1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 1611 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635 1636 1637 1638 1639 1640 1641 1642 1643 1644 1645 1646 1647 1648 1649 1650 1651 1652 1653 1654 1655 1656 1657 1658 1659 1660 1661 1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668 1669 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 1682 1683 1684 1685 1686 1687 1688 1689 1690 1691 1692 1693 1694 1695 1696 1697 1698 1699 1700 1701 1702 1703 1704 1705 1706 1707 1708 1709 1710 1711 1712 1713 1714 1715 1716 1717 1718 1719 1720 1721 1722 1723 1724 1725 1726 1727 1728 1729 1730 1731 1732 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 1740 1741 1742 1743 1744 1745 1746 1747 1748 1749 1750 1751 1752 1753 1754 1755 1756 1757 1758 1759 1760 1761 1762 1763 1764 1765 1766 1767 1768 1769 1770 1771 1772 1773 1774 1775 1776 1777 1778 1779 1780 1781 1782 1783 1784 1785 1786 1787 1788 1789 1790 1791 1792 1793 1794 1795 1796 1797 1798 1799 1800 1801 1802 1803 1804 1805 1806 1807 1808 1809 1810 1811 1812 1813 1814 1815 1816 1817 1818 1819 1820 1821 1822 1823 1824 1825 1826 1827 1828 1829 1830 1831 1832 1833 1834 1835 1836 1837 1838 1839 1840 1841 1842 1843 1844 1845 1846 1847 1848 1849 1850 1851 1852 1853 1854 1855 1856 1857 1858 1859 1860 1861 1862 1863 1864 1865 1866 1867 1868 1869 1870 1871 1872 1873 1874 1875 1876 1877 1878 1879 1880 1881 1882 1883 1884 1885 1886 1887 1888 1889 1890 1891 1892 1893 1894 1895 1896 1897 1898 1899 1900 1901 1902 1903 1904 1905 1906 1907 1908 1909 1910 1911 1912 1913 1914 1915 1916 1917 1918 1919 1920 1921 1922 1923 1924 1925 1926 1927 1928 1929 1930 1931 1932 1933 1934 1935 1936 1937 1938 1939 1940 1941 1942 1943 1944 1945 1946 1947 1948 1949 1950 1951 1952 1953 1954 1955 1956 1957 1958 1959 1960 1961 1962 1963 1964 1965 1966 1967 1968 1969 1970 1971 1972 1973 1974 1975 1976 1977 1978 1979 1980 1981 1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 2021 2022 2023 2024 2025 2026 2027 2028 2029 2030 2031 2032 2033 2034 2035 2036 2037 2038 2039 2040 2041 2042 2043 2044 2045 2046 2047 2048 2049 2050 2051 2052 2053 2054 2055 2056 2057 2058 2059 2060 2061 2062 2063 2064 2065 2066 2067 2068 2069 2070 2071 2072 2073 2074 2075 2076 2077 2078 2079 2080 2081 2082 2083 2084 2085 2086 2087 2088 2089 2090 2091 2092 2093 2094 2095 2096 2097 2098 2099 2100 2101 2102 2103 2104 2105 2106 2107 2108 2109 2110 2111 2112 2113 2114 2115 2116 2117 2118 2119 2120 2121 2122 2123 2124 2125 2126 2127 2128 2129 2130 2131 2132 2133 2134 2135 2136 2137 2138 2139 2140 2141 2142 2143 2144 2145 2146 2147 2148 2149 2150 2151 2152 2153 2154 2155 2156 2157 2158 2159 2160 2161 2162 2163 2164 2165 2166 2167 2168 2169 2170 2171 2172 2173 2174 2175 2176 2177 2178 2179 2180 2181 2182 2183 2184 2185 2186 2187 2188 2189 2190 2191 2192 2193 2194 2195 2196 2197 2198 2199 2200 2201 2202 2203 2204 2205 2206 2207 2208 2209 2210 2211 2212 2213 2214 2215 2216 2217 2218 2219 2220 2221 2222 2223 2224 2225 2226 2227 2228 2229 2230 2231 2232 2233 2234 2235 2236 2237 2238 2239 2240 2241 2242 2243 2244 2245 2246 2247 2248 2249 2250 2251 2252 2253 2254 2255 2256 2257 2258 2259 2260 2261 2262 2263 2264 2265 2266 2267 2268 2269 2270 2271 2272 2273 2274 2275 2276 2277 2278 2279 2280 2281 2282 2283 2284 2285 2286 2287 2288 2289 2290 2291 2292 2293 2294 2295 2296 2297 2298 2299 2300 2301 2302 2303 2304 2305 2306 2307 2308 2309 2310 2311 2312 2313 2314 2315 2316 2317 2318 2319 2320 2321 2322 2323 2324 2325 2326 2327 2328 2329 2330 2331 2332 2333 2334 2335 2336 2337 2338 2339 2340 2341 2342 2343 2344 2345 2346 2347 2348 2349 2350 2351 2352 2353 2354 2355 2356 2357 2358 2359 2360 2361 2362 2363 2364 2365 2366 2367 2368 2369 2370 2371 2372 2373 2374 2375 2376 2377 2378 2379 2380 2381 2382 2383 2384 2385 2386 2387 2388 2389 2390 2391 2392 2393 2394 2395 2396 2397 2398 2399 2400 2401 2402 2403 2404 2405 2406 2407 2408 2409 2410 2411 2412 2413 2414 2415 2416 2417 2418 2419 2420 2421 2422 2423 2424 2425 2426 2427 2428 2429 2430 2431 2432 2433 2434 2435 2436 2437 2438 2439 2440 2441 2442 2443 2444 2445 2446 2447 2448 2449 2450 2451 2452 2453 2454 2455 2456 2457 2458 2459 2460 2461 2462 2463 2464 2465 2466 2467 2468 2469 2470 2471 2472 2473 2474 2475 2476 2477 2478 2479 2480 2481 2482 2483 2484 2485 2486 2487 2488 2489 2490 2491 2492 2493 2494 2495 2496 2497 2498 2499 2500 2501 2502 2503 2504 2505 2506 2507 2508 2509 2510 2511 2512 2513 2514 2515 2516 2517 2518 2519 2520 2521 2522 2523 2524 2525 2526 2527 2528 2529 2530 2531 2532 2533 2534 2535 2536 2537 2538 2539 2540 2541 2542 2543 2544 2545 2546 2547 2548 2549 2550 2551 2552 2553 2554 2555 2556 2557 2558 2559 2560 2561 2562 2563 2564 2565 2566 2567 2568 2569 2570 2571 2572 2573 2574 2575 2576 2577 2578 2579 2580 2581 2582 2583 2584 2585 2586 2587 2588 2589 2590 2591 2592 2593 2594 2595 2596 2597 2598 2599 2600 2601 2602 2603 2604 2605 2606 2607 2608 2609 2610 2611 2612 2613 2614 2615 2616 2617 2618 2619 2620 2621 2622 2623 2624 2625 2626 2627 2628 2629 2630 2631 2632 2633 2634 2635 2636 2637 2638 2639 2640 2641 2642 2643 2644 2645 2646 2647 2648 2649 2650 2651 2652 2653 2654 2655 2656 2657 2658 2659 2660 2661 2662 2663 2664 2665 2666 2667 2668 2669 2670 2671 2672 2673 2674 2675 2676 2677 2678 2679 2680 2681 2682 2683 2684 2685 2686 2687 2688 2689 2690 2691 2692 2693 2694 2695 2696 2697 2698 2699 2700 2701 2702 2703 2704 2705 2706 2707 2708 2709 2710 2711 2712 2713 2714 2715 2716 2717 2718 2719 2720 2721 2722 2723 2724 2725 2726 2727 2728 2729 2730 2731 2732 2733 2734 2735 2736 2737 2738 2739 2740 2741 2742 2743 2744 2745 2746 2747 2748 2749 2750 2751 2752 2753 2754 2755 2756 2757 2758 2759 2760 2761 2762 2763 2764 2765 2766 2767 2768 2769 2770 2771 2772 2773 2774 2775 2776 2777 2778 2779 2780 2781 2782 2783 2784 2785 2786 2787 2788 2789 2790 2791 2792 2793 2794 2795 2796 2797 2798 2799 2800 2801 2802 2803 2804 2805 2806 2807 2808 2809 2810 2811 2812 2813 2814 2815 2816 2817 2818 2819 2820 2821 2822 2823 2824 2825 2826 2827 2828 2829 2830 2831 2832 2833 2834 2835 2836 2837 2838 2839 2840 2841 2842 2843 2844 2845 2846 2847 2848 2849 2850 2851 2852 2853 2854 2855 2856 2857 2858 2859 2860 2861 2862 2863 2864 2865 2866 2867 2868 2869 2870 2871 2872 2873 2874 2875 2876 2877 2878 2879 2880 2881 2882 2883 2884 2885 2886 2887 2888 2889 2890 2891 2892 2893 2894 2895 2896 2897 2898 2899 2900 2901 2902 2903 2904 2905 2906 2907 2908 2909 2910 2911 2912 2913 2914 2915 2916 2917 2918 2919 2920 2921 2922 2923 2924 2925 2926 2927 2928 2929 2930 2931 2932 2933 2934 2935 2936 2937 2938 2939 2940 2941 2942 2943 2944 2945 2946 2947 2948 2949 2950 2951 2952 2953 2954 2955 2956 2957 2958 2959 2960 2961 2962 2963 2964 2965 2966 2967 2968 2969 2970 2971 2972 2973 2974 2975 2976 2977 2978 2979 2980 2981 2982 2983 2984 2985 2986 2987 2988 2989 2990 2991 2992 2993 2994 2995 2996 2997 2998 2999 3000 3001 3002 3003 3004 3005 3006 3007 3008 3009 3010 3011 3012 3013 3014 3015 3016 3017 3018 3019 3020 3021 3022 3023 3024 3025 3026 3027 3028 3029 3030 3031 3032 3033 3034 3035 3036 3037 3038 3039 3040 3041 3042 3043 3044 3045 3046 3047 3048 3049 3050 3051 3052 3053 3054 3055 3056 3057 3058 3059 3060 3061 3062 3063 3064 3065 3066 3067 3068 3069 3070 3071 3072 3073 3074 3075 3076 3077 3078 3079 3080 3081 3082 3083 3084 3085 3086 3087 3088 3089 3090 3091 3092 3093 3094 3095 3096 3097 3098 3099 3100 3101 3102 3103 3104 3105 3106 3107 3108 3109 3110 3111 3112 3113 3114 3115 3116 3117 3118 3119 3120 3121 3122 3123 3124 3125 3126 3127 3128 3129 3130 3131 3132 3133 3134 3135 3136 3137 3138 3139 3140 3141 3142 3143 3144 3145 3146 3147 3148 3149 3150 3151 3152 3153 3154 3155 3156 3157 3158 3159 3160 3161 3162 3163 3164 3165 3166 3167 3168 3169 3170 3171 3172 3173 3174 3175 3176 3177 3178 3179 3180 3181 3182 3183 3184 3185 3186 3187 3188 3189 3190 3191 3192 3193 3194 3195 3196 3197 3198 3199 3200 3201 3202 3203 3204 3205 3206 3207 3208 3209 3210 3211 3212 3213 3214 3215 3216 3217 3218 3219 3220 3221 3222 3223 3224 3225 3226 3227 3228 3229 3230 3231 3232 3233 3234 3235 3236 3237 3238 3239 3240 3241 3242 3243 3244 3245 3246 3247 3248 3249 3250 3251 3252 3253 3254 3255 3256 3257 3258 3259 3260 3261 3262 3263 3264 3265 3266 3267 3268 3269 3270 3271 3272 3273 3274 3275 3276 3277 3278 3279 3280 3281 3282 3283 3284 3285 3286 3287 3288 3289 3290 3291 3292 3293 3294 3295 3296 3297 3298 3299 3300 3301 3302 3303 3304 3305 3306 3307 3308 3309 3310 3311 3312 3313 3314 3315 3316 3317 3318 3319 3320 3321 3322 3323 3324 3325 3326 3327 3328 3329 3330 3331 3332 3333 3334 3335 3336 3337 3338 3339 3340 3341 3342 3343 3344 3345 3346 3347 3348 3349 3350 3351 3352 3353 3354 3355 3356 3357 3358 3359 3360 3361 3362 3363 3364 3365 3366 3367 3368 3369 3370 3371 3372 3373 3374 3375 3376 3377 3378 3379 3380 3381 3382 3383 3384 3385 3386 3387 3388 3389 3390 3391 3392 3393 3394 3395 3396 3397 3398 3399 3400 3401 3402 3403 3404 3405 3406 3407 3408 3409 3410 3411 3412 3413 3414 3415 3416 3417 3418 3419 3420 3421 3422 3423 3424 3425 3426 3427 3428 3429 3430 3431 3432 3433 3434 3435 3436 3437 3438 3439 3440 3441 3442 3443 3444 3445 3446 3447 3448 3449 3450 3451 3452 3453 3454 3455 3456 3457 3458 3459 3460 3461 3462 3463 3464 3465 3466 3467 3468 3469 3470 3471 3472 3473 3474 3475 3476 3477 3478 3479 3480 3481 3482 3483 3484 3485 3486 3487 3488 3489 3490 3491 3492 3493 3494 3495 3496 3497 3498 3499 3500 3501 3502 3503 3504 3505 3506 3507 3508 3509 3510 3511 3512 3513 3514 3515 3516 3517 3518 3519 3520 3521 3522 3523 3524 3525 3526 3527 3528 3529 3530 3531 3532 3533 3534 3535 3536 3537 3538 3539 3540 3541 3542 3543 3544 3545 3546 3547 3548 3549 3550 3551 3552 3553 3554 3555 3556 3557 3558 3559 3560 3561 3562 3563 3564 3565 3566 3567 3568 3569 3570 3571 3572 3573 3574 3575 3576 3577 3578 3579 3580 3581 3582 3583 3584 3585 3586 3587 3588 3589 3590 3591 3592 3593 3594 3595 3596 3597 3598 3599 3600 3601 3602 3603 3604 3605 3606 3607 3608 3609 3610 3611 3612 3613 3614 3615 3616 3617 3618 3619 3620 3621 3622 3623 3624 3625 3626 3627 3628 3629 3630 3631 3632 3633 3634 3635 3636 3637 3638 3639 3640 3641 3642 3643 3644 3645 3646 3647 3648 3649 3650 3651 3652 3653 3654 3655 3656 3657 3658 3659 3660 3661 3662 3663 3664 3665 3666 3667 3668 3669 3670 3671 3672 3673 3674 3675 3676 3677 3678 3679 3680 3681 3682 3683 3684 3685 3686 3687 3688 3689 3690 3691 3692 3693 3694 3695 3696 3697 3698 3699 3700 3701 3702 3703 3704 3705 3706 3707 3708 3709 3710 3711 3712 3713 3714 3715 3716 3717 3718 3719 3720 3721 3722 3723 3724 3725 3726 3727 3728 3729 3730 3731 3732 3733 3734 3735 3736 3737 3738 3739 3740 3741 3742 3743 3744 3745 3746 3747 3748 3749 3750 3751 3752 3753 3754 3755 3756 3757 3758 3759 3760 3761 3762 3763 3764 3765 3766 3767 3768 3769 3770 3771 3772 3773 3774 3775 3776 3777 3778 3779 3780 3781 3782 3783 3784 3785 3786 3787 3788 3789 3790 3791 3792 3793 3794 3795 3796 3797 3798 3799 3800 3801 3802 3803 3804 3805 3806 3807 3808 3809 3810 3811 3812 3813 3814 3815 3816 3817 3818 3819 3820 3821 3822 3823 3824 3825 3826 3827 3828 3829 3830 3831 3832 3833 3834 3835 3836 3837 3838 3839 3840 3841 3842 3843 3844 3845 3846 3847 3848 3849 3850 3851 3852 3853 3854 3855 3856 3857 3858 3859 3860 3861 3862 3863 3864 3865 3866 3867 3868 3869 3870 3871 3872 3873 3874 3875 3876 3877 3878 3879 3880 3881 3882 3883 3884 3885 3886 3887 3888 3889 3890 3891 3892 3893 3894 3895 3896 3897 3898 3899 3900 3901 3902 3903 3904 3905 3906 3907 3908 3909 3910 3911 3912 3913 3914 3915 3916 3917 3918 3919 3920 3921 3922 3923 3924 3925 3926 3927 3928 3929 3930 3931 3932 3933 3934 3935 3936 3937 3938 3939 3940 3941 3942 3943 3944 3945 3946 3947 3948 3949 3950 3951 3952 3953 3954 3955 3956 3957 3958 3959 3960 3961 3962 3963 3964 3965 3966 3967 3968 3969 3970 3971 3972 3973 3974 3975 3976 3977 3978 3979 3980 3981 3982 3983 3984 3985 3986 3987 3988 3989 3990 3991 3992 3993 3994 3995 3996 3997 3998 3999 4000 4001 4002 4003 4004 4005 4006 4007 4008 4009 4010 4011 4012 4013 4014 4015 4016 4017 4018 4019 4020 4021 4022 4023 4024 4025 4026 4027 4028 4029 4030 4031 4032 4033 4034 4035 4036 4037 4038 4039 4040 4041 4042 4043 4044 4045 4046 4047 4048 4049 4050 4051 4052 4053 4054 4055 4056 4057 4058 4059 4060 4061 4062 4063 4064 4065 4066 4067 4068 4069 4070 4071 4072 4073 4074 4075 4076 4077 4078 4079 4080 4081 4082 4083 4084 4085 4086 4087 4088 4089 4090 4091 4092 4093 4094 4095 4096 4097 4098 4099 4100 4101 4102 4103 4104 4105 4106 4107 4108 4109 4110 4111 4112 4113 4114 4115 4116 4117 4118 4119 4120 4121 4122 4123 4124 4125 4126 4127 4128 4129 4130 4131 4132 4133 4134 4135 4136 4137 4138 4139 4140 4141 4142 4143 4144 4145 4146 4147 4148 4149 4150 4151 4152 4153 4154 4155 4156 4157 4158 4159 4160 4161 4162 4163 4164 4165 4166 4167 4168 4169 4170 4171 4172 4173 4174 4175 4176 4177 4178 4179 4180 4181 4182 4183 4184 4185 4186 4187 4188 4189 4190 4191 4192 4193 4194 4195 4196 4197 4198 4199 4200 4201 4202 4203 4204 4205 4206 4207 4208 4209 4210 4211 4212 4213 4214 4215 4216 4217 4218 4219 4220 4221 4222 4223 4224 4225 4226 4227 4228 4229 4230 4231 4232 4233 4234 4235 4236 4237 4238 4239 4240 4241 4242 4243 4244 4245 4246 4247 4248 4249 4250 4251 4252 4253 4254 4255 4256 4257 4258 4259 4260 4261 4262 4263 4264 4265 4266 4267 4268 4269 4270 4271 4272 4273 4274 4275 4276 4277 4278 4279 4280 4281 4282 4283 4284 4285 4286 4287 4288 4289 4290 4291 4292 4293 4294 4295 4296 4297 4298 4299 4300 4301 4302 4303 4304 4305 4306 4307 4308 4309 4310 4311 4312 4313 4314 4315 4316 4317 4318 4319 4320 4321 4322 4323 4324 4325 4326 4327 4328 4329 4330 4331 4332 4333 4334 4335 4336 4337 4338 4339 4340 4341 4342 4343 4344 4345 4346 4347 4348 4349 4350 4351 4352 4353 4354 4355 4356 4357 4358 4359 4360 4361 4362 4363 4364 4365 4366 4367 4368 4369 4370 4371 4372 4373 4374 4375 4376 4377 4378 4379 4380 4381 4382 4383 4384 4385 4386 4387 4388 4389 4390 4391 4392 4393 4394 4395 4396 4397 4398 4399 4400 4401 4402 4403 4404 4405 4406 4407 4408 4409 4410 4411 4412 4413 4414 4415 4416 4417 4418 4419 4420 4421 4422 4423 4424 4425 4426 4427 4428 4429 4430 4431 4432 4433 4434 4435 4436 4437 4438 4439 4440 4441 4442 4443 4444 4445 4446 4447 4448 4449 4450 4451 4452 4453 4454 4455 4456 4457 4458 4459 4460 4461 4462 4463 4464 4465 4466 4467 4468 4469 4470 4471 4472 4473 4474 4475 4476 4477 4478 4479 4480 4481 4482 4483 4484 4485 4486 4487 4488 4489 4490 4491 4492 4493 4494 4495 4496 4497 4498 4499 4500 4501 4502 4503 4504 4505 4506 4507 4508 4509 4510 4511 4512 4513 4514 4515 4516 4517 4518 4519 4520 4521 4522 4523 4524 4525 4526 4527 4528 4529 4530 4531 4532 4533 4534 4535 4536 4537 4538 4539 4540 4541 4542 4543 4544 4545 4546 4547 4548 4549 4550 4551 4552 4553 4554 4555 4556 4557 4558 4559 4560 4561 4562 4563 4564 4565 4566 4567 4568 4569 4570 4571 4572 4573 4574 4575 4576 4577 4578 4579 4580 4581 4582 4583 4584 4585 4586 4587 4588 4589 4590 4591 4592 4593 4594 4595 4596 4597 4598 4599 4600 4601 4602 4603 4604 4605 4606 4607 4608 4609 4610 4611 4612 4613 4614 4615 4616 4617 4618 4619 4620 4621 4622 4623 4624 4625 4626 4627 4628 4629 4630 4631 4632 4633 4634 4635 4636 4637 4638 4639 4640 4641 4642 4643 4644 4645 4646 4647 4648 4649 4650 4651 4652 4653 4654 4655 4656 4657 4658 4659 4660 4661 4662 4663 4664 4665 4666 4667 4668 4669 4670 4671 4672 4673 4674 4675 4676 4677 4678 4679 4680 4681 4682 4683 4684 4685 4686 4687 4688 4689 4690 4691 4692 4693 4694 4695 4696 4697 4698 4699 4700 4701 4702 4703 4704 4705 4706 4707 4708 4709 4710 4711 4712 4713 4714 4715 4716 4717 4718 4719 4720 4721 4722 4723 4724 4725 4726 4727 4728 4729 4730 4731 4732 4733 4734 4735 4736 4737 4738 4739 4740 4741 4742 4743 4744 4745 4746 4747 4748 4749 4750 4751 4752 4753 4754 4755 4756 4757 4758 4759 4760 4761 4762 4763 4764 4765 4766 4767 4768 4769 4770 4771 4772 4773 4774 4775 4776 4777 4778 4779 4780 4781 4782 4783 4784 4785 4786 4787 4788 4789 4790 4791 4792 4793 4794 4795 4796 4797 4798 4799 4800 4801 4802 4803 4804 4805 4806 4807 4808 4809 4810 4811 4812 4813 4814 4815 4816 4817 4818 4819 4820 4821 4822 4823 4824 4825 4826 4827 4828 4829 4830 4831 4832 4833 4834 4835 4836 4837 4838 4839 4840 4841 4842 4843 4844 4845 4846 4847 4848 4849 4850 4851 4852 4853 4854 4855 4856 4857 4858 4859 4860 4861 4862 4863 4864 4865 4866 4867 4868 4869 4870 4871 4872 4873 4874 4875 4876 4877 4878 4879 4880 4881 4882 4883 4884 4885 4886 4887 4888 4889 4890 4891 4892 4893 4894 4895 4896 4897 4898 4899 4900 4901 4902 4903 4904 4905 4906 4907 4908 4909 4910 4911 4912 4913 4914 4915 4916 4917 4918 4919 4920 4921 4922 4923 4924 4925 4926 4927 4928 4929 4930 4931 4932 4933 4934 4935 4936 4937 4938 4939 4940 4941 4942 4943 4944 4945 4946 4947 4948 4949 4950 4951 4952 4953 4954 4955 4956 4957 4958 4959 4960 4961 4962 4963 4964 4965 4966 4967 4968 4969 4970 4971 4972 4973 4974 4975 4976 4977 4978 4979 4980 4981 4982 4983 4984 4985 4986 4987 4988 4989 4990 4991 4992 4993 4994 4995 4996 4997 4998 4999 5000 5001 5002 5003 5004 5005 5006 5007 5008 5009 5010 5011 5012 5013 5014 5015 5016 5017 5018 5019 5020 5021 5022 5023 5024 5025 5026 5027 5028 5029 5030 5031 5032 5033 5034 5035 5036 5037 5038 5039 5040 5041 5042 5043 5044 5045 5046 5047 5048 5049 5050 5051 5052 5053 5054 5055 5056 5057 5058 5059 5060 5061 5062 5063 5064 5065 5066 5067 5068 5069 5070 5071 5072 5073 5074 5075 5076 5077 5078 5079 5080 5081 5082 5083 5084 5085 5086 5087 5088 5089 5090 5091 5092 5093 5094 5095 5096 5097 5098 5099 5100 5101 5102 5103 5104 5105 5106 5107 5108 5109 5110 5111 5112 5113 5114 5115 5116 5117 5118 5119 5120 5121 5122 5123 5124 5125 5126 5127 5128 5129 5130 5131 5132 5133 5134 5135 5136 5137 5138 5139 5140 5141 5142 5143 5144 5145 5146 5147 5148 5149 5150 5151 5152 5153 5154 5155 5156 5157 5158 5159 5160 5161 5162 5163 5164 5165 5166 5167 5168 5169 5170 5171 5172 5173 5174 5175 5176 5177 5178 5179 5180 5181 5182 5183 5184 5185 5186 5187 5188 5189 5190 5191 5192 5193 5194 5195 5196 5197 5198 5199 5200 5201 5202 5203 5204 5205 5206 5207 5208 5209 5210 5211 5212 5213 5214 5215 5216 5217 5218 5219 5220 5221 5222 5223 5224 5225 5226 5227 5228 5229 5230 5231 5232 5233 5234 5235 5236 5237 5238 5239 5240 5241 5242 5243 5244 5245 5246 5247 5248 5249 5250 5251 5252 5253 5254 5255 5256 5257 5258 5259 5260 5261 5262 5263 5264 5265 5266 5267 5268 5269 5270 5271 5272 5273 5274 5275 5276 5277 5278 5279 5280 5281 5282 5283 5284 5285 5286 5287 5288 5289 5290 5291 5292 5293 5294 5295 5296 5297 5298 5299 5300 5301 5302 5303 5304 5305 5306 5307 5308 5309 5310 5311 5312 5313 5314 5315 5316 5317 5318 5319 5320 5321 5322 5323 5324 5325 5326 5327 5328 5329 5330 5331 5332 5333 5334 5335 5336 5337 5338 5339 5340 5341 5342 5343 5344 5345 5346 5347 5348 5349 5350 5351 5352 5353 5354 5355 5356 5357 5358 5359 5360 5361 5362 5363 5364 5365 5366 5367 5368 5369 5370 5371 5372 5373 5374 5375 5376 5377 5378 5379 5380 5381 5382 5383 5384 5385 5386 5387 5388 5389 5390 5391 5392 5393 5394 5395 5396 5397 5398 5399 5400 5401 5402 5403 5404 5405 5406 5407 5408 5409 5410 5411 5412 5413 5414 5415 5416 5417 5418 5419 5420 5421 5422 5423 5424 5425 5426 5427 5428 5429 5430 5431 5432 5433 5434 5435 5436 5437 5438 5439 5440 5441 5442 5443 5444 5445 5446 5447 5448 5449 5450 5451 5452 5453 5454 5455 5456 5457 5458 5459 5460 5461 5462 5463 5464 5465 5466 5467 5468 5469 5470 5471 5472 5473 5474 5475 5476 5477 5478 5479 5480 5481 5482 5483 5484 5485 5486 5487 5488 5489 5490 5491 5492 5493 5494 5495 5496 5497 5498 5499 5500 5501 5502 5503 5504 5505 5506 5507 5508 5509 5510 5511 5512 5513 5514 5515 5516 5517 5518 5519 5520 5521 5522 5523 5524 5525 5526 5527 5528 5529 5530 5531 5532 5533 5534 5535 5536 5537 5538 5539 5540 5541 5542 5543 5544 5545 5546 5547 5548 5549 5550 5551 5552 5553 5554 5555 5556 5557 5558 5559 5560 5561 5562 5563 5564 5565 5566 5567 5568 5569 5570 5571 5572 5573 5574 5575 5576 5577 5578 5579 5580 5581 5582 5583 5584 5585 5586 5587 5588 5589 5590 5591 5592 5593 5594 5595 5596 5597 5598 5599 5600 5601 5602 5603 5604 5605 5606 5607 5608 5609 5610 5611 5612 5613 5614 5615 5616 5617 5618 5619 5620 5621 5622 5623 5624 5625 5626 5627 5628 5629 5630 5631 5632 5633 5634 5635 5636 5637 5638 5639 5640 5641 5642 5643 5644 5645 5646 5647 5648 5649 5650 5651 5652 5653 5654 5655 5656 5657 5658 5659 5660 5661 5662 5663 5664 5665 5666 5667 5668 5669 5670 5671 5672 5673 5674 5675 5676 5677 5678 5679 5680 5681 5682 5683 5684 5685 5686 5687 5688 5689 5690 5691 5692 5693 5694 5695 5696 5697 5698 5699 5700 5701 5702 5703 5704 5705 5706 5707 5708 5709 5710 5711 5712 5713 5714 5715 5716 5717 5718 5719 5720 5721 5722 5723 5724 5725 5726 5727 5728 5729 5730 5731 5732 5733 5734 5735 5736 5737 5738 5739 5740 5741 5742 5743 5744 5745 5746 5747 5748 5749 5750 5751 5752 5753 5754 5755 5756 5757 5758 5759 5760 5761 5762 5763 5764 5765 5766 5767 5768 5769 5770 5771 5772 5773 5774 5775 5776 5777 5778 5779 5780 5781 5782 5783 5784 5785 5786 5787 5788 5789 5790 5791 5792 5793 5794 5795 5796 5797 5798 5799 5800 5801 5802 5803 5804 5805 5806 5807 5808 5809 5810 5811 5812 5813 5814 5815 5816 5817 5818 5819 5820 5821 5822 5823 5824 5825 5826 5827 5828 5829 5830 5831 5832 5833 5834 5835 5836 5837 5838 5839 5840 5841 5842 5843 5844 5845 5846 5847 5848 5849 5850 5851 5852 5853 5854 5855 5856 5857 5858 5859 5860 5861 5862 5863 5864 5865 5866 5867 5868 5869 5870 5871 5872 5873 5874 5875 5876 5877 5878 5879 5880 5881 5882 5883 5884 5885 5886 5887 5888 5889 5890 5891 5892 5893 5894 5895 5896 5897 5898 5899 5900 5901 5902 5903 5904 5905 5906 5907 5908 5909 5910 5911 5912 5913 5914 5915 5916 5917 5918 5919 5920 5921 5922 5923 5924 5925 5926 5927 5928 5929 5930 5931 5932 5933 5934 5935 5936 5937 5938 5939 5940 5941 5942 5943 5944 5945 5946 5947 5948 5949 5950 5951 5952 5953 5954 5955 5956 5957 5958 5959 5960 5961 5962 5963 5964 5965 5966 5967 5968 5969 5970 5971 5972 5973 5974 5975 5976 5977 5978 5979 5980 5981 5982 5983 5984 5985 5986 5987 5988 5989 5990 5991 5992 5993 5994 5995 5996 5997 5998 5999 6000 6001 6002 6003 6004 6005 6006 6007 6008 6009 6010 6011 6012 6013 6014 6015 6016 6017 6018 6019 6020 6021 6022 6023 6024 6025 6026 6027 6028 6029 6030 6031 6032 6033 6034 6035 6036 6037 6038 6039 6040 6041 6042 6043 6044 6045 6046 6047 6048 6049 6050 6051 6052 6053 6054 6055 6056 6057 6058 6059 6060 6061 6062 6063 6064 6065 6066 6067 6068 6069 6070 6071 6072 6073 6074 6075 6076 6077 6078 6079 6080 6081 6082 6083 6084 6085 6086 6087 6088 6089 6090 6091 6092 6093 6094 6095 6096 6097 6098 6099 6100 6101 6102 6103 6104 6105 6106 6107 6108 6109 6110 6111 6112 6113 6114 6115 6116 6117 6118 6119 6120 6121 6122 6123 6124 6125 6126 6127 6128 6129 6130 6131 6132 6133 6134 6135 6136 6137 6138 6139 6140 6141 6142 6143 6144 6145 6146 6147 6148 6149 6150 6151 6152 6153 6154 6155 6156 6157 6158 6159 6160 6161 6162 6163 6164 6165 6166 6167 6168 6169 6170 6171 6172 6173 6174 6175 6176 6177 6178 6179 6180 6181 6182 6183 6184 6185 6186 6187 6188 6189 6190 6191 6192 6193 6194 6195 6196 6197 6198 6199 6200 6201 6202 6203 6204 6205 6206 6207 6208 6209 6210 6211 6212 6213 6214 6215 6216 6217 6218 6219 6220 6221 6222 6223 6224 6225 6226 6227 6228 6229 6230 6231 6232 6233 6234 6235 6236 6237 6238 6239 6240 6241 6242 6243 6244 6245 6246 6247 6248 6249 6250 6251 6252 6253 6254 6255 6256 6257 6258 6259 6260 6261 6262 6263 6264 6265 6266 6267 6268 6269 6270 6271 6272 6273 6274 6275 6276 6277 6278 6279 6280 6281 6282 6283 6284 6285 6286 6287 6288 6289 6290 6291 6292 6293 6294 6295 6296 6297 6298 6299 6300 6301 6302 6303 6304 6305 6306 6307 6308 6309 6310 6311 6312 6313 6314 6315 6316 6317 6318 6319 6320 6321 6322 6323 6324 6325 6326 6327 6328 6329 6330 6331 6332 6333 6334 6335 6336 6337 6338 6339 6340 6341 6342 6343 6344 6345 6346 6347 6348 6349 6350 6351 6352 6353 6354 6355 6356 6357 6358 6359 6360 6361 6362 6363 6364 6365 6366 6367 6368 6369 6370 6371 6372 6373 6374 6375 6376 6377 6378 6379 6380 6381 6382 6383 6384 6385 6386 6387 6388 6389 6390 6391 6392 6393 6394 6395 6396 6397 6398 6399 6400 6401 6402 6403 6404 6405 6406 6407 6408 6409 6410 6411 6412 6413 6414 6415 6416 6417 6418 6419 6420 6421 6422 6423 6424 6425 6426 6427 6428 6429 6430 6431 6432 6433 6434 6435 6436 6437 6438 6439 6440 6441 6442 6443 6444 6445 6446 6447 6448 6449 6450 6451 6452 6453 6454 6455 6456 6457 6458 6459 6460 6461 6462 6463 6464 6465 6466 6467 6468 6469 6470 6471 6472 6473 6474 6475 6476 6477 6478 6479 6480 6481 6482 6483 6484 6485 6486 6487 6488 6489 6490 6491 6492 6493 6494 6495 6496 6497 6498 6499 6500 6501 6502 6503 6504 6505 6506 6507 6508 6509 6510 6511 6512 6513 6514 6515 6516 6517 6518 6519 6520 6521 6522 6523 6524 6525 6526 6527 6528 6529 6530 6531 6532 6533 6534 6535 6536 6537 6538 6539 6540 6541 6542 6543 6544 6545 6546 6547 6548 6549 6550 6551 6552 6553 6554 6555 6556 6557 6558 6559 6560 6561 6562 6563 6564 6565 6566 6567 6568 6569 6570 6571 6572 6573 6574 6575 6576 6577 6578 6579 6580 6581 6582 6583 6584 6585 6586 6587 6588 6589 6590 6591 6592 6593 6594 6595 6596 6597 6598 6599 6600 6601 6602 6603 6604 6605 6606 6607 6608 6609 6610 6611 6612 6613 6614 6615 6616 6617 6618 6619 6620 6621 6622 6623 6624 6625 6626 6627 6628 6629 6630 6631 6632 6633 6634 6635 6636 6637 6638 6639 6640 6641 6642 6643 6644 6645 6646 6647 6648 6649 6650 6651 6652 6653 6654 6655 6656 6657 6658 6659 6660 6661 6662 6663 6664 6665 6666 6667 6668 6669 6670 6671 6672 6673 6674 6675 6676 6677 6678 6679 6680 6681 6682 6683 6684 6685 6686 6687 6688 6689 6690 6691 6692 6693 6694 6695 6696 6697 6698 6699 6700 6701 6702 6703 6704 6705 6706 6707 6708 6709 6710 6711 6712 6713 6714 6715 6716 6717 6718 6719 6720 6721 6722 6723 6724 6725 6726 6727 6728 6729 6730 6731 6732 6733 6734 6735 6736 6737 6738 6739 6740 6741 6742 6743 6744 6745 6746 6747 6748 6749 6750 6751 6752 6753 6754 6755 6756 6757 6758 6759 6760 6761 6762 6763 6764 6765 6766 6767 6768 6769 6770 6771 6772 6773 6774 6775 6776 6777 6778 6779 6780 6781 6782 6783 6784 6785 6786 6787 6788 6789 6790 6791 6792 6793 6794 6795 6796 6797 6798 6799 6800 6801 6802 6803 6804 6805 6806 6807 6808 6809 6810 6811 6812 6813 6814 6815 6816 6817 6818 6819 6820 6821 6822 6823 6824 6825 6826 6827 6828 6829 6830 6831 6832 6833 6834 6835 6836 6837 6838 6839 6840 6841 6842 6843 6844 6845 6846 6847 6848 6849 6850 6851 6852 6853 6854 6855 6856 6857 6858 6859 6860 6861 6862 6863 6864 6865 6866 6867 6868 6869 6870 6871 6872 6873 6874 6875 6876 6877 6878 6879 6880 6881 6882 6883 6884 6885 6886 6887 6888 6889 6890 6891 6892 6893 6894 6895 6896 6897 6898 6899 6900 6901 6902 6903 6904 6905 6906 6907 6908 6909 6910 6911 6912 6913 6914 6915 6916 6917 6918 6919 6920 6921 6922 6923 6924 6925 6926 6927 6928 6929 6930 6931 6932 6933 6934 6935 6936 6937 6938 6939 6940 6941 6942 6943 6944 6945 6946 6947 6948 6949 6950 6951 6952 6953 6954 6955 6956 6957 6958 6959 6960 6961 6962 6963 6964 6965 6966 6967 6968 6969 6970 6971 6972 6973 6974 6975 6976 6977 6978 6979 6980 6981 6982 6983 6984 6985 6986 6987 6988 6989 6990 6991 6992 6993 6994 6995 6996 6997 6998 6999 7000 7001 7002 7003 7004 7005 7006 7007 7008 7009 7010 7011 7012 7013 7014 7015 7016 7017 7018 7019 7020 7021 7022 7023 7024 7025 7026 7027 7028 7029 7030 7031 7032 7033 7034 7035 7036 7037 7038 7039 7040 7041 7042 7043 7044 7045 7046 7047 7048 7049 7050 7051 7052 7053 7054 7055 7056 7057 7058 7059 7060 7061 7062 7063 7064 7065 7066 7067 7068 7069 7070 7071 7072 7073 7074 7075 7076 7077 7078 7079 7080 7081 7082 7083 7084 7085 7086 7087 7088 7089 7090 7091 7092 7093 7094 7095 7096 7097 7098 7099 7100 7101 7102 7103 7104 7105 7106 7107 7108 7109 7110 7111 7112 7113 7114 7115 7116 7117 7118 7119 7120 7121 7122 7123 7124 7125 7126 7127 7128 7129 7130 7131 7132 7133 7134 7135 7136 7137 7138 7139 7140 7141 7142 7143 7144 7145 7146 7147 7148 7149 7150 7151 7152 7153 7154 7155 7156 7157 7158 7159 7160 7161 7162 7163 7164 7165 7166 7167 7168 7169 7170 7171 7172 7173 7174 7175 7176 7177 7178 7179 7180 7181 7182 7183 7184 7185 7186 7187 7188 7189 7190 7191 7192 7193 7194 7195 7196 7197 7198 7199 7200 7201 7202 7203 7204 7205 7206 7207 7208 7209 7210 7211 7212 7213 7214 7215 7216 7217 7218 7219 7220 7221 7222 7223 7224 7225 7226 7227 7228 7229 7230 7231 7232 7233 7234 7235 7236 7237 7238 7239 7240 7241 7242 7243 7244 7245 7246 7247 7248 7249 7250 7251 7252 7253 7254 7255 7256 7257 7258 7259 7260 7261 7262 7263 7264 7265 7266 7267 7268 7269 7270 7271 7272 7273 7274 7275 7276 7277 7278 7279 7280 7281 7282 7283 7284 7285 7286 7287 7288 7289 7290 7291 7292 7293 7294 7295 7296 7297 7298 7299 7300 7301 7302 7303 7304 7305 7306 7307 7308 7309 7310 7311 7312 7313 7314 7315 7316 7317 7318 7319 7320 7321 7322 7323 7324 7325 7326 7327 7328 7329 7330 7331 7332 7333 7334 7335 7336 7337 7338 7339 7340 7341 7342 7343 7344 7345 7346 7347 7348 7349 7350 7351 7352 7353 7354 7355 7356 7357 7358 7359 7360 7361 7362 7363 7364 7365 7366 7367 7368 7369 7370 7371 7372 7373 7374 7375 7376 7377 7378 7379 7380 7381 7382 7383 7384 7385 7386 7387 7388 7389 7390 7391 7392 7393 7394 7395 7396 7397 7398 7399 7400 7401 7402 7403 7404 7405 7406 7407 7408 7409 7410 7411 7412 7413 7414 7415 7416 7417 7418 7419 7420 7421 7422 7423 7424 7425 7426 7427 7428 7429 7430 7431 7432 7433 7434 7435 7436 7437 7438 7439 7440 7441 7442 7443 7444 7445 7446 7447 7448 7449 7450 7451 7452 7453 7454 7455 7456 7457 7458 7459 7460 7461 7462 7463 7464 7465 7466 7467 7468 7469 7470 7471 7472 7473 7474 7475 7476 7477 7478 7479 7480 7481 7482 7483 7484 7485 7486 7487 7488 7489 7490 7491 7492 7493 7494 7495 7496 7497 7498 7499 7500 7501 7502 7503 7504 7505 7506 7507 7508 7509 7510 7511 7512 7513 7514 7515 7516 7517 7518 7519 7520 7521 7522 7523 7524 7525 7526 7527 7528 7529 7530 7531 7532 7533 7534 7535 7536 7537 7538 7539 7540 7541 7542 7543 7544 7545 7546 7547 7548 7549 7550 7551 7552 7553 7554 7555 7556 7557 7558 7559 7560 7561 7562 7563 7564 7565 7566 7567 7568 7569 7570 7571 7572 7573 7574 7575 7576 7577 7578 7579 7580 7581 7582 7583 7584 7585 7586 7587 7588 7589 7590 7591 7592 7593 7594 7595 7596 7597 7598 7599 7600 7601 7602 7603 7604 7605 7606 7607 7608 7609 7610 7611 7612 7613 7614 7615 7616 7617 7618 7619 7620 7621 7622 7623 7624 7625 7626 7627 7628 7629 7630 7631 7632 7633 7634 7635 7636 7637 7638 7639 7640 7641 7642 7643 7644 7645 7646 7647 7648 7649 7650 7651 7652 7653 7654 7655 7656 7657 7658 7659 7660 7661 7662 7663 7664 7665 7666 7667 7668 7669 7670 7671 7672 7673 7674 7675 7676 7677 7678 7679 7680 7681 7682 7683 7684 7685 7686 7687 7688 7689 7690 7691 7692 7693 7694 7695 7696 7697 7698 7699 7700 7701 7702 7703 7704 7705 7706 7707 7708 7709 7710 7711 7712 7713 7714 7715 7716 7717 7718 7719 7720 7721 7722 7723 7724 7725 7726 7727 7728 7729 7730 7731 7732 7733 7734 7735 7736 7737 7738 7739 7740 7741 7742 7743 7744 7745 7746 7747 7748 7749 7750 7751 7752 7753 7754 7755 7756 7757 7758 7759 7760 7761 7762 7763 7764 7765 7766 7767 7768 7769 7770 7771 7772 7773 7774 7775 7776 7777 7778 7779 7780 7781 7782 7783 7784 7785 7786 7787 7788 7789 7790 7791 7792 7793 7794 7795 7796 7797 7798 7799 7800 7801 7802 7803 7804 7805 7806 7807 7808 7809 7810 7811 7812 7813 7814 7815 7816 7817 7818 7819 7820 7821 7822 7823 7824 7825 7826 7827 7828 7829 7830 7831 7832 7833 7834 7835 7836 7837 7838 7839 7840 7841 7842 7843 7844 7845 7846 7847 7848 7849 7850 7851 7852 7853 7854 7855 7856 7857 7858 7859 7860 7861 7862 7863 7864 7865 7866 7867 7868 7869 7870 7871 7872 7873 7874 7875 7876 7877 7878 7879 7880 7881 7882 7883 7884 7885 7886 7887 7888 7889 7890 7891 7892 7893 7894 7895 7896 7897 7898 7899 7900 7901 7902 7903 7904 7905 7906 7907 7908 7909 7910 7911 7912 7913 7914 7915 7916 7917 7918 7919 7920 7921 7922 7923 7924 7925 7926 7927 7928 7929 7930 7931 7932 7933 7934 7935 7936 7937 7938 7939 7940 7941 7942 7943 7944 7945 7946 7947 7948 7949 7950 7951 7952 7953 7954 7955 7956 7957 7958 7959 7960 7961 7962 7963 7964 7965 7966 7967 7968 7969 7970 7971 7972 7973 7974 7975 7976 7977 7978 7979 7980 7981 7982 7983 7984 7985 7986 7987 7988 7989 7990 7991 7992 7993 7994 7995 7996 7997 7998 7999 8000 8001 8002 8003 8004 8005 8006 8007 8008 8009 8010 8011 8012 8013 8014 8015 8016 8017 8018 8019 8020 8021 8022 8023 8024 8025 8026 8027 8028 8029 8030 8031 8032 8033 8034 8035 8036 8037 8038 8039 8040 8041 8042 8043 8044 8045 8046 8047 8048 8049 8050 8051 8052 8053 8054 8055 8056 8057 8058 8059 8060 8061 8062 8063 8064 8065 8066 8067 8068 8069 8070 8071 8072 8073 8074 8075 8076 8077 8078 8079 8080 8081 8082 8083 8084 8085 8086 8087 8088 8089 8090 8091 8092 8093 8094 8095 8096 8097 8098 8099 8100 8101 8102 8103 8104 8105 8106 8107 8108 8109 8110 8111 8112 8113 8114 8115 8116 8117 8118 8119 8120 8121 8122 8123 8124 8125 8126 8127 8128 8129 8130 8131 8132 8133 8134 8135 8136 8137 8138 8139 8140 8141 8142 8143 8144 8145 8146 8147 8148 8149 8150 8151 8152 8153 8154 8155 8156 8157 8158 8159 8160 8161 8162 8163 8164 8165 8166 8167 8168 8169 8170 8171 8172 8173 8174 8175 8176 8177 8178 8179 8180 8181 8182 8183 8184 8185 8186 8187 8188 8189 8190 8191 8192 8193 8194 8195 8196 8197 8198 8199 8200 8201 8202 8203 8204 8205 8206 8207 8208 8209 8210 8211 8212 8213 8214 8215 8216 8217 8218 8219 8220 8221 8222 8223 8224 8225 8226 8227 8228 8229 8230 8231 8232 8233 8234 8235 8236 8237 8238 8239 8240 8241 8242 8243 8244 8245 8246 8247 8248 8249 8250 8251 8252 8253 8254 8255 8256 8257 8258 8259 8260 8261 8262 8263 8264 8265 8266 8267 8268 8269 8270 8271 8272 8273 8274 8275 8276 8277 8278 8279 8280 8281 8282 8283 8284 8285 8286 8287 8288 8289 8290 8291 8292 8293 8294 8295 8296 8297 8298 8299 8300 8301 8302 8303 8304 8305 8306 8307 8308 8309 8310 8311 8312 8313 8314 8315 8316 8317 8318 8319 8320 8321 8322 8323 8324 8325 8326 8327 8328 8329 8330 8331 8332 8333 8334 8335 8336 8337 8338 8339 8340 8341 8342 8343 8344 8345 8346 8347 8348 8349 8350 8351 8352 8353 8354 8355 8356 8357 8358 8359 8360 8361 8362 8363 8364 8365 8366 8367 8368 8369 8370 8371 8372 8373 8374 8375 8376 8377 8378 8379 8380 8381 8382 8383 8384 8385 8386 8387 8388 8389 8390 8391 8392 8393 8394 8395 8396 8397 8398 8399 8400 8401 8402 8403 8404 8405 8406 8407 8408 8409 8410 8411 8412 8413 8414 8415 8416 8417 8418 8419 8420 8421 8422 8423 8424 8425 8426 8427 8428 8429 8430 8431 8432 8433 8434 8435 8436 8437 8438 8439 8440 8441 8442 8443 8444 8445 8446 8447 8448 8449 8450 8451 8452 8453 8454 8455 8456 8457 8458 8459 8460 8461 8462 8463 8464 8465 8466 8467 8468 8469 8470 8471 8472 8473 8474 8475 8476 8477 8478 8479 8480 8481 8482 8483 8484 8485 8486 8487 8488 8489 8490 8491 8492 8493 8494 8495 8496 8497 8498 8499 8500 8501 8502 8503 8504 8505 8506 8507 8508 8509 8510 8511 8512 8513 8514 8515 8516 8517 8518 8519 8520 8521 8522 8523 8524 8525 8526 8527 8528 8529 8530 8531 8532 8533 8534 8535 8536 8537 8538 8539 8540 8541 8542 8543 8544 8545 8546 8547 8548 8549 8550 8551 8552 8553 8554 8555 8556 8557 8558 8559 8560 8561 8562 8563 8564 8565 8566 8567 8568 8569 8570 8571 8572 8573 8574 8575 8576 8577 8578 8579 8580 8581 8582 8583 8584 8585 8586 8587 8588 8589 8590 8591 8592 8593 8594 8595 8596 8597 8598 8599 8600 8601 8602 8603 8604 8605 8606 8607 8608 8609 8610 8611 8612 8613 8614 8615 8616 8617 8618 8619 8620 8621 8622 8623 8624 8625 8626 8627 8628 8629 8630 8631 8632 8633 8634 8635 8636 8637 8638 8639 8640 8641 8642 8643 8644 8645 8646 8647 8648 8649 8650 8651 8652 8653 8654 8655 8656 8657 8658 8659 8660 8661 8662 8663 8664 8665 8666 8667 8668 8669 8670 8671 8672 8673 8674 8675 8676 8677 8678 8679 8680 8681 8682 8683 8684 8685 8686 8687 8688 8689 8690 8691 8692 8693 8694 8695 8696 8697 8698 8699 8700 8701 8702 8703 8704 8705 8706 8707 8708 8709 8710 8711 8712 8713 8714 8715 8716 8717 8718 8719 8720 8721 8722 8723 8724 8725 8726 8727 8728 8729 8730 8731 8732 8733 8734 8735 8736 8737 8738 8739 8740 8741 8742 8743 8744 8745 8746 8747 8748 8749 8750 8751 8752 8753 8754 8755 8756 8757 8758 8759 8760 8761 8762 8763 8764 8765 8766 8767 8768 8769 8770 8771 8772 8773 8774 8775 8776 8777 8778 8779 8780 8781 8782 8783 8784 8785 8786 8787 8788 8789 8790 8791 8792 8793 8794 8795 8796 8797 8798 8799 8800 8801 8802 8803 8804 8805 8806 8807 8808 8809 8810 8811 8812 8813 8814 8815 8816 8817 8818 8819 8820 8821 8822 8823 8824 8825 8826 8827 8828 8829 8830 8831 8832 8833 8834 8835 8836 8837 8838 8839 8840 8841 8842 8843 8844 8845 8846 8847 8848 8849 8850 8851 8852 8853 8854 8855 8856 8857 8858 8859 8860 8861 8862 8863 8864 8865 8866 8867 8868 8869 8870 8871 8872 8873 8874 8875 8876 8877 8878 8879 8880 8881 8882 8883 8884 8885 8886 8887 8888 8889 8890 8891 8892 8893 8894 8895 8896 8897 8898 8899 8900 8901 8902 8903 8904 8905 8906 8907 8908 8909 8910 8911 8912 8913 8914 8915 8916 8917 8918 8919 8920 8921 8922 8923 8924 8925 8926 8927 8928 8929 8930 8931 8932 8933 8934 8935 8936 8937 8938 8939 8940 8941 8942 8943 8944 8945 8946 8947 8948 8949 8950 8951 8952 8953 8954 8955 8956 8957 8958 8959 8960 8961 8962 8963 8964 8965 8966 8967 8968 8969 8970 8971 8972 8973 8974 8975 8976 8977 8978 8979 8980 8981 8982 8983 8984 8985 8986 8987 8988 8989 8990 8991 8992 8993 8994 8995 8996 8997 8998 8999 9000 9001 9002 9003 9004 9005 9006 9007 9008 9009 9010 9011 9012 9013 9014 9015 9016 9017 9018 9019 9020 9021 9022 9023 9024 9025 9026 9027 9028 9029 9030 9031 9032 9033 9034 9035 9036 9037 9038 9039 9040 9041 9042 9043 9044 9045 9046 9047 9048 9049 9050 9051 9052 9053 9054 9055 9056 9057 9058 9059 9060 9061 9062 9063 9064 9065 9066 9067 9068 9069 9070 9071 9072 9073 9074 9075 9076 9077 9078 9079 9080 9081 9082 9083 9084 9085 9086 9087 9088 9089 9090 9091 9092 9093 9094 9095 9096 9097 9098 9099 9100 9101 9102 9103 9104 9105 9106 9107 9108 9109 9110 9111 9112 9113 9114 9115 9116 9117 9118 9119 9120 9121 9122 9123 9124 9125 9126 9127 9128 9129 9130 9131 9132 9133 9134 9135 9136 9137 9138 9139 9140 9141 9142 9143 9144 9145 9146 9147 9148 9149 9150 9151 9152 9153 9154 9155 9156 9157 9158 9159 9160 9161 9162 9163 9164 9165 9166 9167 9168 9169 9170 9171 9172 9173 9174 9175 9176 9177 9178 9179 9180 9181 9182 9183 9184 9185 9186 9187 9188 9189 9190 9191 9192 9193 9194 9195 9196 9197 9198 9199 9200 9201 9202 9203 9204 9205 9206 9207 9208 9209 9210 9211 9212 9213 9214 9215 9216 9217 9218 9219 9220 9221 9222 9223 9224 9225 9226 9227 9228 9229 9230 9231 9232 9233 9234 9235 9236 9237 9238 9239 9240 9241 9242 9243 9244 9245 9246 9247 9248 9249 9250 9251 9252 9253 9254 9255 9256 9257 9258 9259 9260 9261 9262 9263 9264 9265 9266 9267 9268 9269 9270 9271 9272 9273 9274 9275 9276 9277 9278 9279 9280 9281 9282 9283 9284 9285 9286 9287 9288 9289 9290 9291 9292 9293 9294 9295 9296 9297 9298 9299 9300 9301 9302 9303 9304 9305 9306 9307 9308 9309 9310 9311 9312 9313 9314 9315 9316 9317 9318 9319 9320 9321 9322 9323 9324 9325 9326 9327 9328 9329 9330 9331 9332 9333 9334 9335 9336 9337 9338 9339 9340 9341 9342 9343 9344 9345 9346 9347 9348 9349 9350 9351 9352 9353 9354 9355 9356 9357 9358 9359 9360 9361 9362 9363 9364 9365 9366 9367 9368 9369 9370 9371 9372 9373 9374 9375 9376 9377 9378 9379 9380 9381 9382 9383 9384 9385 9386 9387 9388 9389 9390 9391 9392 9393 9394 9395 9396 9397 9398 9399 9400 9401 9402 9403 9404 9405 9406 9407 9408 9409 9410 9411 9412 9413 9414 9415 9416 9417 9418 9419 9420 9421 9422 9423 9424 9425 9426 9427 9428 9429 9430 9431 9432 9433 9434 9435 9436 9437 9438 9439 9440 9441 9442 9443 9444 9445 9446 9447 9448 9449 9450 9451 9452 9453 9454 9455 9456 9457 9458 9459 9460 9461 9462 9463 9464 9465 9466 9467 9468 9469 9470 9471 9472 9473 9474 9475 9476 9477 9478 9479 9480 9481 9482 9483 9484 9485 9486 9487 9488 9489 9490 9491 9492 9493 9494 9495 9496 9497 9498 9499 9500 9501 9502 9503 9504 9505 9506 9507 9508 9509 9510 9511 9512 9513 9514 9515 9516 9517 9518 9519 9520 9521 9522 9523 9524 9525 9526 9527 9528 9529 9530 9531 9532 9533 9534 9535 9536 9537 9538 9539 9540 9541 9542 9543 9544 9545 9546 9547 9548 9549 9550 9551 9552 9553 9554 9555 9556 9557 9558 9559 9560 9561 9562 9563 9564 9565 9566 9567 9568 9569 9570 9571 9572 9573 9574 9575 9576 9577 9578 9579 9580 9581 9582 9583 9584 9585 9586 9587 9588 9589 9590 9591 9592 9593 9594 9595 9596 9597 9598 9599 9600 9601 9602 9603 9604 9605 9606 9607 9608 9609 9610 9611 9612 9613 9614 9615 9616 9617 9618 9619 9620 9621 9622 9623 9624 9625 9626 9627 9628 9629 9630 9631 9632 9633 9634 9635 9636 9637 9638 9639 9640 9641 9642 9643 9644 9645 9646 9647 9648 9649 9650 9651 9652 9653 9654 9655 9656 9657 9658 9659 9660 9661 9662 9663 9664 9665 9666 9667 9668 9669 9670 9671 9672 9673 9674 9675 9676 9677 9678 9679 9680 9681 9682 9683 9684 9685 9686 9687 9688 9689 9690 9691 9692 9693 9694 9695 9696 9697 9698 9699 9700 9701 9702 9703 9704 9705 9706 9707 9708 9709 9710 9711 9712 9713 9714 9715 9716 9717 9718 9719 9720 9721 9722 9723 9724 9725 9726 9727 9728 9729 9730 9731 9732 9733 9734 9735 9736 9737 9738 9739 9740 9741 9742 9743 9744 9745 9746 9747 9748 9749 9750 9751 9752 9753 9754 9755 9756 9757 9758 9759 9760 9761 9762 9763 9764 9765 9766 9767 9768 9769 9770 9771 9772 9773 9774 9775 9776 9777 9778 9779 9780 9781 9782 9783 9784 9785 9786 9787 9788 9789 9790 9791 9792 9793 9794 9795 9796 9797 9798 9799 9800 9801 9802 9803 9804 9805 9806 9807 9808 9809 9810 9811 9812 9813 9814 9815 9816 9817 9818 9819 9820 9821 9822 9823 9824 9825 9826 9827 9828 9829 9830 9831 9832 9833 9834 9835 9836 9837 9838 9839 9840 9841 9842 9843 9844 9845 9846 9847 9848 9849 9850 9851 9852 9853 9854 9855 9856 9857 9858 9859 9860 9861 9862 9863 9864 9865 9866 9867 9868 9869 9870 9871 9872 9873 9874 9875 9876 9877 9878 9879 9880 9881 9882 9883 9884 9885 9886 9887 9888 9889 9890 9891 9892 9893 9894 9895 9896 9897 9898 9899 9900 9901 9902 9903 9904 9905 9906 9907 9908 9909 9910 9911 9912 9913 9914 9915 9916 9917 9918 9919 9920 9921 9922 9923 9924 9925 9926 9927 9928 9929 9930 9931 9932 9933 9934 9935 9936 9937 9938 9939 9940 9941 9942 9943 9944 9945 9946 9947 9948 9949 9950 9951 9952 9953 9954 9955 9956 9957 9958 9959 9960 9961 9962 9963 9964 9965 9966 9967 9968 9969 9970 9971 9972 9973 9974 9975 9976 9977 9978 9979 9980 9981 9982 9983 9984 9985 9986 9987 9988 9989 9990 9991 9992 9993 9994 9995 9996 9997 9998 9999 10000 10001 10002 10003 10004 10005 10006 10007 10008 10009 10010 10011 10012 10013 10014 10015 10016 10017 10018 10019 10020 10021 10022 10023 10024 10025 10026 10027 10028 10029 10030 10031 10032 10033 10034 10035 10036 10037 10038 10039 10040 10041 10042 10043 10044 10045 10046 10047 10048 10049 10050 10051 10052 10053 10054 10055 10056 10057 10058 10059 10060 10061 10062 10063 10064 10065 10066 10067 10068 10069 10070 10071 10072 10073 10074 10075 10076 10077 10078 10079 10080 10081 10082 10083 10084 10085 10086 10087 10088 10089 10090 10091 10092 10093 10094 10095 10096 10097 10098 10099 10100 10101 10102 10103 10104 10105 10106 10107 10108 10109 10110 10111 10112 10113 10114 10115 10116 10117 10118 10119 10120 10121 10122 10123 10124 10125 10126 10127 10128 10129 10130 10131 10132 10133 10134 10135 10136 10137 10138 10139 10140 10141 10142 10143 10144 10145 10146 10147 10148 10149 10150 10151 10152 10153 10154 10155 10156 10157 10158 10159 10160 10161 10162 10163 10164 10165 10166 10167 10168 10169 10170 10171 10172 10173 10174 10175 10176 10177 10178 10179 10180 10181 10182 10183 10184 10185 10186 10187 10188 10189 10190 10191 10192 10193 10194 10195 10196 10197 10198 10199 10200 10201 10202 10203 10204 10205 10206 10207 10208 10209 10210 10211 10212 10213 10214 10215 10216 10217 10218 10219 10220 10221 10222 10223 10224 10225 10226 10227 10228 10229 10230 10231 10232 10233 10234 10235 10236 10237 10238 10239 10240 10241 10242 10243 10244 10245 10246 10247 10248 10249 10250 10251 10252 10253 10254 10255 10256 10257 10258 10259 10260 10261 10262 10263 10264 10265 10266 10267 10268 10269 10270 10271 10272 10273 10274 10275 10276 10277 10278 10279 10280 10281 10282 10283 10284 10285 10286 10287 10288 10289 10290 10291 10292 10293 10294 10295 10296 10297 10298 10299 10300 10301 10302 10303 10304 10305 10306 10307 10308 10309 10310 10311 10312 10313 10314 10315 10316 10317 10318 10319 10320 10321 10322 10323 10324 10325 10326 10327 10328 10329 10330 10331 10332 10333 10334 10335 10336 10337 10338 10339 10340 10341 10342 10343 10344 10345 10346 10347 10348 10349 10350 10351 10352 10353 10354 10355 10356 10357 10358 10359 10360 10361 10362 10363 10364 10365 10366 10367 10368 10369 10370 10371 10372 10373 10374 10375 10376 10377 10378 10379 10380 10381 10382 10383 10384 10385 10386 10387 10388 10389 10390 10391 10392 10393 10394 10395 10396 10397 10398 10399 10400 10401 10402 10403 10404 10405 10406 10407 10408 10409 10410 10411 10412 10413 10414 10415 10416 10417 10418 10419 10420 10421 10422 10423 10424 10425 10426 10427 10428 10429 10430 10431 10432 10433 10434 10435 10436 10437 10438 10439 10440 10441 10442 10443 10444 10445 10446 10447 10448 10449 10450 10451 10452 10453 10454 10455 10456 10457 10458 10459 10460 10461 10462 10463 10464 10465 10466 10467 10468 10469 10470 10471 10472 10473 10474 10475 10476 10477 10478 10479 10480 10481 10482 10483 10484 10485 10486 10487 10488 10489 10490 10491 10492 10493 10494 10495 10496 10497 10498 10499 10500 10501 10502 10503 10504 10505 10506 10507 10508 10509 10510 10511 10512 