer”. WordPress poprosi Cię o wybranie z dysku paczki .zip. Włączenie wtyczki będzie możliwe po pomyślnym wysłaniu jej na serwer."
#: wp-admin/plugin-install.php:45
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Plugins_Add_New_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Installing Plugins</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Plugins_Add_New_Screen\" target=\"_blank\">Dokumentacja dot. instalacji wtyczek</a>"
#: wp-admin/link-parse-opml.php:90
msgid "XML error: %1$s at line %2$s"
msgstr "Błąd XML: %1$s w linii %2$s"
#: wp-admin/options-privacy.php:15
msgid "Privacy Settings"
msgstr "Ustawienia prywatności"
#: wp-admin/options-privacy.php:19
msgid "You can choose whether or not your site will be crawled by robots, ping services, and spiders. If you want those services to ignore your site, click the second option here. Note that your privacy is not complete; your site is still visible on the web."
msgstr "Możesz zdecydować, czy Twoja witryna będzie przeszukiwana przez roboty, usługi pingujące oraz pająki. Jeśli chcesz, aby usługi te ignorowały Twoją witrynę, zaznacz drugą opcję. Pamiętaj, że to ustawienie nie ukryje Twojej witryny w zupełności — będzie ona nadal widoczna w Sieci."
#: wp-admin/options-privacy.php:20
msgid "When this setting is in effect a reminder is shown in the Right Now box of the Dashboard that says, “Search Engines Blocked,” to remind you that your site is not being crawled."
msgstr "Kiedy ustawienie to jest aktywne, w module „Szybki dostęp” kokpitu wyświetlany jest tekst „Wyszukiwarki są blokowane”, aby przypomnieć, że witryna nie jest przeszukiwana przez roboty."
#: wp-admin/options-privacy.php:23
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_Privacy_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Privacy Settings</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_Privacy_Screen\" target=\"_blank\">Dokumentacja dot. ustawień prywatności</a>"
#: wp-admin/options-privacy.php:39
#: wp-admin/options-privacy.php:40
msgid "Site Visibility"
msgstr "Widoczność witryny"
#: wp-admin/options-privacy.php:42
msgid "I would like my site to be visible to everyone, including search engines (like Google, Bing, Technorati) and archivers"
msgstr "Chcę, żeby moja witryna była dostępna dla każdego, włączając w to wyszukiwarki (takie jak Google, Bing i Technorati) oraz archiwizatory"
#: wp-admin/options-privacy.php:44
msgid "I would like to block search engines, but allow normal visitors"
msgstr "Chcę, aby wyszukiwarki były blokowane, ale chcę zezwolić na dostęp normalnym odwiedzającym"
#: wp-admin/menu-header.php:173
msgid "Collapse menu"
msgstr "Zwiń menu"
#: wp-admin/theme-editor.php:18
msgid "You do not have sufficient permissions to edit templates for this site."
msgstr "Nie posiadasz wystarczających uprawnień, by edytować szablony na tej witrynie."
#: wp-admin/theme-editor.php:20
msgid "Edit Themes"
msgstr "Edytuj motywy"
#: wp-admin/theme-editor.php:23
msgid "You can use the Theme Editor to edit the individual CSS and PHP files which make up your theme."
msgstr "Możesz użyć edytora motywów, aby wprowadzić zmiany do plików CSS i PHP, które składają się na używany motyw."
#: wp-admin/theme-editor.php:24
msgid "Begin by choosing a theme to edit from the dropdown menu and clicking Select. A list then appears of all the template files. Clicking once on any file name causes the file to appear in the large Editor box."
msgstr "Rozpocznij od wybrania motywu, który chcesz zmodyfikować, z rozwijalnego menu i kliknięcia „Wybierz” — spowoduje to wyświetlenie wszystkich plików motywu. Kliknij na nazwę jednego z tych plików, aby wyświetlić jego kod w edytorze."
#: wp-admin/theme-editor.php:25
msgid "For PHP files, you can use the Documentation dropdown to select from functions recognized in that file. Lookup takes you to a web page with reference material about that particular function."
msgstr "Jeśli wybrany plik jest plikiem PHP, możesz użyć rozwijalnego menu Dokumentacja, aby wybrać jedną z funkcji znalezionych w tym pliku. Kliknięcie przycisku „Sprawdź” przeniesie Cię na stronę zawierającą informacje o wybranej funkcji."
#: wp-admin/theme-editor.php:26
msgid "After typing in your edits, click Update File."
msgstr "Po wprowadzeniu zmian, kliknij przycisk „Zaktualizuj plik”."
#: wp-admin/theme-editor.php:27
msgid "<strong>Advice:</strong> think very carefully about your site crashing if you are live-editing the theme currently in use."
msgstr "<strong>Porada:</strong> Licz się z tym, że jeśli edytujesz obecnie używany na Twojej witrynie motyw, możliwe jest, że przestanie ona działać prawidłowo."
#: wp-admin/theme-editor.php:28
msgid "Upgrading to a newer version of the same theme will override changes made here. To avoid this, consider creating a <a href=\"http://codex.wordpress.org/Child_Themes\" target=\"_blank\">child theme</a> instead."
msgstr "Aktualizacja do nowszej wersji tej samej wtyczki spowoduje nadpisanie wprowadzonych tutaj zmian. Aby tego uniknąć, rozważ utworzenie <a href=\"http://codex.wordpress.org/Child_Themes\" target=\"_blank\">motywu potomnego</a> zamiast edycji tego motywu."
#: wp-admin/theme-editor.php:32
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Theme_Development\" target=\"_blank\">Documentation on Theme Development</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Theme_Development\" target=\"_blank\">Dokumentacja dot. tworzenia motywów</a>"
#: wp-admin/theme-editor.php:34
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Editing_Files\" target=\"_blank\">Documentation on Editing Files</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Editing_Files\" target=\"_blank\">Dokumentacja dot. edycji plików</a>"
#: wp-admin/theme-editor.php:35
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Template_Tags\" target=\"_blank\">Documentation on Template Tags</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Template_Tags\" target=\"_blank\">Dokumentacja dot. funkcji dla motywów</a>"
#: wp-admin/theme-editor.php:52
msgid "The requested theme does not exist."
msgstr "Wybrany motyw nie istnieje."
#: wp-admin/theme-editor.php:122
msgid "Function Name..."
msgstr "Nazwa funkcji..."
#: wp-admin/theme-editor.php:152
msgid "Select theme to edit:"
msgstr "Wybierz motyw, który chcesz edytować:"
#: wp-admin/theme-editor.php:173
msgid "Templates"
msgstr "Szablony"
#: wp-admin/theme-editor.php:175
msgid "This child theme inherits templates from a parent theme, %s."
msgstr "Ten motyw dziedziczy szablony z motywu %s."
#. translators: Theme stylesheets in theme editor
#: wp-admin/theme-editor.php:198
msgctxt "Theme stylesheets in theme editor"
msgid "Styles"
msgstr "Style"
#: wp-admin/theme-editor.php:241
#: wp-admin/comment.php:151
#: wp-admin/plugins.php:250
msgid "Caution:"
msgstr "Uwaga:"
#: wp-admin/theme-editor.php:242
msgid "This is a file in your current parent theme."
msgstr "To jest plik motywu nadrzędnego do używanego."
#: wp-admin/theme-editor.php:254
msgid "Oops, no such file exists! Double check the name and try again, merci."
msgstr "Ups, taki plik nie istnieje! Dwukrotnie sprawdź poprawność wprowadzonej nazwy i spróbuj ponownie. Merci."
#: wp-admin/install.php:60
msgid "WordPress › Installation"
msgstr "WordPress › Instalacja"
#: wp-admin/install.php:92
msgid "<strong>ERROR</strong>: %s"
msgstr "<strong>BŁĄD:</strong> %s"
#: wp-admin/install.php:105
msgid "User(s) already exists."
msgstr "Konto/konta użytkowników już istnieją."
#: wp-admin/install.php:108
msgid "Usernames can have only alphanumeric characters, spaces, underscores, hyphens, periods and the @ symbol."
msgstr "Nazwy użytkowników mogą składać się wyłącznie ze znaków alfanumerycznych, spacji, podkreślników, myślników, kropek oraz znaku „@”."
#: wp-admin/install.php:116
msgid "Password, twice"
msgstr "Hasło, dwukrotnie"
#: wp-admin/install.php:117
msgid "A password will be automatically generated for you if you leave this blank."
msgstr "Jeśli pozostawisz to pole puste, hasło zostanie automatycznie wygenerowane."
#: wp-admin/install.php:128
msgid "Your E-mail"
msgstr "Twój e-mail"
#: wp-admin/install.php:130
msgid "Double-check your email address before continuing."
msgstr "Sprawdź wprowadzony adres e-mail dwukrotnie przed przejściem dalej."
#: wp-admin/install.php:133
msgid "Allow my site to appear in search engines like Google and Technorati."
msgstr "Zezwól na umieszczanie mojej witryny w wyszukiwarkach, takich jak Google czy Technorati."
#: wp-admin/install.php:136
msgid "Install WordPress"
msgstr "Zainstaluj WordPressa"
#: wp-admin/install.php:144
msgid "Already Installed"
msgstr "Instalacja została już wykonana"
#: wp-admin/install.php:144
msgid "You appear to have already installed WordPress. To reinstall please clear your old database tables first."
msgstr "Wygląda na to, że zainstalowano już WordPressa. Aby zainstalować go ponownie proszę najpierw usunąć stare tabele z bazy danych."
#: wp-admin/install.php:153
msgid "You cannot install because <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> requires PHP version %2$s or higher and MySQL version %3$s or higher. You are running PHP version %4$s and MySQL version %5$s."
msgstr "Instalacja nie może zostać wykonana, ponieważ <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> wymaga PHP w wersji %2$s lub nowszej i MySQL-a w wersji %3$s lub nowszej. Aktualnie na Twoim serwerze zainstalowane jest PHP w wersji %4$s i MySQL w wersji %5$s."
#: wp-admin/install.php:155
msgid "You cannot install because <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> requires PHP version %2$s or higher. You are running version %3$s."
msgstr "Instalacja nie może zostać wykonana, ponieważ <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> wymaga PHP w wersji %2$s lub nowszej. Aktualnie na Twoim serwerze zainstalowane jest PHP w wersji %3$s."
#: wp-admin/install.php:157
msgid "You cannot install because <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> requires MySQL version %2$s or higher. You are running version %3$s."
msgstr "Instalacja nie może zostać wykonana, ponieważ <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> wymaga MySQL-a w wersji %2$s lub nowszej. Aktualnie na Twoim serwerze zainstalowany jest MySQL w wersji %3$s."
#: wp-admin/install.php:161
msgid "Insufficient Requirements"
msgstr "Niespełnione wymagania"
#: wp-admin/install.php:169
msgid "Welcome"
msgstr "Witaj"
#: wp-admin/install.php:170
msgid "Welcome to the famous five minute WordPress installation process! You may want to browse the <a href=\"%s\">ReadMe documentation</a> at your leisure. Otherwise, just fill in the information below and you’ll be on your way to using the most extendable and powerful personal publishing platform in the world."
msgstr "Witaj w słynnym pięciominutowym procesie instalacji WordPressa! W wolnym czasie możesz zapoznać się z <a href=\"%s\">dokumentacją zawartą w pliku PrzeczytajMnie</a>, a jeżeli nie chcesz — po prostu wypełnij poniższy formularz, a znajdziesz się na drodze do korzystania z najbardziej rozszerzalnej i najpotężniejszej osobistej platformy publikacyjnej na świecie."
#: wp-admin/install.php:172
msgid "Information needed"
msgstr "Wymagane informacje"
#: wp-admin/install.php:173
msgid "Please provide the following information. Don’t worry, you can always change these settings later."
msgstr "Proszę wprowadzić poniższe informacje. Nie martw się, w razie czego zawsze można zmienić je później."
#: wp-admin/install.php:194
msgid "you must provide a valid username."
msgstr "musisz wprowadzić prawidłową nazwę użytkownika."
#: wp-admin/install.php:197
msgid "the username you provided has invalid characters."
msgstr "wprowadzona nazwa użytkownika zawiera nieprawidłowe znaki."
#: wp-admin/install.php:201
msgid "your passwords do not match. Please try again"
msgstr "wprowadzone hasła nie zgadzają się. Proszę spróbować ponownie"
#: wp-admin/install.php:205
msgid "you must provide an e-mail address."
msgstr "musisz wprowadzić adres e-mail."
#: wp-admin/install.php:209
msgid "that isn’t a valid e-mail address. E-mail addresses look like: <code>username@example.com</code>"
msgstr "to nie jest prawidłowy adres e-mail. Adresy e-mail są w formacie <code>nazwauzytkownika@example.com</code>"
#: wp-admin/install.php:219
msgid "Success!"
msgstr "Sukces!"
#: wp-admin/install.php:221
msgid "WordPress has been installed. Were you expecting more steps? Sorry to disappoint."
msgstr "WordPress został zainstalowany. Oczekujesz czegoś jeszcze? Przepraszamy, że musimy Cię rozczarować!"
#: wp-admin/tools.php:12
#: wp-admin/menu.php:218
msgid "Tools"
msgstr "Narzędzia"
#: wp-admin/tools.php:15
msgid "Press This is a bookmarklet that makes it easy to blog about something you come across on the web. You can use it to just grab a link, or to post an excerpt. Press This will even allow you to choose from images included on the page and use them in your post. Just drag the Press This link on this screen to your bookmarks bar in your browser, and you’ll be on your way to easier content creation. Clicking on it while on another website opens a popup window with all these options."
msgstr "„Press This” jest skryptozakładką, która czyni blogowanie o rzeczach, które napotykasz w Sieci, łatwym. Możesz użyć jej, aby opublikować odnośnik do strony, którą odwiedzasz, lub opublikować wypis ze strony. „Press This” pozwala nawet na wybranie obrazka spośród dostępnych na przeglądanej stronie w celu użycia go we wpisie. Aby móc publikować wpisy przy użyciu „Press This”, po prostu przeciągnij odnośnik „Press This” na pasek zakładek Twojej przeglądarki. Kliknięcie go podczas pobytu na innej witrynie spowoduje otwarcie okna zawierającego wszystkie wymienione opcje."
#: wp-admin/tools.php:16
msgid "The Use This link for the Categories and Tags Converter will take you to the Import page, where that Converter is one of the plugins you can download. Once that plugin is installed, the link on this page takes you to a screen where you can choose conversion either way."
msgstr "Odnośnik „Użyj tego narzędzia”, znajdujący się w sekcji konwertera kategorii i tagów, przenosi na stronę importu, na której możliwe jest pobranie jednego z konwerterów jako wtyczki. Po instalacji wybranego konwertera ten sam odnośnik ten przenosi na ekran, na którym można już dokonać konwersji."
#: wp-admin/tools.php:17
msgid "Note: Turbo/Gears is no longer promoted on this screen as it was in previous versions due to the fact that Google has discontinued support for it."
msgstr "Uwaga: Turbo/Gears nie jest już promowany na tym ekranie, jak miało to miejsce w poprzednich wersjach WordPressa, ponieważ Google przestało go wspierać."
#: wp-admin/tools.php:19
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Tools_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Tools</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Tools_Screen\" target=\"_blank\">Dokumentacja dot. narzędzi</a>"
#: wp-admin/tools.php:32
#: wp-admin/tools.php:37
#: wp-admin/options-writing.php:88
#: wp-admin/options-writing.php:92
#: wp-admin/includes/dashboard.php:505
#: wp-admin/press-this.php:327
#: wp-admin/press-this.php:484
msgid "Press This"
msgstr "Press This"
#: wp-admin/tools.php:33
#: wp-admin/options-writing.php:89
msgid "Press This is a bookmarklet: a little app that runs in your browser and lets you grab bits of the web."
msgstr "Press This jest skryptozakładką: maleńką aplikacją, która działa w Twojej przeglądarce i pozwala na przechwytywanie fragmentów stron."
#: wp-admin/tools.php:35
#: wp-admin/options-writing.php:90
msgid "Use Press This to clip text, images and videos from any web page. Then edit and add more straight from Press This before you save or publish it in a post on your site."
msgstr "Użyj skryptozakładki „Press This”, aby wycinać ze stron internetowych tekst, obrazki i filmy, a następnie modyfikować te wycinki i publikować je na swojej witrynie wprost z okna „Press This”."
#: wp-admin/tools.php:36
#: wp-admin/options-writing.php:91
msgid "Drag-and-drop the following link to your bookmarks bar or right click it and add it to your favorites for a posting shortcut."
msgstr "Przeciągnij i upuść poniższy odnośnik na swoim pasku zakładek lub kliknij go prawym przyciskiem myszy i dodaj do ulubionych, aby umieścić tam skrót do dodawania wpisu."
#: wp-admin/tools.php:39
#: wp-admin/options-writing.php:94
msgid "If your bookmarks toolbar is hidden: copy the code below, open your Bookmarks manager, create new bookmark, type Press This into the name field and paste the code into the URL field."
msgstr "Jeśli pasek zakładek jest w Twojej przeglądarce ukryty, skopiuj poniższy kod, otwórz okno zarządzania zakładkami, utwórz nową zakładkę, w pole „Nazwa” wpisz „Press This”, a następnie wklej skopiowany kod do pola adresu tworzonej zakładki."
#: wp-admin/tools.php:51
#: wp-admin/import.php:31
msgid "Categories and Tags Converter"
msgstr "Konwerter kategorii i tagów"
#: wp-admin/tools.php:52
msgid "<a href=\"%s\">Use this</a> to convert categories to tags or tags to categories."
msgstr "<a href=\"%s\">Użyj tego narzędzia</a>, aby przekonwertować kategorie na tagi lub tagi na kategorie."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:33
msgid "Post updated. <a href=\"%s\">View post</a>"
msgstr "Wpis został zaktualizowany. <a href=\"%s\">Zobacz wpis</a>"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:34
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:50
msgid "Custom field updated."
msgstr "Własne pole zostało zaktualizowane."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:35
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:51
msgid "Custom field deleted."
msgstr "Własne pole zostało usunięte."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:36
msgid "Post updated."
msgstr "Wpis został zaktualizowany."
#. translators: %s: date and time of the revision
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:38
msgid "Post restored to revision from %s"
msgstr "Wersja wpisu z %s została przywrócona"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:39
msgid "Post published. <a href=\"%s\">View post</a>"
msgstr "Wpis został opublikowany. <a href=\"%s\">Zobacz wpis</a>"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:40
msgid "Post saved."
msgstr "Wpis został zapisany."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:41
msgid "Post submitted. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview post</a>"
msgstr "Wpis został wysłany. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Podejrzyj wpis</a>"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:42
msgid "Post scheduled for: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">Preview post</a>"
msgstr "Publikacja wpisu została zaplanowana na: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">Podejrzyj wpis</a>"
#. translators: Publish box date format, see http:php.net/date
#. translators: Publish box date formt, see http:php.net/date
#. translators: Publish box date formt, see http:php.net/date
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:44
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:57
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:159
#: wp-admin/edit-form-comment.php:58
msgid "M j, Y @ G:i"
msgstr "j M Y \\o H:i"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:45
msgid "Post draft updated. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview post</a>"
msgstr "Szkic wpisu został zaktualizowany. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Podejrzyj wpis</a>"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:49
msgid "Page updated. <a href=\"%s\">View page</a>"
msgstr "Strona została zaktualizowana. <a href=\"%s\">Zobacz stronę</a>"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:52
msgid "Page updated."
msgstr "Strona została zaktualizowana."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:53
msgid "Page restored to revision from %s"
msgstr "Wersja strony z %s została przywrócona"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:54
msgid "Page published. <a href=\"%s\">View page</a>"
msgstr "Strona została opublikowana. <a href=\"%s\">Zobacz stronę</a>"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:55
msgid "Page saved."
msgstr "Strona została zapisana."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:56
msgid "Page submitted. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview page</a>"
msgstr "Strona została wysłana. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Podejrzyj stronę</a>"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:57
msgid "Page scheduled for: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">Preview page</a>"
msgstr "Publikacja strony została zaplanowana na: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">Podejrzyj stronę</a>"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:58
msgid "Page draft updated. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview page</a>"
msgstr "Szkic strony został zaktualizowany. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Podejrzyj stronę</a>"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:91
msgid "There is an autosave of this post that is more recent than the version below. <a href=\"%s\">View the autosave</a>"
msgstr "Dostępna jest automatycznie zapisana wersja tego wpisu, która jest nowsza niż poniższa. <a href=\"%s\">Zobacz automatycznie zapisaną wersję</a>"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:123
msgid "Page Attributes"
msgstr "Atrybuty strony"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:123
msgid "Attributes"
msgstr "Atrybuty"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:127
msgid "Featured Image"
msgstr "Ikona wpisu"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:133
msgid "Send Trackbacks"
msgstr "Wyślij trackbacki"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:136
msgid "Custom Fields"
msgstr "Własne pola"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:140
#: wp-admin/includes/dashboard.php:332
#: wp-admin/menu.php:231
msgid "Discussion"
msgstr "Dyskusja"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:146
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:749
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:102
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:344
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:509
msgid "Slug"
msgstr "Upr. nazwa"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:167
msgid "The title field and the big Post Editing Area are fixed in place, but you can reposition all the other boxes using drag and drop, and can minimize or expand them by clicking the title bar of each box. Use the Screen Options tab to unhide more boxes (Excerpt, Send Trackbacks, Custom Fields, Discussion, Slug, Author) or to choose a 1- or 2-column layout for this screen."
msgstr "Pole tytułu i obszar edycji wpisu mają swoje stałe miejsca, ale możesz zmienić położenie wszystkich innych modułów poprzez przeciąganie ich i upuszczanie w wybranych miejscach. Możliwe jest także zwijanie i rozwijanie modułów poprzez klikanie ich pasków tytułów. Wyświetlić lub ukryć więcej modułów („Wypis”, „Wyślij trackbacki”, „Własne pola”, „Dyskusja”, „Upr. nazwa” oraz „Autor”) i wybrać jedno- lub dwukolumnowy układ ekranu można na karcie „Opcje ekranu”."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:168
msgid "<strong>Title</strong> - Enter a title for your post. After you enter a title, you’ll see the permalink below, which you can edit."
msgstr "<strong>Tytuł</strong> - Miejsce na tytuł wpisu. Po wprowadzeniu go, pod tym polem pojawi się bezpośredni odnośnik do wpisu, którego treść możesz zmodyfikować."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:169
msgid "<strong>Post editor</strong> - Enter the text for your post. There are two modes of editing: Visual and HTML. Choose the mode by clicking on the appropriate tab. Visual mode gives you a WYSIWYG editor. Click the last icon in the row to get a second row of controls. The HTML mode allows you to enter raw HTML along with your post text. You can insert media files by clicking the icons above the post editor and following the directions. You can go the distraction-free writing screen, new in 3.2, via the Fullscreen icon in Visual mode (second to last in the top row) or the Fullscreen button in HTML mode (last in the row). Once there, you can make buttons visible by hovering over the top area. Exit Fullscreen back to the regular post editor."
msgstr "<strong>Edytor wpisu</strong> - Miejsce na treść wpisu. Dostępne są dwa tryby edycji: wizualny oraz HTML. Wyboru trybu edytora dokonuje się poprzez kliknięcie odpowiedniej karty. Wybór trybu wizualnego powoduje wyświetlenie edytora WYSIWYG. Kliknięcie ostatniej ikony paska przycisków edytora wizualnego skutkuje wyświetleniem ich drugiego rzędu. Tryb HTML pozwala na wprowadzanie, poza treścią wpisu, czystego kodu HTML. Media wstawia się poprzez klikanie ikon znajdujących się nad edytorem wpisu i wykonywanie przedstawianych instrukcji. W wersji 3.2 WordPressa wprowadzony został także tryb pisania bezrozproszeniowego. W trybie wizualnym uruchamia się go kliknięciem ikony przedstawiającej ekran, będącej przedostatnim przyciskiem górnego rzędu paska przycisków, a w trybie HTML — kliknięciem przycisku „pełny ekran” (ostatniego na pasku). Kiedy edytor zostanie przełączony w tryb pisania bezrozproszeniowego, pasek przycisków będzie automatycznie ukrywany — aby je wyświetlić, należy umieścić wskaźnik myszy w górnej części strony."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:170
msgid "<strong>Publish</strong> - You can set the terms of publishing your post in the Publish box. For Status, Visibility, and Publish (immediately), click on the Edit link to reveal more options. Visibility includes options for password-protecting a post or making it stay at the top of your blog indefinitely (sticky). Publish (immediately) allows you to set a future or past date and time, so you can schedule a post to be published in the future or backdate a post."
msgstr "<strong>Publikacja</strong> - Możesz ustalić zasady publikacji wpisu w sekcji „Publikacja”. Kliknięcie któregoś ze znajdujących się przy ustawieniach „Stan”, „Dostępność” oraz „Opublikuj (natychmiast)” odnośników „Edytuj” powoduje wyświetlenie większej liczby opcji. Ustawienie „Dostępność” pozwala na zabezpieczenie wpisu hasłem lub trwałe przyklejenie wpisu do góry witryny. „Opublikuj (natychmiast)” pozwala na wprowadzenie daty oraz godziny w przyszłości lub przeszłości, co pozwala na zaplanowanie publikacji lub ustawienie jej daty na inną niż obecna."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:171
msgid "<strong>Post Format</strong> - This designates how your theme will display a specific post. For example, you could have a <em>standard</em> blog post with a title and paragraphs, or a short <em>aside</em> that omits the title and contains a short text blurb. Please refer to the Codex for <a href=\"http://codex.wordpress.org/Post_Formats#Supported_Formats\">descriptions of each post format</a>. Your theme could enable all or some of 10 possible formats."
msgstr "<strong>Format wpisu</strong> - To ustawienie określa w jaki sposób Twój motyw będzie wyświetlał dany wpis. Na witrynie można mieć na przykład zarówno <em>zwykłe wpisy</em>, które składają się z tytułu i akapitów, jak i krótkie <em>notatki na marginesie</em>, które nie mają tytułu i które są tylko krótkimi fragmentami tekstu. Więcej informacji na temat <a href=\"http://codex.wordpress.org/Post_Formats#Supported_Formats\">dostępnych formatów wpisów</a> znajduje się w „Kodeksie”. W używanym przez Ciebie motywie dostępne mogą być wszystkie lub tylko niektóre spośród możliwych 10 formatów wpisów."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:172
msgid "<strong>Featured Image</strong> - This allows you to associate an image with your post without inserting it. This is usually useful only if your theme makes use of the featured image as a post thumbnail on the home page, a custom header, etc."
msgstr "<strong>Ikona wpisu</strong> - Funkcja ta pozwala na przypisanie wpisowi obrazka bez wstawiania go do treści wpisu. Jest ona zwykle użyteczna w przypadku, w którym chcemy wyświetlać ikony wpisów na stronie głównej, we własnych nagłówkach itp."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:173
msgid "<strong>Send Trackbacks</strong> - Trackbacks are a way to notify legacy blog systems that you’ve linked to them. Enter the URL(s) you want to send trackbacks. If you link to other WordPress sites they’ll be notified automatically using pingbacks, and this field is unnecessary."
msgstr "<strong>Wyślij trackbacki</strong> - Trackbacki są sposobem na powiadomienie starszych systemów blogowych o tym, że odnośnik do nich został dodany w Twoim wpisie. Jeżeli we wpisie dodasz odnośnik do innej witryny opartej na WordPressie, zostanie ona automatycznie powiadomiona przy pomocy pingbacku bez konieczności włączania wysyłania trackbacków."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:174
msgid "<strong>Discussion</strong> - You can turn comments and pings on or off, and if there are comments on the post, you can see them here and moderate them."
msgstr "<strong>Dyskusja</strong> - W tym miejscu możesz włączyć lub wyłączyć możliwość przysyłania komentarzy oraz pingów, a jeśli wpis został już skomentowany, możesz również zobaczyć i moderować komentarze do niego."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:175
msgid "You can also create posts with the <a href=\"%s\">Press This bookmarklet</a>."
msgstr "Tworzenie wpisów możliwe jest także przy pomocy <a href=\"%s\">skryptozakładki „Press This”</a>."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:177
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Posts_Add_New_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Writing and Editing Posts</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Posts_Add_New_Screen\" target=\"_blank\">Dokumentacja dot. tworzenia i edycji wpisów</a>"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:181
#: wp-admin/edit.php:174
msgid "Pages are similar to Posts in that they have a title, body text, and associated metadata, but they are different in that they are not part of the chronological blog stream, kind of like permanent posts. Pages are not categorized or tagged, but can have a hierarchy. You can nest Pages under other Pages by making one the “Parent” of the other, creating a group of Pages."
msgstr "Strony są podobne do wpisów w tym, że one także posiadają tytuł, treść i metadane, ale różnią się od nich faktem, że nie są one częścią chronologicznego strumienia blogu — można o nich myśleć jako o statycznych wpisach. Strony nie są kategoryzowane ani tagowane, lecz mogą zostać uporządkowane w hierarchię. Możliwe jest zagnieżdżanie stron w innych stronach poprzez uczynienie jednej strony „rodzicem” drugiej."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:182
msgid "Creating a Page is very similar to creating a Post, and the screens can be customized in the same way using drag and drop, the Screen Options tab, and expanding/collapsing boxes as you choose. This screen also has the new in 3.2 distraction-free writing space, available in both the Visual and HTML modes via the Fullscreen buttons. The Page editor mostly works the same as the Post editor, but there are some Page-specific features in the Page Attributes box:"
msgstr "Tworzenie strony przebiega bardzo podobnie do tworzenia wpisu, a jego ekran może zostać spersonalizowany w ten sam sposób — poprzez przeciąganie i upuszczanie jego modułów, rozwijanie lub zwijanie ich oraz wprowadzanie zmian na karcie „Opcje ekranu”. Na tym ekranie włączyć można także tryb bezrozproszeniowego pisania, dostępny zarówno w trybie wizualnym oraz HTML pod przyciskiem „Przełącz tryb pełnoekranowy”. Edytor stron działa prawie tak samo, jak edytor wpisów, ale w sekcji „Atrybuty strony” znajduje się kilka specyficznych dla tworzenia stron opcji:"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:183
msgid "<strong>Parent</strong> - You can arrange your pages in hierarchies. For example, you could have an “About” page that has “Life Story” and “My Dog” pages under it. There are no limits to how many levels you can nest pages."
msgstr "<strong>Rodzic</strong> - Strony mogą zostać uporządkowane w hierarchię. Na przykład: możesz utworzyć stronę „O mnie”, której podstronami będą „Historia mojego życia” oraz „Mój pies”. Nie ma ograniczeń co do ilości poziomów hierarchii."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:184
msgid "<strong>Template</strong> - Some themes have custom templates you can use for certain pages that might have additional features or custom layouts. If so, you’ll see them in this dropdown menu."
msgstr "<strong>Szablon</strong> - Niektóre motywy posiadają własne szablony przeznaczone do wykorzystania na stronach, które dodają do nich dodatkowe funkcje lub formatują ich treść w specyficzny sposób. Jeżeli używany motyw posiada takie szablony, zostaną one wyświetlone w tym rozwijalnym menu."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:185
msgid "<strong>Order</strong> - Pages are usually ordered alphabetically, but you can choose your own order by entering a number (1 for first, etc.) in this field."
msgstr "<strong>Kolejność</strong> - Strony są zwykle wyświetlane w porządku alfabetycznym, ale możesz w tym polu wprowadzić liczbę, aby to zmienić (1 oznacza pierwszą stronę itd.)"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:187
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Pages_Add_New_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Adding New Pages</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Pages_Add_New_Screen\" target=\"_blank\">Dokumentacja dot. dodawania nowych stron</a>"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:188
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Pages_Screen#Editing_Individual_Pages\" target=\"_blank\">Documentation on Editing Pages</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Pages_Screen#Editing_Individual_Pages\" target=\"_blank\">Dokumentacja dot. edycji stron</a>"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:239
#: wp-admin/includes/post.php:1841
msgid "Enter title here"
msgstr "Wprowadź tytuł w tym miejscu"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:247
msgid "Get Shortlink"
msgstr "Pobierz skrócony odnośnik"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:272
#: wp-admin/includes/post.php:1849
msgid "Word count: %s"
msgstr "Liczba słów: %s"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:280
#: wp-admin/admin-ajax.php:1542
msgid "Last edited by %1$s on %2$s at %3$s"
msgstr "Autorem ostatniej edycji jest %1$s, została ona wykonana %2$s o %3$s"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:282
#: wp-admin/admin-ajax.php:1544
msgid "Last edited on %1$s at %2$s"
msgstr "Ostatnio edytowano %1$s o %2$s"
#: wp-admin/async-upload.php:29
#: wp-admin/upload.php:13
#: wp-admin/media-upload.php:19
#: wp-app.php:599
#: wp-app.php:787
msgid "You do not have permission to upload files."
msgstr "Nie posiadasz uprawnienia do wysyłania plików na serwer."
#: wp-admin/async-upload.php:35
#: wp-admin/post.php:158
msgid "Unknown post type."
msgstr "Nieznany typ wpisu."
#: wp-admin/async-upload.php:38
#: wp-admin/post.php:152
#: wp-admin/edit-tags.php:227
msgid "You are not allowed to edit this item."
msgstr "Nie posiadasz uprawnienia do edycji tego elementu."
#: wp-admin/comment.php:46
#: wp-admin/edit-form-comment.php:16
#: wp-admin/edit-form-comment.php:27
msgid "Edit Comment"
msgstr "Edytuj komentarz"
#: wp-admin/comment.php:48
msgid "You can edit the information left in a comment if needed. This is often useful when you notice that a commenter has made a typographical error."
msgstr "Jeśli chcesz, możesz zmodyfikować informacje przesłane w komentarzu. Opcja ta może się przydać, gdy dostrzeżesz błąd w jakimś komentarzu."
#: wp-admin/comment.php:49
msgid "You can also moderate the comment from this screen using the Status box, where you can also change the timestamp of the comment."
msgstr "Możesz także dokonać moderacji tego komentarza przy pomocy sekcji „Stan”, gdzie możliwe jest również zmodyfikowanie czasu przesłania komentarza."
#: wp-admin/comment.php:51
#: wp-admin/edit-comments.php:121
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Administration_Screens#Comments\" target=\"_blank\">Documentation on Comments</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Administration_Screens#Comments\" target=\"_blank\">Dokumentacja dot. komentarzy</a>"
#: wp-admin/comment.php:61
#: wp-admin/comment.php:215
#: wp-admin/edit-comments.php:152
msgid "Oops, no comment with this ID."
msgstr "Ups, brak komentarza o takim identyfikatorze."
#: wp-admin/comment.php:61
#: wp-admin/comment.php:215
msgid "Go back"
msgstr "Wróć"
#: wp-admin/comment.php:64
msgid "You are not allowed to edit this comment."
msgstr "Nie posiadasz uprawnienia do edycji tego komentarza."
#: wp-admin/comment.php:67
msgid "This comment is in the Trash. Please move it out of the Trash if you want to edit it."
msgstr "Ten komentarz znajduje się w koszu. Aby możliwa była jego edycja, konieczne jest uprzednie przeniesienie go w inne miejsce."
#: wp-admin/comment.php:80
msgid "Moderate Comment"
msgstr "Moderuj komentarz"
#: wp-admin/comment.php:117
msgid "You are about to mark the following comment as spam:"
msgstr "Zamierzasz oznaczyć następujący komentarz jako spam:"
#: wp-admin/comment.php:118
msgid "Spam Comment"
msgstr "Oznacz komentarz jako spam"
#: wp-admin/comment.php:121
msgid "You are about to move the following comment to the Trash:"
msgstr "Zamierzasz przenieść następujący komentarz do kosza:"
#: wp-admin/comment.php:122
msgid "Trash Comment"
msgstr "Przenieś do kosza"
#: wp-admin/comment.php:125
msgid "You are about to delete the following comment:"
msgstr "Zamierzasz usunąć następujący komentarz:"
#: wp-admin/comment.php:126
msgid "Permanently Delete Comment"
msgstr "Usuń komentarz na zawsze"
#: wp-admin/comment.php:129
msgid "You are about to approve the following comment:"
msgstr "Zamierzasz zatwierdzić następujący komentarz:"
#: wp-admin/comment.php:130
msgid "Approve Comment"
msgstr "Zatwierdź komentarz"
#: wp-admin/comment.php:138
msgid "This comment is currently approved."
msgstr "Ten komentarz został zatwierdzony."
#: wp-admin/comment.php:141
msgid "This comment is currently marked as spam."
msgstr "Ten komentarz został oznaczony jako spam."
#: wp-admin/comment.php:144
msgid "This comment is currently in the Trash."
msgstr "Ten komentarz został przeniesiony do kosza."
#: wp-admin/comment.php:166
#: wp-admin/includes/media.php:2229
#: wp-admin/includes/internal-linking.php:79
#: wp-admin/includes/template.php:361
#: wp-admin/includes/template.php:730
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:127
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:550
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:81
#: wp-admin/press-this.php:180
msgid "URL"
msgstr "Adres URL"
#: wp-admin/comment.php:217
#: wp-admin/edit-comments.php:155
#: wp-admin/includes/comment.php:37
msgid "You are not allowed to edit comments on this post."
msgstr "Nie posiadasz uprawnienia do edycji komentarzy do tego wpisu."
#: wp-admin/comment.php:282
#: wp-admin/includes/media.php:1767
msgid "Unknown action."
msgstr "Nieznane działanie."
#: wp-admin/edit-comments.php:108
#: wp-admin/edit-comments.php:133
msgid "Comments on “%s”"
msgstr "Komentarze do „%s”"
#: wp-admin/edit-comments.php:112
msgctxt "comments per page (screen options)"
msgid "Comments"
msgstr "Komentarze"
#: wp-admin/edit-comments.php:114
msgid "You can manage comments made on your site similar to the way you manage Posts and other content. This screen is customizable in the same ways as other management screens, and you can act on comments using the on-hover action links or the Bulk Actions."
msgstr "Możesz zarządzać komentarzami w sposób podobny do tego, w jaki zarządza się wpisami i innymi treściami. Również ekran ten można spersonalizować w taki sam sposób, jak inne. Zarządzanie komentarzami odbywa się przy użyciu odnośników, które pojawiają się po umieszczeniu kursora myszy nad wierszem komentarza, lub menu masowych działań."
#: wp-admin/edit-comments.php:115
msgid "A yellow row means the comment is waiting for you to moderate it."
msgstr "Żółte tło wiersza tabeli oznacza, że dany komentarz oczekuje na moderację."
#: wp-admin/edit-comments.php:116
msgid "In the Author column, in addition to the author’s name, email address, and blog URL, the commenter’s IP address is shown. Clicking on this link will show you all the comments made from this IP address."
msgstr "W kolumnie „Autor”, poza podpisem, adresem e-mail i adresem blogu autora, wyświetlany jest także jego adres IP. Kliknięcie tego odnośnika wyświetli wszystkie komentarze wysłane z tego adresu IP."
#: wp-admin/edit-comments.php:117
msgid "In the Comment column, above each comment it says “Submitted on,” followed by the date and time the comment was left on your site. Clicking on the date/time link will take you to that comment on your live site. Hovering over any comment gives you options to approve, reply (and approve), quick edit, edit, spam mark, or trash that comment."
msgstr "W kolumnie „Komentarz” każdej pozycji widnieje napis „Wysłany” oraz data i godzina wysłania komentarza na witrynę. Kliknięcie tej daty i godziny spowoduje przejście do komentarza na witrynie. Umieszczenie wskaźnika myszy nad dowolną pozycją sprawia, że wyświetlone zostają odnośniki pozwalające na zatwierdzenie, odpowiedź na (i zatwierdzenie), szybką edycję, edycję, oznaczenie jako spam lub usunięcie danego komentarza."
#: wp-admin/edit-comments.php:118
msgid "In the In Response To column, there are three elements. The text is the name of the post that inspired the comment, and links to the post editor for that entry. The “#” permalink symbol below leads to that post on your live site. The small bubble with the number in it shows how many comments that post has received. If the bubble is gray, you have moderated all comments for that post. If it is blue, there are pending comments. Clicking the bubble will filter the comments screen to show only comments on that post."
msgstr "W kolumnie „W odpowiedzi na” znajdują się się trzy elementy: wyświetlany tam tekst jest nazwą wpisu, który został skomentowany, a kliknięcie go powoduje uruchomienie edycji wpisu; symbol bezpośredniego odnośnika — „#” — prowadzi do tego wpisu na Twojej witrynie, a mały komiksowy dymek wyświetla liczbę komentarzy, które zostały wysłane. Jeśli dymek ten jest szary, wszystkie komentarze do tego wpisu przeszły już przez moderację, natomiast jeśli jest on niebieski, istnieją komentarze, które nie zostały jeszcze ani zatwierdzone, ani odrzucone. Kliknięcie tego dymku spowoduje przejście na stronę z komentarzami do tego wpisu."
#: wp-admin/edit-comments.php:119
msgid "Many people take advantage of keyboard shortcuts to moderate their comments more quickly. Use the link below to learn more."
msgstr "Wiele osób wykorzystuje skróty klawiaturowe, by szybciej moderować komentarze. Kliknij poniższy odnośnik, aby dowiedzieć się więcej na ten temat."
#: wp-admin/edit-comments.php:122
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Comment_Spam\" target=\"_blank\">Documentation on Comment Spam</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Comment_Spam\" target=\"_blank\">Dokumentacja dot. spamu w komentarzach</a>"
#: wp-admin/edit-comments.php:123
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Keyboard_Shortcuts\" target=\"_blank\">Documentation on Keyboard Shortcuts</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Keyboard_Shortcuts\" target=\"_blank\">Dokumentacja dot. skrótów klawiaturowych</a>"
#: wp-admin/edit-comments.php:173
msgid "%s comment approved"
msgid_plural "%s comments approved"
msgstr[0] "%s komentarz został zatwierdzony"
msgstr[1] "%s komentarze zostały zatwierdzone"
msgstr[2] "%s komentarzy zostało zatwierdzonych"
#: wp-admin/edit-comments.php:177
msgid "%s comment marked as spam."
msgid_plural "%s comments marked as spam."
msgstr[0] "%s komentarz został oznaczony jako spam."
msgstr[1] "%s komentarze zostały oznaczone jako spam."
msgstr[2] "%s komentarzy zostało oznaczonych jako spam."
#: wp-admin/edit-comments.php:181
msgid "%s comment restored from the spam"
msgid_plural "%s comments restored from the spam"
msgstr[0] "Cofnięto oznaczenie %s komentarza jako spam"
msgstr[1] "Cofnięto oznaczenie %s komentarzy jako spam"
msgstr[2] "Cofnięto oznaczenie %s komentarzy jako spam"
#: wp-admin/edit-comments.php:185
msgid "%s comment moved to the Trash."
msgid_plural "%s comments moved to the Trash."
msgstr[0] "%s komentarz został przeniesiony do kosza."
msgstr[1] "%s komentarze zostały przeniesione do kosza."
msgstr[2] "%s komentarzy zostało przeniesionych do kosza."
#: wp-admin/edit-comments.php:189
msgid "%s comment restored from the Trash"
msgid_plural "%s comments restored from the Trash"
msgstr[0] "%s komentarz został przywrócony z kosza"
msgstr[1] "%s komentarze zostały przywrócone z kosza"
msgstr[2] "%s komentarzy zostało przywróconych z kosza"
#: wp-admin/edit-comments.php:192
msgid "%s comment permanently deleted"
msgid_plural "%s comments permanently deleted"
msgstr[0] "%s komentarz został usunięty na zawsze"
msgstr[1] "%s komentarze zostały usunięte na zawsze"
msgstr[2] "%s komentarzy zostało usuniętych na zawsze"
#: wp-admin/edit-comments.php:197
msgid "This comment is already approved."
msgstr "Ten komentarz został już zatwierdzony."
#: wp-admin/edit-comments.php:200
msgid "This comment is already in the Trash."
msgstr "Ten komentarz znajduje się już w koszu."
#: wp-admin/edit-comments.php:200
msgid "View Trash"
msgstr "Zobacz zawartość kosza"
#: wp-admin/edit-comments.php:203
msgid "This comment is already marked as spam."
msgstr "Ten komentarz został już oznaczony jako spam."