10513 10514 10515 10516 10517 10518 10519 10520 10521 10522 10523 10524 10525 10526 10527 10528 10529 10530 10531 10532 10533 10534 10535 10536 10537 10538 10539 10540 10541 10542 10543 10544 10545 10546 10547 10548 10549 10550 10551 10552 10553 10554 10555 10556 10557 10558 10559 10560 10561 10562 10563 10564 10565 10566 10567 10568 10569 10570 10571 10572 10573 10574 10575 10576 10577 10578 10579 10580 10581 10582 10583 10584 10585 10586 10587 10588 10589 10590 10591 10592 10593 10594 10595 10596 10597 10598 10599 10600 10601 10602 10603 10604 10605 10606 10607 10608 10609 10610 10611 10612 10613 10614 10615 10616 10617 10618 10619 10620 10621 10622 10623 10624 10625 10626 10627 10628 10629 10630 10631 10632 10633 10634 10635 10636 10637 10638 10639 10640 10641 10642 10643 10644 10645 10646 10647 10648 10649 10650 10651 10652 10653 10654 10655 10656 10657 10658 10659 10660 10661 10662 10663 10664 10665 10666 10667 10668 10669 10670 10671 10672 10673 10674 10675 10676 10677 10678 10679 10680 10681 10682 10683 10684 10685 10686 10687 10688 10689 10690 10691 10692 10693 10694 10695 10696 10697 10698 10699 10700 10701 10702 10703 10704 10705 10706 10707 10708 10709 10710 10711 10712 10713 10714 10715 10716 10717 10718 10719 10720 10721 10722 10723 10724 10725 10726 10727 10728 10729 10730 10731 10732 10733 10734 10735 10736 10737 10738 10739 10740 10741 10742 10743 10744 10745 10746 10747 10748 10749 10750 10751 10752 10753 10754 10755 10756 10757 10758 10759 10760 10761 10762 10763 10764 10765 10766 10767 10768 10769 10770 10771 10772 10773 10774 10775 10776 10777 10778 10779 10780 10781 10782 10783 10784 10785 10786 10787 10788 10789 10790 10791 10792 10793 10794 10795 10796 10797 10798 10799 10800 10801 10802 10803 10804 10805 10806 10807 10808 10809 10810 10811 10812 10813 10814 10815 10816 10817 10818 10819 10820 10821 10822 10823 10824 10825 10826 10827 10828 10829 10830 10831 10832 10833 10834 10835 10836 10837 10838 10839 10840 10841 10842 10843 10844 10845 10846 10847 10848 10849 10850 10851 10852 10853 10854 10855 10856 10857 10858 10859 10860 10861 10862 10863 10864 10865 10866 10867 10868 10869 10870 10871 10872 10873 10874 10875 10876 10877 10878 10879 10880 10881 10882 10883 10884 10885 10886 10887 10888 10889 10890 10891 10892 10893 10894 10895 10896 10897 10898 10899 10900 10901 10902 10903 10904 10905 10906 10907 10908 10909 10910 10911 10912 10913 10914 10915 10916 10917 10918 10919 10920 10921 10922 10923 10924 10925 10926 10927 10928 10929 10930 10931 10932 10933 10934 10935 10936 10937 10938 10939 10940 10941 10942 10943 10944 10945 10946 10947 10948 10949 10950 10951 10952 10953 10954 10955 10956 10957 10958 10959 10960 10961 10962 10963 10964 10965 10966 10967 10968 10969 10970 10971 10972 10973 10974 10975 10976 10977 10978 10979 10980 10981 10982 10983 10984 10985 10986 10987 10988 10989 10990 10991 10992 10993 10994 10995 10996 10997 10998 10999 11000 11001 11002 11003 11004 11005 11006 11007 11008 11009 11010 11011 11012 11013 11014 11015 11016 11017 11018 11019 11020 11021 11022 11023 11024 11025 11026 11027 11028 11029 11030 11031 11032 11033 11034 11035 11036 11037 11038 11039 11040 11041 11042 11043 11044 11045 11046 11047 11048 11049 11050 11051 11052 11053 11054 11055 11056 11057 11058 11059 11060 11061 11062 11063 11064 11065 11066 11067 11068 11069 11070 11071 11072 11073 11074 11075 11076 11077 11078 11079 11080 11081 11082 11083 11084 11085 11086 11087 11088 11089 11090 11091 11092 11093 11094 11095 11096 11097 11098 11099 11100 11101 11102 11103 11104 11105 11106 11107 11108 11109 11110 11111 11112 11113 11114 11115 11116 11117 11118 11119 11120 11121 11122 11123 11124 11125 11126 11127 11128 11129 11130 11131 11132 11133 11134 11135 11136 11137 11138 11139 11140 11141 11142 11143 11144 11145 11146 11147 11148 11149 11150 11151 11152 11153 11154 11155 11156 11157 11158 11159 11160 11161 11162 11163 11164 11165 11166 11167 11168 11169 11170 11171 11172 11173 11174 11175 11176 11177 11178 11179 11180 11181 11182 11183 11184 11185 11186 11187 11188 11189 11190 11191 11192 11193 11194 11195 11196 11197 11198 11199 11200 11201 11202 11203 11204 11205 11206 11207 11208 11209 11210 11211 11212 11213 11214 11215 11216 11217 11218 11219 11220 11221 11222 11223 11224 11225 11226 11227 11228 11229 11230 11231 11232 11233 11234 11235 11236 11237 11238 11239 11240 11241 11242 11243 11244 11245 11246 11247 11248 11249 11250 11251 11252 11253 11254 11255 11256 11257 11258 11259 11260 11261 11262 11263 11264 11265 11266 11267 11268 11269 11270 11271 11272 11273 11274 11275 11276 11277 11278 11279 11280 11281 11282 11283 11284 11285 11286 11287 11288 11289 11290 11291 11292 11293 11294 11295 11296 11297 11298 11299 11300 11301 11302 11303 11304 11305 11306 11307 11308 11309 11310 11311 11312 11313 11314 11315 11316 11317 11318 11319 11320 11321 11322 11323 11324 11325 11326 11327 11328 11329 11330 11331 11332 11333 11334 11335 11336 11337 11338 11339 11340 11341 11342 11343 11344 11345 11346 11347 11348 11349 11350 11351 11352 11353 11354 11355 11356 11357 11358 11359 11360 11361 11362 11363 11364 11365 11366 11367 11368 11369 11370 11371 11372 11373 11374 11375 11376 11377 11378 11379 11380 11381 11382 11383 11384 11385 11386 11387 11388 11389 11390 11391 11392 11393 11394 11395 11396 11397 11398 11399 11400 11401 11402 11403 11404 11405 11406 11407 11408 11409 11410 11411 11412 11413 11414 11415 11416 11417 11418 11419 11420 11421 11422 11423 11424 11425 11426 11427 11428 11429 11430 11431 11432 11433 11434 11435 11436 11437 11438 11439 11440 11441 11442 11443 11444 11445 11446 11447 11448 11449 11450 11451 11452 11453 11454 11455 11456 11457 11458 11459 11460 11461 11462 11463 11464 11465 11466 11467 11468 11469 11470 11471 11472 11473 11474 11475 11476 11477 11478 11479 11480 11481 11482 11483 11484 11485 11486 11487 11488 11489 11490 11491 11492 11493 11494 11495 11496 11497 11498 11499 11500 11501 11502 11503 11504 11505 11506 11507 11508 11509 11510 11511 11512 11513 11514 11515 11516 11517 11518 11519 11520 11521 11522 11523 11524 11525 11526 11527 11528 11529 11530 11531 11532 11533 11534 11535 11536 11537 11538 11539 11540 11541 11542 11543 11544 11545 11546 11547 11548 11549 11550 11551 11552 11553 11554 11555 11556 11557 11558 11559 11560 11561 11562 11563 11564 11565 11566 11567 11568 11569 11570 11571 11572 11573 11574 11575 11576 11577 11578 11579 11580 11581 11582 11583 11584 11585 11586 11587 11588 11589 11590 11591 11592 11593 11594 11595 11596 11597 11598 11599 11600 11601 11602 11603 11604 11605 11606 11607 11608 11609 11610 11611 11612 11613 11614 11615 11616 11617 11618 11619 11620 11621 11622 11623 11624 11625 11626 11627 11628 11629 11630 11631 11632 11633 11634 11635 11636 11637 11638 11639 11640 11641 11642 11643 11644 11645 11646 11647 11648 11649 11650 11651 11652 11653 11654 11655 11656 11657 11658 11659 11660 11661 11662 11663 11664 11665 11666 11667 11668 11669 11670 11671 11672 11673 11674 11675 11676 11677 11678 11679 11680 11681 11682 11683 11684 11685 11686 11687 11688 11689 11690 11691 11692 11693 11694 11695 11696 11697 11698 11699 11700 11701 11702 11703 11704 11705 11706 11707 11708 11709 11710 11711 11712 11713 11714 11715 11716 11717 11718 11719 11720 11721 11722 11723 11724 11725 11726 11727 11728 11729 11730 11731 11732 11733 11734 11735 11736 11737 11738 11739 11740 11741 11742 11743 11744 11745 11746 11747 11748 11749 11750 11751 11752 11753 11754 11755 11756 11757 11758 11759 11760 11761 11762 11763 11764 11765 11766 11767 11768 11769 11770 11771 11772 11773 11774 11775 11776 11777 11778 11779 11780 11781 11782 11783 11784 11785 11786 11787 11788 11789 11790 11791 11792 11793 11794 11795 11796 11797 11798 11799 11800 11801 11802 11803 11804 11805 11806 11807 11808 11809 11810 11811 11812 11813 11814 11815 11816 11817 11818 11819 11820 11821 11822 11823 11824 11825 11826 11827 11828 11829 11830 11831 11832 11833 11834 11835 11836 11837 11838 11839 11840 11841 11842 11843 11844 11845 11846 11847 11848 11849 11850 11851 11852 11853 11854 11855 11856 11857 11858 11859 11860 11861 11862 11863 11864 11865 11866 11867 11868 11869 11870 11871 11872 11873 11874 11875 11876 11877 11878 11879 11880 11881 11882 11883 11884 11885 11886 11887 11888 11889 11890 11891 11892 11893 11894 11895 11896 11897 11898 11899 11900 11901 11902 11903 11904 11905 11906 11907 11908 11909 11910 11911 11912 11913 11914 11915 11916 11917 11918 11919 11920 11921 11922 11923 11924 11925 11926 11927 11928 11929 11930 11931 11932 11933 11934 11935 11936 11937 11938 11939 11940 11941 11942 11943 11944 11945 11946 11947 11948 11949 11950 11951 11952 11953 11954 11955 11956 11957 11958 11959 11960 11961 11962 11963 11964 11965 11966 11967 11968 11969 11970 11971 11972 11973 11974 11975 11976 11977 11978 11979 11980 11981 11982 11983 11984 11985 11986 11987 11988 11989 11990 11991 11992 11993 11994 11995 11996 11997 11998 11999 12000 12001 12002 12003 12004 12005 12006 12007 12008 12009 12010 12011 12012 12013 12014 12015 12016 12017 12018 12019 12020 12021 12022 12023 12024 12025 12026 12027 12028 12029 12030 12031 12032 12033 12034 12035 12036 12037 12038 12039 12040 12041 12042 12043 12044 12045 12046 12047 12048 12049 12050 12051 12052 12053 12054 12055 12056 12057 12058 12059 12060 12061 12062 12063 12064 12065 12066 12067 12068 12069 12070 12071 12072 12073 12074 12075 12076 12077 12078 12079 12080 12081 12082 12083 12084 12085 12086 12087 12088 12089 12090 12091 12092 12093 12094 12095 12096 12097 12098 12099 12100 12101 12102 12103 12104 12105 12106 12107 12108 12109 12110 12111 12112 12113 12114 12115 12116 12117 12118 12119 12120 12121 12122 12123 12124 12125 12126 12127 12128 12129 12130 12131 12132 12133 12134 12135 12136 12137 12138 12139 12140 12141 12142 12143 12144 12145 12146 12147 12148 12149 12150 12151 12152 12153 12154 12155 12156 12157 12158 12159 12160 12161 12162 12163 12164 12165 12166 12167 12168 12169 12170 12171 12172 12173 12174 12175 12176 12177 12178 12179 12180 12181 12182 12183 12184 12185 12186 12187 12188 12189 12190 12191 12192 12193 12194 12195 12196 12197 12198 12199 12200 12201 12202 12203 12204 12205 12206 12207 12208 12209 12210 12211 12212 12213 12214 12215 12216 12217 12218 12219 12220 12221 12222 12223 12224 12225 12226 12227 12228 12229 12230 12231 12232 12233 12234 12235 12236 12237 12238 12239 12240 12241 12242 12243 12244 12245 12246 12247 12248 12249 12250 12251 12252 12253 12254 12255 12256 12257 12258 12259 12260 12261 12262 12263 12264 12265 12266 12267 12268 12269 12270 12271 12272 12273 12274 12275 12276 12277 12278 12279 12280 12281 12282 12283 12284 12285 12286 12287 12288 12289 12290 12291 12292 12293 12294 12295 12296 12297 12298 12299 12300 12301 12302 12303 12304 12305 12306 12307 12308 12309 12310 12311 12312 12313 12314 12315 12316 12317 12318 12319 12320 12321 12322 12323 12324 12325 12326 12327 12328 12329 12330 12331 12332 12333 12334 12335 12336 12337 12338 12339 12340 12341 12342 12343 12344 12345 12346 12347 12348 12349 12350 12351 12352 12353 12354 12355 12356 12357 12358 12359 12360 12361 12362 12363 12364 12365 12366 12367 12368 12369 12370 12371 12372 12373 12374 12375 12376 12377 12378 12379 12380 12381 12382 12383 12384 12385 12386 12387 12388 12389 12390 12391 12392 12393 12394 12395 12396 12397 12398 12399 12400 12401 12402 12403 12404 12405 12406 12407 12408 12409 12410 12411 12412 12413 12414 12415 12416 12417 12418 12419 12420 12421 12422 12423 12424 12425 12426 12427 12428 12429 12430 12431 12432 12433 12434 12435 12436 12437 12438 12439 12440 12441 12442 12443 12444 12445 12446 12447 12448 12449 12450 12451 12452 12453 12454 12455 12456 12457 12458 12459 12460 12461 12462 12463 12464 12465 12466 12467 12468 12469 12470 12471 12472 12473 12474 12475 12476 12477 12478 12479 12480 12481 12482 12483 12484 12485 12486 12487 12488 12489 12490 12491 12492 12493 12494 12495 12496 12497 12498 12499 12500 12501 12502 12503 12504 12505 12506 12507 12508 12509 12510 12511 12512 12513 12514 12515 12516 12517 12518 12519 12520 12521 12522 12523 12524 12525 12526 12527 12528 12529 12530 12531 12532 12533 12534 12535 12536 12537 12538 12539 12540 12541 12542 12543 12544 12545 12546 12547 12548 12549 12550 12551 12552 12553 12554 12555 12556 12557 12558 12559 12560 12561 12562 12563 12564 12565 12566 12567 12568 12569 12570 12571 12572 12573 12574 12575 12576 12577 12578 12579 12580 12581 12582 12583 12584 12585 12586 12587 12588 12589 12590 12591 12592 12593 12594 12595 12596 12597 12598 12599 12600 12601 12602 12603 12604 12605 12606 12607 12608 12609 12610 12611 12612 12613 12614 12615 12616 12617 12618 12619 12620 12621 12622 12623 12624 12625 12626 12627 12628 12629 12630 12631 12632 12633 12634 12635 12636 12637 12638 12639 12640 12641 12642 12643 12644 12645 12646 12647 12648 12649 12650 12651 12652 12653 12654 12655 12656 12657 12658 12659 12660 12661 12662 12663 12664 12665 12666 12667 12668 12669 12670 12671 12672 12673 12674 12675 12676 12677 12678 12679 12680 12681 12682 12683 12684 12685 12686 12687 12688 12689 12690 12691 12692 12693 12694 12695 12696 12697 12698 12699 12700 12701 12702 12703 12704 12705 12706 12707 12708 12709 12710 12711 12712 12713 12714 12715 12716 12717 12718 12719 12720 12721 12722 12723 12724 12725 12726 12727 12728 12729 12730 12731 12732 12733 12734 12735 12736 12737 12738 12739 12740 12741 12742 12743 12744 12745 12746 12747 12748 12749 12750 12751 12752 12753 12754 12755 12756 12757 12758 12759 12760 12761 12762 12763 12764 12765 12766 12767 12768 12769 12770 12771 12772 12773 12774 12775 12776 12777 12778 12779 12780 12781 12782 12783 12784 12785 12786 12787 12788 12789 12790 12791 12792 12793 12794 12795 12796 12797 12798 12799 12800 12801 12802 12803 12804 12805 12806 12807 12808 12809 12810 12811 12812 12813 12814 12815 12816 12817 12818 12819 12820 12821 12822 12823 12824 12825 12826 12827 12828 12829 12830 12831 12832 12833 12834 12835 12836 12837 12838 12839 12840 12841 12842 12843 12844 12845 12846 12847 12848 12849 12850 12851 12852 12853 12854 12855 12856 12857 12858 12859 12860 12861 12862 12863 12864 12865 12866 12867 12868 12869 12870 12871 12872 12873 12874 12875 12876 12877 12878 12879 12880 12881 12882 12883 12884 12885 12886 12887 12888 12889 12890 12891 12892 12893 12894 12895 12896 12897 12898 12899 12900 12901 12902 12903 12904 12905 12906 12907 12908 12909 12910 12911 12912 12913 12914 12915 12916 12917 12918 12919 12920 12921 12922 12923 12924 12925 12926 12927 12928 12929 12930 12931 12932 12933 12934 12935 12936 12937 12938 12939 12940 12941 12942 12943 12944 12945 12946 12947 12948 12949 12950 12951 12952 12953 12954 12955 12956 12957 12958 12959 12960 12961 12962 12963 12964 12965 12966 12967 12968 12969 12970 12971 12972 12973 12974 12975 12976 12977 12978 12979 12980 12981 12982 12983 12984 12985 12986 12987 12988 12989 12990 12991 12992 12993 12994 12995 12996 12997 12998 12999 13000 13001 13002 13003 13004 13005 13006 13007 13008 13009 13010 13011 13012 13013 13014 13015 13016 13017 13018 13019 13020 13021 13022 13023 13024 13025 13026 13027 13028 13029 13030 13031 13032 13033 13034 13035 13036 13037 13038 13039 13040 13041 13042 13043 13044 13045 13046 13047 13048 13049 13050 13051 13052 13053 13054 13055 13056 13057 13058 13059 13060 13061 13062 13063 13064 13065 13066 13067 13068 13069 13070 13071 13072 13073 13074 13075 13076 13077 13078 13079 13080 13081 13082 13083 13084 13085 13086 13087 13088 13089 13090 13091 13092 13093 13094 13095 13096 13097 13098 13099 13100 13101 13102 13103 13104 13105 13106 13107 13108 13109 13110 13111 13112 13113 13114 13115 13116 13117 13118 13119 13120 13121 13122 13123 13124 13125 13126 13127 13128 13129 13130 13131 13132 13133 13134 13135 13136 13137 13138 13139 13140 13141 13142 13143 13144 13145 13146 13147 13148 13149 13150 13151 13152 13153 13154 13155 13156 13157 13158 13159 13160 13161 13162 13163 13164 13165 13166 13167 13168 13169 13170 13171 13172 13173 13174 13175 13176 13177 13178 13179 13180 13181 13182 13183 13184 13185 13186 13187 13188 13189 13190 13191 13192 13193 13194 13195 13196 13197 13198 13199 13200 13201 13202 13203 13204 13205 13206 13207 13208 13209 13210 13211 13212 13213 13214 13215 13216 13217 13218 13219 13220 13221 13222 13223 13224 13225 13226 13227 13228 13229 13230 13231 13232 13233 13234 13235 13236 13237 13238 13239 13240 13241 13242 13243 13244 13245 13246 13247 13248 13249 13250 13251 13252 13253 13254 13255 13256 13257 13258 13259 13260 13261 13262 13263 13264 13265 13266 13267 13268 13269 13270 13271 13272 13273 13274 13275 13276 13277 13278 13279 13280 13281 13282 13283 13284 13285 13286 13287 13288 13289 13290 13291 13292 13293 13294 13295 13296 13297 13298 13299 13300 13301 13302 13303 13304 13305 13306 13307 13308 13309 13310 13311 13312 13313 13314 13315 13316 13317 13318 13319 13320 13321 13322 13323 13324 13325 13326 13327 13328 13329 13330 13331 13332 13333 13334 13335 13336 13337 13338 13339 13340 13341 13342 13343 13344 13345 13346 13347 13348 13349 13350 13351 13352 13353 13354 13355 13356 13357 13358 13359 13360 13361 13362 13363 13364 13365 13366 13367 13368 13369 13370 13371 13372 13373 13374 13375 13376 13377 13378 13379 13380 13381 13382 13383 13384 13385 13386 13387 13388 13389 13390 13391 13392 13393 13394 13395 13396 13397 13398 13399 13400 13401 13402 13403 13404 13405 13406 13407 13408 13409 13410 13411 13412 13413 13414 13415 13416 13417 13418 13419 13420 13421 13422 13423 13424 13425 13426 13427 13428 13429 13430 13431 13432 13433 13434 13435 13436 13437 13438 13439 13440 13441 13442 13443 13444 13445 13446 13447 13448 13449 13450 13451 13452 13453 13454 13455 13456 13457 13458 13459 13460 13461 13462 13463 13464 13465 13466 13467 13468 13469 13470 13471 13472 13473 13474 13475 13476 13477 13478 13479 13480 13481 13482 13483 13484 13485 13486 13487 13488 13489 13490 13491 13492 13493 13494 13495 13496 13497 13498 13499 13500 13501 13502 13503 13504 13505 13506 13507 13508 13509 13510 13511 13512 13513 13514 13515 13516 13517 13518 13519 13520 13521 13522 13523 13524 13525 13526 13527 13528 13529 13530 13531 13532 13533 13534 13535 13536 13537 13538 13539 13540 13541 13542 13543 13544 13545 13546 13547 13548 13549 13550 13551 13552 13553 13554 13555 13556 13557 13558 13559 13560 13561 13562 13563 13564 13565 13566 13567 13568 13569 13570 13571 13572 13573 13574 13575 13576 13577 13578 13579 13580 13581 13582 13583 13584 13585 13586 13587 13588 13589 13590 13591 13592 13593 13594 13595 13596 13597 13598 13599 13600 13601 13602 13603 13604 13605 13606 13607 13608 13609 13610 13611 13612 13613 13614 13615 13616 13617 13618 13619 13620 13621 13622 13623 13624 13625 13626 13627 13628 13629 13630 13631 13632 13633 13634 13635 13636 13637 13638 13639 13640 13641 13642 13643 13644 13645 13646 13647 13648 13649 13650 13651 13652 13653 13654 13655 13656 13657 13658 13659 13660 13661 13662 13663 13664 13665 13666 13667 13668 13669 13670 13671 13672 13673 13674 13675 13676 13677 13678 13679 13680 13681 13682 13683 13684 13685 13686 13687 13688 13689 13690 13691 13692 13693 13694 13695 13696 13697 13698 13699 13700 13701 13702 13703 13704 13705 13706 13707 13708 13709 13710 13711 13712 13713 13714 13715 13716 13717 13718 13719 13720 13721 13722 13723 13724 13725 13726 13727 13728 13729 13730 13731 13732 13733 13734 13735 13736 13737 13738 13739 13740 13741 13742 13743 13744 13745 13746 13747 13748 13749 13750 13751 13752 13753 13754 13755 13756 13757 13758 13759 13760 13761 13762 13763 13764 13765 13766 13767 13768 13769 13770 13771 13772 13773 13774 13775 13776 13777 13778 13779 13780 13781 13782 13783 13784 13785 13786 13787 13788 13789 13790 13791 13792 13793 13794 13795 13796 13797 13798 13799 13800 13801 13802 13803 13804 13805 13806 13807 13808 13809 13810 13811 13812 13813 13814 13815 13816 13817 13818 13819 13820 13821 13822 13823 13824 13825 13826 13827 13828 13829 13830 13831 13832 13833 13834 13835 13836 13837 13838 13839 13840 13841 13842 13843 13844 13845 13846 13847 13848 13849 13850 13851 13852 13853 13854 13855 13856 13857 13858 13859 13860 13861 13862 13863 13864 13865 13866 13867 13868 13869 13870 13871 13872 13873 13874 13875 13876 13877 13878 13879 13880 13881 13882 13883 13884 13885 13886 13887 13888 13889 13890 13891 13892 13893 13894 13895 13896 13897 13898 13899 13900 13901 13902 13903 13904 13905 13906 13907 13908 13909 13910 13911 13912 13913 13914 13915 13916 13917 13918 13919 13920 13921 13922 13923 13924 13925 13926 13927 13928 13929 13930 13931 13932 13933 13934 13935 13936 13937 13938 13939 13940 13941 13942 13943 13944 13945 13946 13947 13948 13949 13950 13951 13952 13953 13954 13955 13956 13957 13958 13959 13960 13961 13962 13963 13964 13965 13966 13967 13968 13969 13970 13971 13972 13973 13974 13975 13976 13977 13978 13979 13980 13981 13982 13983 13984 13985 13986 13987 13988 13989 13990 13991 13992 13993 13994 13995 13996 13997 13998 13999 14000 14001 14002 14003 14004 14005 14006 14007 14008 14009 14010 14011 14012 14013 14014 14015 14016 14017 14018 14019 14020 14021 14022 14023 14024 14025 14026 14027 14028 14029 14030 14031 14032 14033 14034 14035 14036 14037 14038 14039 14040 14041 14042 14043 14044 14045 14046 14047 14048 14049 14050 14051 14052 14053 14054 14055 14056 14057 14058 14059 14060 14061 14062 14063 14064 14065 14066 14067 14068 14069 14070 14071 14072 14073 14074 14075 14076 14077 14078 14079 14080 14081 14082 14083 14084 14085 14086 14087 14088 14089 14090 14091 14092 14093 14094 14095 14096 14097 14098 14099 14100 14101 14102 14103 14104 14105 14106 14107 14108 14109 14110 14111 14112 14113 14114 14115 14116 14117 14118 14119 14120 14121 14122 14123 14124 14125 14126 14127 14128 14129 14130 14131 14132 14133 14134 14135 14136 14137 14138 14139 14140 14141 14142 14143 14144 14145 14146 14147 14148 14149 14150 14151 14152 14153 14154 14155 14156 14157 14158 14159 14160 14161 14162 14163 14164 14165 14166 14167 14168 14169 14170 14171 14172 14173 14174 14175 14176 14177 14178 14179 14180 14181 14182 14183 14184 14185 14186 14187 14188 14189 14190 14191 14192 14193 14194 14195 14196 14197 14198 14199 14200 14201 14202 14203 14204 14205 14206 14207 14208 14209 14210 14211 14212 14213 14214 14215 14216 14217 14218 14219 14220 14221 14222 14223 14224 14225 14226 14227 14228 14229 14230 14231 14232 14233 14234 14235 14236 14237 14238 14239 14240 14241 14242 14243 14244 14245 14246 14247 14248 14249 14250 14251 14252 14253 14254 14255 14256 14257 14258 14259 14260 14261 14262 14263 14264 14265 14266 14267 14268 14269 14270 14271 14272 14273 14274 14275 14276 14277 14278 14279 14280 14281 14282 14283 14284 14285 14286 14287 14288 14289 14290 14291 14292 14293 14294 14295 14296 14297 14298 14299 14300 14301 14302 14303 14304 14305 14306 14307 14308 14309 14310 14311 14312 14313 14314 14315 14316 14317 14318 14319 14320 14321 14322 14323 14324 14325 14326 14327 14328 14329 14330 14331 14332 14333 14334 14335 14336 14337 14338 14339 14340 14341 14342 14343 14344 14345 14346 14347 14348 14349 14350 14351 14352 14353 14354 14355 14356 14357 14358 14359 14360 14361 14362 14363 14364 14365 14366 14367 14368 14369 14370 14371 14372 14373 14374 14375 14376 14377 14378 14379 14380 14381 14382 14383 14384 14385 14386 14387 14388 14389 14390 14391 14392 14393 14394 14395 14396 14397 14398 14399 14400 14401 14402 14403 14404 14405 14406 14407 14408 14409 14410 14411 14412 14413 14414 14415 14416 14417 14418 14419 14420 14421 14422 14423 14424 14425 14426 14427 14428 14429 14430 14431 14432 14433 14434 14435 14436 14437 14438 14439 14440 14441 14442 14443 14444 14445 14446 14447 14448 14449 14450 14451 14452 14453 14454 14455 14456 14457 14458 14459 14460 14461 14462 14463 14464 14465 14466 14467 14468 14469 14470 14471 14472 14473 14474 14475 14476 14477 14478 14479 14480 14481 14482 14483 14484 14485 14486 14487 14488 14489 14490 14491 14492 14493 14494 14495 14496 14497 14498 14499 14500 14501 14502 14503 14504 14505 14506 14507 14508 14509 14510 14511 14512 14513 14514 14515 14516 14517 14518 14519 14520 14521 14522 14523 14524 14525 14526 14527 14528 14529 14530 14531 14532 14533 14534 14535 14536 14537 14538 14539 14540 14541 14542 14543 14544 14545 14546 14547 14548 14549 14550 14551 14552 14553 14554 14555 14556 14557 14558 14559 14560 14561 14562 14563 14564 14565 14566 14567 14568 14569 14570 14571 14572 14573 14574 14575 14576 14577 14578 14579 14580 14581 14582 14583 14584 14585 14586 14587 14588 14589 14590 14591 14592 14593 14594 14595 14596 14597 14598 14599 14600 14601 14602 14603 14604 14605 14606 14607 14608 14609 14610 14611 14612 14613 14614 14615 14616 14617 14618 14619 14620 14621 14622 14623 14624 14625 14626 14627 14628 14629 14630 14631 14632 14633 14634 14635 14636 14637 14638 14639 14640 14641 14642 14643 14644 14645 14646 14647 14648 14649 14650 14651 14652 14653 14654 14655 14656 14657 14658 14659 14660 14661 14662 14663 14664 14665 14666 14667 14668 14669 14670 14671 14672 14673 14674 14675 14676 14677 14678 14679 14680 14681 14682 14683 14684 14685 14686 14687 14688 14689 14690 14691 14692 14693 14694 14695 14696 14697 14698 14699 14700 14701 14702 14703 14704 14705 14706 14707 14708 14709 14710 14711 14712 14713 14714 14715 14716 14717 14718 14719 14720 14721 14722 14723 14724 14725 14726 14727 14728 14729 14730 14731 14732 14733 14734 14735 14736 14737 14738 14739 14740 14741 14742 14743 14744 14745 14746 14747 14748 14749 14750 14751 14752 14753 14754 14755 14756 14757 14758 14759 14760 14761 14762 14763 14764 14765 14766 14767 14768 14769 14770 14771 14772 14773 14774 14775 14776 14777 14778 14779 14780 14781 14782 14783 14784 14785 14786 14787 14788 14789 14790 14791 14792 14793 14794 14795 14796 14797 14798 14799 14800 14801 14802 14803 14804 14805 14806 14807 14808 14809 14810 14811 14812 14813 14814 14815 14816 14817 14818 14819 14820 14821 14822 14823 14824 14825 14826 14827 14828 14829 14830 14831 14832 14833 14834 14835 14836 14837 14838 14839 14840 14841 14842 14843 14844 14845 14846 14847 14848 14849 14850 14851 14852 14853 14854 14855 14856 14857 14858 14859 14860 14861 14862 14863 14864 14865 14866 14867 14868 14869 14870 14871 14872 14873 14874 14875 14876 14877 14878 14879 14880 14881 14882 14883 14884 14885 14886 14887 14888 14889 14890 14891 14892 14893 14894 14895 14896 14897 14898 14899 14900 14901 14902 14903 14904 14905 14906 14907 14908 14909 14910 14911 14912 14913 14914 14915 14916 14917 14918 14919 14920 14921 14922 14923 14924 14925 14926 14927 14928 14929 14930 14931 14932 14933 14934 14935 14936 14937 14938 14939 14940 14941 14942 14943 14944 14945 14946 14947 14948 14949 14950 14951 14952 14953 14954 14955 14956 14957 14958 14959 14960 14961 14962 14963 14964 14965 14966 14967 14968 14969 14970 14971 14972 14973 14974 14975 14976 14977 14978 14979 14980 14981 14982 14983 14984 14985 14986 14987 14988 14989 14990 14991 14992 14993 14994 14995 14996 14997 14998 14999 15000 15001 15002 15003 15004 15005 15006 15007 15008 15009 15010 15011 15012 15013 15014 15015 15016 15017 15018 15019 15020 15021 15022 15023 15024 15025 15026 15027 15028 15029 15030 15031 15032 15033 15034 15035 15036 15037 15038 15039 15040 15041 15042 15043 15044 15045 15046 15047 15048 15049 15050 15051 15052 15053 15054 15055 15056 15057 15058 15059 15060 15061 15062 15063 15064 15065 15066 15067 15068 15069 15070 15071 15072 15073 15074 15075 15076 15077 15078 15079 15080 15081 15082 15083 15084 15085 15086 15087 15088 15089 15090 15091 15092 15093 15094 15095 15096 15097 15098 15099 15100 15101 15102 15103 15104 15105 15106 15107 15108 15109 15110 15111 15112 15113 15114 15115 15116 15117 15118 15119 15120 15121 15122 15123 15124 15125 15126 15127 15128 15129 15130 15131 15132 15133 15134 15135 15136 15137 15138 15139 15140 15141 15142 15143 15144 15145 15146 15147 15148 15149 15150 15151 15152 15153 15154 15155 15156 15157 15158 15159 15160 15161 15162 15163 15164 15165 15166 15167 15168 15169 15170 15171 15172 15173 15174 15175 15176 15177 15178 15179 15180 15181 15182 15183 15184 15185 15186 15187 15188 15189 15190 15191 15192 15193 15194 15195 15196 15197 15198 15199 15200 15201 15202 15203 15204 15205 15206 15207 15208 15209 15210 15211 15212 15213 15214 15215 15216 15217 15218 15219 15220 15221 15222 15223 15224 15225 15226 15227 15228 15229 15230 15231 15232 15233 15234 15235 15236 15237 15238 15239 15240 15241 15242 15243 15244 15245 15246 15247 15248 15249 15250 15251 15252 15253 15254 15255 15256 15257 15258 15259 15260 15261 15262 15263 15264 15265 15266 15267 15268 15269 15270 15271 15272 15273 15274 15275 15276 15277 15278 15279 15280 15281 15282 15283 15284 15285 15286 15287 15288 15289 15290 15291 15292 15293 15294 15295 15296 15297 15298 15299 15300 15301 15302 15303 15304 15305 15306 15307 15308 15309 15310 15311 15312 15313 15314 15315 15316 15317 15318 15319 15320 15321 15322 15323 15324 15325 15326 15327 15328 15329 15330 15331 15332 15333 15334 15335 15336 15337 15338 15339 15340 15341 15342 15343 15344 15345 15346 15347 15348 15349 15350 15351 15352 15353 15354 15355 15356 15357 15358 15359 15360 15361 15362 15363 15364 15365 15366 15367 15368 15369 15370 15371 15372 15373 15374 15375 15376 15377 15378 15379 15380 15381 15382 15383 15384 15385 15386 15387 15388 15389 15390 15391 15392 15393 15394 15395 15396 15397 15398 15399 15400 15401 15402 15403 15404 15405 15406 15407 15408 15409 15410 15411 15412 15413 15414 15415 15416 15417 15418 15419 15420 15421 15422 15423 15424 15425 15426 15427 15428 15429 15430 15431 15432 15433 15434 15435 15436 15437 15438 15439 15440 15441 15442 15443 15444 15445 15446 15447 15448 15449 15450 15451 15452 15453 15454 15455 15456 15457 15458 15459 15460 15461 15462 15463 15464 15465 15466 15467 15468 15469 15470 15471 15472 15473 15474 15475 15476 15477 15478 15479 15480 15481 15482 15483 15484 15485 15486 15487 15488 15489 15490 15491 15492 15493 15494 15495 15496 15497 15498 15499 15500 15501 15502 15503 15504 15505 15506 15507 15508 15509 15510 15511 15512 15513 15514 15515 15516 15517 15518 15519 15520 15521 15522 15523 15524 15525 15526 15527 15528 15529 15530 15531 15532 15533 15534 15535 15536 15537 15538 15539 15540 15541 15542 15543 15544 15545 15546 15547 15548 15549 15550 15551 15552 15553 15554 15555 15556 15557 15558 15559 15560 15561 15562 15563 15564 15565 15566 15567 15568 15569 15570 15571 15572 15573 15574 15575 15576 15577 15578 15579 15580 15581 15582 15583 15584 15585 15586 15587 15588 15589 15590 15591 15592 15593 15594 15595 15596 15597 15598 15599 15600 15601 15602 15603 15604 15605 15606 15607 15608 15609 15610 15611 15612 15613 15614 15615 15616 15617 15618 15619 15620 15621 15622 15623 15624 15625 15626 15627 15628 15629 15630 15631 15632 15633 15634 15635 15636 15637 15638 15639 15640 15641 15642 15643 15644 15645 15646 15647 15648 15649 15650 15651 15652 15653 15654 15655 15656 15657 15658 15659 15660 15661 15662 15663 15664 15665 15666 15667 15668 15669 15670 15671 15672 15673 15674 15675 15676 15677 15678 15679 15680 15681 15682 15683 15684 15685 15686 15687 15688 15689 15690 15691 15692 15693 15694 15695 15696 15697 15698 15699 15700 15701 15702 15703 15704 15705 15706 15707 15708 15709 15710 15711 15712 15713 15714 15715 15716 15717 15718 15719 15720 15721 15722 15723 15724 15725 15726 15727 15728 15729 15730 15731 15732 15733 15734 15735 15736 15737 15738 15739 15740 15741 15742 15743 15744 15745 15746 15747 15748 15749 15750 15751 15752 15753 15754 15755 15756 15757 15758 15759 15760 15761 15762 15763 15764 15765 15766 15767 15768 15769 15770 15771 15772 15773 15774 15775 15776 15777 15778 15779 15780 15781 15782 15783 15784 15785 15786 15787 15788 15789 15790 15791 15792 15793 15794 15795 15796 15797 15798 15799 15800 15801 15802 15803 15804 15805 15806 15807 15808 15809 15810 15811 15812 15813 15814 15815 15816 15817 15818 15819 15820 15821 15822 15823 15824 15825 15826 15827 15828 15829 15830 15831 15832 15833 15834 15835 15836 15837 15838 15839 15840 15841 15842 15843 15844 15845 15846 15847 15848 15849 15850 15851 15852 15853 15854 15855 15856 15857 15858 15859 15860 15861 15862 15863 15864 15865 15866 15867 15868 15869 15870 15871 15872 15873 15874 15875 15876 15877 15878 15879 15880 15881 15882 15883 15884 15885 15886 15887 15888 15889 15890 15891 15892 15893 15894 15895 15896 15897 15898 15899 15900 15901 15902 15903 15904 15905 15906 15907 15908 15909 15910 15911 15912 15913 15914 15915 15916 15917 15918 15919 15920 15921 15922 15923 15924 15925 15926 15927 15928 15929 15930 15931 15932 15933 15934 15935 15936 15937 15938 15939 15940 15941 15942 15943 15944 15945 15946 15947 15948 15949 15950 15951 15952 15953 15954 15955 15956 15957 15958 15959 15960 15961 15962 15963 15964 15965 15966 15967 15968 15969 15970 15971 15972 15973 15974 15975 15976 15977 15978 15979 15980 15981 15982 15983 15984 15985 15986 15987 15988 15989 15990 15991 15992 15993 15994 15995 15996 15997 15998 15999 16000 16001 16002 16003 16004 16005 16006 16007 16008 16009 16010 16011 16012 16013 16014 16015 16016 16017 16018 16019 16020 16021 16022 16023 16024 16025 16026 16027 16028 16029 16030 16031 16032 16033 16034 16035 16036 16037 16038 16039 16040 16041 16042 16043 16044 16045 16046 16047 16048 16049 16050 16051 16052 16053 16054 16055 16056 16057 16058 16059 16060 16061 16062 16063 16064 16065 16066 16067 16068 16069 16070 16071 16072 16073 16074 16075 16076 16077 16078 16079 16080 16081 16082 16083 16084 16085 16086 16087 16088 16089 16090 16091 16092 16093 16094 16095 16096 16097 16098 16099 16100 16101 16102 16103 16104 16105 16106 16107 16108 16109 16110 16111 16112 16113 16114 16115 16116 16117 16118 16119 16120 16121 16122 16123 16124 16125 16126 16127 16128 16129 16130 16131 16132 16133 16134 16135 16136 16137 16138 16139 16140 16141 16142 16143 16144 16145 16146 16147 16148 16149 16150 16151 16152 16153 16154 16155 16156 16157 16158 16159 16160 16161 16162 16163 16164 16165 16166 16167 16168 16169 16170 16171 16172 16173 16174 16175 16176 16177 16178 16179 16180 16181 16182 16183 16184 16185 16186 16187 16188 16189 16190 16191 16192 16193 16194 16195 16196 16197 16198 16199 16200 16201 16202 16203 16204 16205 16206 16207 16208 16209 16210 16211 16212 16213 16214 16215 16216 16217 16218 16219 16220 16221 16222 16223 16224 16225 16226 16227 16228 16229 16230 16231 16232 16233 16234 16235 16236 16237 16238 16239 16240 16241 16242 16243 16244 16245 16246 16247 16248 16249 16250 16251 16252 16253 16254 16255 16256 16257 16258 16259 16260 16261 16262 16263 16264 16265 16266 16267 16268 16269 16270 16271 16272 16273 16274 16275 16276 16277 16278 16279 16280 16281 16282 16283 16284 16285 16286 16287 16288 16289 16290 16291 16292 16293 16294 16295 16296 16297 16298 16299 16300 16301 16302 16303 16304 16305 16306 16307 16308 16309 16310 16311 16312 16313 16314 16315 16316 16317 16318 16319 16320 16321 16322 16323 16324 16325 16326 16327 16328 16329 16330 16331 16332 16333 16334 16335 16336 16337 16338 16339 16340 16341 16342 16343 16344 16345 16346 16347 16348 16349 16350 16351 16352 16353 16354 16355 16356 16357 16358 16359 16360 16361 16362 16363 16364 16365 16366 16367 16368 16369 16370 16371 16372 16373 16374 16375 16376 16377 16378 16379 16380 16381 16382 16383 16384 16385 16386 16387 16388 16389 16390 16391 16392 16393 16394 16395 16396 16397 16398 16399 16400 16401 16402 16403 16404 16405 16406 16407 16408 16409 16410 16411 16412 16413 16414 16415 16416 16417 16418 16419 16420 16421 16422 16423 16424 16425 16426 16427 16428 16429 16430 16431 16432 16433 16434 16435 16436 16437 16438 16439 16440 16441 16442 16443 16444 16445 16446 16447 16448 16449 16450 16451 16452 16453 16454 16455 16456 16457 16458 16459 16460 16461 16462 16463 16464 16465 16466 16467 16468 16469 16470 16471 16472 16473 16474 16475 16476 16477 16478 16479 16480 16481 16482 16483 16484 16485 16486 16487 16488 16489 16490 16491 16492 16493 16494 16495 16496 16497 16498 16499 16500 16501 16502 16503 16504 16505 16506 16507 16508 16509 16510 16511 16512 16513 16514 16515 16516 16517 16518 16519 16520 16521 16522 16523 16524 16525 16526 16527 16528 16529 16530 16531 16532 16533 16534 16535 16536 16537 16538 16539 16540 16541 16542 16543 16544 16545 16546 16547 16548 16549 16550 16551 16552 16553 16554 16555 16556 16557 16558 16559 16560 16561 16562 16563 16564 16565 16566 16567 16568 16569 16570 16571 16572 16573 16574 16575 16576 16577 16578 16579 16580 16581 16582 16583 16584 16585 16586 16587 16588 16589 16590 16591 16592 16593 16594 16595 16596 16597 16598 16599 16600 16601 16602 16603 16604 16605 16606 16607 16608 16609 16610 16611 16612 16613 16614 16615 16616 16617 16618 16619 16620 16621 16622 16623 16624 16625 16626 16627 16628 16629 16630 16631 16632 16633 16634 16635 16636 16637 16638 16639 16640 16641 16642 16643 16644 16645 16646 16647 16648 16649 16650 16651 16652 16653 16654 16655 16656 16657 16658 16659 16660 16661 16662 16663 16664 16665 16666 16667 16668 16669 16670 16671 16672 16673 16674 16675 16676 16677 16678 16679 16680 16681 16682 16683 16684 16685 16686 16687 16688 16689 16690 16691 16692 16693 16694 16695 16696 16697 16698 16699 16700 16701 16702 16703 16704 16705 16706 16707 16708 16709 16710 16711 16712 16713 16714 16715 16716 16717 16718 16719 16720 16721 16722 16723 16724 16725 16726 16727 16728 16729 16730 16731 16732 16733 16734 16735 16736 16737 16738 16739 16740 16741 16742 16743 16744 16745 16746 16747 16748 16749 16750 16751 16752 16753 16754 16755 16756 16757 16758 16759 16760 16761 16762 16763 16764 16765 16766 16767 16768 16769 16770 16771 16772 16773 16774 16775 16776 16777 16778 16779 16780 16781 16782 16783 16784 16785 16786 16787 16788 16789 16790 16791 16792 16793 16794 16795 16796 16797 16798 16799 16800 16801 16802 16803 16804 16805 16806 16807 16808 16809 16810 16811 16812 16813 16814 16815 16816 16817 16818 16819 16820 16821 16822 16823 16824 16825 16826 16827 16828 16829 16830 16831 16832 16833 16834 16835 16836 16837 16838 16839 16840 16841 16842 16843 16844 16845 16846 16847 16848 16849 16850 16851 16852 16853 16854 16855 16856 16857 16858 16859 16860 16861 16862 16863 16864 16865 16866 16867 16868 16869 16870 16871 16872 16873 16874 16875 16876 16877 16878 16879 16880 16881 16882 16883 16884 16885 16886 16887 16888 16889 16890 16891 16892 16893 16894 16895 16896 16897 16898 16899 16900 16901 16902 16903 16904 16905 16906 16907 16908 16909 16910 16911 16912 16913 16914 16915 16916 16917 16918 16919 16920 16921 16922 16923 16924 16925 16926 16927 16928 16929 16930 16931 16932 16933 16934 16935 16936 16937 16938 16939 16940 16941 16942 16943 16944 16945 16946 16947 16948 16949 16950 16951 16952 16953 16954 16955 16956 16957 16958 16959 16960 16961 16962 16963 16964 16965 16966 16967 16968 16969 16970 16971 16972 16973 16974 16975 16976 16977 16978 16979 16980 16981 16982 16983 16984 16985 16986 16987 16988 16989 16990 16991 16992 16993 16994 16995 16996 16997 16998 16999 17000 17001 17002 17003 17004 17005 17006 17007 17008 17009 17010 17011 17012 17013 17014 17015 17016 17017 17018 17019 17020 17021 17022 17023 17024 17025 17026 17027 17028 17029 17030 17031 17032 17033 17034 17035 17036 17037 17038 17039 17040 17041 17042 17043 17044 17045 17046 17047 17048 17049 17050 17051 17052 17053 17054 17055 17056 17057 17058 17059 17060 17061 17062 17063 17064 17065 17066 17067 17068 17069 17070 17071 17072 17073 17074 17075 17076 17077 17078 17079 17080 17081 17082 17083 17084 17085 17086 17087 17088 17089 17090 17091 17092 17093 17094 17095 17096 17097 17098 17099 17100 17101 17102 17103 17104 17105 17106 17107 17108 17109 17110 17111 17112 17113 17114 17115 17116 17117 17118 17119 17120 17121 17122 17123 17124 17125 17126 17127 17128 17129 17130 17131 17132 17133 17134 17135 17136 17137 17138 17139 17140 17141 17142 17143 17144 17145 17146 17147 17148 17149 17150 17151 17152 17153 17154 17155 17156 17157 17158 17159 17160 17161 17162 17163 17164 17165 17166 17167 17168 17169 17170 17171 17172 17173 17174 17175 17176 17177 17178 17179 17180 17181 17182 17183 17184 17185 17186 17187 17188 17189 17190 17191 17192 17193 17194 17195 17196 17197 17198 17199 17200 17201 17202 17203 17204 17205 17206 17207 17208 17209 17210 17211 17212 17213 17214 17215 17216 17217 17218 17219 17220 17221 17222 17223 17224 17225 17226 17227 17228 17229 17230 17231 17232 17233 17234 17235 17236 17237 17238 17239 17240 17241 17242 17243 17244 17245 17246 17247 17248 17249 17250 17251 17252 17253 17254 17255 17256 17257 17258 17259 17260 17261 17262 17263 17264 17265 17266 17267 17268 17269 17270 17271 17272 17273 17274 17275 17276 17277 17278 17279 17280 17281 17282 17283 17284 17285 17286 17287 17288 17289 17290 17291 17292 17293 17294 17295 17296 17297 17298 17299 17300 17301 17302 17303 17304 17305 17306 17307 17308 17309 17310 17311 17312 17313 17314 17315 17316 17317 17318 17319 17320 17321 17322 17323 17324 17325 17326 17327 17328 17329 17330 17331 17332 17333 17334 17335 17336 17337 17338 17339 17340 17341 17342 17343 17344 17345 17346 17347 17348 17349 17350 17351 17352 17353 17354 17355 17356 17357 17358 17359 17360 17361 17362 17363 17364 17365 17366 17367 17368 17369 17370 17371 17372 17373 17374 17375 17376 17377 17378 17379 17380 17381 17382 17383 17384 17385 17386 17387 17388 17389 17390 17391 17392 17393 17394 17395 17396 17397 17398 17399 17400 17401 17402 17403 17404 17405 17406 17407 17408 17409 17410 17411 17412 17413 17414 17415 17416 17417 17418 17419 17420 17421 17422 17423 17424 17425 17426 17427 17428 17429 17430 17431 17432 17433 17434 17435 17436 17437 17438 17439 17440 17441 17442 17443 17444 17445 17446 17447 17448 17449 17450 17451 17452 17453 17454 17455 17456 17457 17458 17459 17460 17461 17462 17463 17464 17465 17466 17467 17468 17469 17470 17471 17472 17473 17474 17475 17476 17477 17478 17479 17480 17481 17482 17483 17484 17485 17486 17487 17488 17489 17490 17491 17492 17493 17494 17495 17496 17497 17498 17499 17500 17501 17502 17503 17504 17505 17506 17507 17508 17509 17510 17511 17512 17513 17514 17515 17516 17517 17518 17519 17520 17521 17522 17523 17524 17525 17526 17527 17528 17529 17530 17531 17532 17533 17534 17535 17536 17537 17538 17539 17540 17541 17542 17543 17544 17545 17546 17547 17548 17549 17550 17551 17552 17553 17554 17555 17556 17557 17558 17559 17560 17561 17562 17563 17564 17565 17566 17567 17568 17569 17570 17571 17572 17573 17574 17575 17576 17577 17578 17579 17580 17581 17582 17583 17584 17585 17586 17587 17588 17589 17590 17591 17592 17593 17594 17595 17596 17597 17598 17599 17600 17601 17602 17603 17604 17605 17606 17607 17608 17609 17610 17611 17612 17613 17614 17615 17616 17617 17618 17619 17620 17621 17622 17623 17624 17625 17626 17627 17628 17629 17630 17631 17632 17633 17634 17635 17636 17637 17638 17639 17640 17641 17642 17643 17644 17645 17646 17647 17648 17649 17650 17651 17652 17653 17654 17655 17656 17657 17658 17659 17660 17661 17662 17663 17664 17665 17666 17667 17668 17669 17670 17671 17672 17673 17674 17675 17676 17677 17678 17679 17680 17681 17682 17683 17684 17685 17686 17687 17688 17689 17690 17691 17692 17693 17694 17695 17696 17697 17698 17699 17700 17701 17702 17703 17704 17705 17706 17707 17708 17709 17710 17711 17712 17713 17714 17715 17716 17717 17718 17719 17720 17721 17722 17723 17724 17725 17726 17727 17728 17729 17730 17731 17732 17733 17734 17735 17736 17737 17738 17739 17740 17741 17742 17743 17744 17745 17746 17747 17748 17749 17750 17751 17752 17753 17754 17755 17756 17757 17758 17759 17760 17761 17762 17763 17764 17765 17766 17767 17768 17769 17770 17771 17772 17773 17774 17775 17776 17777 17778 17779 17780 17781 17782 17783 17784 17785 17786 17787 17788 17789 17790 17791 17792 17793 17794 17795 17796 17797 17798 17799 17800 17801 17802 17803 17804 17805 17806 17807 17808 17809 17810 17811 17812 17813 17814 17815 17816 17817 17818 17819 17820 17821 17822 17823 17824 17825 17826 17827 17828 17829 17830 17831 17832 17833 17834 17835 17836 17837 17838 17839 17840 17841 17842 17843 17844 17845 17846 17847 17848 17849 17850 17851 17852 17853 17854 17855 17856 17857 17858 17859 17860 17861 17862 17863 17864 17865 17866 17867 17868 17869 17870 17871 17872 17873 17874 17875 17876 17877 17878 17879 17880 17881 17882 17883 17884 17885 17886 17887 17888 17889 17890 17891 17892 17893 17894 17895 17896 17897 17898 17899 17900 17901 17902 17903 17904 17905 17906 17907 17908 17909 17910 17911 17912 17913 17914 17915 17916 17917 17918 17919 17920 17921 17922 17923 17924 17925 17926 17927 17928 17929 17930 17931 17932 17933 17934 17935 17936 17937 17938 17939 17940 17941 17942 17943 17944 17945 17946 17947 17948 17949 17950 17951 17952 17953 17954 17955 17956 17957 17958 17959 17960 17961 17962 17963 17964 17965 17966 17967 17968 17969 17970 17971 17972 17973 17974 17975 17976 17977 17978 17979 17980 17981 17982 17983 17984 17985 17986 17987 17988 17989 17990 17991 17992 17993 17994 17995 17996 17997 