#: wp-admin/edit-comments.php:217
msgid "Search Comments"
msgstr "Szukaj komentarzy"
#: wp-admin/import.php:15
msgid "You do not have sufficient permissions to import content in this site."
msgstr "Nie posiadasz wystarczających uprawnień, by zaimportować treść do tej witryny."
#: wp-admin/import.php:17
#: wp-admin/menu.php:220
#: wp-admin/admin.php:197
msgid "Import"
msgstr "Import"
#: wp-admin/import.php:20
msgid "This screen lists links to plugins to import data from blogging/content management platforms. Choose the platform you want to import from, and click Install Now when you are prompted in the popup window. If your platform is not listed, click the link to search the plugin directory for other importer plugins to see if there is one for your platform."
msgstr "Na tym ekranie wyświetlane są odnośniki do wtyczek, które pozwalają na import danych z innych platform blogowych oraz CMS-ów. Wybierz platformę, z której chcesz dokonać importu i kliknij przycisk „Zainstaluj teraz” w okienku, które się pojawi. Jeśli używana przez Ciebie platforma nie znajduje się na liście, kliknij odpowiedni odnośnik, aby przeszukać katalog wtyczek WordPressa w poszukiwaniu wtyczki, która pozwala na import z Twojej platformy."
#: wp-admin/import.php:21
msgid "In previous versions of WordPress, all the importers were built-in, but they have been turned into plugins as of version 3.0 since most people only use them once or infrequently."
msgstr "W poprzednich wersjach WordPressa wszystkie importery były wbudowane do systemu, jednak zostały one przekształcone we wtyczki wraz z wydaniem wersji 3.0, ponieważ większość użytkowników korzysta z nich tylko jeden raz lub sporadycznie."
#: wp-admin/import.php:23
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Tools_Import_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Import</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Tools_Import_Screen\" target=\"_blank\">Dokumentacja dot. importowania</a>"
#: wp-admin/import.php:30
msgid "Blogger"
msgstr "Blogger"
#: wp-admin/import.php:30
msgid "Install the Blogger importer to import posts, comments, and users from a Blogger blog."
msgstr "Zainstaluj importer z Bloggera, aby zaimportować wpisy, komentarze i konta użytkowników z blogu na Bloggerze."
#: wp-admin/import.php:31
msgid "Install the category/tag converter to convert existing categories to tags or tags to categories, selectively."
msgstr "Zainstaluj konwerter kategorii/tagów, aby przekonwertować istniejące kategorie na tagi lub tagi na kategorie."
#: wp-admin/import.php:32
msgid "LiveJournal"
msgstr "LiveJournal"
#: wp-admin/import.php:32
msgid "Install the LiveJournal importer to import posts from LiveJournal using their API."
msgstr "Zainstaluj importer z LiveJournala, aby zaimportować wpisy z LiveJournala przy użyciu jego API."
#: wp-admin/import.php:33
msgid "Movable Type and TypePad"
msgstr "Movable Type i TypePad"
#: wp-admin/import.php:33
msgid "Install the Movable Type importer to import posts and comments from a Movable Type or TypePad blog."
msgstr "Zainstaluj importer z Movable Type'a, aby zaimportować wpisy i komentarze z blogu opartego na Movable Typie lub TypePadzie."
#: wp-admin/import.php:34
#: wp-admin/includes/upgrade.php:129
msgid "Blogroll"
msgstr "Blogroll"
#: wp-admin/import.php:34
msgid "Install the blogroll importer to import links in OPML format."
msgstr "Zainstaluj importer blogrolli, aby zaimportować odnośniki z pliku o formacie OPML."
#: wp-admin/import.php:35
msgid "Install the RSS importer to import posts from an RSS feed."
msgstr "Zainstaluj importer z kanałów RSS, aby zaimportować wpisy z takiego kanału."
#: wp-admin/import.php:36
msgid "Install the WordPress importer to import posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags from a WordPress export file."
msgstr "Zainstaluj importer z WordPressa, aby zaimportować wpisy, strony, komentarze, własne pola, kategorie i tagi z pliku wyeksportowanego przez WordPressa."
#: wp-admin/import.php:56
msgid "ERROR:"
msgstr "BŁĄD:"
#: wp-admin/import.php:56
msgid "The <strong>%s</strong> importer is invalid or is not installed."
msgstr "Importer <strong>%s</strong> jest uszkodzony lub nie został zainstalowany."
#: wp-admin/import.php:58
msgid "If you have posts or comments in another system, WordPress can import those into this site. To get started, choose a system to import from below:"
msgstr "Jeżeli posiadasz wpisy lub komentarze w innym systemie, WordPress może zaimportować je do tej witryny. Aby rozpocząć, poniżej wybierz system, z którego chcesz dokonać importu:"
#: wp-admin/import.php:93
msgid "No importers are available."
msgstr "Brak dostępnych importerów."
#: wp-admin/import.php:113
msgid "Activate importer"
msgstr "Włącz importer"
#: wp-admin/import.php:119
msgid "Install importer"
msgstr "Zainstaluj importer"
#: wp-admin/import.php:139
msgid "If the importer you need is not listed, <a href=\"%s\">search the plugins directory</a> to see if an importer is available."
msgstr "Jeśli skrypt importujący z systemu, którego uprzednio używano nie jest widoczny na liście, możesz <a href=\"%s\">poszukać takiego skryptu w katalogu wtyczek</a>."
#: wp-admin/custom-background.php:83
msgid "You can customize the look of your site without touching any of your theme’s code by using a custom background. Your background can be an image or a color."
msgstr "Możesz spersonalizować wygląd swojej witryny - bez modyfikowania jakiejkolwiek części jej kodu - dzięki opcji ustawiania własnych teł. Tłem Twojej witryny może być obrazek lub kolor."
#: wp-admin/custom-background.php:84
msgid "To use a background image, simply upload it, then choose your display options below. You can display a single instance of your image, or tile it to fill the screen. You can have your background fixed in place, so your site content moves on top of it, or you can have it scroll with your site."
msgstr "Aby użyć obrazka jako tła po prostu wyślij go na serwer, a następnie dostosuj opcje jego wyświetlania poniżej. Możesz wyświetlać obrazek wyłącznie w jednym miejscu witryny lub nakazać przeglądarce kafelkowanie go. Tło może być zaczepione w jednym miejscu okna przeglądarki (wtedy przesuwa się ono wraz z oknem przeglądarki w miarę przewijania treści) lub nie."
#: wp-admin/custom-background.php:85
msgid "You can also choose a background color. If you know the hexadecimal code for the color you want, enter it in the Color field. If not, click on the Select a Color link, and a color picker will allow you to choose the exact shade you want."
msgstr "Tłem Twojej witryny może także być kolor. Jeśli znasz szesnastkową wartość koloru, którego chcesz użyć, wprowadź go do pola „Kolor”, w przeciwnym wypadku kliknij odnośnik „Wybierz kolor”, a wyświetlona zostanie mieszarka kolorów, która pozwoli Ci wybrać dokładnie taki odcień, jakiego szukasz."
#: wp-admin/custom-background.php:86
msgid "Don’t forget to click on the Save Changes button when you are finished."
msgstr "Nie zapomnij kliknąć przycisk „Zapisz zmiany”, kiedy ukończysz ich wprowadzanie."
#: wp-admin/custom-background.php:88
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Appearance_Background_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Custom Background</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Appearance_Background_Screen\" target=\"_blank\">Dokumentacja dot. własnych teł</a>"
#: wp-admin/custom-background.php:169
#: wp-admin/includes/theme.php:305
msgid "Custom Background"
msgstr "Własne tło"
#: wp-admin/custom-background.php:172
msgid "Background updated. <a href=\"%s\">Visit your site</a> to see how it looks."
msgstr "Tło zostało zaktualizowane. <a href=\"%s\">Przejdź do swojej witryny</a>, aby zobaczyć, jak wygląda."
#: wp-admin/custom-background.php:180
#: wp-admin/includes/template.php:1674
msgid "Background Image"
msgstr "Obrazek tła"
#: wp-admin/custom-background.php:213
msgid "Remove Background Image"
msgstr "Usuń obrazek tła"
#: wp-admin/custom-background.php:214
msgid "This will remove the background image. You will not be able to restore any customizations."
msgstr "Ta operacja usunie obrazek tła. Odzyskanie wprowadzonych zmian nie będzie możliwe."
#: wp-admin/custom-background.php:222
#: wp-admin/custom-background.php:226
#: wp-admin/includes/image-edit.php:97
msgid "Restore Original Image"
msgstr "Przywróć oryginalny obrazek"
#: wp-admin/custom-background.php:227
msgid "This will restore the original background image. You will not be able to restore any customizations."
msgstr "Ta operacja przywróci oryginalny obrazek tła. Odzyskanie wprowadzonych zmian nie będzie możliwe."
#: wp-admin/custom-background.php:246
msgid "Display Options"
msgstr "Opcje wyświetlania"
#: wp-admin/custom-background.php:252
#: wp-admin/widgets.php:278
msgid "Position"
msgstr "Położenie"
#: wp-admin/custom-background.php:253
msgid "Background Position"
msgstr "Pozycja tła"
#: wp-admin/custom-background.php:270
msgid "Repeat"
msgstr "Powtarzanie"
#: wp-admin/custom-background.php:271
msgid "Background Repeat"
msgstr "Powtarzanie tła"
#: wp-admin/custom-background.php:272
msgid "No Repeat"
msgstr "Nie powtarzaj"
#: wp-admin/custom-background.php:273
msgid "Tile"
msgstr "Kafelkowanie"
#: wp-admin/custom-background.php:274
msgid "Tile Horizontally"
msgstr "Kafelkowanie w poziomie"
#: wp-admin/custom-background.php:275
msgid "Tile Vertically"
msgstr "Kafelkowanie w pionie"
#: wp-admin/custom-background.php:280
msgid "Attachment"
msgstr "Zaczepienie"
#: wp-admin/custom-background.php:281
msgid "Background Attachment"
msgstr "Zaczepienie tła"
#: wp-admin/custom-background.php:284
msgid "Scroll"
msgstr "Nie zaczepiaj"
#: wp-admin/custom-background.php:288
msgid "Fixed"
msgstr "Zaczep"
#: wp-admin/custom-background.php:294
msgid "Color"
msgstr "Kolor"
#: wp-admin/custom-background.php:295
msgid "Background Color"
msgstr "Kolor tła"
#: wp-admin/custom-background.php:298
msgid "Clear"
msgstr "Wyczyść"
#: wp-admin/options-media.php:15
msgid "Media Settings"
msgstr "Ustawienia mediów"
#: wp-admin/options-media.php:19
msgid "You can set maximum sizes for images inserted into your written content; you can also insert an image as Full Size."
msgstr "Możesz określić maksymalne wymiary obrazków wstawianych do pisanych tekstów, a także wstawić obrazek z zachowaniem jego oryginalnych wymiarów."
#: wp-admin/options-media.php:20
msgid "The Embed option allows you embed a video, image, or other media content into your content automatically by typing the URL (of the web page where the file lives) on its own line when you create your content."
msgstr "Funkcja osadzania pozwala na automatyczne umieszczenie w tworzonych tekstach filmów, obrazków i innych mediów poprzez wprowadzenie adresu URL strony, na której plik jest opublikowany, w osobnej linii."
#: wp-admin/options-media.php:21
msgid "Uploading Options gives you folder and path choices for storing your files in your installation’s directory."
msgstr "Opcje wysyłania na serwer pozwalają na wybór katalogu w obrębie instalacji WordPressa, w którym będą umieszczane wysyłane pliki."
#: wp-admin/options-media.php:24
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_Media_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Media Settings</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_Media_Screen\" target=\"_blank\">Dokumentacja dot. ustawień mediów</a>"
#: wp-admin/options-media.php:39
msgid "Image sizes"
msgstr "Rozmiary obrazków"
#: wp-admin/options-media.php:40
msgid "The sizes listed below determine the maximum dimensions in pixels to use when inserting an image into the body of a post."
msgstr "Poniższa lista rozmiarów określa maksymalne wymiary (w pikselach) obrazków wstawianych do treści wpisu."
#: wp-admin/options-media.php:44
msgid "Thumbnail size"
msgstr "Rozmiar miniatury"
#: wp-admin/options-media.php:51
msgid "Crop thumbnail to exact dimensions (normally thumbnails are proportional)"
msgstr "Przytnij miniaturę do podanych wymiarów (domyślnie miniatury są proporcjonalne)"
#: wp-admin/options-media.php:56
#: wp-admin/options-media.php:57
msgid "Medium size"
msgstr "Średni rozmiar"
#: wp-admin/options-media.php:58
#: wp-admin/options-media.php:68
msgid "Max Width"
msgstr "Maksymalna szerokość"
#: wp-admin/options-media.php:60
#: wp-admin/options-media.php:70
msgid "Max Height"
msgstr "Maksymalna wysokość"
#: wp-admin/options-media.php:66
#: wp-admin/options-media.php:67
msgid "Large size"
msgstr "Duży rozmiar"
#: wp-admin/options-media.php:78
msgid "Embeds"
msgstr "Osadzone treści"
#: wp-admin/options-media.php:83
msgid "Auto-embeds"
msgstr "Automatyczne osadzanie treści"
#: wp-admin/options-media.php:84
#: wp-admin/options-media.php:85
msgid "When possible, embed the media content from a URL directly onto the page. For example: links to Flickr and YouTube."
msgstr "Kiedy jest to możliwe, osadzaj media z adresów URL na stronie (na przykład odnośniki do Flickra oraz YouTube'a)."
#: wp-admin/options-media.php:90
msgid "Maximum embed size"
msgstr "Maksymalny rozmiar osadzanych treści"
#: wp-admin/options-media.php:96
msgid "If the width value is left blank, embeds will default to the max width of your theme."
msgstr "Jeżeli nie zostanie podana szerokość, osadzone treści będą miały długość nie większą, niż dopuszczana przez obecnie używany motyw."
#: wp-admin/options-media.php:104
msgid "Uploading Files"
msgstr "Wysyłanie plików na serwer"
#: wp-admin/options-media.php:107
msgid "Store uploads in this folder"
msgstr "Przechowuj wysłane pliki w katalogu"
#: wp-admin/options-media.php:109
msgid "Default is <code>wp-content/uploads</code>"
msgstr "Domyślny katalog to <code>wp-content/uploads</code>"
#: wp-admin/options-media.php:114
msgid "Full URL path to files"
msgstr "Pełny adres URL katalogu z plikami"
#: wp-admin/options-media.php:116
msgid "Configuring this is optional. By default, it should be blank."
msgstr "Zmiana tego ustawienia jest opcjonalna. Domyślnie to pole jest puste."
#: wp-admin/options-media.php:124
msgid "Organize my uploads into month- and year-based folders"
msgstr "Porządkuj wysyłane pliki w katalogi z numerami miesięcy i lat w nazwach"
#: wp-admin/edit.php:17
#: wp-admin/post-new.php:17
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:56
msgid "Invalid post type"
msgstr "Nieprawidłowy typ wpisu"
#: wp-admin/edit.php:81
#: wp-admin/post.php:222
msgid "You are not allowed to move this item to the Trash."
msgstr "Nie posiadasz uprawnienia do przeniesienia tego elementu do kosza."
#: wp-admin/edit.php:84
#: wp-admin/post.php:225
msgid "Error in moving to Trash."
msgstr "Błąd przenoszenia do kosza."
#: wp-admin/edit.php:94
msgid "You are not allowed to restore this item from the Trash."
msgstr "Nie posiadasz uprawnienia do przywrócenia tego elementu z kosza."
#: wp-admin/edit.php:97
#: wp-admin/post.php:238
msgid "Error in restoring from Trash."
msgstr "Błąd przywracania z kosza."
#: wp-admin/edit.php:109
#: wp-admin/post.php:248
msgid "You are not allowed to delete this item."
msgstr "Nie posiadasz uprawnienia do usunięcia tego elementu."
#: wp-admin/edit.php:113
#: wp-admin/edit.php:116
#: wp-admin/upload.php:118
msgid "Error in deleting..."
msgstr "Błąd usuwania..."
#: wp-admin/edit.php:153
msgid "You can customize the display of this screen in a number of ways:"
msgstr "Możesz spersonalizować sposób wyświetlania tego ekranu na wiele sposobów:"
#: wp-admin/edit.php:155
msgid "You can hide/display columns based on your needs and decide how many posts to list per screen using the Screen Options tab."
msgstr "Możesz ukrywać/wyświetlać kolumny wedle potrzeb i decydować ile wpisów ma być wyświetlanych na pojedynczym ekranie przy pomocy ustawień dostępnych w karcie „Opcje ekranu”."
#: wp-admin/edit.php:156
msgid "You can filter the list of posts by post status using the text links in the upper left to show All, Published, Draft, or Trashed posts. The default view is to show all posts."
msgstr "Możesz przefiltrować listę wpisów według stanu wpisu przy pomocy tekstowych odnośników, znajdujących się w lewej górnej części ekranu - można wybrać wyświetlanie wszystkich wpisów, wyłącznie tych opublikowanych, tylko szkiców lub tylko wpisów wyrzuconych do kosza. Domyślnie wyświetlane są wszystkie wpisy."
#: wp-admin/edit.php:157
msgid "You can view posts in a simple title list or with an excerpt. Choose the view you prefer by clicking on the icons at the top of the list on the right."
msgstr "Wyświetlane mogą być wyłącznie tytuły wpisów lub również wypisy z nich. Wybierz preferowany tryb wyświetlania przy pomocy przycisków znajdujących się w górnej części listy wyświetlanej po prawej stronie."
#: wp-admin/edit.php:158
msgid "You can refine the list to show only posts in a specific category or from a specific month by using the dropdown menus above the posts list. Click the Filter button after making your selection. You also can refine the list by clicking on the post author, category or tag in the posts list."
msgstr "Możesz przefiltrować tę listę przy pomocy rozwijalnych menu znajdujących się ponad nią, aby wyświetlane były wyłącznie wpisy należące do konkretnej kategorii lub z określonego miesiąca. Kliknij przycisk „Przefiltruj” po wybraniu odpowiednich filtrów. Możliwe jest także przefiltrowanie tej listy poprzez kliknięcie na wyświetlaną na niej nazwę autora, kategorii lub tagu."
#: wp-admin/edit.php:160
msgid "Hovering over a row in the posts list will display action links that allow you to manage your post. You can perform the following actions:"
msgstr "Umieszczenie wskaźnika myszy nad wierszem listy wpisów spowoduje wyświetlenie odnośników, które pozwalają na zarządzanie wybranym wpisem. Przy pomocy tych odnośników możliwe jest wykonanie następujących działań:"
#: wp-admin/edit.php:162
msgid "Edit takes you to the editing screen for that post. You can also reach that screen by clicking on the post title."
msgstr "„Edytuj” przenosi na ekran edycji wpisu, którego odnośnik dotyczy. Możliwe jest także przejście do tego ekranu poprzez kliknięcie tytułu wpisu."
#: wp-admin/edit.php:163
msgid "Quick Edit provides inline access to the metadata of your post, allowing you to update post details without leaving this screen."
msgstr "„Szybka edycja” pozwala na edycję metadanych wpisu bez opuszczania tego ekranu."
#: wp-admin/edit.php:164
msgid "Trash removes your post from this list and places it in the trash, from which you can permanently delete it."
msgstr "„Kosz” usuwa wpis z listy i umieszcza go w koszu, skąd możliwe jest usunięcie go na zawsze."
#: wp-admin/edit.php:165
msgid "Preview will show you what your draft post will look like if you publish it. View will take you to your live site to view the post. Which link is available depends on your post’s status."
msgstr "„Podejrzyj” umożliwia podejrzenie jak wyglądał będzie szkic wpisu po opublikowaniu go. Kliknięcie „Zobacz” przeniesie Cię na Twoją witrynę, gdzie wpis jest widoczny. W zależności od stanu wpisu wyświetlany jest odpowiedni spośród tych odnośników."
#: wp-admin/edit.php:167
msgid "You can also edit multiple posts at once. Select the posts you want to edit using the checkboxes, select Edit from the Bulk Actions menu and click Apply. You will be able to change the metadata (categories, author, etc.) for all selected posts at once. To remove a post from the grouping, just click the x next to its name in the Bulk Edit area that appears."
msgstr "Możesz także edytować wiele wpisów jednocześnie: wybierz wpisy, które chcesz edytować przy pomocy pól wyboru, następnie wybierz pozycję „Edytuj” z menu masowych działań i kliknij „Zastosuj”. Umożliwia to jednoczesną zmianę metadanych (kategorii, autora itp.) wszystkich wybranych wpisów. Aby cofnąć wybór wpisu, po prostu kliknij symbol „x”, znajdujący się przy nazwie wpisu w obszarze masowej edycji, który zostanie wyświetlony."
#: wp-admin/edit.php:169
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Posts_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Managing Posts</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Posts_Screen\" target=\"_blank\">Dokumentacja dot. zarządzania wpisami</a>"
#: wp-admin/edit.php:175
msgid "Managing Pages is very similar to managing Posts, and the screens can be customized in the same way."
msgstr "Zarządzanie stronami jest bardzo podobne do zarządzania wpisami, a ich ekrany mogą zostać spersonalizowane w ten sam sposób."
#: wp-admin/edit.php:176
msgid "You can also perform the same types of actions, including narrowing the list by using the filters, acting on a Page using the action links that appear when you hover over a row, or using the Bulk Actions menu to edit the metadata for multiple Pages at once."
msgstr "Możesz również wykonywać na nich te same rodzaje operacji, takie jak filtrowanie listy stron, zarządzanie stronami przy pomocy odnośników, które pojawiają się po najechaniu wskaźnikiem myszy na wiersz tabeli, oraz edytowanie metadanych wielu stron na raz za pomocą menu masowych działań."
#: wp-admin/edit.php:178
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Pages_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Managing Pages</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Pages_Screen\" target=\"_blank\">Dokumentacja dot. zarządzania stronami</a>"
#: wp-admin/edit.php:196
msgid "This has been saved."
msgstr "Ten element został zapisany."
#: wp-admin/edit.php:203
msgid "%s post updated."
msgid_plural "%s posts updated."
msgstr[0] "%s wpis został zaktualizowany."
msgstr[1] "%s wpisy zostały zaktualizowane."
msgstr[2] "%s wpisów zostało zaktualizowanych."
#: wp-admin/edit.php:211
msgid "%s item not updated, somebody is editing it."
msgid_plural "%s items not updated, somebody is editing them."
msgstr[0] "%s element nie został zaktualizowany, ponieważ jest on przez kogoś edytowany."
msgstr[1] "%s elementy nie zostały zaktualizowane, ponieważ są one przez kogoś edytowane."
msgstr[2] "%s elementów nie zostało zaktualizowanych, ponieważ są one przez kogoś edytowane."
#: wp-admin/edit.php:216
msgid "Item permanently deleted."
msgid_plural "%s items permanently deleted."
msgstr[0] "Element został usunięty na zawsze."
msgstr[1] "%s elementy zostały usunięte na zawsze."
msgstr[2] "%s elementów zostało usuniętych na zawsze."
#: wp-admin/edit.php:221
msgid "Item moved to the Trash."
msgid_plural "%s items moved to the Trash."
msgstr[0] "Element został przeniesiony do kosza."
msgstr[1] "%s elementy zostały przeniesione do kosza."
msgstr[2] "%s elementów zostało przeniesionych do kosza."
#: wp-admin/edit.php:228
msgid "Item restored from the Trash."
msgid_plural "%s items restored from the Trash."
msgstr[0] "Element został przywrócony z kosza."
msgstr[1] "%s elementy zostały przywrócone z kosza."
msgstr[2] "%s elementów zostało przywróconych z kosza."
#: wp-admin/upload.php:42
msgid "You are not allowed to scan for lost attachments."
msgstr "Nie posiadasz uprawnienia do szukania zagubionych załączników."
#: wp-admin/upload.php:62
#: wp-admin/admin-ajax.php:970
#: wp-admin/admin-ajax.php:1184
#: wp-admin/includes/post.php:158
#: wp-admin/includes/post.php:1391
msgid "You are not allowed to edit this post."
msgstr "Nie posiadasz uprawnienia do edycji tego wpisu."
#: wp-admin/upload.php:95
msgid "You are not allowed to move this post to the trash."
msgstr "Nie posiadasz uprawnienia do przeniesienia tego wpisu do kosza."
#: wp-admin/upload.php:98
msgid "Error in moving to trash..."
msgstr "Błąd przenoszenia do kosza..."
#: wp-admin/upload.php:105
msgid "You are not allowed to move this post out of the trash."
msgstr "Nie posiadasz uprawnienia do przeniesienia tego wpisu z kosza w inne miejsce."
#: wp-admin/upload.php:108
msgid "Error in restoring from trash..."
msgstr "Błąd przywracania z kosza..."
#: wp-admin/upload.php:115
msgid "You are not allowed to delete this post."
msgstr "Nie posiadasz uprawnienia do usunięcia tego wpisu."
#: wp-admin/upload.php:133
#: wp-admin/includes/media.php:21
msgid "Media Library"
msgstr "Biblioteka mediów"
#: wp-admin/upload.php:140
msgctxt "items per page (screen options)"
msgid "Media items"
msgstr "Media"
#: wp-admin/upload.php:143
msgid "All the files you’ve uploaded are listed in the Media Library, with the most recent uploads listed first. You can use the <em>Screen Options</em> tab to customize the display of this screen."
msgstr "Wszystkie pliki, które wysłano na serwer, wyświetlane są w bibliotece mediów w odwrotnej kolejności chronologicznej. Możesz użyć karty <em>Opcje ekranu</em>, aby spersonalizować sposób wyświetlania informacji na tym ekranie."
#: wp-admin/upload.php:144
msgid "You can narrow the list by file type/status using the text link filters at the top of the screen. You also can refine the list by date using the dropdown menu above the media table."
msgstr "Możesz przefiltrować tę listę, aby wyświetlane przez nią były wyłącznie pliki konkretnego typu lub o określonym stanie przy pomocy tekstowych odnośników, znajdujących się na górze ekranu. Możliwe jest także przefiltrowanie listy pod kątem daty przy użyciu rozwijalnych menu, znajdujących się ponad tabelą mediów."
#: wp-admin/upload.php:145
msgid "Hovering over a row reveals action links: <em>Edit</em>, <em>Delete Permanently</em>, and <em>View</em>. Clicking <em>Edit</em> or on the media file’s name displays a simple screen to edit that individual file’s metadata. Clicking <em>Delete Permanently</em> will delete the file from the media library (as well as from any posts to which it is currently attached). <em>View</em> will take you to the display page for that file."
msgstr "Umieszczenie wskaźnika myszy nad wierszem tabeli spowoduje wyświetlenie odnośników, które pozwalają na wykonanie operacji na wybranym elemencie: <em>Edytuj</em>, <em>Usuń na zawsze</em> i <em>Zobacz</em>. Kliknięcie <em>Edytuj</em> lub nazwy pliku skutkuje wyświetleniem prostego ekranu, który pozwala na edycję metadanych wybranego medium. Kliknięcie <em>Usuń na zawsze</em> spowoduje usunięcie wybranego pliku z biblioteki mediów (a także ze wszystkich wpisów, w których został on wstawiony). <em>Zobacz</em> przeniesie Cię na stronę wyświetlającą dany plik."
#: wp-admin/upload.php:146
msgid "If a media file has not been attached to any post, you will see that in the <em>Attached To</em> column, and can click on <em>Attach File</em> to launch a small popup that will allow you to search for a post and attach the file."
msgstr "Jeśli dany plik nie został załączony do żadnego wpisu, informacja o tym pojawi się w kolumnie <em>Załączony do</em> oraz możliwe będzie kliknięcie odnośnika <em>Załącz</em>, co spowoduje wyświetlenie małego okna, które pozwoli na załączenie pliku do wpisu."
#: wp-admin/upload.php:148
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Media_Library_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Media Library</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Media_Library_Screen\" target=\"_blank\">Dokumentacja dot. biblioteki mediów</a>"
#: wp-admin/upload.php:171
msgid "Reattached %d attachment."
msgid_plural "Reattached %d attachments."
msgstr[0] "Załączono ponownie %d załącznik."
msgstr[1] "Załączono ponownie %d załączniki."
msgstr[2] "Załączono ponownie %d załączników."
#: wp-admin/upload.php:176
msgid "Media attachment permanently deleted."
msgid_plural "%d media attachments permanently deleted."
msgstr[0] "Załącznik został na zawsze usunięty."
msgstr[1] "%d załączniki zostały na zawsze usunięte."
msgstr[2] "%d załączników zostało na zawsze usuniętych."
#: wp-admin/upload.php:181
msgid "Media attachment moved to the trash."
msgid_plural "%d media attachments moved to the trash."
msgstr[0] "Załącznik został przeniesiony do kosza."
msgstr[1] "%d załączniki zostały przeniesione do kosza."
msgstr[2] "%d załączników zostało przeniesionych do kosza."
#: wp-admin/upload.php:187
msgid "Media attachment restored from the trash."
msgid_plural "%d media attachments restored from the trash."
msgstr[0] "Załącznik został przywrócony z kosza."
msgstr[1] "%d załączniki zostały przywrócone z kosza."
msgstr[2] "%d załączników zostało przywróconych z kosza."
#: wp-admin/upload.php:192
msgid "Media permanently deleted."
msgstr "Medium zostało usunięte na zawsze."
#: wp-admin/upload.php:193
msgid "Error saving media attachment."
msgstr "Błąd zapisu medium jako załącznika."
#: wp-admin/upload.php:194
msgid "Media moved to the trash."
msgstr "Media zostały przeniesione do kosza."
#: wp-admin/upload.php:195
msgid "Media restored from the trash."
msgstr "%s komentarz został wyciągnięty z kosza"
#: wp-admin/upload.php:210
#: wp-admin/includes/media.php:1949
#: wp-admin/includes/media.php:1951
msgid "Search Media"
msgstr "Szukaj mediów"
#: wp-admin/admin-footer.php:23
msgid "Thank you for creating with <a href=\"http://wordpress.org/\">WordPress</a>."
msgstr "Dziękujemy za tworzenie z <a href=\"http://wordpress.org/\">WordPressem</a>."
#: wp-admin/admin-footer.php:24
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/\">Documentation</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/\">Dokumentacja</a>"
#: wp-admin/admin-footer.php:25
msgid "<a href=\"%s\">Freedoms</a>"
msgstr "<a href=\"%s\">Wolności</a>"
#: wp-admin/admin-footer.php:26
msgid "<a href=\"http://wordpress.org/support/forum/4\">Feedback</a>"
msgstr "<a href=\"http://pl.forums.wordpress.org/forum/prosby-i-informacje-zwrotne\">Informacje zwrotne</a>"
#: wp-admin/admin-footer.php:27
msgid "<a href=\"%s\">Credits</a>"
msgstr "<a href=\"%s\">Autorzy</a>"
#: wp-admin/options-head.php:16
#: wp-admin/options.php:158
msgid "Settings saved."
msgstr "Ustawienia zostały zapisane."
#: wp-admin/admin-ajax.php:36
msgid "<strong>ALERT: You are logged out!</strong> Could not save draft. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Please log in again.</a>"
msgstr "<strong>OSTRZEŻENIE: Wylogowano się!</strong> Nie można było zapisać szkicu. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Proszę zalogować się ponownie.</a>"
#: wp-admin/admin-ajax.php:231
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:485
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:884
msgid "1 item"
msgid_plural "%s items"
msgstr[0] "1 pozycja"
msgstr[1] "%s pozycje"
msgstr[2] "%s pozycji"
#: wp-admin/admin-ajax.php:455
msgid "Comment %d does not exist"
msgstr "Komentarz o ID %d nie istnieje"
#: wp-admin/admin-ajax.php:524
#: wp-admin/admin-ajax.php:1388
msgid "An error has occurred. Please reload the page and try again."
msgstr "Wystąpił błąd. Proszę odświeżyć stronę i spróbować ponownie."
#: wp-admin/admin-ajax.php:577
msgid "No tags found!"
msgstr "Nie znaleziono żadnych tagów!"
#: wp-admin/admin-ajax.php:641
msgid "Error: you are replying to a comment on a draft post."
msgstr "Błąd: Nie można odpowiadać na komentarze do szkiców wpisów."
#: wp-admin/admin-ajax.php:656
msgid "Sorry, you must be logged in to reply to a comment."
msgstr "Przepraszamy, musisz się zalogować, aby móc odpowiadać na komentarze."
#: wp-admin/admin-ajax.php:660
#: wp-admin/admin-ajax.php:722
#: wp-comments-post.php:84
msgid "Error: please type a comment."
msgstr "Błąd: Proszę wprowadzić treść komentarza."
#: wp-admin/admin-ajax.php:843
#: wp-admin/admin-ajax.php:848
#: wp-admin/admin-ajax.php:868
msgid "Please provide a custom field value."
msgstr "Proszę podać wartość własnego pola."
#: wp-admin/admin-ajax.php:866
msgid "Please provide a custom field name."
msgstr "Proszę podać nazwę własnego pola."
#: wp-admin/admin-ajax.php:918
msgid "User <a href=\"#%s\">%s</a> added"
msgstr "Użytkownik <a href=\"#%s\">%s</a> został dodany"
#. translators: draft saved date format, see http:php.net/date
#: wp-admin/admin-ajax.php:938
msgid "g:i:s a"
msgstr "H:i:s"
#. translators: %s: date and time
#: wp-admin/admin-ajax.php:940
msgid "Draft saved at %s."
msgstr "Szkic został zapisany %s."
#: wp-admin/admin-ajax.php:944
msgid "Your login has expired. Please open a new browser window and <a href=\"%s\" target=\"_blank\">log in again</a>. "
msgstr "Twoja sesja wygasła. Proszę otworzyć nowe okno przeglądarki i <a href=\"%s\" target=\"_blank\">zalogować się ponownie</a>. "
#: wp-admin/admin-ajax.php:958
#: wp-admin/admin-ajax.php:1191
msgid "Someone"
msgstr "Ktoś"
#: wp-admin/admin-ajax.php:959
msgid "Autosave disabled."
msgstr "Automatyczne zapisywanie jest wyłączone."
#: wp-admin/admin-ajax.php:962
msgid "%s is currently editing this article. If you update it, you will overwrite the changes."
msgstr "W tej chwili %s edytuje ten artykuł. Jeśli go zmodyfikujesz, nadpiszesz wprowadzane zmiany."
#: wp-admin/admin-ajax.php:967
#: wp-admin/admin-ajax.php:1181
#: wp-admin/includes/post.php:156
#: wp-admin/includes/post.php:1388
msgid "You are not allowed to edit this page."
msgstr "Nie posiadasz uprawnienia do edycji tej strony."
#: wp-admin/admin-ajax.php:1192
msgid "Saving is disabled: %s is currently editing this page."
msgstr "Możliwość zapisywania jest wyłączona: w tej chwili %s edytuje tę stronę."
#: wp-admin/admin-ajax.php:1192
msgid "Saving is disabled: %s is currently editing this post."
msgstr "Możliwość zapisywania jest wyłączona: w tej chwili %s edytuje ten wpis."
#: wp-admin/admin-ajax.php:1258
#: wp-admin/admin-ajax.php:1265
#: wp-admin/edit-tags.php:233
msgid "Item not updated."
msgstr "Element nie został zaktualizowany."
#: wp-admin/admin-ajax.php:1302
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:286
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:757
msgid "Date"
msgstr "Data"
#: wp-admin/admin-ajax.php:1302
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:941
#: wp-admin/edit-form-comment.php:35
msgid "Status"
msgstr "Stan"
#: wp-admin/admin-ajax.php:1311
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:598
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:948
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:71
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:94
msgid "Scheduled"
msgstr "Zaplanowano"
#. translators: date format in table columns, see http:php.net/date
#. translators: comment date format. See http:php.net/date
#: wp-admin/admin-ajax.php:1325
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:583
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:355
#: wp-admin/includes/internal-linking.php:51
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:276
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:292
msgid "Y/m/d"
msgstr "d.m.Y"
#: wp-admin/admin-ajax.php:1524
msgid "Save failed"
msgstr "Zapisywanie nie powiodło się."
#: wp-admin/admin-ajax.php:1529
#: wp-admin/includes/media.php:562
#: wp-admin/includes/media.php:667
#: wp-admin/includes/media.php:726
#: wp-admin/includes/media.php:782
#: wp-admin/includes/post.php:1831
msgid "Saved."
msgstr "Zapisano."
#: wp-admin/export.php:13
msgid "You do not have sufficient permissions to export the content of this site."
msgstr "Nie posiadasz wystarczających uprawnień, by wyeksportować treść tej witryny."
#: wp-admin/export.php:17
#: wp-admin/menu.php:221
msgid "Export"
msgstr "Eksport"
#: wp-admin/export.php:42
msgid "You can export a file of your site’s content in order to import it into another installation or platform. The export file will be an XML file format called WXR. Posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags can be included. You can choose for the WXR file to include only certain posts or pages by setting the dropdown filters to limit the export by category, author, date range by month, or publishing status."
msgstr "Możesz wyeksportować zawartość swojej witryny do pliku, co umożliwi późniejsze zaimportowanie jej do odrębnej instalacji WordPressa lub innej platformy publikacyjnej. Efektem eksportu jest plik XML w formacie WXR. Możliwe jest wyeksportowanie wpisów, stron, komentarzy, własnych pól, kategorii oraz tagów. Przy pomocy filtrów można ustalić które wpisy i strony mają zostać wyeksportowane, np. tylko z określonej kategorii, określonego autora, z określonego miesiąca lub o określonym stanie publikacji."
#: wp-admin/export.php:43
msgid "Once generated, your WXR file can be imported by another WordPress site or by another blogging platform able to access this format."
msgstr "Po wygenerowaniu Twój plik WXR może zostać zaimportowany do innej witryny opartej na WordPressie lub innej platformy blogowej, która obsługuje ten format plików."
#: wp-admin/export.php:45
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Tools_Export_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Export</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Tools_Export_Screen\" target=\"_blank\">Dokumentacja dot. eksportowania</a>"
#: wp-admin/export.php:121
msgid "When you click the button below WordPress will create an XML file for you to save to your computer."
msgstr "Po kliknięciu poniższego przycisku WordPress utworzy plik XML, który możesz zapisać na swoim komputerze."
#: wp-admin/export.php:122
msgid "This format, which we call WordPress eXtended RSS or WXR, will contain your posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags."
msgstr "Plik w formacie, który nazywamy WordPress eXtended RSS (lub po prostu WXR), będzie zawierał Twoje wpisy, strony, komentarze, własne pola, kategorie i tagi."
#: wp-admin/export.php:123
msgid "Once you’ve saved the download file, you can use the Import function in another WordPress installation to import this site."
msgstr "Wyeksportowany plik może zostać zaimportowany do innej instalacji WordPressa."
#: wp-admin/export.php:125
msgid "Choose what to export"
msgstr "Wybierz, co chcesz wyeksportować"
#: wp-admin/export.php:128
msgid "All content"
msgstr "Wszystkie treści"
#: wp-admin/export.php:129
msgid "This will contain all of your posts, pages, comments, custom fields, terms, navigation menus and custom posts."
msgstr "Wyeksportowany plik będzie zawierał wszystkie wpisy, strony, komentarze, własne pola, terminy, menu oraz rodzaje wpisów."
#: wp-admin/export.php:131
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:167
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:110
#: wp-admin/menu.php:74
msgid "Posts"
msgstr "Wpisy"
#: wp-admin/export.php:134
msgid "Categories:"
msgstr "Kategorie:"
#: wp-admin/export.php:135
#: wp-admin/export.php:141
#: wp-admin/export.php:158
#: wp-admin/export.php:173
#: wp-admin/export.php:190
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:209
msgid "All"
msgstr "Wszystkie"
#: wp-admin/export.php:138
#: wp-admin/export.php:170
msgid "Authors:"
msgstr "Autorzy:"
#: wp-admin/export.php:145
#: wp-admin/export.php:177
msgid "Date range:"
msgstr "Przedział dat:"
#: wp-admin/export.php:147
#: wp-admin/export.php:179
msgid "Start Date"
msgstr "Czas rozpoczęcia"
#: wp-admin/export.php:151
#: wp-admin/export.php:183
msgid "End Date"
msgstr "Czas zakończenia"
#: wp-admin/export.php:156
#: wp-admin/export.php:188
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:60
msgid "Status:"
msgstr "Stan:"
#: wp-admin/export.php:202
msgid "Download Export File"
msgstr "Pobierz plik eksportu"
#: wp-admin/theme-install.php:16
msgid "You do not have sufficient permissions to install themes on this site."
msgstr "Nie posiadasz wystarczających uprawnień, by instalować motywy na tej witrynie."
#: wp-admin/theme-install.php:27
#: wp-admin/includes/template.php:1450
#: wp-admin/update.php:206
msgid "Install Themes"
msgstr "Zainstaluj motywy"
#: wp-admin/theme-install.php:42
msgid "You can find additional themes for your site by using the Theme Browser/Installer on this screen, which will display themes from the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">WordPress.org Theme Directory</a>. These themes are designed and developed by third parties, are available free of charge, and are compatible with the license WordPress uses."
msgstr "Możesz znaleźć dodatkowe motywy dla swojej witryny przy pomocy przeglądarki/instalatora na tym ekranie, który wyświetla motywy z <a href=\"%s\" target=\"_blank\">katalogu motywów WordPressa</a>. Motywy te są projektowane i zaprogramowywane przez osoby trzecie, dostępne nieodpłatnie i zgodne z licencją WordPressa."
#: wp-admin/theme-install.php:43
msgid "You can Search for themes by keyword, author, or tag, or can get more specific and search by criteria listed in the feature filter. Alternately, you can browse the themes that are Featured, Newest, or Recently Updated. When you find a theme you like, you can preview it or install it."
msgstr "Możesz szukać motywów pod kątem wyrażeń zawartych w nazwie wtyczki, nazwy autora lub tagów albo wyszukać czegoś przy pomocy ściślejszych kryteriów zawartych w sekcji „Filtr właściwości”. Możesz także przejrzeć polecane, najnowsze oraz ostatnio zaktualizowane motywy. Kiedy znajdziesz motyw, który Ci się spodoba, możesz go podejrzeć lub zainstalować."
#: wp-admin/theme-install.php:44
msgid "You can Upload a theme manually if you have already downloaded its ZIP archive onto your computer (make sure it is from a trusted and original source). You can also do it the old-fashioned way and copy a downloaded theme’s folder via FTP into your <code>/wp-content/themes</code> directory."
msgstr "Możesz wysłać motyw na serwer własnoręcznie, jeśli pobrano już zawierające go archiwum ZIP na komputer (upewnij się, że pochodzi ono z zaufanego i oryginalnego źródła). Możesz dokonać tego również w tradycyjny sposób: kopiując folder motywu przez FTP do katalogu <code>/wp-content/themes</code>."
#: wp-admin/theme-install.php:46
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Using_Themes#Adding_New_Themes\" target=\"_blank\">Documentation on Adding New Themes</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Using_Themes#Adding_New_Themes\" target=\"_blank\">Dokumentacja dot. dodawania nowych motywów</a>"
#: wp-admin/theme-install.php:59
msgctxt "theme"
msgid "Manage Themes"
msgstr "Zarządzaj motywami"
#: wp-admin/users.php:17
#: wp-admin/includes/template.php:1473
#: wp-admin/menu.php:196
msgid "Users"
msgstr "Użytkownicy"
#: wp-admin/users.php:20
msgctxt "users per page (screen options)"
msgid "Users"
msgstr "Użytkownicy"
#: wp-admin/users.php:24
msgid "This screen lists all the existing users for your site. Each user has one of five defined roles as set by the site admin: Site Administrator, Editor, Author, Contributor, or Subscriber. Users with roles other than Administrator will see fewer options in the dashboard navigation when they are logged in, based on their role."
msgstr "Na tym ekranie wyświetlana jest lista wszystkich zarejestrowanych na Twojej witrynie użytkowników. Każdy użytkownik ma jedną spośród pięciu dostępnych ról, przypisaną przez administratora witryny: Administrator, Redaktor, Autor, Współpracownik lub Subskrybent. Użytkownicy posiadający rolę inną niż „Administrator” po zalogowaniu się będą widzieli w kokpicie mniej opcji, zgodnie z ich rolą."