17998 17999 18000 18001 18002 18003 18004 18005 18006 18007 18008 18009 18010 18011 18012 18013 18014 18015 18016 18017 18018 18019 18020 18021 18022 18023 18024 18025 18026 18027 18028 18029 18030 18031 18032 18033 18034 18035 18036 18037 18038 18039 18040 18041 18042 18043 18044 18045 18046 18047 18048 18049 18050 18051 18052 18053 18054 18055 18056 18057 18058 18059 18060 18061 18062 18063 18064 18065 18066 18067 18068 18069 18070 18071 18072 18073 18074 18075 18076 18077 18078 18079 18080 18081 18082 18083 18084 18085 18086 18087 18088 18089 18090 18091 18092 18093 18094 18095 18096 18097 18098 18099 18100 18101 18102 18103 18104 18105 18106 18107 18108 18109 18110 18111 18112 18113 18114 18115 18116 18117 18118 18119 18120 18121 18122 18123 18124 18125 18126 18127 18128 18129 18130 18131 18132 18133 18134 18135 18136 18137 18138 18139 18140 18141 18142 18143 18144 18145 18146 18147 18148 18149 18150 18151 18152 18153 18154 18155 18156 18157 18158 18159 18160 18161 18162 18163 18164 18165 18166 18167 18168 18169 18170 18171 18172 18173 18174 18175 18176 18177 18178 18179 18180 18181 18182 18183 18184 18185 18186 18187 18188 18189 18190 18191 18192 18193 18194 18195 18196 18197 18198 18199 18200 18201 18202 18203 18204 18205 18206 18207 18208 18209 18210 18211 18212 18213 18214 18215 18216 18217 18218 18219 18220 18221 18222 18223 18224 18225 18226 18227 18228 18229 18230 18231 18232 18233 18234 18235 18236 18237 18238 18239 18240 18241 18242 18243 18244 18245 18246 18247 18248 18249 18250 18251 18252 18253 18254 18255 18256 18257 18258 18259 18260 18261 18262 18263 18264 18265 18266 18267 18268 18269 18270 18271 18272 18273 18274 18275 18276 18277 18278 18279 18280 18281 18282 18283 18284 18285 18286 18287 18288 18289 18290 18291 18292 18293 18294 18295 18296 18297 18298 18299 18300 18301 18302 18303 18304 18305 18306 18307 18308 18309 18310 18311 18312 18313 18314 18315 18316 18317 18318 18319 18320 18321 18322 18323 18324 18325 18326 18327 18328 18329 18330 18331 18332 18333 18334 18335 18336 18337 18338 18339 18340 18341 18342 18343 18344 18345 18346 18347 18348 18349 18350 18351 18352 18353 18354 18355 18356 18357 18358 18359 18360 18361 18362 18363 18364 18365 18366 18367 18368 18369 18370 18371 18372 18373 18374 18375 18376 18377 18378 18379 18380 18381 18382 18383 18384 18385 18386 18387 18388 18389 18390 18391 18392 18393 18394 18395 18396 18397 18398 18399 18400 18401 18402 18403 18404 18405 18406 18407 18408 18409 18410 18411 18412 18413 18414 18415 18416 18417 18418 18419 18420 18421 18422 18423 18424 18425 18426 18427 18428 18429 18430 18431 18432 18433 18434 18435 18436 18437 18438 18439 18440 18441 18442 18443 18444 18445 18446 18447 18448 18449 18450 18451 18452 18453 18454 18455 18456 18457 18458 18459 18460 18461 18462 18463 18464 18465 18466 18467 18468 18469 18470 18471 18472 18473 18474 18475 18476 18477 18478 18479 18480 18481 18482 18483 18484 18485 18486 18487 18488 18489 18490 18491 18492 18493 18494 18495 18496 18497 18498 18499 18500 18501 18502 18503 18504 18505 18506 18507 18508 18509 18510 18511 18512 18513 18514 18515 18516 18517 18518 18519 18520 18521 18522 18523 18524 18525 18526 18527 18528 18529 18530 18531 18532 18533 18534 18535 18536 18537 18538 18539 18540 18541 18542 18543 18544 18545 18546 18547 18548 18549 18550 18551 18552 18553 18554 18555 18556 18557 18558 18559 18560 18561 18562 18563 18564 18565 18566 18567 18568 18569 18570 18571 18572 18573 18574 18575 18576 18577 18578 18579 18580 18581 18582 18583 18584 18585 18586 18587 18588 18589 18590 18591 18592 18593 18594 18595 18596 18597 18598 18599 18600 18601 18602 18603 18604 18605 18606 18607 18608 18609 18610 18611 18612 18613 18614 18615 18616 18617 18618 18619 18620 18621 18622 18623 18624 18625 18626 18627 18628 18629 18630 18631 18632 18633 18634 18635 18636 18637 18638 18639 18640 18641 18642 18643 18644 18645 18646 18647 18648 18649 18650 18651 18652 18653 18654 18655 18656 18657 18658 18659 18660 18661 18662 18663 18664 18665 18666 18667 18668 18669 18670 18671 18672 18673 18674 18675 18676 18677 18678 18679 18680 18681 18682 18683 18684 18685 18686 18687 18688 18689 18690 18691 18692 18693 18694 18695 18696 18697 18698 18699 18700 18701 18702 18703 18704 18705 18706 18707 18708 18709 18710 18711 18712 18713 18714 18715 18716 18717 18718 18719 18720 18721 18722 18723 18724 18725 18726 18727 18728 18729 18730 18731 18732 18733 18734 18735 18736 18737 18738 18739 18740 18741 18742 18743 18744 18745 18746 18747 18748 18749 18750 18751 18752 18753 18754 18755 18756 18757 18758 18759 18760 18761 18762 18763 18764 18765 18766 18767 18768 18769 18770 18771 18772 18773 18774 18775 18776 18777 18778 18779 18780 18781 18782 18783 18784 18785 18786 18787 18788 18789 18790 18791 18792 18793 18794 18795 18796 18797 18798 18799 18800 18801 18802 18803 18804 18805 18806 18807 18808 18809 18810 18811 18812 18813 18814 18815 18816 18817 18818 18819 18820 18821 18822 18823 18824 18825 18826 18827 18828 18829 18830 18831 18832 18833 18834 18835 18836 18837 18838 18839 18840 18841 18842 18843 18844 18845 18846 18847 18848 18849 18850 18851 18852 18853 18854 18855 18856 18857 18858 18859 18860 18861 18862 18863 18864 18865 18866 18867 18868 18869 18870 18871 18872 18873 18874 18875 18876 18877 18878 18879 18880 18881 18882 18883 18884 18885 18886 18887 18888 18889 18890 18891 18892 18893 18894 18895 18896 18897 18898 18899 18900 18901 18902 18903 18904 18905 18906 18907 18908 18909 18910 18911 18912 18913 18914 18915 18916 18917 18918 18919 18920 18921 18922 18923 18924 18925 18926 18927 18928 18929 18930 18931 18932 18933 18934 18935 18936 18937 18938 18939 18940 18941 18942 18943 18944 18945 18946 18947 18948 18949 18950 18951 18952 18953 18954 18955 18956 18957 18958 18959 18960 18961 18962 18963 18964 18965 18966 18967 18968 18969 18970 18971 18972 18973 18974 18975 18976 18977 18978 18979 18980 18981 18982 18983 18984 18985 18986 18987 18988 18989 18990 18991 18992 18993 18994 18995 18996 18997 18998 18999 19000 19001 19002 19003 19004 19005 19006 19007 19008 19009 19010 19011 19012 19013 19014 19015 19016 19017 19018 19019 19020 19021 19022 19023 19024 19025 19026 19027 19028 19029 19030 19031 19032 19033 19034 19035 19036 19037 19038 19039 19040 19041 19042 19043 19044 19045 19046 19047 19048 19049 19050 19051 19052 19053 19054 19055 19056 19057 19058 19059 19060 19061 19062 19063 19064 19065 19066 19067 19068 19069 19070 19071 19072 19073 19074 19075 19076 19077 19078 19079 19080 19081 19082 19083 19084 19085 19086 19087 19088 19089 19090 19091 19092 19093 19094 19095 19096 19097 19098 19099 19100 19101 19102 19103 19104 19105 19106 19107 19108 19109 19110 19111 19112 19113 19114 19115 19116 19117 19118 19119 19120 19121 19122 19123 19124 19125 19126 19127 19128 19129 19130 19131 19132 19133 19134 19135 19136 19137 19138 19139 19140 19141 19142 19143 19144 19145 19146 19147 19148 19149 19150 19151 19152 19153 19154 19155 19156 19157 19158 19159 19160 19161 19162 19163 19164 19165 19166 19167 19168 19169 19170 19171 19172 19173 19174 19175 19176 19177 19178 19179 19180 19181 19182 19183 19184 19185 19186 19187 19188 19189 19190 19191 19192 19193 19194 19195 19196 19197 19198 19199 19200 19201 19202 19203 19204 19205 19206 19207 19208 19209 19210 19211 19212 19213 19214 19215 19216 19217 19218 19219 19220 19221 19222 19223 19224 19225 19226 19227 19228 19229 19230 19231 19232 19233 19234 19235 19236 19237 19238 19239 19240 19241 19242 19243 19244 19245 19246 19247 19248 19249 19250 19251 19252 19253 19254 19255 19256 19257 19258 19259 19260 19261 19262 19263 19264 19265 19266 19267 19268 19269 19270 19271 19272 19273 19274 19275 19276 19277 19278 19279 19280 19281 19282 19283 19284 19285 19286 19287 19288 19289 19290 19291 19292 19293 19294 19295 19296 19297 19298 19299 19300 19301 19302 19303 19304 19305 19306 19307 19308 19309 19310 19311 19312 19313 19314 19315 19316 19317 19318 19319 19320 19321 19322 19323 19324 19325 19326 19327 19328 19329 19330 19331 19332 19333 19334 19335 19336 19337 19338 19339 19340 19341 19342 19343 19344 19345 19346 19347 19348 19349 19350 19351 19352 19353 19354 19355 19356 19357 19358 19359 19360 19361 19362 19363 19364 19365 19366 19367 19368 19369 19370 19371 19372 19373 19374 19375 19376 19377 19378 19379 19380 19381 19382 19383 19384 19385 19386 19387 19388 19389 19390 19391 19392 19393 19394 19395 19396 19397 19398 19399 19400 19401 19402 19403 19404 19405 19406 19407 19408 19409 19410 19411 19412 19413 19414 19415 19416 19417 19418 19419 19420 19421 19422 19423 19424 19425 19426 19427 19428 19429 19430 19431 19432 19433 19434 19435 19436 19437 19438 19439 19440 19441 19442 19443 19444 19445 19446 19447 19448 19449 19450 19451 19452 19453 19454 19455 19456 19457 19458 19459 19460 19461 19462 19463 19464 19465 19466 19467 19468 19469 19470 19471 19472 19473 19474 19475 19476 19477 19478 19479 19480 19481 19482 19483 19484 19485 19486 19487 19488 19489 19490 19491 19492 19493 19494 19495 19496 19497 19498 19499 19500 19501 19502 19503 19504 19505 19506 19507 19508 19509 19510 19511 19512 19513 19514 19515 19516 19517 19518 19519 19520 19521 19522 19523 19524 19525 19526 19527 19528 19529 19530 19531 19532 19533 19534 19535 19536 19537 19538 19539 19540 19541 19542 19543 19544 19545 19546 19547 19548 19549 19550 19551 19552 19553 19554 19555 19556 19557 19558 19559 19560 19561 19562 19563 19564 19565 19566 19567 19568 19569 19570 19571 19572 19573 19574 19575 19576 19577 19578 19579 19580 19581 19582 19583 19584 19585 19586 19587 19588 19589 19590 19591 19592 19593 19594 19595 19596 19597 19598 19599 19600 19601 19602 19603 19604 19605 19606 19607 19608 19609 19610 19611 19612 19613 19614 19615 19616 19617 19618 19619 19620 19621 19622 19623 19624 19625 19626 19627 19628 19629 19630 19631 19632 19633 19634 19635 19636 19637 19638 19639 19640 19641 19642 19643 19644 19645 19646 19647 19648 19649 19650 19651 19652 19653 19654 19655 19656 19657 19658 19659 19660 19661 19662 19663 19664 19665 19666 19667 19668 19669 19670 19671 19672 19673 19674 19675 19676 19677 19678 19679 19680 19681 19682 19683 19684 19685 19686 19687 19688 19689 19690 19691 19692 19693 19694 19695 19696 19697 19698 19699 19700 19701 19702 19703 19704 19705 19706 19707 19708 19709 19710 19711 19712 19713 19714 19715 19716 19717 19718 19719 19720 19721 19722 19723 19724 19725 19726 19727 19728 19729 19730 19731 19732 19733 19734 19735 19736 19737 19738 19739 19740 19741 19742 19743 19744 19745 19746 19747 19748 19749 19750 19751 19752 19753 19754 19755 19756 19757 19758 19759 19760 19761 19762 19763 19764 19765 19766 19767 19768 19769 19770 19771 19772 19773 19774 19775 19776 19777 19778 19779 19780 19781 19782 19783 19784 19785 19786 19787 19788 19789 19790 19791 19792 19793 19794 19795 19796 19797 19798 19799 19800 19801 19802 19803 19804 19805 19806 19807 19808 19809 19810 19811 19812 19813 19814 19815 19816 19817 19818 19819 19820 19821 19822 19823 19824 19825 19826 19827 19828 19829 19830 19831 19832 19833 19834 19835 19836 19837 19838 19839 19840 19841 19842 19843 19844 19845 19846 19847 19848 19849 19850 19851 19852 19853 19854 19855 19856 19857 19858 19859 19860 19861 19862 19863 19864 19865 19866 19867 19868 19869 19870 19871 19872 19873 19874 19875 19876 19877 19878 19879 19880 19881 19882 19883 19884 19885 19886 19887 19888 19889 19890 19891 19892 19893 19894 19895 19896 19897 19898 19899 19900 19901 19902 19903 19904 19905 19906 19907 19908 19909 19910 19911 19912 19913 19914 19915 19916 19917 19918 19919 19920 19921 19922 19923 19924 19925 19926 19927 19928 19929 19930 19931 19932 19933 19934 19935 19936 19937 19938 19939 19940 19941 19942 19943 19944 19945 19946 19947 19948 19949 19950 19951 19952 19953 19954 19955 19956 19957 19958 19959 19960 19961 19962 19963 19964 19965 19966 19967 19968 19969 19970 19971 19972 19973 19974 19975 19976 19977 19978 19979 19980 19981 19982 19983 19984 19985 19986 19987 19988 19989 19990 19991 19992 19993 19994 19995 19996 19997 19998 19999 20000 20001 20002 20003 20004 20005 20006 20007 20008 20009 20010 20011 20012 20013 20014 20015 20016 20017 20018 20019 20020 20021 20022 20023 20024 20025 20026 20027 20028 20029 20030 20031 20032 20033 20034 20035 20036 20037 20038 20039 20040 20041 20042 20043 20044 20045 20046 20047 20048 20049 20050 20051 20052 20053 20054 20055 20056 20057 20058 20059 20060 20061 20062 20063 20064 20065 20066 20067 20068 20069 20070 20071 20072 20073 20074 20075 20076 20077 20078 20079 20080 20081 20082 20083 20084 20085 20086 20087 20088 20089 20090 20091 20092 20093 20094 20095 20096 20097 20098 20099 20100 20101 20102 20103 20104 20105 20106 20107 20108 20109 20110 20111 20112 20113 20114 20115 20116 20117 20118 20119 20120 20121 20122 20123 20124 20125 20126 20127 20128 20129 20130 20131 20132 20133 20134 20135 20136 20137 20138 20139 20140 20141 20142 20143 20144 20145 20146 20147 20148 20149 20150 20151 20152 20153 20154 20155 20156 20157 20158 20159 20160 20161 20162 20163 20164 20165 20166 20167 20168 20169 20170 20171 20172 20173 20174 20175 20176 20177 20178 20179 20180 20181 20182 20183 20184 20185 20186 20187 20188 20189 20190 20191 20192 20193 20194 20195 20196 20197 20198 20199 20200 20201 20202 20203 20204 20205 20206 20207 20208 20209 20210 20211 20212 20213 20214 20215 20216 20217 20218 20219 20220 20221 20222 20223 20224 20225 20226 20227 20228 20229 20230 20231 20232 20233 20234 20235 20236 20237 20238 20239 20240 20241 20242 20243 20244 20245 20246 20247 20248 20249 20250 20251 20252 20253 20254 20255 20256 20257 20258 20259 20260 20261 20262 20263 20264 20265 20266 20267 20268 20269 20270 20271 20272 20273 20274 20275 20276 20277 20278 20279 20280 20281 20282 20283 20284 20285 20286 20287 20288 20289 20290 20291 20292 20293 20294 20295 20296 20297 20298 20299 20300 20301 20302 20303 20304 20305 20306 20307 20308 20309 20310 20311 20312 20313 20314 20315 20316 20317 20318 20319 20320 20321 20322 20323 20324 20325 20326 20327 20328 20329 20330 20331 20332 20333 20334 20335 20336 20337 20338 20339 20340 20341 20342 20343 20344 20345 20346 20347 20348 20349 20350 20351 20352 20353 20354 20355 20356 20357 20358 20359 20360 20361 20362 20363 20364 20365 20366 20367 20368 20369 20370 20371 20372 20373 20374 20375 20376 20377 20378 20379 20380 20381 20382 20383 20384 20385 20386 20387 20388 20389 20390 20391 20392 20393 20394 20395 20396 20397 20398 20399 20400 20401 20402 20403 20404 20405 20406 20407 20408 20409 20410 20411 20412 20413 20414 20415 20416 20417 20418 20419 20420 20421 20422 20423 20424 20425 20426 20427 20428 20429 20430 20431 20432 20433 20434 20435 20436 20437 20438 20439 20440 20441 20442 20443 20444 20445 20446 20447 20448 20449 20450 20451 20452 20453 20454 20455 20456 20457 20458 20459 20460 20461 20462 20463 20464 20465 20466 20467 20468 20469 20470 20471 20472 20473 20474 20475 20476 20477 20478 20479 20480 20481 20482 20483 20484 20485 20486 20487 20488 20489 20490 20491 20492 20493 20494 20495 20496 20497 20498 20499 20500 20501 20502 20503 20504 20505 20506 20507 20508 20509 20510 20511 20512 20513 20514 20515 20516 20517 20518 20519 20520 20521 20522 20523 20524 20525 20526 20527 20528 20529 20530 20531 20532 20533 20534 20535 20536 20537 20538 20539 20540 20541 20542 20543 20544 20545 20546 20547 20548 20549 20550 20551 20552 20553 20554 20555 20556 20557 20558 20559 20560 20561 20562 20563 20564 20565 20566 20567 20568 20569 20570 20571 20572 20573 20574 20575 20576 20577 20578 20579 20580 20581 20582 20583 20584 20585 20586 20587 20588 20589 20590 20591 20592 20593 20594 20595 20596 20597 20598 20599 20600 20601 20602 20603 20604 20605 20606 20607 20608 20609 20610 20611 20612 20613 20614 20615 20616 20617 20618 20619 20620 20621 20622 20623 20624 20625 20626 20627 20628 20629 20630 20631 20632 20633 20634 20635 20636 20637 20638 20639 20640 20641 20642 20643 20644 20645 20646 20647 20648 20649 20650 20651 20652 20653 20654 20655 20656 20657 20658 20659 20660 20661 20662 20663 20664 20665 20666 20667 20668 20669 20670 20671 20672 20673 20674 20675 20676 20677 20678 20679 20680 20681 20682 20683 20684 20685 20686 20687 20688 20689 20690 20691 20692 20693 20694 20695 20696 20697 20698 20699 20700 20701 20702 20703 20704 20705 20706 20707 20708 20709 20710 20711 20712 20713 20714 20715 20716 20717 20718 20719 20720 20721 20722 20723 20724 20725 20726 20727 20728 20729 20730 20731 20732 20733 20734 20735 20736 20737 20738 20739 20740 20741 20742 20743 20744 20745 20746 20747 20748 20749 20750 20751 20752 20753 20754 20755 20756 20757 20758 20759 20760 20761 20762 20763 20764 20765 20766 20767 20768 20769 20770 20771 20772 20773 20774 20775 20776 20777 20778 20779 20780 20781 20782 20783 20784 20785 20786 20787 20788 20789 20790 20791 20792 20793 20794 20795 20796 20797 20798 20799 20800 20801 20802 20803 20804 20805 20806 20807 20808 20809 20810 20811 20812 20813 20814 20815 20816 20817 20818 20819 20820 20821 20822 20823 20824 20825 20826 20827 20828 20829 20830 20831 20832 20833 20834 20835 20836 20837 20838 20839 20840 20841 20842 20843 20844 20845 20846 20847 20848 20849 20850 20851 20852 20853 20854 20855 20856 20857 20858 20859 20860 20861 20862 20863 20864 20865 20866 20867 20868 20869 20870 20871 20872 20873 20874 20875 20876 20877 20878 20879 20880 20881 20882 20883 20884 20885 20886 20887 20888 20889 20890 20891 20892 20893 20894 20895 20896 20897 20898 20899 20900 20901 20902 20903 20904 20905 20906 20907 20908 20909 20910 20911 20912 20913 20914 20915 20916 20917 20918 20919 20920 20921 20922 20923 20924 20925 20926 20927 20928 20929 20930 20931 20932 20933 20934 20935 20936 20937 20938 20939 20940 20941 20942 20943 20944 20945 20946 20947 20948 20949 20950 20951 20952 20953 20954 20955 20956 20957 20958 20959 20960 20961 20962 20963 20964 20965 20966 20967 20968 20969 20970 20971 20972 20973 20974 20975 20976 20977 20978 20979 20980 20981 20982 20983 20984 20985 20986 20987 20988 20989 20990 20991 20992 20993 20994 20995 20996 20997 20998 20999 21000 21001 21002 21003 21004 21005 21006 21007 21008 21009 21010 21011 21012 21013 21014 21015 21016 21017 21018 21019 21020 21021 21022 21023 21024 21025 21026 21027 21028 21029 21030 21031 21032 21033 21034 21035 21036 21037 21038 21039 21040 21041 21042 21043 21044 21045 21046 21047 21048 21049 21050 21051 21052 21053 21054 21055 21056 21057 21058 21059 21060 21061 21062 21063 21064 21065 21066 21067 21068 21069 21070 21071 21072 21073 21074 21075 21076 21077 21078 21079 21080 21081 21082 21083 21084 21085 21086 21087 21088 21089 21090 21091 21092 21093 21094 21095 21096 21097 21098 21099 21100 21101 21102 21103 21104 21105 21106 21107 21108 21109 21110 21111 21112 21113 21114 21115 21116 21117 21118 21119 21120 21121 21122 21123 21124 21125 21126 21127 21128 21129 21130 21131 21132 21133 21134 21135 21136 21137 21138 21139 21140 21141 21142 21143 21144 21145 21146 21147 21148 21149 21150 21151 21152 21153 21154 21155 21156 21157 21158 21159 21160 21161 21162 21163 21164 21165 21166 21167 21168 21169 21170 21171 21172 21173 21174 21175 21176 21177 21178 21179 21180 21181 21182 21183 21184 21185 21186 21187 21188 21189 21190 21191 21192 21193 21194 21195 21196 21197 21198 21199 21200 21201 21202 21203 21204 21205 21206 21207 21208 21209 21210 21211 21212 21213 21214 21215 21216 21217 21218 21219 21220 21221 21222 21223 21224 21225 21226 21227 21228 21229 21230 21231 21232 21233 21234 21235 21236 21237 21238 21239 21240 21241 21242 21243 21244 21245 21246 21247 21248 21249 21250 21251 21252 21253 21254 21255 21256 21257 21258 21259 21260 21261 21262 21263 21264 21265 21266 21267 21268 21269 21270 21271 21272 21273 21274 21275 21276 21277 21278 21279 21280 21281 21282 21283 21284 21285 21286 21287 21288 21289 21290 21291 21292 21293 21294 21295 21296 21297 21298 21299 21300 21301 21302 21303 21304 21305 21306 21307 21308 21309 21310 21311 21312 21313 21314 21315 21316 21317 21318 21319 21320 21321 21322 21323 21324 21325 21326 21327 21328 21329 21330 21331 21332 21333 21334 21335 21336 21337 21338 21339 21340 21341 21342 21343 21344 21345 21346 21347 21348 21349 21350 21351 21352 21353 21354 21355 21356 21357 21358 21359 21360 21361 21362 21363 21364 21365 21366 21367 21368 21369 21370 21371 21372 21373 21374 21375 21376 21377 21378 21379 21380 21381 21382 21383 21384 21385 21386 21387 21388 21389 21390 21391 21392 21393 21394 21395 21396 21397 21398 21399 21400 21401 21402 21403 21404 21405 21406 21407 21408 21409 21410 21411 21412 21413 21414 21415 21416 21417 21418 21419 21420 21421 21422 21423 21424 21425 21426 21427 21428 21429 21430 21431 21432 21433 21434 21435 21436 21437 21438 21439 21440 21441 21442 21443 21444 21445 21446 21447 21448 21449 21450 21451 21452 21453 21454 21455 21456 21457 21458 21459 21460 21461 21462 21463 21464 21465 21466 21467 21468 21469 21470 21471 21472 21473 21474 21475 21476 21477 21478 21479 21480 21481 21482 21483 21484 21485 21486 21487 21488 21489 21490 21491 21492 21493 21494 21495 21496 21497 21498 21499 21500 21501 21502 21503 21504 21505 21506 21507 21508 21509 21510 21511 21512 21513 21514 21515 21516 21517 21518 21519 21520 21521 21522 21523 21524 21525 21526 21527 21528 21529 21530 21531 21532 21533 21534 21535 21536 21537 21538 21539 21540 21541 21542 21543 21544 21545 21546 21547 21548 21549 21550 21551 21552 21553 21554 21555 21556 21557 21558 21559 21560 21561 21562 21563 21564 21565 21566 21567 21568 21569 21570 21571 21572 21573 21574 21575 21576 21577 21578 21579 21580 21581 21582 21583 21584 21585 21586 21587 21588 21589 21590 21591 21592 21593 21594 21595 21596 21597 21598 21599 21600 21601 21602 21603 21604 21605 21606 21607 21608 21609 21610 21611 21612 21613 21614 21615 21616 21617 21618 21619 21620 21621 21622 21623 21624 21625 21626 21627 21628 21629 21630 21631 21632 21633 21634 21635 21636 21637 21638 21639 21640 21641 21642 21643 21644 21645 21646 21647 21648 21649 21650 21651 21652 21653 21654 21655 21656 21657 21658 21659 21660 21661 21662 21663 21664 21665 21666 21667 21668 21669 21670 21671 21672 21673 21674 21675 21676 21677 21678 21679 21680 21681 21682 21683 21684 21685 21686 21687 21688 21689 21690 21691 21692 21693 21694 21695 21696 21697 21698 21699 21700 21701 21702 21703 21704 21705 21706 21707 21708 21709 21710 21711 21712 21713 21714 21715 21716 21717 21718 21719 21720 21721 21722 21723 21724 21725 21726 21727 21728 21729 21730 21731 21732 21733 21734 21735 21736 21737 21738 21739 21740 21741 21742 21743 21744 21745 21746 21747 21748 21749 21750 21751 21752 21753 21754 21755 21756 21757 21758 21759 21760 21761 21762 21763 21764 21765 21766 21767 21768 21769 21770 21771 21772 21773 21774 21775 21776 21777 21778 21779 21780 21781 21782 21783 21784 21785 21786 21787 21788 21789 21790 21791 21792 21793 21794 21795 21796 21797 21798 21799 21800 21801 21802 21803 21804 21805 21806 21807 21808 21809 21810 21811 21812 21813 21814 21815 21816 21817 21818 21819 21820 21821 21822 21823 21824 21825 21826 21827 21828 21829 21830 21831 21832 21833 21834 21835 21836 21837 21838 21839 21840 21841 21842 21843 21844 21845 21846 21847 21848 21849 21850 21851 21852 21853 21854 21855 21856 21857 21858 21859 21860 21861 21862 21863 21864 21865 21866 21867 21868 21869 21870 21871 21872 21873 21874 21875 21876 21877 21878 21879 21880 21881 21882 21883 21884 21885 21886 21887 21888 21889 21890 21891 21892 21893 21894 21895 21896 21897 21898 21899 21900 21901 21902 21903 21904 21905 21906 21907 21908 21909 21910 21911 21912 21913 21914 21915 21916 21917 21918 21919 21920 21921 21922 21923 21924 21925 21926 21927 21928 21929 21930 21931 21932 21933 21934 21935 21936 21937 21938 21939 21940 21941 21942 21943 21944 21945 21946 21947 21948 21949 21950 21951 21952 21953 21954 21955 21956 21957 21958 21959 21960 21961 21962 21963 21964 21965 21966 21967 21968 21969 21970 21971 21972 21973 21974 21975 21976 21977 21978 21979 21980 21981 21982 21983 21984 21985 21986 21987 21988 21989 21990 21991 21992 21993 21994 21995 21996 21997 21998 21999 22000 22001 22002 22003 22004 22005 22006 22007 22008 22009 22010 22011 22012 22013 22014 22015 22016 22017 22018 22019 22020 22021 22022 22023 22024 22025 22026 22027 22028 22029 22030 22031 22032 22033 22034 22035 22036 22037 22038 22039 22040 22041 22042 22043 22044 22045 22046 22047 22048 22049 22050 22051 22052 22053 22054 22055 22056 22057 22058 22059 22060 22061 22062 22063 22064 22065 22066 22067 22068 22069 22070 22071 22072 22073 22074 22075 22076 22077 22078 22079 22080 22081 22082 22083 22084 22085 22086 22087 22088 22089 22090 22091 22092 22093 22094 22095 22096 22097 22098 22099 22100 22101 22102 22103 22104 22105 22106 22107 22108 22109 22110 22111 22112 22113 22114 22115 22116 22117 22118 22119 22120 22121 22122 22123 22124 22125 22126 22127 22128 22129 22130 22131 22132 22133 22134 22135 22136 22137 22138 22139 22140 22141 22142 22143 22144 22145 22146 22147 22148 22149 22150 22151 22152 22153 22154 22155 22156 22157 22158 22159 22160 22161 22162 22163 22164 22165 22166 22167 22168 22169 22170 22171 22172 22173 22174 22175 22176 22177 22178 22179 22180 22181 22182 22183 22184 22185 22186 22187 22188 22189 22190 22191 22192 22193 22194 22195 22196 22197 22198 22199 22200 22201 22202 22203 22204 22205 22206 22207 22208 22209 22210 22211 22212 22213 22214 22215 22216 22217 22218 22219 22220 22221 22222 22223 22224 22225 22226 22227 22228 22229 22230 22231 22232 22233 22234 22235 22236 22237 22238 22239 22240 22241 22242 22243 22244 22245 22246 22247 22248 22249 22250 22251 22252 22253 22254 22255 22256 22257 22258 22259 22260 22261 22262 22263 22264 22265 22266 22267 22268 22269 22270 22271 22272 22273 22274 22275 22276 22277 22278 22279 22280 22281 22282 22283 22284 22285 22286 22287 22288 22289 22290 22291 22292 22293 22294 22295 22296 22297 22298 22299 22300 22301 22302 22303 22304 22305 22306 22307 22308 22309 22310 22311 22312 22313 22314 22315 22316 22317 22318 22319 22320 22321 22322 22323 22324 22325 22326 22327 22328 22329 22330 22331 22332 22333 22334 22335 22336 22337 22338 22339 22340 22341 22342 22343 22344 22345 22346 22347 22348 22349 22350 22351 22352 22353 22354 22355 22356 22357 22358 22359 22360 22361 22362 22363 22364 22365 22366 22367 22368 22369 22370 22371 22372 22373 22374 22375 22376 22377 22378 22379 22380 22381 22382 22383 22384 22385 22386 22387 22388 22389 22390 22391 22392 22393 22394 22395 22396 22397 22398 22399 22400 22401 22402 22403 22404 22405 22406 22407 22408 22409 22410 22411 22412 22413 22414 22415 22416 22417 22418 22419 22420 22421 22422 22423 22424 22425 22426 22427 22428 22429 22430 22431 22432 22433 22434 22435 22436 22437 22438 22439 22440 22441 22442 22443 22444 22445 22446 22447 22448 22449 22450 22451 22452 22453 22454 22455 22456 22457 22458 22459 22460 22461 22462 22463 22464 22465 22466 22467 22468 22469 22470 22471 22472 22473 22474 22475 22476 22477 22478 22479 22480 22481 22482 22483 22484 22485 22486 22487 22488 22489 22490 22491 22492 22493 22494 22495 22496 22497 22498 22499 22500 22501 22502 22503 22504 22505 22506 22507 22508 22509 22510 22511 22512 22513 22514 22515 22516 22517 22518 22519 22520 22521 22522 22523 22524 22525 22526 22527 22528 22529 22530 22531 22532 22533 22534 22535 22536 22537 22538 22539 22540 22541 22542 22543 22544 22545 22546 22547 22548 22549 22550 22551 22552 22553 22554 22555 22556 22557 22558 22559 22560 22561 22562 22563 22564 22565 22566 22567 22568 22569 22570 22571 22572 22573 22574 22575 22576 22577 22578 22579 22580 22581 22582 22583 22584 22585 22586 22587 22588 22589 22590 22591 22592 22593 22594 22595 22596 22597 22598 22599 22600 22601 22602 22603 22604 22605 22606 22607 22608 22609 22610 22611 22612 22613 22614 22615 22616 22617 22618 22619 22620 22621 22622 22623 22624 22625 22626 22627 22628 22629 22630 22631 22632 22633 22634 22635 22636 22637 22638 22639 22640 22641 22642 22643 22644 22645 22646 22647 22648 22649 22650 22651 22652 22653 22654 22655 22656 22657 22658 22659 22660 22661 22662 22663 22664 22665 22666 22667 22668 22669 22670 22671 22672 22673 22674 22675 22676 22677 22678 22679 22680 22681 22682 22683 22684 22685 22686 22687 22688 22689 22690 22691 22692 22693 22694 22695 22696 22697 22698 22699 22700 22701 22702 22703 22704 22705 22706 22707 22708 22709 22710 22711 22712 22713 22714 22715 22716 22717 22718 22719 22720 22721 22722 22723 22724 22725 22726 22727 22728 22729 22730 22731 22732 22733 22734 22735 22736 22737 22738 22739 22740 22741 22742 22743 22744 22745 22746 22747 22748 22749 22750 22751 22752 22753 22754 22755 22756 22757 22758 22759 22760 22761 22762 22763 22764 22765 22766 22767 22768 22769 22770 22771 22772 22773 22774 22775 22776 22777 22778 22779 22780 22781 22782 22783 22784 22785 22786 22787 22788 22789 22790 22791 22792 22793 22794 22795 22796 22797 22798 22799 22800 22801 22802 22803 22804 22805 22806 22807 22808 22809 22810 22811 22812 22813 22814 22815 22816 22817 22818 22819 22820 22821 22822 22823 22824 22825 22826 22827 22828 22829 22830 22831 22832 22833 22834 22835 22836 22837 22838 22839 22840 22841 22842 22843 22844 22845 22846 22847 22848 22849 22850 22851 22852 22853 22854 22855 22856 22857 22858 22859 22860 22861 22862 22863 22864 22865 22866 22867 22868 22869 22870 22871 22872 22873 22874 22875 22876 22877 22878 22879 22880 22881 22882 22883 22884 22885 22886 22887 22888 22889 22890 22891 22892 22893 22894 22895 22896 22897 22898 22899 22900 22901 22902 22903 22904 22905 22906 22907 22908 22909 22910 22911 22912 22913 22914 22915 22916 22917 22918 22919 22920 22921 22922 22923 22924 22925 22926 22927 22928 22929 22930 22931 22932 22933 22934 22935 22936 22937 22938 22939 22940 22941 22942 22943 22944 22945 22946 22947 22948 22949 22950 22951 22952 22953 22954 22955 22956 22957 22958 22959 22960 22961 22962 22963 22964 22965 22966 22967 22968 22969 22970 22971 22972 22973 22974 22975 22976 22977 22978 22979 22980 22981 22982 22983 22984 22985 22986 22987 22988 22989 22990 22991 22992 22993 22994 22995 22996 22997 22998 22999 23000 23001 23002 23003 23004 23005 23006 23007 23008 23009 23010 23011 23012 23013 23014 23015 23016 23017 23018 23019 23020 23021 23022 23023 23024 23025 23026 23027 23028 23029 23030 23031 23032 23033 23034 23035 23036 23037 23038 23039 23040 23041 23042 23043 23044 23045 23046 23047 23048 23049 23050 23051 23052 23053 23054 23055 23056 23057 23058 23059 23060 23061 23062 23063 23064 23065 23066 23067 23068 23069 23070 23071 23072 23073 23074 23075 23076 23077 23078 23079 23080 23081 23082 23083 23084 23085 23086 23087 23088 23089 23090 23091 23092 23093 23094 23095 23096 23097 23098 23099 23100 23101 23102 23103 23104 23105 23106 23107 23108 23109 23110 23111 23112 23113 23114 23115 23116 23117 23118 23119 23120 23121 23122 23123 23124 23125 23126 23127 23128 23129 23130 23131 23132 23133 23134 23135 23136 23137 23138 23139 23140 23141 23142 23143 23144 23145 23146 23147 23148 23149 23150 23151 23152 23153 23154 23155 23156 23157 23158 23159 23160 23161 23162 23163 23164 23165 23166 23167 23168 23169 23170 23171 23172 23173 23174 23175 23176 23177 23178 23179 23180 23181 23182 23183 23184 23185 23186 23187 23188 23189 23190 23191 23192 23193 23194 23195 23196 23197 23198 23199 23200 23201 23202 23203 23204 23205 23206 23207 23208 23209 23210 23211 23212 23213 23214 23215 23216 23217 23218 23219 23220 23221 23222 23223 23224 23225 23226 23227 23228 23229 23230 23231 23232 23233 23234 23235 23236 23237 23238 23239 23240 23241 23242 23243 23244 23245 23246 23247 23248 23249 23250 23251 23252 23253 23254 23255 23256 23257 23258 23259 23260 23261 23262 23263 23264 23265 23266 23267 23268 23269 23270 23271 23272 23273 23274 23275 23276 23277 23278 23279 23280 23281 23282 23283 23284 23285 23286 23287 23288 23289 23290 23291 23292 23293 23294 23295 23296 23297 23298 23299 23300 23301 23302 23303 23304 23305 23306 23307 23308 23309 23310 23311 23312 23313 23314 23315 23316 23317 23318 23319 23320 23321 23322 23323 23324 23325 23326 23327 23328 23329 23330 23331 23332 23333 23334 23335 23336 23337 23338 23339 23340 23341 23342 23343 23344 23345 23346 23347 23348 23349 23350 23351 23352 23353 23354 23355 23356 23357 23358 23359 23360 23361 23362 23363 23364 23365 23366 23367 23368 23369 23370 23371 23372 23373 23374 23375 23376 23377 23378 23379 23380 23381 23382 23383 23384 23385 23386 23387 23388 23389 23390 23391 23392 23393 23394 23395 23396 23397 23398 23399 23400 23401 23402 23403 23404 23405 23406 23407 23408 23409 23410 23411 23412 23413 23414 23415 23416 23417 23418 23419 23420 23421 23422 23423 23424 23425 23426 23427 23428 23429 23430 23431 23432 23433 23434 23435 23436 23437 23438 23439 23440 23441 23442 23443 23444 23445 23446 23447 23448 23449 23450 23451 23452 23453 23454 23455 23456 23457 23458 23459 23460 23461 23462 23463 23464 23465 23466 23467 23468 23469 23470 23471 23472 23473 23474 23475 23476 23477 23478 23479 23480 23481 23482 23483 23484 23485 23486 23487 23488 23489 23490 23491 23492 23493 23494 23495 23496 23497 23498 23499 23500 23501 23502 23503 23504 23505 23506 23507 23508 23509 23510 23511 23512 23513 23514 23515 23516 23517 23518 23519 23520 23521 23522 23523 23524 23525 23526 23527 23528 23529 23530 23531 23532 23533 23534 23535 23536 23537 23538 23539 23540 23541 23542 23543 23544 23545 23546 23547 23548 23549 23550 23551 23552 23553 23554 23555 23556 23557 23558 23559 23560 23561 23562 23563 23564 23565 23566 23567 23568 23569 23570 23571 23572 23573 23574 23575 23576 23577 23578 23579 23580 23581 23582 23583 23584 23585 23586 23587 23588 23589 23590 23591 23592 23593 23594 23595 23596 23597 23598 23599 23600 23601 23602 23603 23604 23605 23606 23607 23608 23609 23610 23611 23612 23613 23614 23615 23616 23617 23618 23619 23620 23621 23622 23623 23624 23625 23626 23627 23628 23629 23630 23631 23632 23633 23634 23635 23636 23637 23638 23639 23640 23641 23642 23643 23644 23645 23646 23647 23648 23649 23650 23651 23652 23653 23654 23655 23656 23657 23658 23659 23660 23661 23662 23663 23664 23665 23666 23667 23668 23669 23670 23671 23672 23673 23674 23675 23676 23677 23678 23679 23680 23681 23682 23683 23684 23685 23686 23687 23688 23689 23690 23691 23692 23693 23694 23695 23696 23697 23698 23699 23700 23701 23702 23703 23704 23705 23706 23707 23708 23709 23710 23711 23712 23713 23714 23715 23716 23717 23718 23719 23720 23721 23722 23723 23724 23725 23726 23727 23728 23729 23730 23731 23732 23733 23734 23735 23736 23737 23738 23739 23740 23741 23742 23743 23744 23745 23746 23747 23748 23749 23750 23751 23752 23753 23754 23755 23756 23757 23758 23759 23760 23761 23762 23763 23764 23765 23766 23767 23768 23769 23770 23771 23772 23773 23774 23775 23776 23777 23778 23779 23780 23781 23782 23783 23784 23785 23786 23787 23788 23789 23790 23791 23792 23793 23794 23795 23796 23797 23798 23799 23800 23801 23802 23803 23804 23805 23806 23807 23808 23809 23810 23811 23812 23813 23814 23815 23816 23817 23818 23819 23820 23821 23822 23823 23824 23825 23826 23827 23828 23829 23830 23831 23832 23833 23834 23835 23836 23837 23838 23839 23840 23841 23842 23843 23844 23845 23846 23847 23848 23849 23850 23851 23852 23853 23854 23855 23856 23857 23858 23859 23860 23861 23862 23863 23864 23865 23866 23867 23868 23869 23870 23871 23872 23873 23874 23875 23876 23877 23878 23879 23880 23881 23882 23883 23884 23885 23886 23887 23888 23889 23890 23891 23892 23893 23894 23895 23896 23897 23898 23899 23900 23901 23902 23903 23904 23905 23906 23907 23908 23909 23910 23911 23912 23913 23914 23915 23916 23917 23918 23919 23920 23921 23922 23923 23924 23925 23926 23927 23928 23929 23930 23931 23932 23933 23934 23935 23936 23937 23938 23939 23940 23941 23942 23943 23944 23945 23946 23947 23948 23949 23950 23951 23952 23953 23954 23955 23956 23957 23958 23959 23960 23961 23962 23963 23964 23965 23966 23967 23968 23969 23970 23971 23972 23973 23974 23975 23976 23977 23978 23979 23980 23981 23982 23983 23984 23985 23986 23987 23988 23989 23990 23991 23992 23993 23994 23995 23996 23997 23998 23999 24000 24001 24002 24003 24004 24005 24006 24007 24008 24009 24010 24011 24012 24013 24014 24015 24016 24017 24018 24019 24020 24021 24022 24023 24024 24025 24026 24027 24028 24029 24030 24031 24032 24033 24034 24035 24036 24037 24038 24039 24040 24041 24042 24043 24044 24045 24046 24047 24048 24049 24050 24051 24052 24053 24054 24055 24056 24057 24058 24059 24060 24061 24062 24063 24064 24065 24066 24067 24068 24069 24070 24071 24072 24073 24074 24075 24076 24077 24078 24079 24080 24081 24082 24083 24084 24085 24086 24087 24088 24089 24090 24091 24092 24093 24094 24095 24096 24097 24098 24099 24100 24101 24102 24103 24104 24105 24106 24107 24108 24109 24110 24111 24112 24113 24114 24115 24116 24117 24118 24119 24120 24121 24122 24123 24124 24125 24126 24127 24128 24129 24130 24131 24132 24133 24134 24135 24136 24137 24138 24139 24140 24141 24142 24143 24144 24145 24146 24147 24148 24149 24150 24151 24152 24153 24154 24155 24156 24157 24158 24159 24160 24161 24162 24163 24164 24165 24166 24167 24168 24169 24170 24171 24172 24173 24174 24175 24176 24177 24178 24179 24180 24181 24182 24183 24184 24185 24186 24187 24188 24189 24190 24191 24192 24193 24194 24195 24196 24197 24198 24199 24200 24201 24202 24203 24204 24205 24206 24207 24208 24209 24210 24211 24212 24213 24214 24215 24216 24217 24218 24219 24220 24221 24222 24223 24224 24225 24226 24227 24228 24229 24230 24231 24232 24233 24234 24235 24236 24237 24238 24239 24240 24241 24242 24243 24244 24245 24246 24247 24248 24249 24250 24251 24252 24253 24254 24255 24256 24257 24258 24259 24260 24261 24262 24263 24264 24265 24266 24267 24268 24269 24270 24271 24272 24273 24274 24275 24276 24277 24278 24279 24280 24281 24282 24283 24284 24285 24286 24287 24288 24289 24290 24291 24292 24293 24294 24295 24296 24297 24298 24299 24300 24301 24302 24303 24304 24305 24306 24307 24308 24309 24310 24311 24312 24313 24314 24315 24316 24317 24318 24319 24320 24321 24322 24323 24324 24325 24326 24327 24328 24329 24330 24331 24332 24333 24334 24335 24336 24337 24338 24339 24340 24341 24342 24343 24344 24345 24346 24347 24348 24349 24350 24351 24352 24353 24354 24355 24356 24357 24358 24359 24360 24361 24362 24363 24364 24365 24366 24367 24368 24369 24370 24371 24372 24373 24374 24375 24376 24377 24378 24379 24380 24381 24382 24383 24384 24385 24386 24387 24388 24389 24390 24391 24392 24393 24394 24395 24396 24397 24398 24399 24400 24401 24402 24403 24404 24405 24406 24407 24408 24409 24410 24411 24412 24413 24414 24415 24416 24417 24418 24419 24420 24421 24422 24423 24424 24425 24426 24427 24428 24429 24430 24431 24432 24433 24434 24435 24436 24437 24438 24439 24440 24441 24442 24443 24444 24445 24446 24447 24448 24449 24450 24451 24452 24453 24454 24455 24456 24457 24458 24459 24460 24461 24462 24463 24464 24465 24466 24467 24468 24469 24470 24471 24472 24473 24474 24475 24476 24477 24478 24479 24480 24481 24482 24483 24484 24485 24486 24487 24488 24489 24490 24491 24492 24493 24494 24495 24496 24497 24498 24499 24500 24501 24502 24503 24504 24505 24506 24507 24508 24509 24510 24511 24512 24513 24514 24515 24516 24517 24518 24519 24520 24521 24522 24523 24524 24525 24526 24527 24528 24529 24530 24531 24532 24533 24534 24535 24536 24537 24538 24539 24540 24541 24542 24543 24544 24545 24546 24547 24548 24549 24550 24551 24552 24553 24554 24555 24556 24557 24558 24559 24560 24561 24562 24563 24564 24565 24566 24567 24568 24569 24570 24571 24572 24573 24574 24575 24576 24577 24578 24579 24580 24581 24582 24583 24584 24585 24586 24587 24588 24589 24590 24591 24592 24593 24594 24595 24596 24597 24598 24599 24600 24601 24602 24603 24604 24605 24606 24607 24608 24609 24610 24611 24612 24613 24614 24615 24616 24617 24618 24619 24620 24621 24622 24623 24624 24625 24626 24627 24628 24629 24630 24631 24632 24633 24634 24635 24636 24637 24638 24639 24640 24641 24642 24643 24644 24645 24646 24647 24648 24649 24650 24651 24652 24653 24654 24655 24656 24657 24658 24659 24660 24661 24662 24663 24664 24665 24666 24667 24668 24669 24670 24671 24672 24673 24674 24675 24676 24677 24678 24679 24680 24681 24682 24683 24684 24685 24686 24687 24688 24689 24690 24691 24692 24693 24694 24695 24696 24697 24698 24699 24700 24701 24702 24703 24704 24705 24706 24707 24708 24709 24710 24711 24712 24713 24714 24715 24716 24717 24718 24719 24720 24721 24722 24723 24724 24725 24726 24727 24728 24729 24730 24731 24732 24733 24734 24735 24736 24737 24738 24739 24740 24741 24742 24743 24744 24745 24746 24747 24748 24749 24750 24751 24752 24753 24754 24755 24756 24757 24758 24759 24760 24761 24762 24763 24764 24765 24766 24767 24768 24769 24770 24771 24772 24773 24774 24775 24776 24777 24778 24779 24780 24781 24782 24783 24784 24785 24786 24787 24788 24789 24790 24791 24792 24793 24794 24795 24796 24797 24798 24799 24800 24801 24802 24803 24804 24805 24806 24807 24808 24809 24810 24811 24812 24813 24814 24815 24816 24817 24818 24819 24820 24821 24822 24823 24824 24825 24826 24827 24828 24829 24830 24831 24832 24833 24834 24835 24836 24837 24838 24839 24840 24841 24842 24843 24844 24845 24846 24847 24848 24849 24850 24851 24852 24853 24854 24855 24856 24857 24858 24859 24860 24861 24862 24863 24864 24865 24866 24867 24868 24869 24870 24871 24872 24873 24874 24875 24876 24877 24878 24879 24880 24881 24882 24883 24884 24885 24886 24887 24888 24889 24890 24891 24892 24893 24894 24895 24896 24897 24898 24899 24900 24901 24902 24903 24904 24905 24906 24907 24908 24909 24910 24911 24912 24913 24914 24915 24916 24917 24918 24919 24920 24921 24922 24923 24924 24925 24926 24927 24928 24929 24930 24931 24932 24933 24934 24935 24936 24937 24938 24939 24940 24941 24942 24943 24944 24945 24946 24947 24948 24949 24950 24951 24952 24953 24954 24955 24956 24957 24958 24959 24960 24961 24962 24963 24964 24965 24966 24967 24968 24969 24970 24971 24972 24973 24974 24975 24976 24977 24978 24979 24980 24981 24982 24983 24984 24985 24986 24987 24988 24989 24990 24991 24992 24993 24994 24995 24996 24997 24998 24999 25000 25001 25002 25003 25004 25005 25006 25007 25008 25009 25010 25011 25012 25013 25014 25015 25016 25017 25018 25019 25020 25021 25022 25023 25024 25025 25026 25027 25028 25029 25030 25031 25032 25033 25034 25035 25036 25037 25038 25039 25040 25041 25042 25043 25044 25045 25046 25047 25048 25049 25050 25051 25052 25053 25054 25055 25056 25057 25058 25059 25060 25061 25062 25063 25064 25065 25066 25067 25068 25069 25070 25071 25072 25073 25074 25075 25076 25077 25078 25079 25080 25081 25082 25083 25084 25085 25086 25087 25088 25089 25090 25091 25092 25093 25094 25095 25096 25097 25098 25099 25100 25101 25102 25103 25104 25105 25106 25107 25108 25109 25110 25111 25112 25113 25114 25115 25116 25117 25118 25119 25120 25121 25122 25123 25124 25125 25126 25127 25128 25129 25130 25131 25132 25133 25134 25135 25136 25137 25138 25139 25140 25141 25142 25143 25144 25145 25146 25147 25148 25149 25150 25151 25152 25153 25154 25155 25156 25157 25158 25159 25160 25161 25162 25163 25164 25165 25166 25167 25168 25169 25170 25171 25172 25173 25174 25175 25176 25177 25178 25179 25180 25181 25182 25183 25184 25185 25186 25187 25188 25189 25190 25191 25192 25193 25194 25195 25196 25197 25198 25199 25200 25201 25202 25203 25204 25205 25206 25207 25208 25209 25210 25211 25212 25213 25214 25215 25216 25217 25218 25219 25220 25221 25222 25223 25224 25225 25226 25227 25228 25229 25230 25231 25232 25233 25234 25235 25236 25237 25238 25239 25240 25241 25242 25243 25244 25245 25246 25247 25248 25249 25250 25251 25252 25253 25254 25255 25256 25257 25258 25259 25260 25261 25262 25263 25264 25265 25266 25267 25268 25269 25270 25271 25272 25273 25274 25275 25276 25277 25278 25279 25280 25281 25282 25283 25284 25285 25286 25287 25288 25289 25290 25291 25292 25293 25294 25295 25296 25297 25298 25299 25300 25301 25302 25303 25304 25305 25306 25307 25308 25309 25310 25311 25312 25313 25314 25315 25316 25317 25318 25319 25320 25321 25322 25323 25324 25325 25326 25327 25328 25329 25330 25331 25332 25333 25334 25335 25336 25337 25338 25339 25340 25341 25342 25343 25344 25345 25346 25347 25348 25349 25350
|
# Köszönet a közreműködőknek: DjZoNe, Patai László, FYGureout!
# Copyright Hungarian Translation Team 2008-2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: hu_HU\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: wp-polyglots@lists.automattic.com\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-03 21:15:50+00:00\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: FYGureout <webmester@wordpress2you.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-Language: Hungarian\n"
"X-Poedit-Country: HUNGARY\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: wp-includes/capabilities.php:547
#: wp-includes/capabilities.php:567
#: wp-includes/capabilities.php:593
msgid "Use <code>WP_User->ID</code> instead."
msgstr "<code>WP_User->ID</code> használata a támogatott!"
#: wp-includes/capabilities.php:855
msgid "Usage of user levels by plugins and themes is deprecated. Use roles and capabilities instead."
msgstr "A felhasználói szintek használata a sablonokbanl és a bővítményekben már elavult. Helyettük inkább a szerepköröket és képességeket használjuk."
#: wp-includes/functions.wp-styles.php:30
#: wp-includes/functions.wp-styles.php:57
#: wp-includes/functions.wp-styles.php:85
#: wp-includes/functions.wp-styles.php:106
#: wp-includes/functions.wp-styles.php:137
#: wp-includes/functions.wp-styles.php:159
#: wp-includes/functions.wp-styles.php:183
#: wp-includes/functions.wp-scripts.php:29
#: wp-includes/functions.wp-scripts.php:56
#: wp-includes/functions.wp-scripts.php:90
#: wp-includes/functions.wp-scripts.php:109
#: wp-includes/functions.wp-scripts.php:129
#: wp-includes/functions.wp-scripts.php:153
#: wp-includes/functions.wp-scripts.php:177
msgid "Scripts and styles should not be registered or enqueued until the %1$s, %2$s, or %3$s hooks."
msgstr "%1$s, %2$s, vagy %3$s hurkok futtásáig a szkripteket és stíluslapokat nem lehet regisztrálni, vagy hozzáadni."
#: wp-includes/class-wp-admin-bar.php:88
msgid "The menu ID should not be empty."
msgstr "A menü ID nem lehet üres."
#: wp-includes/pluggable.php:468
msgid "<strong>ERROR</strong>: Invalid username or incorrect password."
msgstr "<strong>HIBA!</strong> Hibás felhasználónév, vagy jelszó!"
#: wp-includes/pluggable.php:802
msgid "You should specify a nonce action to be verified by using the first parameter."
msgstr "Meg kell adnunk a nonce action-t, amit ellenőrizni kell, mint első paramétert."
#: wp-includes/pluggable.php:1004
msgid "New comment on your post \"%s\""
msgstr "\"%s\" bejegyzéshez új hozzászólás"
#. translators: 1: comment author, 2: author IP, 3: author domain
#: wp-includes/pluggable.php:1006
#: wp-includes/pluggable.php:1119
msgid "Author : %1$s (IP: %2$s , %3$s)"
msgstr "Szerző: %1$s (IP: %2$s, %3$s)"
#: wp-includes/pluggable.php:1007
#: wp-includes/pluggable.php:1120
msgid "E-mail : %s"
msgstr "Email: %s"
#: wp-includes/pluggable.php:1008
#: wp-includes/pluggable.php:1018
#: wp-includes/pluggable.php:1027
#: wp-includes/pluggable.php:1106
#: wp-includes/pluggable.php:1113
#: wp-includes/pluggable.php:1121
msgid "URL : %s"
msgstr "URL: %s"
#: wp-includes/pluggable.php:1009
#: wp-includes/pluggable.php:1122
msgid "Whois : http://whois.arin.net/rest/ip/%s"
msgstr "Whois: http://whois.arin.net/rest/ip/%s"
#: wp-includes/pluggable.php:1010
#: wp-includes/pluggable.php:1123
msgid "Comment: "
msgstr "Hozzászólás:"
#: wp-includes/pluggable.php:1011
msgid "You can see all comments on this post here: "
msgstr "A bejegyzéshez tartozó összes hozzászólás:"
#. translators: 1: blog name, 2: post title
#: wp-includes/pluggable.php:1013
msgid "[%1$s] Comment: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] hozzászólás: \"%2$s\""
#: wp-includes/pluggable.php:1015
msgid "New trackback on your post \"%s\""
msgstr "\"%s\" bejegyzéshez új visszakövetés"
#. translators: 1: website name, 2: author IP, 3: author domain
#. translators: 1: comment author, 2: author IP, 3: author domain
#: wp-includes/pluggable.php:1017
#: wp-includes/pluggable.php:1026
msgid "Website: %1$s (IP: %2$s , %3$s)"
msgstr "Honlap: %1$s (IP: %2$s , %3$s)"
#: wp-includes/pluggable.php:1019
#: wp-includes/pluggable.php:1028
msgid "Excerpt: "
msgstr "Kivonat:"
#: wp-includes/pluggable.php:1020
msgid "You can see all trackbacks on this post here: "
msgstr "A bejegyzéshez tartozó összes visszakövetés:"
#. translators: 1: blog name, 2: post title
#: wp-includes/pluggable.php:1022
msgid "[%1$s] Trackback: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] Visszakövetés: \"%2$s\""
#: wp-includes/pluggable.php:1024
msgid "New pingback on your post \"%s\""
msgstr "\"%s\" bejegyzéshez új visszajelzés"
#: wp-includes/pluggable.php:1029
msgid "You can see all pingbacks on this post here: "
msgstr "A bejegyzéshez tartozó összes visszajelzés:"
#. translators: 1: blog name, 2: post title
#: wp-includes/pluggable.php:1031
msgid "[%1$s] Pingback: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] Visszajelzés: \"%2$s\""
#: wp-includes/pluggable.php:1034
msgid "Permalink: %s"
msgstr "Közvetlen link: %s"
#: wp-includes/pluggable.php:1036
#: wp-includes/pluggable.php:1129
msgid "Trash it: %s"
msgstr "Lomtárba: %s"
#: wp-includes/pluggable.php:1038
#: wp-includes/pluggable.php:1131
msgid "Delete it: %s"
msgstr "Törlés: %s"
#: wp-includes/pluggable.php:1039
#: wp-includes/pluggable.php:1132
msgid "Spam it: %s"
msgstr "Spam jelölés: %s"
#: wp-includes/pluggable.php:1103
msgid "A new trackback on the post \"%s\" is waiting for your approval"
msgstr "\"%s\" bejegyzéshez egy új visszakövetés (trackback) elfogadásra várakozik"
#: wp-includes/pluggable.php:1105
#: wp-includes/pluggable.php:1112
msgid "Website : %1$s (IP: %2$s , %3$s)"
msgstr "Weboldal: %1$s (IP: %2$s , %3$s)"
#: wp-includes/pluggable.php:1107
msgid "Trackback excerpt: "
msgstr "Visszakövetés kivonat:"
#: wp-includes/pluggable.php:1110
msgid "A new pingback on the post \"%s\" is waiting for your approval"
msgstr " \"%s\" bejegyzéshez egy új visszajelzés (pingback) elfogadásra várakozik"
#: wp-includes/pluggable.php:1114
msgid "Pingback excerpt: "
msgstr "Visszajelzés kivonat:"
#: wp-includes/pluggable.php:1117
msgid "A new comment on the post \"%s\" is waiting for your approval"
msgstr " \"%s\" bejegyzéshez egy új hozzászólás elfogadásra várakozik"
#: wp-includes/pluggable.php:1127
msgid "Approve it: %s"
msgstr "Elfogad: %s"
#: wp-includes/pluggable.php:1134
msgid "Currently %s comment is waiting for approval. Please visit the moderation panel:"
msgid_plural "Currently %s comments are waiting for approval. Please visit the moderation panel:"
msgstr[0] "Pillanatnyilag %s hozzászólás várakozik elfogadásra. A moderációs lista megtekintése:"
msgstr[1] "Pillanatnyilag %s hozzászólás várakozik elfogadásra. A moderációs lista megtekintése:"
#: wp-includes/pluggable.php:1138
msgid "[%1$s] Please moderate: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] Kérem moderálását: \"%2$s\""
#: wp-includes/pluggable.php:1164
msgid "Password Lost and Changed for user: %s"
msgstr "%s felhasználó jelszava megváltoztatva"
#: wp-includes/pluggable.php:1168
msgid "[%s] Password Lost/Changed"
msgstr "[%s] Jelszó elveszett/megváltozott"
#: wp-includes/pluggable.php:1192
msgid "New user registration on your site %s:"
msgstr "Új felhasználói regisztráció a honlapon (%s):"
#: wp-includes/pluggable.php:1193
#: wp-includes/pluggable.php:1201
#: wp-login.php:212
msgid "Username: %s"
msgstr "Felhasználónév: %s"
#: wp-includes/pluggable.php:1194
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:291
msgid "E-mail: %s"
msgstr "Email: %s"
#: wp-includes/pluggable.php:1196
msgid "[%s] New User Registration"
msgstr "[%s] Új felhasználó regisztrációja"
#: wp-includes/pluggable.php:1202
msgid "Password: %s"
msgstr "Jelszó: %s"
#: wp-includes/pluggable.php:1205
msgid "[%s] Your username and password"
msgstr "[%s] Felhasználónév és jelszó"
#: wp-includes/theme-compat/footer.php:10
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:10
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:10
#: wp-includes/theme-compat/header.php:10
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:10
msgid "Theme without %1$s"
msgstr "Sablon %1$s nélkül"
#: wp-includes/theme-compat/footer.php:10
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:10
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:10
#: wp-includes/theme-compat/header.php:10
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:10
msgid "Please include a %1$s template in your theme."
msgstr "%1$s használata a sablonban erősen ajánlatos."
#: wp-includes/theme-compat/footer.php:17
msgid "%1$s is proudly powered by %2$s"
msgstr "%1$s büszke arra, hogy %2$s szív hajtja"
#: wp-includes/theme-compat/footer.php:19
msgid "%1$s and %2$s."
msgstr "%1$s és %2$s."
#: wp-includes/theme-compat/footer.php:19
msgid "Entries (RSS)"
msgstr "Bejegyzések (RSS)"
#: wp-includes/theme-compat/footer.php:19
msgid "Comments (RSS)"
msgstr "Hozzászólások (RSS)"
#: wp-includes/theme-compat/footer.php:20
msgid "%d queries. %s seconds."
msgstr "%d lekérdezés %s másodperc"
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:21
#: wp-includes/post-template.php:1423
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:305
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:148
#: wp-admin/comment.php:165
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:270
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:776
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:127
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:254
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:526
#: wp-admin/includes/theme-install.php:62
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:133
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:528
#: wp-admin/edit-form-comment.php:86
msgid "Author"
msgstr "Szerző"
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:32
msgid "You are currently browsing the archives for the %s category."
msgstr "%s kategória bejegyzései"
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:35
msgid "You are currently browsing the <a href=\"%1$s/\">%2$s</a> blog archives for the day %3$s."
msgstr "Jelenleg a(z) <a href=\"%1$s/\">%2$s</a> honlap %3$s napi bejegyzései olvashatóak."
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:35
msgid "l, F jS, Y"
msgstr "Y. F j. l"
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:38
msgid "You are currently browsing the <a href=\"%1$s/\">%2$s</a> blog archives for %3$s."
msgstr "Jelenleg a <a href=\"%1$s/\">%2$s</a>, %3$s havi bejegyzések között vagyunk."
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:38
msgid "F, Y"
msgstr "Y. F"
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:41
msgid "You are currently browsing the <a href=\"%1$s/\">%2$s</a> blog archives for the year %3$s."
msgstr "Jelenleg a(z) <a href=\"%1$s/\">%2$s</a> honlap %3$s évi bejegyzései között vagyunk."
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:44
msgid "You have searched the <a href=\"%1$s/\">%2$s</a> blog archives for <strong>‘%3$s’</strong>. If you are unable to find anything in these search results, you can try one of these links."
msgstr "<a href=\"%1$s/\">%2$s</a> bejegyzései között keressük a következő kifejezéseket: <strong>‘%3$s’</strong>. Ha nincs a keresésnek megfelelő eredménye, érdemes próbálkozni az alábbi linkekek egyikével:"
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:47
msgid "You are currently browsing the <a href=\"%1$s/\">%2$s</a> blog archives."
msgstr "Jelenleg a(z) <a href=\"%1$s/\">%2$s</a> honlap bejegyzései között olvasgatunk."
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:55
#: wp-includes/post-template.php:816
#: wp-includes/default-widgets.php:18
#: wp-includes/default-widgets.php:24
#: wp-admin/export.php:172
#: wp-admin/menu.php:68
msgid "Pages"
msgstr "Oldalak"
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:57
#: wp-includes/default-widgets.php:218
#: wp-includes/default-widgets.php:225
#: wp-admin/includes/file.php:21
msgid "Archives"
msgstr "Archívum"
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:63
#: wp-includes/category-template.php:427
#: wp-includes/default-widgets.php:422
#: wp-includes/default-widgets.php:428
#: wp-admin/edit-link-form.php:28
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:273
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:82
#: wp-admin/press-this.php:512
msgid "Categories"
msgstr "Kategóriák"
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:69
#: wp-includes/default-widgets.php:283
#: wp-includes/default-widgets.php:288
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:73
msgid "This page validates as XHTML 1.0 Transitional"
msgstr "Ez az oldal az XHTML 1.0 Transitional szabványnak megfelel."
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:73
msgid "Valid <abbr title=\"eXtensible HyperText Markup Language\">XHTML</abbr>"
msgstr "<acronym title=\"eXtensible HyperText Markup Language\">XHTML</acronym> szabványnak megfelel"
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:74
msgid "XHTML Friends Network"
msgstr "XHTML Friends Network"
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:74
msgid "XFN"
msgstr "XFN"
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:75
#: wp-includes/default-widgets.php:299
msgid "Powered by WordPress, state-of-the-art semantic personal publishing platform."
msgstr "Köszönet a WordPress Közösségnek!"
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:17
msgid "This post is password protected. Enter the password to view comments."
msgstr "A bejegyzést jelszó védi. Meg kell adni a jelszót a hozzászólások megtekintéséhez."
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:26
msgid "One Response to %2$s"
msgid_plural "%1$s Responses to %2$s"
msgstr[0] "Egy hozzászólás a(z) %2$ bejegyzéshez"
msgstr[1] "%1$s hozzászólás a(z) %2$s bejegyzéshez"
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:49
msgid "Comments are closed."
msgstr "Hozzászólások lehetősége itt nem engedélyezett."
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:59
#: wp-includes/comment-template.php:1197
#: wp-includes/comment-template.php:1543
msgid "Leave a Reply"
msgstr "MINDEN VÉLEMÉNY SZÁMÍT!"
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:59
#: wp-includes/comment-template.php:1198
#: wp-includes/comment-template.php:1544
msgid "Leave a Reply to %s"
msgstr "Hozzászólás a(z) %s bejegyzéshez"
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:66
#: wp-includes/comment-template.php:1537
msgid "You must be <a href=\"%s\">logged in</a> to post a comment."
msgstr "Hozzászólás küldéséhez <a href=\"%s\">be kell jelentkezni</a>."
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:73
msgid "Logged in as <a href=\"%1$s\">%2$s</a>."
msgstr "Bejelentkezve <a href=\"%1$s\">%2$s</a> néven. |"
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:73
msgid "Log out of this account"
msgstr "Kijelentkezés a felhasználói fiókból"
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:73
msgid "Log out »"
msgstr "Kijelentkezés »"
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:78
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:75
#: wp-includes/comment-template.php:1525
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:164
#: wp-admin/includes/template.php:318
#: wp-admin/user-edit.php:241
msgid "Name"
msgstr "Név"
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:78
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:81
#: wp-admin/user-new.php:313
#: wp-admin/user-new.php:317
#: wp-admin/user-edit.php:292
#: wp-admin/user-edit.php:337
msgid "(required)"
msgstr "(szükséges)"
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:81
msgid "Mail (will not be published)"
msgstr "Email cím (nem tesszük közzé)"
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:84
#: wp-includes/comment-template.php:1529
#: wp-admin/user-new.php:330
#: wp-admin/user-edit.php:350
msgid "Website"
msgstr "Honlap"
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:88
msgid "<strong>XHTML:</strong> You can use these tags: <code>%s</code>"
msgstr "<strong>XHTML</strong> (az alábbi tag-ek használhatóak): <code>%s</code>"
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:92
msgid "Submit Comment"
msgstr "Hozzászólás küldése"
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:14
msgid "%1$s - Comments on %2$s"
msgstr "%1$s - %2$s hozzászólás"
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:33
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:141
#: wp-admin/edit-comments.php:110
#: wp-admin/edit-comments.php:155
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:280
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:912
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:218
#: wp-admin/includes/file.php:16
#: wp-admin/includes/screen.php:833
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:139
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:214
msgid "Comments"
msgstr "Hozzászólások"
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:35
msgid "<abbr title=\"Really Simple Syndication\">RSS</abbr> feed for comments on this post."
msgstr "<acronym title=\"Really Simple Syndication\">RSS</acronym> hírcsatorna a bejegyzéshez kapcsolódó hozzászólásokról."
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:38
msgid "The <abbr title=\"Universal Resource Locator\">URL</abbr> to TrackBack this entry is: <em>%s</em>"
msgstr "A bejegyzés visszakövetési <abbr title=\"Universal Resource Locator\">URL</abbr> címe: <em>%s</em>"
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:56
msgid "by %1$s — %2$s @ <a href=\"#comment-%3$s\">%4$s</a>"
msgstr "Szerző: %1$s — %2$s -- <a href=\"#comment-%3$s\">%4$s</a>"
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:62
#: wp-admin/includes/dashboard.php:665
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:484
msgid "No comments yet."
msgstr "Vélemény?"
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:66
msgid "Leave a comment"
msgstr "Hozzászólás most!"
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:67
msgid "Line and paragraph breaks automatic, e-mail address never displayed, <acronym title=\"Hypertext Markup Language\">HTML</acronym> allowed: <code>%s</code>"
msgstr "A sorok és a bekezdések tördelése automatikus, az email cím soha nem jelenik meg, engedélyezett <acronym title=\"Hypertext Markup Language\">HTML</acronym> tag-ek: <code>%s</code>"
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:71
msgid "Logged in as <a href=\"%1$s\">%2$s</a>. <a href=\"%3$s\" title=\"Log out of this account\">Log out »</a>"
msgstr "Bejelentkezve <a href=\"%1$s\">%2$s</a> néven. | <a href=\"%3$s\" title=\"Kijelentkezés a felhasználói fiókból\">Kijelentkezés »</a>"
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:80
#: wp-login.php:516
#: wp-admin/user-new.php:255
#: wp-admin/user-new.php:317
#: wp-admin/comment.php:170
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:165
#: wp-admin/includes/template.php:323
#: wp-admin/user-edit.php:337
msgid "E-mail"
msgstr "Email cím"
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:85
msgid "<abbr title=\"Universal Resource Locator\">URL</abbr>"
msgstr "<abbr title=\"Universal Resource Locator\">URL</abbr>"
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:90
msgid "Your Comment"
msgstr "Hozzászólás"
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:98
msgid "Say It!"
msgstr "Beküldöm!"
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:103
msgid "Sorry, the comment form is closed at this time."
msgstr "Bocsánat, de a bejegyzéshez egyelőre nem engedélyezett a hozzászólás."
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:108
msgid "Close this window."
msgstr "Ablak bezárása."
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:114
msgid "Sorry, no posts matched your criteria."
msgstr "Elnézést, a feltételeknek megfelelő bejegyzést nem találtunk."
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:118
msgid "Powered by <a href=\"%s\" title=\"Powered by WordPress, state-of-the-art semantic personal publishing platform\"><strong>WordPress</strong></a>"
msgstr "Köszönjük <a href=\"%s\" target=\"_blank\" title=\"WordPress Közösség\"><strong>WordPress</strong></a>! | <small>Fordítás: <a href=\"http://djz.hu\" target=\"_blank\">DjZoNe</a> & <a href=\"http://www.wordpress2you.com\" target=\"_blank\">FYGureout</a></small>"
#: wp-includes/media.php:251
msgid "File “%s” doesn’t exist?"
msgstr "“%s” fájl nem létezik?"
#: wp-includes/media.php:254
msgid "The GD image library is not installed."
msgstr "A GD image library nincs telepítve."
#: wp-includes/media.php:261
msgid "File “%s” is not an image."
msgstr "“%s” fájl nem kép."
#: wp-includes/media.php:418
msgid "Could not read image size"
msgstr "Ne sikerült a képméretet beolvasni"
#: wp-includes/media.php:423
msgid "Could not calculate resized image dimensions"
msgstr "Nem sikerült az átméretezett kép adatait meghatározni"
#: wp-includes/media.php:452
#: wp-includes/media.php:455
#: wp-includes/media.php:460
msgid "Resize path invalid"
msgstr "Az átméretezés útvonala hibás"
#: wp-includes/class-pop3.php:82
msgid "No server specified"
msgstr "Nincs megadva kiszolgáló"
#: wp-includes/class-pop3.php:90
#: wp-includes/class-pop3.php:102
#: wp-includes/class-pop3.php:123
#: wp-includes/class-pop3.php:246
#: wp-includes/class-pop3.php:300
#: wp-includes/class-pop3.php:311
#: wp-includes/class-pop3.php:359
#: wp-includes/class-pop3.php:393
#: wp-includes/class-pop3.php:426
#: wp-includes/class-pop3.php:525
#: wp-includes/class-pop3.php:548
msgid "Error "
msgstr "Hiba"
#: wp-includes/class-pop3.php:115
msgid "no login ID submitted"
msgstr "a bejelentkezési azonosító nincs elküldve"
#: wp-includes/class-pop3.php:118
#: wp-includes/class-pop3.php:138
msgid "connection not established"
msgstr "a kapcsolat nem jött létre"
#: wp-includes/class-pop3.php:135
#: wp-includes/class-pop3.php:171
msgid "No password submitted"
msgstr "A jelszó nem lett elküldve"
#: wp-includes/class-pop3.php:143
msgid "Authentication failed"
msgstr "Azonosítási hiba"
#: wp-includes/class-pop3.php:162
#: wp-includes/class-pop3.php:205
#: wp-includes/class-pop3.php:230
#: wp-includes/class-pop3.php:272
#: wp-includes/class-pop3.php:346
#: wp-includes/class-pop3.php:386
#: wp-includes/class-pop3.php:416
#: wp-includes/class-pop3.php:450
#: wp-includes/class-pop3.php:513
#: wp-includes/class-pop3.php:578
msgid "No connection to server"
msgstr "Nincs kapcsolat a kiszolgálóval"
#: wp-includes/class-pop3.php:168
msgid "No login ID submitted"
msgstr "A felhasználói azonosító nem lett elküldve"
#: wp-includes/class-pop3.php:176
msgid "No server banner"
msgstr "Nincs kiszolgáló banner"
#: wp-includes/class-pop3.php:176
#: wp-includes/class-pop3.php:186
msgid "abort"
msgstr "megszakít"
#: wp-includes/class-pop3.php:186
msgid "apop authentication failed"
msgstr "hibás apop azonosítás"
#: wp-includes/class-pop3.php:323
msgid "Premature end of list"
msgstr "A lista váratlanul végetért"
#: wp-includes/class-pop3.php:456
msgid "Empty command string"
msgstr "Üres parancs"
#: wp-includes/class-pop3.php:476
msgid "connection does not exist"
msgstr "a kapcsolat nem él"
#: wp-includes/class-pop3.php:583
msgid "No msg number submitted"
msgstr "Az üzenetszám nem került elküldésre"
#: wp-includes/class-pop3.php:589
msgid "Command failed "
msgstr "Hibás parancsvégrehajtás"
#: wp-includes/deprecated.php:62
msgid "new WordPress Loop"
msgstr "új WordPress hurok"
#: wp-includes/deprecated.php:707
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:481
#: wp-admin/includes/media.php:685
#: wp-admin/includes/media.php:779
#: wp-admin/includes/media.php:1974
#: wp-admin/includes/media.php:1990
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:264
#: wp-admin/edit-tags.php:374
#: wp-admin/edit-tag-form.php:55
msgid "None"
msgstr "Egyik sem"
#: wp-includes/deprecated.php:987
msgid "Last updated"
msgstr "Utolsó frissítés"
#: wp-includes/deprecated.php:1898
#: wp-includes/post-template.php:1160
msgid "Missing Attachment"
msgstr "Hiányzó melléklet"
#: wp-includes/deprecated.php:2730
msgid "First Post"
msgstr "Első bejegyzés"
#: wp-includes/deprecated.php:2730
msgid "Last Post"
msgstr "Utolsó bejegyzés"
#: wp-includes/deprecated.php:2845
#: wp-includes/admin-bar.php:247
#: wp-includes/admin-bar.php:378
msgid "Visit Site"
msgstr "A honlap megtekintése"
#: wp-includes/deprecated.php:2847
#: wp-includes/deprecated.php:2849
#: wp-includes/admin-bar.php:257
#: wp-includes/admin-bar.php:304
#: wp-includes/admin-bar.php:356
#: wp-admin/index.php:22
#: wp-admin/user/menu.php:10
#: wp-admin/menu.php:25
msgid "Dashboard"
msgstr "Vezérlőpult"
#: wp-includes/category-template.php:59
#: wp-includes/category-template.php:174
#: wp-includes/category-template.php:177
#: wp-includes/category-template.php:184
#: wp-includes/category-template.php:197
#: wp-includes/category-template.php:200
#: wp-includes/category-template.php:207
msgid "View all posts in %s"
msgstr "%s kategória összes bejegyzése"
#: wp-includes/category-template.php:161
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:614
#: wp-admin/includes/upgrade.php:109
msgid "Uncategorized"
msgstr "Egyéb"
#: wp-includes/category-template.php:419
msgid "No categories"
msgstr "Nincsenek kategóriák"
#: wp-includes/category-template.php:571
msgid "%s topic"
msgid_plural "%s topics"
msgstr[0] "%s téma"
msgstr[1] "%s téma"
#: wp-includes/category-template.php:840
msgid "View all posts filed under %s"
msgstr "%s kategória összes bejegyzése"
#: wp-includes/category-template.php:855
msgid "Feed for all posts filed under %s"
msgstr "%s kategória összes bejegyzésének hírcsatornája"
#: wp-includes/category-template.php:1033
msgid "Tags: "
msgstr "Címkék:"
#: wp-includes/script-loader.php:66
msgid ""
"You are about to permanently delete the selected items.\n"
" 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr ""
"Biztos, hogy véglegesen töröljük a kiválasztott tételeket?\n"
" 'Megszakítás', ha nem, vagy 'OK', ha törölhetőek"
#: wp-includes/script-loader.php:73
msgid "Enter a word to look up:"
msgstr "Egy szó megadása a kereséshez:"
#: wp-includes/script-loader.php:74
msgid "Dictionary lookup"
msgstr "Keresés a szótárban"
#: wp-includes/script-loader.php:75
msgid "lookup"
msgstr "kikeresés"
#: wp-includes/script-loader.php:76
msgid "Close all open tags"
msgstr "Nyitott tag-ek lezárása"
#: wp-includes/script-loader.php:77
msgid "close tags"
msgstr "tag-ek lezárása"
#: wp-includes/script-loader.php:78
msgid "Enter the URL"
msgstr "URL megadása"
#: wp-includes/script-loader.php:79
msgid "Enter the URL of the image"
msgstr "Kép URL-címe"
#: wp-includes/script-loader.php:80
msgid "Enter a description of the image"
msgstr "Képhez tartozó leírás"
#: wp-includes/script-loader.php:81
msgid "fullscreen"
msgstr "teljes képernyő"
#: wp-includes/script-loader.php:82
msgid "Toggle fullscreen mode"
msgstr "Váltás teljes képernyős módra"
#: wp-includes/script-loader.php:95
#: wp-includes/script-loader.php:296
msgid "You do not have permission to do that."
msgstr "Nincs jogosultság a művelet végrehajtására."
#: wp-includes/script-loader.php:96
#: wp-includes/script-loader.php:297
msgid "An unidentified error has occurred."
msgstr "Ismeretlen hiba történt."
#: wp-includes/script-loader.php:101
#: wp-includes/script-loader.php:210
#: wp-admin/async-upload.php:55
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1197
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1289
msgid "Dismiss"
msgstr "Bezárás"
#: wp-includes/script-loader.php:170
msgid "Next >"
msgstr "Következő >"
#: wp-includes/script-loader.php:171
msgid "< Prev"
msgstr "< Előző"
#: wp-includes/script-loader.php:172
#: wp-admin/includes/media.php:1942
msgid "Image"
msgstr "Kép"
#: wp-includes/script-loader.php:173
msgid "of"
msgstr " - összesen:"
#: wp-includes/script-loader.php:174
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:17
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:287
#: wp-login.php:578
#: wp-admin/includes/template.php:1311
#: wp-admin/includes/widgets.php:207
msgid "Close"
msgstr "Bezárás"
#: wp-includes/script-loader.php:175
msgid "This feature requires inline frames. You have iframes disabled or your browser does not support them."
msgstr "Ehhez a funkcióhoz szükség lenne iframe támogatásra, amely tiltva van, vagy a böngésző nem támogatja."
#: wp-includes/script-loader.php:188
msgid "not configured"
msgstr "nincs beállítva"
#: wp-includes/script-loader.php:192
msgid "You have attempted to queue too many files."
msgstr "Túl sok fájl sorbaállítására történt kísérlet."
#: wp-includes/script-loader.php:193
msgid "%s exceeds the maximum upload size for this site."
msgstr "%s meghaladja a honlaphoz engedélyezett maximális feltöltési méretet."
#: wp-includes/script-loader.php:194
msgid "This file is empty. Please try another."
msgstr "Üres fájl. Próbáljunk egy másikat."
#: wp-includes/script-loader.php:195
msgid "This file type is not allowed. Please try another."
msgstr "Ez a fájltípus nem engedélyezett. Próbáljunk egy másikat."
#: wp-includes/script-loader.php:196
msgid "This file is not an image. Please try another."
msgstr "Ez a fájl nem kép. Próbáljunk egy másikat."
#: wp-includes/script-loader.php:197
msgid "Memory exceeded. Please try another smaller file."
msgstr "Memória túllépés. Kisebb fájllal kellene próbálkozni."
#: wp-includes/script-loader.php:198
msgid "This is larger than the maximum size. Please try another."
msgstr "Az engedélyezett méretnél nagyobb a fájl."
#: wp-includes/script-loader.php:199
msgid "An error occurred in the upload. Please try again later."
msgstr "Hiba történt a feltöltés közben. Próbálkozzunk újra."
#: wp-includes/script-loader.php:200
msgid "There was a configuration error. Please contact the server administrator."
msgstr "Beállításokkal kapcsolatos hiba fordult elő. Értesítsük a tárhelyszolgáltatót."
#: wp-includes/script-loader.php:201
msgid "You may only upload 1 file."
msgstr "Csak egy fájl legyen most feltöltve."
#: wp-includes/script-loader.php:202
msgid "HTTP error."
msgstr "HTTP hiba."
#: wp-includes/script-loader.php:203
msgid "Upload failed."
msgstr "Sikertlen fájfeltöltés."
#: wp-includes/script-loader.php:204
msgid "Please try uploading this file with the %1$sbrowser uploader%2$s."
msgstr "Próbáljuk meg ezt a fájlt a %1$sböngésző alapú feltöltővel%2$s feltölteni."
#: wp-includes/script-loader.php:205
msgid "%s exceeds the maximum upload size for the multi-file uploader when used in your browser."
msgstr "%s meghaladja a maximális fájl méretet."
#: wp-includes/script-loader.php:206
msgid "IO error."
msgstr "Kimenet/bemenet hiba."
#: wp-includes/script-loader.php:207
msgid "Security error."
msgstr "Biztonsági hiba."
#: wp-includes/script-loader.php:208
msgid "File canceled."
msgstr "Fájlfeltöltés megszakítva."
#: wp-includes/script-loader.php:209
msgid "Upload stopped."
msgstr "Feltöltés megállt."
#: wp-includes/script-loader.php:211
msgid "Crunching…"
msgstr "Feldolgozás…"
#: wp-includes/script-loader.php:212
msgid "moved to the trash."
msgstr "lomtárba helyezve"
#: wp-includes/script-loader.php:213
msgid "“%s” has failed to upload."
msgstr "“%s” hiba a feltöltés során"
#: wp-includes/script-loader.php:252
#: wp-login.php:463
#: wp-admin/user-new.php:340
#: wp-admin/install.php:122
#: wp-admin/user-edit.php:383
msgid "Strength indicator"
msgstr "Jelszóerősség mérő"
#: wp-includes/script-loader.php:253
msgid "Very weak"
msgstr "Nagyon gyenge"
#: wp-includes/script-loader.php:254
msgid "Weak"
msgstr "Gyenge"
#. translators: password strength
#: wp-includes/script-loader.php:256
msgctxt "password strength"
msgid "Medium"
msgstr "Közepes"
#: wp-includes/script-loader.php:257
msgid "Strong"
msgstr "Erős"
#: wp-includes/script-loader.php:258
msgid "Mismatch"
msgstr "Ellentmondás"
#: wp-includes/script-loader.php:267
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:131
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:339
msgid "Insert/edit link"
msgstr "Beillesztés/szerkesztés link"
#: wp-includes/script-loader.php:268
#: wp-includes/script-loader.php:325
#: wp-includes/class-wp-editor.php:598
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:15
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1032
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1034
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1037
#: wp-admin/includes/template.php:480
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:260
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:224
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:225
#: wp-admin/edit-form-comment.php:74
#: wp-admin/edit-tag-form.php:90
msgid "Update"
msgstr "Frissítés"
#: wp-includes/script-loader.php:269
#: wp-includes/class-wp-editor.php:790
#: wp-admin/edit-link-form.php:20
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:650
msgid "Add Link"
msgstr "Hivatkozás hozzáadása"
#: wp-includes/script-loader.php:270
#: wp-includes/script-loader.php:356
#: wp-admin/includes/template.php:1345
msgid "(no title)"
msgstr "(nincs cím)"
#: wp-includes/script-loader.php:271
msgid "No matches found."
msgstr "Nincs a feltételnek megfelelő eredmény."
#: wp-includes/script-loader.php:288
#: wp-admin/includes/widgets.php:182
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:293
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:697
#: wp-admin/press-this.php:570
msgid "Add"
msgstr "Hozzáad"
#: wp-includes/script-loader.php:289
msgid "Separate multiple categories with commas."
msgstr "Ha több kategória kerül megadásra, vesszővel kell őket elválasztani!"
#: wp-includes/script-loader.php:306
msgid "Approve and Reply"
msgstr "Elfogadás és válasz"
#: wp-includes/script-loader.php:307
#: wp-includes/comment-template.php:1039
#: wp-admin/includes/dashboard.php:702
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:417
msgid "Reply"
msgstr "Válasz"
#: wp-includes/script-loader.php:316
#: wp-admin/includes/template.php:619
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:103
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:149
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: wp-includes/script-loader.php:317
#: wp-includes/class-wp-editor.php:787
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:16
#: wp-admin/includes/dashboard.php:156
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1029
#: wp-admin/includes/image-edit.php:74
#: wp-admin/includes/media.php:1156
#: wp-admin/includes/media.php:1384
#: wp-admin/includes/template.php:342
#: wp-admin/includes/template.php:532
#: wp-admin/includes/template.php:620
#: wp-admin/includes/theme-install.php:285
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:189
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:366
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:104
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:150
#: wp-admin/press-this.php:130
#: wp-admin/press-this.php:160
#: wp-admin/press-this.php:291
#: wp-admin/widgets.php:286
msgid "Cancel"
msgstr "Megszakítás"
#: wp-includes/script-loader.php:318
msgid "Publish on:"
msgstr "Közzététel:"
#: wp-includes/script-loader.php:319
msgid "Schedule for:"
msgstr "Időzítés:"
#: wp-includes/script-loader.php:320
msgid "Published on:"
msgstr "Közzétéve:"
#: wp-includes/script-loader.php:321
msgid "Show more comments"
msgstr "További hozzászólások"
#: wp-includes/script-loader.php:322
msgid "No more comments found."
msgstr "Nincsenek további hozzászólások."
#: wp-includes/script-loader.php:323
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:102
#: wp-admin/includes/dashboard.php:563
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:215
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:216
#: wp-admin/press-this.php:484
msgid "Publish"
msgstr "Közzététel"
#: wp-includes/script-loader.php:324
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:212
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:213
msgid "Schedule"
msgstr "Időzítés"
#: wp-includes/script-loader.php:326
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:33
msgid "Save as Pending"
msgstr "Mentés, mint függőben lévő"
#: wp-includes/script-loader.php:327
#: wp-admin/includes/dashboard.php:560
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:31
#: wp-admin/press-this.php:482
msgid "Save Draft"
msgstr "Mentés vázlatként"
#: wp-includes/script-loader.php:328
#: wp-includes/post.php:601
#: wp-includes/post.php:621
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:803
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:961
#: wp-admin/includes/template.php:1454
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:116
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:146
msgid "Private"
msgstr "Magánjellegű"
#: wp-includes/script-loader.php:329
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:125
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:140
msgid "Public"
msgstr "Nyilvános"
#: wp-includes/script-loader.php:330
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:122
msgid "Public, Sticky"
msgstr "Nyilvános, \"ragadós\""
#: wp-includes/script-loader.php:331
msgid "Password Protected"
msgstr "Jelszóval védett"
#: wp-includes/script-loader.php:332
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:65
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:92
msgid "Privately Published"
msgstr "Magánjellegűként közzétéve"
#: wp-includes/script-loader.php:333
#: wp-includes/post.php:602
#: wp-includes/post.php:622
#: wp-admin/admin-ajax.php:1320
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:588
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:958
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:68
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:90
msgid "Published"
msgstr "Közzétéve"
#: wp-includes/script-loader.php:341
msgid "Submitted on:"
msgstr "Elküldve:"
#: wp-includes/script-loader.php:354
#: wp-includes/script-loader.php:361
msgid "Error while saving the changes."
msgstr "Hiba történt a módosítások mentése közben."
#: wp-includes/script-loader.php:355
msgid "Remove From Bulk Edit"
msgstr "Eltávolítás a csoportos szerkesztésből"
#: wp-includes/script-loader.php:366
msgid "Plugin Information:"
msgstr "Bővítmény információk:"
#: wp-includes/script-loader.php:367
msgid "Are you sure you want to install this plugin?"
msgstr "Biztosan telepíteni kívánjuk ezt a bővítményt?"
#: wp-includes/script-loader.php:380
msgid "Could not load the preview image. Please reload the page and try again."
msgstr "Az előnézeti kép nem olvasható be. Frissítsük az oldalt, és próbáljuk meg újra."
#: wp-includes/script-loader.php:385
#: wp-admin/includes/media.php:1175
msgid "Use as featured image"
msgstr "Használat kiemelt képként"
#: wp-includes/script-loader.php:386
msgid "Saving..."
msgstr "Mentés...."
#: wp-includes/script-loader.php:387
msgid "Could not set that as the thumbnail image. Try a different attachment."
msgstr "A bélyegkép nem állítható be. Egy másikkal kellene próbálkozni."
#: wp-includes/script-loader.php:388
msgid "Done"
msgstr "Kész"
#: wp-includes/script-loader.php:394
msgctxt "search results"
msgid "No results found."
msgstr "Nincs eredmény."
#: wp-includes/script-loader.php:395
msgid ""
"You are about to permanently delete this menu. \n"
" 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr ""
"Biztos, hogy véglegesen töröljük a kiválasztott menüt?\n"
" 'Megszakítás', ha nem, vagy 'OK', ha törölhetőek"
#: wp-includes/script-loader.php:396
#: wp-includes/script-loader.php:506
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:179
msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page."
msgstr "A változtatások elvesznek, ha elhagyjuk az oldalt."
#: wp-includes/script-loader.php:505
msgid "Saving Draft…"
msgstr "Piszkozat mentése...…"
#: wp-includes/post-template.php:112
msgid "Protected: %s"
msgstr "Védett: %s"
#: wp-includes/post-template.php:115
msgid "Private: %s"
msgstr "Magánjellegű: %s"
#: wp-includes/post-template.php:185
msgid "(more...)"
msgstr "(tovább...)"
#: wp-includes/post-template.php:268
msgid "There is no excerpt because this is a protected post."
msgstr "Nincs kivonat, mert ez egy védett tartalmú bejegyzés."
#: wp-includes/post-template.php:632
msgid "Pages:"
msgstr "Oldalak:"
#: wp-includes/post-template.php:634
msgid "Next page"
msgstr "Következő oldal"
#: wp-includes/post-template.php:635
msgid "Previous page"
msgstr "Előző oldal"
#: wp-includes/post-template.php:896
#: wp-admin/menu.php:27
msgid "Home"
msgstr "Kezdőlap"
#: wp-includes/post-template.php:1220
msgid "This post is password protected. To view it please enter your password below:"
msgstr "Ez egy magánjellegű bejegyzés. Megtekintéséhez jelszó megadása szükséges:"
#: wp-includes/post-template.php:1221
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:145
msgid "Password:"
msgstr "Jelszó:"
#: wp-includes/post-template.php:1221
#: wp-admin/includes/dashboard.php:186
msgid "Submit"
msgstr "Küldés"
#. translators: revision date format, see http:php.net/date
#: wp-includes/post-template.php:1284
msgctxt "revision date format"
msgid "j F, Y @ G:i"
msgstr "Y-m-d H:i"
#. translators: 1: date
#: wp-includes/post-template.php:1286
msgid "%1$s [Autosave]"
msgstr "%1$s [Automatikus mentés]"
#. translators: 1: date
#: wp-includes/post-template.php:1288
msgid "%1$s [Current Revision]"
msgstr "%1$s [Jelenlegi állapot]"
#. translators: post revision: 1: when, 2: author name
#: wp-includes/post-template.php:1354
msgctxt "post revision"
msgid "%1$s by %2$s"
msgstr "%1$s Szerző: %2$s"
#: wp-includes/post-template.php:1381
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:188
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:542
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:195
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:405
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:376
msgid "Restore"
msgstr "Visszaállítás"
#: wp-includes/post-template.php:1404
msgid "Compare Revisions"
msgstr "Állapotok összehasonlítása"
#. translators: column name in revisons
#: wp-includes/post-template.php:1420
msgctxt "revisions column name"
msgid "Old"
msgstr "Régi"
#. translators: column name in revisons
#: wp-includes/post-template.php:1421
msgctxt "revisions column name"
msgid "New"
msgstr "Új"
#. translators: column name in revisons
#: wp-includes/post-template.php:1422
msgctxt "revisions column name"
msgid "Date Created"
msgstr "Létrehozás dátuma"
#: wp-includes/post-template.php:1424
#: wp-admin/users.php:54
#: wp-admin/includes/media.php:1648
msgid "Actions"
msgstr "Műveletek"
#: wp-includes/author-template.php:55
msgid "Use <code>get_the_author()</code> instead if you do not want the value echoed."
msgstr "A <code>get_the_author()</code> függvényt használjuk, ha nem akarjuk az értéket kiiratni."
#: wp-includes/author-template.php:143
msgid "Visit %s’s website"
msgstr "%s honlapjának megtekintése"
#: wp-includes/author-template.php:211
#: wp-includes/author-template.php:325
msgid "Posts by %s"
msgstr "%s bejegyzése"
#: wp-includes/comment-template.php:30
#: wp-includes/theme.php:236
msgid "Anonymous"
msgstr "Névtelen"
#: wp-includes/comment-template.php:580
#: wp-includes/comment-template.php:976
msgid "% Comments"
msgstr "% hozzászólás"
#: wp-includes/comment-template.php:582
#: wp-includes/comment-template.php:974
msgid "No Comments"
msgstr "Nincs hozzászólás"
#: wp-includes/comment-template.php:584
#: wp-includes/comment-template.php:975
msgid "1 Comment"
msgstr "1 hozzászólás"
#. translators: field name in comment form
#: wp-includes/comment-template.php:678
#: wp-includes/comment-template.php:1536
#: wp-admin/comment.php:181
msgctxt "noun"
msgid "Comment"
msgstr "Hozzászólás"
#: wp-includes/comment-template.php:679
#: wp-admin/includes/dashboard.php:744
msgid "Trackback"
msgstr "Visszakövetés"
#: wp-includes/comment-template.php:680
#: wp-admin/includes/dashboard.php:741
msgid "Pingback"
msgstr "Visszajelzés"
#: wp-includes/comment-template.php:726
msgid "Use <code>get_trackback_url()</code> instead if you do not want the value echoed."
msgstr "A<code>get_trackback_url()</code> függvényt használjuk, ha nem akarjuk az értéket kiiratni."
#: wp-includes/comment-template.php:977
msgid "Comments Off"
msgstr "Hozzászólások kikapcsolva"
#: wp-includes/comment-template.php:987
msgid "Enter your password to view comments."
msgstr "A hozzászólások megtekintéséhez meg kell adni a jelszót."
#: wp-includes/comment-template.php:1014
msgid "Comment on %s"
msgstr "Hozzászólás ehhez: %s"
#: wp-includes/comment-template.php:1040
msgid "Log in to Reply"
msgstr "Be kell jelentkezni a válaszadáshoz"
#: wp-includes/comment-template.php:1100
msgid "Leave a Comment"
msgstr "Vélemény?"
#: wp-includes/comment-template.php:1101
msgid "Log in to leave a Comment"
msgstr "Be kell jelentkezni a hozzászólás beküldéséhez"
#: wp-includes/comment-template.php:1140
msgid "Click here to cancel reply."
msgstr "Kattintás a válasz elvetéséhez"
#: wp-includes/comment-template.php:1355
msgid "<cite class=\"fn\">%s</cite> <span class=\"says\">says:</span>"
msgstr "<cite class=\"fn\">%s</cite> <span class=\"says\">szerint:</span>"
#: wp-includes/comment-template.php:1358
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "A hozzászólás rendszer-moderációra várakozik."
#. translators: 1: date, 2: time
#: wp-includes/comment-template.php:1365
msgid "%1$s at %2$s"
msgstr "%1$s - %2$s"
#: wp-includes/comment-template.php:1365
msgid "(Edit)"
msgstr "(Szerkeszt)"
#: wp-includes/comment-template.php:1527
msgid "Email"
msgstr "Email"
#: wp-includes/comment-template.php:1533
msgid "Required fields are marked %s"
msgstr "A kötelezően kitöltendő mezőket %s karakterrel jelöljük"
#: wp-includes/comment-template.php:1538
msgid "Logged in as <a href=\"%1$s\">%2$s</a>. <a href=\"%3$s\" title=\"Log out of this account\">Log out?</a>"
msgstr "Bejelentkezve <a href=\"%1$s\">%2$s</a> néven. | <a href=\"%3$s\" title=\"Kijelentkezés a felhasználói fiókból\">Kijelentkezés a felhasználói fiókból</a>"
#: wp-includes/comment-template.php:1539
msgid "Your email address will not be published."
msgstr "Email cím (nem tesszük közzé)"
#: wp-includes/comment-template.php:1540
msgid "You may use these <abbr title=\"HyperText Markup Language\">HTML</abbr> tags and attributes: %s"
msgstr "A következő <abbr title=\"HyperText Markup Language\">HTML</abbr> tag-ek és tulajdonságok használata engedélyezett: %s"
#: wp-includes/comment-template.php:1545
msgid "Cancel reply"
msgstr "Kilépés a válaszból"
#: wp-includes/comment-template.php:1546
msgid "Post Comment"
msgstr "Hozzászólás küldése"
#: wp-includes/comment.php:387
msgid "Unapproved"
msgstr "Elutasítva"
#. translators: comment status
#. translators: comment type radio button
#: wp-includes/comment.php:389
#: wp-admin/edit-form-comment.php:50
msgctxt "adjective"
msgid "Approved"
msgstr "Elfogadva"
#. translators: comment status
#. translators: comment type radio button
#: wp-includes/comment.php:391
#: wp-admin/edit-form-comment.php:52
msgctxt "adjective"
msgid "Spam"
msgstr "Spam"
#: wp-includes/comment.php:628
#: wp-includes/comment.php:630
msgid "Duplicate comment detected; it looks as though you’ve already said that!"
msgstr "Azonos hozzászólásokat észleltünk, úgy tűnik ez már egyszer megírásra került."
#: wp-includes/comment.php:688
#: wp-includes/comment.php:690
msgid "You are posting comments too quickly. Slow down."
msgstr "Túl gyorsan követik egymást a hozzászólások."