#: wp-admin/users.php:25
msgid "You can customize the display of information on this screen as you can on other screens, by using the Screen Options tab and the on-screen filters."
msgstr "Możesz spersonalizować sposób wyświetlania informacji na tym ekranie tak, jak dokonuje się tego na pozostałych ekranach — przy użyciu karty „Opcje ekranu” oraz filtrów na nim widocznych."
#: wp-admin/users.php:26
msgid "To add a new user for your site, click the Add New button at the top of the screen or Add New in the Users menu section."
msgstr "Aby dodać do witryny nowego użytkownika, kliknij przycisk „Dodaj nowego”, znajdujący się na szczycie tego ekranu, lub wybierz pozycję „Dodaj nowego” z sekcji „Użytkownicy” głównego menu."
#: wp-admin/users.php:28
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Users_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Managing Users</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Users_Screen\" target=\"_blank\">Dokumentacja dot. zarządzania użytkownikami</a>"
#: wp-admin/users.php:29
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Roles_and_Capabilities\" target=\"_blank\">Descriptions of Roles and Capabilities</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Roles_and_Capabilities\" target=\"_blank\">Opisy ról i uprawnień</a>"
#: wp-admin/users.php:52
#: wp-admin/users.php:69
msgid "You can’t edit that user."
msgstr "Nie posiadasz uprawnienia do edycji konta tego użytkownika."
#: wp-admin/users.php:61
#: wp-admin/includes/user.php:34
#: wp-admin/includes/user.php:88
msgid "You can’t give users that role."
msgstr "Nie możesz nadawać użytkownikom tej roli."
#: wp-admin/users.php:91
#: wp-admin/users.php:138
msgid "User deletion is not allowed from this screen."
msgstr "Usuwanie użytkowników nie jest dozwolone na tym ekranie."
#: wp-admin/users.php:101
#: wp-admin/users.php:148
msgid "You can’t delete users."
msgstr "Nie posiadasz uprawnienia do usuwania kont użytkowników."
#: wp-admin/users.php:111
msgid "You can’t delete that user."
msgstr "Nie możesz usunąć tego konta użytkownika."
#: wp-admin/users.php:163
msgid "Delete Users"
msgstr "Usuń konta użytkowników"
#: wp-admin/users.php:164
msgid "You have specified this user for deletion:"
msgid_plural "You have specified these users for deletion:"
msgstr[0] "Konta poniższych użytkowników zostały wybrane do usunięcia:"
msgstr[1] "Konta poniższych użytkowników zostały wybrane do usunięcia:"
msgstr[2] "Konta poniższych użytkowników zostały wybrane do usunięcia:"
#: wp-admin/users.php:172
msgid "ID #%1s: %2s <strong>The current user will not be deleted.</strong>"
msgstr "Identyfikator nr %1s: %2s <strong>Konto użytkownika, z którego korzystasz, nie zostanie usunięte.</strong>"
#: wp-admin/users.php:174
#: wp-admin/users.php:277
msgid "ID #%1s: %2s"
msgstr "Identyfikator nr %1s: %2s"
#: wp-admin/users.php:181
msgid "What should be done with posts and links owned by this user?"
msgid_plural "What should be done with posts and links owned by these users?"
msgstr[0] "Co powinno stać się z wpisami i odnośnikami utworzonymi przez tego użytkownika?"
msgstr[1] "Co powinno stać się z wpisami i odnośnikami utworzonymi przez tych użytkowników?"
msgstr[2] "Co powinno stać się z wpisami i odnośnikami utworzonymi przez tych użytkowników?"
#: wp-admin/users.php:184
msgid "Delete all posts and links."
msgstr "Usuń wszystkie wpisy i odnośniki."
#: wp-admin/users.php:186
msgid "Attribute all posts and links to:"
msgstr "Przypisz wszystkie wpisy i odnośniki użytkownikowi"
#: wp-admin/users.php:190
msgid "Confirm Deletion"
msgstr "Potwierdź usuwanie"
#: wp-admin/users.php:192
msgid "There are no valid users selected for deletion."
msgstr "Nie wybrano do usunięcia żadnych prawidłowych kont użytkowników."
#: wp-admin/users.php:204
#: wp-admin/users.php:212
#: wp-admin/users.php:241
#: wp-admin/users.php:249
msgid "You can’t remove users."
msgstr "Nie możesz usuwać kont użytkowników."
#: wp-admin/users.php:264
msgid "Remove Users from Site"
msgstr "Usuń konta użytkowników z witryny"
#: wp-admin/users.php:265
msgid "You have specified these users for removal:"
msgstr "Wybrano do usunięcia poniższe konta użytkowników:"
#: wp-admin/users.php:273
msgid "ID #%1s: %2s <strong>The current user will not be removed.</strong>"
msgstr "ID #%1s: %2s <strong>Konto użytkownika, z którego korzystasz, nie zostanie usunięte.</strong>"
#: wp-admin/users.php:275
msgid "ID #%1s: %2s <strong>You don't have permission to remove this user.</strong>"
msgstr "ID #%1s: %2s <strong>Nie posiadasz uprawnienia do usunięcia tego użytkownika.</strong>"
#: wp-admin/users.php:284
msgid "Confirm Removal"
msgstr "Potwierdź usuwanie"
#: wp-admin/users.php:286
msgid "There are no valid users selected for removal."
msgstr "Nie wybrano do usunięcia żadnych istniejących kont użytkowników."
#: wp-admin/users.php:315
msgid "%s user deleted"
msgid_plural "%s users deleted"
msgstr[0] "%s konto użytkownika zostało usunięte"
msgstr[1] "%s konta użytkowników zostały usunięte"
msgstr[2] "%s kont użytkowników zostało usuniętych"
#: wp-admin/users.php:318
msgid "New user created."
msgstr "Nowe konto użytkownika zostało pomyślnie utworzone."
#: wp-admin/users.php:321
msgid "Changed roles."
msgstr "Role zostały pomyślnie zmienione."
#: wp-admin/users.php:324
msgid "The current user’s role must have user editing capabilities."
msgstr "Rola użytkownika, z konta którego korzystasz, musi posiadać uprawnienia do edycji użytkowników."
#: wp-admin/users.php:325
msgid "Other user roles have been changed."
msgstr "Role innych użytkowników zostały zmienione."
#: wp-admin/users.php:328
msgid "You can’t delete the current user."
msgstr "Nie możesz usunąć konta, z którego w tej chwili korzystasz."
#: wp-admin/users.php:329
msgid "Other users have been deleted."
msgstr "Konta innych użytkowników zostały usunięte."
#: wp-admin/users.php:332
msgid "User removed from this site."
msgstr "Użytkownik został usunięty z tej witryny."
#: wp-admin/users.php:335
msgid "You can't remove the current user."
msgstr "Nie możesz usunąć używanego konta użytkownika."
#: wp-admin/users.php:336
msgid "Other users have been removed."
msgstr "Konta innych użytkowników zostały usunięte."
#: wp-admin/users.php:363
#: wp-admin/user-edit.php:176
#: wp-admin/menu.php:204
#: wp-admin/menu.php:206
msgctxt "user"
msgid "Add New"
msgstr "Dodaj nowego"
#: wp-admin/users.php:365
#: wp-admin/user-edit.php:178
msgctxt "user"
msgid "Add Existing"
msgstr "Dodaj istniejące"
#: wp-admin/users.php:376
#: wp-admin/includes/dashboard.php:464
msgid "Search Users"
msgstr "Szukaj użytkowników"
#: wp-admin/upgrade.php:49
msgid "WordPress › Update"
msgstr "WordPress › Aktualizacja"
#: wp-admin/upgrade.php:60
msgid "No Update Required"
msgstr "Aktualizacja nie jest wymagana"
#: wp-admin/upgrade.php:61
msgid "Your WordPress database is already up-to-date!"
msgstr "Baza danych WordPressa jest już aktualna!"
#: wp-admin/upgrade.php:62
#: wp-admin/upgrade.php:94
#: wp-admin/includes/media.php:1319
msgid "Continue"
msgstr "Kontynuuj"
#: wp-admin/upgrade.php:66
#: wp-admin/update-core.php:46
msgid "You cannot update because <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> requires PHP version %2$s or higher and MySQL version %3$s or higher. You are running PHP version %4$s and MySQL version %5$s."
msgstr "Aktualizacja nie może zostać wykonana, ponieważ <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> wymaga PHP w wersji %2$s lub nowszej i MySQL-a w wersji %3$s lub nowszej. Aktualnie na Twoim serwerze zainstalowane jest PHP w wersji %4$s i MySQL w wersji %5$s."
#: wp-admin/upgrade.php:68
#: wp-admin/update-core.php:48
msgid "You cannot update because <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> requires PHP version %2$s or higher. You are running version %3$s."
msgstr "Aktualizacja nie może zostać wykonana, ponieważ <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> wymaga PHP w wersji %2$s lub nowszej. Aktualnie na Twoim serwerze zainstalowane jest PHP w wersji %3$s."
#: wp-admin/upgrade.php:70
#: wp-admin/update-core.php:50
msgid "You cannot update because <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> requires MySQL version %2$s or higher. You are running version %3$s."
msgstr "Aktualizacja nie może zostać wykonana, ponieważ <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> wymaga MySQL-a w wersji %2$s lub nowszej. Aktualnie na Twoim serwerze zainstalowany jest MySQL w wersji %3$s."
#: wp-admin/upgrade.php:79
msgid "Database Update Required"
msgstr "Wymagana jest aktualizacja bazy danych"
#: wp-admin/upgrade.php:80
msgid "WordPress has been updated! Before we send you on your way, we have to update your database to the newest version."
msgstr "WordPress został zaktualizowany! Zanim będziesz mógł korzystać z systemu, musimy jeszcze zaktualizować Twoją bazę danych do najnowszej wersji."
#: wp-admin/upgrade.php:81
msgid "The update process may take a little while, so please be patient."
msgstr "Proces aktualizacji może chwilę potrwać, więc prosimy o cierpliwość."
#: wp-admin/upgrade.php:82
msgid "Update WordPress Database"
msgstr "Zaktualizuj bazę danych WordPressa"
#: wp-admin/upgrade.php:92
msgid "Update Complete"
msgstr "Aktualizacja została ukończona"
#: wp-admin/upgrade.php:93
msgid "Your WordPress database has been successfully updated!"
msgstr "Baza danych WordPressa została zaktualizowana!"
#: wp-admin/upgrade.php:98
msgid "%s queries"
msgstr "%s zapytań"
#: wp-admin/upgrade.php:100
msgid "%s seconds"
msgstr "%s s"
#: wp-admin/options-writing.php:15
msgid "Writing Settings"
msgstr "Ustawienia pisania"
#: wp-admin/options-writing.php:19
msgid "You can submit content in several different ways; this screen holds the settings for all of them. The top section controls the editor within these administration screens, while the rest control external publishing methods. For more information on any of these methods, use the documentation links below."
msgstr "Możesz wysyłać treści na witrynę w wiele sposobów. Ten ekran pozwala na skonfigurowanie każdego z nich. Pierwsze ustawienia na tej stronie kontrolują zachowanie edytora tekstu WordPressa, natomiast pozostałe ustawienia określają możliwości zdalnej publikacji treści. Aby dowiedzieć się więcej na temat każdej spośród tych metod, odwiedź poniższe odnośniki do dokumentacji."
#: wp-admin/options-writing.php:22
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_Writing_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Writing Settings</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_Writing_Screen\" target=\"_blank\">Dokumentacja dot. ustawień pisania</a>"
#: wp-admin/options-writing.php:38
msgid "Size of the post box"
msgstr "Rozmiar pola tekstowego"
#: wp-admin/options-writing.php:40
msgid "lines"
msgstr "linii"
#: wp-admin/options-writing.php:43
#: wp-admin/options-writing.php:44
msgid "Formatting"
msgstr "Formatowanie"
#: wp-admin/options-writing.php:47
msgid "Convert emoticons like <code>:-)</code> and <code>:-P</code> to graphics on display"
msgstr "Konwertuj emotikony takie, jak <code>:-)</code> i <code>:-P</code> na obrazki podczas ich wyświetlania"
#: wp-admin/options-writing.php:48
msgid "WordPress should correct invalidly nested XHTML automatically"
msgstr "Niech WordPress automatycznie poprawia nieprawidłowo zagnieżdżony kod XHTML"
#: wp-admin/options-writing.php:52
msgid "Default Post Category"
msgstr "Domyślna kategoria dla wpisów"
#: wp-admin/options-writing.php:65
msgid "Default Post Format"
msgstr "Domyślny format wpisu"
#: wp-admin/options-writing.php:68
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:256
#: wp-admin/press-this.php:505
msgid "Standard"
msgstr "Zwykły wpis"
#: wp-admin/options-writing.php:77
msgid "Default Link Category"
msgstr "Domyślna kategoria dla odnośników"
#: wp-admin/options-writing.php:99
msgid "Post via e-mail"
msgstr "Publikacja przez e-mail"
#: wp-admin/options-writing.php:100
msgid "To post to WordPress by e-mail you must set up a secret e-mail account with POP3 access. Any mail received at this address will be posted, so it’s a good idea to keep this address very secret. Here are three random strings you could use: <kbd>%s</kbd>, <kbd>%s</kbd>, <kbd>%s</kbd>."
msgstr "Aby umożliwić publikację wpisów przez e-mail musisz utworzyć tajne konto e-mail z dostępem przez POP3. Jakakolwiek wiadomość wysłana pod ten adres zostanie opublikowana, więc lepiej nikomu go nie ujawniać. Oto trzy losowe ciągi znaków, które możesz wykorzystać: <kbd>%s</kbd>, <kbd>%s</kbd>, <kbd>%s</kbd>."
#: wp-admin/options-writing.php:104
msgid "Mail Server"
msgstr "Serwer pocztowy"
#: wp-admin/options-writing.php:106
msgid "Port"
msgstr "Port"
#: wp-admin/options-writing.php:111
msgid "Login Name"
msgstr "Nazwa użytkownika"
#: wp-admin/options-writing.php:121
msgid "Default Mail Category"
msgstr "Domyślna kategoria dla wpisów dodawanych przez e-mail"
#: wp-admin/options-writing.php:132
msgid "Remote Publishing"
msgstr "Zdalna publikacja"
#: wp-admin/options-writing.php:133
msgid "To post to WordPress from a desktop blogging client or remote website that uses the Atom Publishing Protocol or one of the XML-RPC publishing interfaces you must enable them below."
msgstr "Aby umożliwić publikację wpisów z lokalnego klienta lub zdalnej witryny internetowej, która korzysta z protokołu publikowania Atom lub jednego z interfejsów publikowania XML-RPC, musisz włączyć je poniżej."
#: wp-admin/options-writing.php:136
#: wp-admin/options-writing.php:137
msgid "Atom Publishing Protocol"
msgstr "Atom Publishing Protocol"
#: wp-admin/options-writing.php:140
msgid "Enable the Atom Publishing Protocol."
msgstr "Włącz Atom Publishing Protocol."
#: wp-admin/options-writing.php:144
#: wp-admin/options-writing.php:145
#: wp-admin/credits.php:170
msgid "XML-RPC"
msgstr "XML-RPC"
#: wp-admin/options-writing.php:148
msgid "Enable the WordPress, Movable Type, MetaWeblog and Blogger XML-RPC publishing protocols."
msgstr "Włącz protokoły publikowania XML-RPC WordPressa, Movable Type'a, MetaWeblogu i Bloggera."
#: wp-admin/options-writing.php:155
msgid "Update Services"
msgstr "Usługi aktualizacji"
#: wp-admin/options-writing.php:159
msgid "When you publish a new post, WordPress automatically notifies the following site update services. For more about this, see <a href=\"http://codex.wordpress.org/Update_Services\">Update Services</a> on the Codex. Separate multiple service <abbr title=\"Universal Resource Locator\">URL</abbr>s with line breaks."
msgstr "Podczas publikacji nowego wpisu WordPress automatycznie powiadamia poniższe usługi aktualizacji witryn. Więcej informacji na ten temat znajduje się w sekcji \"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Update_Services\">Usługi aktualizacji</a>\" kodeksu WordPressa. Wprowadź adresy w oddzielnych liniach."
#: wp-admin/options-writing.php:165
msgid "WordPress is not notifying any <a href=\"http://codex.wordpress.org/Update_Services\">Update Services</a> because of your site’s <a href=\"%s\">privacy settings</a>."
msgstr "WordPress nie powiadamia żadnych <a href=\"http://codex.wordpress.org/Update_Services\">usług aktualizacji</a> ze względu na <a href=\"%s\">ustawienia prywatności</a> Twojej witryny."
#: wp-admin/update-core.php:18
#: wp-admin/update-core.php:448
#: wp-admin/update-core.php:477
msgid "You do not have sufficient permissions to update this site."
msgstr "Nie posiadasz wystarczających uprawnień, by wprowadzać zmiany na tej witrynie."
#: wp-admin/update-core.php:29
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:204
msgid "Update Now"
msgstr "Zaktualizuj teraz"
#: wp-admin/update-core.php:35
msgid "You are using a development version of WordPress. You can update to the latest nightly build automatically or download the nightly build and install it manually:"
msgstr "Używasz rozwojowej wersji WordPressa. Możesz uruchomić automatyczną aktualizację do najnowszego nocnego wydania lub pobrać i zainstalować je ręcznie:"
#: wp-admin/update-core.php:36
msgid "Download nightly build"
msgstr "Pobierz nocne wydanie"
#: wp-admin/update-core.php:39
msgid "You have the latest version of WordPress. You do not need to update. However, if you want to re-install version %s, you can do so automatically or download the package and re-install manually:"
msgstr "Zainstalowana jest najnowsza wersja WordPressa. Aktualizacja nie jest wymagana, jednak jeśli chcesz zainstalować wersję %s ponownie, możesz uruchomić automatyczną ponowną instalację lub pobrać paczkę i zainstalować ją ręcznie:"
#: wp-admin/update-core.php:40
msgid "Re-install Now"
msgstr "Zainstaluj ponownie"
#: wp-admin/update-core.php:52
msgid "You can update to <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %2$s</a> automatically or download the package and install it manually:"
msgstr "Możesz uruchomić automatyczną aktualizację do <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">wersji %2$s</a> lub pobrać paczkę i zainstalować ją ręcznie:"
#: wp-admin/update-core.php:56
msgid "Download %s"
msgstr "Pobierz wersję %s"
#: wp-admin/update-core.php:78
msgid "Hide this update"
msgstr "Ukryj informację o tej aktualizacji"
#: wp-admin/update-core.php:80
msgid "Bring back this update"
msgstr "Przywróć informację o tej aktualizacji"
#: wp-admin/update-core.php:83
msgid "This localized version contains both the translation and various other localization fixes. You can skip upgrading if you want to keep your current translation."
msgstr "Ta zlokalizowana wersja zawiera zarówno tłumaczenie, jak i inne rozmaite zmiany związane z przekładem. Możesz pominąć aktualizację, jeżeli chcesz zachować obecnie zainstalowane tłumaczenie."
#: wp-admin/update-core.php:85
msgid "You are about to install WordPress %s <strong>in English (US).</strong> There is a chance this update will break your translation. You may prefer to wait for the localized version to be released."
msgstr "Zamierzasz zainstalować WordPressa %s <strong>w angielskiej (amerykańskiej) wersji językowej.</strong> Istnieje szansa, że po wykonaniu aktualizacji używane przez Ciebie tłumaczenie przestanie działać. Możesz woleć poczekać, aż wydana zostanie zlokalizowana paczka."
#: wp-admin/update-core.php:95
#: wp-admin/update-core.php:107
msgid "Show hidden updates"
msgstr "Pokaż ukryte informacje o aktualizacjach"
#: wp-admin/update-core.php:96
msgid "Hide hidden updates"
msgstr "Ukryj ukryte informacje o aktualizacjach"
#: wp-admin/update-core.php:132
#: wp-admin/update-core.php:405
msgid "WordPress Updates"
msgstr "Aktualizacje WordPressa"
#: wp-admin/update-core.php:137
msgid "Please select one or more themes to update."
msgstr "Proszę wybrać jeden lub więcej motywów, które mają zostać zaktualizowane."
#: wp-admin/update-core.php:139
msgid "Please select one or more plugins to update."
msgstr "Proszę wybrać jedną lub więcej wtyczek, które mają zostać zaktualizowane."
#. translators: %1 date, %2 time.
#: wp-admin/update-core.php:145
msgid "Last checked on %1$s at %2$s."
msgstr "Ostatnio sprawdzono %1$s o %2$s."
#: wp-admin/update-core.php:146
msgid "Check Again"
msgstr "Sprawdź ponownie"
#: wp-admin/update-core.php:151
msgid "You have the latest version of WordPress."
msgstr "Zainstalowana jest najnowsza wersja WordPressa."
#: wp-admin/update-core.php:155
msgid "<strong>Important:</strong> before updating, please <a href=\"http://codex.wordpress.org/WordPress_Backups\">back up your database and files</a>. For help with updates, visit the <a href=\"http://codex.wordpress.org/Updating_WordPress\">Updating WordPress</a> Codex page."
msgstr "<strong>Ważne:</strong> Przed wykonaniem aktualizacji proszę <a href=\"http://codex.wordpress.org/WordPress_Backups\">utworzyć kopie zapasowe swojej bazy danych i plików</a>. Aby uzyskać pomoc dotyczącą aktualizacji odwiedź stronę <a href=\"http://codex.wordpress.org/Updating_WordPress\">Aktualizowanie WordPressa</a> Kodeksu."
#: wp-admin/update-core.php:159
msgid "An updated version of WordPress is available."
msgstr "Dostępna jest nowa wersja WordPressa."
#: wp-admin/update-core.php:171
msgid "While your site is being updated, it will be in maintenance mode. As soon as your updates are complete, your site will return to normal."
msgstr "W czasie aktualizacji Twojej witryny, zostanie ona przełączona do trybu konserwacji. Kiedy tylko aktualizacja zostanie zakończona, przywrócony zostanie normalny tryb pracy Twojej witryny."
#: wp-admin/update-core.php:191
msgid "Your plugins are all up to date."
msgstr "Wszystkie Twoje wtyczki są aktualne."
#: wp-admin/update-core.php:203
msgid "The following plugins have new versions available. Check the ones you want to update and then click “Update Plugins”."
msgstr "Dostępne są nowe wersje poniższych wtyczek. Zaznacz wtyczki, które chcesz zaktualizować, a następnie kliknij przycisk „Zaktualizuj wtyczki”."
#: wp-admin/update-core.php:206
#: wp-admin/update-core.php:258
#: wp-admin/update-core.php:464
#: wp-admin/update-core.php:469
#: wp-admin/plugins.php:111
msgid "Update Plugins"
msgstr "Zaktualizuj wtyczki"
#: wp-admin/update-core.php:227
msgid "Compatibility with WordPress %1$s: 100%% (according to its author)"
msgstr "Kompatybilność z WordPressem %1$s: 100%% (wg autora)"
#: wp-admin/update-core.php:230
#: wp-admin/update-core.php:238
msgid "Compatibility with WordPress %1$s: %2$d%% (%3$d \"works\" votes out of %4$d total)"
msgstr "Kompatybilność z WordPressem %1$s: %2$d%% (%3$d głosów na \"działa\" spośród %4$d)"
#: wp-admin/update-core.php:232
#: wp-admin/update-core.php:240
msgid "Compatibility with WordPress %1$s: Unknown"
msgstr "Kompatybilność z WordPressem %1$s: Nieznana"
#: wp-admin/update-core.php:252
#: wp-admin/update-core.php:302
msgid "You have version %1$s installed. Update to %2$s."
msgstr "Używasz wersji %1$s. Zaktualizuj do wersji %2$s."
#: wp-admin/update-core.php:267
msgid "Your themes are all up to date."
msgstr "Wszystkie Twoje motywy są aktualne."
#: wp-admin/update-core.php:275
msgid "The following themes have new versions available. Check the ones you want to update and then click “Update Themes”."
msgstr "Dostępne są nowe wersje poniższych motywów. Zaznacz wtyczki, które chcesz zaktualizować, a następnie kliknij przycisk „Zaktualizuj motywy”."
#: wp-admin/update-core.php:276
msgid "<strong>Please Note:</strong> Any customizations you have made to theme files will be lost. Please consider using <a href=\"%s\">child themes</a> for modifications."
msgstr "<strong>Proszę pamiętać:</strong> Wszelkie modyfikacje dokonane w plikach motywu zostaną utracone. Proszę rozważyć skorzystanie z funkcji <a href=\"%s\">motywów potomnych</a>."
#: wp-admin/update-core.php:276
msgctxt "Link used in suggestion to use child themes in GUU"
msgid "http://codex.wordpress.org/Child_Themes"
msgstr "http://codex.wordpress.org/Child_Themes"
#: wp-admin/update-core.php:279
#: wp-admin/update-core.php:308
#: wp-admin/update-core.php:493
#: wp-admin/update-core.php:498
msgid "Update Themes"
msgstr "Zaktualizuj motywy"
#: wp-admin/update-core.php:345
msgid "Update WordPress"
msgstr "Zaktualizuj WordPressa"
#: wp-admin/update-core.php:362
msgid "Installation Failed"
msgstr "Instalacja nie powiodła się"
#: wp-admin/update-core.php:364
msgid "WordPress updated successfully"
msgstr "WordPress został zaktualizowany pomyślnie"
#: wp-admin/update-core.php:365
msgid "Go to Dashboard"
msgstr "Przejdź do kokpitu"
#: wp-admin/update-core.php:409
msgid "This screen lets you update to the latest version of WordPress as well as update your themes and plugins from the WordPress.org repository. When updates are available, the number of available updates will appear in a bubble on the left hand menu as a notification. It is very important to keep your WordPress installation up to date for security reasons, so when you see a number appear, make sure you take the time to update, which is an easy process."
msgstr "Ten ekran pozwala na aktualizację do najnowszej wersji WordPressa oraz aktualizację motywów i wtyczek z repozytorium WordPress.org. Kiedy aktualizacje będą dostępne, ich liczba pojawi się w dymku w menu, znajdującym się po lewej stronie, jako powiadomienie. Bardzo ważne jest, by utrzymywać swoją instalację WordPressa aktualną ze względu na bezpieczeństwo, więc kiedy pojawi się to powiadomienie, nie zapomnij wykonać aktualizacji. Wykonywanie aktualizacji jest łatwe."
#: wp-admin/update-core.php:410
msgid "Updating your WordPress installation is a simple one-click procedure; just click on the Update button when it says a new version is available."
msgstr "Aktualizacja WordPressa jest operacją wymagającą tylko jednego kliknięcia; po prostu kliknij przycisk „Zaktualizuj”, kiedy wyświetlona zostanie informacja o nowej wersji WordPressa."
#: wp-admin/update-core.php:411
msgid "To update themes or plugins from this screen, use the checkboxes to make your selection and click on the appropriate Update button. Check the box at the top of the Themes or Plugins section to select all and update them all at once."
msgstr "Zaznacz motywy oraz wtyczki, które chcesz zaktualizować, a następnie kliknij odpowiedni przycisk „Zaktualizuj”. Zaznacz pole znajdujące się na szczycie listy motywów lub wtyczek, aby zaznaczyć i zaktualizować je wszystkie równocześnie."
#: wp-admin/update-core.php:413
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Dashboard_Updates_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Updating WordPress</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Dashboard_Updates_Screen\" target=\"_blank\">Dokumentacja dot. aktualizowania WordPressa</a>"
#: wp-admin/options-reading.php:15
msgid "Reading Settings"
msgstr "Ustawienia czytania"
#: wp-admin/options-reading.php:45
msgid "This screen contains the settings that affect the display of your content."
msgstr "Ten ekran zawiera ustawienia, które wpływają na sposób wyświetlania publikowanych treści."
#: wp-admin/options-reading.php:46
msgid "You can choose what’s displayed on the front page of your site. It can be posts in reverse chronological order (classic blog), or a fixed/static page. To set a static home page, you first need to create two <a href=\"%s\">Pages</a>. One will become the front page, and the other will be where your posts are displayed."
msgstr "Możesz zdecydować co ma być wyświetlane na stronie głównej Twojej witryny: mogą to być wpisy w odwróconej chronologicznej kolejności (jak na klasycznym blogu) lub statyczna strona. Aby jako strona główna wyświetlana była statyczna strona, najpierw musisz utworzyć <a href=\"%s\">dwie nowe strony</a> — jedna z nich będzie stroną główną, a druga stroną blogu."
#: wp-admin/options-reading.php:47
msgid "You can also control the display of your content in RSS feeds, including the maximum numbers of posts to display, whether to show full text or a summary, and the character set encoding."
msgstr "Możesz także kontrolować wyświetlanie kanałów nowości, włączając w to maksymalną liczbę wpisów, czy wyświetlany ma być cały wpis czy tylko jego podsumowanie oraz kodowanie znaków."
#: wp-admin/options-reading.php:50
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_Reading_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Reading Settings</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_Reading_Screen\" target=\"_blank\">Dokumentacja dot. ustawień czytania</a>"
#: wp-admin/options-reading.php:78
#: wp-admin/options-reading.php:79
msgid "Front page displays"
msgstr "Strona główna wyświetla"
#: wp-admin/options-reading.php:82
msgid "Your latest posts"
msgstr "Twoje ostatnie wpisy"
#: wp-admin/options-reading.php:87
msgid "A <a href=\"%s\">static page</a> (select below)"
msgstr "<a href=\"%s\">statyczną stronę</a> (wybierz poniżej)"
#: wp-admin/options-reading.php:91
msgid "Front page: %s"
msgstr "Strona główna: %s"
#: wp-admin/options-reading.php:91
#: wp-admin/options-reading.php:92
#: wp-admin/includes/template.php:548
#: wp-admin/widgets.php:295
msgid "— Select —"
msgstr "— Wybierz —"
#: wp-admin/options-reading.php:92
msgid "Posts page: %s"
msgstr "Strona z wpisami: %s"
#: wp-admin/options-reading.php:95
msgid "<strong>Warning:</strong> these pages should not be the same!"
msgstr "<strong>Ostrzeżenie:</strong> to nie powinny być te same strony!"
#: wp-admin/options-reading.php:101
msgid "Blog pages show at most"
msgstr "Strony blogu wyświetlają maksymalnie"
#: wp-admin/options-reading.php:103
msgid "posts"
msgstr "wpisów"
#: wp-admin/options-reading.php:107
msgid "Syndication feeds show the most recent"
msgstr "Kanały nowości wyświetlają ostatnie"
#: wp-admin/options-reading.php:108
msgid "items"
msgstr "elementy"
#: wp-admin/options-reading.php:111
#: wp-admin/options-reading.php:112
msgid "For each article in a feed, show"
msgstr "W kanałach nowości wyświetlaj"
#: wp-admin/options-reading.php:113
msgid "Full text"
msgstr "całą treść"
#: wp-admin/options-reading.php:114
msgid "Summary"
msgstr "wypisy"
#: wp-admin/options-reading.php:119
msgid "Encoding for pages and feeds"
msgstr "Kodowanie stron i kanałów"
#: wp-admin/options-reading.php:121
msgid "The <a href=\"http://codex.wordpress.org/Glossary#Character_set\">character encoding</a> of your site (UTF-8 is recommended, if you are adventurous there are some <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Character_set\">other encodings</a>)"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Glossary#Character_set\">Kodowanie znaków</a> na Twojej witrynie (zalecane jest kodowanie UTF-8, jednak, jeśli lubisz eksperymentować, istnieją także <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Character_set\">inne kodowania</a>)"
#: wp-admin/freedoms.php:12
#: wp-admin/freedoms.php:19
msgid "Freedoms"
msgstr "Wolności"
#: wp-admin/freedoms.php:21
msgid "WordPress is Free and open source software, built by a distributed community of mostly volunteer developers from around the world. WordPress comes with some awesome, worldview-changing rights courtesy of its <a href=\"%s\">license</a>, the GPL."
msgstr "WordPress jest oprogramowaniem darmowym i o otwartym kodzie źródłowym, tworzonym przez społeczność rozproszoną po całym świecie, składającą się głównie z programistów-wolontariuszy. WordPress jest rozpowszechniany na pewnych fantastycznych, zmieniających pogląd na świat warunkach dzięki swojej <a href=\"%s\">licencji</a> — GPL:"
#: wp-admin/freedoms.php:24
msgid "You have the freedom to run the program, for any purpose."
msgstr "wolnością uruchamiania programu w dowolnym celu,"
#: wp-admin/freedoms.php:25
msgid "You have access to the source code, the freedom to study how the program works, and the freedom to change it to make it do what you wish."
msgstr "dostępem do kodu źródłowego programu, wolnością dowiedzenia się, jak program działa i wolnością zmieniania go, aby robił to, co chcesz,"
#: wp-admin/freedoms.php:26
msgid "You have the freedom to redistribute copies of the original program so you can help your neighbor."
msgstr "wolnością rozpowszechniania kopii oryginalnego programu, aby możliwa była pomoc innym,"
#: wp-admin/freedoms.php:27
msgid "You have the freedom to distribute copies of your modified versions to others. By doing this you can give the whole community a chance to benefit from your changes."
msgstr "wolnością rozpowszechniania zmodyfikowanej przez siebie wersji programu. Robiąc to, dajesz całej społeczności szansę skorzystania z wprowadzonych przez Ciebie zmian."
#: wp-admin/freedoms.php:30
msgid "WordPress grows when people like you tell their friends about it, and the thousands of businesses and services that are built on and around WordPress share that fact with their users. We’re flattered every time someone spreads the good word, just make sure to <a href=\"%s\">check out our trademark guidelines</a> first."
msgstr "WordPress rozwija się, kiedy ludzie, tacy jak Ty, mówią o nim swoim przyjaciołom, a tysiące firm i dostawców usług, których witryny oparte są na lub zbudowane wokół WordPressa, informują o tym swoich użytkowników. Jest nam bardzo miło za każdym razem, kiedy ktoś wspomina o WordPressie, ale prosimy o zapoznanie się z naszymi <a href=\"%s\">instrukcjami dot. używania nazwy „WordPress”</a>."
#: wp-admin/freedoms.php:37
msgid "Every plugin and theme in WordPress.org’s directory is 100%% GPL or a similarly free and compatible license, so you can feel safe finding <a href=\"%1$s\">plugins</a> and <a href=\"%2$s\">themes</a> there. If you get a plugin or theme from another source, make sure to <a href=\"%3$s\">ask them if it’s GPL</a> first. If they don’t respect the WordPress license, we don’t recommend them."
msgstr "Każda wtyczka i motyw w katalogu WordPress.org są w 100%% rozpowszechniane na licencji GPL lub zgodnej z nią i dającej podobne wolności, więc możesz spokojnie szukać tam <a href=\"%1$s\">wtyczek</a> i <a href=\"%2$s\">motywów</a>. Jeśli zdobędziesz wtyczkę lub motyw z innego źródła, pamiętaj, aby najpierw <a href=\"%3$s\">zapytać osobę, od której je otrzymujesz, czy są one rozpowszechniane na licencji GPL</a>. Jeśli nie szanują oni licencji WordPressa, nie polecamy ich."
#: wp-admin/freedoms.php:39
msgid "Don’t you wish all software came with these freedoms? So do we! For more information, check out the <a href=\"http://www.fsf.org/\">Free Software Foundation</a>."
msgstr "Czyż nie byłoby fantastycznie, gdyby każde oprogramowanie dostarczało takich swobód? Uważamy, że tak! Aby dowiedzieć się więcej na ten temat, odwiedź witrynę <a href=\"http://www.fsf.org/\">Fundacji Wolnego Oprogramowania</a>."
#: wp-admin/link.php:109
msgid "Link not found."
msgstr "Odnośnik nie został znaleziony."
#: wp-admin/includes/dashboard.php:33
msgid "You are using an insecure browser!"
msgstr "Używasz przeglądarki posiadającej luki w zabezpieczeniach!"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:35
msgid "Your browser is out of date!"
msgstr "Twoja przeglądarka nie jest aktualna!"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:40
#: wp-admin/includes/dashboard.php:43
msgid "Right Now"
msgstr "Szybki dostęp"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:70
msgid "Incoming Links"
msgstr "Odnośniki do witryny"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:79
msgid "QuickPress"
msgstr "QuickPress"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:83
msgid "Recent Drafts"
msgstr "Najnowsze szkice"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:89
msgid "http://wordpress.org/news/"
msgstr "http://wordpress.org/news/"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:90
msgid "http://wordpress.org/news/feed/"
msgstr "http://wordpress.org/news/feed/"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:91
msgid "WordPress Blog"
msgstr "Blog o rozwoju WordPressa"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:104
msgid "http://planet.wordpress.org/"
msgstr "http://planet.wordpress.org/"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:105
msgid "http://planet.wordpress.org/feed/"
msgstr "http://planet.wordpress.org/feed/"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:106
msgid "Other WordPress News"
msgstr "Pozostałe nowości dotyczące WordPressa"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:129
#: wp-admin/includes/dashboard.php:599
msgid "View all"
msgstr "Zobacz wszystkie"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:160
msgid "Configure"
msgstr "Konfiguracja"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:266
msgid "Post"
msgid_plural "Posts"
msgstr[0] "wpis"
msgstr[1] "wpisy"
msgstr[2] "wpisów"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:294
msgid "Page"
msgid_plural "Pages"
msgstr[0] "strona"
msgstr[1] "strony"
msgstr[2] "stron"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:306
msgid "Category"
msgid_plural "Categories"
msgstr[0] "kategoria"
msgstr[1] "kategorie"
msgstr[2] "kategorii"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:318
msgid "Tag"
msgid_plural "Tags"
msgstr[0] "tag"
msgstr[1] "tagi"
msgstr[2] "tagów"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:337
msgid "Comment"
msgid_plural "Comments"
msgstr[0] "komentarz"
msgstr[1] "komentarze"
msgstr[2] "komentarzy"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:349
msgctxt "Right Now"
msgid "Approved"
msgid_plural "Approved"
msgstr[0] "zatwierdzony"
msgstr[1] "zatwierdzone"
msgstr[2] "zatwierdzonych"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:361
msgid "Pending"
msgid_plural "Pending"
msgstr[0] "oczekujący"
msgstr[1] "oczekujące"
msgstr[2] "oczekujących"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:373
msgctxt "comment"
msgid "Spam"
msgid_plural "Spam"
msgstr[0] "będący spamem"
msgstr[1] "będące spamem"
msgstr[2] "będących spamem"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:405
msgid "Theme <span class=\"b\">%1$s</span> with <span class=\"b\"><a href=\"widgets.php\">%2$s Widget</a></span>"
msgid_plural "Theme <span class=\"b\">%1$s</span> with <span class=\"b\"><a href=\"widgets.php\">%2$s Widgets</a></span>"
msgstr[0] "Motyw <span class=\"b\">%1$s</span> z <span class=\"b\"><a href=\"widgets.php\">%2$s widgetem</a></span>"
msgstr[1] "Motyw <span class=\"b\">%1$s</span> z <span class=\"b\"><a href=\"widgets.php\">%2$s widgetami</a></span>"
msgstr[2] "Motyw <span class=\"b\">%1$s</span> z <span class=\"b\"><a href=\"widgets.php\">%2$s widgetami</a></span>"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:407
msgid "Theme <span class=\"b\">%1$s</span> with <span class=\"b\">%2$s Widget</span>"
msgid_plural "Theme <span class=\"b\">%1$s</span> with <span class=\"b\">%2$s Widgets</span>"
msgstr[0] "Motyw <span class=\"b\">%1$s</span> z <span class=\"b\">%2$s widgetem</span>"
msgstr[1] "Motyw <span class=\"b\">%1$s</span> z <span class=\"b\">%2$s widgetami</span>"
msgstr[2] "Motyw <span class=\"b\">%1$s</span> z <span class=\"b\">%2$s widgetami</span>"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:411
msgid "Theme <span class=\"b\"><a href=\"themes.php\">%1$s</a></span>"
msgstr "Motyw <span class=\"b\"><a href=\"themes.php\">%1$s</a></span>"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:413
msgid "Theme <span class=\"b\">%1$s</span>"
msgstr "Motyw <span class=\"b\">%1$s</span>"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:419
msgid "Your site is asking search engines not to index its content"
msgstr "Twoja witryna prosi wyszukiwarki o nieindeksowanie jej zawartości"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:420
msgid "Search Engines Blocked"
msgstr "Wyszukiwarki są blokowane"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:435
msgid "Create a New Site"
msgstr "Utwórz nową witrynę"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:437
msgid "Create a New User"
msgstr "Dodaj nowego użytkownika"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:442
msgid "%s user"
msgid_plural "%s users"
msgstr[0] "%s użytkownik"
msgstr[1] "%s użytkowników"
msgstr[2] "%s użytkowników"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:443
msgid "%s site"
msgid_plural "%s sites"
msgstr[0] "%s witryna"
msgstr[1] "%s witryny"
msgstr[2] "%s witryn"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:445
msgid "You have %1$s and %2$s."
msgstr "%1$s oraz %2$s."
#: wp-admin/includes/dashboard.php:471
msgid "Search Sites"
msgstr "Szukaj witryn"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:488
msgid "Post published. <a href=\"%s\">View post</a> | <a href=\"%s\">Edit post</a>"
msgstr "Wpis został opublikowany. <a href=\"%s\">Zobacz wpis</a> | <a href=\"%s\">Edytuj wpis</a>"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:490
msgid "Post submitted. <a href=\"%s\">Preview post</a> | <a href=\"%s\">Edit post</a>"
msgstr "Wpis został opublikowany. <a href=\"%s\">Podejrzyj wpis</a> | <a href=\"%s\">Edytuj wpis</a>"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:492
msgid "Draft saved. <a href=\"%s\">Preview post</a> | <a href=\"%s\">Edit post</a>"
msgstr "Szkic został zapisany. <a href=\"%s\">Podejrzyj wpis</a> | <a href=\"%s\">Edytuj wpis</a>"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:505
msgid "You can also try %s, easy blogging from anywhere on the Web."
msgstr "Możesz również wypróbować „%s” — łatwego blogowania z dowolnego miejsca w Sieci."
#: wp-admin/includes/dashboard.php:557
msgid "Reset"
msgstr "Wyczyść"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:559
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:219
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:220
#: wp-admin/press-this.php:493
msgid "Submit for Review"
msgstr "Zapisz do przeglądu"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:590
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:527
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:533
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:255
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:205
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:218
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:136
msgid "Edit “%s”"
msgstr "Edytuj „%s”"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:590
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:574
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:267
msgid "Y/m/d g:i:s A"
msgstr "d.m.Y H:i:s"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:602
msgid "There are no drafts at the moment"
msgstr "W tej chwili brak szkiców."
#: wp-admin/includes/dashboard.php:695
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:393
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:395
msgid "Approve this comment"
msgstr "Zatwierdź ten komentarz"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:695
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:190
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:393
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:395
msgid "Approve"
msgstr "Zatwierdź"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:696
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:391
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:396
msgid "Unapprove this comment"
msgstr "Odrzuć ten komentarz"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:696
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:188
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:391
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:396
msgid "Unapprove"
msgstr "Odrzuć"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:698
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:417
msgid "Reply to this comment"
msgstr "Odpowiedz na ten komentarz"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:699
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:400
msgid "Mark this comment as spam"
msgstr "Oznacz ten komentarz jako spam"
#. translators: mark as spam link
#: wp-admin/includes/dashboard.php:699
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:400
msgctxt "verb"
msgid "Spam"
msgstr "Oznacz jako spam"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:701
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:197
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:551
#: wp-admin/includes/media.php:1315
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:200
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:408
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:79
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:343
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:359
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:198
#: wp-admin/edit-form-comment.php:71
msgid "Delete Permanently"
msgstr "Usuń na zawsze"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:703
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:410
msgid "Move this comment to the trash"
msgstr "Przenieś ten komentarz do kosza"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:703
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:410
msgctxt "verb"
msgid "Trash"
msgstr "Kosz"
#. translators: 1: comment author, 2: post link, 3: notification if the comment
#. is pending
#: wp-admin/includes/dashboard.php:729
msgid "From %1$s on %2$s%3$s"
msgstr "%1$s o %2$s%3$s"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:730
msgid "[Pending]"
msgstr "[Oczekuje]"
#. translators: %1$s is type of comment, %2$s is link to the post
#: wp-admin/includes/dashboard.php:749
msgctxt "dashboard"
msgid "%1$s on %2$s"
msgstr "%1$s o %2$s"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:808
msgid "This dashboard widget queries <a href=\"http://blogsearch.google.com/\">Google Blog Search</a> so that when another blog links to your site it will show up here. It has found no incoming links… yet. It’s okay — there is no rush."
msgstr "Ten widget kokpitu wysyła zapytania do <a href=\"http://blogsearch.google.com/\">wyszukiwarki blogów Google'a</a> w poszukiwaniu blogów, które dodały odnośniki do Twojej witryny. Jeżeli takie blogi zostaną znalezione, informacje o tym pojawią się właśnie w tym miejscu. Dotychczas nie odnaleziono żadnych odnośników. W porządku — nie ma pośpiechu."
#: wp-admin/includes/dashboard.php:832
#: wp-admin/includes/dashboard.php:834
#: wp-admin/includes/post.php:1304
msgid "Somebody"
msgstr "Ktoś"
#. translators: incoming links feed, %1$s is other person, %3$s is content
#: wp-admin/includes/dashboard.php:846
msgid "%1$s linked here <a href=\"%2$s\">saying</a>, \"%3$s\""
msgstr "Osoba podpisująca się jako %1$s umieściła na swoim blogu odnośnik do tej witryny, <a href=\"%2$s\">pisząc</a> \"%3$s\""
#. translators: incoming links feed, %1$s is other person, %3$s is content
#: wp-admin/includes/dashboard.php:849
msgid "%1$s linked here saying, \"%3$s\""
msgstr "Osoba podpisująca się jako %1$s umieściła na swoim blogu odnośnik do tej witryny, pisząc „%3$s”"
#. translators: incoming links feed, %4$s is the date
#: wp-admin/includes/dashboard.php:854
msgid "on %4$s"
msgstr "%4$s"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:956
msgid "Most Popular"
msgstr "Najpopularniejsze"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:956
msgid "Newest Plugins"
msgstr "Najnowsze wtyczki"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:956
msgid "Recently Updated"
msgstr "Ostatnio zaktualizowane"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1014
#: wp-admin/includes/theme-install.php:143
msgid "Install"
msgstr "Zainstaluj"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1038
msgid "Loading…"
msgstr "Wczytywanie…"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1038
msgid "This widget requires JavaScript."
msgstr "Ten widget wymaga włączenia obsługi JavaScriptu."
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1150
msgid "Storage Space"
msgstr "Przestrzeń dyskowa"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1154
msgid "<a href=\"%1$s\" title=\"Manage Uploads\" class=\"musublink\">%2$sMB</a>"
msgstr "<a href=\"%1$s\" title=\"Zarządzaj wysłanymi na serwer plikami\" class=\"musublink\">%2$sMB</a>"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1155
msgid "Space Allowed"
msgstr "przydzielone"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1162
msgid "<a href=\"%1$s\" title=\"Manage Uploads\" class=\"musublink\">%2$sMB (%3$s%%)</a>"
msgstr "<a href=\"%1$s\" title=\"Zarządzaj wysłanymi na serwer plikami\" class=\"musublink\">%2$sMB (%3$s%%)</a>"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1163
msgid "Space Used"
msgstr "używane"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1179
msgid "It looks like you're using an insecure version of <a href='%s'>%s</a>. Using an outdated browser makes your computer unsafe. For the best WordPress experience, please update your browser."
msgstr "Wygląda na to, że używasz wersji przeglądarki „<a href='%s'>%s</a>”, która posiada luki w zabezpieczeniach. Używanie nieaktualnej przeglądarki naraża Twój komputer na niebezpieczeństwo. Aby w pełni cieszyć się WordPressem, proszę zaktualizować swoją przeglądarkę."
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1181
msgid "It looks like you're using an old version of <a href='%s'>%s</a>. For the best WordPress experience, please update your browser."
msgstr "Wygląda na to, że używasz starej wersji przeglądarki „<a href='%s'>%s</a>”. Aby w pełni cieszyć się WordPressem, proszę zaktualizować swoją przeglądarkę."
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1192
msgid "<p><a href=\"%1$s\" class=\"update-browser-link\">Update %2$s</a> or learn how to <a href=\"%3$s\" class=\"browse-happy-link\">browse happy</a></p>"
msgstr "<p><a href=\"%1$s\" class=\"update-browser-link\">Zaktualizuj przeglądarkę „%2$s”</a> lub dowiedz się, jak <a href=\"%3$s\" class=\"browse-happy-link\">surfować bez zmartwień</a></p>"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-base.php:212
msgid "Changing to %s"
msgstr "Zmiana na %s"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-base.php:221
msgid "Found %s"
msgstr "Znaleziono %s"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:145
msgctxt "posts"
msgid "Mine <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Mine <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Moje <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Moje <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[2] "Moje <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:156
msgctxt "posts"
msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Wszystkie <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Wszystkie <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[2] "Wszystkie <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:178
msgctxt "posts"
msgid "Sticky <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Sticky <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Przyklejone <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Przyklejone <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[2] "Przyklejone <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:199
#: wp-admin/includes/media.php:1323
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:202
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:200
#: wp-admin/edit-form-comment.php:71
msgid "Move to Trash"
msgstr "Przenieś do kosza"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:215
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:64
msgid "View all categories"
msgstr "Zobacz wszystkie kategorie"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:225
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:227
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:96
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:71
msgid "Filter"
msgstr "Przefiltruj"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:229
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:232
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:102
msgid "Empty Trash"
msgstr "Opróżnij kosz"
#. translators: manage posts column name
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:271
msgctxt "column name"
msgid "Title"
msgstr "Tytuł"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:542
msgid "Edit this item"
msgstr "Edytuj ten element"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:543
msgid "Edit this item inline"
msgstr "Edytuj ten element tutaj"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:543
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:415
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:260
msgid "Quick Edit"
msgstr "Szybka edycja"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:547
msgid "Restore this item from the Trash"
msgstr "Przywróć ten element z kosza"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:549
msgid "Move this item to the Trash"
msgstr "Przenieś ten element do kosza"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:549
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:340
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:356
msgid "Trash"
msgstr "Kosz"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:551
msgid "Delete this item permanently"
msgstr "Usuń ten element na zawsze"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:556
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:169
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1352
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1405
#: wp-admin/includes/theme-install.php:145
#: wp-admin/includes/theme-install.php:153
msgid "Preview “%s”"
msgstr "Podejrzyj „%s”"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:558
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:345
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:364
msgid "View “%s”"
msgstr "Zobacz „%s”"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:558
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:264
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:345
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:364
msgid "View"
msgstr "Zobacz"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:571
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:265
msgid "Unpublished"
msgstr "Nie opublikowano"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:581
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:313
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:333
#: wp-admin/includes/theme-install.php:165
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:274
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:369
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:397
msgid "%s ago"
msgstr "%s temu"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:596
msgid "Missed schedule"
msgstr "Przegapiono termin"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:600
msgid "Last Modified"
msgstr "Ostatnia modyfikacja"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:639
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:250
msgid "No Tags"
msgstr "Brak tagów"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:732
msgid "Bulk Edit"
msgstr "Masowa edycja"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:732
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:415
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:336
msgid "Quick Edit"
msgstr "Szybka edycja"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:777
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:851
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:871
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:903
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:912
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:944
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:965
msgid "— No Change —"
msgstr "— bez zmian —"
#. translators: Between password field and private checkbox on post quick edit
#. interface
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:803
msgid "–OR–"
msgstr "–LUB–"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:823
msgid "[more]"
msgstr "[więcej]"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:824
msgid "[less]"
msgstr "[mniej]"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:847
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:562
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:563
msgid "Parent"
msgstr "Rodzic"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:849
msgid "Main Page (no parent)"
msgstr "Strona główna (brak nadrzędnej)"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:861
#: wp-admin/includes/media.php:1109
#: wp-admin/includes/media.php:1817
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:578
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:579
msgid "Order"
msgstr "Kolejność"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:868
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:571
msgid "Template"
msgstr "Szablon"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:873
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:573
msgid "Default Template"
msgstr "Domyślny szablon"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:904
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:913
msgid "Allow"
msgstr "Zezwól"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:905
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:914
msgid "Do not allow"
msgstr "Nie zezwalaj"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:910
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:219
msgid "Pings"
msgstr "Pingi"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:926
msgid "Allow Comments"
msgstr "Zezwól na komentarze"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:931
msgid "Allow Pings"
msgstr "Zezwól na pingi"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:963
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:966
#: wp-admin/includes/template.php:1642
msgid "Sticky"
msgstr "Przyklejone"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:967
msgid "Not Sticky"
msgstr "Nieprzyklejone"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:975
msgid "Make this post sticky"
msgstr "Przyklej ten wpis"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:19
#: wp-admin/includes/image-edit.php:545
msgid "Image data does not exist. Please re-upload the image."
msgstr "Brak danych obrazka w pliku. Proszę wysłać obrazek na serwer ponownie."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:40
msgid "Crop"
msgstr "Przytnij"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:44
msgid "Rotate counter-clockwise"
msgstr "Obróć przeciwnie do ruchu wskazówek zegara"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:45
msgid "Rotate clockwise"
msgstr "Obróć zgodnie z ruchem wskazówek zegara"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:47
msgid "Image rotation is not supported by your web host (function imagerotate() is missing)"
msgstr "Obracanie obrazków nie jest obsługiwane przez Twój serwer (funkcja imagerotate() nie jest dostępna)"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:53
msgid "Flip vertically"
msgstr "Obróć w pionie"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:54
msgid "Flip horizontally"
msgstr "Obróć w poziomie"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:82
msgid "Scale Image"
msgstr "Przeskaluj obrazek"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:84
msgid "You can proportionally scale the original image. For best results the scaling should be done before performing any other operations on it like crop, rotate, etc. Note that if you make the image larger it may become fuzzy."
msgstr "Możliwe jest proporcjonalne przeskalowanie oryginalnego obrazka. W celu osiągnięcia najlepszych efektów skalowanie powinno zostać dokonane przed wykonaniem innych działań na obrazku, takich jak przycinanie czy obracanie. Pamiętaj, że powiększenie obrazka spowoduje, że stanie się on mniej wyraźny."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:85
msgid "Original dimensions %s"
msgstr "Oryginalny rozmiar %s"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:99
msgid "Discard any changes and restore the original image."
msgstr "Odrzuć wszelkie zmiany i przywróć oryginalny obrazek."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:102
msgid "Previously edited copies of the image will not be deleted."
msgstr "Uprzednio edytowane kopie obrazka nie zostaną usunięte."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:106
msgid "Restore image"
msgstr "Przywróć obrazek"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:117
msgid "Image Crop"
msgstr "Przycięty obrazek"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:118
#: wp-admin/includes/image-edit.php:164
msgid "(help)"
msgstr "(pomoc)"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:120
msgid "The image can be cropped by clicking on it and dragging to select the desired part. While dragging the dimensions of the selection are displayed below."
msgstr "Obrazek można przyciąć poprzez kliknięcie w dowolnym jego miejscu i przeciągnięcie myszą w inne w celu zaznaczenia obszaru, który ma zostać wycięty. Podczas przeciągania poniżej wyświetlone zostaną wymiary zaznaczenia."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:121
#: wp-admin/user-edit.php:211
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Skróty klawiaturowe"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:123
msgid "Arrow: move by 10px"
msgstr "Strzałki: przesuń o 10 pikseli"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:124
msgid "Shift + arrow: move by 1px"
msgstr "Shift + strzałka: przesuń o 1 piksel"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:125
msgid "Ctrl + arrow: resize by 10px"
msgstr "Ctrl + strzałka: zmień rozmiar o 10 pikseli"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:126
msgid "Ctrl + Shift + arrow: resize by 1px"
msgstr "Ctrl + Shift + strzałka: zmień rozmiar o 1 piksel"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:127
msgid "Shift + drag: lock aspect ratio"
msgstr "Shift + przeciągnięcie: zachowaj proporcje"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:130
msgid "Crop Aspect Ratio"
msgstr "Proporcje wycinka"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:131
msgid "You can specify the crop selection aspect ratio then hold down the Shift key while dragging to lock it. The values can be 1:1 (square), 4:3, 16:9, etc. If there is a selection, specifying aspect ratio will set it immediately."
msgstr "Możesz określić proporcje zaznaczenia, a następnie przytrzymać klawisz Shift podczas zmiany jego rozmiaru, aby je zachować. Wartości te mogą wynosić 1:1 (kwadrat), 4:3, 16:9 itd. Jeżeli jakiś obszar jest już zaznaczony, określenie proporcji spowoduje natychmiastowe ich zastosowanie."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:133
msgid "Crop Selection"
msgstr "Wybór przycinanego obszaru"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:134
msgid "Once started, the selection can be adjusted by entering new values (in pixels). Note that these values are scaled to approximately match the original image dimensions. The minimum selection size equals the thumbnail size as set in the Media settings."
msgstr "Po zaznaczeniu dowolnego obszaru wymiary zaznaczenia mogą zostać zmienione poprzez wprowadzenie jego wartości (w pikselach). Zauważ, że te wartości są dostosowywane w taki sposób, aby były one w przybliżeniu zgodne z oryginalnymi wymiarami obrazu. Minimalne wymiary zaznaczenia są równe wymiarom miniatur podanym w ustawieniach mediów."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:139
msgid "Aspect ratio:"
msgstr "Proporcje:"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:148
msgid "Selection:"
msgstr "Wybór:"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:163
msgid "Thumbnail Settings"
msgstr "Ustawienia miniatury"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:165
msgid "The thumbnail image can be cropped differently. For example it can be square or contain only a portion of the original image to showcase it better. Here you can select whether to apply changes to all image sizes or make the thumbnail different."
msgstr "Miniatury mogą zostać przycięte oddzielnie - mogą one mieć kształt kwadratu lub zawierać tylko fragment obrazka, aby lepiej go zaprezentować. Tutaj możesz wybrać, czy chcesz zastosować wprowadzone zmiany do obrazków wszystkich wymiarów, czy nadać miniaturom inne."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:169
msgid "Current thumbnail"
msgstr "Obecna miniatura"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:173
msgid "Apply changes to:"
msgstr "Zastosuj zmiany do:"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:177
msgid "All image sizes"
msgstr "wszystkich rozmiarów obrazka"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:185
msgid "All sizes except thumbnail"
msgstr "wszystkich rozmiarów poza miniaturą"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:195
msgid "There are unsaved changes that will be lost. 'OK' to continue, 'Cancel' to return to the Image Editor."
msgstr "Istnieją niezapisane zmiany, które zostaną utracone w wypadku przejścia na inną stronę. Kliknij 'OK', aby kontynuować, lub 'Anuluj', aby powrócić do edytora obrazków."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:428
msgid "Cannot load image metadata."
msgstr "Nie można wczytać metadanych obrazka."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:483
msgid "Cannot save image metadata."
msgstr "Nie można zapisać metadanych obrazka."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:488
msgid "Image metadata is inconsistent."
msgstr "Metadane obrazka są niespójne."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:490
msgid "Image restored successfully."
msgstr "Oryginalny obrazek został przywrócony."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:503
msgid "Unable to create new image."
msgstr "Nie udało się utworzyć nowego obrazka."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:529
msgid "Error while saving the scaled image. Please reload the page and try again."
msgstr "Wystąpił błąd podczas zapisywania przeskalowanego obrazka. Proszę odświeżyć stronę i spróbować ponownie."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:537
msgid "Nothing to save, the image has not changed."
msgstr "Nie ma niczego, co możnaby zapisać. Obrazek nie został zmodyfikowany."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:580
msgid "Unable to save the image."
msgstr "Nie udało się zapisać obrazka."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:665
msgid "Image saved"
msgstr "Obrazek został zapisany"
#: wp-admin/includes/misc.php:567
#: wp-admin/user-edit.php:204
msgid "Admin Color Scheme"
msgstr "Zestaw kolorów panelu administracyjnego"
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:65
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:187
msgid "No items found."
msgstr "Nie znaleziono żadnych elementów."
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:71
msgid "You only have one theme enabled for this site right now. Visit the Network Admin to <a href=\"%1$s\">enable</a> or <a href=\"%2$s\">install</a> more themes."
msgstr "W tej chwili na Twojej witrynie możliwe jest używanie tylko jednego motywu. Przejdź do strony zarządzania siecią, aby <a href=\"%1$s\">włączyć obsługę</a> lub <a href=\"%2$s\">zainstalować</a> więcej motywów."
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:75
msgid "You only have one theme enabled for this site right now. Visit the Network Admin to <a href=\"%1$s\">enable</a> more themes."
msgstr "W tej chwili na Twojej witrynie możliwe jest używanie tylko jednego motywu. Przejdź do strony zarządzania siecią, aby <a href=\"%1$s\">włączyć obsługę</a> więcej motywów."
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:82
msgid "You only have one theme installed right now. Live a little! You can choose from over 1,000 free themes in the WordPress.org Theme Directory at any time: just click on the <a href=\"%s\">Install Themes</a> tab above."
msgstr "W tej chwili zainstalowany jest tylko jeden motyw. Spraw, by Twoja witryna odżyła! Możesz wybierać spośród ponad 1000 darmowych motywów z katalogu motywów witryny WordPress.org, kiedy tylko chcesz — po prostu kliknij kartę <a href=\"%s\">Zainstaluj motywy</a> znajdującą się powyżej."
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:88
msgid "Only the current theme is available to you. Contact the %s administrator for information about accessing additional themes."
msgstr "Na Twojej witrynie zainstalowany jest wyłącznie obecnie używany motyw. Skontaktuj się z administratorem %s, aby zdobyć więcej informacji na temat uzyskiwania dostępu do innych motywów."
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:162
msgid "Preview of “%s”"
msgstr "Podgląd „%s”"
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:166
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1353
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1406
msgid "Activate “%s”"
msgstr "Włącz „%s”"
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:168
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1353
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1406
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:258
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:379
msgid "Activate"
msgstr "Włącz"
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:171
msgid ""
"You are about to delete this theme '%s'\n"
" 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr ""
"Zamierzasz usunąć motyw '%s'\n"
" Kliknij 'Anuluj', aby anulować tę operację, lub 'OK', aby ją sfinalizować."
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:171
#: wp-admin/includes/media.php:1317
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:130
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:252
#: wp-admin/includes/template.php:505
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:268
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:373
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:382
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:83
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:263
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:47
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:140
#: wp-admin/includes/widgets.php:206
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:627
#: wp-admin/widgets.php:314
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
#. translators: 1: theme title, 2: template dir, 3: stylesheet_dir, 4: theme
#. title, 5: parent_theme
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:188
msgid "The template files are located in <code>%2$s</code>. The stylesheet files are located in <code>%3$s</code>. <strong>%4$s</strong> uses templates from <strong>%5$s</strong>. Changes made to the templates will affect both themes."
msgstr "Pliki szablonu znajdują się w katalogu <code>%2$s</code>. Pliki z arkuszami stylów znajdują się w katalogu <code>%3$s</code>. <strong>%4$s</strong> korzysta z szablonów motywu <strong>%5$s</strong>. Zmiany wprowadzone do szablonów wpłyną na obydwa motywy."
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:190
msgid "All of this theme’s files are located in <code>%2$s</code>."
msgstr "Wszystkie pliki tego motywu znajdują się w katalogu <code>%2$s</code>."
#: wp-admin/includes/media.php:18
msgid "From Computer"
msgstr "Z komputera"
#: wp-admin/includes/media.php:19
msgid "From URL"
msgstr "Z adresu URL"
#: wp-admin/includes/media.php:20
msgid "Gallery"
msgstr "Galeria"
#: wp-admin/includes/media.php:53
msgid "Gallery (%s)"
msgstr "Galeria (%s)"
#: wp-admin/includes/media.php:316
msgid "Uploads"
msgstr "Wysłane na serwer"
#: wp-admin/includes/media.php:316
#: wp-admin/includes/template.php:1558
msgid "WordPress"
msgstr "WordPress"
#: wp-admin/includes/media.php:398
msgid "Upload/Insert %s"
msgstr "Wyślij/wstaw %s"
#: wp-admin/includes/media.php:876
msgid "Large"
msgstr "Duży"
#: wp-admin/includes/media.php:945
#: wp-admin/includes/media.php:1113
msgid "File URL"
msgstr "Adres URL pliku"
#: wp-admin/includes/media.php:946
msgid "Post URL"
msgstr "Adres URL wpisu"
#: wp-admin/includes/media.php:970
#: wp-admin/includes/media.php:2124
msgid "Alt text for the image, e.g. “The Mona Lisa”"
msgstr "Tekst, który może zostać wyświetlony zamiast obrazka, np. „Mona Lisa”"
#: wp-admin/includes/media.php:1030
msgid "Empty Title filled from filename."
msgstr "Nazwa pliku została ustawiona jako tytuł medium."
#: wp-admin/includes/media.php:1117
msgid "Location of the uploaded file."
msgstr "Położenie pliku na serwerze."
#: wp-admin/includes/media.php:1214
#: wp-admin/includes/media.php:1803
msgid "Show"
msgstr "Pokaż"
#: wp-admin/includes/media.php:1215
#: wp-admin/includes/media.php:1804
msgid "Hide"
msgstr "Ukryj"
#: wp-admin/includes/media.php:1288
msgid "File name:"
msgstr "Nazwa pliku:"
#: wp-admin/includes/media.php:1289
msgid "File type:"
msgstr "Typ pliku:"
#: wp-admin/includes/media.php:1290
msgid "Upload date:"
msgstr "Data wysłania na serwer:"
#: wp-admin/includes/media.php:1292
msgid "Dimensions:"
msgstr "Wymiary:"
#: wp-admin/includes/media.php:1312
#: wp-admin/includes/media.php:2257
#: wp-admin/includes/media.php:2266
msgid "Insert into Post"
msgstr "Wstaw do wpisu"
#: wp-admin/includes/media.php:1318
msgid "You are about to delete <strong>%s</strong>."
msgstr "Zamierzasz usunąć <strong>%s</strong>."
#: wp-admin/includes/media.php:1484
msgid "Sorry, you have filled your storage quota (%s MB)."
msgstr "Przepraszamy, wykorzystano już przydzieloną przestrzeń dyskową (%s MB)."
#: wp-admin/includes/media.php:1525
msgid "Select Files"
msgstr "Wybierz pliki"
#: wp-admin/includes/media.php:1566
msgid "Choose files to upload"
msgstr "Wybierz pliki, które chcesz wysłać na serwer"
#: wp-admin/includes/media.php:1568
msgid "Cancel Upload"
msgstr "Anuluj wysyłanie na serwer"
#: wp-admin/includes/media.php:1570
#: wp-admin/includes/media.php:1585
msgid "Maximum upload file size: %d%s"
msgstr "Maksymalny dopuszczalny rozmiar pliku: %d%s"
#: wp-admin/includes/media.php:1572
msgid "After a file has been uploaded, you can add titles and descriptions."
msgstr "Po wysłaniu plików możesz nadać im tytuły i opisy."
#: wp-admin/includes/media.php:1587
msgid "If you want to use all capabilities of the uploader, like uploading multiple files at once, please update to lighttpd 1.5."
msgstr "Jeżeli chcesz skorzystać ze wszystkich funkcji skryptu wysyłającego, takich jak jednoczesnego wysyłania kilku plików, zaktualizuj lighttpd do wersji 1.5."
#: wp-admin/includes/media.php:1618
msgid "Add media files from your computer"
msgstr "Dodaj media ze swojego komputera"
#: wp-admin/includes/media.php:1647
#: wp-admin/includes/media.php:1827
#: wp-admin/includes/media.php:2068
#: wp-admin/media-upload.php:96
msgid "Save all changes"
msgstr "Zapisz wszystkie zmiany"
#: wp-admin/includes/media.php:1679
msgid "Add media file from URL"
msgstr "Dodaj medium z adresu URL"
#: wp-admin/includes/media.php:1802
msgid "All Tabs:"
msgstr "Wszystkie karty:"
#: wp-admin/includes/media.php:1806
msgid "Sort Order:"
msgstr "Kolejność:"
#: wp-admin/includes/media.php:1807
#: wp-admin/includes/media.php:1875
msgid "Ascending"
msgstr "Rosnąco"
#: wp-admin/includes/media.php:1808
#: wp-admin/includes/media.php:1878
msgid "Descending"
msgstr "Malejąco"
#: wp-admin/includes/media.php:1809
msgctxt "verb"
msgid "Clear"
msgstr "Wyczyść"
#: wp-admin/includes/media.php:1834
msgid "Gallery Settings"
msgstr "Ustawienia galerii"
#: wp-admin/includes/media.php:1839
msgid "Link thumbnails to:"
msgstr "Uczyń miniatury odnośnikami do:"
#: wp-admin/includes/media.php:1844
msgid "Image File"
msgstr "pliku obrazka"
#: wp-admin/includes/media.php:1847
msgid "Attachment Page"
msgstr "strony załącznika"
#: wp-admin/includes/media.php:1854
msgid "Order images by:"
msgstr "Porządkuj obrazki według:"
#: wp-admin/includes/media.php:1859
msgid "Menu order"
msgstr "Kolejność w menu"
#: wp-admin/includes/media.php:1861
msgid "Date/Time"
msgstr "Data/Czas"
#: wp-admin/includes/media.php:1862
msgid "Random"
msgstr "Losowa"
#: wp-admin/includes/media.php:1870
msgid "Order:"
msgstr "Kolejność:"
#: wp-admin/includes/media.php:1885
msgid "Gallery columns:"
msgstr "Liczba kolumn w galerii:"
#: wp-admin/includes/media.php:1905
msgid "Insert gallery"
msgstr "Wstaw galerię"
#: wp-admin/includes/media.php:1906
msgid "Update gallery settings"
msgstr "Zaktualizuj ustawienia galerii"
#: wp-admin/includes/media.php:1974
msgid "All Types"
msgstr "Wszystkie typy"
#: wp-admin/includes/media.php:1997
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:627
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:844
msgid "«"
msgstr "«"
#: wp-admin/includes/media.php:1998
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:628
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:845
msgid "»"
msgstr "»"
#: wp-admin/includes/media.php:2018
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:374
msgid "Show all dates"
msgstr "Pokaż wszystkie daty"
#: wp-admin/includes/media.php:2038
msgid "Filter »"
msgstr "Przefiltruj »"
#: wp-admin/includes/media.php:2087
msgid "Image Caption"
msgstr "Etykieta obrazka"
#: wp-admin/includes/media.php:2101
msgid "Insert an image from another web site"
msgstr "Wstaw obrazek pochodzący z innej witryny"
#: wp-admin/includes/media.php:2113
msgid "Image Title"
msgstr "Tytuł obrazka"
#: wp-admin/includes/media.php:2143
msgid "Link Image To:"
msgstr "Uczyń obrazek odnośnikiem do:"
#: wp-admin/includes/media.php:2148
msgid "Link to image"
msgstr "Odnośnik do obrazka"
#: wp-admin/includes/media.php:2169
msgid "Audio File URL"
msgstr "Adres URL pliku dźwiękowego"
#: wp-admin/includes/media.php:2181
msgid "Link text, e.g. “Still Alive by Jonathan Coulton”"
msgstr "Tekst odnośnika, np. „Still Alive autorstwa Jonathana Coultona”"
#: wp-admin/includes/media.php:2199
msgid "Video URL"
msgstr "Adres URL filmu"
#: wp-admin/includes/media.php:2211
msgid "Link text, e.g. “Lucy on YouTube”"
msgstr "Treść odnośnika, np. „Lucy na YouTubie”"
#: wp-admin/includes/media.php:2241
msgid "Link text, e.g. “Ransom Demands (PDF)”"
msgstr "Treść odnośnika, np. „Żądania napastników (PDF)”"
#: wp-admin/includes/media.php:2297
msgid "You are using the Flash uploader. Problems? Try the <a href=\"%s\">Browser uploader</a> instead."
msgstr "Korzystasz ze skryptu wysyłającego opartego na Flashu. Problemy? Spróbuj użyć <a href=\"%s\">skryptu opartego na HTML-u</a>."
#: wp-admin/includes/media.php:2308
msgid "You are using the Browser uploader."
msgstr "Korzystasz ze skryptu wysyłającego opartego na HTML-u."
#: wp-admin/includes/media.php:2312
msgid "Try the <a href=\"%s\">Flash uploader</a> instead."
msgstr "Wypróbuj <a href=\"%s\">skrypt oparty na Flashu</a>."
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:46
#: wp-admin/includes/theme.php:402
msgid "An Unexpected HTTP Error occurred during the API request."
msgstr "Wystąpił niespodziewany błąd HTTP podczas wykonywania żądania API."
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:50
#: wp-admin/includes/theme.php:406
msgid "An unknown error occurred."
msgstr "Wystąpił nieznany błąd."
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:84
msgid "Plugins extend and expand the functionality of WordPress. You may automatically install plugins from the <a href=\"http://wordpress.org/extend/plugins/\">WordPress Plugin Directory</a> or upload a plugin in .zip format via this page."
msgstr "Wtyczki rozszerzają funkcjonalność WordPressa. Możesz automatycznie zainstalować wtyczki z <a href=\"http://wordpress.org/extend/plugins/\">katalogu wtyczek WordPressa</a> lub wysłać na serwer wtyczkę w formacie .zip korzystając tej strony."
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:87
msgid "Search for plugins by keyword, author, or tag."
msgstr "Szukaj wtyczek po słowach kluczowych, nazwie autora lub tagach."
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:90
msgid "Popular tags"
msgstr "Popularne tagi"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:91
msgid "You may also browse based on the most popular tags in the Plugin Directory:"
msgstr "Możesz również przeglądać katalog wtyczek w oparciu o najpopularniejsze tagi:"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:108
msgid "%d plugin"
msgstr "Liczba wtyczek: %d"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:108
msgid "%d plugins"
msgstr "Liczba wtyczek: %d"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:126
#: wp-admin/includes/theme-install.php:61
msgid "Term"
msgstr "Wyrażenie"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:128
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Tag"
msgstr "Tag"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:131
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:132
msgid "Search Plugins"
msgstr "Szukaj wtyczek"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:144
msgid "Install a plugin in .zip format"
msgstr "Zainstaluj wtyczkę umieszczoną w archiwum .zip"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:145
msgid "If you have a plugin in a .zip format, you may install it by uploading it here."
msgstr "Jeżeli posiadasz wtyczkę w formacie .zip, możesz zainstalować ją poprzez wysłanie jej na serwer za pośrednictwem tej strony."
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:148
msgid "Plugin zip file"
msgstr "Plik zip z wtyczką"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:150
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:289
#: wp-admin/includes/theme-install.php:122
#: wp-admin/includes/theme-install.php:291
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:200
msgid "Install Now"
msgstr "Zainstaluj"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:264
#: wp-admin/update.php:103
msgid "Plugin Install"
msgstr "Instalacja wtyczki"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:293
#: wp-admin/includes/theme-install.php:296
msgid "Install Update Now"
msgstr "Zainstaluj aktualizację teraz"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:296
msgid "Newer Version (%s) Installed"
msgstr "Zainstalowano nowszą wersję (%s)"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:299
msgid "Latest Version Installed"
msgstr "Zainstalowano najnowszą wersję"
#. translators: For Your Information
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:305
msgid "FYI"
msgstr "Informacje"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:310
#: wp-admin/includes/theme-install.php:163
msgid "Author:"
msgstr "Autor:"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:312
#: wp-admin/includes/theme-install.php:165
msgid "Last Updated:"
msgstr "Ostatnia aktualizacja:"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:315
#: wp-admin/includes/theme-install.php:167
msgid "Requires WordPress Version:"
msgstr "Wymaga WordPressa w wersji"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:315
#: wp-admin/includes/theme-install.php:167
msgid "%s or higher"
msgstr "%s lub nowszej"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:317
#: wp-admin/includes/theme-install.php:169
msgid "Compatible up to:"
msgstr "Kompatybilna do wersji:"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:319
#: wp-admin/includes/theme-install.php:171
msgid "Downloaded:"
msgstr "Pobrana:"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:319
#: wp-admin/includes/theme-install.php:171
msgid "%s time"
msgid_plural "%s times"
msgstr[0] "%s raz"
msgstr[1] "%s razy"
msgstr[2] "%s razy"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:321
msgid "WordPress.org Plugin Page »"
msgstr "Strona wtyczki na WordPress.org »"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:323
msgid "Plugin Homepage »"
msgstr "Strona domowa wtyczki »"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:327
msgid "Average Rating"
msgstr "Średnia ocen"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:328
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:336
#: wp-admin/includes/theme-install.php:173
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:221
msgid "(based on %s rating)"
msgid_plural "(based on %s ratings)"
msgstr[0] "(na podstawie %s oceny)"
msgstr[1] "(na podstawie %s ocen)"
msgstr[2] "(na podstawie %s ocen)"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:330
#: wp-admin/includes/theme-install.php:175
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:230
msgid "5 stars"
msgstr "5 gwiazdek"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:331
#: wp-admin/includes/theme-install.php:176
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:231
msgid "4 stars"
msgstr "4 gwiazdki"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:332
#: wp-admin/includes/theme-install.php:177
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:232
msgid "3 stars"
msgstr "3 gwiazdki"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:333
#: wp-admin/includes/theme-install.php:178
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:233
msgid "2 stars"
msgstr "2 gwiazdki"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:334
#: wp-admin/includes/theme-install.php:179
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:234
msgid "1 star"
msgstr "1 gwiazdka"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:342
msgid "<strong>Warning:</strong> This plugin has <strong>not been tested</strong> with your current version of WordPress."
msgstr "<strong>Ostrzeżenie:</strong> Ta wtyczka <strong>nie została przetestowana</strong> z używaną przez Ciebie wersją WordPressa."
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:345
msgid "<strong>Warning:</strong> This plugin has <strong>not been marked as compatible</strong> with your version of WordPress."
msgstr "<strong>Ostrzeżenie:</strong> Ta wtyczka <strong>nie została oznaczona jako zgodna</strong> z używaną przez Ciebie wersją WordPressa."
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:31
#: wp-admin/includes/file.php:26
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:31
msgid "Search Results"
msgstr "Wyniki wyszukiwania"
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:33
msgctxt "Theme Installer"
msgid "Featured"
msgstr "Polecane"
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:35
msgctxt "Theme Installer"
msgid "Newest"
msgstr "Najnowsze"
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:36
msgctxt "Theme Installer"
msgid "Recently Updated"
msgstr "Ostatnio zaktualizowane"
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:98
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:86
msgid "Try again"
msgstr "Spróbuj ponownie"
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:109
msgid "No themes match your request."
msgstr "Brak motywów spełniających podane kryteria."
#: wp-admin/includes/deprecated.php:524
msgid "No matching users were found!"
msgstr "Nie znaleziono pasujących użytkowników!"
#: wp-admin/includes/deprecated.php:563
msgid "Displaying %s–%s of %s"
msgstr "Wyświetlanie %s–%s z %s"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:133
msgid "No comments awaiting moderation… yet."
msgstr "Brak komentarzy oczekujących na moderację… póki co."
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:135
msgid "No comments found."
msgstr "Nie znaleziono żadnych komentarzy."
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:146
msgctxt "comments"
msgid "All"
msgid_plural "All"
msgstr[0] "Wszystkie"
msgstr[1] "Wszystkie"
msgstr[2] "Wszystkie"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:147
msgid "Pending <span class=\"count\">(<span class=\"pending-count\">%s</span>)</span>"
msgid_plural "Pending <span class=\"count\">(<span class=\"pending-count\">%s</span>)</span>"
msgstr[0] "Oczekujące <span class=\"count\">(<span class=\"pending-count\">%s</span>)</span>"
msgstr[1] "Oczekujące <span class=\"count\">(<span class=\"pending-count\">%s</span>)</span>"
msgstr[2] "Oczekujące <span class=\"count\">(<span class=\"pending-count\">%s</span>)</span>"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:148
msgid "Approved"
msgid_plural "Approved"
msgstr[0] "Zatwierdzone"
msgstr[1] "Zatwierdzone"
msgstr[2] "Zatwierdzone"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:149
msgid "Spam <span class=\"count\">(<span class=\"spam-count\">%s</span>)</span>"
msgid_plural "Spam <span class=\"count\">(<span class=\"spam-count\">%s</span>)</span>"
msgstr[0] "Spam <span class=\"count\">(<span class=\"spam-count\">%s</span>)</span>"
msgstr[1] "Spam <span class=\"count\">(<span class=\"spam-count\">%s</span>)</span>"
msgstr[2] "Spam <span class=\"count\">(<span class=\"spam-count\">%s</span>)</span>"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:150
msgid "Trash <span class=\"count\">(<span class=\"trash-count\">%s</span>)</span>"
msgid_plural "Trash <span class=\"count\">(<span class=\"trash-count\">%s</span>)</span>"
msgstr[0] "Kosz <span class=\"count\">(<span class=\"trash-count\">%s</span>)</span>"
msgstr[1] "Kosz <span class=\"count\">(<span class=\"trash-count\">%s</span>)</span>"
msgstr[2] "Kosz <span class=\"count\">(<span class=\"trash-count\">%s</span>)</span>"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:192
msgctxt "comment"
msgid "Mark as Spam"
msgstr "Oznacz jako spam"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:197
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:402
msgctxt "comment"
msgid "Not Spam"
msgstr "To nie jest spam"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:215
msgid "Show all comment types"
msgstr "Pokaż komentarze wszystkich typów"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:232
msgid "Empty Spam"
msgstr "Usuń cały spam"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:255
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:526
msgctxt "column name"
msgid "Comment"
msgstr "Komentarz"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:258
msgctxt "column name"
msgid "In Response To"
msgstr "W odpowiedzi na"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:335
msgid "Y/m/d \\a\\t g:i A"
msgstr "d.m.Y \\o H:i"
#. translators: 2: comment date, 3: comment time
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:354
msgid "Submitted on <a href=\"%1$s\">%2$s at %3$s</a>"
msgstr "Wysłany <a href=\"%1$s\">%2$s o %3$s</a>"
#. translators: comment time format. See http:php.net/date
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:362
msgid "In reply to <a href=\"%1$s\">%2$s</a>."
msgstr "W odpowiedzi na <a href=\"%1$s\">%2$s</a>."
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:475
msgid "Y/m/d \\a\\t g:ia"
msgstr "d.m.Y \\o H:i"
#: wp-admin/includes/file.php:11
msgid "Main Index Template"
msgstr "Szablon strony głównej"
#: wp-admin/includes/file.php:12
#: wp-admin/includes/file.php:40
msgid "Stylesheet"
msgstr "Arkusz stylu"
#: wp-admin/includes/file.php:13
msgid "Visual Editor Stylesheet"
msgstr "Arkusz stylu edytora wizualnego"
#: wp-admin/includes/file.php:14
msgid "Visual Editor RTL Stylesheet"
msgstr "Arkusz RTL stylu edytora wizualnego"
#: wp-admin/includes/file.php:15
msgid "RTL Stylesheet"
msgstr "Arkusz RTL stylu"
#: wp-admin/includes/file.php:17
msgid "Popup Comments"
msgstr "Komentarze w wyskakującym oknie"
#: wp-admin/includes/file.php:18
msgid "Footer"
msgstr "Stopka"
#: wp-admin/includes/file.php:22
msgid "Author Template"
msgstr "Szablon archiwum autora"
#: wp-admin/includes/file.php:23
msgid "Tag Template"
msgstr "Szablon archiwum tagu"
#: wp-admin/includes/file.php:24
msgid "Category Template"
msgstr "Szablon archiwum kategorii"
#: wp-admin/includes/file.php:25
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:572
msgid "Page Template"
msgstr "Szablon strony"
#: wp-admin/includes/file.php:27
msgid "Search Form"
msgstr "Formularz wyszukiwania"
#: wp-admin/includes/file.php:28
msgid "Single Post"
msgstr "Pojedynczy wpis"
#: wp-admin/includes/file.php:29
msgid "404 Template"
msgstr "Szablon strony błędu 404"
#: wp-admin/includes/file.php:30
msgid "Links Template"
msgstr "Szablon strony z odnośnikami"
#: wp-admin/includes/file.php:31
msgid "Theme Functions"
msgstr "Funkcje motywu"
#: wp-admin/includes/file.php:32
msgid "Attachment Template"
msgstr "Szablon strony z załącznikiem"
#: wp-admin/includes/file.php:33
msgid "Image Attachment Template"
msgstr "Szablon strony z załącznikiem w postaci obrazka"
#: wp-admin/includes/file.php:34
msgid "Video Attachment Template"
msgstr "Szablon strony z załącznikiem w postaci filmu"
#: wp-admin/includes/file.php:35
msgid "Audio Attachment Template"
msgstr "Szablon strony z załącznikiem w postaci pliku dźwiękowego"
#: wp-admin/includes/file.php:36
msgid "Application Attachment Template"
msgstr "Szablon strony z załącznikiem w postaci aplikacji"
#: wp-admin/includes/file.php:37
msgid "my-hacks.php (legacy hacks support)"
msgstr "my-hacks.php (porzucona obsługa modyfikacji)"
#: wp-admin/includes/file.php:38
msgid ".htaccess (for rewrite rules )"
msgstr ".htaccess (dla reguł przepisywania adresów)"
#: wp-admin/includes/file.php:41
msgid "Comments Template"
msgstr "Szablon komentarzy"
#: wp-admin/includes/file.php:42
msgid "Popup Comments Template"
msgstr "Szablon komentarzy w wyskakującym oknie"
#: wp-admin/includes/file.php:65
msgid "%s Page Template"
msgstr "Szablon strony %s"
#: wp-admin/includes/file.php:202
msgid "Sorry, can’t edit files with “..” in the name. If you are trying to edit a file in your WordPress home directory, you can just type the name of the file in."
msgstr "Przepraszamy, nie można edytować plików zawierających w nazwie ciąg „..”. Jeżeli chcesz zmodyfikować plik znajdujący się w głównym katalogu WordPressa, wystarczy, że wprowadzisz jego nazwę."
#: wp-admin/includes/file.php:208
msgid "Sorry, that file cannot be edited."
msgstr "Przepraszamy, ten plik nie może być edytowany."
#: wp-admin/includes/file.php:255
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
msgstr "Rozmiar wysłanego na serwer pliku przekracza wartość dyrektywy upload_max_filesize zdefiniowanej w pliku php.ini."
#: wp-admin/includes/file.php:256
msgid "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form."
msgstr "Rozmiar wysłanego na serwer pliku przekracza wartość dyrektywy MAX_FILE_SIZE zdefiniowanej w formularzu HTML."
#: wp-admin/includes/file.php:257
#: wp-admin/includes/file.php:383
msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
msgstr "Plik został wysłany na serwer tylko częściowo."
#: wp-admin/includes/file.php:258
#: wp-admin/includes/file.php:384
msgid "No file was uploaded."
msgstr "Nie wysłano żadnego pliku."
#: wp-admin/includes/file.php:260
#: wp-admin/includes/file.php:386
msgid "Missing a temporary folder."
msgstr "Brak tymczasowego folderu."
#: wp-admin/includes/file.php:261
#: wp-admin/includes/file.php:387
msgid "Failed to write file to disk."
msgstr "Nie udało się zapisać pliku na dysku."
#: wp-admin/includes/file.php:262
#: wp-admin/includes/file.php:388
msgid "File upload stopped by extension."
msgstr "Wysyłanie pliku na serwer zostało zatrzymane przez rozszerzenie."
#: wp-admin/includes/file.php:279
#: wp-admin/includes/file.php:404
msgid "Invalid form submission."
msgstr "Formularz został wysłany nieprawidłowo."
#: wp-admin/includes/file.php:288
msgid "File is empty. Please upload something more substantial."
msgstr "Plik jest pusty. Proszę wysłać plik, który zawiera jakieś dane."
#: wp-admin/includes/file.php:290
#: wp-admin/includes/import.php:63
msgid "File is empty. Please upload something more substantial. This error could also be caused by uploads being disabled in your php.ini or by post_max_size being defined as smaller than upload_max_filesize in php.ini."
msgstr "Plik jest pusty. Proszę wysłać plik, który zawiera jakieś dane. Ten błąd mógł również zostać spowodowany przez wyłączenie możliwości wysyłania plików na serwer lub nadanie ustawieniu post_max_size wartości mniejszej niż ustawieniu upload_max_filesize w pliku php.ini."