#: wp-includes/comment.php:1412
msgid "Could not update comment status"
msgstr "Nem sikerült frissíteni a hozzászólás állapotát."
#: wp-includes/class-http.php:123
msgid "A valid URL was not provided."
msgstr "Érvénytelen URL került megadásra."
#: wp-includes/class-http.php:126
msgid "User has blocked requests through HTTP."
msgstr "A HTTP alapú kérések blokkolásra kerütek."
#: wp-includes/class-http.php:146
msgid "Destination directory for file streaming does not exist or is not writable."
msgstr "A fájl fogadására megjelölt célkönyvtár nem létezik, vagy nem írható."
#: wp-includes/class-http.php:249
msgid "There are no HTTP transports available which can complete the requested request."
msgstr "Nem érhető el olyan HTTP közvetítő szolgáltatás, amely végre tudná hajtani a lekérdezést."
#: wp-includes/class-http.php:698
#: wp-includes/class-http.php:880
#: wp-includes/class-http.php:899
#: wp-includes/class-http.php:1073
msgid "Could not open handle for fopen() to %s"
msgstr "Nem sikerült megnyitni az fopen() függvény fájl mutatóját ehhez a fájlhoz: %s"
#: wp-includes/class-http.php:738
#: wp-includes/class-http.php:922
#: wp-includes/class-http.php:1118
#: wp-includes/class-http.php:1137
msgid "Too many redirects."
msgstr "Túl sok átirányítás."
#: wp-includes/class-http.php:822
msgid "Malformed URL: %s"
msgstr "Hibás URL formátum: %s"
#: wp-includes/user.php:80
msgid "<strong>ERROR</strong>: The username field is empty."
msgstr "<strong>HIBA</strong>: A felhasználónév-mező üres."
#: wp-includes/user.php:83
msgid "<strong>ERROR</strong>: The password field is empty."
msgstr "<strong>HIBA</strong>: A jelszó-mező üres."
#: wp-includes/user.php:91
msgid "<strong>ERROR</strong>: Invalid username. <a href=\"%s\" title=\"Password Lost and Found\">Lost your password</a>?"
msgstr "<strong>HIBA</strong>: Hibás felhasználónév, vagy jelszó. <a href=\"%s\" title=\"Elfelejtett jelszó\">Mi lehet a jelszó?</a>"
#: wp-includes/user.php:96
msgid "<strong>ERROR</strong>: Your account has been marked as a spammer."
msgstr "<strong>HIBA</strong>: a felhasználói fiók spamnek lett megjelölve."
#: wp-includes/user.php:102
msgid "Site Suspended."
msgstr "Honlap felfüggesztve."
#: wp-includes/user.php:111
msgid "<strong>ERROR</strong>: The password you entered for the username <strong>%1$s</strong> is incorrect. <a href=\"%2$s\" title=\"Password Lost and Found\">Lost your password</a>?"
msgstr "<strong>HIBA!</strong>: A(z) <strong>%1$s</strong> felhasználónévhez megadott jelszó nem megfelelő. <a href=\"%2$s\" title=\"Elfelejtett jelszó\">Mi lehet a jelszó?</a>"
#: wp-includes/user.php:137
msgid "Please log in again."
msgstr "Ismételten be kell jelentkezni."
#: wp-includes/user.php:1276
msgid "Cannot create a user with an empty login name."
msgstr "Nem lehet üres a felhasználónév."
#: wp-includes/user.php:1279
msgid "This username is already registered."
msgstr "Ez a felhasználónév már használatban van."
#: wp-includes/user.php:1294
msgid "This email address is already registered."
msgstr "Ezzel az email címmel már történt regisztráció."
#: wp-includes/user.php:1489
msgid "AIM"
msgstr "AIM"
#: wp-includes/user.php:1490
msgid "Yahoo IM"
msgstr "Yahoo IM"
#: wp-includes/user.php:1491
msgid "Jabber / Google Talk"
msgstr "Jabber / Google Talk"
#: wp-includes/load.php:428
msgid "The site you have requested is not installed properly. Please contact the system administrator."
msgstr "A keresett honlap nincs telepítve. Értesíteni kellene a rendszeradminisztrátort."
#: wp-includes/registration-functions.php:7
#: wp-includes/registration.php:7
msgid "This file no longer needs to be included."
msgstr "Ezt a fájlt a továbbiakban nem kell betölteni."
#: wp-includes/functions.php:407
msgid "%s is a protected WP option and may not be modified"
msgstr "%s egy védett WP beállítás, nem nagyon módosítható"
#: wp-includes/functions.php:1783
msgid "ERROR: %s is not a valid feed template."
msgstr "HIBA: %s nem szabványos hírforrás-sablonminta"
#: wp-includes/functions.php:2282
#: wp-includes/functions.php:2400
msgid "Unable to create directory %s. Is its parent directory writable by the server?"
msgstr "%s könyvtár létrehozása sikertelen. Ellenőrizzük, hogy írható-e a szülő könyvtár a szerveren."
#: wp-includes/functions.php:2379
msgid "Empty filename"
msgstr "Üres fájlnév"
#: wp-includes/functions.php:2383
msgid "Invalid file type"
msgstr "Érvénytelen fájltípus"
#: wp-includes/functions.php:2406
msgid "Could not write file %s"
msgstr "%s fájl nem írható"
#: wp-includes/functions.php:2657
msgid "Your attempt to edit this attachment: “%s” has failed."
msgstr "“%s” csatolmány szerkesztése sikertelen."
#: wp-includes/functions.php:2659
msgid "Your attempt to add this category has failed."
msgstr "Kategória hozzáadása sikertelen."
#: wp-includes/functions.php:2660
msgid "Your attempt to delete this category: “%s” has failed."
msgstr "“%s” kategória törlése sikertelen."
#: wp-includes/functions.php:2661
msgid "Your attempt to edit this category: “%s” has failed."
msgstr "“%s” kategória szerkesztése sikertelen"
#: wp-includes/functions.php:2663
msgid "Your attempt to delete this comment: “%s” has failed."
msgstr "“%s” hozzászólás törlése sikertelen."
#: wp-includes/functions.php:2664
msgid "Your attempt to unapprove this comment: “%s” has failed."
msgstr "“%s” hozzászólás moderálása sikertelen."
#: wp-includes/functions.php:2665
msgid "Your attempt to approve this comment: “%s” has failed."
msgstr "“%s” hozzászólás jóváhagyása sikertelen."
#: wp-includes/functions.php:2666
msgid "Your attempt to edit this comment: “%s” has failed."
msgstr "“%s” hozzászólás szerkesztése sikertelen."
#: wp-includes/functions.php:2667
msgid "Your attempt to bulk modify comments has failed."
msgstr "Hozzászólások csoportos módosítása sikertelen."
#: wp-includes/functions.php:2668
msgid "Your attempt to moderate comments has failed."
msgstr "Hozzászólás moderálása sikertelen."
#: wp-includes/functions.php:2670
msgid "Your attempt to add this link has failed."
msgstr "Hivatkozás hozzáadása sikertelen."
#: wp-includes/functions.php:2671
msgid "Your attempt to delete this link: “%s” has failed."
msgstr "“%s” hivatkozás törlése sikertelen."
#: wp-includes/functions.php:2672
msgid "Your attempt to edit this link: “%s” has failed."
msgstr "“%s” hivatkozás szerkesztése sikertelen."
#: wp-includes/functions.php:2673
msgid "Your attempt to bulk modify links has failed."
msgstr "Hivatkozások csoportos módosítása sikertelen."
#: wp-includes/functions.php:2675
msgid "Your attempt to add this page has failed."
msgstr "Oldal hozzáadása sikertelen."
#: wp-includes/functions.php:2676
msgid "Your attempt to delete this page: “%s” has failed."
msgstr "“%s” oldal törlése sikertelen."
#: wp-includes/functions.php:2677
msgid "Your attempt to edit this page: “%s” has failed."
msgstr "“%s” oldal szerkesztése sikertelen."
#: wp-includes/functions.php:2679
msgid "Your attempt to edit this plugin file: “%s” has failed."
msgstr "“%s” bővítmény szerkesztése sikertelen."
#: wp-includes/functions.php:2680
msgid "Your attempt to activate this plugin: “%s” has failed."
msgstr "“%s” bővítmény bekapcsolása sikertelen."
#: wp-includes/functions.php:2681
msgid "Your attempt to deactivate this plugin: “%s” has failed."
msgstr "“%s” bővítmény kikapcsolása sikertelen."
#: wp-includes/functions.php:2682
msgid "Your attempt to update this plugin: “%s” has failed."
msgstr "“%s” bővítmény frissítése sikertelen."
#: wp-includes/functions.php:2684
msgid "Your attempt to add this post has failed."
msgstr "Új bejegyzés hozzáadása sikertelen."
#: wp-includes/functions.php:2685
msgid "Your attempt to delete this post: “%s” has failed."
msgstr "“%s” bejegyzés törlése sikertelen."
#: wp-includes/functions.php:2686
msgid "Your attempt to edit this post: “%s” has failed."
msgstr "“%s” bejegyzés szerkesztése sikertelen."
#: wp-includes/functions.php:2688
msgid "Your attempt to add this user has failed."
msgstr "Felhasználó hozzáadása sikertelen."
#: wp-includes/functions.php:2689
msgid "Your attempt to delete users has failed."
msgstr "Felhasználó törlése sikertelen."
#: wp-includes/functions.php:2690
msgid "Your attempt to bulk modify users has failed."
msgstr "Felhasználók csoportos módosítása sikertelen."
#: wp-includes/functions.php:2691
msgid "Your attempt to edit this user: “%s” has failed."
msgstr "“%s” felhasználói adatainak módosítása sikertelen."
#: wp-includes/functions.php:2692
msgid "Your attempt to modify the profile for: “%s” has failed."
msgstr "“%s” adatlapjának szerkesztése sikertelen."
#: wp-includes/functions.php:2694
msgid "Your attempt to edit your settings has failed."
msgstr "Beállítások mentése sikertelen."
#: wp-includes/functions.php:2695
msgid "Your attempt to change your permalink structure to: %s has failed."
msgstr "%s közvetlen link szerkezet módosítása során hiba történt."
#: wp-includes/functions.php:2696
msgid "Your attempt to edit this file: “%s” has failed."
msgstr "“%s” fájl szerkesztése sikertelen"
#: wp-includes/functions.php:2697
msgid "Your attempt to edit this theme file: “%s” has failed."
msgstr "“%s” sablonfájl szerkesztése sikertelen."
#: wp-includes/functions.php:2698
msgid "Your attempt to switch to this theme: “%s” has failed."
msgstr "“%s” sablonra váltás sikertelen."
#: wp-includes/functions.php:2700
msgid "You are attempting to log out of %s"
msgstr "%s felhasználói fiókból történő kijelentkezés"
#: wp-includes/functions.php:2720
#: wp-includes/functions.php:2722
#: wp-admin/comment.php:186
msgid "Are you sure you want to do this?"
msgstr "Biztosan ezt szeretnénk??"
#: wp-includes/functions.php:2739
msgid "WordPress Failure Notice"
msgstr "WordPress hibajelentés"
#: wp-includes/functions.php:2742
msgid "Do you really want to <a href='%s'>log out</a>?"
msgstr "<a href='%s'>Kijelentkezés a felhasználói fiókból?</a>"
#: wp-includes/functions.php:2744
msgid "Please try again."
msgstr "Újra kellene próbálkozni."
#: wp-includes/functions.php:2820
msgid "« Back"
msgstr "« Vissza"
#: wp-includes/functions.php:2832
msgid "WordPress › Error"
msgstr "WordPress › hiba"
#: wp-includes/functions.php:3321
#: wp-includes/admin-bar.php:572
#: wp-admin/widgets.php:35
msgid "Widgets"
msgstr "Widgetek"
#: wp-includes/functions.php:3467
#: wp-includes/functions.php:3507
msgid "%1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s! Use %3$s instead."
msgstr "%1$s <strong>használata nem támogatott</strong> a %2$s verzió óta! Ezt javasoljuk helyette: %3$s."
#: wp-includes/functions.php:3469
#: wp-includes/functions.php:3509
msgid "%1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s with no alternative available."
msgstr "%1$s már <strong>használata nem támogatott</strong> a %2$s verzió óta, és nincs helyette javaslatunk."
#: wp-includes/functions.php:3551
msgid "%1$s was called with an argument that is <strong>deprecated</strong> since version %2$s! %3$s"
msgstr "%1$s meghívás <strong>használata nem támogatott</strong> lehetőség a %2$s verzió óta. %3$s"
#: wp-includes/functions.php:3553
msgid "%1$s was called with an argument that is <strong>deprecated</strong> since version %2$s with no alternative available."
msgstr "%1$s meghívás <strong>használata nem támogatott</strong> lehetőség a %2$s verzió óta, és nincs helyette javaslatunk."
#: wp-includes/functions.php:3585
msgid "(This message was added in version %s.)"
msgstr "(Ez az üzenet a %s verzióban került hozzáadásra.)"
#: wp-includes/functions.php:3586
msgid "Please see <a href=\"http://codex.wordpress.org/Debugging_in_WordPress\">Debugging in WordPress</a> for more information."
msgstr "További információk a<a href=\"http://codex.wordpress.org/Debugging_in_WordPress\" target=\"_blank\"> WordPress hibakeresés</a> oldalon."
#: wp-includes/functions.php:3587
msgid "%1$s was called <strong>incorrectly</strong>. %2$s %3$s"
msgstr "%1$s <strong>helytelenül került meghívásra</strong>. %2$s %3$s"
#: wp-includes/functions.php:4298
msgid "Select a city"
msgstr "Város kiválasztása"
#: wp-includes/functions.php:4343
#: wp-includes/functions.php:4347
msgid "UTC"
msgstr "UTC"
#: wp-includes/functions.php:4351
msgid "Manual Offsets"
msgstr "Eltérés kézi beállítása"
#: wp-includes/bookmark-template.php:82
msgid "Last updated: %s"
msgstr "Legutóbbi frissítés: %s"
#: wp-includes/bookmark-template.php:206
msgid "Bookmarks"
msgstr "Könyvjelzők"
#: wp-includes/rss.php:900
msgid "An error has occurred, which probably means the feed is down. Try again later."
msgstr "Hiba történt: a hírcsatorna nem elérhető. Később próbálkozzunk újra."
#: wp-includes/cron.php:159
msgid "This argument has changed to an array to match the behavior of the other cron functions."
msgstr "Ez a paraméter tömbbé módosult, hogy hasonlóan működjön, mint más időzíthető funkciók."
#: wp-includes/cron.php:316
msgid "Once Hourly"
msgstr "Óránként"
#: wp-includes/cron.php:317
msgid "Twice Daily"
msgstr "Naponta kétszer"
#: wp-includes/cron.php:318
msgid "Once Daily"
msgstr "Naponta egyszer"
#: wp-includes/taxonomy.php:47
msgid "Navigation Menus"
msgstr "Navigációs menük"
#: wp-includes/taxonomy.php:48
msgid "Navigation Menu"
msgstr "Navigációs menü"
#: wp-includes/taxonomy.php:60
#: wp-admin/menu.php:66
msgid "Link Categories"
msgstr "Hivatkozás-kategóriák"
#: wp-includes/taxonomy.php:61
msgid "Link Category"
msgstr "Hivatkozás-kategória"
#: wp-includes/taxonomy.php:62
msgid "Search Link Categories"
msgstr "Hivatkozás-kategóriák keresése"
#: wp-includes/taxonomy.php:64
msgid "All Link Categories"
msgstr "Összes hivatkozás-kategória"
#: wp-includes/taxonomy.php:65
msgid "Edit Link Category"
msgstr "Hivatkozás-kategória módosítása"
#: wp-includes/taxonomy.php:66
msgid "Update Link Category"
msgstr "Hivatkozás-kategória frissítése"
#: wp-includes/taxonomy.php:67
msgid "Add New Link Category"
msgstr "Új hivatkozás-kategória hozzáadása"
#: wp-includes/taxonomy.php:68
msgid "New Link Category Name"
msgstr "Új hivatkozás-kategória neve"
#: wp-includes/taxonomy.php:90
#: wp-includes/taxonomy.php:91
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:105
msgctxt "post format"
msgid "Format"
msgstr "Formátum"
#: wp-includes/taxonomy.php:401
msgctxt "taxonomy general name"
msgid "Tags"
msgstr "Címkék"
#: wp-includes/taxonomy.php:401
msgctxt "taxonomy general name"
msgid "Categories"
msgstr "Kategóriák"
#: wp-includes/taxonomy.php:402
msgctxt "taxonomy singular name"
msgid "Tag"
msgstr "Címke"
#: wp-includes/taxonomy.php:402
msgctxt "taxonomy singular name"
msgid "Category"
msgstr "Kategória"
#: wp-includes/taxonomy.php:403
msgid "Search Tags"
msgstr "Címkék keresése"
#: wp-includes/taxonomy.php:403
msgid "Search Categories"
msgstr "Kategóriák keresése"
#: wp-includes/taxonomy.php:404
msgid "Popular Tags"
msgstr "Népszerű címkék"
#: wp-includes/taxonomy.php:405
msgid "All Tags"
msgstr "Összes címke"
#: wp-includes/taxonomy.php:405
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:671
msgid "All Categories"
msgstr "Összes kategória"
#: wp-includes/taxonomy.php:406
msgid "Parent Category"
msgstr "Szülő kategória"
#: wp-includes/taxonomy.php:407
msgid "Parent Category:"
msgstr "Szülő kategória:"
#: wp-includes/taxonomy.php:408
msgid "Edit Tag"
msgstr "Címke módosítás"
#: wp-includes/taxonomy.php:408
msgid "Edit Category"
msgstr "Kategória módosítása"
#: wp-includes/taxonomy.php:409
msgid "View Tag"
msgstr "Címke megtekintése"
#: wp-includes/taxonomy.php:409
msgid "View Category"
msgstr "Kategória megtekintése"
#: wp-includes/taxonomy.php:410
msgid "Update Tag"
msgstr "Címke frissítése"
#: wp-includes/taxonomy.php:410
msgid "Update Category"
msgstr "Kategória frissítése"
#: wp-includes/taxonomy.php:411
msgid "Add New Tag"
msgstr "Új címke hozzáadása"
#: wp-includes/taxonomy.php:411
msgid "Add New Category"
msgstr "Új kategória létrehozása"
#: wp-includes/taxonomy.php:412
msgid "New Tag Name"
msgstr "Új címke neve"
#: wp-includes/taxonomy.php:412
msgid "New Category Name"
msgstr "Új kategória neve"
#: wp-includes/taxonomy.php:413
msgid "Separate tags with commas"
msgstr "Több címke megadása esetén vesszővel válasszuk el őket."
#: wp-includes/taxonomy.php:414
msgid "Add or remove tags"
msgstr "Címke hozzáadása, vagy eltávolítása"
#: wp-includes/taxonomy.php:415
#: wp-admin/press-this.php:575
msgid "Choose from the most used tags"
msgstr "Választás a leggyakrabban előforduló címkék közül"
#: wp-includes/taxonomy.php:492
#: wp-includes/taxonomy.php:845
#: wp-includes/taxonomy.php:974
#: wp-includes/taxonomy.php:1164
#: wp-includes/taxonomy.php:1837
#: wp-includes/taxonomy.php:2108
msgid "Invalid Taxonomy"
msgstr "Hibás osztályozás"
#: wp-includes/taxonomy.php:840
#: wp-includes/taxonomy.php:2938
msgid "Empty Term"
msgstr "Üres kifejezés"
#: wp-includes/taxonomy.php:1977
#: wp-includes/taxonomy.php:2282
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:23
#: wp-admin/edit-tags.php:13
#: wp-admin/edit-tags.php:18
msgid "Invalid taxonomy"
msgstr "Érvénytelen osztály"
#: wp-includes/taxonomy.php:1984
msgid "Invalid term ID"
msgstr "Érvénytelen kifejezés ID"
#: wp-includes/taxonomy.php:1987
#: wp-includes/taxonomy.php:2308
msgid "A name is required for this term"
msgstr "Név megadása kötelező a kifejezéshez"
#: wp-includes/taxonomy.php:2025
msgid "A term with the name provided already exists with this parent."
msgstr "A megadott nevű kifejezés már létezik ezzel a szülőelemmel."
#: wp-includes/taxonomy.php:2029
#: wp-includes/taxonomy.php:2036
#: wp-includes/taxonomy.php:2046
msgid "Could not insert term into the database"
msgstr "Nem sikerült beilleszteni a kifejezést az adatbázisba."
#: wp-includes/taxonomy.php:2040
msgid "A term with the name provided already exists."
msgstr "A névhez megadott kifejezés már létezik."
#: wp-includes/taxonomy.php:2341
msgid "The slug “%s” is already in use by another term"
msgstr "“%s” keresőbarát nevet már egy másik kifejezés használja"
#: wp-includes/taxonomy.php:3102
msgid "Invalid object ID"
msgstr "Hibás objektum ID"
#: wp-includes/default-widgets.php:17
msgid "Your site’s WordPress Pages"
msgstr "A honlap WordPress oldalai"
#: wp-includes/default-widgets.php:66
#: wp-includes/default-widgets.php:196
#: wp-includes/default-widgets.php:262
#: wp-includes/default-widgets.php:317
#: wp-includes/default-widgets.php:357
#: wp-includes/default-widgets.php:403
#: wp-includes/default-widgets.php:489
#: wp-includes/default-widgets.php:585
#: wp-includes/default-widgets.php:685
#: wp-includes/default-widgets.php:1032
#: wp-includes/default-widgets.php:1105
#: wp-content/plugins/akismet/widget.php:51
msgid "Title:"
msgstr "Cím:"
#: wp-includes/default-widgets.php:68
msgid "Sort by:"
msgstr "Sorrend:"
#: wp-includes/default-widgets.php:70
msgid "Page title"
msgstr "Oldal cím"
#: wp-includes/default-widgets.php:71
msgid "Page order"
msgstr "Oldal sorrend"
#: wp-includes/default-widgets.php:72
msgid "Page ID"
msgstr "Oldal ID"
#: wp-includes/default-widgets.php:76
msgid "Exclude:"
msgstr "Kizárás:"
#: wp-includes/default-widgets.php:78
msgid "Page IDs, separated by commas."
msgstr "Oldal ID-k, vesszővel elválasztva."
#: wp-includes/default-widgets.php:93
msgid "Your blogroll"
msgstr "Hivatkozások, amelyek a blogtárlatunkba felvett helyekre (oldalakra) mutatnak"
#: wp-includes/default-widgets.php:94
#: wp-admin/link-manager.php:40
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:106
#: wp-admin/menu.php:62
msgid "Links"
msgstr "Hivatkozások"
#: wp-includes/default-widgets.php:108
#: wp-includes/default-widgets.php:143
msgctxt "links widget"
msgid "All Links"
msgstr "Összes hivatkozás"
#: wp-includes/default-widgets.php:141
msgid "Select Link Category"
msgstr "Hivatkozás-kategória kiválasztása"
#: wp-includes/default-widgets.php:154
msgid "Show Link Image"
msgstr "Mutassa a hivatkozás-képet"
#: wp-includes/default-widgets.php:156
msgid "Show Link Name"
msgstr "Mutassa a hivatkozás nevét"
#: wp-includes/default-widgets.php:158
msgid "Show Link Description"
msgstr "Mutassa a hivatkozás leírását"
#: wp-includes/default-widgets.php:160
msgid "Show Link Rating"
msgstr "Mutassa a hivatkozás értékelését"
#: wp-includes/default-widgets.php:174
msgid "A search form for your site"
msgstr "Keresési űrlap a honlaphoz"
#: wp-includes/default-widgets.php:175
#: wp-includes/general-template.php:163
#: wp-includes/class-wp-editor.php:765
#: wp-includes/admin-bar.php:619
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:86
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:29
#: wp-admin/includes/template.php:1293
#: wp-admin/includes/template.php:1295
#: wp-admin/includes/theme-install.php:66
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:666
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:695
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:697
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:880
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:929
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:931
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:29
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:176
msgid "Search"
msgstr "Keresés"
#: wp-includes/default-widgets.php:217
msgid "A monthly archive of your site’s posts"
msgstr "A honlap bejegyzései havonként"
#: wp-includes/default-widgets.php:233
msgid "Select Month"
msgstr "Hónap kiválasztása"
#: wp-includes/default-widgets.php:264
#: wp-includes/default-widgets.php:493
msgid "Display as dropdown"
msgstr "Mutatás lenyíló listában"
#: wp-includes/default-widgets.php:266
#: wp-includes/default-widgets.php:496
msgid "Show post counts"
msgstr "Mutassa a bejegyzések számát"
#: wp-includes/default-widgets.php:282
msgid "Log in/out, admin, feed and WordPress links"
msgstr "Be- és kijelentkezés, admin, hírcsatorna és WordPress hivatkozások"
#: wp-includes/default-widgets.php:297
msgid "Syndicate this site using RSS 2.0"
msgstr "Olvasás RSS 2.0 hírcsatornán keresztül"
#: wp-includes/default-widgets.php:297
msgid "Entries <abbr title=\"Really Simple Syndication\">RSS</abbr>"
msgstr "<abbr title=\"Really Simple Syndication\">RSS</abbr> (bejegyzés)"
#: wp-includes/default-widgets.php:298
msgid "The latest comments to all posts in RSS"
msgstr "Hozzászólások RSS-ben"
#: wp-includes/default-widgets.php:298
msgid "Comments <abbr title=\"Really Simple Syndication\">RSS</abbr>"
msgstr "<acronym title=\"Really Simple Syndication\">RSS</acronym> (hozzászólás)"
#: wp-includes/default-widgets.php:330
msgid "A calendar of your site’s posts"
msgstr "A bejegyzések naptára"
#: wp-includes/default-widgets.php:331
msgid "Calendar"
msgstr "Naptár"
#: wp-includes/default-widgets.php:371
msgid "Arbitrary text or HTML"
msgstr "Tetszőleges szöveg vagy HTML"
#: wp-includes/default-widgets.php:373
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
#: wp-includes/default-widgets.php:408
msgid "Automatically add paragraphs"
msgstr "Automatikus bekezdés-hozzáadás"
#: wp-includes/default-widgets.php:421
msgid "A list or dropdown of categories"
msgstr "Kategóriák - lista, vagy lenyíló lista"
#: wp-includes/default-widgets.php:440
msgid "Select Category"
msgstr "Kategória kiválasztása"
#: wp-includes/default-widgets.php:499
msgid "Show hierarchy"
msgstr "Hierarchia mutatása"
#: wp-includes/default-widgets.php:513
msgid "The most recent posts on your site"
msgstr "Legutóbbi bejegyzések a honlapon"
#: wp-includes/default-widgets.php:514
#: wp-includes/default-widgets.php:539
msgid "Recent Posts"
msgstr "Legutóbbi bejegyzések"
#: wp-includes/default-widgets.php:588
msgid "Number of posts to show:"
msgstr "Mutatott bejegyzések száma:"
#: wp-includes/default-widgets.php:602
msgid "The most recent comments"
msgstr "Legutóbbi hozzászólások"
#: wp-includes/default-widgets.php:603
#: wp-includes/default-widgets.php:644
#: wp-admin/includes/dashboard.php:53
msgid "Recent Comments"
msgstr "Legutóbbi hozzászólások"
#. translators: comments widget: 1: comment author, 2: post link
#: wp-includes/default-widgets.php:657
msgctxt "widgets"
msgid "%1$s on %2$s"
msgstr "%1$s - %2$s"
#: wp-includes/default-widgets.php:688
#: wp-admin/includes/dashboard.php:784
msgid "Number of comments to show:"
msgstr "Mutatott hozzászólások száma:"
#: wp-includes/default-widgets.php:702
msgid "Entries from any RSS or Atom feed"
msgstr "Bejegyzések RSS, vagy Atom csatornából"
#: wp-includes/default-widgets.php:704
#: wp-admin/import.php:41
msgid "RSS"
msgstr "RSS"
#: wp-includes/default-widgets.php:740
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1122
msgid "Unknown Feed"
msgstr "Ismeretlen csatorna"
#: wp-includes/default-widgets.php:746
msgid "Syndicate this content"
msgstr "A tartalom kerüljön a hírcsatornába"
#: wp-includes/default-widgets.php:794
#: wp-admin/includes/dashboard.php:805
#: wp-admin/includes/dashboard.php:921
msgid "<strong>RSS Error</strong>: %s"
msgstr "<strong>RSS hiba</strong>: %s"
#: wp-includes/default-widgets.php:810
msgid "An error has occurred; the feed is probably down. Try again later."
msgstr "Hiba történt; a csatorna nem elérhető. Próbáljuk meg később újra."
#: wp-includes/default-widgets.php:824
msgid "Untitled"
msgstr "Névtelen"
#: wp-includes/default-widgets.php:904
msgid "RSS Error: %s"
msgstr "RSS hiba: %s"
#: wp-includes/default-widgets.php:908
msgid "Enter the RSS feed URL here:"
msgstr "Hírcsatorna URL címe:"
#: wp-includes/default-widgets.php:911
msgid "Give the feed a title (optional):"
msgstr "Hírcsatorna neve (opcionális):"
#: wp-includes/default-widgets.php:914
msgid "How many items would you like to display?"
msgstr "Hány bejegyzést jelenítsünk meg?"
#: wp-includes/default-widgets.php:923
msgid "Display item content?"
msgstr "Mutassuk az elem tartalmát?"
#: wp-includes/default-widgets.php:926
msgid "Display item author if available?"
msgstr "Szerző megjelenítése, ha elérhető?"
#: wp-includes/default-widgets.php:929
msgid "Display item date?"
msgstr "Dátum megjelenítése?"
#: wp-includes/default-widgets.php:995
msgid "Your most used tags in cloud format"
msgstr "Leggyakoribb címkék felhő formátumban"
#: wp-includes/default-widgets.php:996
msgid "Tag Cloud"
msgstr "Címkefelhő"
#: wp-includes/default-widgets.php:1006
#: wp-admin/includes/dashboard.php:550
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:276
#: wp-admin/press-this.php:562
#: wp-admin/press-this.php:566
msgid "Tags"
msgstr "Címkék"
#: wp-includes/default-widgets.php:1034
msgid "Taxonomy:"
msgstr "Osztályozás (taxonomy):"
#: wp-includes/default-widgets.php:1062
msgid "Use this widget to add one of your custom menus as a widget."
msgstr "Ezen widget használatával lehet a saját menüink közül egyet hozzáadni widgetként."
#: wp-includes/default-widgets.php:1063
#: wp-admin/includes/theme.php:317
msgid "Custom Menu"
msgstr "Egyéni menü"
#: wp-includes/default-widgets.php:1100
msgid "No menus have been created yet. <a href=\"%s\">Create some</a>."
msgstr "Még nincs menü létrehozva. <a href=\"%s\">Menü létrehozása</a>."
#: wp-includes/default-widgets.php:1109
#: wp-admin/nav-menus.php:495
msgid "Select Menu:"
msgstr "Menü kiválasztása:"
#: wp-includes/feed-rss2-comments.php:22
msgid "Comments on: %s"
msgstr "Hozzászólás: %s"
#: wp-includes/feed-rss2-comments.php:24
msgid "Comments for %s searching on %s"
msgstr "Hozzászólás%s searching on %s"
#: wp-includes/feed-rss2-comments.php:26
#: wp-includes/feed-atom-comments.php:23
msgid "Comments for %s"
msgstr "Hozzászólások: %s"
#: wp-includes/feed-rss2-comments.php:44
#: wp-includes/feed-atom-comments.php:52
msgid "Comment on %1$s by %2$s"
msgstr "%1$s: hozzászólás (%2$s)"
#: wp-includes/feed-rss2-comments.php:46
#: wp-includes/feed-atom-comments.php:54
msgid "By: %s"
msgstr "Szerző: %s"
#: wp-includes/feed-rss2-comments.php:54
msgid "Protected Comments: Please enter your password to view comments."
msgstr "Védett hozzászólás: megtekintéséhez meg kell adni a jelszót."
#: wp-includes/feed-atom-comments.php:19
msgid "Comments on %s"
msgstr "Hozzászólások: %s"
#: wp-includes/feed-atom-comments.php:21
msgid "Comments for %1$s searching on %2$s"
msgstr "%1$s hozzászólás a %2$s kifejezésre"
#: wp-includes/nav-menu.php:226
#: wp-includes/nav-menu.php:233
msgid "The menu name <strong>%s</strong> conflicts with another menu name. Please try another."
msgstr "<strong>%s</strong> menü elnevezés már használatban van, egy másik nevet kellene megadni."
#: wp-includes/nav-menu.php:275
msgid "The given object ID is not that of a menu item."
msgstr "A megadott azonosító nem menü elem."
#: wp-includes/nav-menu.php:613
msgid "Custom"
msgstr "egyéni"
#: wp-includes/query.php:146
#: wp-includes/query.php:167
#: wp-includes/query.php:187
#: wp-includes/query.php:211
#: wp-includes/query.php:235
#: wp-includes/query.php:259
#: wp-includes/query.php:288
#: wp-includes/query.php:308
#: wp-includes/query.php:328
#: wp-includes/query.php:348
#: wp-includes/query.php:369
#: wp-includes/query.php:389
#: wp-includes/query.php:419
#: wp-includes/query.php:448
#: wp-includes/query.php:468
#: wp-includes/query.php:495
#: wp-includes/query.php:515
#: wp-includes/query.php:535
#: wp-includes/query.php:555
#: wp-includes/query.php:575
#: wp-includes/query.php:604
#: wp-includes/query.php:631
#: wp-includes/query.php:651
#: wp-includes/query.php:671
#: wp-includes/query.php:691
#: wp-includes/query.php:711
msgid "Conditional query tags do not work before the query is run. Before then, they always return false."
msgstr "A feltételes lekérdezési címkék nem működnek a lekérdezés futtatása előtt. Az előtt, mindig false értéket adnak vissza."
#: wp-includes/query.php:1957
msgid "\"caller_get_posts\" is deprecated. Use \"ignore_sticky_posts\" instead."
msgstr "A \"caller_get_posts\" használata nem ajánlott, helyette az \"ignore_sticky_posts\" kifejezést kellene használni."
#. translators: opening curly quote
#: wp-includes/formatting.php:36
#: wp-includes/formatting.php:2986
msgctxt "opening curly quote"
msgid "“"
msgstr "“"
#. translators: closing curly quote
#: wp-includes/formatting.php:38
msgctxt "closing curly quote"
msgid "”"
msgstr "”"
#. translators: en dash
#: wp-includes/formatting.php:40
msgctxt "en dash"
msgid "–"
msgstr "–"
#. translators: em dash
#: wp-includes/formatting.php:42
msgctxt "em dash"
msgid "—"
msgstr "—"
#. translators: min=minute
#: wp-includes/formatting.php:1862
msgid "%s min"
msgid_plural "%s mins"
msgstr[0] "%s perc"
msgstr[1] "%s perc"
#: wp-includes/formatting.php:1868
msgid "%s hour"
msgid_plural "%s hours"
msgstr[0] "%s óra"
msgstr[1] "%s óra"
#: wp-includes/formatting.php:1874
msgid "%s day"
msgid_plural "%s days"
msgstr[0] "%s nap"
msgstr[1] "%s nap"
#: wp-includes/formatting.php:1922
#: wp-includes/general-template.php:1977
msgid "…"
msgstr "…"
#: wp-includes/formatting.php:2499
#: wp-includes/formatting.php:2508
msgid "The email address entered did not appear to be a valid email address. Please enter a valid email address."
msgstr "A megadott email cím hibásnak tűnik. Valódi email címet kell megadni."
#: wp-includes/formatting.php:2592
msgid "The WordPress address you entered did not appear to be a valid URL. Please enter a valid URL."
msgstr "A megadott WordPress cím nem tűnik érvényes UR-címnek. Valódi URL-címet kell megadni."
#: wp-includes/formatting.php:2602
msgid "The Site address you entered did not appear to be a valid URL. Please enter a valid URL."
msgstr "A megadott honlapcím hibás, vagy helytelen formátumban került megadásra. Valódi URL-t kell megadni."
#: wp-includes/formatting.php:2617
msgid "The timezone you have entered is not valid. Please select a valid timezone."
msgstr "A megadott időzóna érvénytelen! Érvényes időzónát kell kiválasztani."
#. translators: used between list items, there is a space after the comma
#: wp-includes/formatting.php:2770
msgid ", "
msgstr ", "
#. translators: used between list items, there is a space after the and
#: wp-includes/formatting.php:2772
msgid ", and "
msgstr ", és "
#. translators: used between only two list items, there is a space after the
#. and
#: wp-includes/formatting.php:2774
msgid " and "
msgstr " és"
#: wp-includes/general-template.php:161
msgid "Search for:"
msgstr "Keresés:"
#: wp-includes/general-template.php:187
#: wp-login.php:415
#: wp-login.php:440
#: wp-login.php:471
#: wp-login.php:527
msgid "Log in"
msgstr "Bejelentkezés"
#: wp-includes/general-template.php:189
msgid "Log out"
msgstr "Kijelentkezés"
#: wp-includes/general-template.php:258
#: wp-login.php:512
#: wp-login.php:632
#: wp-admin/user-new.php:313
#: wp-admin/install.php:101
#: wp-admin/install.php:226
#: wp-admin/includes/file.php:1003
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:163
#: wp-admin/user-edit.php:245
msgid "Username"
msgstr "Felhasználónév"
#: wp-includes/general-template.php:259
#: wp-login.php:636
#: wp-admin/user-new.php:335
#: wp-admin/install.php:230
#: wp-admin/options-writing.php:151
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:791
#: wp-admin/includes/file.php:1004
msgid "Password"
msgstr "Jelszó"
#: wp-includes/general-template.php:260
#: wp-login.php:640
msgid "Remember Me"
msgstr "Emlékezzen rám"
#: wp-includes/general-template.php:261
#: wp-login.php:623
#: wp-login.php:642
#: wp-admin/install.php:145
#: wp-admin/install.php:239
msgid "Log In"
msgstr "Bejelentkezés"
#: wp-includes/general-template.php:336
#: wp-login.php:417
#: wp-login.php:473
#: wp-login.php:523
#: wp-login.php:656
msgid "Register"
msgstr "Regisztráció"
#: wp-includes/general-template.php:340
msgid "Site Admin"
msgstr "Honlap adminisztrátora"
#: wp-includes/general-template.php:405
msgid "The <code>%s</code> option is deprecated for the family of <code>bloginfo()</code> functions."
msgstr "<code>%s</code> opció nem ajánlott a <code>bloginfo()</code> függvénycsalád funkciókkal. "
#: wp-includes/general-template.php:405
msgid "Use the <code>%s</code> option instead."
msgstr "<code>%s</code> opció használata az ajánlott."
#. translators: 1: separator, 2: search phrase
#: wp-includes/general-template.php:587
msgid "Search Results %1$s %2$s"
msgstr "Keresési eredmények %1$s %2$s"
#: wp-includes/general-template.php:592
msgid "Page not found"
msgstr "Oldal nem található"
#. translators: 1: month name, 2: 4-digit year
#: wp-includes/general-template.php:939
msgid "%1$s %2$d"
msgstr "%2$d. %1$s"
#. translators: Calendar caption: 1: month name, 2: 4-digit year
#: wp-includes/general-template.php:1147
msgctxt "calendar caption"
msgid "%1$s %2$s"
msgstr "%1$s %2$s"
#: wp-includes/general-template.php:1173
#: wp-includes/general-template.php:1181
msgid "View posts for %1$s %2$s"
msgstr "Bejegyzések %2$s %1$s"
#. translators: Separator between blog name and feed type in feed links
#: wp-includes/general-template.php:1603
#: wp-includes/general-template.php:1626
msgctxt "feed link"
msgid "»"
msgstr "»"
#. translators: 1: blog title, 2: separator (raquo)
#: wp-includes/general-template.php:1605
msgid "%1$s %2$s Feed"
msgstr "%1$s %2$s hírcsatorna"
#. translators: %s: blog title, 2: separator (raquo)
#: wp-includes/general-template.php:1607
msgid "%1$s %2$s Comments Feed"
msgstr "%1$s %2$s hozzászólás hírcsatorna"
#. translators: 1: blog name, 2: separator(raquo), 3: post title
#: wp-includes/general-template.php:1628
msgid "%1$s %2$s %3$s Comments Feed"
msgstr "%1$s %2$s %3$s hozzászólás hírcsatorna"
#. translators: 1: blog name, 2: separator(raquo), 3: category name
#: wp-includes/general-template.php:1630
msgid "%1$s %2$s %3$s Category Feed"
msgstr "%1$s %2$s %3$s kategória hírcsatorna"
#. translators: 1: blog name, 2: separator(raquo), 3: tag name
#: wp-includes/general-template.php:1632
msgid "%1$s %2$s %3$s Tag Feed"
msgstr "%1$s %2$s %3$s címke hírcsatorna"
#. translators: 1: blog name, 2: separator(raquo), 3: author name
#: wp-includes/general-template.php:1634
msgid "%1$s %2$s Posts by %3$s Feed"
msgstr "%1$s %2$s Szerző: %3$s hírcsatorna"
#. translators: 1: blog name, 2: separator(raquo), 3: search phrase
#: wp-includes/general-template.php:1636
msgid "%1$s %2$s Search Results for “%3$s” Feed"
msgstr "%1$s %2$s Keresés eredménye a(z) "%3$s" feed-ben"
#: wp-includes/general-template.php:1929
msgid "« Previous"
msgstr "« Előző"
#: wp-includes/general-template.php:1930
msgid "Next »"
msgstr "Következő »"
#: wp-includes/general-template.php:2037
msgctxt "admin color scheme"
msgid "Blue"
msgstr "Kék"
#: wp-includes/general-template.php:2039
msgctxt "admin color scheme"
msgid "Gray"
msgstr "Szürke"
#: wp-includes/atomlib.php:133
msgid "XML error: %s at line %d"
msgstr "XML hiba: %s a(z) %d. sorban"
#: wp-includes/plugin.php:676
msgid "Only a static class method or function can be used in an uninstall hook."
msgstr "Csak egy statikus osztály mód, vagy funkció használható egy telepítetlen hurokban."
#: wp-includes/post.php:22
msgctxt "add new on admin bar"
msgid "Post"
msgstr "Bejegyzés"
#: wp-includes/post.php:37
msgctxt "add new on admin bar"
msgid "Page"
msgstr "Oldal"
#: wp-includes/post.php:53
#: wp-admin/includes/media.php:1646
#: wp-admin/menu.php:56
#: wp-admin/menu.php:204
msgid "Media"
msgstr "Média"
#: wp-includes/post.php:54
#: wp-admin/media.php:45
msgid "Edit Media"
msgstr "Média módosítása"
#: wp-includes/post.php:71
#: wp-admin/revision.php:97
#: wp-admin/revision.php:123
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:152
msgid "Revisions"
msgstr "Korábbi állapotok"
#: wp-includes/post.php:72
msgid "Revision"
msgstr "Korábbi állapot"
#: wp-includes/post.php:87
msgid "Navigation Menu Items"
msgstr "Navigációs menü tétel"
#: wp-includes/post.php:88
msgid "Navigation Menu Item"
msgstr "Navigációs menü tétel"
#: wp-includes/post.php:98
msgctxt "post"
msgid "Published"
msgstr "Közzétéve"
#: wp-includes/post.php:101
msgid "Published <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Published <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Közzétéve <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Közzétéve <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-includes/post.php:105
msgctxt "post"
msgid "Scheduled"
msgstr "Időzített"
#: wp-includes/post.php:108
msgid "Scheduled <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Scheduled <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Időzített <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Időzített <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-includes/post.php:112
msgctxt "post"
msgid "Draft"
msgstr "Vázlat"
#: wp-includes/post.php:115
msgid "Draft <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Drafts <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Vázlat <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Vázlat <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-includes/post.php:119
msgctxt "post"
msgid "Pending"
msgstr "Függőben"
#: wp-includes/post.php:122
msgid "Pending <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Pending <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Függőben <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Függőben <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-includes/post.php:126
msgctxt "post"
msgid "Private"
msgstr "Magánjellegű"
#: wp-includes/post.php:129
msgid "Private <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Private <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Magánjellegű <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Magánjellegű <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-includes/post.php:133
msgctxt "post"
msgid "Trash"
msgstr "Lomtár"
#: wp-includes/post.php:136
msgid "Trash <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Trash <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Lomtárban <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Lomtárban <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-includes/post.php:541
msgid "Invalid post"
msgstr "Érvénytelen bejegyzés"
#: wp-includes/post.php:599
#: wp-includes/post.php:620
#: wp-admin/admin-ajax.php:1329
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:965
#: wp-admin/includes/template.php:1456
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:78
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:98
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:100
msgid "Draft"
msgstr "Vázlat"
#: wp-includes/post.php:600
#: wp-admin/admin-ajax.php:1326
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:964
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:74
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:96
msgid "Pending Review"
msgstr "Függőben lévő"
#: wp-includes/post.php:937
msgid "Post types cannot exceed 20 characters in length"
msgstr "A bejegyzés típus nem lehet 20 karakternél hosszabb"
#: wp-includes/post.php:1184
msgctxt "post type general name"
msgid "Posts"
msgstr "Bejegyzés"
#: wp-includes/post.php:1184
msgctxt "post type general name"
msgid "Pages"
msgstr "Oldal"
#: wp-includes/post.php:1185
msgctxt "post type singular name"
msgid "Post"
msgstr "bejegyzés"
#: wp-includes/post.php:1185
msgctxt "post type singular name"
msgid "Page"
msgstr "oldal"
#. translators: add new post
#: wp-includes/post.php:1186
#: wp-admin/menu.php:45
msgctxt "post"
msgid "Add New"
msgstr "Új hozzáadása"
#. translators: add new page
#: wp-includes/post.php:1186
#: wp-admin/menu.php:71
msgctxt "page"
msgid "Add New"
msgstr "Új hozzáadása"
#: wp-includes/post.php:1187
msgid "Add New Post"
msgstr "Új bejegyzés írása"
#: wp-includes/post.php:1187
msgid "Add New Page"
msgstr "Új oldal írása"
#: wp-includes/post.php:1188
#: wp-admin/press-this.php:597
msgid "Edit Post"
msgstr "Bejegyzés szerkesztése"
#: wp-includes/post.php:1188
msgid "Edit Page"
msgstr "Oldal szerkesztése"
#: wp-includes/post.php:1189
#: wp-includes/admin-bar.php:364
msgid "New Post"
msgstr "Új bejegyzés"
#: wp-includes/post.php:1189
msgid "New Page"
msgstr "Új oldal"
#: wp-includes/post.php:1190
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:294
msgid "View Post"
msgstr "Bejegyzés megtekintése"
#: wp-includes/post.php:1190
msgid "View Page"
msgstr "Oldal megtekintése"
#: wp-includes/post.php:1191
msgid "Search Posts"
msgstr "Bejegyzés keresése"
#: wp-includes/post.php:1191
msgid "Search Pages"
msgstr "Oldal keresése"
#: wp-includes/post.php:1192
msgid "No posts found."
msgstr "Nincsenek bejegyzések."
#: wp-includes/post.php:1192
msgid "No pages found."
msgstr "Az oldal nem található."
#: wp-includes/post.php:1193
msgid "No posts found in Trash."
msgstr "Nem található bejegyzés a lomtárban."
#: wp-includes/post.php:1193
msgid "No pages found in Trash."
msgstr "Nem található oldal a lomtárban."
#: wp-includes/post.php:1194
msgid "Parent Page:"
msgstr "Szülő oldal:"
#: wp-includes/post.php:1195
#: wp-admin/menu.php:43
msgid "All Posts"
msgstr "Összes bejegyzés"
#: wp-includes/post.php:1195
#: wp-admin/menu.php:69
msgid "All Pages"
msgstr "Összes oldal"
#: wp-includes/post.php:2304
msgid "Passing an integer number of posts is deprecated. Pass an array of arguments instead."
msgstr "Már nem lehet számként továbbadni a bejegyzések számát. Adjuk át egy tömb elemként."
#: wp-includes/post.php:2446
msgid "Content, title, and excerpt are empty."
msgstr "A tartalom, a cím és a kivonat egyaránt üres."
#: wp-includes/post.php:2575
msgid "Could not update post in the database"
msgstr "Nem sikerült frissíteni a bejegyzést az adatbázisban."
#: wp-includes/post.php:2591
msgid "Could not insert post into the database"
msgstr "Nem sikerült beilleszteni a bejegyzést az adatbázisba."
#: wp-includes/post.php:2641
msgid "The page template is invalid."
msgstr "Az oldal sablonminta hibás."
#: wp-includes/post.php:4688
#: wp-includes/class-wp-editor.php:754
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:344
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:508
#: wp-admin/admin-ajax.php:1314
#: wp-admin/includes/dashboard.php:532
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:739
#: wp-admin/includes/media.php:924
#: wp-admin/includes/media.php:1690
#: wp-admin/includes/media.php:1954
msgid "Title"
msgstr "Cím"
#: wp-includes/post.php:4689
#: wp-admin/index.php:73
#: wp-admin/includes/dashboard.php:261
#: wp-admin/includes/dashboard.php:543
msgid "Content"
msgstr "Tartalom"
#: wp-includes/post.php:4690
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:128
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:382
msgid "Excerpt"
msgstr "Kivonat"
#: wp-includes/post.php:4880
msgid "Cannot create a revision of a revision"
msgstr "Nem lehet egy korábbi állapotból egy másikat menteni"
#: wp-includes/post.php:5055
msgid "You do not have permission to preview drafts."
msgstr "Nincs jogosultság a vázlat mentéséhez."
#: wp-includes/post.php:5129
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1006
#: wp-admin/press-this.php:499
msgctxt "Post format"
msgid "Standard"
msgstr "Általános"
#: wp-includes/post.php:5130
msgctxt "Post format"
msgid "Aside"
msgstr "Széljegyzet"
#: wp-includes/post.php:5131
msgctxt "Post format"
msgid "Chat"
msgstr "Chat"
#: wp-includes/post.php:5132
msgctxt "Post format"
msgid "Gallery"
msgstr "Képtár"
#: wp-includes/post.php:5133
msgctxt "Post format"
msgid "Link"
msgstr "Hivatkozás"
#: wp-includes/post.php:5134
msgctxt "Post format"
msgid "Image"
msgstr "Kép"
#: wp-includes/post.php:5135
msgctxt "Post format"
msgid "Quote"
msgstr "Idézet"
#: wp-includes/post.php:5136
msgctxt "Post format"
msgid "Status"
msgstr "Állapot"
#: wp-includes/post.php:5137
msgctxt "Post format"
msgid "Video"
msgstr "Videó"
#: wp-includes/post.php:5138
msgctxt "Post format"
msgid "Audio"
msgstr "Audió"
#: wp-includes/class-wp-editor.php:86
#: wp-includes/class-wp-editor.php:608
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
#: wp-includes/class-wp-editor.php:87
#: wp-includes/class-wp-editor.php:607
msgid "Visual"
msgstr "Vizuális"
#: wp-includes/class-wp-editor.php:598
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:107
#: wp-admin/edit-link-form.php:27
#: wp-admin/includes/image-edit.php:75
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:516
#: wp-admin/includes/widgets.php:211
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:25
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:617
msgid "Save"
msgstr "Mentés"
#: wp-includes/class-wp-editor.php:603
msgid "Exit fullscreen"
msgstr "Kilépés a teljes képernyős üzemmódból"
#: wp-includes/class-wp-editor.php:616
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:252
msgid "Bold (Ctrl + B)"
msgstr "Kövér (Ctrl + B)"
#: wp-includes/class-wp-editor.php:617
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:253
msgid "Italic (Ctrl + I)"
msgstr "Dőlt (Ctrl + I)"
#: wp-includes/class-wp-editor.php:619
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:260
msgid "Unordered list (Alt + Shift + U)"
msgstr "Rendezetlen lista (Alt + Shift + U)"
#: wp-includes/class-wp-editor.php:620
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:261
msgid "Ordered list (Alt + Shift + O)"
msgstr "Rendezett lista (Alt + Shift + O)"
#: wp-includes/class-wp-editor.php:622
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:286
msgid "Blockquote (Alt + Shift + Q)"
msgstr "Hosszabb idézet (Alt + Shift + Q)"
#: wp-includes/class-wp-editor.php:623
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:268
msgid "Insert/edit image (Alt + Shift + M)"
msgstr "Kép beszúrása/szerkesztése (Alt + Shift + M)"
#: wp-includes/class-wp-editor.php:625
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:266
msgid "Insert/edit link (Alt + Shift + A)"
msgstr "Hivatkozás beillesztés/szerkesztés (Alt + Shift + A)"
#: wp-includes/class-wp-editor.php:626
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:267
msgid "Unlink (Alt + Shift + S)"
msgstr "Hivatkozás eltávolítása (Alt + Shift + S)"
#: wp-includes/class-wp-editor.php:628
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:466
msgid "Help (Alt + Shift + H)"
msgstr "Segítség (Alt + Shift + S)"
#: wp-includes/class-wp-editor.php:650
msgid "Updated."
msgstr "Frissítve."
#: wp-includes/class-wp-editor.php:650
#: wp-admin/admin-ajax.php:1528
#: wp-admin/includes/media.php:564
msgid "Saved."
msgstr "Elmentve."
#: wp-includes/class-wp-editor.php:661
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:290
msgid "Enter title here"
msgstr "Itt kell a címet megadni"
#: wp-includes/class-wp-editor.php:670
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:323
msgid "Word count: %s"
msgstr "Szavak száma: %s"
#: wp-includes/class-wp-editor.php:671
msgid "Just write."
msgstr "Csak a tartalommal kell törődni!"
#. translators: date format in table columns, see http:php.net/date
#. translators: comment date format. See http:php.net/date
#: wp-includes/class-wp-editor.php:722
#: wp-admin/admin-ajax.php:1337
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:578
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:356
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:288
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:309
msgid "Y/m/d"
msgstr "Y-m-d"
#: wp-includes/class-wp-editor.php:749
msgid "Enter the destination URL"
msgstr "A cél URL megadása"
#: wp-includes/class-wp-editor.php:751
#: wp-admin/comment.php:176
#: wp-admin/includes/media.php:1946
#: wp-admin/includes/template.php:328
#: wp-admin/includes/template.php:704
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:129
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:550
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:81
#: wp-admin/press-this.php:658
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: wp-includes/class-wp-editor.php:757
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:149
msgid "Open link in a new window/tab"
msgstr "Hivatkozás megnyitása új ablakban/új fülön"
#: wp-includes/class-wp-editor.php:761
msgid "Or link to existing content"
msgstr "vagy hivatkozás létező tartalomhoz"
#: wp-includes/class-wp-editor.php:777
msgid "No search term specified. Showing recent items."
msgstr "Nem adtunk meg kifejezést. A legutóbbi elemek jelennek meg."
#: wp-includes/widgets.php:67
#: wp-admin/includes/widgets.php:194
#: wp-admin/widgets.php:248
msgid "There are no options for this widget."
msgstr "Ehhez a widgethez nincs beállítási lehetőség."
#: wp-includes/widgets.php:488
#: wp-includes/widgets.php:547
msgid "Sidebar %d"
msgstr "Oldalsáv %d"
#: wp-includes/widgets.php:490
#: wp-admin/includes/file.php:20
#: wp-admin/widgets.php:253
msgid "Sidebar"
msgstr "Oldalsáv"
#: wp-includes/theme.php:242
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:427
#: wp-admin/includes/plugin.php:141
msgid "Visit author homepage"
msgstr "Látogassuk meg a szerző honlapját"
#: wp-includes/theme.php:282
msgid "File not readable."
msgstr "A fájl nem olvasható."
#: wp-includes/theme.php:334
msgid "Template is missing."
msgstr "Hibás vagy hiányzó sablonminta."
#: wp-includes/theme.php:336
msgid "The parent theme is missing. Please install the \"%s\" parent theme."
msgstr "A szülő sablon hibás. \"%s\" szülő sablont telepíteni kell."
#: wp-includes/theme.php:642
msgid "Stylesheet is missing."
msgstr "Hiányzó/hibás stíluslap."
#: wp-includes/admin-bar.php:80
#: wp-includes/admin-bar.php:89
msgid "About WordPress"
msgstr "WordPress, a csodás"
#: wp-includes/admin-bar.php:98
msgid "WordPress.org"
msgstr "WordPress Magyarország"
#: wp-includes/admin-bar.php:99
msgid "http://wordpress.org"
msgstr "http://wphu.org"
#: wp-includes/admin-bar.php:106
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentáció"
#: wp-includes/admin-bar.php:107
msgid "http://codex.wordpress.org"
msgstr "http://codex.wordpress.org"
#: wp-includes/admin-bar.php:114
msgid "Support Forums"
msgstr "Támogató fórum"
#: wp-includes/admin-bar.php:115
msgid "http://wordpress.org/support/"
msgstr "http://forum.wpm.hu"
#: wp-includes/admin-bar.php:122
msgid "Feedback"
msgstr "Visszajelzés"
#: wp-includes/admin-bar.php:123
msgid "http://wordpress.org/support/forum/requests-and-feedback"
msgstr "http://wordpress.org/support/forum/requests-and-feedback"
#: wp-includes/admin-bar.php:141
msgid "Howdy, %1$s"
msgstr "Üdvözlet %1$s!"
#: wp-includes/admin-bar.php:151
msgid "My Account"
msgstr "Felhasználói fiókom"
#: wp-includes/admin-bar.php:192
msgid "Edit My Profile"
msgstr "Adatlapom szerkesztése"
#: wp-includes/admin-bar.php:198
msgid "Log Out"
msgstr "Kijelentkezés"
#: wp-includes/admin-bar.php:225
msgid "Network Admin: %s"
msgstr "Hálózat kezelő: %s"
#: wp-includes/admin-bar.php:227
msgid "Global Dashboard: %s"
msgstr "Általános vezérlőpult: %s"
#: wp-includes/admin-bar.php:284
#: wp-admin/menu.php:30
msgid "My Sites"
msgstr "Honlapjaim"
#: wp-includes/admin-bar.php:297
#: wp-admin/admin-header.php:25
msgid "Network Admin"
msgstr "Hálózat kezelő"
#: wp-includes/admin-bar.php:310
msgid "Sites"
msgstr "Honlapok"
#: wp-includes/admin-bar.php:316
#: wp-admin/users.php:17
#: wp-admin/menu.php:168
msgid "Users"
msgstr "Felhasználók"
#: wp-includes/admin-bar.php:322
msgid "Visit Network"
msgstr "Hálózat megtekintése"
#: wp-includes/admin-bar.php:341
#: wp-admin/includes/theme.php:312
msgid "Blavatar"
msgstr "Blavatar"
#: wp-includes/admin-bar.php:370
msgid "Manage Comments"
msgstr "Hozzászólások kezelése"
#: wp-includes/admin-bar.php:400
msgid "Shortlink"
msgstr "Rövidített URL"
#: wp-includes/admin-bar.php:485
msgctxt "add new from admin bar"
msgid "Media"
msgstr "Média"
#: wp-includes/admin-bar.php:488
msgctxt "add new from admin bar"
msgid "Link"
msgstr "Hivatkozás"
#: wp-includes/admin-bar.php:505
msgctxt "add new from admin bar"
msgid "User"
msgstr "Felhasználó"
#: wp-includes/admin-bar.php:510
msgctxt "admin bar menu group label"
msgid "New"
msgstr "Új"
#: wp-includes/admin-bar.php:517
msgctxt "admin bar menu group label"
msgid "Add New"
msgstr "Új hozzáadása"
#: wp-includes/admin-bar.php:544
msgid "%s comment awaiting moderation"
msgid_plural "%s comments awaiting moderation"
msgstr[0] "%s hozzászólás vár moderációra"
msgstr[1] "%s hozzászólás vár moderációra"
#: wp-includes/admin-bar.php:566
#: wp-admin/update-core.php:284
#: wp-admin/update-core.php:292
#: wp-admin/menu.php:128
#: wp-admin/menu.php:133
msgid "Themes"
msgstr "Sablonok"
#: wp-includes/admin-bar.php:575
#: wp-admin/menu.php:130
#: wp-admin/menu.php:135
#: wp-admin/nav-menus.php:474
msgid "Menus"
msgstr "Menük"
#: wp-includes/admin-bar.php:578
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:375
#: wp-admin/custom-background.php:67
msgid "Background"
msgstr "Háttér"
#: wp-includes/admin-bar.php:581
#: wp-admin/custom-header.php:86
#: wp-admin/includes/file.php:19
msgid "Header"
msgstr "Fejrész"
#: wp-includes/link-template.php:517
msgid "Comments Feed"
msgstr "Hozzászólások hírcsatorna"
#: wp-includes/link-template.php:731
#: wp-includes/link-template.php:938
#: wp-includes/link-template.php:1013
#: wp-includes/link-template.php:1054
msgid "Edit This"
msgstr "Módosít"
#: wp-includes/link-template.php:1015
#: wp-admin/edit-comments.php:212
#: wp-admin/edit-comments.php:218
#: wp-admin/includes/dashboard.php:701
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:415
msgid "Edit comment"
msgstr "Hozzászólás szerkesztése"
#: wp-includes/link-template.php:1056
#: wp-admin/link.php:104
msgid "Edit Link"
msgstr "Hivatkozás módosítása"
#: wp-includes/link-template.php:1123
msgid "Use commas instead of %s to separate excluded categories."
msgstr "Használjunk vesszőt a kizárandó kategóriák elválasztáshoz %s helyett."
#: wp-includes/link-template.php:1188
#: wp-includes/link-template.php:1355
msgid "Previous Post"
msgstr "Előző bejegyzés"
#: wp-includes/link-template.php:1188
#: wp-includes/link-template.php:1355
msgid "Next Post"
msgstr "Következő bejegyzés"
#: wp-includes/link-template.php:1494
#: wp-includes/link-template.php:1602
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:260
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:327
msgid "Next Page »"
msgstr "Következő oldal »"
#: wp-includes/link-template.php:1565
#: wp-includes/link-template.php:1601
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:239
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:306
msgid "« Previous Page"
msgstr "« Előző oldal"
#: wp-includes/link-template.php:1703
msgid "Newer Comments »"
msgstr "Újabb hozzászólások »"
#: wp-includes/link-template.php:1740
msgid "« Older Comments"
msgstr "« Korábbi hozzászólások"
#: wp-includes/link-template.php:2364
msgid "This is the short link."
msgstr "Ez a rövidített link."
#. translators: weekday
#: wp-includes/locale.php:108
#: wp-includes/locale.php:118
#: wp-includes/locale.php:131
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:86
msgid "Sunday"
msgstr "vasárnap"
#. translators: weekday
#: wp-includes/locale.php:109
#: wp-includes/locale.php:119
#: wp-includes/locale.php:132
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:86
msgid "Monday"
msgstr "hétfő"
#. translators: weekday
#: wp-includes/locale.php:110
#: wp-includes/locale.php:120
#: wp-includes/locale.php:133
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:86
msgid "Tuesday"
msgstr "kedd"
#. translators: weekday
#: wp-includes/locale.php:111
#: wp-includes/locale.php:121
#: wp-includes/locale.php:134
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:86
msgid "Wednesday"
msgstr "szerda"
#. translators: weekday
#: wp-includes/locale.php:112
#: wp-includes/locale.php:122
#: wp-includes/locale.php:135
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:86
msgid "Thursday"
msgstr "csütörtök"
#. translators: weekday
#: wp-includes/locale.php:113
#: wp-includes/locale.php:123
#: wp-includes/locale.php:136
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:86
msgid "Friday"
msgstr "péntek"
#. translators: weekday
#: wp-includes/locale.php:114
#: wp-includes/locale.php:124
#: wp-includes/locale.php:137
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:86
msgid "Saturday"
msgstr "szombat"
#. translators: one-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/locale.php:118
msgid "S_Sunday_initial"
msgstr "V_vasárnap_initial"
#. translators: one-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/locale.php:119
msgid "M_Monday_initial"
msgstr "H_hétfő_initial"
#. translators: one-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/locale.php:120
msgid "T_Tuesday_initial"
msgstr "K_kedd_initial"
#. translators: one-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/locale.php:121
msgid "W_Wednesday_initial"
msgstr "S_szerda_initial"
#. translators: one-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/locale.php:122
msgid "T_Thursday_initial"
msgstr "C_csütörtök_initial"
#. translators: one-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/locale.php:123
msgid "F_Friday_initial"
msgstr "P_péntek_initial"
#. translators: one-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/locale.php:124
msgid "S_Saturday_initial"
msgstr "S_szombat_initial"
#. translators: three-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/locale.php:131
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:87
msgid "Sun"
msgstr "vas"
#. translators: three-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/locale.php:132
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:87
msgid "Mon"
msgstr "hét"
#. translators: three-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/locale.php:133
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:87
msgid "Tue"
msgstr "ked"
#. translators: three-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/locale.php:134
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:87
msgid "Wed"
msgstr "sze"
#. translators: three-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/locale.php:135
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:87
msgid "Thu"
msgstr "csü"
#. translators: three-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/locale.php:136
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:87
msgid "Fri"
msgstr "pén"
#. translators: three-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/locale.php:137
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:87
msgid "Sat"
msgstr "szo"
#. translators: month name
#: wp-includes/locale.php:140
#: wp-includes/locale.php:155
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:84
msgid "January"
msgstr "január"
#. translators: month name
#: wp-includes/locale.php:141
#: wp-includes/locale.php:156
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:84
msgid "February"
msgstr "február"
#. translators: month name
#: wp-includes/locale.php:142
#: wp-includes/locale.php:157
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:84
msgid "March"
msgstr "március"
#. translators: month name
#: wp-includes/locale.php:143
#: wp-includes/locale.php:158
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:84
msgid "April"
msgstr "április"
#. translators: month name
#: wp-includes/locale.php:144
#: wp-includes/locale.php:159
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:84
msgid "May"
msgstr "május"
#. translators: month name
#: wp-includes/locale.php:145
#: wp-includes/locale.php:160
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:84
msgid "June"
msgstr "június"
#. translators: month name
#: wp-includes/locale.php:146
#: wp-includes/locale.php:161
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:84
msgid "July"
msgstr "július"
#. translators: month name
#: wp-includes/locale.php:147
#: wp-includes/locale.php:162
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:84
msgid "August"
msgstr "augusztus"
#. translators: month name
#: wp-includes/locale.php:148
#: wp-includes/locale.php:163
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:84
msgid "September"
msgstr "szeptember"
#. translators: month name
#: wp-includes/locale.php:149
#: wp-includes/locale.php:164
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:84
msgid "October"
msgstr "október"
#. translators: month name
#: wp-includes/locale.php:150
#: wp-includes/locale.php:165
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:84
msgid "November"
msgstr "november"
#. translators: month name
#: wp-includes/locale.php:151
#: wp-includes/locale.php:166
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:84
msgid "December"
msgstr "december"
#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/locale.php:155
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:85
msgid "Jan_January_abbreviation"
msgstr "jan_január_abbreviation"
#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/locale.php:156
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:85
msgid "Feb_February_abbreviation"
msgstr "feb_február_abbreviation"
#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/locale.php:157
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:85
msgid "Mar_March_abbreviation"
msgstr "márc_március_abbreviation"
#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/locale.php:158
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:85
msgid "Apr_April_abbreviation"
msgstr "ápr_április_abbreviation"
#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/locale.php:159
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:85
msgid "May_May_abbreviation"
msgstr "máj_május_abbreviation"
#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/locale.php:160
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:85
msgid "Jun_June_abbreviation"
msgstr "jún_június_abbreviation"
#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/locale.php:161
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:85
msgid "Jul_July_abbreviation"
msgstr "júl_július_abbreviation"
#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/locale.php:162
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:85
msgid "Aug_August_abbreviation"
msgstr "aug_augusztus_abbreviation"
#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/locale.php:163
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:85
msgid "Sep_September_abbreviation"
msgstr "szept_szeptember_abbreviation"
#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/locale.php:164
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:85
msgid "Oct_October_abbreviation"
msgstr "okt_október_abbreviation"
#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/locale.php:165
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:85
msgid "Nov_November_abbreviation"
msgstr "nov_november_abbreviation"
#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/locale.php:166
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:85
msgid "Dec_December_abbreviation"
msgstr "dec_december_abbreviation"
#: wp-includes/locale.php:173
msgid "am"
msgstr "de."
#: wp-includes/locale.php:174
msgid "pm"
msgstr "du."
#: wp-includes/locale.php:175
msgid "AM"
msgstr "DE."
#: wp-includes/locale.php:176
msgid "PM"
msgstr "DU."
#. translators: $thousands_sep argument for http:php.net/number_format, default
#. is ,
#: wp-includes/locale.php:182
msgid "number_format_thousands_sep"
msgstr "number_format_thousands_sep"
#. translators: $dec_point argument for http:php.net/number_format, default is
#. .
#: wp-includes/locale.php:186
msgid "number_format_decimal_point"
msgstr "number_format_decimal_point"
#: wp-includes/update.php:326
msgid "%d WordPress Update"
msgstr "%d WordPress frissítés"
#: wp-includes/update.php:328
msgid "%d Plugin Update"
msgid_plural "%d Plugin Updates"
msgstr[0] "%d bővítmény frissítése"
msgstr[1] "%d bővítmény frissítése"
#: wp-includes/update.php:330
msgid "%d Theme Update"
msgid_plural "%d Theme Updates"
msgstr[0] "%d sablon frissítése"
msgstr[1] "%d sablon frissítése"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:12
msgid "Do you want to use the WYSIWYG mode for this textarea?"
msgstr "Vizuális szerkesztő (WYSIWYG) használata a szövegdobozhoz?"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:13
#: wp-admin/includes/screen.php:946
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:303
msgid "Apply"
msgstr "Alkalmaz"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:14
msgid "Insert"
msgstr "Beszúrás"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:18
msgid "Browse"
msgstr "Tallózás"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:19
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:364
msgid "Class"
msgstr "Osztály"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:20
msgid "-- Not set --"
msgstr "-- Nincs beállítva --"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:21
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:287
msgid "Copy/Cut/Paste is not available in Mozilla and Firefox."
msgstr "Másolás/Kivágás/Beillesztés nem támogatott Mozilla és Firefox alatt."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:22
msgid "Currently not supported by your browser, use keyboard shortcuts instead."
msgstr "Nem támogatja a használt böngésző, a gyorsbillentyűket kellene használni."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:23
msgid "Sorry, but we have noticed that your popup-blocker has disabled a window that provides application functionality. You will need to disable popup blocking on this site in order to fully utilize this tool."
msgstr "Sajnos, azt vettük észre, hogy a böngésző hatástalanított egy felugró ablakot, ami fontos funkciókat tartalmazott volna az alkalmazás számára. Engedélyezni kell a felugró ablakokat, annak érdekében, hogy teljes mértékben ki lehessen használni ezt, az eszköz nyújtotta, lehetőségeket."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:24
msgid "ERROR: Invalid values entered, these are marked in red."
msgstr "Hiba: érvénytelen értékek kerültek megadásra - ezek vörös színnel vannak jelölve."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:25
msgid "{#field} must be a number"
msgstr "{#field} mező értéke számjegy lehet csak"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:26
msgid "{#field} must be a number greater than {#min}"
msgstr "{#field} mező értéke csak számjegy lehet, olyan amelyik nagyobb, mint {#min}"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:27
msgid "{#field} must be a number or percentage"
msgstr "{#field} mező értéke szám, vagy százalékérték lehet"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:28
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:291
msgid "More colors"
msgstr "Több szín"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:31
#: wp-admin/includes/theme.php:280
msgid "Black"
msgstr "Fekete"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:32
msgid "Burnt orange"
msgstr "Égő-narancs"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:33
msgid "Dark olive"
msgstr "Sötét olivazöld"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:34
msgid "Dark green"
msgstr "Sötétzöld"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:35
msgid "Dark azure"
msgstr "Sötét azúr"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:36
msgid "Navy Blue"
msgstr "TengerkékKék"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:37
msgid "Indigo"
msgstr "Indigókék"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:38
msgid "Very dark gray"
msgstr "Nagyon sötétszürke"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:39
msgid "Maroon"
msgstr "Gesztenyebarna"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:40
#: wp-admin/includes/theme.php:285
msgid "Orange"
msgstr "Narancssárga"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:41
msgid "Olive"
msgstr "Olivazöld"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:42
#: wp-admin/includes/theme.php:284
msgid "Green"
msgstr "Zöld"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:43
msgid "Teal"
msgstr "Pávakék"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:44
#: wp-admin/includes/theme.php:281
msgid "Blue"
msgstr "Kék"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:45
msgid "Grayish blue"
msgstr "Szürkéskék"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:46
#: wp-admin/includes/theme.php:283
msgid "Gray"
msgstr "Szürke"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:47
#: wp-admin/includes/theme.php:288
msgid "Red"
msgstr "Vörös"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:48
msgid "Amber"
msgstr "Borostyánsárga"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:49
msgid "Yellow green"
msgstr "Sárgászöld"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:50
msgid "Sea green"
msgstr "Tengerzöld"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:51
msgid "Turquoise"
msgstr "Türkíz"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:52
msgid "Royal blue"
msgstr "Királykék"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:53
#: wp-admin/includes/theme.php:287
msgid "Purple"
msgstr "Lila"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:54
msgid "Medium gray"
msgstr "Közép szüke"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:55
msgid "Magenta"
msgstr "Bíbor"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:56
msgid "Gold"
msgstr "Arany"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:57
#: wp-admin/includes/theme.php:292
msgid "Yellow"
msgstr "Sárga"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:58
msgid "Lime"
msgstr "Borostyánszín"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:59
msgid "Aqua"
msgstr "Tengerkék"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:60
msgid "Sky blue"
msgstr "Égkék"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:61
#: wp-admin/includes/theme.php:282
msgid "Brown"
msgstr "Barna"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:62
#: wp-admin/includes/theme.php:289
msgid "Silver"
msgstr "Ezüst"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:63
#: wp-admin/includes/theme.php:286
msgid "Pink"
msgstr "Rózsaszín"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:64
msgid "Peach"
msgstr "Barack"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:65
msgid "Light yellow"
msgstr "Világossárga"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:66
msgid "Pale green"
msgstr "Halványzöld"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:67
msgid "Pale cyan"
msgstr "Halvány ciánszín"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:68
msgid "Light sky blue"
msgstr "Halvány égszínkék"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:69
msgid "Plum"
msgstr "Szílva"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:70
#: wp-admin/includes/theme.php:291
msgid "White"
msgstr "Fehér"
#. translators: alignment
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:73
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:330
#: wp-admin/includes/media.php:809
#: wp-admin/includes/media.php:1971
msgid "Alignment"
msgstr "Illesztés"
#. translators: alignment
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:74
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:337
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:436
#: wp-admin/custom-background.php:265
#: wp-admin/includes/media.php:685
#: wp-admin/includes/media.php:1976
msgid "Left"
msgstr "Bal"
#. translators: alignment
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:75
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:416
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:437
#: wp-admin/custom-background.php:269
#: wp-admin/includes/media.php:685
#: wp-admin/includes/media.php:1978
msgid "Center"
msgstr "Közép"
#. translators: alignment
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:76
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:338
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:434
#: wp-admin/custom-background.php:273
#: wp-admin/includes/media.php:685
#: wp-admin/includes/media.php:1980
msgid "Right"
msgstr "Jobb"
#. translators: alignment
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:77
msgid "Full"
msgstr "Teljes"
#. translators: year, month, date
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:80
msgid "%Y-%m-%d"
msgstr "%Y-%m-%d"
#. translators: hours, minutes, seconds
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:81
msgid "%H:%M:%S"
msgstr "%H:%i:%s"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:82
msgid "Insert date"
msgstr "Dátum beszúrása"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:83
msgid "Insert time"
msgstr "Idő beszúrása"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:90
msgid "Print"
msgstr "Nyomtatás"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:93
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:359
#: wp-admin/custom-header.php:491
#: wp-admin/custom-background.php:193
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:551
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:153
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1421
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1477
#: wp-admin/includes/theme-install.php:145
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:48
msgid "Preview"
msgstr "Előnézet"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:96
msgid "Direction left to right"
msgstr "Balról jobbra irány"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:97
msgid "Direction right to left"
msgstr "Jobbról balra irány"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:100
msgid "Insert new layer"
msgstr "Új réteg beszúrása"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:101
msgid "Move forward"
msgstr "Előre mozgatás"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:102
msgid "Move backward"
msgstr "Mozgatás hátra"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:103
msgid "Toggle absolute positioning"
msgstr "Váltás abszolút pozicionáltra"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:104
msgid "New layer..."
msgstr "Új réteg..."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:108
msgid "Cancel all changes"
msgstr "Minden változás visszavonása"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:111
msgid "Insert non-breaking space character"
msgstr "Nem-törhető szóköz-karakter beillesztése"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:114
msgid "Run spell checking"
msgstr "Helyesírás ellenőrzés"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:115
msgid "ieSpell not detected. Do you want to install it now?"
msgstr "ieSpell nem található. Telepítsük?"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:118
msgid "Horizontale rule"
msgstr "Vízszintes vonal"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:121
msgid "Emotions"
msgstr "Hangulatjelek"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:124
msgid "Find"
msgstr "Keres"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:125
msgid "Find/Replace"
msgstr "Keresés/Csere"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:128
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:322
msgid "Insert/edit image"
msgstr "Kép beszúrása/szerkesztése"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:134
msgid "Citation"
msgstr "Idézés"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:135
msgid "Abbreviation"
msgstr "Rövidítés"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:136
msgid "Acronym"
msgstr "Betűszó"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:137
msgid "Deletion"
msgstr "Törlés"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:138
msgid "Insertion"
msgstr "Beszúrás"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:139
msgid "Insert/Edit Attributes"
msgstr "Tulajdonság beszúrása/szerkesztése"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:142
msgid "Edit CSS Style"
msgstr "CSS szerkesztés"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:145
msgid "Paste as Plain Text"
msgstr "Beillesztés egyszerű szövegként"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:146
msgid "Paste from Word"
msgstr "Beszúrás Word-ből"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:147
#: wp-admin/update-core.php:224
#: wp-admin/update-core.php:231
#: wp-admin/update-core.php:302
#: wp-admin/update-core.php:309
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:781
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:958
msgid "Select All"
msgstr "Mindent kijelöl"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:148
msgid "Paste is now in plain text mode. Click again to toggle back to regular paste mode. After you paste something you will be returned to regular paste mode."
msgstr "A beillesztés egyszerű szöveg módban van használatban. Újbóli kattintással vissza lehet térni a hagyományos beillesztési módhoz. Miután beillesztettük a kívánt szöveget, vissza fogunk térni a hagyományos beillesztési módhoz."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:149
msgid "Paste is now in plain text mode. Click again to toggle back to regular paste mode."
msgstr "A beillesztés egyszerű szöveg módban van használatban. Újbóli kattintással vissza lehet térni a hagyományos beillesztési módhoz."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:152
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:154
msgid "Use CTRL+V on your keyboard to paste the text into the window."
msgstr "A szövegablakba illesztéséhez a a Ctrl+V billentyű kombináció használható."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:153
msgid "Keep linebreaks"
msgstr "Sortörések megtartása"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:157
msgid "Inserts a new table"
msgstr "Új táblázat beillesztése"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:158
msgid "Insert row before"
msgstr "Sor beszúrása elé"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:159
msgid "Insert row after"
msgstr "Sor beszúrása mögé"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:160
msgid "Delete row"
msgstr "Sor törlése"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:161
msgid "Insert column before"
msgstr "Oszlop beszúrása elé"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:162
msgid "Insert column after"
msgstr "Oszlop beszúrása mögé"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:163
msgid "Remove column"
msgstr "Oszlop törlése"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:164
msgid "Split merged table cells"
msgstr "Egyesített cellák szétválasztása"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:165
msgid "Merge table cells"
msgstr "Cella egyesítése"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:166
msgid "Table row properties"
msgstr "Sor tulajdonságai"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:167
msgid "Table cell properties"
msgstr "Cella tulajdonságai"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:168
msgid "Table properties"
msgstr "Táblázat tulajdonságai"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:169
msgid "Paste table row before"
msgstr "Táblázat beszúrása elé"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:170
msgid "Paste table row after"
msgstr "Táblázat beszúrása mögé"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:171
msgid "Cut table row"
msgstr "Táblázat sorának kivágása"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:172
msgid "Copy table row"
msgstr "Táblázat sorának másolása"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:173
msgid "Delete table"
msgstr "Táblázat törlése"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:174
msgid "Row"
msgstr "Sor"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:175
msgid "Column"
msgstr "Oszlop"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:176
msgid "Cell"
msgstr "Cella"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:182
msgid "Toggle fullscreen mode (Alt + Shift + G)"
msgstr "Teljes képernyős mód kapcsoló (Alt + Shift + G)"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:185
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:353
msgid "Insert / edit embedded media"
msgstr "Beágyazott kép / videó beszúrása / szerkesztése"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:186
msgid "Edit embedded media"
msgstr "Beágyazott kép / videó szerkesztése"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:189
msgid "Document properties"
msgstr "Dokumentum tulajdonságai"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:192
msgid "Insert predefined template content"
msgstr "Előre definiált sablominta illesztése a tartalomba"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:195
msgid "Visual control characters on/off."
msgstr "Megjelenést szabályzó gombok be/ki"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:198
msgid "Toggle spellchecker (Alt + Shift + N)"
msgstr "Helyesírás ellenőrző kapcsoló (Alt + Shift + N)"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:199
msgid "Spellchecker settings"
msgstr "Helyesírás-ellenőrző beállításai"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:200
msgid "Ignore word"
msgstr "Szó mellőzése"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:201
msgid "Ignore all"
msgstr "Mindet mellőz"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:202
msgid "Languages"
msgstr "Nyelvek"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:203
msgid "Please wait..."
msgstr "Várakozás..."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:204
msgid "Suggestions"
msgstr "Javaslatok"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:205
msgid "No suggestions"
msgstr "Nincsenek javaslatok"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:206
msgid "No misspellings found."
msgstr "Hibátlan"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:207
msgid "Learn word"
msgstr "Szótanulás"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:210
msgid "Insert Page Break"
msgstr "Oldaltörés beillesztése"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:213
msgid "Types"
msgstr "Típusok"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:214
#: wp-admin/options-permalink.php:196
msgid "Default"
msgstr "Alapértelmezett"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:215
msgid "Lower alpha"
msgstr "Kisbetűs lista"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:216
msgid "Lower greek"
msgstr "Kis görögbetűs lista"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:217
msgid "Lower roman"
msgstr "Kisbetűs római számos lista"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:218
msgid "Upper alpha"
msgstr "Nagybetűs lista"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:219
msgid "Upper roman"
msgstr "Római számos lista"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:220
msgid "Circle"
msgstr "Kör"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:221
msgid "Disc"
msgstr "Korong"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:222
msgid "Square"
msgstr "Négyzet"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:225
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:294
msgid "Rich Text Area"
msgstr "Szövegszerkesztő terület"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:228
msgid "Words:"
msgstr "Szavak:"
#. translators: TinyMCE font styles
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:233
msgctxt "TinyMCE font styles"
msgid "Styles"
msgstr "Stíluslapok"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:234
msgid "Font size"
msgstr "Betűméret"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:235
msgid "Font family"
msgstr "Betűcsalád"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:236
msgid "Format"
msgstr "Formátum"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:237
msgid "Paragraph"
msgstr "Bekezdés"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:238
msgid "Div"
msgstr "Div"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:239
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:245
msgid "Address"
msgstr "Cím"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:240
msgid "Preformatted"
msgstr "Előreformázott szöveg"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:241
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:242
msgid "Heading 1"
msgstr "Kiemelés 1"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:242
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:243
msgid "Heading 2"
msgstr "Kiemelés 2"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:243
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:243
msgid "Heading 3"
msgstr "Kiemelés 3"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:244
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:244
msgid "Heading 4"
msgstr "Kiemelés 4"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:245
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:244
msgid "Heading 5"
msgstr "Kiemelés 5"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:246
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:245
msgid "Heading 6"
msgstr "Kiemelés 6"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:247
msgid "Blockquote"
msgstr "Idézet blokk"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:248
msgid "Code"
msgstr "Kód"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:249
msgid "Code sample"
msgstr "Kód minta"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:250
msgid "Definition term "
msgstr "Definíció"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:251
msgid "Definition description"
msgstr "Definíció leírása"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:254
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:242
msgid "Underline"
msgstr "Aláhúzás"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:255
msgid "Strikethrough (Alt + Shift + D)"
msgstr "Áthúzott szöveg Alt + Shift + D)"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:256
msgid "Align Left (Alt + Shift + L)"
msgstr "Igazítás balra (Alt + Shift + L)"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:257
msgid "Align Center (Alt + Shift + C)"
msgstr "Igazítás középre (Alt + Shift + C)"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:258
msgid "Align Right (Alt + Shift + R)"
msgstr "Igazítás jobbra (Alt + Shift + R)"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:259
msgid "Align Full (Alt + Shift + J)"
msgstr "Sorkizárt (Teljes igazítás) (Alt + Shift + J)"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:262
msgid "Outdent"
msgstr "Kihúzás"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:263
msgid "Indent"
msgstr "Bekezdés"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:264
msgid "Undo (Ctrl + Z)"
msgstr "Visszavonás (Ctrl + Z)"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:265
msgid "Redo (Ctrl + Y)"
msgstr "Újra csinálni (Ctrl + Y)"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:269
msgid "Cleanup messy code"
msgstr "Kód rendbetétele"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:270
msgid "Edit HTML Source"
msgstr "HTML forrás szerkesztése"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:271
msgid "Subscript"
msgstr "Alsóindex"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:272
msgid "Superscript"
msgstr "Felsőindex"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:273
msgid "Insert horizontal ruler"
msgstr "Vízszintes vonalzó beszúrása"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:274
msgid "Remove formatting"
msgstr "Formázás elvetése"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:275
msgid "Select text color"
msgstr "Szövegszín kiválasztása"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:276
msgid "Select background color"
msgstr "Háttérszín kiválasztása"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:277
msgid "Insert custom character"
msgstr "Különleges karakter beszúrása"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:278
msgid "Toggle guidelines/invisible elements"
msgstr "Segédvonalak és láthatatlan elemek kikapcsolása"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:279
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:308
msgid "Insert/edit anchor"
msgstr "Hivatkozás beszúrása/szerkesztése"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:280
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:238
msgid "Cut"
msgstr "Kivágás"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:281
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:237
msgid "Copy"
msgstr "Másolás"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:282
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:237
msgid "Paste"
msgstr "Beillesztés"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:283
msgid "Image properties"
msgstr "Kép tulajdonságai"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:284
msgid "New document"
msgstr "Új dokumentum"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:285
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:301
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:260
#: wp-admin/includes/screen.php:744
msgid "Help"
msgstr "Súgó"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:288
msgid "Path"
msgstr "Útvonal"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:289
msgid "Are you sure you want to clear all contents?"
msgstr "Egészen biztos az, hogy a teljes tartalom törlésre kerüljön?"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:290
msgid "Jump to tool buttons - Alt+Q, Jump to editor - Alt-Z, Jump to element path - Alt-X"
msgstr "Ugrás az eszköz gombokra - ALt + Q, Ugrás a szerkesztéshez - Alt+Z, Ugrás az útvonalhoz - Alt+X"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:292
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:348
msgid "Accessibility Help"
msgstr "Elérhetőség segítség"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:293
msgid "Press ALT F10 for toolbar. Press ALT 0 for help."
msgstr "Eszközkezelőhöz: Alt+F10. Segítséghez: Alt+F0."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:295
#: wp-admin/user-edit.php:226
#: wp-admin/user-edit.php:227
msgid "Toolbar"
msgstr "Eszköztár"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:299
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:271
msgid "About TinyMCE"
msgstr "A TinyMCE-ről"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:300
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:206
#: wp-admin/about.php:12
msgid "About"
msgstr "Névjegy"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:302
msgid "License"
msgstr "Licenc"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:303
#: wp-admin/update-core.php:203
#: wp-admin/update-core.php:215
#: wp-admin/includes/dashboard.php:75
#: wp-admin/plugins.php:342
msgid "Plugins"
msgstr "Bővítmények"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:304
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:187
msgid "Plugin"
msgstr "Bővítmény"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:306
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:142
msgid "Version"
msgstr "Verzió"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:307
msgid "Loaded plugins"
msgstr "Betöltött bővítmények"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:309
msgid "Anchor name"
msgstr "Hivatkozás neve"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:310
msgid "HTML Source Editor"
msgstr "HTML kód szerkesztő"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:311
msgid "Word wrap"
msgstr "Szótörés"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:312
msgid "Select a color"
msgstr "Szín kiválasztása"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:313
msgid "Picker"
msgstr "Színkereső"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:314
msgid "Color picker"
msgstr "Színkereső"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:315
msgid "Palette"
msgstr "Színpaletta"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:316
msgid "Palette colors"
msgstr "Paletta színei"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:317
msgid "Named"
msgstr "Név"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:318
msgid "Named colors"
msgstr "Elnevezett színek"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:319
msgid "Color:"
msgstr "Szín:"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:320
msgctxt "html attribute"
msgid "Name:"
msgstr "Név:"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:321
msgid "Select custom character"
msgstr "Különleges karakter választása"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:323
msgid "Image URL"
msgstr "Kép URL"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:324
msgid "Image description"
msgstr "Kép leírás"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:325
msgid "Image list"
msgstr "Kép lista"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:326
msgid "Border"
msgstr "Keret"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:327
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:358
msgid "Dimensions"
msgstr "Méretek"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:328
msgid "Vertical space"
msgstr "Függőleges táv"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:329
msgid "Horizontal space"
msgstr "Vízszintes táv"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:331
msgid "Baseline"
msgstr "Alapvonal"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:332
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:433
msgid "Top"
msgstr "Fent"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:333
msgid "Middle"
msgstr "Középen"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:334
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:435
msgid "Bottom"
msgstr "Lent"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:335
msgid "Text top"
msgstr "Szöveg felül"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:336
msgid "Text bottom"
msgstr "Szöveg alul"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:340
#: wp-admin/includes/media.php:938
msgid "Link URL"
msgstr "Link URL"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:341
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:392
#: wp-admin/edit-link-form.php:29
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:714
msgid "Target"
msgstr "Cél"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:342
msgid "Open link in the same window"
msgstr "Hivatkozás megnyitása aktuális ablakban"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:343
msgid "Open link in a new window"
msgstr "Hivatkozás megnyitása új ablakban"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:345
msgid "The URL you entered seems to be an email address, do you want to add the required mailto: prefix?"
msgstr "A megadott hivatkozás email címnek tűnik. Ha így van, beillesszük a szükséges mailto: előtagot?"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:346
msgid "The URL you entered seems to external link, do you want to add the required http:// prefix?"
msgstr "A megadott cím külső hivatkozásnak tűnik. Ha így van, beillesszük a szükséges http:// előtagot?"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:347
msgid "Link list"
msgstr "Link lista"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:349
msgid "General Usage"
msgstr "Általános használat"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:354
msgid "General"
msgstr "Általános"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:355
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:204
#: wp-admin/edit-link-form.php:31
msgid "Advanced"
msgstr "Speciális"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:356
msgid "File/URL"
msgstr "Fájl/URL"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:357
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:256
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:257
msgid "List"
msgstr "Lista"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:360
msgid "Constrain proportions"
msgstr "Arány megtartása"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:361
msgid "Type"
msgstr "Típus"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:362
msgid "Id"
msgstr "Id"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:363
msgctxt "html attribute"
msgid "Name"
msgstr "Név"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:365
msgid "V-Space"
msgstr "V-Space"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:366
msgid "H-Space"
msgstr "H-Space"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:367
msgid "Auto play"
msgstr "Automatikus lejátszás"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:368
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:450
msgid "Loop"
msgstr "Ismétlés"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:369
msgid "Show menu"
msgstr "Menü mutatása"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:370
msgid "Quality"
msgstr "Minőség"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:371
#: wp-admin/includes/image-edit.php:89
msgid "Scale"
msgstr "Átméretezés"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:372
msgid "Align"
msgstr "Igazít"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:373
msgid "SAlign"
msgstr "SAlign"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:374
msgid "WMode"
msgstr "WMode"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:376
msgid "Base"
msgstr "Base"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:377
msgid "Flashvars"
msgstr "Flashvars"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:378
msgid "SWLiveConnect"
msgstr "SWLiveConnect"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:379
msgid "AutoHREF"
msgstr "AutoHREF"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:380
msgid "Cache"
msgstr "Gyorstár"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:381
msgid "Hidden"
msgstr "Rejtett"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:382
msgid "Controller"
msgstr "Vezérlő"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:383
msgid "Kiosk mode"
msgstr "Kiosk mód"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:384
msgid "Play every frame"
msgstr "Minden képkocka lejátszása"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:385
msgid "Target cache"
msgstr "Cél gyorstár"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:386
msgid "No correction"
msgstr "Nincs korrigálás"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:387
msgid "Enable JavaScript"
msgstr "JavaScript enegdélyezése"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:388
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:446
msgid "Start time"
msgstr "Kezdési idő"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:389
msgid "End time"
msgstr "Vége időpontja"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:390
msgid "href"
msgstr "href"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:391
msgid "Choke speed"
msgstr "Dugulási sebesség"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:393
msgid "Volume"
msgstr "Hangerő"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:394
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:449
msgid "Auto start"
msgstr "Automatikus indítás"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:395
msgid "Enabled"
msgstr "Bekapcsolva"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:396
msgid "Fullscreen"
msgstr "Teljes képernyő"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:397
msgid "Invoke URLs"
msgstr "URL-ek lehívása"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:398
msgid "Mute"
msgstr "Némítás"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:399
msgid "Stretch to fit"
msgstr "Ablak méretre nyújtása"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:400
msgid "Windowless video"
msgstr "Ablak nélküli videó"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:401
msgid "Balance"
msgstr "Egyensúly"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:402
msgid "Base URL"
msgstr "URL"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:403
msgid "Captioning id"
msgstr "Felirat azonosító"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:404
msgid "Current marker"
msgstr "Aktuális jelző"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:405
msgid "Current position"
msgstr "Aktuális pozíció"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:406
msgid "Default frame"
msgstr "Alapértelmezett frame"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:407
msgid "Play count"
msgstr "Lejátszások száma"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:408
msgid "Rate"
msgstr "Sebesség"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:409
msgid "UI Mode"
msgstr "Grafikus mód"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:410
msgid "Flash options"
msgstr "Flash beállítások"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:411
msgid "Quicktime options"
msgstr "Quicktime beállítások"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:412
msgid "Windows media player options"
msgstr "Windows media player opciók"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:413
msgid "Real media player options"
msgstr "Real media beállítások"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:414
msgid "Shockwave options"
msgstr "Shockwave beállítások"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:415
msgid "Auto goto URL"
msgstr "Automatikus ugrás az URL címre"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:417
msgid "Image status"
msgstr "Kép állapota"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:418
msgid "Maintain aspect"
msgstr "Arány tartása"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:419
msgid "No java"
msgstr "Nincs Java"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:420
msgid "Prefetch"
msgstr "Előtöltés"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:421
msgid "Shuffle"
msgstr "Keverés"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:422
msgid "Console"
msgstr "Konzol"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:423
msgid "Num loops"
msgstr "Hurkok száma"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:424
msgid "Controls"
msgstr "Vezérlők"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:425
msgid "Script callbacks"
msgstr "Szkript visszahívás"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:426
msgid "Stretch style"
msgstr "Stílus megnyújtása"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:427
msgid "Stretch H-Align"
msgstr "Vízszintes nyújtás"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:428
msgid "Stretch V-Align"
msgstr "Függőleges nyújtás"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:429
msgid "Sound"
msgstr "Hang"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:430
msgid "Progress"
msgstr "Folyamat"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:431
msgid "QT Src"
msgstr "QT forrása"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:432
msgid "Streamed rtsp resources should be added to the QT Src field under the advanced tab."
msgstr "Streamelt rtsp erőforrást a QT src mezőben kellene megadni a haladó beállítások fülön."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:438
msgid "Top left"
msgstr "Balra fent"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:439
msgid "Top right"
msgstr "Jobbra fent"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:440
msgid "Bottom left"
msgstr "Balra lent"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:441
msgid "Bottom right"
msgstr "Jobbra lent"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:442
msgid "Flash video options"
msgstr "Flash videó beállításai"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:443
msgid "Scale mode"
msgstr "Átméretezés"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:444
msgid "Buffer"
msgstr "Puffer"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:445
msgid "Start image"
msgstr "Kezdőkép"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:447
msgid "Default volume"
msgstr "Alapértelmezett hangerő"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:448
msgid "Hidden GUI"
msgstr "Rejtett felhasználói felület"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:451
msgid "Show scale modes"
msgstr "Átméretező mutatása"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:452
msgid "Smooth video"
msgstr "Videó simítás"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:453
msgid "JS Callback"
msgstr "JavaScript visszahívás"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:454
msgid "HTML5 Video Options"
msgstr "HTML5 videó beállítások"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:455
msgid "Alternative source 1"
msgstr "Másik forrás 1"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:456
msgid "Alternative source 2"
msgstr "Másik forrás 2"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:457
msgid "Preload"
msgstr "Előtöltés"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:458
msgid "Poster"
msgstr "Poszter"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:459
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:490
msgid "Source"
msgstr "Forrás"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:463
msgid "Show/Hide Kitchen Sink (Alt + Shift + Z)"
msgstr "További lehetőségek mutatás/elrejtés (Alt + Shift + Z)"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:464
msgid "Insert More Tag (Alt + Shift + T)"
msgstr "Tovább tag beillesztése (Alt + Shift + T)"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:465
msgid "Insert Page break (Alt + Shift + P)"
msgstr "Oldaltörés beillesztése (Alt + Shift + P)"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:467
msgid "More..."
msgstr "Tovább..."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:468
msgid "Next page..."
msgstr "Következő oldal..."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:469
#: wp-admin/includes/media.php:381
msgid "Add Media"
msgstr "Média hozzáadása"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:470
msgid "Add an Image"
msgstr "Kép hozzáadása"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:471
msgid "Add Video"
msgstr "Videó hozzáadása"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:472
msgid "Add Audio"
msgstr "Audio hozzáadása"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:473
msgid "Edit Gallery"
msgstr "Galéria szerkesztése"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:474
msgid "Delete Gallery"
msgstr "Galéria törlése"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:478
#: wp-admin/includes/media.php:1106
msgid "Edit Image"
msgstr "Kép szerkesztése"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:479
msgid "Delete Image"
msgstr "Kép törlése"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:480
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Haladó beállítások"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:482
#: wp-admin/includes/media.php:748
msgid "Size"
msgstr "Méret"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:483
#: wp-admin/includes/image-edit.php:181
#: wp-admin/includes/media.php:711
msgid "Thumbnail"
msgstr "Bélyegkép"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:484
#: wp-admin/includes/media.php:711
msgid "Medium"
msgstr "Közepes"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:485
#: wp-admin/includes/media.php:711
msgid "Full Size"
msgstr "Teljes méret"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:486
msgid "Current Link"
msgstr "Aktuális hivatkozás"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:487
msgid "Link to Image"
msgstr "Képre hivatkozás"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:488
#: wp-admin/includes/media.php:941
#: wp-admin/includes/media.php:1992
msgid "Enter a link URL or click above for presets."
msgstr "Meg kell adni egy link URL-t, vagy választani a fent megadottakból."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:489
msgid "Advanced Image Settings"
msgstr "Haladó kép beállítások"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:491
#: wp-admin/options-media.php:62
#: wp-admin/options-media.php:108
#: wp-admin/includes/theme.php:306
#: wp-admin/includes/theme.php:356
msgid "Width"
msgstr "Szélesség"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:492
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:497
#: wp-admin/options-media.php:64
#: wp-admin/options-media.php:110
msgid "Height"
msgstr "Magasság"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:493
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:498
msgid "Original Size"
msgstr "Eredeti méret"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:494
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:499
msgid "CSS Class"
msgstr "CSS Osztály"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:495
msgid "Advanced Link Settings"
msgstr "Haladó hivatkozás beállítások"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:496
msgid "Link Rel"
msgstr "Link Rel"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:500
msgid "60%"
msgstr "60%"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:501
msgid "70%"
msgstr "70%"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:502
msgid "80%"
msgstr "80%"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:503
msgid "90%"
msgstr "90%"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:504
msgid "100%"
msgstr "100%"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:505
msgid "110%"
msgstr "110%"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:506
msgid "120%"
msgstr "120%"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:507
msgid "130%"
msgstr "130%"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:509
#: wp-admin/includes/media.php:929
msgid "Caption"
msgstr "Felirat"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:510
#: wp-admin/includes/media.php:804
#: wp-admin/includes/media.php:1964
msgid "Alternate Text"
msgstr "Helyettesítő szöveg"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:16
msgid "Rich Editor Help"
msgstr "Szövegszerkesztő segítség"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:203
msgid "Basics of Rich Editing"
msgstr "A szövegszerkesztő használata"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:203
msgid "Basics"
msgstr "Általános"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:204
msgid "Advanced use of the Rich Editor"
msgstr "A szövegszerkesztő további lehetőségei"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:205
msgid "Hotkeys"
msgstr "Gyorsbillentyűk"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:206
msgid "About the software"
msgstr "A szoftverről"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:212
msgid "Rich Editing Basics"
msgstr "A szövegszerkesztő használata"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:213
msgid "<em>Rich editing</em>, also called WYSIWYG for What You See Is What You Get, means your text is formatted as you type. The rich editor creates HTML code behind the scenes while you concentrate on writing. Font styles, links and images all appear approximately as they will on the internet."
msgstr "A szövegszerkesztő egy, úgynevezett <acronym title=\"What You See Is What You Get\">WYSIWYG</acronym> szerkesztő, ami nagyjából annyit tesz, hogy a begépelt szöveg rögtön a formázásoknak megfelelően jelenik meg. A háttérben természetesen HTML kód keletkezik, de ezzel nem kell foglalkoznia a felhasználónak."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:214
msgid "WordPress includes a rich HTML editor that works well in all major web browsers used today. However editing HTML is not the same as typing text. Each web page has two major components: the structure, which is the actual HTML code and is produced by the editor as you type, and the display, that is applied to it by the currently selected WordPress theme and is defined in style.css. WordPress is producing valid XHTML 1.0 which means that inserting multiple line breaks (BR tags) after a paragraph would not produce white space on the web page. The BR tags will be removed as invalid by the internal HTML correcting functions."
msgstr "WordPress tartalmaz egy gazdag felszereltségű HTML szerkesztőt, ami nagyszerűen működik a legtöbb, manapság elterjedt böngészővel. Ennek ellenére HTML-t szerkeszteni nem ugyanaz, mint egyszerű szöveget gépelni.Minden oldalnak két fő része van: a struktúra - ami az aktuális HTML kód -, amelyet a szerkesztő hoz létre gépelés közben -, és az előnézet - ami az aktuálisan kiválasztott WordPress témára való illeszkedést mutatja -, a style.CSS-ben megadottak alapján. Ráadásul, a WordPress érvényes XHTML 1.0 kódot állít elő, ami annyit jelent, hogy megjelenítést nem befolyásolják más szerkezeti elemek. Tehát, több soros sortörések(BR elemek) elhelyezése egy bekezdés után nem eredményez üres tereket az oldalban. A BR elemek, eltávolításra kerülnek a belső HTML szerkesztő javító funkciója által."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:215
msgid "While using the editor, most basic keyboard shortcuts work like in any other text editor. For example: Shift+Enter inserts line break, Ctrl+C = copy, Ctrl+X = cut, Ctrl+Z = undo, Ctrl+Y = redo, Ctrl+A = select all, etc. (on Mac use the Command key instead of Ctrl). See the Hotkeys tab for all available keyboard shortcuts."
msgstr "A szerkesztő használata közben, az alap gyorsbillentyűk úgy működnek, mint bármilyen másik szerkesztőben. Például: Shift+Enter beszúr egy sortörést, CTRL+C = másolás, CTRL+X = kivágás, CTRL+Z = visszavonás, CTRL+Y = Újra, CTRL+A = Mind kijelöl, stb. (Mac-en a Command billentyűt kell használni a CTRL helyett). Az összes elérhető kombinációt a gyorsbillentyűk fülön lehet megtekinteni."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:216
msgid "If you do not like the way the rich editor works, you may turn it off from Your Profile submenu, under Users in the admin menu."
msgstr "Ha bármilyen probléma merül fel a szövegszerkesztő működésével, akkor kikapcsolható a személyes beállításoknál, az admin menüben a felhasználók megnevezés alatt."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:220
msgid "Advanced Rich Editing"
msgstr "A szerkesztő további lehetőségei"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:221
msgid "Images and Attachments"
msgstr "Képek és mellékletek"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:222
msgid "There is a button in the editor toolbar for inserting images that are already hosted somewhere on the internet. If you have a URL for an image, click this button and enter the URL in the box which appears."
msgstr "A szerkesztősávban van egy gomb, amely arra való, hogy egy olyan képet lehessen beilleszteni, amelyik már valahol fent van az interneten. Ha megvan a kép URL-je, akkor klikk a gombra és a címet kell megadni."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:223
msgid "If you need to upload an image or another media file from your computer, you can use the Media Library buttons above the editor. The media library will attempt to create a thumbnail-sized copy from each uploaded image. To insert your image into the post, first click on the thumbnail to reveal a menu of options. When you have selected the options you like, click \"Send to Editor\" and your image or file will appear in the post you are editing. If you are inserting a movie, there are additional options in the \"Media\" dialog that can be opened from the second toolbar row."
msgstr "Ha képet, vagy hangot a számítógépről szeretnénk feltölteni, a kép-/videótár ikonját kell használni, a fenti szerkesztőn. A médiatár megpróbál bélyegképet készíteni, amikor a kép feltöltésre kerül. A feltöltött kép beszúrásához egy bejegyzésbe először kattintás a bélyegképre, hogy a további lehetőségek láthatóvá váljanak. Ha a kívánt opció kiválasztásra került, kattintás a \"Szerkesztőbe másol\" gombra, és a kép, vagy a fájl megjelenik az aktuális szerkesztő ablakban. Ha videót illesztenénk be, további lehetőségeket a \"Média\" párbeszédablakban találhatunk, ami az eszköztár második sorában látható."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:224
msgid "HTML in the Rich Editor"
msgstr "HTML a szövegszerkesztőben"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:225
msgid "Any HTML entered directly into the rich editor will show up as text when the post is viewed. What you see is what you get. When you want to include HTML elements that cannot be generated with the toolbar buttons, you must enter it by hand in the HTML editor. Examples are tables and <code>. To do this, click the HTML tab and edit the code, then switch back to Visual mode. If the code is valid and understood by the editor, you should see it rendered immediately."
msgstr "A szövegszerkesztőbe írt HTML kód egyszerű szövegként fog megjelenni. Ezt hívják \"Amit látsz azt kapod\"-nak. Ha olyan HTML elemeket szeretnénk beszúrni, amit az eszköztáron lévő gombok segítségével nem tudunk beszúrni, akkor azt kézzel kell beírni a HTML szerkesztőbe. Például <table> vagy <code>. Ehhez kattintás a HTML gombra, módosítjuk a kódot, majd visszaváltás előnézetbe. Ha a kód nem tartalmaz hibát és a szövegszerkesztő is értelmezni tudja, akkor az eredmény azonnal látszódni fog."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:226
msgid "Pasting in the Rich Editor"
msgstr "HTML editorba illesztés"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:227
msgid "When pasting content from another web page the results can be inconsistent and depend on your browser and on the web page you are pasting from. The editor tries to correct any invalid HTML code that was pasted, but for best results try using the HTML tab or one of the paste buttons that are on the second row. Alternatively try pasting paragraph by paragraph. In most browsers to select one paragraph at a time, triple-click on it."
msgstr "Amikor másik weboldalból illesztünk be tartalmat, az eredmény eltérő lehet: függhet a használt böngészőtől, és attól a weboldaltól is, ahonnan a tartalom másolásra került. A szerkesztő megpróbál kijavítani minden helytelen HTML kódot, de a legjobb eredmény úgy érhető el, ha a HTML fület használjuk, vagy valamelyik Beillesztés gombot, a második sorban. Alternatív megoldásként megpróbálható bekezdésről-bekezdésre beilleszteni. A legtöbb böngészőben egy bekezdés kiválasztásához hármat kell rá kattintani."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:228
msgid "Pasting content from another application, like Word or Excel, is best done with the Paste from Word button on the second row, or in HTML mode."
msgstr "Tartalom beillesztése más alkalmazásokból, mint a Word, vagy az Excel, a legjobb módja a Beillesztés Wordből gombbal, vagy HTML módban."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:232
msgid "Writing at Full Speed"
msgstr "Gépelés teljes sebességgel"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:233
msgid "Rather than reaching for your mouse to click on the toolbar, use these access keys. Windows and Linux use Ctrl + letter. Macintosh uses Command + letter."
msgstr "Az eszköztáron lévő gombok nyomkodása helyett, a gyorsbillentyűket érdemes használni. Windows és Linux alatt Alt+<betű>, Macintosh-on CTRL+<betű>."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:236
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:250
msgid "Letter"
msgstr "Betű"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:236
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:250
msgid "Action"
msgstr "Művelet"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:238
msgid "Select all"
msgstr "Mindent kijelöl"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:239
#: wp-admin/edit-comments.php:192
#: wp-admin/edit-comments.php:200
#: wp-admin/edit.php:254
#: wp-admin/upload.php:203
#: wp-admin/upload.php:215
#: wp-admin/includes/image-edit.php:56
#: wp-admin/includes/media.php:1160
#: wp-admin/includes/template.php:381
#: wp-admin/includes/template.php:384
msgid "Undo"
msgstr "Visszavonás"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:239
#: wp-admin/includes/image-edit.php:57
msgid "Redo"
msgstr "Ismét"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:241
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:251
msgid "Bold"
msgstr "Félkövér"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:241
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:251
msgid "Italic"
msgstr "Dőlt"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:248
msgid "The following shortcuts use different access keys: Alt + Shift + letter."
msgstr "A következő gyorsbillentyűket más kombinációval lehet elérni: Alt + Shift + betű."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:253
msgid "Check Spelling"
msgstr "Helyesírásellenőrzés"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:253
msgid "Align Left"
msgstr "Balra igazítsd"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:254
msgid "Justify Text"
msgstr "Szövegkiegyenlítés"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:254
msgid "Align Center"
msgstr "Középre igazít"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:255
msgid "Strikethrough"
msgstr "Áthúzott"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:255
msgid "Align Right"
msgstr "Jobbra igazíts"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:256
msgid "Insert link"
msgstr "Hivatkozás beszúrás"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:257
msgid "Remove link"
msgstr "Hivatkozás eltávolítás"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:258
msgid "Quote"
msgstr "Idéz"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:258
#: wp-admin/press-this.php:160
#: wp-admin/press-this.php:664
msgid "Insert Image"
msgstr "Kép beszúrása"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:259
msgid "Full Screen"
msgstr "Teljes képernyő"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:259
msgid "Insert More Tag"
msgstr "\"Tovább\" link beszúrása"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:260
msgid "Insert Page Break tag"
msgstr "Oldaltörés beszúrása"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:261
msgid "Switch to HTML mode"
msgstr "HTML módra váltás"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:263
msgid "Editor width in Distraction-free writing mode:"
msgstr "Szerkesztő szélessége a zavartalan írás módban."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:264
msgid "Wider"
msgstr "Szélesebb"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:265
msgid "Narrower"
msgstr "Keskenyebb"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:266
msgid "Default width"
msgstr "Alapértelmezett szélesség"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:273
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:310
#: wp-admin/includes/theme-install.php:162
msgid "Version:"
msgstr "Verzió:"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:274
msgid "TinyMCE is a platform independent web based Javascript HTML WYSIWYG editor released as Open Source under %sLGPL</a>\tby Moxiecode Systems AB. It has the ability to convert HTML TEXTAREA fields or other HTML elements to editor instances."
msgstr "A TinyMCE egy platformfüggetlen, webalapú szövegszerkesztő JavaScript és HTML alapokon, melyet a Moxiecode Systems AB fejleszt és ad ki %sLGPL</a> licenc alatt.\tSegítségével lehetővé válik a HTML TEXTAREA eleme (illetve bármely más HTML beviteli mező) helyett egy szövegszerkesztőt használni."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:274
msgid "GNU Library General Public Licence"
msgstr "GNU Library General Public Licence"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:275
msgid "Copyright © 2003-2011, <a href=\"http://www.moxiecode.com\" target=\"_blank\">Moxiecode Systems AB</a>, All rights reserved."
msgstr "Copyright © 2003-2011. <a href=\"http://www.moxiecode.com\" target=\"_blank\">Moxiecode Systems AB</a> - Minden jog fenntartva!"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:276
msgid "For more information about this software visit the <a href=\"http://tinymce.moxiecode.com\" target=\"_blank\">TinyMCE website</a>."
msgstr "További információk a <a href=\"http://tinymce.moxiecode.com\" target=\"_blank\">TinyMCE weboldalán</a>!"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:279
msgid "Got Moxie?"
msgstr "Got Moxie?"