#: wp-admin/includes/file.php:296
msgid "Specified file failed upload test."
msgstr "Podany plik nie przeszedł próby wysyłki."
#: wp-admin/includes/file.php:309
#: wp-admin/includes/file.php:429
msgid "Sorry, this file type is not permitted for security reasons."
msgstr "Przepraszamy, wysyłanie plików tego typu nie jest dozwolone z powodów związanych z bezpieczeństwem."
#: wp-admin/includes/file.php:329
#: wp-admin/includes/file.php:451
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1452
msgid "The uploaded file could not be moved to %s."
msgstr "Wysłany plik nie mógł zostać przeniesiony do %s."
#: wp-admin/includes/file.php:381
msgid "The uploaded file exceeds the <code>upload_max_filesize</code> directive in <code>php.ini</code>."
msgstr "Rozmiar wysłanego na serwer pliku przekracza wartość dyrektywy <code>upload_max_filesize</code> zdefiniowanej w pliku <code>php.ini</code>."
#: wp-admin/includes/file.php:382
msgid "The uploaded file exceeds the <em>MAX_FILE_SIZE</em> directive that was specified in the HTML form."
msgstr "Rozmiar wysłanego na serwer pliku przekracza wartość dyrektywy <em>MAX_FILE_SIZE</em> zdefiniowanej w formularzu wysyłki."
#: wp-admin/includes/file.php:412
msgid "File is empty. Please upload something more substantial. This error could also be caused by uploads being disabled in your php.ini."
msgstr "Plik jest pusty. Proszę wysłać plik, który zawiera jakieś dane. Ten błąd mógł zostać spowodowany również przez wyłączenie możliwości wysyłania plików w Twoim php.ini."
#: wp-admin/includes/file.php:416
msgid "Specified file does not exist."
msgstr "Plik o podanej nazwie nie istnieje."
#: wp-admin/includes/file.php:480
msgid "Invalid URL Provided."
msgstr "Podano nieprawidłowy adres URL."
#: wp-admin/includes/file.php:484
msgid "Could not create Temporary file."
msgstr "Nie można było utworzyć tymczasowego pliku."
#: wp-admin/includes/file.php:518
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:42
#: wp-admin/includes/plugin.php:684
#: wp-admin/includes/theme.php:85
msgid "Could not access filesystem."
msgstr "Nie można było uzyskać dostępu do systemu plików."
#: wp-admin/includes/file.php:578
#: wp-admin/includes/file.php:672
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:55
msgid "Incompatible Archive."
msgstr "Niekompatybilne archiwum."
#: wp-admin/includes/file.php:582
#: wp-admin/includes/file.php:618
msgid "Could not retrieve file from archive."
msgstr "Nie można było uzyskać pliku z archiwum."
#: wp-admin/includes/file.php:612
#: wp-admin/includes/file.php:704
#: wp-admin/includes/file.php:763
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:54
#: wp-admin/includes/update-core.php:513
msgid "Could not create directory."
msgstr "Nie można było utworzyć katalogu."
#: wp-admin/includes/file.php:628
msgid "Could not extract file from archive."
msgstr "Nie można było rozpakować pliku z archiwum."
#: wp-admin/includes/file.php:631
#: wp-admin/includes/file.php:717
#: wp-admin/includes/file.php:758
#: wp-admin/includes/update-core.php:421
#: wp-admin/includes/update-core.php:508
msgid "Could not copy file."
msgstr "Nie można było skopiować pliku."
#: wp-admin/includes/file.php:675
msgid "Empty archive."
msgstr "To archiwum jest puste."
#: wp-admin/includes/file.php:948
msgid "<strong>Error:</strong> There was an error connecting to the server, Please verify the settings are correct."
msgstr "<strong>Błąd:</strong> Wystąpił błąd podczas łączenia się z serwerem. Proszę sprawdzić poprawność ustawień."
#: wp-admin/includes/file.php:956
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
#: wp-admin/includes/file.php:958
msgid "FTPS (SSL)"
msgstr "FTPS (SSL)"
#: wp-admin/includes/file.php:960
msgid "SSH2"
msgstr "SSH2"
#: wp-admin/includes/file.php:981
msgid "Connection Information"
msgstr "Informacje dotyczące połączenia"
#: wp-admin/includes/file.php:985
msgid "To perform the requested action, WordPress needs to access your web server."
msgstr "Aby wykonać wybrane działanie, WordPress potrzebuje dostępu do Twojego serwera WWW."
#: wp-admin/includes/file.php:989
msgid "Please enter your FTP or SSH credentials to proceed."
msgstr "Wprowadź dane połączenia FTP lub SSH, aby kontynuować."
#: wp-admin/includes/file.php:990
msgid "FTP/SSH Username"
msgstr "Nazwa użytkownika FTP/SSH"
#: wp-admin/includes/file.php:991
msgid "FTP/SSH Password"
msgstr "Hasło FTP/SSH"
#: wp-admin/includes/file.php:993
msgid "Please enter your FTP credentials to proceed."
msgstr "Wprowadź dane połączenia FTP, aby kontynuować."
#: wp-admin/includes/file.php:994
msgid "FTP Username"
msgstr "Nazwa użytkownika FTP"
#: wp-admin/includes/file.php:995
msgid "FTP Password"
msgstr "Hasło FTP"
#: wp-admin/includes/file.php:999
msgid "If you do not remember your credentials, you should contact your web host."
msgstr "Jeśli nie pamiętasz danych do połączenia się, skontaktuj się z administratorem swojego serwera."
#: wp-admin/includes/file.php:1003
msgid "Hostname"
msgstr "Nazwa serwera"
#: wp-admin/includes/file.php:1019
msgid "Authentication Keys"
msgstr "Klucze do uwierzytelnienia"
#: wp-admin/includes/file.php:1021
msgid "Public Key:"
msgstr "Klucz publiczny:"
#: wp-admin/includes/file.php:1022
msgid "Private Key:"
msgstr "Klucz prywatny:"
#: wp-admin/includes/file.php:1025
msgid "Enter the location on the server where the keys are located. If a passphrase is needed, enter that in the password field above."
msgstr "Wprowadź ścieżkę do kluczy na serwerze. Jeżeli wymagane jest hasło, wprowadź je do poniższego pola."
#: wp-admin/includes/file.php:1030
#: wp-admin/includes/file.php:1032
msgid "Connection Type"
msgstr "Typ połączenia"
#: wp-admin/includes/file.php:1051
msgid "Proceed"
msgstr "Dalej"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:57
msgid "The ssh2 PHP extension is not available"
msgstr "Rozszerzenie ssh2 dla PHP nie jest zainstalowane"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:61
msgid "The ssh2 PHP extension is available, however, we require the PHP5 function <code>stream_get_contents()</code>"
msgstr "Rozszerzenie ssh2 dla PHP jest dostępne, jednakże wymagamy obsługi funkcji <code>stream_get_contents()</code> z PHP5"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:72
msgid "SSH2 hostname is required"
msgstr "Wymagane jest podanie nazwy serwera SSH2"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:88
msgid "SSH2 username is required"
msgstr "Wymagane jest podanie nazwy użytkownika SSH2"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:96
msgid "SSH2 password is required"
msgstr "Wymagane jest podanie hasła do serwera SSH2"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:111
msgid "Failed to connect to SSH2 Server %1$s:%2$s"
msgstr "Nie udało się połączyć z serwerem SSH2 %1$s:%2$s"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:117
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:74
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:79
msgid "Username/Password incorrect for %s"
msgstr "Nieprawidłowa nazwa użytkownika/hasło dla serwera %s"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:122
msgid "Public and Private keys incorrect for %s"
msgstr "Nieprawidłowe klucze publiczny i prywatny dla %s"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:138
msgid "Unable to perform command: %s"
msgstr "Nie można wykonać polecenia: %s"
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:79
msgid "No matching users were found."
msgstr "Nie znaleziono pasujących użytkowników."
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:101
msgctxt "users"
msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Wszystkie <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Wszystkie <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[2] "Wszystkie <span class=\"count\">(%s)</span>"
#. translators: User role name with count
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:115
msgid "%1$s <span class=\"count\">(%2$s)</span>"
msgstr "%1$s <span class=\"count\">(%2$s)</span>"
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:127
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:254
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:189
msgid "Remove"
msgstr "Usuń"
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:143
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:145
msgid "Change role to…"
msgstr "Zmień rolę na…"
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:148
msgid "Change"
msgstr "Zmień"
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:300
msgid "View posts by this author"
msgstr "Zobacz wpisy tego autora"
#: wp-admin/includes/internal-linking.php:77
msgid "Enter the destination URL"
msgstr "Wprowadź docelowy adres URL"
#: wp-admin/includes/internal-linking.php:85
msgid "Open link in a new window/tab"
msgstr "Otwórz odnośnik w nowym oknie/nowej karcie"
#: wp-admin/includes/internal-linking.php:89
msgid "Or link to existing content"
msgstr "Lub dodaj odnośnik do istniejących treści"
#: wp-admin/includes/internal-linking.php:105
msgid "No search term specified. Showing recent items."
msgstr "Nie wprowadzono kryteriów wyszukiwania. Wyświetlanie najnowszych elementów."
#: wp-admin/includes/user.php:142
#: wp-admin/includes/user.php:144
msgid "<strong>ERROR</strong>: You entered your new password only once."
msgstr "<strong>BŁĄD</strong>: Hasło zostało wprowadzone tylko raz."
#: wp-admin/includes/user.php:147
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter your password."
msgstr "<strong>BŁĄD</strong>: Proszę wprowadzić hasło."
#: wp-admin/includes/user.php:149
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter your password twice."
msgstr "<strong>BŁĄD</strong>: Proszę wprowadzić hasło dwukrotnie."
#: wp-admin/includes/user.php:154
msgid "<strong>ERROR</strong>: Passwords may not contain the character \"\\\"."
msgstr "<strong>BŁĄD</strong>: Hasła nie mogą zawierać znaku „\\”."
#: wp-admin/includes/user.php:158
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter the same password in the two password fields."
msgstr "<strong>BŁĄD</strong>: Proszę wprowadzić takie samo hasło w obu polach."
#: wp-admin/includes/user.php:167
msgid "<strong>ERROR</strong>: This username is already registered. Please choose another one."
msgstr "<strong>BŁĄD</strong>: Ta nazwa użytkownika jest już zarejestrowana. Proszę wybrać inną."
#: wp-admin/includes/user.php:171
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter an e-mail address."
msgstr "<strong>BŁĄD</strong>: Proszę wprowadzić adres e-mail."
#: wp-admin/includes/user.php:173
msgid "<strong>ERROR</strong>: The e-mail address isn’t correct."
msgstr "<strong>BŁĄD</strong>: Wprowadzony adres e-mail nie jest prawidłowy."
#: wp-admin/includes/user.php:375
msgid "Notice:"
msgstr "Uwaga:"
#: wp-admin/includes/user.php:376
msgid "You’re using the auto-generated password for your account. Would you like to change it to something easier to remember?"
msgstr "Używasz automatycznie wygenerowanego hasła do konta. Czy chcesz zmienić je na coś łatwiejszego do zapamiętania?"
#: wp-admin/includes/user.php:378
msgid "Yes, take me to my profile page"
msgstr "Tak, zabierz mnie na stronę mojego profilu."
#: wp-admin/includes/user.php:379
msgid "No thanks, do not remind me again"
msgstr "Nie, dziękuję. Nie przypominaj mi o tym ponownie."
#: wp-admin/includes/template.php:347
msgid "Reply to Comment"
msgstr "Odpowiedz na komentarz"
#: wp-admin/includes/template.php:372
#: wp-admin/edit-form-comment.php:74
msgid "Update Comment"
msgstr "Zaktualizuj komentarz"
#: wp-admin/includes/template.php:373
msgid "Submit Reply"
msgstr "Wyślij odpowiedź"
#: wp-admin/includes/template.php:406
msgid "Comment by %s moved to the trash."
msgstr "Komentarz, którego autorem jest %s, został przeniesiony do kosza."
#: wp-admin/includes/template.php:409
msgid "Comment by %s marked as spam."
msgstr "Komentarz, którego autorem jest %s, został oznaczony jako spam."
#: wp-admin/includes/template.php:428
#: wp-admin/includes/template.php:443
#: wp-admin/includes/template.php:538
msgctxt "meta name"
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
#: wp-admin/includes/template.php:429
#: wp-admin/includes/template.php:444
#: wp-admin/includes/template.php:512
#: wp-admin/includes/template.php:539
msgid "Value"
msgstr "Wartość"
#: wp-admin/includes/template.php:502
msgid "Key"
msgstr "Klucz"
#: wp-admin/includes/template.php:534
msgid "Add New Custom Field:"
msgstr "Dodaj nowe własne pole:"
#: wp-admin/includes/template.php:558
msgid "Enter new"
msgstr "Wprowadź nowy"
#: wp-admin/includes/template.php:568
msgid "Add Custom Field"
msgstr "Dodaj własne pole"
#. translators: 1: month input, 2: day input, 3: year input, 4: hour input, 5:
#. minute input
#: wp-admin/includes/template.php:630
msgid "%1$s%2$s, %3$s @ %4$s : %5$s"
msgstr "%2$s %1$s %3$s o %4$s : %5$s"
#: wp-admin/includes/template.php:735
msgid "Thumbnail linked to file"
msgstr "Miniatura odsyła do pliku"
#: wp-admin/includes/template.php:735
msgid "Image linked to file"
msgstr "Obrazek odsyła do pliku"
#: wp-admin/includes/template.php:739
msgid "Thumbnail linked to page"
msgstr "Miniatura odsyła do strony"
#: wp-admin/includes/template.php:739
msgid "Image linked to page"
msgstr "Obrazek odsyła do strony"
#: wp-admin/includes/template.php:744
msgid "Link to file"
msgstr "Odnośnik do pliku"
#: wp-admin/includes/template.php:748
msgid "Link to page"
msgstr "Odnośnik do strony"
#: wp-admin/includes/template.php:843
msgid "Before you can upload your import file, you will need to fix the following error:"
msgstr "Przed wysłaniem pliku importu konieczne jest naprawienie następującego błędu:"
#: wp-admin/includes/template.php:849
msgid "Choose a file from your computer:"
msgstr "Wybierz plik z Twojego komputera:"
#: wp-admin/includes/template.php:849
msgid "Maximum size: %s"
msgstr "Maksymalny rozmiar: %s"
#: wp-admin/includes/template.php:854
msgid "Upload file and import"
msgstr "Wyślij plik na serwer i zaimportuj go"
#: wp-admin/includes/template.php:967
#: wp-admin/press-this.php:483
#: wp-admin/press-this.php:517
#: wp-admin/press-this.php:567
msgid "Click to toggle"
msgstr "Kliknij, aby przełączyć"
#: wp-admin/includes/template.php:1092
#: wp-admin/includes/template.php:1132
#: wp-admin/includes/plugin.php:1602
#: wp-admin/includes/plugin.php:1625
msgid "The miscellaneous options group has been removed. Use another settings group."
msgstr "Grupa ustawień „Rozmaite” została usunięta. Użyj innej grupy."
#: wp-admin/includes/template.php:1349
msgid "Find Posts or Pages"
msgstr "Znajdź wpisy lub strony"
#: wp-admin/includes/template.php:1421
#: wp-admin/includes/template.php:1472
msgid "Sites"
msgstr "Witryny"
#: wp-admin/includes/template.php:1425
msgid "New Media"
msgstr "Nowe media"
#: wp-admin/includes/template.php:1433
msgid "New Link"
msgstr "Nowy odnośnik"
#: wp-admin/includes/template.php:1435
msgid "Edit Links"
msgstr "Edytuj odnośniki"
#: wp-admin/includes/template.php:1438
msgid "New User"
msgstr "Nowy użytkownik"
#: wp-admin/includes/template.php:1441
msgid "Edit Users"
msgstr "Edytuj konta użytkowników"
#: wp-admin/includes/template.php:1447
msgid "Manage Plugins"
msgstr "Zarządzaj wtyczkami"
#: wp-admin/includes/template.php:1465
msgid "Drafts"
msgstr "Szkice"
#: wp-admin/includes/template.php:1633
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:119
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:144
msgid "Password protected"
msgstr "Zabezpieczone hasłem"
#. translators: post state
#: wp-admin/includes/template.php:1640
msgctxt "post state"
msgid "Pending"
msgstr "oczekujący"
#: wp-admin/includes/template.php:1668
msgid "Header Image"
msgstr "Obrazek nagłówka"
#: wp-admin/includes/template.php:1743
msgid "Enable accessibility mode"
msgstr "Włącz tryb ułatwionej dostępności"
#: wp-admin/includes/template.php:1743
msgid "Disable accessibility mode"
msgstr "Wyłącz tryb ułatwionej dostępności"
#: wp-admin/includes/template.php:1761
msgctxt "Metaboxes"
msgid "Show on screen"
msgstr "Na ekranie wyświetlaj"
#: wp-admin/includes/template.php:1768
msgctxt "Columns"
msgid "Show on screen"
msgstr "Na ekranie wyświetlaj"
#: wp-admin/includes/template.php:1795
msgctxt "Screen Options"
msgid "Show on screen"
msgstr "Na ekranie wyświetlaj"
#: wp-admin/includes/template.php:1816
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/\" target=\"_blank\">Documentation</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/\" target=\"_blank\">Dokumentacja</a>"
#: wp-admin/includes/template.php:1833
msgid "Screen Options"
msgstr "Opcje ekranu"
#: wp-admin/includes/template.php:1888
msgid "Screen Layout"
msgstr "Układ ekranu"
#: wp-admin/includes/template.php:1888
msgid "Number of Columns:"
msgstr "Liczba kolumn:"
#: wp-admin/includes/template.php:2202
#: wp-admin/options.php:219
msgid "Save Changes"
msgstr "Zapisz zmiany"
#: wp-admin/includes/taxonomy.php:100
msgid "You did not enter a category name."
msgstr "Nie wprowadzono nazwy kategorii."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:41
msgid "Invalid Data provided."
msgstr "Podano nieprawidłowe dane."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:43
#: wp-admin/includes/plugin.php:687
#: wp-admin/includes/theme.php:88
msgid "Filesystem error."
msgstr "Błąd systemu plików."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:44
msgid "Unable to locate WordPress Root directory."
msgstr "Nie udało się zlokalizować głównego katalogu WordPressa."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:45
msgid "Unable to locate WordPress Content directory (wp-content)."
msgstr "Nie udało się zlokalizować katalogu WordPressa zawierającego treść (wp-content)."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:46
#: wp-admin/includes/plugin.php:692
msgid "Unable to locate WordPress Plugin directory."
msgstr "Nie udało się zlokalizować katalogu wtyczek WordPressa."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:47
msgid "Unable to locate WordPress Theme directory."
msgstr "Nie udało się zlokalizować katalogu motywów WordPressa."
#. translators: %s: directory name
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:49
msgid "Unable to locate needed folder (%s)."
msgstr "Nie udało się zlokalizować wymaganego folderu (%s)."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:51
msgid "Download failed."
msgstr "Pobieranie nie powiodło się."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:52
#: wp-admin/includes/update-core.php:368
msgid "Installing the latest version…"
msgstr "Instalacja najnowszej wersji…"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:53
msgid "Destination folder already exists."
msgstr "Docelowy folder już istnieje."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:57
msgid "Enabling Maintenance mode…"
msgstr "Włączanie trybu konserwacji…"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:58
msgid "Disabling Maintenance mode…"
msgstr "Wyłączanie trybu konserwacji…"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:369
msgid "The plugin is at the latest version."
msgstr "Zainstalowana jest najnowsza wersja tej wtyczki."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:370
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:610
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:863
msgid "Update package not available."
msgstr "Paczka z aktualizacją nie jest dostępna."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:371
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:611
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:864
msgid "Downloading update from <span class=\"code\">%s</span>…"
msgstr "Pobieranie aktualizacji z <span class=\"code\">%s</span>…"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:372
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:612
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:865
msgid "Unpacking the update…"
msgstr "Rozpakowywanie aktualizacji…"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:373
msgid "Deactivating the plugin…"
msgstr "Wyłączanie wtyczki…"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:374
msgid "Removing the old version of the plugin…"
msgstr "Usuwanie starej wersji wtyczki…"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:375
msgid "Could not remove the old plugin."
msgstr "Nie można było usunąć starej wersji wtyczki."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:376
msgid "Plugin update failed."
msgstr "Aktualizacja wtyczki nie powiodła się."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:377
msgid "Plugin updated successfully."
msgstr "Wtyczka została zaktualizowana."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:381
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:620
msgid "Install package not available."
msgstr "Paczka instalacyjna nie jest dostępna."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:382
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:621
msgid "Downloading install package from <span class=\"code\">%s</span>…"
msgstr "Pobieranie paczki instalacyjnej z <span class=\"code\">%s</span>…"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:383
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:622
msgid "Unpacking the package…"
msgstr "Rozpakowywanie paczki…"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:384
msgid "Installing the plugin…"
msgstr "Instalacja wtyczki…"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:385
msgid "Plugin install failed."
msgstr "Instalacja wtyczki nie powiodła się."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:386
msgid "Plugin installed successfully."
msgstr "Wtyczka została zainstalowana."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:609
msgid "The theme is at the latest version."
msgstr "Zainstalowana jest najnowsza wersja motywu."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:613
msgid "Removing the old version of the theme…"
msgstr "Usuwanie starej wersji motywu…"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:614
msgid "Could not remove the old theme."
msgstr "Nie można było usunąć starej wersji motywu."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:615
msgid "Theme update failed."
msgstr "Aktualizacja motywu nie powiodła się."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:616
msgid "Theme updated successfully."
msgstr "Motyw został zaktualizowany."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:623
msgid "Installing the theme…"
msgstr "Instalacja motywu…"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:624
msgid "Theme install failed."
msgstr "Instalacja motywu nie powiodła się."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:625
msgid "Theme installed successfully."
msgstr "Motyw został zainstalowany."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:862
msgid "WordPress is at the latest version."
msgstr "Zainstalowana jest najnowsza wersja WordPressa."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:866
msgid "Could not copy files."
msgstr "Nie można było skopiować pliki."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1026
#: wp-admin/update.php:54
msgid "Update Plugin"
msgstr "Zaktualizuj wtyczkę"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1040
msgid "Reactivating the plugin…"
msgstr "Ponowne włączanie wtyczki…"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1045
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1280
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1282
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:379
msgid "Activate this plugin"
msgstr "Włącz tę wtyczkę"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1045
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1282
msgid "Activate Plugin"
msgstr "Włącz wtyczkę"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1046
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1201
msgid "Go to plugins page"
msgstr "Przejdź na stronę zarządzania wtyczkami"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1046
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1201
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1294
msgid "Return to Plugins page"
msgstr "Wróć na stronę „Wtyczki”"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1085
msgid "The update process is starting. This process may take a while on some hosts, so please be patient."
msgstr "Proces aktualizacji został uruchomiony. Na niektórych serwerach może on chwilę potrwać, więc prosimy o cierpliwość."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1086
msgid "An error occurred while updating %1$s: <strong>%2$s</strong>."
msgstr "Wystąpił błąd podczas aktualizacji „%1$s”: <strong>%2$s</strong>."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1087
msgid "The update of %1$s failed."
msgstr "Aktualizacja „%1$s” nie powiodła się."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1088
msgid "%1$s updated successfully."
msgstr "Aktualizacja „%1$s” została ukończona."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1088
msgid "Show Details"
msgstr "Pokaż szczegóły"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1088
msgid "Hide Details"
msgstr "Ukryj szczegóły"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1089
msgid "All updates have been completed."
msgstr "Wszystkie aktualizacje zostały wykonane."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1188
msgid "Updating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr "Aktualizacja wtyczki „%1$s” (%2$d/%3$d)"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1202
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1234
msgid "Go to WordPress Updates page"
msgstr "Przejdź na stronę aktualizacji WordPressa"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1202
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1234
msgid "Return to WordPress Updates"
msgstr "Powróć na stronę aktualizacji WordPressa"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1220
msgid "Updating Theme %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr "Aktualizacja motywu „%1$s” (%2$d/%3$d)"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1233
msgid "Go to themes page"
msgstr "Przejdź na stronę zarządzania motywami"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1233
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1359
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1412
msgid "Return to Themes page"
msgstr "Powróć na stronę „Motywy”"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1268
msgid "Successfully installed the plugin <strong>%s %s</strong>."
msgstr "Zainstalowano wtyczkę <strong>%s %s</strong>."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1280
msgid "Activate Plugin & Run Importer"
msgstr "Włącz wtyczkę i uruchom importer"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1285
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:371
msgid "Activate this plugin for all sites in this network"
msgstr "Włącz tę wtyczkę na wszystkich witrynach sieci"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1285
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:371
msgid "Network Activate"
msgstr "Włącz w całej sieci"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1290
msgid "Return to Importers"
msgstr "Powróć na stronę importerów"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1292
msgid "Return to Plugin Installer"
msgstr "Powróć do instalatora wtyczek"
#. translators: 1: theme name, 2: version
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1333
msgid "Successfully installed the theme <strong>%1$s %2$s</strong>."
msgstr "Motyw <strong>%1$s %2$s</strong> został zainstalowany."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1357
msgid "Return to Theme Installer"
msgstr "Powróć do instalatora motywów"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1359
msgid "Themes page"
msgstr "Strona „Motywy”"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1383
#: wp-admin/update.php:154
msgid "Update Theme"
msgstr "Zaktualizuj motyw"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1438
msgid "Please select a file"
msgstr "Proszę wybrać plik"
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:290
msgid "Bulk Actions"
msgstr "Masowe działania"
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:402
msgid "List View"
msgstr "Widok listy"
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:403
msgid "Excerpt View"
msgstr "Widok wypisów"
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:429
msgid "%s pending"
msgstr "Liczba oczekujących: %s"
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:503
msgid "Go to the first page"
msgstr "Przejdź do pierwszej strony"
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:510
msgid "Go to the previous page"
msgstr "Przejdź do poprzedniej strony"
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:519
msgid "Current page"
msgstr "Bieżąca strona"
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:526
msgctxt "paging"
msgid "%1$s of %2$s"
msgstr "%1$s z %2$s"
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:530
msgid "Go to the next page"
msgstr "Przejdź do następnej strony"
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:537
msgid "Go to the last page"
msgstr "Przejdź do ostatniej strony"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:38
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:44
msgid "FTP hostname is required"
msgstr "Wymagane jest podanie nazwy serwera FTP"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:47
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:53
msgid "FTP username is required"
msgstr "Wymagane jest podanie nazwy użytkownika serwera FTP"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:52
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:58
msgid "FTP password is required"
msgstr "Wymagane jest podanie hasla do serwera FTP"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:64
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:69
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:74
msgid "Failed to connect to FTP Server %1$s:%2$s"
msgstr "Nie udało się połączyć z serwerem FTP %1$s:%2$s"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:56
msgid "Search for themes by keyword, author, or tag."
msgstr "Szukaj motywów przez podanie słowa kluczowego, autora lub tagu."
#: wp-admin/includes/theme-install.php:63
msgctxt "Theme Installer"
msgid "Tag"
msgstr "Tag"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:81
msgid "Find a theme based on specific features"
msgstr "Znajdź motyw, przeszukując bazę motywów wedle pożądanych właściwości"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:109
msgid "Find Themes"
msgstr "Szukaj motywów"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:117
msgid "Install a theme in .zip format"
msgstr "Zainstaluj motyw umieszczony w archiwum .zip"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:118
msgid "If you have a theme in a .zip format, you may install it by uploading it here."
msgstr "Jeżeli posiadasz motyw w formacie .zip, możesz zainstalować go poprzez wysłanie go na serwer za pośrednictwem tej strony."
#: wp-admin/includes/theme-install.php:143
msgid "Install “%s”"
msgstr "Zainstaluj „%s”"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:160
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:192
msgid "Details"
msgstr "Szczegóły"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:237
msgid "Theme Install"
msgstr "Instalacja motywu"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:240
msgid "<strong>Error:</strong> This theme is currently not available. Please try again later."
msgstr "<strong>Błąd</strong>: Ten motyw jest obecnie niedostępny. Proszę spróbować ponownie później."
#: wp-admin/includes/theme-install.php:246
msgid "<strong>Warning:</strong> This theme has <strong>not been tested</strong> with your current version of WordPress."
msgstr "<strong>Ostrzeżenie:</strong> Ten motyw <strong>nie został przetestowany</strong> z używaną przez Ciebie wersją WordPressa."
#: wp-admin/includes/theme-install.php:248
msgid "<strong>Warning:</strong> This theme has not been marked as <strong>compatible</strong> with your version of WordPress."
msgstr "<strong>Ostrzeżenie:</strong> Ten motyw nie została oznaczony jako <strong>zgodny</strong> z używaną przez Ciebie wersją WordPressa."
#: wp-admin/includes/theme-install.php:281
msgid "by %s"
msgstr "Autor: %s"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:282
msgid "Version: %s"
msgstr "Wersja %s"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:301
msgid "Newer version (%s) is installed."
msgstr "Zainstalowano nowszą wersję (%s)."
#: wp-admin/includes/theme-install.php:306
msgid "This version is already installed."
msgstr "Ta wersja jest już zainstalowana."
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:183
msgid "No plugins found."
msgstr "Nie znaleziono żadnych wtyczek."
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:185
msgid "You do not appear to have any plugins available at this time."
msgstr "Wygląda na to, że w tej chwili nie masz zainstalowanych żadnych wtyczek."
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:212
msgctxt "plugins"
msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Wszystkie <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Wszystkie <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[2] "Wszystkie <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:215
msgid "Active <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Active <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Włączone <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Włączone <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[2] "Włączone <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:218
msgid "Recently Active <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Recently Active <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Ostatnio wyłączone <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Ostatnio wyłączone <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[2] "Ostatnio wyłączone <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:221
msgid "Inactive <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Inactive <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Wyłączone <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Wyłączone <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[2] "Wyłączone <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:224
msgid "Network <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Network <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Sieć <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Sieć <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[2] "Sieć <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:227
msgid "Must-Use <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Must-Use <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Wymuszane <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Wymuszane <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[2] "Wymuszane <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:230
msgid "Drop-ins <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Drop-ins <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Zamienniki <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Zamienniki <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[2] "Zamienniki <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:233
msgid "Update Available <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Update Available <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Dostępne aktualizacje <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Dostępne aktualizacje <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[2] "Dostępne aktualizacje <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:262
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:377
msgid "Deactivate"
msgstr "Wyłącz"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:292
msgid "Clear List"
msgstr "Wyczyść listę"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:294
msgid "Files in the <code>%s</code> directory are executed automatically."
msgstr "Pliki umieszczone w katalogu <code>%s</code> są wykonywane automatycznie."
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:296
msgid "Drop-ins are advanced plugins in the <code>%s</code> directory that replace WordPress functionality when present."
msgstr "„Zamienniki” są zaawansowanymi wtyczkami umieszczanymi w katalogu <code>%s</code>, które, jeśli są obecne, całkowicie zastępują WordPressa w określonych działaniach."
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:351
msgid "Inactive:"
msgstr "Nieaktywne:"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:351
msgid "Requires <code>%s</code> in <code>wp-config.php</code>."
msgstr "Wymaga ustawienia <code>%s</code> w pliku <code>wp-config.php</code>."
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:368
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:377
msgid "Deactivate this plugin"
msgstr "Wyłącz tę wtyczkę"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:368
msgid "Network Deactivate"
msgstr "Wyłącz w całej sieci"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:373
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:382
msgid "Delete this plugin"
msgstr "Usuń tę wtyczkę"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:387
msgid "Open this file in the Plugin Editor"
msgstr "Otwórz ten plik w edytorze wtyczek"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:429
#: wp-admin/includes/update.php:89
#: wp-admin/includes/update.php:112
msgid "Version %s"
msgstr "Wersja %s"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:434
#: wp-admin/includes/plugin.php:145
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:185
msgid "By %s"
msgstr "Autor: %s"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:437
msgid "Visit plugin site"
msgstr "Odwiedź witrynę wtyczki"
#: wp-admin/includes/upgrade.php:68
msgid "<strong><em>Note that password</em></strong> carefully! It is a <em>random</em> password that was generated just for you."
msgstr "<strong><em>Zapisz to hasło</em> dokładnie</strong>! Zostało ono losowo <em>wygenerowane</em> specjalnie dla Ciebie."
#: wp-admin/includes/upgrade.php:74
msgid "Your chosen password."
msgstr "Wybrane przez Ciebie hasło."
#: wp-admin/includes/upgrade.php:77
msgid "User already exists. Password inherited."
msgstr "Konto użytkownika już istnieje. Hasło zostało przejęte."
#: wp-admin/includes/upgrade.php:87
msgid "The password you chose during the install."
msgstr "Hasło, które wybrano podczas instalacji."
#. translators: Default category slug
#: wp-admin/includes/upgrade.php:111
msgctxt "Default category slug"
msgid "Uncategorized"
msgstr "Bez kategorii"
#. translators: Default link category slug
#: wp-admin/includes/upgrade.php:131
msgctxt "Default link category slug"
msgid "Blogroll"
msgstr "Blogroll"
#: wp-admin/includes/upgrade.php:199
#: wp-admin/includes/schema.php:712
msgid "Welcome to <a href=\"SITE_URL\">SITE_NAME</a>. This is your first post. Edit or delete it, then start blogging!"
msgstr "Witaj w sieci <a href=\"SITE_URL\">SITE_NAME</a>. To jest Twój pierwszy wpis. Zmodyfikuj go lub usuń, a następnie rozpocznij blogowanie!"
#: wp-admin/includes/upgrade.php:204
msgid "Welcome to WordPress. This is your first post. Edit or delete it, then start blogging!"
msgstr "Witaj w WordPressie. To jest Twój pierwszy wpis. Zmodyfikuj go lub usuń, a następnie rozpocznij blogowanie!"
#: wp-admin/includes/upgrade.php:213
msgid "Hello world!"
msgstr "Witaj, świecie!"
#. translators: Default post slug
#: wp-admin/includes/upgrade.php:215
msgctxt "Default post slug"
msgid "hello-world"
msgstr "witaj-swiecie"
#: wp-admin/includes/upgrade.php:227
msgid "Mr WordPress"
msgstr "Pan WordPress"
#: wp-admin/includes/upgrade.php:229
msgid "Hi, this is a comment.<br />To delete a comment, just log in and view the post's comments. There you will have the option to edit or delete them."
msgstr "Cześć, to jest komentarz.<br />Aby skasować komentarz po prostu zaloguj się i wyświetl komentarze do wpisu, gdzie znajdują się opcje ich edycji oraz usuwania."
#: wp-admin/includes/upgrade.php:246
msgid ""
"This is an example page. It's different from a blog post because it will stay in one place and will show up in your site navigation (in most themes). Most people start with an About page that introduces them to potential site visitors. It might say something like this:\n"
"\n"
"<blockquote>Hi there! I'm a bike messenger by day, aspiring actor by night, and this is my blog. I live in Los Angeles, have a great dog named Jack, and I like piña coladas. (And gettin' caught in the rain.)</blockquote>\n"
"\n"
"...or something like this:\n"
"\n"
"<blockquote>The XYZ Doohickey Company was founded in 1971, and has been providing quality doohickies to the public ever since. Located in Gotham City, XYZ employs over 2,000 people and does all kinds of awesome things for the Gotham community.</blockquote>\n"
"\n"
"As a new WordPress user, you should go to <a href=\"%s\">your dashboard</a> to delete this page and create new pages for your content. Have fun!"
msgstr ""
"To jest przykładowa strona. Strony są inne niż wpisy na blogu, ponieważ nie tylko są stale umieszczone w jednym miejscu, ale także pojawiają się w menu Twojej witryny (w większości motywów). Większość ludzi umieszcza na swoich witrynach strony o sobie, na których przedstawiają się potencjalnym odwiedzającym. Przykładem takiej strony mogłoby być:\n"
"\n"
"<blockquote>Cześć! Za dnia jestem gońcem, natomiast w ciągu nocy próbuję swoich sił w aktorstwie. To jest mój blog. Mieszkam w Los Angeles, mam wspaniałego psa, który nazywa się Jack i lubię piña coladę (i spacery w deszczu).</blockquote>\n"
"\n"
"... lub taki tekst:\n"
"\n"
"<blockquote>Firma Wihajstry XYZ została założona w 1971 roku i od początku swojego istnienia zajmuje się produkcją najlepszych wihajstrów. W naszej siedzibie w Gotham City pracuje ponad 2000 osób, które zajmują się robieniem całej masy fantastycznych rzeczy dla społeczności miasta.</blockquote>\n"
"\n"
"Jako nowy użytkownik WordPressa powinieneś przejść do <a href=\"%s\">swojego kokpitu</a>, aby usunąć tę stronę i utworzyć nowe strony z własną treścią. Baw się dobrze!"
#: wp-admin/includes/upgrade.php:264
msgid "Sample Page"
msgstr "Przykładowa strona"
#. translators: Default page slug
#: wp-admin/includes/upgrade.php:266
msgid "sample-page"
msgstr "przykladowa-strona"
#: wp-admin/includes/upgrade.php:322
msgid ""
"Your new WordPress site has been successfully set up at:\n"
"\n"
"%1$s\n"
"\n"
"You can log in to the administrator account with the following information:\n"
"\n"
"Username: %2$s\n"
"Password: %3$s\n"
"\n"
"We hope you enjoy your new site. Thanks!\n"
"\n"
"--The WordPress Team\n"
"http://wordpress.org/\n"
msgstr ""
"Twoja nowa witryna oparta na WordPressie\n"
"została pomyślnie zainstalowana pod adresem:\n"
"\n"
"%1$s\n"
"\n"
"Możesz zalogować się na konto administratora korzystając z poniższych danych:\n"
"\n"
"Nazwa użytkownika: %2$s\n"
"Hasło: %3$s\n"
"\n"
"Mamy nadzieję, że Twoja nowa witryna sprawi Ci wiele radości. Dzięki!\n"
"\n"
"--Zespół WordPressa\n"
"http://wordpress.org/\n"
#: wp-admin/includes/upgrade.php:337
msgid "New WordPress Site"
msgstr "Nowa witryna oparta na WordPressie"
#: wp-admin/includes/update-core.php:347
msgid "The update cannot be installed because WordPress %1$s requires PHP version %2$s or higher and MySQL version %3$s or higher. You are running PHP version %4$s and MySQL version %5$s."
msgstr "Aktualizacja nie może zostać zainstalowana, ponieważ WordPress %1$s wymaga PHP w wersji %2$s lub nowszej i MySQL-a w wersji %3$s lub nowszej. Aktualnie na Twoim serwerze zainstalowane jest PHP w wersji %4$s i MySQL w wersji %5$s."
#: wp-admin/includes/update-core.php:349
msgid "The update cannot be installed because WordPress %1$s requires PHP version %2$s or higher. You are running version %3$s."
msgstr "Aktualizacja nie może zostać zainstalowana, ponieważ WordPress %1$s wymaga PHP w wersji %2$s lub nowszej. Aktualnie na Twoim serwerze zainstalowane jest PHP w wersji %3$s."
#: wp-admin/includes/update-core.php:351
msgid "The update cannot be installed because WordPress %1$s requires MySQL version %2$s or higher. You are running version %3$s."
msgstr "Aktualizacja nie może zostać zainstalowana, ponieważ WordPress %1$s wymaga MySQL-a w wersji %2$s lub nowszej. Aktualnie na Twoim serwerze zainstalowany jest MySQL w wersji %3$s."
#: wp-admin/includes/update-core.php:354
msgid "Verifying the unpacked files…"
msgstr "Weryfikacja rozpakowanych plików…"
#: wp-admin/includes/update-core.php:365
msgid "The update could not be unpacked"
msgstr "Aktualizacja nie mogła zostać rozpakowana"
#: wp-admin/includes/update-core.php:451
msgid "Upgrading database…"
msgstr "Aktualizacja bazy danych…"
#. translators: %s: title of menu item which is invalid
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:73
msgid "%s (Invalid)"
msgstr "%s (nieprawidłowa)"
#. translators: %s: title of menu item in draft status
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:77
msgid "%s (Pending)"
msgstr "%s (oczekuje)"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:101
msgid "Move up"
msgstr "Przenieś w górę"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:114
msgid "Move down"
msgstr "Przenieś w dół"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:116
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:118
msgid "Edit Menu Item"
msgstr "Edytuj ten element menu"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:134
msgid "Navigation Label"
msgstr "Etykieta nawigacji"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:140
msgid "Title Attribute"
msgstr "Atrybut „Tytuł”"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:146
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1142
msgid "Link Target"
msgstr "Cel odnośnika"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:148
msgid "Same window or tab"
msgstr "To samo okno lub karta"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:149
msgid "New window or tab"
msgstr "Nowe okno lub karta"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:155
msgid "CSS Classes (optional)"
msgstr "Klasy CSS (opcjonalne)"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:169
msgid "The description will be displayed in the menu if the current theme supports it."
msgstr "Opis zostanie wyświetlony w menu, jeśli używany motyw posiada taką funkcję."
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:176
msgid "Original: %s"
msgstr "Oryginalny: %s"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:386
msgid "Theme Locations"
msgstr "Położenia motywów"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:387
msgid "Custom Links"
msgstr "Własne odnośniki"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:483
#: wp-admin/nav-menus.php:450
msgid "The current theme does not natively support menus, but you can use the “Custom Menu” widget to add any menus you create here to the theme’s sidebar."
msgstr "Używany motyw nie obsługuje menu, ale możesz użyć widgetu „Własne menu”, aby dodać dowolne spośród utworzonych menu do panelu bocznego."
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:492
msgid "Your theme supports %s menu. Select which menu you would like to use."
msgid_plural "Your theme supports %s menus. Select which menu appears in each location."
msgstr[0] "Twój motyw obsługuje %s menu. Wybierz menu, które chcesz umieścić na witrynie."
msgstr[1] "Twój motyw obsługuje %s menu. Wybierz menu, które chcesz umieścić na witrynie."
msgstr[2] "Twój motyw obsługuje %s menu. Wybierz menu, które chcesz umieścić na witrynie."
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:557
msgid "Label"
msgstr "Etykieta"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:558
msgid "Menu Item"
msgstr "Element menu"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:565
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:786
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:963
msgid "Add to Menu"
msgstr "Dodaj do menu"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:609
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:828
msgid "No items."
msgstr "Brak elementów."
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:664
msgid "Most Recent"
msgstr "Najnowsze"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:665
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:879
msgid "View All"
msgstr "Zobacz wszystkie"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:709
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:943
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:340
msgid "No results found."
msgstr "Nie znaleziono żadnych elementów."
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:733
msgctxt "nav menu front page title"
msgid "Home: %s"
msgstr "Strona główna: %s"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:744
msgctxt "nav menu home label"
msgid "Home"
msgstr "Strona główna"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:878
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:327
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:657
#: wp-admin/press-this.php:524
msgid "Most Used"
msgstr "Najczęściej używane"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1093
msgid "Select menu items (pages, categories, links) from the boxes at left to begin building your custom menu."
msgstr "Wybierz elementy menu (strony, kategorie, odnośniki) z obszarów znajdujących się po lewej, aby rozpocząć tworzenie swojego własnego menu."
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1104
msgid "The Walker class named <strong>%s</strong> does not exist."
msgstr "Nie istnieje klasa typu Walker o nazwie <strong>%s</strong>."
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1115
msgid "Click Save Menu to make pending menu items public."
msgstr "Kliknij „Zapisz menu”, aby opublikować zmiany wprowadzone do menu."
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1118
msgid "There are some invalid menu items. Please check or delete them."
msgstr "Nazwy niektórych elementów menu są nieprawidłowe. Proszę je poprawić lub usunąć."
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1140
msgid "Show advanced menu properties"
msgstr "Pokaż zaawansowane właściwości menu"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1143
msgid "CSS Classes"
msgstr "Klasy CSS"
#: wp-admin/includes/plugin.php:92
msgid "The <code>%1$s</code> plugin header is deprecated. Use <code>%2$s</code> instead."
msgstr "Nagłówek wtyczki <code>%1$s</code> jest przestarzały. Jako zamiennika użyj <code>%2$s</code>."
#: wp-admin/includes/plugin.php:136
msgid "Visit plugin homepage"
msgstr "Odwiedź stronę domową wtyczki"
#: wp-admin/includes/plugin.php:391
msgid "Advanced caching plugin."
msgstr "Zaawansowana wtyczką cacheująca."
#: wp-admin/includes/plugin.php:392
msgid "Custom database class."
msgstr "Własna klasa obsługująca bazę danych."
#: wp-admin/includes/plugin.php:393
msgid "Custom database error message."
msgstr "Własna wiadomość o błędzie dotyczącym bazy danych."
#: wp-admin/includes/plugin.php:394
msgid "Custom install script."
msgstr "Własny skrypt instalacyjny."
#: wp-admin/includes/plugin.php:395
msgid "Custom maintenance message."
msgstr "Własna wiadomość o pracach konserwacyjnych."
#: wp-admin/includes/plugin.php:396
msgid "External object cache."
msgstr "Cache zewnętrznego obiektu."
#: wp-admin/includes/plugin.php:400
msgid "Executed before Multisite is loaded."
msgstr "Wykonywany przed uruchomieniem obsługi wielu witryn."
#: wp-admin/includes/plugin.php:401
msgid "Custom site deleted message."
msgstr "Własna wiadomość o usunięciu witryny."
#: wp-admin/includes/plugin.php:402
msgid "Custom site inactive message."
msgstr "Własna wiadomość o zamknięciu witryny."
#: wp-admin/includes/plugin.php:403
msgid "Custom site suspended message."
msgstr "Własna wiadomość o zawieszeniu witryny."
#: wp-admin/includes/plugin.php:541
msgid "The plugin generated unexpected output."
msgstr "Wtyczka zwróciła niespodziewane dane."
#: wp-admin/includes/plugin.php:629
msgid "One of the plugins is invalid."
msgstr "Jedna z wtyczek jest nieprawidłowa."
#: wp-admin/includes/plugin.php:715
msgid "Could not fully remove the plugin(s) %s."
msgstr "Nie można było w pełni usunąć następujących wtyczek: %s."
#: wp-admin/includes/plugin.php:776
msgid "Invalid plugin path."
msgstr "Nieprawidłowa ścieżka do wtyczki."
#: wp-admin/includes/plugin.php:778
msgid "Plugin file does not exist."
msgstr "Plik wtyczki nie istnieje."
#: wp-admin/includes/plugin.php:782
msgid "The plugin does not have a valid header."
msgstr "Ta wtyczka nie posiada poprawnego nagłówka."
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:28
msgid "The ftp PHP extension is not available"
msgstr "Rozszerzenie ftp dla PHP nie jest zainstalowane"
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:100
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:339
msgctxt "term name"
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:57
msgctxt "uploaded files"
msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Wszystkie <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Wszystkie <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[2] "Wszystkie <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:69
msgctxt "detached files"
msgid "Unattached <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Unattached <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Niezałączone <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Niezałączone <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[2] "Niezałączone <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:72
msgctxt "uploaded files"
msgid "Trash <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Trash <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Kosz <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Kosz <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[2] "Kosz <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:81
msgid "Attach to a post"
msgstr "Załącz do wpisu"
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:100
msgid "Scan for lost attachments"
msgstr "Szukaj zagubionych załączników"
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:126
msgid "No media attachments found."
msgstr "Nie znaleziono żadnych załączników."
#. translators: column name
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:134
msgctxt "column name"
msgid "File"
msgstr "Plik"
#. translators: column name
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:139
msgctxt "column name"
msgid "Attached to"
msgstr "Załączony do"
#. translators: column name
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:143
msgctxt "column name"
msgid "Date"
msgstr "Data"
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:272
msgid "%s from now"
msgstr "%s temu"
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:297
msgid "(Unattached)"
msgstr "(Nie załączono)"
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:298
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:347
msgid "Attach"
msgstr "Załącz"
#: wp-admin/includes/post.php:59
msgid "You are not allowed to edit pages as this user."
msgstr "Nie posiadasz uprawnienia do edycji stron jako ten użytkownik."
#: wp-admin/includes/post.php:60
msgid "You are not allowed to create pages as this user."
msgstr "Nie posiadasz uprawnienia do tworzenia stron jako ten użytkownik."
#: wp-admin/includes/post.php:64
msgid "You are not allowed to edit posts as this user."
msgstr "Nie posiadasz uprawnienia do edycji wpisów jako ten użytkownik."
#: wp-admin/includes/post.php:65
msgid "You are not allowed to post as this user."
msgstr "Nie posiadasz uprawnienia do tworzenia stron jako ten użytkownik."
#: wp-admin/includes/post.php:282
msgid "You are not allowed to edit pages."
msgstr "Nie posiadasz uprawnienia do edycji stron."
#: wp-admin/includes/post.php:284
msgid "You are not allowed to edit posts."
msgstr "Nie posiadasz uprawnienia do edycji wpisów."
#: wp-admin/includes/post.php:423
msgid "Auto Draft"
msgstr "Automatycznie zapisany szkic"
#: wp-admin/includes/post.php:544
msgid "You are not allowed to create pages on this site."
msgstr "Nie posiadasz uprawnienia do tworzenia stron na tej witrynie."
#: wp-admin/includes/post.php:546
msgid "You are not allowed to create posts or drafts on this site."
msgstr "Nie posiadasz uprawnienia do tworzenia wpisów lub szkiców na tej witrynie."
#: wp-admin/includes/post.php:987
msgid "Images"
msgstr "Obrazki"
#: wp-admin/includes/post.php:987
msgid "Manage Images"
msgstr "Zarządzaj obrazkami"
#: wp-admin/includes/post.php:987
msgid "Image <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Images <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Obrazki <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Obrazki <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[2] "Obrazki <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-admin/includes/post.php:988
msgid "Audio"
msgstr "Pliki dźwiękowe"
#: wp-admin/includes/post.php:988
msgid "Manage Audio"
msgstr "Zarządzaj plikami dźwiękowymi"
#: wp-admin/includes/post.php:988
msgid "Audio <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Audio <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Pliki dźwiękowe <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Pliki dźwiękowe <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[2] "Pliki dźwiękowe <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-admin/includes/post.php:989
msgid "Video"
msgstr "Filmy"
#: wp-admin/includes/post.php:989
msgid "Manage Video"
msgstr "Zarządzaj filmami"
#: wp-admin/includes/post.php:989
msgid "Video <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Video <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Filmy <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Filmy <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[2] "Filmy <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-admin/includes/post.php:1168
msgid "Click to edit this part of the permalink"
msgstr "Kliknij, aby edytować tę część bezpośredniego odnośnika"
#: wp-admin/includes/post.php:1170
msgid "Temporary permalink. Click to edit this part."
msgstr "Tymczasowy bezpośredni odnośnik. Kliknij, aby edytować ten fragment."
#: wp-admin/includes/post.php:1174
#: wp-admin/includes/post.php:1202
msgid "Permalink:"
msgstr "Bezpośredni odnośnik:"
#: wp-admin/includes/post.php:1176
msgid "Change Permalinks"
msgstr "Zmodyfikuj bezpośrednie odnośniki"
#: wp-admin/includes/post.php:1225
#: wp-admin/includes/post.php:1226
msgid "Set featured image"
msgstr "Ustaw ikonę wpisu"
#: wp-admin/includes/post.php:1238
msgid "Remove featured image"
msgstr "Usuń ikonę wpisu"
#: wp-admin/includes/post.php:1308
msgid "Warning: %s is currently editing this post"
msgstr "Ostrzeżenie: w tej chwili %s edytuje ten wpis."
#: wp-admin/includes/post.php:1311
msgid "Warning: %s is currently editing this page"
msgstr "Ostrzeżenie: w tej chwili %s edytuje tę stronę."
#: wp-admin/includes/post.php:1314
msgid "Warning: %s is currently editing this."
msgstr "Ostrzeżenie: w tej chwili %s edytuje ten element."
#: wp-admin/includes/post.php:1372
msgid "Preview not available. Please save as a draft first."
msgstr "Podgląd nie jest dostępny - proszę najpierw zapisać wpis jako szkic."
#: wp-admin/includes/post.php:1784
msgid "Exit fullscreen"
msgstr "Powróć do normalnego widoku"
#: wp-admin/includes/post.php:1797
msgid "Bold (Ctrl + B)"
msgstr "Pogrubienie (Ctrl + B)"
#: wp-admin/includes/post.php:1798
msgid "Italic (Ctrl + I)"
msgstr "Kursywa (Ctrl + I)"
#: wp-admin/includes/post.php:1800
msgid "Unordered list (Alt + Shift + U)"
msgstr "Lista nieuporządkowana (Alt + Shift + U)"
#: wp-admin/includes/post.php:1801
msgid "Ordered list (Alt + Shift + O)"
msgstr "Lista uporządkowana (Alt + Shift + O)"
#: wp-admin/includes/post.php:1803
msgid "Blockquote (Alt+Shift+Q)"
msgstr "Cytat blokowy (Alt+Shift+Q)"
#: wp-admin/includes/post.php:1804
msgid "Insert/edit image (Alt + Shift + M)"
msgstr "Wstaw/edytuj obrazek (Alt + Shift + M)"
#: wp-admin/includes/post.php:1806
msgid "Insert/edit link (Alt + Shift + A)"
msgstr "Wstaw/edytuj odnośnik (Alt + Shift + A)"
#: wp-admin/includes/post.php:1807
msgid "Unlink (Alt + Shift + S)"
msgstr "Usuń odnośnik (Alt + Shift + S)"
#: wp-admin/includes/post.php:1809
msgid "Help (Alt + Shift + H)"
msgstr "Pomoc (Alt + Shift + H)"
#: wp-admin/includes/post.php:1831
msgid "Updated."
msgstr "Zaktualizowano."
#: wp-admin/includes/post.php:1850
msgid "Just write."
msgstr "Po prostu pisz."
#: wp-admin/includes/schema.php:200
msgid "My Site"
msgstr "Moja witryna"
#. translators: blog tagline
#: wp-admin/includes/schema.php:202
msgid "Just another WordPress site"
msgstr "Kolejna witryna oparta na WordPressie"
#. translators: links last updated date format, see http:php.net/date
#: wp-admin/includes/schema.php:227
msgid "F j, Y g:i a"
msgstr "j F Y \\o H:i"
#. translators: blog tagline
#: wp-admin/includes/schema.php:329
msgid "Just another %s site"
msgstr "Kolejna witryna sieci „%s”"
#. translators: user role
#: wp-admin/includes/schema.php:397
msgctxt "User role"
msgid "Administrator"
msgstr "Administrator"
#. translators: user role
#: wp-admin/includes/schema.php:399
msgctxt "User role"
msgid "Editor"
msgstr "Redaktor"
#. translators: user role
#: wp-admin/includes/schema.php:401
msgctxt "User role"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#. translators: user role
#: wp-admin/includes/schema.php:403
msgctxt "User role"
msgid "Contributor"
msgstr "Współpracownik"
#. translators: user role
#: wp-admin/includes/schema.php:405
msgctxt "User role"
msgid "Subscriber"
msgstr "Subskrybent"
#: wp-admin/includes/schema.php:640
msgid "You must provide a domain name."
msgstr "Musisz podać nazwę domeny."
#: wp-admin/includes/schema.php:642
msgid "You must provide a name for your network of sites."
msgstr "Musisz wprowadzić nazwę dla Twojej sieci witryn."
#: wp-admin/includes/schema.php:646
msgid "The network already exists."
msgstr "Sieć już istnieje."
#: wp-admin/includes/schema.php:650
msgid "You must provide a valid e-mail address."
msgstr "Musisz podać prawidłowy adres e-mail."
#: wp-admin/includes/schema.php:684
msgid ""
"Dear User,\n"
"\n"
"Your new SITE_NAME site has been successfully set up at:\n"
"BLOG_URL\n"
"\n"
"You can log in to the administrator account with the following information:\n"
"Username: USERNAME\n"
"Password: PASSWORD\n"
"Log in Here: BLOG_URLwp-login.php\n"
"\n"
"We hope you enjoy your new site.\n"
"Thanks!\n"
"\n"
"--The Team @ SITE_NAME"
msgstr ""
"Drogi Użytkowniku,\n"
"\n"
"Twoja nowa witryna w sieci SITE_NAME została utworzona pod adresem\n"
"BLOG_URL\n"
"\n"
"Możesz zalogować się jako jej administrator przy użyciu następujących danych:\n"
"Nazwa użytkownika: USERNAME\n"
"Hasło: PASSWORD\n"
"Adres ekranu logowania się: BLOG_URLwp-login.php\n"
"\n"
"Mamy nadzieję, że Twoja nowa witryna Ci się podoba.\n"
"Dzięki!\n"
"\n"
"--Zespół sieci \"SITE_NAME\""
#: wp-admin/includes/schema.php:769
msgid "Warning! Wildcard DNS may not be configured correctly!"
msgstr "Ostrzeżenie! Wieloznaczniki na serwerze DNS mogą być nieprawidłowo skonfigurowane!"
#: wp-admin/includes/schema.php:770
msgid "The installer attempted to contact a random hostname (<code>%1$s</code>) on your domain."
msgstr "Instalator spróbował połączyć się z losową nazwą hosta w Twojej domenie (<code>%1$s</code>)."
#: wp-admin/includes/schema.php:772
msgid "This resulted in an error message: %s"
msgstr "Operacja ta spowodowała wystąpienie następującego błędu: %s"
#: wp-admin/includes/schema.php:774
msgid "To use a subdomain configuration, you must have a wildcard entry in your DNS. This usually means adding a <code>*</code> hostname record pointing at your web server in your DNS configuration tool."
msgstr "Aby używać konfiguracji subdomenowej, konieczne jest posiadanie rekordu z wieloznacznikiem na serwerze DNS. Zwykle sprowadza się to do dodania rekordu DNS z <code>*</code> jako nazwą hosta, wskazującego na Twój serwer WWW."
#: wp-admin/includes/schema.php:775
msgid "You can still use your site but any subdomain you create may not be accessible. If you know your DNS is correct, ignore this message."
msgstr "Nadal możesz używać swojej witryny, lecz wszystkie subdomeny, które utworzysz, będą niedostępne. Jeśli wiesz, że Twoje rekordy DNS są prawidłowe, zignoruj tę wiadomość."
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:42
msgid "No links found."
msgstr "Nie znaleziono żadnych odnośników."
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:83
msgid "Relationship"
msgstr "Relacje"
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:84
msgid "Visible"
msgstr "Widoczny"
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:85
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:889
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:143
msgid "Rating"
msgstr "Ocena"
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:140
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:627
msgid ""
"You are about to delete this link '%s'\n"
" 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr ""
"Zamierzasz usunąć odnośnik '%s'\n"
" Kliknij 'Anuluj', aby anulować tę operację, lub 'OK', aby ją sfinalizować."
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:146
msgid "Visit %s"
msgstr "Odwiedź %s"
#: wp-admin/includes/theme.php:93
msgid "Unable to locate WordPress theme directory."
msgstr "Nie udało się zlokalizować katalogu motywów WordPressa."
#: wp-admin/includes/theme.php:100
msgid "Could not fully remove the theme %s."
msgstr "Nie można było całkowicie usunąć motywu „%s”."
#: wp-admin/includes/theme.php:247
msgid "Updating this theme will lose any customizations you have made. 'Cancel' to stop, 'OK' to update."
msgstr "Aktualizacja tego motywu spowoduje utratę wszelkich wprowadzonych do niego zmian. Kliknij 'Anuluj', aby anulować tę operację, lub 'OK', aby ją sfinalizować."
#: wp-admin/includes/theme.php:251
msgid "There is a new version of %1$s available. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title=\"%1$s\">View version %3$s details</a>."
msgstr "Dostępna jest nowa wersja motywu „%1$s”. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title=\"%1$s\">Zobacz informacje o wersji %3$s</a>."
#: wp-admin/includes/theme.php:253
msgid "There is a new version of %1$s available. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title=\"%1$s\">View version %3$s details</a>. <em>Automatic update is unavailable for this theme.</em>"
msgstr "Dostępna jest nowa wersja motywu „%1$s”. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title=\"%1$s\">Zobacz informacje o wersji %3$s</a>. <em>Automatyczna aktualizacja tego motywu nie jest możliwa.</em>"
#: wp-admin/includes/theme.php:255
msgid "There is a new version of %1$s available. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title=\"%1$s\">View version %3$s details</a> or <a href=\"%4$s\" %5$s>update automatically</a>."
msgstr "Dostępna jest nowa wersja motywu „%1$s”. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title=\"%1$s\">Zobacz informacje o wersji %3$s</a> lub <a href=\"%4$s\" %5$s>uruchom automatyczną aktualizację</a>."
#: wp-admin/includes/theme.php:270
#: wp-admin/includes/theme.php:347
msgid "Colors"
msgstr "Kolory"
#: wp-admin/includes/theme.php:281
msgid "Tan"
msgstr "Jasnobrązowy"
#: wp-admin/includes/theme.php:284
msgid "Dark"
msgstr "Ciemny"
#: wp-admin/includes/theme.php:285
msgid "Light "
msgstr "Jasny"
#: wp-admin/includes/theme.php:288
#: wp-admin/includes/theme.php:347
msgid "Columns"
msgstr "Liczba kolumn"
#: wp-admin/includes/theme.php:289
msgid "One Column"
msgstr "Jedna kolumna"
#: wp-admin/includes/theme.php:290
msgid "Two Columns"
msgstr "Dwie kolumny"
#: wp-admin/includes/theme.php:291
msgid "Three Columns"
msgstr "Trzy kolumny"
#: wp-admin/includes/theme.php:292
msgid "Four Columns"
msgstr "Cztery kolumny"
#: wp-admin/includes/theme.php:293
msgid "Left Sidebar"
msgstr "Panel boczny po lewej"
#: wp-admin/includes/theme.php:294
msgid "Right Sidebar"
msgstr "Panel boczny po prawej"
#: wp-admin/includes/theme.php:298
msgid "Fixed Width"
msgstr "Ustalona szerokość"
#: wp-admin/includes/theme.php:299
msgid "Flexible Width"
msgstr "Zmienna szerokość"
#: wp-admin/includes/theme.php:302
#: wp-admin/includes/theme.php:348
msgid "Features"
msgstr "Właściwości"
#: wp-admin/includes/theme.php:304
msgid "BuddyPress"
msgstr "BuddyPress"
#: wp-admin/includes/theme.php:306
msgid "Custom Colors"
msgstr "Własne kolory"
#: wp-admin/includes/theme.php:309
msgid "Editor Style"
msgstr "Styl edytora"
#: wp-admin/includes/theme.php:310
msgid "Featured Image Header"
msgstr "Ikona wpisu w postaci nagłówka"
#: wp-admin/includes/theme.php:311
msgid "Featured Images"
msgstr "Ikony wpisów"
#: wp-admin/includes/theme.php:312
msgid "Front Page Posting"
msgstr "Możliwe pisanie ze strony głównej"
#: wp-admin/includes/theme.php:313
msgid "Full Width Template"
msgstr "Szablon wykorzystujący całą szerokość ekranu"
#: wp-admin/includes/theme.php:314
msgid "Microformats"
msgstr "Mikroformaty"
#: wp-admin/includes/theme.php:315
msgid "Post Formats"
msgstr "Formaty wpisów"
#: wp-admin/includes/theme.php:316
msgid "RTL Language Support"
msgstr "Z obsługą języków RTL"
#: wp-admin/includes/theme.php:317
msgid "Sticky Post"
msgstr "Możliwość przyklejania wpisów"
#: wp-admin/includes/theme.php:318
msgid "Theme Options"
msgstr "Opcje motywu"
#: wp-admin/includes/theme.php:319
msgid "Threaded Comments"
msgstr "Wątki w komentarzach"
#: wp-admin/includes/theme.php:320
msgid "Translation Ready"
msgstr "Obsługuje tłumaczenia"
#: wp-admin/includes/theme.php:323
#: wp-admin/includes/theme.php:348
msgid "Subject"
msgstr "Temat"
#: wp-admin/includes/theme.php:324
msgid "Holiday"
msgstr "Wakacje"
#: wp-admin/includes/theme.php:325
msgid "Photoblogging"
msgstr "Fotoblogowanie"
#: wp-admin/includes/theme.php:326
msgid "Seasonal"
msgstr "Okazje"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:42
msgid "Preview Changes"
msgstr "Podejrzyj zmiany"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:111
msgid "Visibility:"
msgstr "Dostępność:"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:142
msgid "Stick this post to the front page"
msgstr "Przyklej ten wpis do strony głównej"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:162
msgid "Scheduled for: <b>%1$s</b>"
msgstr "Zaplanowana na: <b>%1$s</b>"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:164
msgid "Published on: <b>%1$s</b>"
msgstr "Opublikowano: <b>%1$s</b>"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:166
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:174
msgid "Publish <b>immediately</b>"
msgstr "Opublikuj <b>natychmiast</b>"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:168
msgid "Schedule for: <b>%1$s</b>"
msgstr "Zaplanuj na: <b>%1$s</b>"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:170
msgid "Publish on: <b>%1$s</b>"
msgstr "Opublikuj: <b>%1$s</b>"
#. translators: %s: add new taxonomy label
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:351
#: wp-admin/press-this.php:546
msgid "+ %s"
msgstr "+ %s"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:383
msgid "Excerpts are optional hand-crafted summaries of your content that can be used in your theme. <a href=\"http://codex.wordpress.org/Excerpt\" target=\"_blank\">Learn more about manual excerpts.</a>"
msgstr "Wypisy są opcjonalnymi, ręcznie tworzonymi podsumowaniami Twoich wpisów, które możesz wykorzystać w swoim motywie. <a href=\"http://codex.wordpress.org/Excerpt\" target=\"_blank\">Dowiedz się więcej o ręcznym tworzeniu wypisów.</a>"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:398
msgid "Already pinged:"
msgstr "Ping został już wysłany do:"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:407
msgid "Send trackbacks to:"
msgstr "Wyślij trackbacki do:"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:407
msgid "Separate multiple URLs with spaces"
msgstr "Oddziel kolejne adresy URL spacjami"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:408
msgid "Trackbacks are a way to notify legacy blog systems that you’ve linked to them. If you link other WordPress sites they’ll be notified automatically using <a href=\"http://codex.wordpress.org/Introduction_to_Blogging#Managing_Comments\" target=\"_blank\">pingbacks</a>, no other action necessary."
msgstr "Trackbacki są sposobem na powiadomienie starszych systemów blogowych o tym, że odnośnik do nich został dodany w Twoim wpisie. Jeżeli we wpisie umieścisz odnośnik do innej witryny opartej na WordPressie, zostanie ona automatycznie powiadomiona przy użyciu <a href=\"http://codex.wordpress.org/Introduction_to_Blogging#Managing_Comments\" target=\"_blank\">pingbacku</a>, bez konieczności podejmowania dodatkowych działań."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:431
msgid "Custom fields can be used to add extra metadata to a post that you can <a href=\"http://codex.wordpress.org/Using_Custom_Fields\" target=\"_blank\">use in your theme</a>."
msgstr "Własne pola mogą zostać użyte w celu dodania do wpisów metadanych, które możesz później wykorzystać <a href=\"http://codex.wordpress.org/Using_Custom_Fields\" target=\"_blank\">w swoim motywie</a>."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:447
msgid "Allow comments."
msgstr "Zezwól na komentarze."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:448
msgid "Allow <a href=\"%s\" target=\"_blank\">trackbacks and pingbacks</a> on this page."
msgstr "Zezwól na <a href=\"%s\" target=\"_blank\">pingbacki i trackbacki</a> na tej stronie."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:448
msgid "http://codex.wordpress.org/Introduction_to_Blogging#Managing_Comments"
msgstr "http://codex.wordpress.org/Introduction_to_Blogging#Managing_Comments"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:489
msgid "Show comments"
msgstr "Pokaż komentarze"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:559
msgid "(no parent)"
msgstr "(nie ma rodzica)"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:580
msgid "Need help? Use the Help tab in the upper right of your screen."
msgstr "Potrzebujesz pomocy? Zajrzyj do karty „Pomoc” znajdującej się w prawym górnym rogu ekranu."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:608
msgid "Visit Link"
msgstr "Przejdź za odnośnikiem"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:616
msgid "Keep this link private"
msgstr "Odnośnik prywatny"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:678
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:680
msgid "+ Add New Category"
msgstr "+ Dodaj nową kategorię"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:681
msgid "New category name"
msgstr "Nazwa nowej kategorii"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:702
msgid "<code>_blank</code> — new window or tab."
msgstr "<code>_blank</code> — nowe okno lub karta."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:705
msgid "<code>_top</code> — current window or tab, with no frames."
msgstr "<code>_top</code> — bieżące okno lub karta, bez ramek."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:708
msgid "<code>_none</code> — same window or tab."
msgstr "<code>_none</code> — to samo okno lub karta."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:710
msgid "Choose the target frame for your link."
msgstr "Wybierz ramkę docelową dla tego odnośnika."
#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:757
msgid "rel:"
msgstr "rel:"
#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:764
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:765
msgid "identity"
msgstr "tożsamość"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:768
msgid "another web address of mine"
msgstr "inna z moich stron internetowych"
#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:772
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:773
msgid "friendship"
msgstr "przyjaźń"
#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:775
msgid "contact"
msgstr "kontakt"
#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:777
msgid "acquaintance"
msgstr "znajomy"
#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:779
msgid "friend"
msgstr "przyjaciel"
#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:781
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:814
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:837
msgid "none"
msgstr "brak"
#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:785
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:786
msgid "physical"
msgstr "fizyczne"
#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:789
msgid "met"
msgstr "spotkano"
#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:793
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:794
msgid "professional"
msgstr "praca"
#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:797
msgid "co-worker"
msgstr "współpracownik"
#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:800
msgid "colleague"
msgstr "kolega"
#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:804
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:805
msgid "geographical"
msgstr "geograficzne"
#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:808
msgid "co-resident"
msgstr "współlokator"
#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:811
msgid "neighbor"
msgstr "sąsiad"
#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:818
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:819
msgid "family"
msgstr "rodzina"
#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:822
msgid "child"
msgstr "dziecko"
#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:825
msgid "kin"
msgstr "krewny"
#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:828
msgid "parent"
msgstr "rodzic"
#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:831
msgid "sibling"
msgstr "rodzeństwo"
#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:834
msgid "spouse"
msgstr "małżonek"
#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:841
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:842
msgid "romantic"
msgstr "romantyczne"
#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:845
msgid "muse"
msgstr "muza"
#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:848
msgid "crush"
msgstr "obiekt westchnień"
#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:851
msgid "date"
msgstr "randka"
#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:854
msgid "sweetheart"
msgstr "kochanie"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:861
msgid "If the link is to a person, you can specify your relationship with them using the above form. If you would like to learn more about the idea check out <a href=\"http://gmpg.org/xfn/\">XFN</a>."
msgstr "Jeżeli odnośnik prowadzi do prywatnej strony jakiejś osoby, możesz określić swoje relacje z nią korzystając z powyższego formularza. Jeśli chcesz dowiedzieć się więcej o idei tego systemu, zerknij na stronę o <a href=\"http://gmpg.org/xfn/\">XFN</a>."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:877
msgid "Image Address"
msgstr "Adres obrazka"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:881
msgid "RSS Address"
msgstr "Adres kanału RSS"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:885
msgid "Notes"
msgstr "Uwagi"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:898
msgid "(Leave at 0 for no rating.)"
msgstr "(0 oznacza brak klasyfikacji)."
#: wp-admin/includes/menu.php:225
msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
msgstr "Nie posiadasz wystarczających uprawnień, by wejść na tę stronę."
#: wp-admin/includes/update.php:103
msgid "You are using a development version (%1$s). Cool! Please <a href=\"%2$s\">stay updated</a>."
msgstr "Używasz wersji rozwojowej (%1$s). Fajnie! Prosimy o <a href=\"%2$s\">pozostawanie na bieżąco</a>."
#: wp-admin/includes/update.php:107
msgid "<a href=\"%1$s\">Get Version %2$s</a>"
msgstr "<a href=\"%1$s\">Pobierz wersję %2$s</a>"
#: wp-admin/includes/update.php:133
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> is available! <a href=\"%2$s\">Please update now</a>."
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> jest już dostępny! <a href=\"%2$s\">Prosimy o wykonanie aktualizacji</a>."
#: wp-admin/includes/update.php:135
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> is available! Please notify the site administrator."
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> jest już dostępny! Prosimy o powiadomienie administratora witryny."
#: wp-admin/includes/update.php:148
msgid "You are using <span class=\"b\">WordPress %s</span>."
msgstr "Używasz <span class=\"b\">WordPressa %s</span>."
#: wp-admin/includes/update.php:151
msgid "Update to %s"
msgstr "Zaktualizuj do wersji %s"
#: wp-admin/includes/update.php:151
msgid "Latest"
msgstr "Najnowsza"
#: wp-admin/includes/update.php:203
#: wp-admin/includes/update.php:278
msgid "There is a new version of %1$s available. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title=\"%3$s\">View version %4$s details</a>."
msgstr "Dostępna jest nowa wersja wtyczki „%1$s”. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title=\"%3$s\">Zobacz informacje o wersji %4$s</a>."
#: wp-admin/includes/update.php:205
#: wp-admin/includes/update.php:280
msgid "There is a new version of %1$s available. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title=\"%3$s\">View version %4$s details</a>. <em>Automatic update is unavailable for this plugin.</em>"
msgstr "Dostępna jest nowa wersja wtyczki „%1$s”. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title=\"%3$s\">Zobacz informacje o wersji %4$s</a>. <em>Automatyczna aktualizacja tej wtyczki nie jest możliwa.</em>"
#: wp-admin/includes/update.php:207
#: wp-admin/includes/update.php:282
msgid "There is a new version of %1$s available. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title=\"%3$s\">View version %4$s details</a> or <a href=\"%5$s\">update automatically</a>."
msgstr "Dostępna jest nowa wersja wtyczki „%1$s”. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title=\"%3$s\">Zobacz informacje o wersji %4$s</a> lub <a href=\"%5$s\">uruchom automatyczną aktualizację</a>."
#: wp-admin/includes/update.php:305
msgid "An automated WordPress update has failed to complete - <a href=\"%s\">please attempt the update again now</a>."
msgstr "Automatyczna aktualizacja WordPressa nie powiodła się - <a href=\"%s\">proszę spróbować ponownie</a>."
#: wp-admin/includes/update.php:307
msgid "An automated WordPress update has failed to complete! Please notify the site administrator."
msgstr "Automatyczna aktualizacja WordPressa nie powiodła się! Proszę powiadomić administratora witryny."
#: wp-admin/includes/bookmark.php:192
msgid "Could not update link in the database"
msgstr "Nie można było zaktualizować odnośnik w bazie danych"
#: wp-admin/includes/bookmark.php:199
msgid "Could not insert link into the database"
msgstr "Nie można było wstawić odnośnik do bazy danych"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:33
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Featured"
msgstr "Polecane"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:34
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Popular"
msgstr "Popularne"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:35
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Newest"
msgstr "Najnowsze"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:36
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Recently Updated"
msgstr "Ostatnio zaktualizowane"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:97
msgid "No plugins match your request."
msgstr "Brak wtyczek spełniających podane kryteria."
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:141
msgctxt "plugin name"
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:192
msgid "More information about %s"
msgstr "Więcej informacji o %s"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:200
msgid "Install %s"
msgstr "Zainstaluj „%s”"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:204
msgid "Update to version %s"
msgstr "Zaktualizuj do wersji %s"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:208
msgid "This plugin is already installed and is up to date"
msgstr "Ta wtyczka została już zainstalowana i jest aktualna"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:208
msgid "Installed"
msgstr "Zainstalowane"
#: wp-admin/press-this.php:132
msgid "Embed Code"
msgstr "Wstaw kod"
#: wp-admin/press-this.php:135
msgid "Insert Video"
msgstr "Wstaw film"
#: wp-admin/press-this.php:161
msgid "Click to insert."
msgstr "Kliknij, aby wstawić."
#: wp-admin/press-this.php:263
msgid "Unable to retrieve images or no images on page."
msgstr "Nie udało się pobrać obrazków lub brak ich na stronie."
#: wp-admin/press-this.php:315
msgid "Add Photos"
msgstr "Dodaj zdjęcia"
#: wp-admin/press-this.php:315
msgid "click images to select"
msgstr "kliknij obrazki, aby je wybrać"
#: wp-admin/press-this.php:315
msgid "Add from URL"
msgstr "Dodaj z adresu URL"
#: wp-admin/press-this.php:315
msgid "Refresh"
msgstr "Odśwież"
#: wp-admin/press-this.php:417
msgid "Loading..."
msgstr "Wczytywanie..."
#: wp-admin/press-this.php:503
msgid "Post Format:"
msgstr "Format wpisu:"
#: wp-admin/press-this.php:540
msgid "You cannot modify this Taxonomy."
msgstr "Nie możesz zmodyfikować tego terminu."
#: wp-admin/press-this.php:570
#: wp-admin/press-this.php:574
msgid "Post Tags"
msgstr "Tagi wpisów"
#: wp-admin/press-this.php:600
msgid "Your post has been saved."
msgstr "Twój wpis został zapisany."
#: wp-admin/press-this.php:600
msgid "View post"
msgstr "Zobacz wpis"
#: wp-admin/press-this.php:600
msgid "Close Window"
msgstr "Zamknij okno"
#: wp-admin/press-this.php:623
msgid "Add:"
msgstr "Dodaj medium:"
#: wp-admin/press-this.php:626
#: wp-admin/press-this.php:627
msgid "Insert an Image"
msgstr "Wstaw obrazek"
#: wp-admin/press-this.php:629
msgid "Embed a Video"
msgstr "Wstaw film"
#: wp-admin/press-this.php:640
msgid "via "
msgstr "za pomocą "
#: wp-admin/user/menu.php:14
#: wp-admin/user-edit.php:28
#: wp-admin/menu.php:198
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
#: wp-admin/link-add.php:13
msgid "You do not have sufficient permissions to add links to this site."
msgstr "Nie posiadasz wystarczających uprawnień, by dodawać odnośniki do tej witryny."
#: wp-admin/link-add.php:15
msgid "Add New Link"
msgstr "Dodaj nowy odnośnik"
#: wp-admin/post.php:149
msgid "You attempted to edit an item that doesn’t exist. Perhaps it was deleted?"
msgstr "Próbujesz edytować element, który nie istnieje. Być może został on usunięty?"
#: wp-admin/post.php:155
msgid "You can’t edit this item because it is in the Trash. Please restore it and try again."
msgstr "Nie możesz edytować tego elementu, ponieważ znajduje się on w koszu. Proszę przywrócić go, a następnie spróbować ponownie."
#: wp-admin/post.php:235
msgid "You are not allowed to move this item out of the Trash."
msgstr "Nie posiadasz uprawnienia do przeniesienia tego elementu z kosza w inne miejsce."
#: wp-admin/post.php:254
#: wp-admin/post.php:257
msgid "Error in deleting."
msgstr "Błąd usuwania."
#: wp-admin/options-permalink.php:15
msgid "Permalink Settings"
msgstr "Ustawienia bezpośrednich odnośników"
#: wp-admin/options-permalink.php:19
msgid "This screen provides some common options for your default permalinks URL structure."
msgstr "Na tym ekranie wyświetlane jest kilka popularnych postaci bezpośrednich odnośników."
#: wp-admin/options-permalink.php:20
msgid "If you pick an option other than Default, your general URL path with structure tags, terms surrounded by <code>%</code>, will also appear in the custom structure field and your path can be further modified there."
msgstr "Jeśli wybierzesz opcję inną niż „Domyślny”, nowa struktura odnośników, wraz z tagami zawartymi pomiędzy znakami <code>%</code>, pojawi się w polu „Własny format”, gdzie będzie mogła zostać ostatecznie dostosowana."
#: wp-admin/options-permalink.php:21
msgid "When you assign multiple categories or tags to a post, only one can show up in the permalink: the lowest numbered category. This applies if your custom structure includes <code>%category%</code> or <code>%tag%</code>."
msgstr "Jeśli struktura Twoich bezpośrednich odnośników zawiera zmienną <code>%category%</code> lub <code>%tag%</code>, w odnośniku do wpisu, który przypisano do wielu kategorii i tagów, może być obecny tylko jeden termin: o najniższym numerze."
#: wp-admin/options-permalink.php:22
msgid "Note that permalinks beginning with the category, tag, author or postname structure tags require more advanced server resources. Double-check your hosting details to make sure those are in place or start your permalinks with other structure tags."
msgstr "Pamiętaj, że bezpośrednie odnośniki zaczynające się od nazwy kategorii, tagu, autora lub wpisu wymagają większych zasobów serwera. Dwukrotnie sprawdź swój plan hostingowy, aby upewnić się, że możesz użyć takiego formatu bezpośrednich odnośników lub umieść na początku swoich odnośników inne zmienne."
#: wp-admin/options-permalink.php:23
msgid "The Optional fields let you customize the “category” and “tag” base names that will appear in archive URLs. For example, the page listing all posts in the “Uncategorized” category could be <code>/topics/uncategorized</code> instead of <code>/category/uncategorized</code>."
msgstr "Opcjonalne pola pozwalają na dostosowanie formatu bezpośrednich odnośników do archiwów kategorii oraz tagów, na przykład odnośnikiem do strony wyświetlającej wszystkie wpisy z kategorii „Bez kategorii” może być <code>/tematy/bez-kategorii</code> zamiast <code>/kategoria/bez-kategorii</code>."
#: wp-admin/options-permalink.php:26
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_Permalinks_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Permalinks Settings</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_Permalinks_Screen\" target=\"_blank\">Dokumentacja dot. ustawień bezpośrednich odnośników</a>"
#: wp-admin/options-permalink.php:27
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Using_Permalinks\" target=\"_blank\">Documentation on Using Permalinks</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Using_Permalinks\" target=\"_blank\">Dokumentacja dot. używania bezpośrednich odnośników</a>"
#: wp-admin/options-permalink.php:133
msgid "You should update your web.config now"
msgstr "Teraz należy zaktualizować plik web.config"
#: wp-admin/options-permalink.php:135
msgid "Permalink structure updated. Remove write access on web.config file now!"
msgstr "Format bezpośrednich odnośników został zaktualizowany. Wycofaj prawo do zapisu do pliku web.config!"
#: wp-admin/options-permalink.php:137
msgid "Permalink structure updated"
msgstr "Format bezpośrednich odnośników został zaktualizowany"
#: wp-admin/options-permalink.php:140
msgid "You should update your .htaccess now."
msgstr "Teraz należy zaktualizować plik .htaccess."
#: wp-admin/options-permalink.php:142
#: wp-admin/options-permalink.php:145
msgid "Permalink structure updated."
msgstr "Format bezpośrednich odnośników został zaktualizowany."
#: wp-admin/options-permalink.php:158
msgid "By default WordPress uses web <abbr title=\"Universal Resource Locator\">URL</abbr>s which have question marks and lots of numbers in them, however WordPress offers you the ability to create a custom URL structure for your permalinks and archives. This can improve the aesthetics, usability, and forward-compatibility of your links. A <a href=\"http://codex.wordpress.org/Using_Permalinks\">number of tags are available</a>, and here are some examples to get you started."
msgstr "Domyślnie WordPress używa adresów <abbr title=\"Universal Resource Locator\">URL</abbr> ze znakami zapytania i liczbami, jednak format bezpośrednich odnośników i odnośników do archiwów archiwów może zostać zmodyfikowany. Działanie takie może mieć na celu poprawienie estetyki blogu, jego dostępności i zgodności odnośników. <a href=\"http://codex.wordpress.org/Using_Permalinks\">Dostępna jest lista zmiennych</a>, które mogą zostać użyte, a poniżej, na dobry początek, znajduje się kilka przykładów."
#: wp-admin/options-permalink.php:174
msgid "Common settings"
msgstr "Ogólne ustawienia"
#: wp-admin/options-permalink.php:181
msgid "Day and name"
msgstr "Dzień i nazwa"
#: wp-admin/options-permalink.php:185
msgid "Month and name"
msgstr "Miesiąc i nazwa"
#: wp-admin/options-permalink.php:189
msgid "Numeric"
msgstr "Liczbowy"
#: wp-admin/options-permalink.php:195
msgid "Custom Structure"
msgstr "Własny format"
#: wp-admin/options-permalink.php:205
msgid "Optional"
msgstr "Opcjonalne"
#: wp-admin/options-permalink.php:207
msgid "If you like, you may enter custom structures for your category and tag <abbr title=\"Universal Resource Locator\">URL</abbr>s here. For example, using <kbd>topics</kbd> as your category base would make your category links like <code>http://example.org/topics/uncategorized/</code>. If you leave these blank the defaults will be used."
msgstr "Jeżeli chcesz, możesz podać własne aliasy dla adresów kategorii i tagów, na przykład wprowadzenie <kbd>tematy</kbd> jako aliasu kategorii spowoduje, że odnośniki do kategorii będą miały postać <code>http://example.org/tematy/bez-kategorii/</code>. Jeśli pozostawisz te pola puste, użyte zostaną domyślne wartości."
#: wp-admin/options-permalink.php:209
msgid "If you like, you may enter custom structures for your category and tag <abbr title=\"Universal Resource Locator\">URL</abbr>s here. For example, using <code>topics</code> as your category base would make your category links like <code>http://example.org/index.php/topics/uncategorized/</code>. If you leave these blank the defaults will be used."
msgstr "Jeżeli chcesz, możesz podać własne aliasy dla adresów kategorii i tagów, na przykład wprowadzenie <code>tematy</code> jako aliasu kategorii spowoduje, że odnośniki do kategorii będą miały postać <code>http://example.org/index.php/tematy/bez-kategorii/</code>. Jeśli pozostawisz te pola puste użyte zostaną domyślne wartości."
#. translators: prefix for category permalinks
#: wp-admin/options-permalink.php:214
msgid "Category base"
msgstr "Alias kategorii"
#: wp-admin/options-permalink.php:218
msgid "Tag base"
msgstr "Alias tagów"
#: wp-admin/options-permalink.php:232
msgid "If your <code>web.config</code> file were <a href=\"http://codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions\">writable</a>, we could do this automatically, but it isn’t so this is the url rewrite rule you should have in your <code>web.config</code> file. Click in the field and press <kbd>CTRL + a</kbd> to select all. Then insert this rule inside of the <code>/<configuration>/<system.webServer>/<rewrite>/<rules></code> element in <code>web.config</code> file."
msgstr "Gdybyśmy mieli <a href=\"http://codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions\">prawo do zapisu</a> do Twojego pliku <code>web.config</code>, zostałby on automatycznie zaktualizowany, ale z powodu jego braku musisz dokonać tego ręcznie. Oto zasady przepisywania adresów URL, które powinny się w nim znajdować. Kliknij w dowolnym miejscu w tym polu i wciśnij klawisze <kbd>CTRL + a</kbd>, aby zaznaczyć je wszystkie. Wstaw je następnie do sekcji <code>/<configuration>/<system.webServer>/<rewrite>/<rules></code> pliku <code>web.config</code>."
#: wp-admin/options-permalink.php:237
msgid "If you temporarily make your <code>web.config</code> file writable for us to generate rewrite rules automatically, do not forget to revert the permissions after rule has been saved."
msgstr "Jeżeli tymczasowo nadasz nam prawa do zapisu do Twojego pliku <code>web.config</code>, co pozwoli nam automatycznie wygenerować zasady przepisywania adresów, nie zapomnij wycofać tego uprawnienia po zakończeniu operacji."