#: wp-includes/wp-db.php:1498
msgid "<strong>ERROR</strong>: WordPress %1$s requires MySQL %2$s or higher"
msgstr "<strong>HIBA</strong>: A WordPress %1$s futtatásához legalább MySQL %2$s, vagy magasabb verzió szükséges"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:159
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:181
msgid "XML-RPC services are disabled on this site. An admin user can enable them at %s"
msgstr "XML-RPC szolgáltatások ezen a honlapon ki vannak kapcsolva. Az adminisztrátor itt tudja visszakapcsolni: %s"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:164
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:188
msgid "Bad login/pass combination."
msgstr "Hibás felhasználó/jelszó kombináció."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:294
msgid "Software Name"
msgstr "Szoftver neve"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:299
msgid "Software Version"
msgstr "Szoftver verziója"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:304
msgid "Site URL"
msgstr "Honlap URL címe"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:311
msgid "Time Zone"
msgstr "Időzóna"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:316
#: wp-admin/options-general.php:96
#: wp-admin/install.php:97
msgid "Site Title"
msgstr "Honlap neve"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:321
msgid "Site Tagline"
msgstr "Honlap elnevezése"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:326
#: wp-admin/options-general.php:230
#: wp-admin/options-general.php:232
msgid "Date Format"
msgstr "Alapértelmezett dátum formátum:"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:331
#: wp-admin/options-general.php:263
#: wp-admin/options-general.php:265
msgid "Time Format"
msgstr "Idő formátum"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:336
msgid "Allow new users to sign up"
msgstr "Új felhasználói regisztráció engedélyezése"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:341
msgid "Thumbnail Width"
msgstr "Bélyegkép szélesség"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:346
msgid "Thumbnail Height"
msgstr "Bélyegkép magasság"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:351
msgid "Crop thumbnail to exact dimensions"
msgstr "A bélyegképet pontos méretre kell vágni! "
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:356
msgid "Medium size image width"
msgstr "Közepes képméret szélessége"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:361
msgid "Medium size image height"
msgstr "Közepes képméret magassága"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:366
msgid "Large size image width"
msgstr "Nagyképméret szélessége"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:371
msgid "Large size image height"
msgstr "Nagy képméret magassága"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:465
msgid "Sorry, you cannot edit this page."
msgstr "Elnézést, de ez az oldal nem szerkeszthető."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:541
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:651
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:690
msgid "Sorry, no such page."
msgstr "Bocsánat, de nincs ilyen oldal."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:569
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:733
msgid "Sorry, you cannot edit pages."
msgstr "Elnézést, de az oldalak szerkesztése nem lehetséges."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:617
msgid "Sorry, you cannot add new pages."
msgstr "Elnézést, de új oldal nem hozható létre."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:655
msgid "Sorry, you do not have the right to delete this page."
msgstr "Bocsánat, de nincs jogosultság az oldal törléséhez."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:660
msgid "Failed to delete the page."
msgstr "Az oldal törlése nem sikerült."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:694
msgid "Sorry, you do not have the right to edit this page."
msgstr "Bocsánat, de nincs jogosultság az oldal szerkesztéséhez."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:793
msgid "Sorry, you cannot edit posts on this site."
msgstr "Elnézést, de a bejegyzések nem szerkeszthetőek ezen a honlapon."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:828
msgid "Sorry, you must be able to edit posts on this site in order to view tags."
msgstr "Sajnálom, ezen az oldalon a címkék megtekintéséhez bejegyzés szerkesztési jogok kellenek."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:873
msgid "Sorry, you do not have the right to add a category."
msgstr "Bocsánat, de nincs jogosultság új kategória felvételére."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:901
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:903
msgid "Sorry, the new category failed."
msgstr "Bocsánat, az új kategória hibás."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:931
msgid "Sorry, you do not have the right to delete a category."
msgstr "Sajnálom, nincs jogosultság kategóriát törölni."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:957
msgid "Sorry, you must be able to edit posts to this site in order to view categories."
msgstr "Sajnálom, ezen az oldalon a kategóriák megtekintéséhez bejegyzés szerkesztési jogok kellenek."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:993
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1135
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1141
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1185
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1191
msgid "You are not allowed to moderate comments on this site."
msgstr "Nincs jogosultság a hozzászólások moderálásához ezen az oldalon."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:998
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1138
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1188
msgid "Invalid comment ID."
msgstr "Érvénytelen hozzászólás azonosító."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1067
msgid "Sorry, you cannot edit comments."
msgstr "Elnézést, de a hozzászólások szerkesztése nem lehetséges."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1200
msgid "Invalid comment status."
msgstr "Hibás hozzászólás-állapot."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1231
msgid "Sorry, the comment could not be edited. Something wrong happened."
msgstr "Bocsánat, de a bejegyzés nem szerkeszthető. Valami hiba történt."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1262
msgid "You must be registered to comment"
msgstr "Hozzászólás írásához regisztráció szükséges"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1275
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1278
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2550
msgid "Invalid post ID."
msgstr "Hibás bejegyzés ID."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1304
msgid "Comment author name and email are required"
msgstr "A hozzászólás írójának meg kell adnia a nevét és e-mail címét"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1306
msgid "A valid email address is required"
msgstr "Valós e-mail megadása szükséges!"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1338
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1397
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1423
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1449
msgid "You are not allowed access to details about this site."
msgstr "Nincs hozzáférési jogosultság ezen honlapon a részletekhez történő csatlakozásra."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1365
msgid "You are not allowed access to details about comments."
msgstr "Nincs hozzáférési jogosultság a hozzászólások adataihoz."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1527
msgid "You are not allowed to update options."
msgstr "Nincs jogosultság az opciók frissítéséhez."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1576
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3057
msgid "You are not allowed to upload files to this site."
msgstr "Nincs jogosultság fájlok feltöltéséhez."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1581
msgid "Invalid attachment ID."
msgstr "Érvénytelen csatolmány azonosító."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1640
msgid "Sorry, you cannot upload files."
msgstr "Elnézést, de a fájlfeltöltés nem lehetséges."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1796
msgid "Sorry, you do not have access to user data on this site."
msgstr "Elnézést, de nincs jogosultság a felhasználó adataihoz történő hozzáférésre."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1831
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2771
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3274
msgid "Sorry, you cannot edit this post."
msgstr "Elnézést, de ezt a bejegyzés nem szerkeszthető."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1882
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3139
msgid "Either there are no posts, or something went wrong."
msgstr "Nincsenek bejegyzések, vagy valami hiba történt."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1937
msgid "Sorry, this user can not edit the template."
msgstr "Bocsánat, ez a felhasználó nem módosíthat sablonmintát."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1977
msgid "Sorry, this user cannot edit the template."
msgstr "Elnézést, ez a felhasználó nem módosíthat sablonmintát."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1987
msgid "Either the file is not writable, or something wrong happened. The file has not been updated."
msgstr "A fájl nem írható, vagy valami hiba történt. Mindenesetre, a fájl nem változott."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2018
msgid "Sorry, you are not allowed to post on this site."
msgstr "Bocsánat, de nincs jogosultság bejegyzés írásához"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2038
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2428
#: wp-app.php:446
#: wp-app.php:641
#: wp-app.php:827
msgid "Sorry, your entry could not be posted. Something wrong happened."
msgstr "Bocsánat, a bejegyzés nem került publikálásra. Valami hiba történt."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2073
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2125
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2866
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3336
msgid "Sorry, no such post."
msgstr "Bocsánat, de nincs ilyen bejegyzés."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2078
#: wp-app.php:507
#: wp-app.php:673
#: wp-app.php:746
#: wp-app.php:796
msgid "Sorry, you do not have the right to edit this post."
msgstr "Bocsánat, de nincs jogosultság módosítani a bejegyzést."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2083
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2687
msgid "Sorry, you do not have the right to publish this post."
msgstr "Bocsánat, de nincs jogosultság a bejegyzés közzétételéhez."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2094
#: wp-app.php:530
#: wp-app.php:689
msgid "For some strange yet very annoying reason, this post could not be edited."
msgstr "Valami furcsa, és nagyon idegesítő hiba miatt a bejegyzés nem módosítható."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2128
#: wp-app.php:552
#: wp-app.php:710
msgid "Sorry, you do not have the right to delete this post."
msgstr "Bocsánat, de nincs jogosultság törölni a bejegyzést."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2133
#: wp-app.php:560
#: wp-app.php:725
msgid "For some strange yet very annoying reason, this post could not be deleted."
msgstr "Valami furcsa, és nagyon idegesítő hiba miatt a bejegyzés nem törölhető."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2199
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2509
msgid "Sorry, you are not allowed to publish pages on this site."
msgstr "Bocsánat, de nincs jogosultság oldalak közzétételéhez."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2210
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2223
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2500
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2518
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2529
msgid "Sorry, you are not allowed to publish posts on this site."
msgstr "Bocsánat, de nincs jogosultság bejegyzések közzétételéhez."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2214
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2270
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2522
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2587
msgid "Invalid post type."
msgstr "Hibás bejegyzés típus."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2234
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2540
msgid "Invalid post format"
msgstr "Érvénytelen bejegyzés forma"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2263
msgid "You are not allowed to post as this user"
msgstr "Bejegyzés írásához nincs jogosultság."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2267
msgid "You are not allowed to create pages as this user"
msgstr "Oldal létrehozásához nincs jogosultság."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2580
msgid "You are not allowed to change the post author as this user."
msgstr "A bejegyzés szerzőjének módosításához nincs jogosultság."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2584
msgid "You are not allowed to change the page author as this user."
msgstr "Az oldal szerzőjének módosításához nincs jogosultság."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2685
msgid "Sorry, you do not have the right to publish this page."
msgstr "Bocsánat, de nincs jog az oldal közzétételéhez."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2722
msgid "Sorry, your entry could not be edited. Something wrong happened."
msgstr "Bocsánat, de a bejegyzés nem szerkeszthető. Valami hiba történt."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3001
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3193
msgid "Sorry, you must be able to edit posts on this site in order to view categories."
msgstr "Sajnálom, ezen az oldalon a kategóriák megtekintéséhez bejegyzés szerkesztési jogok kellenek."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3084
msgid "Could not write file %1$s (%2$s)"
msgstr "%1$s - a fájl nem írható (%2$s)"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3231
msgid "Sorry, you can not edit this post."
msgstr "Bocsánat, de ezt a bejegyzés nem szerkeszthető."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3381
msgid "Sorry, you cannot publish this post."
msgstr "Elnézést, de ez a bejegyzés nem tehető közzé."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3428
msgid "Is there no link to us?"
msgstr "Nincs link hozzánk?"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3468
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3478
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3485
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3592
msgid "The specified target URL cannot be used as a target. It either doesn’t exist, or it is not a pingback-enabled resource."
msgstr "A megadott URL nem használható. Nem létezik, vagy nem kezeli a visszajelzéseket."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3481
msgid "The source URL and the target URL cannot both point to the same resource."
msgstr "A forrás- és a cél URL nem lehet ugyanaz."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3489
msgid "The pingback has already been registered."
msgstr "A pingback már regisztrálva van."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3497
msgid "The source URL does not exist."
msgstr "A megadott URL nem létezik."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3509
msgid "We cannot find a title on that page."
msgstr "Az oldalon nem található cím."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3545
msgid "The source URL does not contain a link to the target URL, and so cannot be used as a source."
msgstr "A forrás URL nem tartalmazza a cél URL-re mutató linket, így nem használható forrásnak."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3566
msgid "Pingback from %1$s to %2$s registered. Keep the web talking! :-)"
msgstr "A visszajelzés %1$s -> %2$s viszonylatban regisztrálva. Hagyni kell beszélni a webet! :-)"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3599
msgid "The specified target URL does not exist."
msgstr "A megadott URL nem létezik."
#: wp-links-opml.php:29
msgid "Links for %s"
msgstr "Linkek: %s"
#: wp-login.php:83
msgid "Powered by WordPress"
msgstr "A honlap lelke a WordPress"
#: wp-login.php:123
msgid "Are you lost?"
msgstr "Bonyolult? Nem egyértelmű? Utat tévesztettünk?"
#: wp-login.php:123
msgid "← Back to %s"
msgstr "← Vissza (%s)"
#: wp-login.php:168
msgid "<strong>ERROR</strong>: Enter a username or e-mail address."
msgstr "<strong>HIBA</strong>: A felhasználónevet, vagy E-mail címet meg kell adni!"
#: wp-login.php:172
msgid "<strong>ERROR</strong>: There is no user registered with that email address."
msgstr "<strong>HIBA</strong>: Ilyen e-mail címmel nincs regisztrált felhasználó."
#: wp-login.php:184
msgid "<strong>ERROR</strong>: Invalid username or e-mail."
msgstr "<strong>HIBA</strong>: Hibás felhasználónév, vagy e-mail."
#: wp-login.php:198
msgid "Password reset is not allowed for this user"
msgstr "Ez a felhasználó nem kérhet új jelszót."
#: wp-login.php:210
msgid "Someone requested that the password be reset for the following account:"
msgstr "Valaki új jelszó generálását kérte az alábbi felhasználói fiókhoz:"
#: wp-login.php:213
msgid "If this was a mistake, just ignore this email and nothing will happen."
msgstr "Amennyiben nem Ön kérte, egyszerűen hagyja figyelmen kívül ezt az emailt, és semmi sem fog történni."
#: wp-login.php:214
msgid "To reset your password, visit the following address:"
msgstr "Új jelszó generálásához kattintás a következő linkre !"
#: wp-login.php:224
msgid "[%s] Password Reset"
msgstr "[%s] Jelszó újragenerálás"
#: wp-login.php:230
msgid "The e-mail could not be sent."
msgstr "Az emailt nem tudtam elküldeni."
#: wp-login.php:230
msgid "Possible reason: your host may have disabled the mail() function..."
msgstr "Lehetséges ok: a szolgáltató (vagy saját) szerveren a <em>mail()</em> funkció nincs engedélyezve..."
#: wp-login.php:251
#: wp-login.php:254
#: wp-login.php:259
msgid "Invalid key"
msgstr "Érvénytelen kulcs"
#: wp-login.php:294
#: wp-admin/includes/user.php:134
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter a username."
msgstr "<strong>HIBA</strong>: Meg kell adni a felhasználónevet!"
#: wp-login.php:296
#: wp-admin/includes/user.php:163
msgid "<strong>ERROR</strong>: This username is invalid because it uses illegal characters. Please enter a valid username."
msgstr "<strong>HIBA</strong>: Ez a felhasználónév szabálytalan karaktert tartalmaz. Érvényes felhasználónevet kell megadni."
#: wp-login.php:299
msgid "<strong>ERROR</strong>: This username is already registered, please choose another one."
msgstr "<strong>HIBA</strong>: Ez a felhasználói név már foglalt, másikat kell megadni!"
#: wp-login.php:304
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please type your e-mail address."
msgstr "<strong>HIBA</strong>: Az e-mail címet meg kell adni!"
#: wp-login.php:306
msgid "<strong>ERROR</strong>: The email address isn’t correct."
msgstr "<strong>HIBA</strong>: Hibás a megadott e-mail cím."
#: wp-login.php:309
#: wp-admin/includes/user.php:174
msgid "<strong>ERROR</strong>: This email is already registered, please choose another one."
msgstr "<strong>HIBA</strong>: Ez az e-mail cím már foglalt, másikat kell használni!"
#: wp-login.php:322
msgid "<strong>ERROR</strong>: Couldn’t register you... please contact the <a href=\"mailto:%s\">webmaster</a> !"
msgstr "<strong>HIBA</strong>: Sikertelen regisztráció... <a href=\"mailto:%s\">Kapcsolatfelvétel az oldal adminisztrátorával</a>!"
#: wp-login.php:394
msgid "Sorry, that key does not appear to be valid."
msgstr "Bocsánat, de hiba történt a kulcsgeneráláskor."
#: wp-login.php:398
msgid "Lost Password"
msgstr "Elfelejtett jelszó"
#: wp-login.php:398
msgid "Please enter your username or email address. You will receive a link to create a new password via email."
msgstr "A felhasználónév vagy email cím megadását követően a rendszer új jelszót fog emailben küldeni."
#: wp-login.php:406
msgid "Username or E-mail:"
msgstr "Felhasználónév, vagy e-mail:"
#: wp-login.php:411
msgid "Get New Password"
msgstr "Új jelszó kérése"
#: wp-login.php:437
msgid "The passwords do not match."
msgstr "Nem egyezik a jelszó. Újabb próbát kérünk!"
#: wp-login.php:440
msgid "Password Reset"
msgstr "Jelszó újragenerálás"
#: wp-login.php:440
msgid "Your password has been reset."
msgstr "A kérésnek megfelelően új jelszó került létrehozásra."
#: wp-login.php:448
#: wp-login.php:467
msgid "Reset Password"
msgstr "Jelszó újragenerálás"
#: wp-login.php:448
msgid "Enter your new password below."
msgstr "Az új jelszót alul meg kell adni."
#: wp-login.php:455
msgid "New password"
msgstr "Új jelszó"
#: wp-login.php:459
msgid "Confirm new password"
msgstr "Az új jelszó megerősítése"
#: wp-login.php:464
#: wp-admin/user-new.php:341
#: wp-admin/install.php:123
#: wp-admin/user-edit.php:384
msgid "Hint: The password should be at least seven characters long. To make it stronger, use upper and lower case letters, numbers and symbols like ! \" ? $ % ^ & )."
msgstr "Tipp: A jelszó legalább 7 karakter hosszúságú legyen. Annak érdekében, hogy erősebb legyen, célszerű kis- és nagybetűket, számokat és szimbólumokat kombinálni pl.: \" ? $ % ^ & )."
#: wp-login.php:507
msgid "Registration Form"
msgstr "Regisztrációs űrlap"
#: wp-login.php:507
msgid "Register For This Site"
msgstr "Regisztráció a honlaphoz"
#: wp-login.php:520
msgid "A password will be e-mailed to you."
msgstr "A jelszót e-mailben küldjük el."
#: wp-login.php:528
#: wp-login.php:657
#: wp-login.php:659
msgid "Password Lost and Found"
msgstr "Új jelszó kérése"
#: wp-login.php:528
#: wp-login.php:657
#: wp-login.php:659
msgid "Lost your password?"
msgstr "Elfelejtett jelszó?"
#: wp-login.php:574
msgid "You have logged in successfully."
msgstr "A bejelentkezés sikeres!"
#: wp-login.php:603
msgid "<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable cookies</a> to use WordPress."
msgstr "<strong>HIBA</strong>: A sütik blokkolva vannak, vagy nem támogatja őket a böngésző. A WordPress használatához <a href='http://www.google.com/cookies.html'>engedélyezni kell a sütiket</a>."
#: wp-login.php:607
msgid "You are now logged out."
msgstr "Kijelentkezés megtörtént."
#: wp-login.php:609
msgid "User registration is currently not allowed."
msgstr "Felhasználók regisztrációja pillanatnyilag nem engedélyezett."
#: wp-login.php:611
msgid "Check your e-mail for the confirmation link."
msgstr "Ellenőrizni kell a megadott postafiókot - megerősítés kérése elküldve."
#: wp-login.php:613
msgid "Check your e-mail for your new password."
msgstr "Ellenőrizni kell a megadott postafiókot - új jelszó elküldve."
#: wp-login.php:615
msgid "Registration complete. Please check your e-mail."
msgstr "Sikeres regisztráció. Ellenőrizni kell a megadott postafiókot!"
#: wp-login.php:617
msgid "Your session has expired. Please log-in again."
msgstr "A művelethez engedélyezett idő lejárt, ismételten be kell jelentkezni."
#: wp-admin/revision.php:96
msgid "Compare Revisions of “%1$s”"
msgstr "“%1$s” revízióinak összehasonlítása"
#: wp-admin/revision.php:122
msgid "Revision for “%1$s” created on %2$s"
msgstr " “%1$s” korábbi állapota létrehozva: %2$s"
#: wp-admin/revision.php:162
msgid "Older: %s"
msgstr "Régebbi: %s"
#: wp-admin/revision.php:163
msgid "Newer: %s"
msgstr "Újabb: %s"
#: wp-admin/revision.php:196
msgid "These revisions are identical."
msgstr "A revíziók megegyeznek."
#: wp-admin/link-manager.php:12
#: wp-admin/link-manager.php:67
#: wp-admin/link.php:18
msgid "You do not have sufficient permissions to edit the links for this site."
msgstr "Nincs megfelelő jogosultság a linkek szerkesztéséhez ezen a honlapon."
#: wp-admin/link-manager.php:45
#: wp-admin/user-new.php:156
#: wp-admin/index.php:35
#: wp-admin/edit-link-form.php:44
#: wp-admin/options-general.php:74
#: wp-admin/themes.php:45
#: wp-admin/media.php:72
#: wp-admin/custom-header.php:104
#: wp-admin/options-discussion.php:20
#: wp-admin/plugin-editor.php:115
#: wp-admin/plugin-install.php:40
#: wp-admin/options-privacy.php:20
#: wp-admin/theme-editor.php:25
#: wp-admin/comment.php:50
#: wp-admin/edit-comments.php:116
#: wp-admin/import.php:21
#: wp-admin/custom-background.php:85
#: wp-admin/options-media.php:34
#: wp-admin/edit.php:154
#: wp-admin/edit.php:199
#: wp-admin/upload.php:150
#: wp-admin/export.php:43
#: wp-admin/theme-install.php:47
#: wp-admin/users.php:25
#: wp-admin/options-writing.php:20
#: wp-admin/update-core.php:436
#: wp-admin/options-reading.php:46
#: wp-admin/includes/screen.php:669
#: wp-admin/options-permalink.php:20
#: wp-admin/user-edit.php:48
#: wp-admin/widgets.php:40
#: wp-admin/plugins.php:323
#: wp-admin/edit-tags.php:204
#: wp-admin/media-upload.php:65
#: wp-admin/nav-menus.php:450
msgid "Overview"
msgstr "Áttekintés"
#: wp-admin/link-manager.php:47
msgid "You can add links here to be displayed on your site, usually using <a href=\"%s\">Widgets</a>. By default, links to several sites in the WordPress community are included as examples."
msgstr "Ezen a részen a honlapon megjelenítendő linkeket lehet hozzáadni. A linkek megjelenítése általában <a href=\"%s\">Widget</a>ekkel történik. Alapértelmezés szerint több WordPress közösségre mutató link is található itt mintaként."
#: wp-admin/link-manager.php:48
msgid "Links may be separated into Link Categories; these are different than the categories used on your posts."
msgstr "A linkeket kategóriákba lehet rendezni, ezek a kategóriák nem azonosak a bejegyzéseknél használtakkal."
#: wp-admin/link-manager.php:49
msgid "You can customize the display of this screen using the Screen Options tab and/or the dropdown filters above the links table."
msgstr "Ezen képernyő megjelenítése a Képernyő beállításai fül és/vagy legördülő lista segítségével testreszabható a táblázat felett."
#: wp-admin/link-manager.php:53
msgid "Deleting Links"
msgstr "Linkek törlése"
#: wp-admin/link-manager.php:55
msgid "If you delete a link, it will be removed permanently, as Links do not have a Trash function yet."
msgstr "Amennyiben egy linket törlünk, az véglegesen törlésre kerül. A linkeknek még nincs Lomtár funkciójuk."
#: wp-admin/link-manager.php:59
#: wp-admin/user-new.php:174
#: wp-admin/index.php:80
#: wp-admin/edit-link-form.php:52
#: wp-admin/options-general.php:79
#: wp-admin/themes.php:64
#: wp-admin/media.php:81
#: wp-admin/custom-header.php:112
#: wp-admin/options-discussion.php:26
#: wp-admin/plugin-editor.php:125
#: wp-admin/plugin-install.php:54
#: wp-admin/options-privacy.php:26
#: wp-admin/theme-editor.php:37
#: wp-admin/tools.php:27
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:208
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:233
#: wp-admin/comment.php:57
#: wp-admin/edit-comments.php:134
#: wp-admin/import.php:28
#: wp-admin/custom-background.php:94
#: wp-admin/options-media.php:39
#: wp-admin/edit.php:191
#: wp-admin/edit.php:212
#: wp-admin/upload.php:169
#: wp-admin/export.php:49
#: wp-admin/theme-install.php:52
#: wp-admin/users.php:60
#: wp-admin/options-writing.php:57
#: wp-admin/update-core.php:452
#: wp-admin/options-reading.php:54
#: wp-admin/options-permalink.php:43
#: wp-admin/user-edit.php:53
#: wp-admin/widgets.php:62
#: wp-admin/plugins.php:337
#: wp-admin/edit-tags.php:234
#: wp-admin/media-upload.php:76
#: wp-admin/nav-menus.php:464
msgid "For more information:"
msgstr "További információk:"
#: wp-admin/link-manager.php:60
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Links_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Managing Links</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Links_Screen\" target=\"_blank\">Linkek kezelésének dokumentációja</a> (angol)"
#: wp-admin/link-manager.php:61
#: wp-admin/user-new.php:176
#: wp-admin/index.php:82
#: wp-admin/edit-link-form.php:54
#: wp-admin/options-general.php:81
#: wp-admin/themes.php:66
#: wp-admin/media.php:83
#: wp-admin/custom-header.php:114
#: wp-admin/options-discussion.php:28
#: wp-admin/plugin-editor.php:128
#: wp-admin/plugin-install.php:56
#: wp-admin/options-privacy.php:28
#: wp-admin/theme-editor.php:42
#: wp-admin/tools.php:29
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:210
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:236
#: wp-admin/comment.php:59
#: wp-admin/edit-comments.php:138
#: wp-admin/import.php:30
#: wp-admin/custom-background.php:96
#: wp-admin/options-media.php:41
#: wp-admin/edit.php:193
#: wp-admin/edit.php:214
#: wp-admin/upload.php:171
#: wp-admin/export.php:51
#: wp-admin/theme-install.php:54
#: wp-admin/users.php:63
#: wp-admin/options-writing.php:59
#: wp-admin/update-core.php:454
#: wp-admin/options-reading.php:56
#: wp-admin/options-permalink.php:46
#: wp-admin/user-edit.php:55
#: wp-admin/widgets.php:64
#: wp-admin/plugins.php:339
#: wp-admin/edit-tags.php:243
#: wp-admin/media-upload.php:78
#: wp-admin/nav-menus.php:466
msgid "<a href=\"http://wordpress.org/support/\" target=\"_blank\">Support Forums</a>"
msgstr "<a href=\"http://wordpress.org/support/\" target=\"_blank\">Fórum</a> (angol) és <a href=\"http://forum.wpm.hu/\" target=\"_blank\">Fórum</a> (magyar)"
#. translators: add new links
#: wp-admin/link-manager.php:73
#: wp-admin/edit-link-form.php:62
#: wp-admin/menu.php:65
msgctxt "link"
msgid "Add New"
msgstr "Új hozzáadása"
#: wp-admin/link-manager.php:75
#: wp-admin/edit-comments.php:158
#: wp-admin/edit.php:226
#: wp-admin/upload.php:181
#: wp-admin/users.php:403
#: wp-admin/plugins.php:398
#: wp-admin/edit-tags.php:268
msgid "Search results for “%s”"
msgstr "“%s” kifejezésre történő keresés eredménye"
#: wp-admin/link-manager.php:82
msgid "%s link deleted."
msgid_plural "%s links deleted"
msgstr[0] "%s link törölve."
msgstr[1] "%s link törölve."
#: wp-admin/link-manager.php:90
msgid "Search Links"
msgstr "Link keresése"
#: wp-admin/user-new.php:14
#: wp-admin/user-new.php:16
#: wp-admin/user-new.php:59
#: wp-admin/user-new.php:93
#: wp-admin/themes.php:13
#: wp-admin/themes.php:26
#: wp-admin/custom-header.php:640
#: wp-admin/custom-header.php:726
#: wp-admin/edit-comments.php:12
#: wp-admin/edit.php:22
#: wp-admin/post-new.php:40
#: wp-admin/users.php:13
#: wp-admin/users.php:112
#: wp-admin/includes/bookmark.php:30
#: wp-admin/press-this.php:17
#: wp-admin/widgets.php:16
#: wp-admin/plugins.php:16
#: wp-admin/edit-tags.php:21
#: wp-admin/edit-tags.php:48
#: wp-admin/edit-tags.php:86
#: wp-admin/edit-tags.php:100
#: wp-admin/edit-tags.php:139
#: wp-admin/nav-menus.php:23
#: wp-admin/options.php:35
#: wp-admin/options.php:59
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:58
msgid "Cheatin’ uh?"
msgstr "Csalunk? Csalunk?"
#. translators: 1: Site name, 2: site URL, 3: role
#: wp-admin/user-new.php:22
msgid ""
"Hi,\n"
"You've been invited to join '%1$s' at\n"
"%2$s with the role of %3$s.\n"
"If you do not want to join this site please ignore\n"
"this email. This invitation will expire in a few days.\n"
"\n"
"Please click the following link to activate your user account:\n"
"%%s"
msgstr ""
"Üdvözlet!\n"
"Felkérés érkezett együttműködésre '%1$s' nevű felhasználótól, a\n"
"%2$s címről - %3$s jogosultságra.\n"
"Amennyiben nem kívánunk csatlakozni, ezt az emailt\n"
"figyelmen kívül kell hagyni, a meghívó pár nap múlva elévül.\n"
"\n"
"Amennyiben csatlakozni szeretnénk, akkor a következő hivatkozást követve lehet aktiválni felhasználói fiókot:\n"
"%%s"
#: wp-admin/user-new.php:34
msgid "[%s] Your site invite"
msgstr "[%s] együttműködésre felkérés"
#. translators: 1: Site name, 2: site URL, 3: role, 4: activation URL
#: wp-admin/user-new.php:76
msgid ""
"Hi,\n"
"\n"
"You've been invited to join '%1$s' at\n"
"%2$s with the role of %3$s.\n"
"\n"
"Please click the following link to confirm the invite:\n"
"%4$s"
msgstr ""
"Üdvözlet!\n"
"\n"
"Felkérés érkezett együttműködésre '%1$s' nevű felhasználótól, a(z)\n"
"%2$s címről - %3$s jogosultságra.\n"
"Az elfogadáshoz a következő hivatkozásra kell kattintani:\n"
"%4$s"
#: wp-admin/user-new.php:83
msgid "[%s] Joining confirmation"
msgstr "[%s] együttműködés visszaigazolási kérelme"
#: wp-admin/user-new.php:135
#: wp-admin/user-new.php:291
#: wp-admin/menu.php:185
#: wp-admin/menu.php:187
msgid "Add New User"
msgstr "Új felhasználó létrehozása"
#: wp-admin/user-new.php:142
msgid "To add a new user to your site, fill in the form on this screen and click the Add New User button at the bottom."
msgstr "Új felhasználó hozzáadásához a képernyőn látható űrlapot kell kitölteni, majd az alul található Új felhasználó hozzáadása feliratra kattintani."
#: wp-admin/user-new.php:145
msgid "Because this is a multisite installation, you may add accounts that already exist on the Network by specifying a username or email, and defining a role. For more options, such as specifying a password, you have to be a Network Administrator and use the hover link under an existing user’s name to Edit the user profile under Network Admin > All Users."
msgstr "Mivel ez egy Multisite telepítés, lehetséges a hálózaton már létező felhasználókat hozzáadni, a felhasználónevük, vagy e-mail címük megadásával, és egy szerepkör meghatározásával. További lehetőségekhez, mint például jelszó megadáshoz Hálózat Adminisztrátornak kell lenni, és Hálózat-kezelő > Összes felhasználó oldalon a felhasználó neve fölé vive az egeret a Szerkesztés lehetőséget választani."
#: wp-admin/user-new.php:146
msgid "New users will receive an email letting them know they’ve been added as a user for your site. This email will also contain their password. Check the box if you don’t want the user to recieve a welcome email."
msgstr "Az új felhasználók kapni fognak egy levelet, ami tudatja velük, hogy hozzá lettek adva az oldahoz.Alapbeállításban ez az email tartalmazza a jelszót is. Ha nem szeretnénk az üdvözlő emailt küldeni, jelöljük be ezt a jelölődobozban."
#: wp-admin/user-new.php:148
msgid "You must assign a password to the new user, which they can change after logging in. The username, however, cannot be changed."
msgstr "Az új felhasználó számára egy jelszót is meg kell adni, amelyet maj a belépését követően módosítani tud. A felhasználói név nem módosítható."
#: wp-admin/user-new.php:149
msgid "New users will receive an email letting them know they’ve been added as a user for your site. By default, this email will also contain their password. Uncheck the box if you don’t want the password to be included in the welcome email."
msgstr "Az új felhasználók kapni fognak egy levelet, ami tudatja velük, hogy hozzá lettek adva az oldahoz.Alapbeállításban ez a jelszó tartalmazza a jelszót is. Ha nem szeretnénk az üdvözlő levélben mellékelni a jelszót vegyük ki a pipát ebből a dobozból."
#: wp-admin/user-new.php:152
msgid "Remember to click the Add New User button at the bottom of this screen when you are finished."
msgstr "Befejezésül ne felejtsünk kattintani a képernyő alján megtalálható Új felhasználó hozzáadása feliratra."
#: wp-admin/user-new.php:162
msgid "User Roles"
msgstr "Felhasználói szerepek"
#: wp-admin/user-new.php:163
msgid "Here is a basic overview of the different user roles and the permissions associated with each one:"
msgstr "Ez itt egy általános áttekintés a különböző felhasználói jogkörökről és a hozzájuk tartozó jogokról:"
#: wp-admin/user-new.php:165
msgid "Administrators have access to all the administration features."
msgstr "Az adminisztrátorok természetesen minden adminisztrációs lehetőséget elérhetnek."
#: wp-admin/user-new.php:166
msgid "Editors can publish posts, manage posts as well as manage other people’s posts, etc."
msgstr "A szerkesztők publikálhatják a bejegyzéseket, szerkeszthetik őket, és más emberek bejegyzéseit is, stb."
#: wp-admin/user-new.php:167
msgid "Authors can publish and manage their own posts, and are able to upload files."
msgstr "A szerzők közzétehetik és szerkeszthetik a saját bejegyzéseiket, és lehetőségük van fájlokat feltölteni."
#: wp-admin/user-new.php:168
msgid "Contributors can write and manage their posts but not publish posts or upload media files."
msgstr "A közreműködők írhatnak új bejegyzést, és szerkeszthetik is azt, de nem tudják közzétenni azokat, és média fájlokat felölteni sem."
#: wp-admin/user-new.php:169
msgid "Subscribers can read comments/comment/receive newsletters, etc. but cannot create regular site content."
msgstr "A feliratkozók elolvashatják a hozzászólásokat, hozzászólhatnak, kaphatnak hírleveleket stb., de nem hozhatnak létre tartalmakat a honlapon."
#: wp-admin/user-new.php:175
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Users_Add_New_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Adding New Users</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Users_Add_New_Screen\" target=\"_blank\">Új felhasználók hozzáadása dokumentáció</a> (angol)"
#: wp-admin/user-new.php:189
msgid "Invitation email sent to new user. A confirmation link must be clicked before their account is created."
msgstr "A meghívás továbbítva a leendő felhasználó felé. A megerősítő linkre kattintás után fog létrejönn a felhasználói fiók."
#: wp-admin/user-new.php:192
msgid "Invitation email sent to user. A confirmation link must be clicked for them to be added to your site."
msgstr "Meghívólevél elküldve a felhasználónak. A visszaigazoló linkre kell kattintani a honlaphoz történő hozzáadáshoz."
#: wp-admin/user-new.php:195
msgid "User has been added to your site."
msgstr "Felhasználó hozzáadva a honlaphoz."
#: wp-admin/user-new.php:198
msgid "That user is already a member of this site."
msgstr "A felhasználó már tagja ennek a honlapnak."
#: wp-admin/user-new.php:201
msgid "The requested user does not exist."
msgstr "A kért felhasználó nem létezik."
#: wp-admin/user-new.php:204
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr "Valós email címet kell megadni!"
#: wp-admin/user-new.php:209
msgid "User added."
msgstr "Felhasználó hozzáadva"
#: wp-admin/user-new.php:217
msgctxt "user"
msgid "Add New User"
msgstr "Új felhasználó létrehozása"
#: wp-admin/user-new.php:219
msgctxt "user"
msgid "Add Existing User"
msgstr "Létező felhasználó hozzáadása"
#: wp-admin/user-new.php:252
msgid "Add Existing User"
msgstr "Létező felhasználó hozzáadása"
#: wp-admin/user-new.php:254
msgid "Enter the email address of an existing user on this network to invite them to this site. That person will be sent an email asking them to confirm the invite."
msgstr "Adjuk meg egy létező felhasználót az oldalra való meghíváshoz. A meghívott egy e-mailt kap amelyben meg kell erősíteni a meghívást."
#: wp-admin/user-new.php:257
msgid "Enter the email address or username of an existing user on this network to invite them to this site. That person will be sent an email asking them to confirm the invite."
msgstr "Adjuk meg egy e-mail címet, vagy egy létező felhasználót az oldalra való meghíváshoz. A meghívott egy e-mailt kap amelyben meg kell erősíteni azt."
#: wp-admin/user-new.php:258
msgid "E-mail or Username"
msgstr "Email cím vagy felhasználónév"
#: wp-admin/user-new.php:271
#: wp-admin/user-new.php:351
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:166
msgid "Role"
msgstr "Szerepkör"
#: wp-admin/user-new.php:279
#: wp-admin/user-new.php:363
msgid "Skip Confirmation Email"
msgstr "Megerősítő email kihagyása"
#: wp-admin/user-new.php:280
#: wp-admin/user-new.php:364
msgid "Add the user without sending them a confirmation email."
msgstr "Felhasználó hozzáadása megerősítő email kiküldése nélkül."
#: wp-admin/user-new.php:284
msgid "Add Existing User "
msgstr "Létező felhasználó hozzáadása"
#: wp-admin/user-new.php:293
msgid "Create a brand new user and add it to this site."
msgstr "Új felhasználó létrehozása és hozzáadása ehhez az oldalhoz."
#: wp-admin/user-new.php:322
#: wp-admin/user-edit.php:282
msgid "First Name"
msgstr "Keresztnév"
#: wp-admin/user-new.php:326
#: wp-admin/user-edit.php:287
msgid "Last Name"
msgstr "Családi név"
#. translators: password input field
#: wp-admin/user-new.php:335
msgid "(twice, required)"
msgstr "(kétszer, kötelező)"
#: wp-admin/user-new.php:345
msgid "Send Password?"
msgstr "Új jelszó küldése?"
#: wp-admin/user-new.php:346
msgid "Send this password to the new user by email."
msgstr "Jelszó küldése e-mailben az új felhasználónak."
#: wp-admin/user-new.php:369
msgid "Add New User "
msgstr "Új felhasználó létrehozása"
#: wp-admin/index.php:31
msgid "Welcome to your WordPress Dashboard! This is the screen you will see when you log in to your site, and gives you access to all the site management features of WordPress. You can get help for any screen by clicking the Help tab in the upper corner."
msgstr "Üdvözlet a WordPress vezérlőpultjánál! Ez a képernyő akkor látható, ha a honlapunkra bejelentkeztünk, és a WordPress honlapunk szolgáltatásait kívánjuk beállítani, kezelni. A súgó minden helyen előhívható a felső sávon található \"Súgó\" fülre történő kattintással."
#: wp-admin/index.php:41
msgid "The left-hand navigation menu provides links to all of the WordPress administration screens, with submenu items displayed on hover. You can minimize this menu to a narrow icon strip by clicking on the Collapse Menu arrow at the bottom."
msgstr "A bal oldali navigációs menüben valamennyi hivatkozás megtalálható ami a WordPress teljes vezérléséhez, működtetéséhez szükséges. A további almenük megjelennek, amennyiben a kurzort a menüsor fölé húzzuk. A menüsáv mérete csökkenthető az alul lévő \"Összezárás\" ikonra történő kattintással."
#: wp-admin/index.php:42
msgid "Links in the Toolbar at the top of the screen connect your dashboard and the front end of your site, and provide access to your profile and helpful WordPress information."
msgstr "A képernyő tetején látható \"Eszköztár\" a vezérlőpulthoz és a honlap megjelenési oldalához biztosít kapcsolatot, valamint kapcsolódást a saját adatlaphoz, és a WordPress használatát segítő információkhoz."
#: wp-admin/index.php:46
msgid "Navigation"
msgstr "Navigáció"
#: wp-admin/index.php:50
msgid "You can use the following controls to arrange your Dashboard screen to suit your workflow. This is true on most other administration screens as well."
msgstr "A <em>Vezérlőpult</em> képernyőbeállításainál a továbbiakban felsorolt lehetőségeink vannak ahhoz, hogy az adminisztrációs felület megjelenését a saját elképzelésünknek megfelelően alakítsuk. (Ez igaz a legtöbb adminisztrációs megjelenítési felületre is.)"
#: wp-admin/index.php:51
msgid "<strong>Screen Options</strong> - Use the Screen Options tab to choose which Dashboard boxes to show, and how many columns to display."
msgstr "<strong>Képernyő beállításai</strong> - A <em>Képernyő beállításai</em> fül használatával választhatjuk ki, hogy a <em>Vezérlőpult</em> melyik dobozai látszódjanak, és hány oszlopban jelenjenek meg."
#: wp-admin/index.php:52
msgid "<strong>Drag and Drop</strong> - To rearrange the boxes, drag and drop by clicking on the title bar of the selected box and releasing when you see a gray dotted-line rectangle appear in the location you want to place the box."
msgstr "<strong>Fogd-és-vidd</strong> - A dobozokat a fogd-és-vidd módszerrel lehet tetszőleges helyre mozgatni úgy, hogy a mozgatni kívánt doboz címsorára kattintunk, majd a dobozt a kívánt hely irányába mozgatjuk. Egy szürke, szaggatott vonallal határolt négyzet fog megjelenni azon a helyen, ahova a doboz elhelyezhető. Ha a hely alkalmas számunkra, akkor csak el kell engedni a doboz húzását, és az a jelölt helyre fog automatikusan illeszkedni."
#: wp-admin/index.php:53
msgid "<strong>Box Controls</strong> - Click the title bar of the box to expand or collapse it. In addition, some box have configurable content, and will show a “Configure” link in the title bar if you hover over it."
msgstr "<strong>Dobozok felügyelete</strong> - Egy-egy doboz összecsukásához/kinyitásához a doboz címsorára kell kattintani. Néhány doboznál lehetőség van a tartalom konfigurálására is. Ezeknél a dobozoknál - ha a mutatót a címsor fölé húzzuk - meg fog jelenni egy “Beállítás” hivatkozás. A hivatkozásra kattintva az adott doboz tartalmának beállítása lehetővé válik."
#: wp-admin/index.php:57
msgid "Layout"
msgstr "Elrendezés"
#: wp-admin/index.php:61
msgid "The boxes on your Dashboard screen are:"
msgstr "A Vezérőpulton elérhető modulok:"
#: wp-admin/index.php:62
msgid "<strong>Right Now</strong> - Displays a summary of the content on your site and identifies which theme and version of WordPress you are using."
msgstr "<strong>Összefoglaló a jelenlegi állapotról</strong> - Egy összefoglaló kerül megjelenítésre a tartalmakról, és a használatban lévő sablon-, illetve WordPress verzióról."
#: wp-admin/index.php:63
msgid "<strong>Recent Comments</strong> - Shows the most recent comments on your posts (configurable, up to 30) and allows you to moderate them."
msgstr "<strong>Legutóbbi hozzászólások</strong> - A bejegyzések legutóbbi hozzászólásait mutatja (legfeljebb 30-ig állítható) és helyben moderálni is lehet őket."
#: wp-admin/index.php:64
msgid "<strong>Incoming Links</strong> - Shows links to your site found by Google Blog Search."
msgstr "<strong>Bejövő linkek</strong> - A Google Blog kereső által talált linkeket mutatja, amelyek a honlapra mutatnak."
#: wp-admin/index.php:65
msgid "<strong>QuickPress</strong> - Allows you to create a new post and either publish it or save it as a draft."
msgstr "<strong>Gyorsszerkesztő</strong> - Lehetőség van gyorsan megírni egy bejegyzést és közzétenni, vagy vázlatként elmenteni."
#: wp-admin/index.php:66
msgid "<strong>Recent Drafts</strong> - Displays links to the 5 most recent draft posts you’ve started."
msgstr "<strong>Legutóbbi vázlat(ok)</strong> - A legutóbbi 5 bejegyzés-vázlat linkjét mutatja."
#: wp-admin/index.php:67
msgid "<strong>WordPress Blog</strong> - Latest news from the official WordPress project."
msgstr "<strong>WordPress.org legfrissebb hírei</strong> - a legújabb hivatalos fejlesztői hírek"
#: wp-admin/index.php:68
msgid "<strong>Other WordPress News</strong> - Shows the <a href=\"http://planet.wordpress.org\" target=\"_blank\">WordPress Planet</a> feed. You can configure it to show a different feed of your choosing."
msgstr "<strong>WordPress Planet hírei</strong> - A <a href=\"http://planet.wordpress.org\" target=\"_blank\">WordPress Planet</a> híreit jeleníti meg. Lehetőség van egy másik, választás szerinti hírforrás beállítására is."
#: wp-admin/index.php:69
msgid "<strong>Plugins</strong> - Features the most popular, newest, and recently updated plugins from the WordPress.org Plugin Directory."
msgstr "<strong>Bővítmények</strong> - A WordPress.org bővítmények könyvtárából (Plugin Directory) a legnépszerűbb, a legújabb és a legutóbb frissített bővítmények részleteit mutatja."
#: wp-admin/index.php:81
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Dashboard_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Dashboard</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Dashboard_Screen\" target=\"_blank\">Vezérlőpult dokumentációja</a> (angol nyelvű)"
#: wp-admin/edit-link-form.php:14
msgid "<a href=\"%s\">Links</a> / Edit Link"
msgstr "<a href=\"%s\">Linkek</a> / Link szerkesztése"
#: wp-admin/edit-link-form.php:15
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:648
msgid "Update Link"
msgstr "Link frissítése"
#: wp-admin/edit-link-form.php:19
msgid "<a href=\"%s\">Links</a> / Add New Link"
msgstr "<a href=\"%s\">Linkek</a> / Új link hozzáadása"
#: wp-admin/edit-link-form.php:30
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:160
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1144
msgid "Link Relationship (XFN)"
msgstr "Link kapcsolat (XFN)"
#: wp-admin/edit-link-form.php:46
msgid "You can add or edit links on this screen by entering information in each of the boxes. Only the link’s web address and name (the text you want to display on your site as the link) are required fields."
msgstr "A dobozokba történő információk megadásával ezen a képernyőn lehetőség van linkek hozzáadására és/vagy módosítására. Csak a link webcíme és neve (ez utóbbi szövegét úgy megadni, ahogyan a honlapunkon szeretnénk látni) a kötelezően megadandó mező."
#: wp-admin/edit-link-form.php:47
msgid "The boxes for link name, web address, and description have fixed positions, while the others may be repositioned using drag and drop. You can also hide boxes you don’t use in the Screen Options tab, or minimize boxes by clicking on the title bar of the box."
msgstr "A link neve, a webcím és a leírás dobozok helyzete rögzített, minden más a fogd-és-húzd módszerrel áthelyezhető. A <em>Képernyő beállításai</em>nál el lehet rejteni a dobozokat, amelyek nem használunk, vagy a doboz címsorára történő kattintással a doboz mérete minimalizálható."
#: wp-admin/edit-link-form.php:48
msgid "XFN stands for <a href=\"http://gmpg.org/xfn/\" target=\"_blank\">XHTML Friends Network</a>, which is optional. WordPress allows the generation of XFN attributes to show how you are related to the authors/owners of the site to which you are linking."
msgstr "XFN rövidítés jelentése az <a href=\"http://gmpg.org/xfn/\" target=\"_blank\">XHTML Friends Network</a>, ami opcionális. A WordPress támogatja a linkek XFN tulajdonságainak generálását, amivel megmutathatjuk, milyen kapcsolatban állunk a hivatkozott oldal szerzőjével/tulajdonosával."
#: wp-admin/edit-link-form.php:53
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Links_Add_New_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Creating Links</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Links_Add_New_Screen\" target=\"_blank\">Linkek létrehozásának dokumentációja</a> (angol)"
#: wp-admin/edit-link-form.php:65
msgid "Link added."
msgstr "Link hozzáadva"
#: wp-admin/edit-link-form.php:91
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:80
msgctxt "link name"
msgid "Name"
msgstr "Név"
#: wp-admin/edit-link-form.php:94
msgid "Example: Nifty blogging software"
msgstr "Például: WordPress Magyarország Fórum"
#: wp-admin/edit-link-form.php:99
msgid "Web Address"
msgstr "Honlap címe"
#: wp-admin/edit-link-form.php:102
msgid "Example: <code>http://wordpress.org/</code> — don’t forget the <code>http://</code>"
msgstr "Példa: <code>http://forum.wpm.hu</code> — nem elfelejteni az elejére írni, hogy <code>http://</code>!"
#: wp-admin/edit-link-form.php:107
#: wp-admin/themes.php:231
#: wp-admin/includes/media.php:933
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:188
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:166
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1145
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:101
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:144
#: wp-admin/press-this.php:146
#: wp-admin/press-this.php:661
msgid "Description"
msgstr "Leírás"
#: wp-admin/edit-link-form.php:110
msgid "This will be shown when someone hovers over the link in the blogroll, or optionally below the link."
msgstr "Ez akkor jelenik meg, amikor valaki egy link fölé megy a blogtáron, vagy esetleg a link alatt."
#: wp-admin/maint/repair.php:13
msgid "WordPress › Database Repair"
msgstr "WordPress › adatbázis javítása"
#: wp-admin/maint/repair.php:22
msgid "To allow use of this page to automatically repair database problems, please add the following line to your wp-config.php file. Once this line is added to your config, reload this page."
msgstr "Ennek az oldalnak a használatának engedélyezése teszi lehetővé az adatbázis hibáinak automatikus javítását, melyhez be kell másolni a következő sort a wp-config.php fájlba. A bemásolást követően az oldalt a böngészöben frissíteni kell."
#. translators: %s: table name
#: wp-admin/maint/repair.php:49
msgid "The %s table is okay."
msgstr "%s tábla rendben van."
#. translators: 1: table name, 2: error message,
#: wp-admin/maint/repair.php:52
msgid "The %1$s table is not okay. It is reporting the following error: %2$s. WordPress will attempt to repair this table…"
msgstr "%1$s tábla hibás. A következő hiábkat jelentkeznek: %2$s. A WordPress megpróbálja megjavítani …"
#. translators: %s: table name
#: wp-admin/maint/repair.php:59
msgid "Successfully repaired the %s table."
msgstr "%s tábla sikeresen megjavítva."
#. translators: 1: table name, 2: error message,
#: wp-admin/maint/repair.php:62
msgid "Failed to repair the %1$s table. Error: %2$s"
msgstr "Nem sikerült megjavítani a következő táblát: %1$s. Hiba: %2$s"
#. translators: %s: table name
#: wp-admin/maint/repair.php:74
msgid "The %s table is already optimized."
msgstr "%s tábla optimalizálva."
#. translators: %s: table name
#: wp-admin/maint/repair.php:81
msgid "Successfully optimized the %s table."
msgstr "%s tábla omtimalizálása sikeres."
#. translators: 1: table name, 2: error message,
#: wp-admin/maint/repair.php:84
msgid "Failed to optimize the %1$s table. Error: %2$s"
msgstr "Nem sikerült optimalizálni a következő táblát: %1$s. Hiba: %2$s"
#: wp-admin/maint/repair.php:92
msgid "Some database problems could not be repaired. Please copy-and-paste the following list of errors to the <a href=\"%s\">WordPress support forums</a> to get additional assistance."
msgstr "Néhány adatbázis hibát nem tudunk javítani. A következő hibalisttát ki kell másolni (Ctrl+C - Ctrl+V), a <a href=\"%s\">WordPress támogatói fórum</a> bővebb segítséget ad."