#: wp-admin/options-permalink.php:239
msgid "If the root directory of your site were <a href=\"http://codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions\">writable</a>, we could do this automatically, but it isn’t so this is the url rewrite rule you should have in your <code>web.config</code> file. Create a new file, called <code>web.config</code> in the root directory of your site. Click in the field and press <kbd>CTRL + a</kbd> to select all. Then insert this code into the <code>web.config</code> file."
msgstr "Gdybyśmy mieli <a href=\"http://codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions\">prawo do zapisu</a> do głównego katalogu Twojej instalacji WordPressa, zrobilibyśmy to automatycznie, ale z powodu jego braku musisz własnoręcznie wstawić te reguły przepisywania adresów URL do pliku <code>web.config</code>. Utwórz w głównym katalogu Twojej instalacji WordPress nowy plik o nazwie <code>web.config</code>, kliknij w dowolnym miejscu tego pola i wciśnij klawisze <kbd>CTRL + a</kbd>, aby zaznaczyć całą jego zawartość, a następnie wstaw ją do pliku <code>web.config</code>."
#: wp-admin/options-permalink.php:244
msgid "If you temporarily make your site’s root directory writable for us to generate the <code>web.config</code> file automatically, do not forget to revert the permissions after the file has been created."
msgstr "Jeżeli tymczasowo nadasz nam prawo do zapisu do głównego katalogu Twojej instalacji WordPressa, abyśmy mogli wygenerować plik <code>web.config</code> automatycznie, nie zapomnij wycofać tego uprawnienia po zakończeniu tej operacji."
#: wp-admin/options-permalink.php:249
msgid "If your <code>.htaccess</code> file were <a href=\"http://codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions\">writable</a>, we could do this automatically, but it isn’t so these are the mod_rewrite rules you should have in your <code>.htaccess</code> file. Click in the field and press <kbd>CTRL + a</kbd> to select all."
msgstr "Gdybyśmy mieli prawa zapisu do Twojego pliku <code>.htaccess</code> zostałby on automatycznie zaktualizowany, ale z powodu ich braku musisz dokonać tego ręcznie. Oto zasady mod_rewrite, które powinny się w nim znajdować. Kliknij w dowolnym miejscu w tym polu i wciśnij klawisze <kbd>CTRL +a </kbd>, aby zaznaczyć je wszystkie."
#: wp-admin/user-edit.php:22
#: wp-admin/user-edit.php:24
msgid "Invalid user ID."
msgstr "Nieprawidłowy identyfikator użytkownika."
#: wp-admin/user-edit.php:28
msgid "Edit User"
msgstr "Edytuj konto użytkownika"
#: wp-admin/user-edit.php:41
msgid "Your profile contains information about you (your “account”) as well as some personal options related to using WordPress."
msgstr "Twój profil zawiera informacje o Tobie (składają się one na Twoje „konto”) oraz pewne Twoje preferencje związane z działaniem WordPressa."
#: wp-admin/user-edit.php:42
msgid "You can change your password, turn on keyboard shortcuts, change the color scheme of your WordPress administration screens, and turn off the WYSIWYG (Visual) editor, among other things."
msgstr "Przy użyciu tego ekranu możesz m.in. zmienić swoje hasło, włączyć skróty klawiaturowe, zmienić zestaw kolorów panelu administracyjnego i wyłączyć wizualny edytor."
#: wp-admin/user-edit.php:43
msgid "Your username cannot be changed, but you can use other fields to enter your real name or a nickname, and change which name to display on your posts."
msgstr "Twoja nazwa użytkownika nie może zostać zmieniona, ale możesz użyć pozostałych pól, by wprowadzić swoje imię i nazwisko lub pseudonim, a następnie wybrać które spośród nich mają być wyświetlane przy wpisach Twojego autorstwa."
#: wp-admin/user-edit.php:44
msgid "Required fields are indicated; the rest are optional. Profile information will only be displayed if your theme is set up to do so."
msgstr "Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone odpowiednią etykietą; wypełnienie pozostałych pól jest opcjonalne. Informacje o profilu będą wyświetlane wyłącznie wtedy, kiedy motyw zostanie odpowiednio skonfigurowany."
#: wp-admin/user-edit.php:45
msgid "Remember to click the Update Profile button when you are finished."
msgstr "Pamiętaj, aby po zakończeniu wprowadzania zmian kliknąć przycisk „Zaktualizuj profil”."
#: wp-admin/user-edit.php:47
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Users_Your_Profile_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on User Profiles</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Users_Your_Profile_Screen\" target=\"_blank\">Dokumentacja dot. profili użytkowników</a>"
#: wp-admin/user-edit.php:66
msgid "Use https"
msgstr "Używaj https"
#: wp-admin/user-edit.php:67
msgid "Always use https when visiting the admin"
msgstr "Zawsze używaj https do połączeń z panelem administracyjnym"
#: wp-admin/user-edit.php:75
#: wp-admin/user-edit.php:102
#: wp-admin/user-edit.php:149
msgid "You do not have permission to edit this user."
msgstr "Nie posiadasz wystarczających uprawnień, by edytować to konto."
#: wp-admin/user-edit.php:155
msgid "Important:"
msgstr "Ważne:"
#: wp-admin/user-edit.php:155
msgid "This user has super admin privileges."
msgstr "Ten użytkownik posiada uprawnienia superadministratora."
#: wp-admin/user-edit.php:159
msgid "User updated."
msgstr "Konto użytkownika zostało zaktualizowane."
#: wp-admin/user-edit.php:161
msgid "← Back to Users"
msgstr "← Powrót do listy użytkowników"
#: wp-admin/user-edit.php:193
msgid "Personal Options"
msgstr "Personalizacja"
#: wp-admin/user-edit.php:198
msgid "Visual Editor"
msgstr "Edytor wizualny"
#: wp-admin/user-edit.php:199
msgid "Disable the visual editor when writing"
msgstr "Nie używaj edytora wizualnego do pisania"
#: wp-admin/user-edit.php:212
msgid "Enable keyboard shortcuts for comment moderation."
msgstr "Włącz klawiaturowe skróty do moderacji komentarzy."
#: wp-admin/user-edit.php:212
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Keyboard_Shortcuts\" target=\"_blank\">More information</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Keyboard_Shortcuts\" target=\"_blank\">Więcej informacji</a>"
#: wp-admin/user-edit.php:216
#: wp-admin/user-edit.php:217
msgid "Show Admin Bar"
msgstr "Pokazuj pasek administratora"
#. translators: Show admin bar when viewing site
#: wp-admin/user-edit.php:220
msgid "when viewing site"
msgstr "podczas przeglądania witryny"
#. translators: Show admin bar in dashboard
#: wp-admin/user-edit.php:223
msgid "in dashboard"
msgstr "w kokpicie"
#: wp-admin/user-edit.php:238
msgid "Usernames cannot be changed."
msgstr "Nazwy użytkowników nie mogą być zmieniane."
#: wp-admin/user-edit.php:242
msgid "Role:"
msgstr "Rola:"
#: wp-admin/user-edit.php:255
#: wp-admin/user-edit.php:257
msgid "— No role for this site —"
msgstr "— Brak roli na tej witrynie —"
#: wp-admin/user-edit.php:263
msgid "Super Admin"
msgstr "Superadministrator"
#: wp-admin/user-edit.php:266
msgid "Grant this user super admin privileges for the Network."
msgstr "Nadaj temu użytkownikowi uprawnienia administratora sieci."
#: wp-admin/user-edit.php:268
msgid "Super admin privileges cannot be removed because this user has the network admin email."
msgstr "Przywileje superadministratora nie mogą zostać odebrane tej osobie, ponieważ jej adres e-mail został podany jako adres administratora sieci."
#: wp-admin/user-edit.php:284
msgid "Nickname"
msgstr "Pseudonim"
#: wp-admin/user-edit.php:289
msgid "Display name publicly as"
msgstr "Przedstawiaj mnie jako"
#: wp-admin/user-edit.php:325
msgid "Contact Info"
msgstr "Dane kontaktowe"
#: wp-admin/user-edit.php:335
msgid "There is a pending change of your e-mail to <code>%1$s</code>. <a href=\"%2$s\">Cancel</a>"
msgstr "Istnieje oczekująca prośba zmiany Twojego adresu e-mail na <code>%1$s</code>. <a href=\"%2$s\">Anuluj</a>"
#: wp-admin/user-edit.php:358
msgid "About Yourself"
msgstr "O Tobie"
#: wp-admin/user-edit.php:358
msgid "About the user"
msgstr "O użytkowniku"
#: wp-admin/user-edit.php:362
msgid "Biographical Info"
msgstr "Biografia"
#: wp-admin/user-edit.php:364
msgid "Share a little biographical information to fill out your profile. This may be shown publicly."
msgstr "Podziel się ze światem szczyptą informacji o sobie. Mogą one zostać upublicznione."
#: wp-admin/user-edit.php:372
msgid "New Password"
msgstr "Nowe hasło"
#: wp-admin/user-edit.php:373
msgid "If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave this blank."
msgstr "Jeżeli chcesz zmienić swoje hasło wprowadź tutaj nowe, w przeciwnym wypadku pozostaw to pole puste."
#: wp-admin/user-edit.php:374
msgid "Type your new password again."
msgstr "Wprowadź swoje nowe hasło ponownie."
#: wp-admin/user-edit.php:393
msgid "Additional Capabilities"
msgstr "Dodatkowe uprawnienia"
#: wp-admin/user-edit.php:412
msgid "Update Profile"
msgstr "Zaktualizuj profil"
#: wp-admin/user-edit.php:412
msgid "Update User"
msgstr "Zaktualizuj konto użytkownika"
#: wp-admin/widgets.php:37
msgid "Widgets are independent sections of content that can be placed into any widgetized area provided by your theme (commonly called sidebars). To populate your sidebars/widget areas with individual widgets, drag and drop the title bars into the desired area. By default, only the first widget area is expanded. To populate additional widget areas, click on their title bars to expand them."
msgstr "Widgety są niezależnymi od głównej treści witryny sekcjami, które mogą zostać umieszczone w dowolnym obszarze Twojej witryny, przeznaczonym dla widgetów (obszary te nazywane są często „panelami bocznymi”). Aby umieścić widgety w panelu bocznym/obszarze przeznaczonym dla widgetów, przeciągnij je ich paski tytułów do wybranego obszaru. Domyślnie tylko pierwszy obszar dla widgetów jest rozwinięty. Aby umieścić widgety w innych obszarach, kliknij ich paski tytułów, aby je rozwinąć."
#: wp-admin/widgets.php:38
msgid "The Available Widgets section contains all the widgets you can choose from. Once you drag a widget into a sidebar, it will open to allow you to configure its settings. When you are happy with the widget settings, click the Save button and the widget will go live on your site. If you click Delete, it will remove the widget."
msgstr "Sekcja „Dostępne widgety” zawiera wszystkie widgety, których możesz użyć. Przeciągnięcie widgetu do panelu bocznego spowoduje wyświetlenie jego ustawień, pozwalając Ci je zmienić. Kiedy już ustawisz widget tak, jak chcesz, kliknij przycisk „Zapisz”, a widget pojawi się na Twojej witrynie. Kliknięcie „Usuń” spowoduje skasowanie widgetu."
#: wp-admin/widgets.php:39
msgid "If you want to remove the widget but save its setting for possible future use, just drag it into the Inactive Widgets area. You can add them back anytime from there. This is especially helpful when you switch to a theme with fewer or different widget areas."
msgstr "Jeśli chcesz usunąć widget z panelu bocznego, ale zachować jego ustawienia do użycia w przyszłości, po prostu przeciągnij go do obszaru „Nieużywane widgety”. Kiedy to zrobisz, ponowne jego użycie będzie możliwe w dowolnej chwili. Funkcja ta jest szczególnie przydatna, kiedy zmieniasz motyw na taki, który zawiera mniej lub inne obszary dla widgetów."
#: wp-admin/widgets.php:40
msgid "Widgets may be used multiple times. You can give each widget a title, to display on your site, but it’s not required."
msgstr "Widgety mogą zostać użyte wiele razy. Możesz nadać każdemu widgetowi tytuł, ale nie jest to wymagane."
#: wp-admin/widgets.php:41
msgid "Enabling Accessibility Mode, via Screen Options, allows you to use Add and Edit buttons instead of using drag and drop."
msgstr "Włączenie trybu ułatwionej dostępności, poprzez kartę „Opcje ekranu”, pozwala na użycie przycisków „Dodaj” oraz „Edytuj” zamiast przeciągania i upuszczania."
#: wp-admin/widgets.php:42
msgid "Many themes show some sidebar widgets by default until you edit your sidebars, but they are not automatically displayed in your sidebar management tool. After you make your first widget change, you can re-add the default widgets by adding them from the Available Widgets area."
msgstr "Wiele motywów domyślnie wyświetla pewien zestaw widgetów do czasu edycji paneli bocznych, jednak nie są one wyświetlane na ekranie zarządzania widgetami. Po wprowadzeniu pierwszych zmian do paneli bocznych możesz odtworzyć domyślną ich postać przy pomocy widgetów z obszaru „Dostępne widgety”."
#: wp-admin/widgets.php:45
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Appearance_Widgets_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Widgets</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Appearance_Widgets_Screen\" target=\"_blank\">Dokumentacja dot. widgetów</a>"
#: wp-admin/widgets.php:51
#: wp-admin/widgets.php:374
msgid "Inactive Widgets"
msgstr "Nieużywane widgety"
#: wp-admin/widgets.php:143
msgid "No Sidebars Defined"
msgstr "Nie zdefiniowano żadnych paneli bocznych"
#: wp-admin/widgets.php:145
msgid "The theme you are currently using isn’t widget-aware, meaning that it has no sidebars that you are able to change. For information on making your theme widget-aware, please <a href=\"http://codex.wordpress.org/Widgetizing_Themes\">follow these instructions</a>."
msgstr "Motyw, z którego aktualnie korzystasz nie pozwala na użycie widgetów, co oznacza, że nie posiada on konfigurowalnych bocznych paneli. Aby dowiedzieć się jak sprawić, aby motyw zezwalał na używanie widgetów, proszę <a href=\"http://codex.wordpress.org/Widgetizing_Themes\">podążyć za tymi instrukcjami</a>."
#: wp-admin/widgets.php:265
msgid "Widget %s"
msgstr "Widget %s"
#: wp-admin/widgets.php:276
msgid "Select both the sidebar for this widget and the position of the widget in that sidebar."
msgstr "Wybierz docelowy panel boczny dla tego widgetu i jego położenie w tym panelu."
#: wp-admin/widgets.php:316
msgid "Save Widget"
msgstr "Zapisz widget"
#: wp-admin/widgets.php:332
msgid "Changes saved."
msgstr "Zmiany zostały zapisane."
#: wp-admin/widgets.php:336
msgid "Error while saving."
msgstr "Podczas zapisu wystąpił błąd."
#: wp-admin/widgets.php:337
msgid "Error in displaying the widget settings form."
msgstr "Błąd wyświetlania formularza ustawień widgetu."
#: wp-admin/widgets.php:360
msgid "Available Widgets"
msgstr "Dostępne widgety"
#: wp-admin/widgets.php:360
msgctxt "removing-widget"
msgid "Deactivate"
msgstr "Wyłącz"
#: wp-admin/widgets.php:362
msgid "Drag widgets from here to a sidebar on the right to activate them. Drag widgets back here to deactivate them and delete their settings."
msgstr "Przeciągnij widgety stąd do jednego z paneli bocznych znajdujących się po prawej, aby je włączyć. Przeciągnij je z powrotem w to miejsce, aby je wyłączyć i usunąć ich ustawienia."
#: wp-admin/widgets.php:377
msgid "Drag widgets here to remove them from the sidebar but keep their settings."
msgstr "Przeciągnij widgety tutaj, aby usunąć je z panelu bocznego, ale zachować ich ustawienia."
#: wp-admin/credits.php:12
msgid "Credits"
msgstr "Autorzy"
#: wp-admin/credits.php:16
msgid "Each name or handle is a link to that person’s profile in the WordPress.org community directory."
msgstr "Każde nazwisko lub ksywa jest odnośnikiem do profilu danej osoby w katalogu profili witryny WordPress.org."
#: wp-admin/credits.php:17
msgid "You can register your own profile at <a href=\"http://wordpress.org/support/register.php\" target=\"_blank\">this link</a> to start contributing."
msgstr "Możesz utworzyć swój własny profil, klikając <a href=\"http://wordpress.org/support/register.php\" target=\"_blank\">ten odnośnik</a>, aby uzyskać możliwość pomocy w rozwoju WordPressa."
#: wp-admin/credits.php:18
msgid "WordPress always needs more people to report bugs, patch bugs, test betas, work on UI design, translate strings, write documentation, and add questions/answers/suggestions to the Support Forums. Join in!"
msgstr "WordPress stale potrzebuje osób, które będą zgłaszały błędy, naprawiały je, testowały wydania „beta”, pracowały nad wyglądem interfejsu, pisały dokumentację i zadawały pytania, odpowiadały na nie lub pisały sugestie na forum dyskusyjnym. Przyłącz się!"
#: wp-admin/credits.php:20
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Contributing_to_WordPress\" target=\"_blank\">Documentation on Contributing to WordPress</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Contributing_to_WordPress\" target=\"_blank\">Dokumentacja dot. pomocy w rozwoju WordPressa</a>"
#: wp-admin/credits.php:82
msgid "WordPress Credits"
msgstr "Autorzy WordPressa"
#: wp-admin/credits.php:89
msgid "WordPress is created by a <a href=\"%1$s\">worldwide team</a> of passionate individuals. <a href=\"%2$s\">Get involved in WordPress</a>."
msgstr "WordPress jest tworzony przez <a href=\"%1$s\">rozsiany po całym świecie zespół</a> pasjonatów. <a href=\"%2$s\">Weź udział w tworzeniu WordPressa</a>."
#. translators: Url to the codex documentation on contributing to WordPress
#. used on the credits page
#: wp-admin/credits.php:92
#: wp-admin/credits.php:149
msgid "http://codex.wordpress.org/Contributing_to_WordPress"
msgstr "http://codex.wordpress.org/Contributing_to_WordPress"
#: wp-admin/credits.php:97
msgid "WordPress is created by a worldwide team of passionate individuals. We couldn’t possibly list them all, but here some of the most influential people currently involved with the project:"
msgstr "WordPress jest tworzony przez rozsiany po całym świecie zespół pasjonatów. Niestety nie możemy wypisać nazwisk ich wszystkich, ale oto niektóre z osób mających obecnie największy wpływ na jego rozwój:"
#: wp-admin/credits.php:105
msgctxt "Translate this to be the equivalent of English Translators in your language for the credits page Translators section"
msgid "Translators"
msgstr "Tłumacze na języki polski"
#: wp-admin/credits.php:147
msgid "Want to see your name in lights on this page? <a href=\"%s\">Get involved in WordPress</a>."
msgstr "Chcesz zobaczyć swoje nazwisko na tej stronie? <a href=\"%s\">Weź udział w tworzeniu WordPressa</a>."
#: wp-admin/credits.php:159
msgid "Project Leaders"
msgstr "Zarządcy projektu"
#: wp-admin/credits.php:160
msgid "Extended Core Team"
msgstr "Inne osoby pracujące nad WordPressem"
#: wp-admin/credits.php:161
msgid "Recent Rockstars"
msgstr "Osoby mające szczególnie duży wkład w to wydanie"
#: wp-admin/credits.php:162
msgid "Core Contributors to WordPress %s"
msgstr "Osoby mające wkład w wydanie WordPressa %s"
#: wp-admin/credits.php:163
msgid "Cofounder, Project Lead"
msgstr "Współzałożyciel, zarządca projektu"
#: wp-admin/credits.php:164
msgid "Lead Developer"
msgstr "Główny programista"
#: wp-admin/credits.php:165
msgid "User Experience Lead"
msgstr "Przewodnicząca ds. <span style=\"font-style: italic\">user experience'u</span>"
#: wp-admin/credits.php:166
msgid "Core Committer"
msgstr "Programista"
#: wp-admin/credits.php:167
msgid "Guest Committer"
msgstr "Programista-gość"
#: wp-admin/credits.php:168
msgid "Developer"
msgstr "Programista"
#: wp-admin/credits.php:169
msgid "Designer"
msgstr "Projektant"
#: wp-admin/credits.php:171
msgid "Internationalization"
msgstr "Internacjonalizacja"
#: wp-admin/credits.php:172
msgid "External Libraries"
msgstr "Zewnętrzne biblioteki"
#: wp-admin/credits.php:173
msgid "Icon Design"
msgstr "Projekt ikon"
#: wp-admin/credits.php:174
msgid "Blue Color Scheme"
msgstr "Niebieski zestaw kolorów"
#: wp-admin/admin-header.php:17
#: wp-admin/admin-header.php:160
msgid "Network Admin"
msgstr "Administracja siecią"
#: wp-admin/admin-header.php:19
msgid "Global Dashboard"
msgstr "Główny kokpit"
#: wp-admin/admin-header.php:24
msgid "%1$s — WordPress"
msgstr "%1$s — WordPress"
#: wp-admin/admin-header.php:26
msgid "%1$s ‹ %2$s — WordPress"
msgstr "%1$s ‹ %2$s — WordPress"
#: wp-admin/admin-header.php:116
msgid "%s Network Admin"
msgstr "Administracja siecią „%s”"
#: wp-admin/admin-header.php:118
msgid "%s Global Dashboard"
msgstr "Główny kokpit sieci %s"
#: wp-admin/admin-header.php:154
msgid "Howdy, %1$s"
msgstr "Jak się masz, %1$s?"
#: wp-admin/admin-header.php:156
msgid "Edit your profile"
msgstr "Edytuj swój profil"
#: wp-admin/admin-header.php:156
#: wp-admin/menu.php:208
#: wp-admin/menu.php:211
msgid "Your Profile"
msgstr "Twój profil"
#: wp-admin/plugins.php:20
msgid "You do not have sufficient permissions to manage plugins for this site."
msgstr "Nie posiadasz wystarczających uprawnień, by zarządzać wtyczkami na tej witrynie."
#: wp-admin/plugins.php:41
#: wp-admin/plugins.php:71
#: wp-admin/plugins.php:131
msgid "You do not have sufficient permissions to activate plugins for this site."
msgstr "Nie posiadasz wystarczających uprawnień, by włączać wtyczki na tej witrynie."
#: wp-admin/plugins.php:154
#: wp-admin/plugins.php:167
msgid "You do not have sufficient permissions to deactivate plugins for this site."
msgstr "Nie posiadasz wystarczających uprawnień, by wyłączać wtyczki na tej witrynie."
#: wp-admin/plugins.php:190
msgid "You do not have sufficient permissions to delete plugins for this site."
msgstr "Nie posiadasz wystarczających uprawnień, by usuwać wtyczki z tej witryny."
#: wp-admin/plugins.php:247
msgid "Delete Plugin"
msgid_plural "Delete Plugins"
msgstr[0] "Usuń wtyczkę"
msgstr[1] "Usuń wtyczki"
msgstr[2] "Usuń wtyczki"
#: wp-admin/plugins.php:250
msgid "This plugin may be active on other sites in the network."
msgid_plural "These plugins may be active on other sites in the network."
msgstr[0] "Ta wtyczka może być włączona na innych witrynach sieci."
msgstr[1] "Te wtyczki mogą być włączone na innych witrynach sieci."
msgstr[2] "Te wtyczki mogą być włączone na innych witrynach sieci."
#: wp-admin/plugins.php:252
msgid "You are about to remove the following plugin:"
msgid_plural "You are about to remove the following plugins:"
msgstr[0] "Zamierzasz usunąć następującą wtyczkę:"
msgstr[1] "Zamierzasz usunąć następujące wtyczki:"
msgstr[2] "Zamierzasz usunąć następujące wtyczki:"
#. translators: 1: plugin name, 2: plugin author
#: wp-admin/plugins.php:259
msgid "<strong>%1$s</strong> by <em>%2$s</em> (will also <strong>delete its data</strong>)"
msgstr "<strong>%1$s</strong>, autorzy: <em>%2$s</em> (<strong>usunięte</strong> zostaną również <strong>dane wtyczki</strong>)"
#. translators: 1: plugin name, 2: plugin author
#: wp-admin/plugins.php:263
msgid "<strong>%1$s</strong> by <em>%2$s</em>"
msgstr "<strong>%1$s</strong>, autorzy: <em>%2$s</em>"
#: wp-admin/plugins.php:270
msgid "Are you sure you wish to delete these files and data?"
msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć te pliki i dane?"
#: wp-admin/plugins.php:272
msgid "Are you sure you wish to delete these files?"
msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć te pliki?"
#: wp-admin/plugins.php:282
msgid "Yes, Delete these files and data"
msgstr "Tak, usuń te pliki i dane"
#: wp-admin/plugins.php:282
msgid "Yes, Delete these files"
msgstr "Tak. Usuń te pliki"
#: wp-admin/plugins.php:285
msgid "No, Return me to the plugin list"
msgstr "Nie. Wróć do listy wtyczek"
#: wp-admin/plugins.php:288
msgid "Click to view entire list of files which will be deleted"
msgstr "Kliknij tutaj, aby wyświetlić kompletną listę plików, które zostaną usunięte"
#: wp-admin/plugins.php:319
msgctxt "plugins per page (screen options)"
msgid "Plugins"
msgstr "Wtyczki"
#: wp-admin/plugins.php:322
msgid "Plugins extend and expand the functionality of WordPress. Once a plugin is installed, you may activate it or deactivate it here."
msgstr "Wtyczki rozszerzają funkcjonalność WordPressa. Po instalacji wtyczki można ją włączyć lub wyłączyć w tym miejscu."
#: wp-admin/plugins.php:323
msgid "You can find additional plugins for your site by using the <a href=\"%1$s\">Plugin Browser/Installer</a> functionality or by browsing the <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">WordPress Plugin Directory</a> directly and installing new plugins manually. To manually install a plugin you generally just need to upload the plugin file into your <code>/wp-content/plugins</code> directory. Once a plugin has been installed, you can activate it here."
msgstr "Możesz dodać nowe wtyczki do swojej witryny za pomocą <a href=\"%1$s\">przeglądarki katalogu/instalatora wtyczek</a> lub bezpośrednio przeglądając <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">katalog wtyczek WordPressa</a> i instalując je ręcznie. Aby zainstalować wtyczkę ręcznie, należy wysłać wtyczkę na serwer do katalogu <code>/wp-content/plugins</code>. Kiedy wtyczka zostanie już zainstalowana, jej włączenie będzie możliwe na tym ekranie."
#: wp-admin/plugins.php:324
msgid "Most of the time, plugins play nicely with the core of WordPress and with other plugins. Sometimes, though, a plugin’s code will get in the way of another plugin, causing compatibility issues. If your site starts doing strange things, this may be the problem. Try deactivating all your plugins and re-activating them in various combinations until you isolate which one(s) caused the issue."
msgstr "W większości przypadków, wtyczki spokojne koegzystują z innymi wtyczkami, jednak czasami zdarza się, że powstaje konflikt między kodami wtyczek. Jeśli na Twojej stronie zaczynają dziać się dziwne rzeczy, właśnie taka sytuacja może je powodować. Spróbuj wyłączyć wszystkie swoje wtyczki i włączać je w różnych zestawieniach, aby wykluczyć te, które powodują problemy."
#: wp-admin/plugins.php:325
msgid "If something goes wrong with a plugin and you can’t use WordPress, delete or rename that file in the <code>%s</code> directory and it will be automatically deactivated."
msgstr "Jeżeli coś pójdzie nie tak z powodu wtyczki i nie będziesz w stanie używać WordPressa usuń lub zmień nazwę jej pliku znajdującego się w katalogu <code>%s</code>, a zostanie ona automatycznie wyłączona."
#: wp-admin/plugins.php:327
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Managing_Plugins#Plugin_Management\" target=\"_blank\">Documentation on Managing Plugins</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Managing_Plugins#Plugin_Management\" target=\"_blank\">Dokumentacja dot. zarządzania wtyczkami</a>"
#: wp-admin/plugins.php:339
msgid "The plugin <code>%s</code> has been <strong>deactivated</strong> due to an error: %s"
msgstr "Wtyczka <code>%s</code> została <strong>wyłączona</strong> z powodu błędu: %s"
#: wp-admin/plugins.php:345
msgid "You cannot delete a plugin while it is active on the main site."
msgstr "Nie możesz usunąć wtyczki, która jest włączona na głównej witrynie."
#: wp-admin/plugins.php:347
msgid "The plugin generated %d characters of <strong>unexpected output</strong> during activation. If you notice “headers already sent” messages, problems with syndication feeds or other issues, try deactivating or removing this plugin."
msgstr "Wtyczka zwróciła %d znaków <strong>niespodziewanych danych</strong> podczas włączania jej. Jeśli zauważysz informacje o wysłanych już nagłówkach („headers already sent”), problemy z kanałami nowości lub innego rodzaju, spróbuj wyłączyć lub usunąć tę wtyczkę."
#: wp-admin/plugins.php:349
msgid "Plugin could not be activated because it triggered a <strong>fatal error</strong>."
msgstr "Wtyczka nie mogła zostać włączona, ponieważ spowodowała wystąpienie <strong>krytycznego błędu</strong>."
#: wp-admin/plugins.php:364
msgid "Plugin could not be deleted due to an error: %s"
msgstr "Wtyczka nie mogła zostać usunięta z powodu następującego błędu: %s"
#: wp-admin/plugins.php:366
msgid "The selected plugins have been <strong>deleted</strong>."
msgstr "Wybrane wtyczki zostały <strong>usunięte</strong>."
#: wp-admin/plugins.php:369
msgid "Plugin <strong>activated</strong>."
msgstr "Wtyczka została <strong>włączona</strong>."
#: wp-admin/plugins.php:371
msgid "Selected plugins <strong>activated</strong>."
msgstr "Wybrane wtyczki zostały <strong>włączone</strong>."
#: wp-admin/plugins.php:373
msgid "Plugin <strong>deactivated</strong>."
msgstr "Wtyczka została <strong>wyłączona</strong>."
#: wp-admin/plugins.php:375
msgid "Selected plugins <strong>deactivated</strong>."
msgstr "Wybrane wtyczki zostały <strong>wyłączone</strong>."
#: wp-admin/plugins.php:377
msgid "No out of date plugins were selected."
msgstr "Nie wybrano żadnych nieaktualnych wtyczek."
#. translators: add new plugin
#: wp-admin/plugins.php:384
#: wp-admin/menu.php:189
msgctxt "plugin"
msgid "Add New"
msgstr "Dodaj nową"
#: wp-admin/plugins.php:396
msgid "Search Installed Plugins"
msgstr "Szukaj wśród zainstalowanych wtyczek"
#: wp-admin/edit-tags.php:177
msgid "You can use categories to define sections of your site and group related posts. The default category is “Uncategorized” until you change it in your <a href=\"%s\">writing settings</a>."
msgstr "Możesz użyć kategorii w celu określenia obszarów na Twojej witrynie lub pogrupowania powiązanych wpisów. Domyślną kategorią jest „Bez kategorii”, jednak można ją zmienić w <a href=\"%s\">ustawieniach pisania</a>."
#: wp-admin/edit-tags.php:179
msgid "You can create groups of links by using link categories. Link category names must be unique and link categories are separate from the categories you use for posts."
msgstr "Odnośniki mogą zostać pogrupowane przy pomocy kategorii odnośników. Nazwy kategorii odnośników muszą być unikatowe. Kategorie odnośników nie są połączone z kategoriami wpisów."
#: wp-admin/edit-tags.php:181
msgid "You can assign keywords to your posts using Post Tags. Unlike categories, tags have no hierarchy, meaning there’s no relationship from one tag to another."
msgstr "Możesz przypisać słowa kluczowe do swoich wpisów przy użyciu tagów. W przeciwieństwie do kategorii, tagi nie mają żadnej hierarchii, co oznacza, że nie istnieją żadne zależności pomiędzy tagami."
#: wp-admin/edit-tags.php:184
msgid "You can delete link categories in the Bulk Action pulldown, but that action does not delete the links within the category. Instead, it moves them to the default link category."
msgstr "Możesz usuwać kategorie odnośników przy pomocy rozwijalnego menu masowych działań, ale nie spowoduje to usunięcia odnośników w nich zawartych. Zamiast tego odnośniki te zostaną przeniesione do domyślnej kategorii."
#: wp-admin/edit-tags.php:186
msgid "What’s the difference between categories and tags? Normally, tags are ad-hoc keywords that identify important information in your post (names, subjects, etc) that may or may not recur in other posts, while categories are pre-determined sections. If you think of your site like a book, the categories are like the Table of Contents and the tags are like the terms in the index."
msgstr "Jaka jest różnica między kategoriami a tagami? Tagi są zwykle słowami kluczowymi, które informują o najważniejszych sprawach opisywanych przez wpisy (a więc mogą one być nazwami własnymi, tematami itp.) Tagi niekoniecznie muszą występować przy więcej niż jednym wpisie. Kategorie są natomiast z góry określonymi sekcjami witryny. Jeśli wyobrazisz sobie, że Twoja witryna jest książką, możesz myśleć o kategoriach jak o rozdziałach, a o tagach jak o skorowidzu."
#: wp-admin/edit-tags.php:189
msgid "When adding a new category on this screen, you’ll fill in the following fields:"
msgstr "Dodawanie nowej kategorii na tym ekranie sprowadza się do wypełnienia następujących pól:"
#: wp-admin/edit-tags.php:191
msgid "When adding a new tag on this screen, you’ll fill in the following fields:"
msgstr "Dodawanie nowego tagu na tym ekranie sprowadza się do wypełnienia następujących pól:"
#: wp-admin/edit-tags.php:196
msgid "<strong>Name</strong> - The name is how it appears on your site."
msgstr "<strong>Nazwa</strong> - Nazwa pod jaką element widoczny jest na witrynie."
#: wp-admin/edit-tags.php:200
msgid "<strong>Slug</strong> - The “slug” is the URL-friendly version of the name. It is usually all lowercase and contains only letters, numbers, and hyphens."
msgstr "<strong>Uproszczona nazwa</strong> - Uproszczona nazwa jest przyjazną systemom komputerowym wersją nazwy elementu, która wykorzystywana jest jako część adresu URL. Zwykle składa się ona wyłącznie z małych liter, cyfr i myślników."
#: wp-admin/edit-tags.php:203
msgid "<strong>Parent</strong> - Categories, unlike tags, can have a hierarchy. You might have a Jazz category, and under that have children categories for Bebop and Big Band. Totally optional. To create a subcategory, just choose another category from the Parent dropdown."
msgstr "<strong>Rodzic</strong> - Kategorie, w przeciwieństwie do tagów, mogą zostać uporządkowane w hierarchię. Możesz na przykład utworzyć kategorię „Jazz”, a jako jej podkategorie oznaczyć kategorie „Bebop” i „Big Band”. Jest to całkowicie opcjonalne. Aby uczynić tworzoną kategorię podkategorią innej, po prostu wybierz inną kategorię z rozwijalnego menu „Rodzic”."
#: wp-admin/edit-tags.php:206
msgid "<strong>Description</strong> - The description is not prominent by default; however, some themes may display it."
msgstr "<strong>Opis</strong> - Opis zwykle nie jest eksponowany, jednak niektóre motywy mogą go wyświetlać."
#: wp-admin/edit-tags.php:208
msgid "You can change the display of this screen using the Screen Options tab to set how many items are displayed per screen and to display/hide columns in the table."
msgstr "Możesz zmienić sposób wyświetlania elementów na tym ekranie przy pomocy karty „Opcje ekranu”, gdzie możliwy jest wybór ilości wyświetlanych elementów, a także wyświetlenie/ukrycie kolumn widocznej na tej stronie tabeli."
#: wp-admin/edit-tags.php:212
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Posts_Categories_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Categories</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Posts_Categories_Screen\" target=\"_blank\">Dokumentacja dot. kategorii</a>"
#: wp-admin/edit-tags.php:214
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Links_Link_Categories_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Link Categories</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Links_Link_Categories_Screen\" target=\"_blank\">Dokumentacja dot. kategorii odnośników</a>"
#: wp-admin/edit-tags.php:216
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Posts_Post_Tags_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Post Tags</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Posts_Post_Tags_Screen\" target=\"_blank\">Dokumentacja dot. tagów wpisów</a>"
#: wp-admin/edit-tags.php:229
msgid "Item added."
msgstr "Element został dodany."
#: wp-admin/edit-tags.php:230
msgid "Item deleted."
msgstr "Element został usunięty."
#: wp-admin/edit-tags.php:231
msgid "Item updated."
msgstr "Element został zaktualizowany."
#: wp-admin/edit-tags.php:232
msgid "Item not added."
msgstr "Element nie został dodany."
#: wp-admin/edit-tags.php:234
msgid "Items deleted."
msgstr "Elementy zostały usunięte."
#: wp-admin/edit-tags.php:275
msgid "<strong>Note:</strong><br />Deleting a category does not delete the posts in that category. Instead, posts that were only assigned to the deleted category are set to the category <strong>%s</strong>."
msgstr "<strong>Uwaga:</strong><br />Usunięcie kategorii nie powoduje skasowania wpisów w niej zawartych. Zamiast tego wpisy, które były przypisane jedynie do niej zostaną przypisane do kategorii <strong>%s</strong>."
#: wp-admin/edit-tags.php:277
msgid "Categories can be selectively converted to tags using the <a href=\"%s\">category to tag converter</a>."
msgstr "Wybrane kategorie mogą zostać przekonwertowane na tagi przy pomocy <a href=\"%s\">konwertera kategorii na tagi</a>."
#: wp-admin/edit-tags.php:282
msgid "Tags can be selectively converted to categories using the <a href=\"%s\">tag to category converter</a>"
msgstr "Wybrane tagi mogą zostać przekonwertowane na kategorie przy pomocy <a href=\"%s\">konwertera tagów na kategorie</a>"
#: wp-admin/edit-tags.php:334
#: wp-admin/edit-tag-form.php:40
msgctxt "Taxonomy Name"
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
#: wp-admin/edit-tags.php:336
#: wp-admin/edit-tag-form.php:42
msgid "The name is how it appears on your site."
msgstr "Nazwa, pod jaką element widoczny jest na witrynie."
#: wp-admin/edit-tags.php:340
#: wp-admin/edit-tag-form.php:46
msgctxt "Taxonomy Slug"
msgid "Slug"
msgstr "Uproszczona nazwa"
#: wp-admin/edit-tags.php:342
#: wp-admin/edit-tag-form.php:48
msgid "The “slug” is the URL-friendly version of the name. It is usually all lowercase and contains only letters, numbers, and hyphens."
msgstr "Uproszczona nazwa jest bezpieczną wersją nazwy elementu, używaną jako część jego adresu URL. Zwykle składa się ona z małych liter, cyfr i myślników."
#: wp-admin/edit-tags.php:347
#: wp-admin/edit-tag-form.php:53
msgctxt "Taxonomy Parent"
msgid "Parent"
msgstr "Rodzic"
#: wp-admin/edit-tags.php:350
#: wp-admin/edit-tag-form.php:57
msgid "Categories, unlike tags, can have a hierarchy. You might have a Jazz category, and under that have children categories for Bebop and Big Band. Totally optional."
msgstr "Kategorie, w przeciwieństwie do tagów, mogą zostać uporządkowane w hierarchię. Możesz, na przykład, utworzyć kategorię „Jazz”, a jako jej podkategorie oznaczyć kategorie „Bebop” i „Big Band”. Jest to opcjonalne."
#: wp-admin/edit-tags.php:355
#: wp-admin/edit-tag-form.php:63
msgctxt "Taxonomy Description"
msgid "Description"
msgstr "Opis"
#: wp-admin/edit-tags.php:357
msgid "The description is not prominent by default; however, some themes may show it."
msgstr "Opis zwykle nie jest eksponowany, jednak niektóre motywy mogą go wyświetlać."
#: wp-admin/media-upload.php:35
msgid "You are not allowed to be here"
msgstr "Nie możesz tu przebywać"
#: wp-admin/media-upload.php:62
msgid "Upload New Media"
msgstr "Wyślij na serwer nowe media"
#: wp-admin/media-upload.php:66
msgid "You can upload media files here without creating a post first. This allows you to upload files to use with posts and pages later and/or to get a web link for a particular file that you can share."
msgstr "Możesz wysłać na serwer media bez wcześniejszego utworzenia nowego wpisu. Ekran ten pozwala na wysłanie na serwer plików, które mogą później zostać użyte we wpisach i na stronach, albo po to, by umieścić plik w Internecie i wysłać komuś odnośnik do niego."
#: wp-admin/media-upload.php:67
msgid "There are two options for uploading files: <em>Select Files</em> will open the Flash-based uploader (multiple file upload allowed), or you can use the <em>Browser Uploader</em>. Clicking <em>Select Files</em> opens a navigation window showing you files in your operating system. Selecting <em>Open</em> after clicking on the file you want activates a progress bar on the uploader screen. Basic image editing is available after upload is complete. Make sure you click <em>Save</em> before leaving this screen."
msgstr "Dostępne są dwa sposoby wysłania plików na serwer: <em>Wybierz pliki</em> otworzy oparty na Flashu skrypt wysyłający, który pozwala na wysłanie wielu plików na raz, możesz także użyć <em>skryptu opartego na HTML-u</em>. Kliknięcie <em>Wybierz pliki</em> podczas używania tego drugiego skryptu spowoduje otwarcie okna, wyświetlającego pliki znajdujące się na Twoim komputerze. Kliknięcie <em>Otwórz</em> po wybraniu pliku, który chcesz wysłać na serwer, poskutkuje wyświetleniem paska postępu na ekranie wysyłania pliku. Jeśli wysyłanym plikiem jest obrazek, po ukończeniu procesu wysyłania możliwe będzie przycięcie tego obrazka. Upewnij się, że przed opuszczeniem tego ekranu kliknięto przycisk <em>Zapisz</em>."
#: wp-admin/media-upload.php:69
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Media_Add_New_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Uploading Media Files</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Media_Add_New_Screen\" target=\"_blank\">Dokumentacja dot. wysyłania mediów na serwer</a>"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:17
msgid "Editing Comment # %s"
msgstr "Edycja komentarza nr %s"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:42
msgid "View Comment"
msgstr "Zobacz komentarz"
#. translators: comment type radio button
#: wp-admin/edit-form-comment.php:51
msgctxt "adjective"
msgid "Pending"
msgstr "Oczekujący"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:59
msgid "Submitted on: <b>%1$s</b>"
msgstr "Wysłany: <b>%1$s</b>"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:91
msgid "Name:"
msgstr "Podpis:"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:98
msgid "E-mail (%s):"
msgstr "E-mail (%s):"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:98
msgid "send e-mail"
msgstr "wyślij e-maila"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:100
msgid "E-mail:"
msgstr "E-mail:"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:109
msgid "visit site"
msgstr "odwiedź witrynę"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:110
msgid "URL (%s):"
msgstr "Adres URL (%s):"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:112
msgid "URL:"
msgstr "Adres URL:"
#: wp-admin/edit-tag-form.php:14
msgid "You did not select an item for editing."
msgstr "Nie wybrano elementu do edycji."
#: wp-admin/edit-tag-form.php:65
msgid "The description is not prominent by default, however some themes may show it."
msgstr "Opis zwykle nie jest eksponowany, jednak niektóre motywy mogą go wyświetlać."
#: wp-admin/menu.php:89
msgid "Library"
msgstr "Biblioteka"
#: wp-admin/menu.php:117
msgid "All Comments"
msgstr "Wszystkie komentarze"
#: wp-admin/menu.php:174
msgctxt "theme editor"
msgid "Editor"
msgstr "Edytor"
#: wp-admin/menu.php:183
msgid "Plugins %s"
msgstr "Wtyczki %s"
#: wp-admin/menu.php:185
msgid "Installed Plugins"
msgstr "Zainstalowane wtyczki"
#: wp-admin/menu.php:190
msgctxt "plugin editor"
msgid "Editor"
msgstr "Edytor"
#: wp-admin/menu.php:202
msgid "All Users"
msgstr "Wszyscy użytkownicy"
#: wp-admin/menu.php:219
msgid "Available Tools"
msgstr "Dostępne narzędzia"
#: wp-admin/menu.php:223
msgid "Delete Site"
msgstr "Usuń witrynę"
#: wp-admin/menu.php:225
msgid "Network Setup"
msgstr "Uruchamianie sieci"
#: wp-admin/menu.php:227
#: wp-admin/options.php:21
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:45
msgid "Settings"
msgstr "Ustawienia"
#: wp-admin/menu.php:228
msgctxt "settings screen"
msgid "General"
msgstr "Ogólne"
#: wp-admin/menu.php:229
msgid "Writing"
msgstr "Pisanie"
#: wp-admin/menu.php:230
msgid "Reading"
msgstr "Czytanie"
#: wp-admin/menu.php:233
msgid "Privacy"
msgstr "Prywatność"
#: wp-admin/menu.php:234
msgid "Permalinks"
msgstr "Bezpośrednie odnośniki"
#: wp-admin/update.php:24
#: wp-admin/update.php:50
#: wp-admin/update.php:69
msgid "You do not have sufficient permissions to update plugins for this site."
msgstr "Nie posiadasz wystarczających uprawnień, by zaktualizować wtyczki na tej witrynie."
#: wp-admin/update.php:78
msgid "Plugin Reactivation"
msgstr "Ponowne włączanie wtyczki"
#: wp-admin/update.php:80
msgid "Plugin reactivated successfully."
msgstr "Wtyczka została pomyślnie włączona ponownie."
#: wp-admin/update.php:83
msgid "Plugin failed to reactivate due to a fatal error."
msgstr "Ponowne włączanie wtyczki nie powiodło się z powodu krytycznego błędu."
#: wp-admin/update.php:93
#: wp-admin/update.php:124
msgid "You do not have sufficient permissions to install plugins for this site."
msgstr "Nie posiadasz wystarczających uprawnień, by instalować wtyczki na tej witrynie."
#: wp-admin/update.php:108
msgid "Installing Plugin: %s"
msgstr "Instalacja wtyczki: %s"
#: wp-admin/update.php:130
msgid "Upload Plugin"
msgstr "Wyślij wtyczkę na serwer"
#: wp-admin/update.php:135
msgid "Installing Plugin from uploaded file: %s"
msgstr "Instalacja wtyczki z wysłanego na serwer pliku: %s"
#: wp-admin/update.php:148
#: wp-admin/update.php:168
msgid "You do not have sufficient permissions to update themes for this site."
msgstr "Nie posiadasz wystarczających uprawnień, by aktualizować motywy na tej witrynie."
#: wp-admin/update.php:194
#: wp-admin/update.php:224
msgid "You do not have sufficient permissions to install themes for this site."
msgstr "Nie posiadasz wystarczających uprawnień, by instalować motywy na tej witrynie."
#: wp-admin/update.php:211
msgid "Installing Theme: %s"
msgstr "Instalacja motywu: %s"
#: wp-admin/update.php:230
msgid "Upload Theme"
msgstr "Wyślij motyw na serwer"
#: wp-admin/update.php:237
msgid "Installing Theme from uploaded file: %s"
msgstr "Instalacja motywu z wysłanego na serwer pliku: %s"
#: wp-admin/admin.php:154
msgid "Invalid plugin page"
msgstr "Nieprawidłowy adres witryny wtyczki"
#: wp-admin/admin.php:158
msgid "Cannot load %s."
msgstr "Nie można wczytać %s."
#: wp-admin/admin.php:179
msgid "You are not allowed to import."
msgstr "Nie posiadasz uprawnienia do importu."
#: wp-admin/nav-menus.php:19
msgid "Your theme does not support navigation menus or widgets."
msgstr "Używany motyw nie obsługuje nawigacyjnych menu ani widgetów."
#: wp-admin/nav-menus.php:237
msgid "The menu item has been successfully deleted."
msgstr "Element menu został pomyślnie usunięty."
#: wp-admin/nav-menus.php:256
msgid "The menu has been successfully deleted."
msgstr "Menu zostało pomyślnie usunięte."
#: wp-admin/nav-menus.php:296
msgid "The <strong>%s</strong> menu has been successfully created."
msgstr "Menu <strong>%s</strong> zostało pomyślnie utworzone."
#: wp-admin/nav-menus.php:299
#: wp-admin/nav-menus.php:309
msgid "Please enter a valid menu name."
msgstr "Proszę wprowadzić prawidłową nazwę menu."
#: wp-admin/nav-menus.php:385
msgid "The <strong>%s</strong> menu has been updated."
msgstr "Menu <strong>%s</strong> zostało zaktualizowane."
#: wp-admin/nav-menus.php:452
msgid "This feature allows you to use a custom menu in place of your theme’s default menus. If your theme does not support the custom menus feature yet (the new and old default themes, Twenty Eleven and Twenty Ten, do), you can learn about adding this support by following the Documentation link in this tab. You can still use the “Custom Menu” widget to add menus to a sidebar."
msgstr "Ta funkcja pozwala na zastępowanie domyślnych menu motywów własnymi menu. Jeśli Twój motyw nie obsługuje jeszcze możliwości używania własnych menu (domyślne motywy tego i poprzedniego wydania, „Twenty Eleven” oraz „Twenty Ten”, obsługują je), możesz dowiedzieć się, jak dodać tę funkcję do motywu z dokumentacji, do której odnośnik umieszczony został na tej karcie. Niezależnie od tego, czy używany motyw obsługuje możliwość zastępowania głównego menu własnym, czy nie, zawsze możesz dodać własne menu do panelu bocznego jako widget."
#: wp-admin/nav-menus.php:453
msgid "You can create custom menus for your site. These menus may contain links to pages, categories, custom links or other content types (use the Screen Options tab to decide which ones to show on the screen). You can specify a different navigation label for a menu item as well as other attributes. You can create multiple menus. If your theme includes more than one menu, you can choose which custom menu to associate with each. You can also use custom menus in conjunction with the Custom Menus widget."
msgstr "Możesz utworzyć własne menu dla Twojej witryny. Menu te mogą zawierać odnośniki do stron, kategorii, własne odnośniki lub inne rodzaje danych (użyj ustawień dostępnych w karcie „Opcje ekranu”, aby określić które spośród nich mają być wyświetlane na ekranie). Możesz wprowadzić własne nazwy dla wszystkich elementów menu, a także własnoręcznie określić inne ich atrybuty. Utworzone może zostać wiele własnych menu. Jeśli Twój motyw ma miejsce na więcej niż jedno menu, możesz wybrać które spośród Twoich własnych menu mają być wyświetlane w którym miejscu, możesz także wyświetlić własne menu przy pomocy widgetu „Własne menu”."
#: wp-admin/nav-menus.php:454
msgid "To create a new custom menu, click on the + tab, give the menu a name, and click Create Menu. Next, add menu items from the appropriate boxes. You’ll be able to edit the information for each menu item, and can drag and drop to put them in order. You can also drag a menu item a little to the right to make it a submenu, to create menus with hierarchy. Drop the item into its new nested placement when the dotted rectangle target shifts over, also a little to the right. Don’t forget to click Save when you’re finished."
msgstr "Aby utworzyć nowe własne menu, kliknij kartę „+”, nadaj tworzonemu menu nazwę i kliknij „Utwórz menu”, a następnie dodaj do swojego menu wybrane elementy z odpowiednich sekcji ekranu. Po dodaniu elementu do menu możliwa będzie edycja jego ustawień oraz przeciąganie i upuszczanie wszystkich elementów menu w celu uporządkowania ich. Jeśli chcesz utworzyć podmenu, przeciągnij wybrany element menu trochę w prawo i puść przycisk myszy, gdy szary obszar, wyznaczający miejsce upuszczenia elementu, również znajdzie się trochę bardziej po prawej niż pozostałe elementy menu. Nie zapomnij kliknąć „Zapisz” po zakończeniu wprowadzania wszystkich ustawień."
#: wp-admin/nav-menus.php:456
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Appearance_Menus_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Menus</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Appearance_Menus_Screen\" target=\"_blank\">Dokumentacja dot. menu</a>"
#: wp-admin/nav-menus.php:494
msgid "Add New Menu"
msgstr "Dodaj nowe menu"
#: wp-admin/nav-menus.php:519
#: wp-admin/nav-menus.php:529
msgid "Add menu"
msgstr "Dodaj menu"
#: wp-admin/nav-menus.php:539
msgid "Menu Name"
msgstr "Nazwa menu"
#: wp-admin/nav-menus.php:540
msgid "Enter menu name here"
msgstr "Tutaj wprowadź nazwę menu"
#: wp-admin/nav-menus.php:554
msgid "Automatically add new top-level pages"
msgstr "Automatycznie twórz strony najwyższego poziomu"
#: wp-admin/nav-menus.php:559
msgid "Create Menu"
msgstr "Utwórz menu"
#: wp-admin/nav-menus.php:559
#: wp-admin/nav-menus.php:598
msgid "Save Menu"
msgstr "Zapisz menu"
#: wp-admin/nav-menus.php:564
msgid "Delete Menu"
msgstr "Usuń menu"
#: wp-admin/nav-menus.php:585
msgid "To create a custom menu, give it a name above and click Create Menu. Then choose items like pages, categories or custom links from the left column to add to this menu."
msgstr "Aby utworzyć własne menu, nadaj mu nazwę powyżej i kliknij „Utwórz menu”, a następnie wybierz elementy takie, jak strony, kategorie lub własne odnośniki z lewej kolumny, aby je w nim umieścić."
#: wp-admin/nav-menus.php:586
msgid "After you have added your items, drag and drop to put them in the order you want. You can also click each item to reveal additional configuration options."
msgstr "Po dodaniu pożądanych elementów, uporządkuj je wedle woli poprzez klikanie i przeciąganie ich. Możesz także kliknąć każdy element, aby uzyskać dostęp do dodatkowych opcji konfiguracji."
#: wp-admin/nav-menus.php:587
msgid "When you have finished building your custom menu, make sure you click the Save Menu button."
msgstr "Kiedy ukończysz tworzenie swojego własnego menu, nie zapomnij kliknąć przycisku „Zapisz menu”."
#: wp-admin/options.php:113
msgid "Error: options page not found."
msgstr "Błąd: strona opcji nie została znaleziona."
#: wp-admin/options.php:117
msgid "You do not have sufficient permissions to modify unregistered settings for this site."
msgstr "Nie posiadasz wystarczających uprawnień, by modyfikować niezarejestrowane ustawienia na tej witrynie."
#: wp-admin/options.php:140
msgid "The <code>%1$s</code> setting is unregistered. Unregistered settings are deprecated. See http://codex.wordpress.org/Settings_API"
msgstr "Ustawienie <code>%1$s</code> nie jest zarejestrowane. Użycie niezarejestrowanych ustawień jest niezalecane. Patrz: http://codex.wordpress.org/Settings_API"
#: wp-admin/options.php:173
msgid "All Settings"
msgstr "Wszystkie ustawienia"
#: wp-app.php:287
msgid "AtomPub services are disabled on this site. An admin user can enable them at %s"
msgstr "Usługi AtomPub są na tej witrynie wyłączone. Administrator może je włączyć pod adresem %s"
#: wp-app.php:324
#: wp-app.php:365
msgid "Sorry, you do not have the right to access this site."
msgstr "Przepraszamy, nie posiadasz uprawnienia do dostępu do tej witryny."
#: wp-app.php:420
msgid "Sorry, you do not have the right to edit/publish new posts."
msgstr "Przepraszamy, nie posiadasz uprawnienia do edycji/publikacji nowych wpisów."
#: wp-app.php:472
msgid "Sorry, you do not have the right to access this post."
msgstr "Przepraszamy, nie posiadasz uprawnienia do dostępu do tego wpisu."
#: wp-app.php:577
msgid "Sorry, you do not have permission to upload files."
msgstr "Przepraszamy, nie posiadasz uprawnienia do wysyłania plików na serwer."
#: wp-app.php:715
#: wp-app.php:752
#: wp-app.php:804
msgid "Error occurred while accessing post metadata for file location."
msgstr "Wystąpił błąd podczas uzyskiwania dostępu do metadanych wpisu informujących o położeniu pliku."
#: wp-mail.php:14
msgid "This action has been disabled by the administrator."
msgstr "Ta funkcja została wyłączona przez użytkownika."
#: wp-mail.php:29
msgid "Slow down cowboy, no need to check for new mails so often!"
msgstr "Zwolnij trochę, kowboju, nie ma potrzeby sprawdzać czy są nowe wiadomości tak często!"
#: wp-mail.php:49
msgid "There doesn’t seem to be any new mail."
msgstr "Wygląda na to, że nie ma żadnych nowych wiadomości."
#: wp-mail.php:115
msgid "Author is %s"
msgstr "Autorem jest %s"
#: wp-mail.php:221
msgid "<strong>Author:</strong> %s"
msgstr "<strong>Autor:</strong> %s"
#: wp-mail.php:222
msgid "<strong>Posted title:</strong> %s"
msgstr "<strong>Tytuł publikacji:</strong> %s"
#: wp-mail.php:225
msgid "Oops: %s"
msgstr "Ups: %s"
#: wp-mail.php:229
msgid "Mission complete. Message <strong>%s</strong> deleted."
msgstr "Misja zakończona. Wiadomość <strong>%s</strong> została usunięta."
#: wp-comments-post.php:36
msgid "Sorry, comments are closed for this item."
msgstr "Przepraszamy, tego artykułu nie można komentować."
#: wp-comments-post.php:71
msgid "Sorry, you must be logged in to post a comment."
msgstr "Przepraszamy, musisz się zalogować, aby móc napisać komentarz."
#: wp-comments-post.php:78
msgid "Error: please fill the required fields (name, email)."
msgstr "Błąd: proszę wypełnić wymagane pola (podpis, e-mail)."
#: wp-comments-post.php:80
msgid "Error: please enter a valid email address."
msgstr "Błąd: proszę podać prawidłowy adres e-mail."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:266
msgid "Akismet caught this comment as spam"
msgstr "Akismet wychwycił ten komentarz jako będący spamem"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:268
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:276
msgid "Comment status was changed to %s"
msgstr "Stan komentarza został zmieniony na „%s”"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:271
msgid "Akismet cleared this comment"
msgstr "Akismet przepuścił ten komentarz"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:274
msgid "Comment was caught by wp_blacklist_check"
msgstr "Komentarz został przechwycony przez funkcję wp_blacklist_check"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:281
msgid "Akismet was unable to check this comment (response: %s), will automatically retry again later."
msgstr "Akismet nie mógł sprawdzić tego komentarza (odpowiedź serwera: %s), ale spróbuje zrobić to ponownie później."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:459
msgid "Akismet caught this comment as spam during an automatic retry."
msgstr "Akismet wychwycił ten komentarz jako będący spamem podczas automatycznej ponownej próby sprawdzenia."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:461
msgid "Akismet cleared this comment during an automatic retry."
msgstr "Akismet przepuścił ten komentarz podczas automatycznego ponownego sprawdzenia."
#: wp-content/plugins/akismet/widget.php:15
msgid "%1$s%2$s%3$s %4$sspam comment%5$s %6$sblocked by%7$s<br />%8$sAkismet%9$s"
msgid_plural "%1$s%2$s%3$s %4$sspam comments%5$s %6$sblocked by%7$s<br />%8$sAkismet%9$s"
msgstr[0] "%1$s%2$s%3$s %4$skomentarz będący spamem%5$s %6$swychwycony przez%7$s<br />%8$sAkismeta%9$s"
msgstr[1] "%1$s%2$s%3$s %4$skomentarze będące spamem%5$s %6$swychwycone przez%7$s<br />%8$sAkismeta%9$s"
msgstr[2] "%1$s%2$s%3$s %4$skomentarzy będących spamem%5$s %6$swychwyconych przez%7$s<br />%8$sAkismeta%9$s"
#: wp-content/plugins/akismet/widget.php:43
msgid "Spam Blocked"
msgstr "Zablokowany spam"
#: wp-content/plugins/akismet/widget.php:89
msgid "<div id=\"akismetwrap\"><div id=\"akismetstats\"><a id=\"aka\" href=\"http://akismet.com\" title=\"\"><div id=\"akismet1\"><span id=\"akismetcount\">%1$s</span> <span id=\"akismetsc\">spam comment</span></div> <div id=\"akismet2\"><span id=\"akismetbb\">blocked by</span><br /><span id=\"akismeta\">Akismet</span></div></a></div></div>"
msgid_plural "<div id=\"akismetwrap\"><div id=\"akismetstats\"><a id=\"aka\" href=\"http://akismet.com\" title=\"\"><div id=\"akismet1\"><span id=\"akismetcount\">%1$s</span> <span id=\"akismetsc\">spam comments</span></div> <div id=\"akismet2\"><span id=\"akismetbb\">blocked by</span><br /><span id=\"akismeta\">Akismet</span></div></a></div></div>"
msgstr[0] "<div id=\"akismetwrap\"><div id=\"akismetstats\"><a id=\"aka\" href=\"http://akismet.com\" title=\"\"><div id=\"akismet1\"><span id=\"akismetcount\">%1$s</span> <span id=\"akismetsc\">komentarz będący spamem</span></div> <div id=\"akismet2\"><span id=\"akismetbb\">został zablokowany przez</span><br /><span id=\"akismeta\">Akismeta</span></div></a></div></div>"
msgstr[1] "<div id=\"akismetwrap\"><div id=\"akismetstats\"><a id=\"aka\" href=\"http://akismet.com\" title=\"\"><div id=\"akismet1\"><span id=\"akismetcount\">%1$s</span> <span id=\"akismetsc\">komentarze będące spamem</span></div> <div id=\"akismet2\"><span id=\"akismetbb\">zostały zablokowane przez</span><br /><span id=\"akismeta\">Akismeta</span></div></a></div></div>"
msgstr[2] "<div id=\"akismetwrap\"><div id=\"akismetstats\"><a id=\"aka\" href=\"http://akismet.com\" title=\"\"><div id=\"akismet1\"><span id=\"akismetcount\">%1$s</span> <span id=\"akismetsc\">komentarzy będących spamem</span></div> <div id=\"akismet2\"><span id=\"akismetbb\">zostało zablokowanych przez</span><br /><span id=\"akismeta\">Akismeta</span></div></a></div></div>"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:14
msgid "Akismet %s requires WordPress 3.0 or higher."
msgstr "Akismet %s do działania wymaga WordPressa w wersji 3.0 lub nowszej."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:14
msgid "Please <a href=\"%s\">upgrade WordPress</a> to a current version, or <a href=\"%s\">downgrade to version 2.4 of the Akismet plugin</a>."
msgstr "Proszę <a href=\"%s\">zaktualizować WordPressa</a> do najnowszej wersji lub <a href=\"%s\">zainstalować wersję 2.4 wtyczki Akismet</a>."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:27
msgid "Comment History"
msgstr "Oś czasu komentarzy"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:40
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:137
msgid "Akismet Configuration"
msgstr "Konfiguracja Akismeta"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:122
msgid "Your key has been cleared."
msgstr "Twój klucz został wyczyszczony."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:123
msgid "Your key has been verified. Happy blogging!"
msgstr "Twój klucz został pomyślnie zweryfikowany. Miłego blogowania!"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:124
msgid "The key you entered is invalid. Please double-check it."
msgstr "Wprowadzony klucz jest nieprawidłowy. Proszę sprawdzić go dwukrotnie."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:125
msgid "The key you entered could not be verified because a connection to akismet.com could not be established. Please check your server configuration."
msgstr "Wprowadzony klucz nie mógł zostać zweryfikowany, ponieważ nie można było połączyć się z akismet.com. Proszę sprawdzić konfigurację serwera."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:126
msgid "There was a problem connecting to the Akismet server. Please check your server configuration."
msgstr "Nie udało się połączyć się z serwerem Akismeta. Proszę sprawdzić konfigurację serwera."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:127
msgid "Please enter an API key. (<a href=\"%s\" style=\"color:#fff\">Get your key.</a>)"
msgstr "Proszę wprowadzić klucz API. (<a href=\"%s\" style=\"color:#fff\">Zdobądź swój klucz.</a>)"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:128
msgid "This key is valid."
msgstr "Ten klucz jest prawidłowy."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:129
msgid "The key below was previously validated but a connection to akismet.com can not be established at this time. Please check your server configuration."
msgstr "Poniższy klucz został już wcześniej zweryfikowany, ale połączenie z akismet.com nie może zostać w tej chwili ustanowione. Proszę sprawdzić konfigurację serwera."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:130
msgid "Your WordPress home URL %s is invalid. Please fix the <a href=\"%s\">home option</a>."
msgstr "Podany adres strony domowej - %s - jest nieprawidłowy. Proszę poprawić zawartość <a href=\"%s\">pola z adresem strony domowej</a>."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:134
msgid "Options saved."
msgstr "Opcje zostały zapisane."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:139
msgid "<strong>Sign up success!</strong> Please check your email for your Akismet API Key and enter it below."
msgstr "<strong>Rejestracja powiodła się!</strong> Proszę sprawdzić, czy na podany adres e-mail została już dostarczona wiadomość z kluczem do API Akismeta, a następnie wprowadzić go poniżej."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:144
msgid "For many people, <a href=\"%1$s\">Akismet</a> will greatly reduce or even completely eliminate the comment and trackback spam you get on your site. If one does happen to get through, simply mark it as \"spam\" on the moderation screen and Akismet will learn from the mistakes. If you don't have an API key yet, you can get one at <a href=\"%2$s\">Akismet.com</a>."
msgstr "W wielu przypadkach <a href=\"%1$s\">Akismet</a> znacznie redukuje lub nawet kompletnie eliminuje spam w postaci komentarzy i trackbacków przesyłanych na witrynę, jednak jeżeli jakiemuś uda się przedostać, po prostu oznacz go jako spam na ekranie moderacji, a Akismet nauczy się na swoim błędzie. Jeśli nie posiadasz jeszcze klucza do API, możesz uzyskać go na stronie <a href=\"%2$s\">Akismet.com</a>."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:146
msgid "Akismet API Key"
msgstr "Klucz do API Akismeta"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:150
msgid "<a href=\"http://akismet.com/get/\">What is this?</a>"
msgstr "<a href=\"http://akismet.com/get/\">Co to jest?</a>"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:152
msgid "Why might my key be invalid?"
msgstr "Dlaczego mój klucz może być nieprawidłowy?"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:153
msgid "This can mean one of two things, either you copied the key wrong or that the plugin is unable to reach the Akismet servers, which is most often caused by an issue with your web host around firewalls or similar."
msgstr "Przyczyny tego problemu mogą być dwie - możliwe, że klucz został nieprawidłowo skopiowany lub wtyczka nie może połączyć się z serwerami Akismeta, co często powodowane jest ustawieniami zapór sieciowych na serwerach WWW."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:157
msgid "Auto-delete spam submitted on posts more than a month old."
msgstr "Automatycznie usuwaj komentarze do wpisów oznaczone jako spam po upływie miesiąca od daty ich wysłania."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:158
msgid "Show the number of comments you've approved beside each comment author."
msgstr "Przy podpisach autorów wyświetlaj liczbę napisanych przez nich komentarzy, które zostały zatwierdzone."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:159
msgid "Update options »"
msgstr "Zaktualizuj opcje »"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:164
msgid "Server Connectivity"
msgstr "Łączność z serwerem"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:168
msgid "Network functions are disabled."
msgstr "Funkcja sieci jest wyłączona."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:169
msgid "Your web host or server administrator has disabled PHP's <code>fsockopen</code> or <code>gethostbynamel</code> functions. <strong>Akismet cannot work correctly until this is fixed.</strong> Please contact your web host or firewall administrator and give them <a href=\"%s\" target=\"_blank\">this information about Akismet's system requirements</a>."
msgstr "Administrator Twojego serwera zablokował funkcję <code>fsockopen</code> lub <code>gethostbynamel</code> PHP. <strong>Akismet nie może pracować prawidłowo, dopóki nie zostanie to zmienione.</strong> Proszę skontaktować się z administratorem serwera WWW lub zapory ogniowej i przekazać mu <a href=\"%s\" target=\"_blank\">te informacje o wymaganiach systemowych Akismeta</a>."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:177
msgid "Unable to reach some Akismet servers."
msgstr "Nie można było połączyć się z niektórymi serwerami Akismeta."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:178
msgid "A network problem or firewall is blocking some connections from your web server to Akismet.com. Akismet is working but this may cause problems during times of network congestion. Please contact your web host or firewall administrator and give them <a href=\"%s\" target=\"_blank\">this information about Akismet and firewalls</a>."
msgstr "Problem z połączeniem sieciowym lub zaporą ogniową blokuje pewne połączenia z Twojego serwera WWW do serwera Akismet.com. Akismet pracuje, ale taki stan rzeczy może powodować problemy w czasie przeciążenia sieci. Proszę skontaktować się z administratorem serwera WWW lub zapory ogniowej i przekazać mu <a href=\"%s\" target=\"_blank\">te informacje o Akismecie i zaporach ogniowych</a>."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:182
msgid "Unable to reach any Akismet servers."
msgstr "Nie udało się połączyć z żadnymi serwerami Akismeta."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:183
msgid "A network problem or firewall is blocking all connections from your web server to Akismet.com. <strong>Akismet cannot work correctly until this is fixed.</strong> Please contact your web host or firewall administrator and give them <a href=\"%s\" target=\"_blank\">this information about Akismet and firewalls</a>."
msgstr "Problem z połączeniem sieciowym lub zaporą ogniową blokuje wszystkie połączenia z Twojego serwera WWW do serwera Akismet.com. <strong>Akismet nie może pracować prawidłowo, dopóki nie zostanie to naprawione.</strong> Proszę skontaktować się z administratorem serwera WWW lub zapory ogniowej i przekazać mu <a href=\"%s\" target=\"_blank\">te informacje o Akismecie i zaporach ogniowych</a>."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:187
msgid "All Akismet servers are available."
msgstr "Wszystkie serwery Akismeta są osiągalne."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:188
msgid "Akismet is working correctly. All servers are accessible."
msgstr "Akismet pracuje prawidłowo. Wszystkie serwery są osiągalne."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:193
msgid "Unable to find Akismet servers."
msgstr "Nie udało się znaleźć serwerów Akismeta."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:194
msgid "A DNS problem or firewall is preventing all access from your web server to Akismet.com. <strong>Akismet cannot work correctly until this is fixed.</strong> Please contact your web host or firewall administrator and give them <a href=\"%s\" target=\"_blank\">this information about Akismet and firewalls</a>."
msgstr "Problem z serwerami DNS lub zaporą ogniową blokuje wszelkie połączenia z Twojego serwera do serwera Akismet.com. <strong>Akismet nie może pracować prawidlowo, dopóki nie zostanie to zmienione.</strong> Proszę skontaktować się z administratorem serwera WWW lub zapory ogniowej i przekazać mu <a href=\"%s\" target=\"_blank\">te informacje o Akismecie i zaporach ogniowych</a>."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:202
msgid "Akismet server"
msgstr "Serwer Akismeta"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:202
msgid "Network Status"
msgstr "Stan połączenia sieciowego"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:211
msgid "Accessible"
msgstr "Dostępne"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:211
msgid "Re-trying"
msgstr "Próbowanie ponownie"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:219
msgid "Last checked %s ago."
msgstr "Ostatnio sprawdzono %s temu."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:220
msgid "Check network status »"
msgstr "Sprawdź stan połączenia sieciowego »"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:221
msgid "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Click here</a> to confirm that <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Akismet.com is up</a>."
msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Kliknij tutaj</a>, aby sprawdzić, czy strona <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Akismet.com działa</a>."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:231
msgid "Akismet Stats"
msgstr "Statystyki Akismeta"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:275
msgctxt "comments"
msgid "Spam"
msgstr "Spam"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:281
msgid "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from <a href=\"%2$s\">%3$s spam comments</a>."
msgid_plural "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from <a href=\"%2$s\">%3$s spam comments</a>."
msgstr[0] "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> ochronił Twoją witrynę przed <a href=\"%2$s\">%3$s komentarzem będącym spamem</a>."
msgstr[1] "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> ochronił Twoją witrynę przed <a href=\"%2$s\">%3$s komentarzami będącymi spamem</a>."
msgstr[2] "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> ochronił Twoją witrynę przed <a href=\"%2$s\">%3$s komentarzami będącymi spamem</a>."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:290
msgid "Akismet is almost ready."
msgstr "Akismet jest już prawie gotów."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:290
msgid "You must <a href=\"%1$s\">enter your Akismet API key</a> for it to work."
msgstr "Musisz <a href=\"%1$s\">wprowadzić swój klucz do API Akismeta</a>, aby mógł on działać."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:302
msgid "Akismet has detected a problem."
msgstr "Akismet wykrył problem."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:302
msgid "A server or network problem prevented Akismet from checking %d comment. It has been temporarily held for moderation and will be automatically re-checked in %s."
msgid_plural "A server or network problem prevented Akismet from checking %d comments. They have been temporarily held for moderation and will be automatically re-checked in %s."
msgstr[0] "Problem z serwerem lub połączeniem sieciowym nie pozwala Akismetowi na sprawdzenie %d komentarza. Tymczasowo został on zatrzymany w celu poddania go moderacji i zostanie automatycznie sprawdzony ponownie za %s."
msgstr[1] "Problem z serwerem lub połączeniem sieciowym nie pozwala Akismetowi na sprawdzenie %d komentarzy. Tymczasowo zostały one zatrzymane w celu poddania ich moderacji i zostaną automatycznie sprawdzone ponownie za %s."
msgstr[2] "Problem z serwerem lub połączeniem sieciowym nie pozwala Akismetowi na sprawdzenie %d komentarzy. Tymczasowo zostały one zatrzymane w celu poddania ich moderacji i zostaną automatycznie sprawdzone ponownie za %s."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:325
msgid "Flagged as spam by Akismet"
msgstr "Oznaczony jako spam przez Akismeta"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:327
msgid "Cleared by Akismet"
msgstr "Przepuszczony przez Akismeta"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:331
msgid "Flagged as spam by %s"
msgstr "Oznaczony jako spam przez %s"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:333
msgid "Un-spammed by %s"
msgstr "Oznaczenie tego komentarza jako spam zostało cofnięte; wykonawca działania: %s"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:342
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:349
msgid "View comment history"
msgstr "Pokaż oś czasu komentarzy"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:342
msgid "History"
msgstr "Oś czasu"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:354
msgid "%s approved"
msgid_plural "%s approved"
msgstr[0] "%s zatwierdzony"
msgstr[1] "%s zatwierdzone"
msgstr[2] "%s zatwierdzonych"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:381
msgid "Akismet"
msgstr "Akismet"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:444
msgid "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from %2$s spam comment already. "
msgid_plural "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from %2$s spam comments already. "
msgstr[0] "Dotychczas <a href=\"%1$s\">Akismet</a> ochronił Twoją witrynę przed %2$s komentarzem będącym spamem."
msgstr[1] "Dotychczas <a href=\"%1$s\">Akismet</a> ochronił Twoją witrynę przed %2$s komentarzami będącymi spamem."
msgstr[2] "Dotychczas <a href=\"%1$s\">Akismet</a> ochronił Twoją witrynę przed %2$s komentarzami będącymi spamem."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:450
msgid "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> blocks spam from getting to your blog. "
msgstr "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> zapobiega dostawaniu się spamu do Twojego blogu."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:454
msgid "There's <a href=\"%2$s\">%1$s comment</a> in your spam queue right now."
msgid_plural "There are <a href=\"%2$s\">%1$s comments</a> in your spam queue right now."
msgstr[0] "W kolejce znajduje się obecnie <a href=\"%2$s\">%1$s komentarz</a>."
msgstr[1] "W kolejce znajdują się obecnie <a href=\"%2$s\">%1$s komentarze</a>."
msgstr[2] "W kolejce znajduje się obecnie <a href=\"%2$s\">%1$s komentarzy</a>."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:460
msgid "There's nothing in your <a href='%1$s'>spam queue</a> at the moment."
msgstr "W <a href='%1$s'>kolejce</a> nie znajdują się obecnie żadne komentarze."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:478
msgid "Check for Spam"
msgstr "Szukaj spamu"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:521
msgid "%s reported this comment as not spam"
msgstr "Ten komentarz został zgłoszony jako niebędący spamem; wykonawca działania: %s"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:570
msgid "%s reported this comment as spam"
msgstr "Ten komentarz został zgłoszony jako spam; wykonawca działania: %s"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:615
msgid "%s changed the comment status to %s"
msgstr "Stan tego komentarza został zmieniony na „%2$s”; wykonawca działania: %1$s"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:680
msgid "Akismet re-checked and caught this comment as spam"
msgstr "Akismet sprawdził wykonał ponowne sprawdzenie i określił ten komentarz jako spam"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:684
msgid "Akismet re-checked and cleared this comment"
msgstr "Akismet sprawdził ten komentarz ponownie i przepuścił go"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:688
msgid "Akismet was unable to re-check this comment (response: %s)"
msgstr "Akismet nie mógł sprawdzić tego komentarza ponownie (odpowiedź serwera: %s)"
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:47
msgid "Akismet Spam (%s)"
msgstr "Oznaczone jako spam przez Akismeta (%s)"
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:49
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:51
msgid "Akismet Spam"
msgstr "Oznaczone jako spam przez Akismeta"
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:61
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:80
msgid "You do not have sufficient permission to moderate comments."
msgstr "Nie posiadasz wystarczających uprawnień, by moderować komentarze."
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:96
msgid "%1$s comments recovered."
msgstr "%1$s komentarzy zostało przywróconych."
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:100
msgid "All spam deleted."
msgstr "Cały spam został usunięty."
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:148
msgid "Caught Spam"
msgstr "Przechwycony spam"
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:153
msgid "Akismet has caught <strong>%1$s spam</strong> for you since you first installed it."
msgstr "Akismet przechwycił dla Ciebie <strong>%1$s komentarzy będących spamem</strong> od czasu, kiedy zainstalowano go po raz pierwszy."
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:160
msgid "You have no spam currently in the queue. Must be your lucky day. :)"
msgstr "Obecnie w kolejce nie znajdują się żadne komentarze będące spamem. To musi być Twój szczęśliwy dzień. :)"
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:163
msgid "You can delete all of the spam from your database with a single click. This operation cannot be undone, so you may wish to check to ensure that no legitimate comments got through first. Spam is automatically deleted after 15 days, so don’t sweat it."
msgstr "Możesz usunąć cały spam ze swojej bazy danych za pomocą jednego kliknięcia. Ta operacja nie może zostać cofnięta, więc rozważ sprawdzenie, czy poddane jej nie zostaną jakieś komentarze, które nie są spamem. Nie przejmuj się — spam jest automatycznie usuwany po 15 dniach."
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:169
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:347
msgid "There are currently %1$s comments identified as spam."
msgstr "%1$s komentarzy zostało zidentyfikowanych jako spam."
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:169
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:347
msgid "Delete all"
msgstr "Usuń wszystkie"
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:178
msgid "These are the latest comments identified as spam by Akismet. If you see any mistakes, simply mark the comment as \"not spam\" and Akismet will learn from the submission. If you wish to recover a comment from spam, simply select the comment, and click Not Spam. After 15 days we clean out the junk for you."
msgstr "Oto najnowsze komentarze zidentyfikowane przez Akismeta jako spam. Jeżeli dostrzeżesz błędnie zidentyfikowane komentarze, po prostu wycofaj oznaczenie ich jako spam, a Akismet nauczy się na błędach i przywróci komentarze. Po 15 dniach sami wyniesiemy za Ciebie śmieci."
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:232
msgid "Search Spam »"
msgstr "Szukaj spamu »"
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:282
msgid "IP:"
msgstr "IP:"
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:288
msgid "Not Spam"
msgstr "To nie jest spam"
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:333
msgid "De-spam marked comments »"
msgstr "Cofnij oznaczenie zaznaczonych komentarzy jako spam »"
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:335
msgid "Comments you de-spam will be submitted to Akismet as mistakes so it can learn and get better."
msgstr "Komentarze, którym wycofasz oznaczenie jako spam zostaną przekazane do Akismeta jako błędy, aby mógł on się na nich nauczyć i poprawić."
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:385
msgid "Recheck Queue for Spam"
msgstr "Przeszukaj kolejkę w poszukiwaniu spamu ponownie"
#. Not gettexted string WP_I18N_GLOBALS_OVERWRITE
#: wp-includes/load.php:22
msgid "GLOBALS overwrite attempt detected"
msgstr "Wykryto próbę nadpisania tablicy GLOBALS"
#. Not gettexted string WP_I18N_OLD_PHP
#: wp-includes/load.php:112
msgid "Your server is running PHP version %1$s but WordPress %2$s requires at least %3$s."
msgstr "Twój serwer korzysta z PHP w wersji %1$s, lecz WordPress %2$s wymaga co najmniej wersji %3$s."
#. Not gettexted string WP_I18N_OLD_MYSQL
#: wp-includes/load.php:115
msgid "Your PHP installation appears to be missing the MySQL extension which is required by WordPress."
msgstr "Twoja konfiguracja PHP nie posiada włączonej obsługi rozszerzenia MySQL, która jest wymagana przez WordPressa."
#. Not gettexted string WP_I18N_MAINTENANCE
#: wp-includes/load.php:173
msgid "Maintenance"
msgstr "Konserwacja"
#. Not gettexted string WP_I18N_MAINT_MSG
#: wp-includes/load.php:177
msgid "Briefly unavailable for scheduled maintenance. Check back in a minute."
msgstr "Witryna jest tymczasowo niedostępna z powodu zaplanowanych prac konserwacyjnych. Zapraszamy ponownie za minutę."
#. Not gettexted string WP_I18N_BAD_PREFIX
#: wp-includes/load.php:369
msgid "<strong>ERROR</strong>: <code>$table_prefix</code> in <code>wp-config.php</code> can only contain numbers, letters, and underscores."
msgstr "<strong>ERROR</strong>: Zmienna <code>$table_prefix</code> w pliku <code>wp-config.php</code> może składać się jedynie z cyfr, liter i podkreślników."
#. Not gettexted string WP_I18N_NO_TABLES
#: wp-includes/functions.php:1919
msgid "One or more database tables are unavailable. The database may need to be <a href=\"%s\">repaired</a>."
msgstr "Jedna lub więcej tabel bazy danych jest niedostępnych. Baza danych może musieć zostać <a href=\"%s\">naprawiona</a>."
#. Not gettexted string WP_I18N_DB_BAD_PREFIX
#: wp-includes/wp-db.php:563
msgid "Invalid database prefix"
msgstr "Nieprawidłowy prefiks bazy danych"
#. Not gettexted string WP_I18N_DB_SELECT_DB
#: wp-includes/wp-db.php:742
msgid ""
"<h1>Can’t select database</h1>\n"
"<p>We were able to connect to the database server (which means your username and password is okay) but not able to select the <code>%1$s</code> database.</p>\n"
"<ul>\n"
"<li>Are you sure it exists?</li>\n"
"<li>Does the user <code>%2$s</code> have permission to use the <code>%1$s</code> database?</li>\n"
"<li>On some systems the name of your database is prefixed with your username, so it would be like <code>username_%1$s</code>. Could that be the problem?</li>\n"
"</ul>\n"
"<p>If you don't know how to set up a database you should <strong>contact your host</strong>. If all else fails you may find help at the <a href=\"http://wordpress.org/support/\">WordPress Support Forums</a>.</p>"
msgstr ""
"<h1>Nie można wybrać bazy danych</h1>\n"
"<p>Udało nam połączyć się z serwerem bazy danych (co oznacza, że wprowadzona nazwa użytkownika i hasło są w porządku), ale nie udało się wybrać bazy <code>%1$s</code>.</p>\n"
"<ul>\n"
"<li>Czy taka baza danych na pewno istnieje?</li>\n"
"<li>Czy użytkownik <code>%2$s</code> posiada uprawnienie dostępu do bazy <code>%1$s</code>?</li>\n"
"<li>W niektórych systemach nazwy baz danych poprzedzane są nazwą użytkownika - mają one postać <code>nazwauzytkownika_%1$s</code>. Może w tym tkwi problem?</li>\n"
"</ul>\n"
"<p>Jeżeli nie wiesz jak skonfigurować bazę danych <strong>skontaktuj się z administratorem serwera</strong>. Jeśli wszystkie kroki zawiodą, możesz poszukać pomocy na <a href=\"http://pl.forums.wordpress.org/\">forum pomocy WordPressa</a>.</p>"
#. Not gettexted string WP_I18N_DB_QUERY_ERROR_FULL
#: wp-includes/wp-db.php:913
msgid "WordPress database error %1$s for query %2$s made by %3$s"
msgstr "Błąd %1$s bazy danych WordPressa podczas wykonywania zapytania %2$s wysłanego przez %3$s"
#. Not gettexted string WP_I18N_DB_QUERY_ERROR
#: wp-includes/wp-db.php:915
msgid "WordPress database error %1$s for query %2$s"
msgstr "Błąd %1$s bazy danych WordPressa podczas wykonywania zapytania %2$s"
#. Not gettexted string WP_I18N_DB_CONN_ERROR
#: wp-includes/wp-db.php:1032
msgid ""
"\n"
"<h1>Error establishing a database connection</h1>\n"
"<p>This either means that the username and password information in your <code>wp-config.php</code> file is incorrect or we can't contact the database server at <code>%s</code>. This could mean your host's database server is down.</p>\n"
"<ul>\n"
"\t<li>Are you sure you have the correct username and password?</li>\n"
"\t<li>Are you sure that you have typed the correct hostname?</li>\n"
"\t<li>Are you sure that the database server is running?</li>\n"
"</ul>\n"
"<p>If you're unsure what these terms mean you should probably contact your host. If you still need help you can always visit the <a href='http://wordpress.org/support/'>WordPress Support Forums</a>.</p>\n"
msgstr ""
"\n"
"<h1>Błąd nawiązywania połączenia z bazą danych</h1>\n"
"<p>Oznaczać to może, że nazwa użytkownika i hasło znajdujące się w pliku <code>wp-config.php</code> są nieprawidłowe lub że nie możemy nawiązać połączenia z bazą danych znajdującą się pod adresem <code>%s</code>. Możliwe, że Twój serwer baz danych nie działa.</p>\n"
"<ul>\n"
"\t<li>Czy na pewno wprowadzono prawidłową nazwę użytkownika i hasło?</li>\n"
"\t<li>Czy na pewno wprowadzono prawidłowy adres serwera?</li>\n"
"\t<li>Czy serwer baz danych na pewno działa?</li>\n"
"</ul>\n"
"<p>Jeżeli nie wiesz co oznaczają powyższe terminy możesz skontaktować się z administratorem Twojego serwera. Jeśli nadal potrzebujesz pomocy zawsze możesz odwiedzić <a href='http://pl.forums.wordpress.org/'>forum pomocy WordPressa</a>.</p>\n"
#. Not gettexted string WP_I18N_DB_GETROW_ERROR
#: wp-includes/wp-db.php:1311
msgid " $db->get_row(string query, output type, int offset) -- Output type must be one of: OBJECT, ARRAY_A, ARRAY_N"
msgstr " $db->get_row(string query, output type, int offset) -- Wynik musi być jednym z następujących typów: OBJECT, ARRAY_A, ARRAY_N"
#. Not gettexted string WP_I18N_BAD_PREFIX
#: wp-admin/setup-config.php:163
msgid "<strong>ERROR</strong>: \"Table Prefix\" can only contain numbers, letters, and underscores."
msgstr "<strong>BŁĄD</strong>: „Prefiks tabel” może składać się jedynie z cyfr, liter i podkreślników."
#. Not gettexted string WP_I18N_TEXT_DIRECTION
#: wp-load.php:55
msgid "ltr"
msgstr "ltr"
#. Not gettexted string WP_I18N_NO_CONFIG
#: wp-load.php:56
msgid "There doesn't seem to be a <code>wp-config.php</code> file. I need this before we can get started. Need more help? <a href='http://codex.wordpress.org/Editing_wp-config.php'>We got it</a>. You can create a <code>wp-config.php</code> file through a web interface, but this doesn't work for all server setups. The safest way is to manually create the file.</p><p><a href='%ssetup-config.php' class='button'>Create a Configuration File</a>"
msgstr "Wygląda na to, że plik <code>wp-config.php</code> nie istnieje. Potrzebuję tego pliku, abyśmy mogli rozpocząć pracę. Potrzebujesz więcej informacji? <a href='http://codex.wordpress.org/Editing_wp-config.php'>Mamy je</a>. Możesz spróbować utworzyć plik <code>wp-config.php</code> przy pomocy interfejsu WWW, ale nie działa to na wszystkich serwerach. Najbezpieczniejszym sposobem jest ręczne utworzenie tego pliku.</p><p><a href='%ssetup-config.php' class='button'>Utwórz plik z konfiguracją</a>"
|