#: wp-admin/maint/repair.php:98
msgid "Repairs complete. Please remove the following line from wp-config.php to prevent this page from being used by unauthorized users."
msgstr "A javítási művelet befejeződött. A wp-config.php fájlból el kell távolítani a következő sort, hogy megelőzzük a jogosulatlan használatot."
#: wp-admin/maint/repair.php:102
msgid "One or more database tables are unavailable. To allow WordPress to attempt to repair these tables, press the “Repair Database” button. Repairing can take a while, so please be patient."
msgstr "Egy, vagy több adattábla nem érhető el. Az “Adatbázis javítása” feliratra történő kattintással engedélyezzük, hogy a WordPress helyreállítsa a táblákat. A művelet eltarthat egy kis ideig... csak nyugi... :) "
#: wp-admin/maint/repair.php:104
msgid "WordPress can automatically look for some common database problems and repair them. Repairing can take a while, so please be patient."
msgstr "A WordPress automatikusan megkeres és javít néhány egyszerűbb, általánosabb adatbázis-hibát. Ez a művelet eltarthat egy kis ideig, reméljük, nem teszi nagyon próbára az idegeket... :)"
#: wp-admin/maint/repair.php:106
msgid "Repair Database"
msgstr "Adatbázis javítása...."
#: wp-admin/maint/repair.php:107
msgid "WordPress can also attempt to optimize the database. This improves performance in some situations. Repairing and optimizing the database can take a long time and the database will be locked while optimizing."
msgstr "WordPress megpróbálja optimalizálni az adatbázist. Ez gyakran teljesítménynövekedést eredményez. A javítás és az optimalizálás hosszú időt vehet igénybe, és ez alatt az adatbázis zárolva lesz."
#: wp-admin/maint/repair.php:108
msgid "Repair and Optimize Database"
msgstr "Adatbázis javítása és optimalizálása"
#: wp-admin/options-general.php:13
#: wp-admin/options-discussion.php:13
#: wp-admin/options-privacy.php:13
#: wp-admin/options-media.php:13
#: wp-admin/options-writing.php:13
#: wp-admin/options-reading.php:13
#: wp-admin/options-permalink.php:13
msgid "You do not have sufficient permissions to manage options for this site."
msgstr "Nincs megfelelő jogosultság a beállítások kezeléséhez ezen a honlapon."
#: wp-admin/options-general.php:15
msgid "General Settings"
msgstr "Általános beállítások"
#. translators: date and time format for exact current time, mainly about
#. timezones, see http:php.net/date
#: wp-admin/options-general.php:18
msgctxt "timezone date format"
msgid "Y-m-d G:i:s"
msgstr "Y-m-d - H:i"
#: wp-admin/options-general.php:61
msgid "The fields on this screen determine some of the basics of your site setup."
msgstr "Ezen a képernyőn lévő mezők segítségével lehet dönteni a honlap néhány alapbeállításáról."
#: wp-admin/options-general.php:62
msgid "Most themes display the site title at the top of every page, in the title bar of the browser, and as the identifying name for syndicated feeds. The tagline is also displayed by many themes."
msgstr "A legtöbb sablon megjeleníti a honlap elnevezését minden oldal tetején, a böngésző címsorában, és mint azonosító nevet az RSS hírcsatornában. A honlap egysoros leírását is sok sablon megjeleníti."
#: wp-admin/options-general.php:65
msgid "The WordPress URL and the Site URL can be the same (example.com) or different; for example, having the WordPress core files (example.com/wordpress) in a subdirectory instead of the root directory."
msgstr "A WordPress URL és a honlap UL lehet azonos (peldaul.hu) vagy különbözhetnek is; pl.a WordPress fájlok a főkönyvtár helyett lehetnek egy alkönyvtárban is (pelda.hu/wordpress)."
#: wp-admin/options-general.php:66
msgid "If you want site visitors to be able to register themselves, as opposed to by the site administrator, check the membership box. A default user role can be set for all new users, whether self-registered or registered by the site admin."
msgstr "Ha szeretnénk, hogy a honlap látogatói regisztrálhassák magukat, hogy ne a honlap adminisztrátorának kelljen hozzáadni őket az oldalhoz, akkor pipáljuk ki ezt a lehetőséget. Beállítható egy alapértelmezett felhasználói szerepkör, amelyet minden regisztráló megkap attól függetlenül, hogy önmaguk regisztráltak, vagy adminisztrátor regisztrálta őket."
#: wp-admin/options-general.php:69
msgid "UTC means Coordinated Universal Time."
msgstr "UTC = Coordinated Universal Time (egyezményes koordinált világidő: az a hivatkozási időzóna, amelyhez a Föld többi időzónáját viszonyítjuk)"
#: wp-admin/options-general.php:70
#: wp-admin/options-discussion.php:22
#: wp-admin/options-media.php:30
#: wp-admin/options-writing.php:22
#: wp-admin/options-reading.php:50
#: wp-admin/options-permalink.php:23
#: wp-admin/options-permalink.php:32
#: wp-admin/options-permalink.php:39
msgid "You must click the Save Changes button at the bottom of the screen for new settings to take effect."
msgstr "A képernyő alján lévő <em>Módosítások mentése</em> feliratra kell kattintani az új beállítások érvényesüléséhez."
#: wp-admin/options-general.php:80
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_General_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on General Settings</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_General_Screen\" target=\"_blank\">Általános beállítások dokumentációja</a> (angol)"
#: wp-admin/options-general.php:100
msgid "Tagline"
msgstr "Honlap egysoros leírása"
#: wp-admin/options-general.php:102
msgid "In a few words, explain what this site is about."
msgstr "Néhány szóban érdemes leírni, hogy miről is szól ez a honlap."
#: wp-admin/options-general.php:106
msgid "WordPress Address (URL)"
msgstr "WordPress cím (URL)"
#: wp-admin/options-general.php:110
msgid "Site Address (URL)"
msgstr "Honlap cím (URL)"
#: wp-admin/options-general.php:112
msgid "Enter the address here if you want your site homepage <a href=\"http://codex.wordpress.org/Giving_WordPress_Its_Own_Directory\">to be different from the directory</a> you installed WordPress."
msgstr "Itt kell megadni a címet, ha a honlap elérési címe <a href=\"http://codex.wordpress.org/Giving_WordPress_Its_Own_Directory\">eltér a WordPress telepítési címétől</a>."
#: wp-admin/options-general.php:115
#: wp-admin/options-general.php:134
msgid "E-mail Address"
msgstr "Email cím"
#: wp-admin/options-general.php:117
msgid "This address is used for admin purposes, like new user notification."
msgstr "Ez a cím admin célokat szolgál, pl. az új felhasználók értesítése"
#: wp-admin/options-general.php:120
#: wp-admin/options-general.php:121
msgid "Membership"
msgstr "Tagság"
#: wp-admin/options-general.php:123
msgid "Anyone can register"
msgstr "Bárki regisztrálhat"
#: wp-admin/options-general.php:127
msgid "New User Default Role"
msgstr "Új felhasználó alapértelmezett jogosultsága"
#: wp-admin/options-general.php:136
msgid "This address is used for admin purposes. If you change this we will send you an e-mail at your new address to confirm it. <strong>The new address will not become active until confirmed.</strong>"
msgstr "Ez a cím az Admin szándékainak megfelelően használatos. Ha ezt megváltoztatjuk, a rendszer küldeni fog egy emailt az új címre, kérve a szándék megerősítését. <strong>Az új cím csak a megerősítés után válik aktívvá.</strong>"
#: wp-admin/options-general.php:141
msgid "There is a pending change of the admin e-mail to <code>%1$s</code>. <a href=\"%2$s\">Cancel</a>"
msgstr "Függőben lévő admin email változtatási kérelem. Jóváhagyás <code>%1$s</code>. <a href=\"%2$s\">Kilépés</a>"
#: wp-admin/options-general.php:169
msgid "Timezone"
msgstr "Időzóna"
#: wp-admin/options-general.php:176
msgid "<abbr title=\"Coordinated Universal Time\">UTC</abbr> time is <code>%s</code>"
msgstr "<acronym title=\"Egyezményes koordinált világidő\">UTC</acronym> szerinti idő: %s"
#: wp-admin/options-general.php:178
msgid "Local time is <code>%1$s</code>"
msgstr "A helyi idő <code>%1$s</code>"
#: wp-admin/options-general.php:181
msgid "Choose a city in the same timezone as you."
msgstr "Egy város kiválasztása a velünk azonos időzónából (tartózkodási helyünkkel egyező, vagy ahhoz legközelebbi földrajzi nevekből)."
#: wp-admin/options-general.php:190
msgid "This timezone is currently in daylight saving time."
msgstr "Ebben az időzónában jelenleg nyári időszámítás van érvényben."
#: wp-admin/options-general.php:192
msgid "This timezone is currently in standard time."
msgstr "Ebben az időzónában jelenleg téli időszámítás van érvényben."
#: wp-admin/options-general.php:213
msgid "Daylight saving time begins on: <code>%s</code>."
msgstr "A nyári időszámítás kezdete: <code>%s</code>."
#: wp-admin/options-general.php:214
msgid "Standard time begins on: <code>%s</code>."
msgstr "Az alapidő kezdete: <code>%s</code>."
#: wp-admin/options-general.php:218
msgid "This timezone does not observe daylight saving time."
msgstr "Ebben az időzónában nincs nyári időszámítás."
#. translators: default date format, see http:php.net/date
#: wp-admin/options-general.php:236
#: wp-admin/includes/schema.php:380
msgid "F j, Y"
msgstr "Y-m-d"
#: wp-admin/options-general.php:255
#: wp-admin/options-general.php:287
msgid "Custom:"
msgstr "Egyéni:"
#: wp-admin/options-general.php:257
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Formatting_Date_and_Time\">Documentation on date and time formatting</a>."
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Formatting_Date_and_Time\">Dátumformázási segítség</a> (angol)"
#. translators: default time format, see http:php.net/date
#: wp-admin/options-general.php:269
#: wp-admin/includes/schema.php:382
msgid "g:i a"
msgstr "H:i"
#: wp-admin/options-general.php:294
msgid "Week Starts On"
msgstr "A hét első napja"
#: wp-admin/options-general.php:310
msgid "Site Language"
msgstr "A honlap nyelve"
#: wp-admin/themes.php:35
msgid "Manage Themes"
msgstr "Sablonkezelő"
#: wp-admin/themes.php:40
msgid "Aside from the default theme included with your WordPress installation, themes are designed and developed by third parties."
msgstr "Az alapértelmezett sablont kivéve, amely a WordPress telepítővel érkezik, a sablonokat harmadik fél tervezi és fejleszti."
#: wp-admin/themes.php:41
msgid "You can see your active theme at the top of the screen. Below are the other themes you have installed that are not currently in use. You can see what your site would look like with one of these themes by clicking the Preview link. To change themes, click the Activate link."
msgstr "A képernyő felső részén látható a használatban lévő (aktív) sablon. Alul a többi, telepített sablon tekinthető meg, azok, amelyek jelenleg nincsenek használatban. Az Előnézet linkre kattintva megtekinthető, hogy miként nézne ki egy-egy sablon az esetleges használat során. Sablont cserélni nagyon egyszerű dolog: csak egy kattintás a Sablon bekapcsolása linkre."
#: wp-admin/themes.php:51
msgid "Installing themes on Multisite can only be done from the Network Admin section."
msgstr "Új sablont telepíteni MultiSite rendszerben csak a Hálózat kezelő részben lehetséges."
#: wp-admin/themes.php:53
msgid "If you would like to see more themes to choose from, click on the “Install Themes” tab and you will be able to browse or search for additional themes from the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">WordPress.org Theme Directory</a>. Themes in the WordPress.org Theme Directory are designed and developed by third parties, and are compatible with the license WordPress uses. Oh, and they’re free!"
msgstr "Amennyiben további sablonok közül szeretnénk választani, kattintsunk a “Sablonok telepítése” fülre, ami által lehetőségünk lesz a <a href=\"%s\" target=\"_blank\">WordPress.org Sablon könyvtár</a> választékában keresgélni, válogatni. A WordPress.org Sablon könyvtárában fellelhető sablonok mindegyike külső szerző(k) műve melyek WordPress licencével kompatibilis licenc alatt kerültek kiadásra. További előny, hogy valamennyi teljesen ingyenes!"
#: wp-admin/themes.php:58
msgid "Adding Themes"
msgstr "Sablonok hozzáadása"
#: wp-admin/themes.php:65
#: wp-admin/theme-editor.php:39
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Using_Themes\" target=\"_blank\">Documentation on Using Themes</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Using_Themes\" target=\"_blank\">Sablonok használatának dokumentációja</a> (angol)"
#: wp-admin/themes.php:79
msgid "The active theme is broken. Reverting to the default theme."
msgstr "A beállított sablon sérült. Visszaálltunk az alapértelmezettre."
#: wp-admin/themes.php:82
msgid "New theme activated. This theme supports widgets, please visit the <a href=\"%s\">widgets settings</a> screen to configure them."
msgstr "Az új sablon bekapcsolva, amely támogatja a widgeteket. A <a href=\"%s\">widgetek beállításai</a> oldalon lehet konfigurálni a widgeteket."
#: wp-admin/themes.php:84
msgid "New theme activated. <a href=\"%s\">Visit site</a>"
msgstr "Az új sablon bekapcsolva. <a href=\"%s\">A honlap megtekintése</a>"
#: wp-admin/themes.php:87
msgid "Theme deleted."
msgstr "Sablon törölve."
#: wp-admin/themes.php:94
msgctxt "theme"
msgid "Install Themes"
msgstr "Sablonok telepítése"
#: wp-admin/themes.php:100
msgid "Current Theme"
msgstr "Aktuális sablon"
#: wp-admin/themes.php:103
msgid "Current theme preview"
msgstr "Aktuális sablon előnézet"
#. translators: 1: theme title, 2: theme version, 3: theme author
#: wp-admin/themes.php:107
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:167
msgid "%1$s %2$s by %3$s"
msgstr "%1$s %2$s | Szerző: %3$s"
#: wp-admin/themes.php:110
msgid "Options:"
msgstr "Beállítások:"
#: wp-admin/themes.php:141
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:177
msgid "Tags:"
msgstr "Címkék:"
#: wp-admin/themes.php:157
msgid "Available Themes"
msgstr "Elérhető sablonok"
#: wp-admin/themes.php:164
#: wp-admin/themes.php:166
msgid "Search Installed Themes"
msgstr "Telepített sablonok keresése"
#: wp-admin/themes.php:167
#: wp-admin/includes/theme-install.php:79
msgid "Feature Filter"
msgstr "Jellemző szűrő"
#: wp-admin/themes.php:175
msgid "Theme filters"
msgstr "Sablonszűrők"
#: wp-admin/themes.php:201
msgid "Apply Filters"
msgstr "Szűrők alkalmazása"
#: wp-admin/themes.php:203
msgid "Close filters"
msgstr "Szűrők bezárása"
#: wp-admin/themes.php:225
msgid "Broken Themes"
msgstr "Sérült sablon"
#: wp-admin/themes.php:226
msgid "The following themes are installed but incomplete. Themes must have a stylesheet and a template."
msgstr "A következő sablonok hiányosak. A sablonoknak rendelkeznie kell egy stíluslappal és egy sablonmintával."
#: wp-admin/themes.php:230
msgctxt "theme name"
msgid "Name"
msgstr "Név"
#: wp-admin/media.php:23
#: wp-admin/media.php:57
msgid "You are not allowed to edit this attachment."
msgstr "Nincs jogosultság a csatolmány módosításához."
#: wp-admin/media.php:61
msgid "You attempted to edit an attachment that doesn’t exist. Perhaps it was deleted?"
msgstr "Egy olyan csatolmányt választottunk ki a szerkesztésre, amelyik nem létezik. Talán valaki törölte?"
#: wp-admin/media.php:62
msgid "You can’t edit this attachment because it is in the Trash. Please move it out of the Trash and try again."
msgstr "Ezt a mellékletet nem lehet szerkeszteni, mivel a lomtárban van. A módosítás elvégzéséhez először el kell mozgatni a lomtárból."
#: wp-admin/media.php:74
msgid "This screen allows you to edit five fields for metadata in a file within the media library."
msgstr "Ez a képernyő öt mező szerkesztését teszi lehetővé egy médiakönyvtárban lévő fájlban"
#: wp-admin/media.php:75
msgid "For images only, you can click on Edit Image under the thumbnail to expand out an inline image editor with icons for cropping, rotating, or flipping the image as well as for undoing and redoing. The boxes on the right give you more options for scaling the image, for cropping it, and for cropping the thumbnail in a different way than you crop the original image. You can click on Help in those boxes to get more information."
msgstr "A képeknél kattintsunk a Kép szerkesztésére az előnézet alatt, hogy megjelenhessen a szerkesztő, amivel kivágni, forgatni vagy tükrözni lehet a képünket, és természetesen visszavonni, vagy újra elvégezni a műveletet. A doboz a jobb oldala további lehetőségeket is rejt, a kép méretezésére vágás előtt, vagy az előnézeti kép az eredetitől eltérő vágására. A Segítség dobozra kattintva kaphatunk további információkat."
#: wp-admin/media.php:76
msgid "Note that you crop the image by clicking on it (the Crop icon is already selected) and dragging the cropping frame to select the desired part. Then click Save to retain the cropping."
msgstr "A képet úgy lehetséges vágni, hogy rákattintunk (a kivágás ikon már ki van választva) és a vágó keretet a kívánt részhez húzzuk. Ezután kattintsunk a Mentés gombra, hogy a változás mentéséhez."
#: wp-admin/media.php:77
msgid "Remember to click Update Media to save metadata entered or changed."
msgstr "Ne feledkezzünk meg az Média frissítése feliratra kattintani, ha befejeztük a módosításokat..."
#: wp-admin/media.php:82
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Media_Add_New_Screen#Edit_Media\" target=\"_blank\">Documentation on Edit Media</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Media_Add_New_Screen#Edit_Media\" target=\"_blank\">Médiafájlok szerkesztésének dokumentációja</a> (angol)"
#: wp-admin/media.php:94
#: wp-admin/upload.php:187
#: wp-admin/upload.php:212
msgid "Media attachment updated."
msgstr "Média csatolmány frissítve"
#. translators: add new file
#: wp-admin/media.php:110
#: wp-admin/upload.php:179
#: wp-admin/menu.php:60
msgctxt "file"
msgid "Add New"
msgstr "Új hozzáadása"
#: wp-admin/media.php:116
#: wp-admin/media.php:125
msgid "Update Media"
msgstr "Média fájl frissítése"
#: wp-admin/custom-header.php:106
msgid "You can set a custom image header for your site. Simply upload the image and crop it, and the new header will go live immediately."
msgstr "Beállíthatunk saját fejrész képet az oldalunkhoz. Egyszerűen töltsük fel a képet, vágjuk meg, és az új fejrész azonnal látható is."
#: wp-admin/custom-header.php:107
msgid "If you want to discard your custom header and go back to the default included in your theme, click on the buttons to remove the custom image and restore the original header image."
msgstr "Amennyiben mégsem akarjuk használni a saját beállítású fejrészt, hanem vissza akarunk térni a sablon eredeti beállításához, akkor rá kell kattintani a beállított kép eltávolítása és az eredeti fejrész-kép visszaállítása feliratra."
#: wp-admin/custom-header.php:108
msgid "Some themes come with additional header images bundled. If you see multiple images displayed, select the one you’d like and click the Save Changes button."
msgstr "Néhány sablon további fejrész képekkel érkezik. Ha több kép jelenik meg, akkor válasszunk egyet, amit használni szeretnénk és kattintsunk a Mentés gombra."
#: wp-admin/custom-header.php:113
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Appearance_Header_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Custom Header</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Appearance_Header_Screen\" target=\"_blank\">Fejrész testreszabásának dokumentációja</a> (angol)"
#: wp-admin/custom-header.php:280
msgid "<strong>Random:</strong> Show a different image on each page."
msgstr "<strong>Véletlenszerű:</strong> Minden oldalnak külön képet jelenít meg."
#: wp-admin/custom-header.php:478
#: wp-admin/includes/theme.php:316
msgid "Custom Header"
msgstr "Fejrész testreszabása"
#: wp-admin/custom-header.php:482
msgid "Header updated. <a href=\"%s\">Visit your site</a> to see how it looks."
msgstr "Fejrész frissítve. <a href=\"%s\">Honlap megtekintése</a>, hogy mit is csináltunk?"
#: wp-admin/custom-header.php:512
#: wp-admin/custom-background.php:243
msgid "Upload Image"
msgstr "Kép feltöltése"
#: wp-admin/custom-header.php:514
msgid "You can upload a custom header image to be shown at the top of your site instead of the default one. On the next screen you will be able to crop the image."
msgstr "Itt lehet feltölteni egy saját képet a honlap fejrészébe, amelyik alapértelmezettként fog megjelenni a jelenlegi helyett. A következő oldalon akár méretre is vágható."
#: wp-admin/custom-header.php:515
msgid "Images of exactly <strong>%1$d × %2$d pixels</strong> will be used as-is."
msgstr "Az eredeti képméret <strong>%1$d × %2$d pixel</strong>, ebben a méretben használjuk."
#: wp-admin/custom-header.php:518
#: wp-admin/custom-background.php:245
msgid "Choose an image from your computer:"
msgstr "Egy kép kiválasztása a saját számítógépről:"
#: wp-admin/custom-header.php:522
#: wp-admin/custom-background.php:248
#: wp-admin/includes/media.php:1381
#: wp-admin/includes/media.php:1383
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:32
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:32
msgid "Upload"
msgstr "Feltöltés"
#: wp-admin/custom-header.php:536
msgid "Uploaded Images"
msgstr "Feltöltött képek"
#: wp-admin/custom-header.php:538
msgid "You can choose one of your previously uploaded headers, or show a random one."
msgstr "Az előzetesen feltöltött fejrészeket lehet használni, vagy véletlenszerűen egy fejrészt."
#: wp-admin/custom-header.php:547
msgid "Default Images"
msgstr "Alapértelmezett képek"
#: wp-admin/custom-header.php:550
msgid "If you don‘t want to upload your own image, you can use one of these cool headers, or show a random one."
msgstr "Ha nem szeretnénk saját képet feltölteni, akkor választhatunk a lenti csodás képek közül, vagy véletlenszerűen jelenik meg egy."
#: wp-admin/custom-header.php:552
msgid "You can use one of these cool headers or show a random one on each page."
msgstr "Használjunk egyet ezekből a remek fejrészekből, vagy oldalanként mást- és mást jelenítsünk meg véletlenszerűen."
#: wp-admin/custom-header.php:562
#: wp-admin/custom-background.php:218
msgid "Remove Image"
msgstr "Kép eltávolítása"
#: wp-admin/custom-header.php:564
msgid "This will remove the header image. You will not be able to restore any customizations."
msgstr "Ez a művelet eltávolítja a fejrész képet. A művelet végleges, nem lehet visszaállítani a korábbi állapotot!"
#: wp-admin/custom-header.php:565
msgid "Remove Header Image"
msgstr "Fejrész-kép eltávolítása"
#: wp-admin/custom-header.php:572
msgid "Reset Image"
msgstr "Kép alaphelyzetbe"
#: wp-admin/custom-header.php:574
msgid "This will restore the original header image. You will not be able to restore any customizations."
msgstr "Ez a művelet helyreállítja az eredeti fejrész-képet. A művelet végleges, nem lehet visszaállítani a korábbi állapotot!"
#: wp-admin/custom-header.php:575
msgid "Restore Original Header Image"
msgstr "Eredeti fejrész-kép visszaállítása"
#: wp-admin/custom-header.php:586
msgid "Display Text"
msgstr "Szöveg megjelenítése"
#: wp-admin/custom-header.php:590
#: wp-admin/comment.php:192
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:110
msgid "No"
msgstr "Nem"
#: wp-admin/custom-header.php:591
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:110
msgid "Yes"
msgstr "Igen"
#: wp-admin/custom-header.php:597
msgid "Text Color"
msgstr "Szöveg színe"
#: wp-admin/custom-header.php:601
msgid "If you want to hide header text, add <strong>#blank</strong> as text color."
msgstr "Amennyiben a fejrész szövegét el kívánjuk rejteni, akkor a <strong>#blank</strong> -et kell megadni a szöveg színeként."
#: wp-admin/custom-header.php:602
#: wp-admin/custom-background.php:307
msgid "Select a Color"
msgstr "Szín kiválasztása"
#: wp-admin/custom-header.php:610
msgid "Reset Text Color"
msgstr "Szövegszín alaphelyzetbe"
#: wp-admin/custom-header.php:612
msgid "This will restore the original header text. You will not be able to restore any customizations."
msgstr "Ez a művelet eltávolítja az eredeti fejrész szöveget. A művelet végleges, nem lehet visszaállítani a korábbi állapotot!"
#: wp-admin/custom-header.php:613
msgid "Restore Original Header Text"
msgstr "Eredeti fejrész szöveg visszaállítása"
#: wp-admin/custom-header.php:646
msgid "Image Upload Error"
msgstr "Kép feltöltési hiba"
#: wp-admin/custom-header.php:679
#: wp-admin/custom-header.php:740
msgid "Image could not be processed. Please go back and try again."
msgstr "A képet nem sikerült feldolgozni. Próbáljuk meg újra."
#: wp-admin/custom-header.php:679
#: wp-admin/custom-header.php:740
msgid "Image Processing Error"
msgstr "Képfeldolgozási hiba"
#: wp-admin/custom-header.php:693
msgid "Crop Header Image"
msgstr "Fejrész kép körbevágása"
#: wp-admin/custom-header.php:696
msgid "Choose the part of the image you want to use as your header."
msgstr "Ki kell jelölni a képnek azt a részét, amit a fejrészben szeretnénk látni."
#: wp-admin/custom-header.php:697
msgid "You need Javascript to choose a part of the image."
msgstr "A kép egy részének kijelöléséhez a JavaScriptnek bekapcsolt állapotban kell lennie."
#: wp-admin/custom-header.php:711
msgid "Crop and Publish"
msgstr "Körbevágás és Közzététel"
#: wp-admin/custom-header.php:790
msgid "You do not have permission to customize headers."
msgstr "Nincs megfelelő jogosultság a fejrész testreszabásához."
#: wp-admin/options-discussion.php:15
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:202
msgid "Discussion Settings"
msgstr "Bejegyzések/hozzászólások kezelésének beállításai"
#: wp-admin/options-discussion.php:21
msgid "This screen provides many options for controlling the management and display of comments and links to your posts/pages. So many, in fact, they won’t all fit here! :) Use the documentation links to get information on what each discussion setting does."
msgstr "Ezen a részen van lehetőség beállítani a hozzászólások és linkek megjelenítésének szabályozását. Sok lehetőség van itt, de nem az összes; az alul található linkre kattintás elvezet minket a további lehetőségek széles tárházába. ;)"
#: wp-admin/options-discussion.php:27
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_Discussion_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Discussion Settings</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_Discussion_Screen\" target=\"_blank\">Interakció beállításainak dokumentációja</a> (angol)"
#: wp-admin/options-discussion.php:43
#: wp-admin/options-discussion.php:44
msgid "Default article settings"
msgstr "Bejegyzések alapbeállításai:"
#: wp-admin/options-discussion.php:47
msgid "Attempt to notify any blogs linked to from the article"
msgstr "Megpróbálja értesíteni a bejegyzésről az összes linkelt blogot."
#: wp-admin/options-discussion.php:51
msgid "Allow link notifications from other blogs (pingbacks and trackbacks)"
msgstr "Jelzések fogadásának engedélyezése más blogokból (visszajelzés és visszakövetés)"
#: wp-admin/options-discussion.php:55
msgid "Allow people to post comments on new articles"
msgstr "Hozzászólások engedélyezve az új bejegyzésekhez"
#: wp-admin/options-discussion.php:57
msgid "These settings may be overridden for individual articles."
msgstr "Ezek a beállítások felülbírálhatóak a bejegyzés írásakor."
#: wp-admin/options-discussion.php:61
#: wp-admin/options-discussion.php:62
msgid "Other comment settings"
msgstr "Hozzászólások további beállításai:"
#: wp-admin/options-discussion.php:63
msgid "Comment author must fill out name and e-mail"
msgstr "A hozzászólás írójának meg kell adnia a nevét és e-mail címét"
#: wp-admin/options-discussion.php:67
msgid "Users must be registered and logged in to comment"
msgstr "Hozzászólás írásához regisztráció és bejelentkezés szükséges"
#: wp-admin/options-discussion.php:68
msgid "(Signup has been disabled. Only members of this site can comment.)"
msgstr "(Regisztráció kikapcsolva. Csak a regisztrált felhasználók szólhatnak hozzá.)"
#: wp-admin/options-discussion.php:74
msgid "Automatically close comments on articles older than %s days"
msgstr "Hozzászólások automatikus zárolása, ha a bejegyzés régebbi, mint %s nap"
#: wp-admin/options-discussion.php:90
msgid "Enable threaded (nested) comments %s levels deep"
msgstr "Hozzászólások csoportosításának engedélyezése %s szintű mélységig"
#: wp-admin/options-discussion.php:99
msgid "last"
msgstr "utolsó"
#: wp-admin/options-discussion.php:101
msgid "first"
msgstr "első"
#: wp-admin/options-discussion.php:103
msgid "Break comments into pages with %1$s top level comments per page and the %2$s page displayed by default"
msgstr "Hozzászólások oldalakra bontása, úgy hogy %1$s hozzászólás kerül egy oldalra és az %2$s oldal jelenik meg alapértelmezettként."
#: wp-admin/options-discussion.php:111
msgid "older"
msgstr "korábbi"
#: wp-admin/options-discussion.php:113
msgid "newer"
msgstr "újabb"
#: wp-admin/options-discussion.php:115
msgid "Comments should be displayed with the %s comments at the top of each page"
msgstr "A hozzászólásokat úgy lehet megjeleníteni, hogy a(z) %s hozzászólás kerül mindegyik oldal felső részére"
#: wp-admin/options-discussion.php:121
#: wp-admin/options-discussion.php:122
msgid "E-mail me whenever"
msgstr "Kapjak e-mail értesítést, ha"
#: wp-admin/options-discussion.php:125
msgid "Anyone posts a comment"
msgstr "valaki hozzászól egy bejegyzéshez"
#: wp-admin/options-discussion.php:129
msgid "A comment is held for moderation"
msgstr "egy hozzászólás a moderációra várakozik"
#: wp-admin/options-discussion.php:133
#: wp-admin/options-discussion.php:134
msgid "Before a comment appears"
msgstr "Mielőtt egy hozzászólás megjelenik"
#: wp-admin/options-discussion.php:137
msgid "An administrator must always approve the comment"
msgstr "egy adminisztrátornak el kell fogadnia a hozzászólást"
#: wp-admin/options-discussion.php:139
msgid "Comment author must have a previously approved comment"
msgstr "a hozzászólás írójának kell lennie korábban elfogadott hozzászólásának"
#: wp-admin/options-discussion.php:143
#: wp-admin/options-discussion.php:144
msgid "Comment Moderation"
msgstr "Hozzászólás moderálása:"
#: wp-admin/options-discussion.php:145
msgid "Hold a comment in the queue if it contains %s or more links. (A common characteristic of comment spam is a large number of hyperlinks.)"
msgstr "Hozzászólás a moderációra várakozók közé kerül, amennyiben több mint %s linket tartalmaz. (A hozzászólás-spam-ek közös ismertetőjele a linkek nagy száma.)"
#: wp-admin/options-discussion.php:147
msgid "When a comment contains any of these words in its content, name, URL, e-mail, or IP, it will be held in the <a href=\"edit-comments.php?comment_status=moderated\">moderation queue</a>. One word or IP per line. It will match inside words, so “press” will match “WordPress”."
msgstr "Ha a hozzászólás szövege, a név, az e-mail cím, az URL, vagy az IP cím tartalmazza a dobozban (alul) lévő szavak valamelyikét, akkor a <a href=\"edit-comments.php?comment_status=moderated\">moderációra várakozó</a> hozzászólások közé kerül. Egy szó, vagy egy IP soronként. A szavakat külön sorba kell írni! Figyelem! A szűrő nem csak egész szavakra működik, tehát a \"press\" szó esetén a \"WordPress\" kifejezés is egyezést mutat."
#: wp-admin/options-discussion.php:154
#: wp-admin/options-discussion.php:155
msgid "Comment Blacklist"
msgstr "Hozzászólás feketelista:"
#: wp-admin/options-discussion.php:156
msgid "When a comment contains any of these words in its content, name, URL, e-mail, or IP, it will be marked as spam. One word or IP per line. It will match inside words, so “press” will match “WordPress”."
msgstr "Ha a hozzászólás szövege, a név, az e-mail cím, az URL, vagy az IP cím tartalmazza a dobozban (alul) lévő szavak valamelyikét, akkor a <a href=\"edit-comments.php?comment_status=moderated\">moderációra várakozó</a> hozzászólások közé kerül. Egy szó, vagy egy IP soronként. Figyelem! A szűrő nem csak egész szavakra működik, tehát a \"press\" szó esetén a \"WordPress\" kifejezés is egyezést mutat."
#: wp-admin/options-discussion.php:165
msgid "Avatars"
msgstr "Avatarok"
#: wp-admin/options-discussion.php:167
msgid "An avatar is an image that follows you from weblog to weblog appearing beside your name when you comment on avatar enabled sites. Here you can enable the display of avatars for people who comment on your site."
msgstr "Az avatar egy kép, amely az interneten keresztül kíséri a tulajdonosát, és mindig megjelenik a neve mellett, amikor egy olyan oldalon szól hozzá, amely támogatja ezt a funkciót. Itt beállítható, hogy ez a funkció engedélyezett legyen-e a honlapon hozzászólók számára."
#: wp-admin/options-discussion.php:173
#: wp-admin/options-discussion.php:174
msgid "Avatar Display"
msgstr "Avatar megjelenítése"
#: wp-admin/options-discussion.php:176
msgid "Don’t show Avatars"
msgstr "Avatarok elrejtése"
#: wp-admin/options-discussion.php:176
msgid "Show Avatars"
msgstr "Avatarok mutatása"
#: wp-admin/options-discussion.php:185
#: wp-admin/options-discussion.php:186
msgid "Maximum Rating"
msgstr "Maximális értékelés"
#. translators: Content suitability rating: http:bit.ly/89QxZA
#: wp-admin/options-discussion.php:191
msgid "G — Suitable for all audiences"
msgstr "G — Korosztályra való tekintet nélkül megtekinthető."
#. translators: Content suitability rating: http:bit.ly/89QxZA
#: wp-admin/options-discussion.php:193
msgid "PG — Possibly offensive, usually for audiences 13 and above"
msgstr "PG — Lehetséges, hogy durva, általában csak 13 évesnél idősebbeknek"
#. translators: Content suitability rating: http:bit.ly/89QxZA
#: wp-admin/options-discussion.php:195
msgid "R — Intended for adult audiences above 17"
msgstr "R — Csak felnőtteknek, vagyis 18 éven felülieknek"
#. translators: Content suitability rating: http:bit.ly/89QxZA
#: wp-admin/options-discussion.php:197
msgid "X — Even more mature than above"
msgstr "X — A fentieknél még idősebbeknek"
#: wp-admin/options-discussion.php:208
#: wp-admin/options-discussion.php:209
msgid "Default Avatar"
msgstr "Alapértelmezett Avatar"
#: wp-admin/options-discussion.php:211
msgid "For users without a custom avatar of their own, you can either display a generic logo or a generated one based on their e-mail address."
msgstr "Annak a felhasználónak, akinek nincs saját avatar képe, megjeleníthető egy általános logó, vagy az e-mail cím alapján generálható neki egy avatar."
#: wp-admin/options-discussion.php:215
msgid "Mystery Man"
msgstr "Mystery Man"
#: wp-admin/options-discussion.php:216
msgid "Blank"
msgstr "Üres"
#: wp-admin/options-discussion.php:217
msgid "Gravatar Logo"
msgstr "Gravatar logó"
#: wp-admin/options-discussion.php:218
msgid "Identicon (Generated)"
msgstr "Identicon (Generált)"
#: wp-admin/options-discussion.php:219
msgid "Wavatar (Generated)"
msgstr "Wavatar (Generált)"
#: wp-admin/options-discussion.php:220
msgid "MonsterID (Generated)"
msgstr "MonsterID (Generált)"
#: wp-admin/options-discussion.php:221
msgid "Retro (Generated)"
msgstr "Retro (Generált)"
#: wp-admin/plugin-editor.php:18
msgid "You do not have sufficient permissions to edit plugins for this site."
msgstr "Nincs megfelelő jogosultság a bővítmények szerkesztéséhez ezen a honlapon."
#: wp-admin/plugin-editor.php:20
msgid "Edit Plugins"
msgstr "Bővítmény szerkesztése"
#: wp-admin/plugin-editor.php:28
msgid "There are no plugins installed on this site."
msgstr "Ezen a honlapon nincs bővítmény telepítve."
#: wp-admin/plugin-editor.php:102
msgid "No such file exists! Double check the name and try again."
msgstr "Ilyen fájl nem létezik! A név újbóli ellenőrzése után mégegyszer meg kell próbálni!"
#: wp-admin/plugin-editor.php:109
msgid "Files of this type are not editable."
msgstr "Ezen típusú fájlok nem szerkeszthetőek."
#: wp-admin/plugin-editor.php:117
msgid "You can use the editor to make changes to any of your plugins’ individual PHP files. Be aware that if you make changes, plugins updates will overwrite your customizations."
msgstr "A szerkesztővel bármely bővítmény PHP fájlját meg lehet változtatni. Viszont, azt fejben kell tartanunk, hogy a változások a bővítmény frissítésekor elvesznek."
#: wp-admin/plugin-editor.php:118
msgid "Choose a plugin to edit from the menu in the upper right and click the Select button. Click once on any file name to load it in the editor, and make your changes. Don’t forget to save your changes (Update File) when you’re finished."
msgstr "A jobb felső részen látható legördülő listából ki kell választani azt a bővítményt, amelyet szerkeszteni kívánunk, majd a menü melletti <em>Választás</em> gombra kattintani. Bármelyik kiválasztott fájl nevére kattintva a fájl tartalma a szerkesztő mezőbe kerül, és tetszés szerint lehet módosítani. A munka végeztével nem szabad elfeledkezni a módosítások mentéséről (<em>Fájl módosítása</a>)!"
#: wp-admin/plugin-editor.php:119
msgid "The Documentation menu below the editor lists the PHP functions recognized in the plugin file. Clicking Lookup takes you to a web page about that particular function."
msgstr "A phpDokumentáció - a szerkesztő alatt - kilistázza a bővítmény fájljában felismert PHP funkciókat. A \"Kikeresés\"-re történő kattintás egy weboldalra visz, amely a választott funkcióról szól."
#: wp-admin/plugin-editor.php:120
msgid "If you want to make changes but don’t want them to be overwritten when the plugin is updated, you may be ready to think about writing your own plugin. For information on how to edit plugins, write your own from scratch, or just better understand their anatomy, check out the links below."
msgstr "Ha szeretnénk módosítani a bővítményeket, de nem szeretnénk, hogy ezek egy frissítéssel felülíródjanak, akkor el kell gondolkodni egy saját bővítmény írásán. A bővítmények módosítással, vagy új bővítmény írásával kapcsolatban, vagy egyszerűen csak a működésük alaposabb megismerése érdekében érdemes megtekinteni az alábbi linkhelyet."
#: wp-admin/plugin-editor.php:121
#: wp-admin/theme-editor.php:33
msgid "Any edits to files from this screen will be reflected on all sites in the network."
msgstr "Bármely fájl módosítása ezen a képernyőn kihat a hálózat valamennyi honlapjára."
#: wp-admin/plugin-editor.php:126
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Plugins_Editor_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Editing Plugins</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Plugins_Editor_Screenl\" target=\"_blank\">Bővítmények szerkesztésének dokumentációja</a> (angol)"
#: wp-admin/plugin-editor.php:127
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Writing_a_Plugin\" target=\"_blank\">Documentation on Writing Plugins</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Writing_a_Plugin\" target=\"_blank\">Bővítmények írásának dokumentációja</a> (angol)"
#: wp-admin/plugin-editor.php:142
msgid "Function Name…"
msgstr "Funkció neve …"
#: wp-admin/plugin-editor.php:153
#: wp-admin/theme-editor.php:138
msgid "File edited successfully."
msgstr "Sikeres fájlmódosítás."
#: wp-admin/plugin-editor.php:155
msgid "This plugin has been deactivated because your changes resulted in a <strong>fatal error</strong>."
msgstr "Ez a bővítmény ki lett kapcsolva, mert a módosítása <strong>végzetes hibát</strong> okozott."
#: wp-admin/plugin-editor.php:171
msgid "Editing <strong>%s</strong> (active)"
msgstr "<strong>%s</strong> módosítása (bekapcsolva)"
#: wp-admin/plugin-editor.php:173
msgid "Browsing <strong>%s</strong> (active)"
msgstr "<strong>%s</strong> megtekintése (bekapcsolva)"
#: wp-admin/plugin-editor.php:176
msgid "Editing <strong>%s</strong> (inactive)"
msgstr "<strong>%s</strong> módosítása (kikapcsolva)"
#: wp-admin/plugin-editor.php:178
msgid "Browsing <strong>%s</strong> (inactive)"
msgstr "<strong>%s</strong> megtekintése (kikapcsolva)"
#: wp-admin/plugin-editor.php:184
msgid "Select plugin to edit:"
msgstr "Bővítmény kiválasztása szerkesztéshez:"
#: wp-admin/plugin-editor.php:199
#: wp-admin/theme-editor.php:168
#: wp-admin/includes/template.php:1312
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:390
#: wp-admin/nav-menus.php:505
msgid "Select"
msgstr "Választás"
#: wp-admin/plugin-editor.php:206
msgid "Plugin Files"
msgstr "Bővítmény fájlok"
#: wp-admin/plugin-editor.php:235
#: wp-admin/theme-editor.php:237
msgid "Documentation:"
msgstr "phpDokumentáció:"
#: wp-admin/plugin-editor.php:235
#: wp-admin/theme-editor.php:239
msgid "Lookup"
msgstr "Kikeresés"
#: wp-admin/plugin-editor.php:239
msgid "<strong>Warning:</strong> Making changes to active plugins is not recommended. If your changes cause a fatal error, the plugin will be automatically deactivated."
msgstr "<strong>Figyelem:<strong> Bekapcsolt bővítményt módosítani egy kicsit kockázatos. Ha a változtatás hibát generál, a bővítmény automatikusan kikapcsolódik."
#: wp-admin/plugin-editor.php:245
msgid "Update File and Attempt to Reactivate"
msgstr "Fájl módosítása és kísérlet a bekapcsolásra"
#: wp-admin/plugin-editor.php:247
#: wp-admin/theme-editor.php:250
msgid "Update File"
msgstr "Fájl módosítása"
#: wp-admin/plugin-editor.php:252
#: wp-admin/theme-editor.php:252
msgid "You need to make this file writable before you can save your changes. See <a href=\"http://codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions\">the Codex</a> for more information."
msgstr "Módosítások mentése előtt a fájlnak írhatónak kell lennie. Meg kell nézni <a href=\"http://codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions\">a WordPress Biblia (Codex)</a>(angol) vonatkozó részét további információkért."
#: wp-admin/plugin-install.php:16
msgid "You do not have sufficient permissions to install plugins on this site."
msgstr "Nincs megfelelő jogosultság a bővítmény telepítéséhez."
#: wp-admin/plugin-install.php:27
msgid "Install Plugins"
msgstr "Bővítmények telepítése"
#: wp-admin/plugin-install.php:42
msgid "Plugins hook into WordPress to extend its functionality with custom features. Plugins are developed independently from the core WordPress application by thousands of developers all over the world. All plugins in the official <a href=\"%s\" target=\"_blank\">WordPress.org Plugin Directory</a> are compatible with the license WordPress uses. You can find new plugins to install by searching or browsing the Directory right here in your own Plugins section."
msgstr "A bővítmények a WordPress képességeit egészítik ki egyedi tulajdonságokkal. A bővítményeket, a világ minden tájról a WordPresstől függetlenül több ezer fejlesztő készíti. Minden bővítmény, amely megtalálható a <a href=\"%s\" target=\"_blank\">WordPress.org Bővítmény Gyűjtemény</a>ben kompatibilis a WordPress licencel. Új telepíthető bővítményeket keresni, és a gyűjteményben böngészni itt a Bővítmények részben lehet."
#: wp-admin/plugin-install.php:46
msgid "Adding Plugins"
msgstr "Bővítmények hozzáadása"
#: wp-admin/plugin-install.php:48
msgid "If you know what you’re looking for, Search is your best bet. The Search screen has options to search the WordPress.org Plugin Directory for a particular Term, Author, or Tag. You can also search the directory by selecting a popular tags. Tags in larger type mean more plugins have been labeled with that tag."
msgstr "Amennyiben tudjuk, hogy mit keresünk, akkor a legjobb választás a <em>Keresés</em> használata. Itt módunkban áll keresni a WordPress bővítmény könyvtárban a megjelenés ideje, szerző, vagy címke alapján is. Azt is megtehetjük, hogy a legnépszerűbb címkék alapján válogatunk. Minél nagyobb a címke betűje, annál több bővítményben jelölték meg az adott címkével."
#: wp-admin/plugin-install.php:49
msgid "If you just want to get an idea of what’s available, you can browse Featured, Popular, Newest, and Recently Updated plugins by using the links in the upper left of the screen. These sections rotate regularly."
msgstr "Ha, csak ötletet szeretnénk kapni arról, hogy mik érhetőek el, böngészhetünk a Kiemelt, Népszerű, Legújabb és Legutóbb frissített bővítmények között a képernyő bal felső részén. Ezekben részekben a tartalom folyamatosan változik."
#: wp-admin/plugin-install.php:50
msgid "If you want to install a plugin that you’ve downloaded elsewhere, click the Upload in the upper left. You will be prompted to upload the .zip package, and once uploaded, you can activate the new plugin."
msgstr "Új, máshonnét letöltött bővítmény telepítéséhez kattintsunk balra fent a Feltöltésre. Ezek után azt az utasítást fogjuk kapni, hogy .zip-ként töltsük fel a bővítményt, amely a feltöltést követően lesz aktiválható."
#: wp-admin/plugin-install.php:55
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Plugins_Add_New_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Installing Plugins</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Plugins_Add_New_Screen\" target=\"_blank\"> Bővítmények telepítésének dokumentációja</a> (angol)"
#: wp-admin/link-parse-opml.php:90
msgid "XML error: %1$s at line %2$s"
msgstr "XML hiba: %1$s a(z) %2$s. sorban"
#: wp-admin/options-privacy.php:15
msgid "Privacy Settings"
msgstr "Adatvédelmi beállítások"
#: wp-admin/options-privacy.php:21
msgid "You can choose whether or not your site will be crawled by robots, ping services, and spiders. If you want those services to ignore your site, click the radio button next to “Ask search engines not to index this site” and click the Save Changes button at the bottom of the screen. Note that your privacy is not complete; your site is still visible on the web."
msgstr "Kiválaszthatjuk, hogy szeretnék-e engedélyezni a robotok, pingelő szolgáltatások és felderítő szoftverek hozzáférését a honlaphoz. Amennyiben azt szeretnénk, hogy hagyják figyelmen kívül az oldalunkat, a második lehetőséget válasszuk, és kattintsunk a Változások mentése feliratra. Fontos megjegyezni, hogy ettől még nem teljes az adatvédelmünk, az oldal továbbra is elérhető bárki számára."
#: wp-admin/options-privacy.php:22
msgid "When this setting is in effect a reminder is shown in the Right Now box of the Dashboard that says, “Search Engines Blocked,” to remind you that your site is not being crawled."
msgstr "Amennyiben beállításra kerül, akkor eredményeként egy emlékeztető jelenik meg az admin képernyőn a “Keresőrobotok blokkolva!” szöveggel, amely arra hívja fel a figyelmet, hogy a honlapot a robotok nem térképezik fel."
#: wp-admin/options-privacy.php:27
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_Privacy_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Privacy Settings</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_Privacy_Screen\" target=\"_blank\">Adatvédelem beállításainak dokumentációja</a> (angol)"
#: wp-admin/options-privacy.php:43
#: wp-admin/options-privacy.php:44
msgid "Site Visibility"
msgstr "A honlap nyilvánossága"
#: wp-admin/options-privacy.php:46
msgid "Allow search engines to index this site."
msgstr "Engedélyezzük a honlap tartalmának indexelését a keresőrobotok számára."
#: wp-admin/options-privacy.php:48
msgid "Ask search engines not to index this site."
msgstr "Kérjük arra a keresőrobotokat, hogy ne járják be a honlapot."
#: wp-admin/options-privacy.php:49
msgid "Note: Neither of these options blocks access to your site — it is up to search engines to honor your request."
msgstr "Megjegyzés: Ezen opciók egyike sem gátolja meg az oldalhoz való hozzáférést — a keresőmotoron múlik, hogy tiszteletben tartja-e az utasítást."
#: wp-admin/menu-header.php:169
msgid "Collapse menu"
msgstr "Összezárás"
#: wp-admin/theme-editor.php:18
msgid "You do not have sufficient permissions to edit templates for this site."
msgstr "Nincs megfelelő jogosultság a sablonminták módosításához ezen a honlapon."
#: wp-admin/theme-editor.php:20
msgid "Edit Themes"
msgstr "Sablon szerkesztése"
#: wp-admin/theme-editor.php:27
msgid "You can use the Theme Editor to edit the individual CSS and PHP files which make up your theme."
msgstr "A Sablon Szerkesztő a sablonok CSS és PHP fájljainak szerkesztésére való."
#: wp-admin/theme-editor.php:28
msgid "Begin by choosing a theme to edit from the dropdown menu and clicking Select. A list then appears of all the template files. Clicking once on any file name causes the file to appear in the large Editor box."
msgstr "Egy sablon szerkesztését a legördülő menüből történő kiválasztásával kezdjük - kiválasztjuk a kívánt sablon nevét, majd a <em>Választás</em> gommbra kattintunk, melynek hatására a sablon valamennyi fájlja megjelenik egy listában, a jobb oldalon. A szerkeszteni kívánt fájl nevére kattintva annak tartalma megjelenik a nagy szerkesztő dobozban."
#: wp-admin/theme-editor.php:29
msgid "For PHP files, you can use the Documentation dropdown to select from functions recognized in that file. Lookup takes you to a web page with reference material about that particular function."
msgstr "PHP fájlokban használható a Dokumentáció legördülő lista, hogy a fájlban felismerhető funkciók között keressünk. A Kikeresés gomb egy külső weboldalra visz, amelyen részletes fejlesztői leírás látható a funkcióról."
#: wp-admin/theme-editor.php:30
msgid "After typing in your edits, click Update File."
msgstr "Miután begépeltük a változásokat, kattintsunk a Fájl módosítására."
#: wp-admin/theme-editor.php:31
msgid "<strong>Advice:</strong> think very carefully about your site crashing if you are live-editing the theme currently in use."
msgstr "<strong>Tanács:</strong> Soha ne feledkezzünk meg arról, hogy akár a honlap megjelenítését is lehetetlenné tehetjük, ha az éppen használatos sablont élőben szerkesztgetjük."
#: wp-admin/theme-editor.php:32
msgid "Upgrading to a newer version of the same theme will override changes made here. To avoid this, consider creating a <a href=\"http://codex.wordpress.org/Child_Themes\" target=\"_blank\">child theme</a> instead."
msgstr "Sablon frissítéskor az új verzió fellül fogja írni a korábbi változtatásokat. Ezt elkerülendő, megkellene fontolni egy <a href=\"http://codex.wordpress.org/Child_Themes\" target=\"_blank\">gyermek sablon</a> létrehozását."
#: wp-admin/theme-editor.php:38
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Theme_Development\" target=\"_blank\">Documentation on Theme Development</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Theme_Development\" target=\"_blank\">Sablonfejlesztés dokumentációja</a> (angol)"
#: wp-admin/theme-editor.php:40
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Editing_Files\" target=\"_blank\">Documentation on Editing Files</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Editing_Files\" target=\"_blank\">Fájlok szerkesztésének dokumentációja</a> (angol)"
#: wp-admin/theme-editor.php:41
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Template_Tags\" target=\"_blank\">Documentation on Template Tags</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Template_Tags\" target=\"_blank\">Template tags dokumentációja</a> (angol)"
#: wp-admin/theme-editor.php:56
msgid "The requested theme does not exist."
msgstr "A kért sablon nem létezik."
#: wp-admin/theme-editor.php:126
msgid "Function Name..."
msgstr "Funkciónév..."
#: wp-admin/theme-editor.php:156
msgid "Select theme to edit:"
msgstr "Sablon kiválasztása szerkesztéshez:"
#: wp-admin/theme-editor.php:177
msgid "Templates"
msgstr "Sablonminták"
#: wp-admin/theme-editor.php:179
msgid "This child theme inherits templates from a parent theme, %s."
msgstr "Ez a sablon a következő sablonból örökli a fájlokat: %s."
#. translators: Theme stylesheets in theme editor
#: wp-admin/theme-editor.php:202
msgctxt "Theme stylesheets in theme editor"
msgid "Styles"
msgstr "Stíluslapok"
#: wp-admin/theme-editor.php:245
#: wp-admin/comment.php:161
#: wp-admin/plugins.php:250
msgid "Caution:"
msgstr "Figyelem:"
#: wp-admin/theme-editor.php:246
msgid "This is a file in your current parent theme."
msgstr "Ez a fájl a szülő sablonhoz tartozik."
#: wp-admin/theme-editor.php:258
msgid "Oops, no such file exists! Double check the name and try again, merci."
msgstr "Hoppá, ilyen fájl nem létezik! A név újbóli ellenőrzése után mégegyszer!"
#: wp-admin/install.php:60
msgid "WordPress › Installation"
msgstr "WordPress › telepítés"
#: wp-admin/install.php:92
msgid "<strong>ERROR</strong>: %s"
msgstr "<strong>HIBA</strong>: %s"
#: wp-admin/install.php:105
msgid "User(s) already exists."
msgstr "A felhasználó már létezik."
#: wp-admin/install.php:108
msgid "Usernames can have only alphanumeric characters, spaces, underscores, hyphens, periods and the @ symbol."
msgstr "A felhasználói nevek csak alfanumerikus karaktereket, szóközt, aláhúzást, kötőjelet, pontot és az @ jelet tartalmazhatnak."
#: wp-admin/install.php:116
msgid "Password, twice"
msgstr "Jelszó, kétszer"
#: wp-admin/install.php:117
msgid "A password will be automatically generated for you if you leave this blank."
msgstr "Amennyiben ez a mező üresen marad, a jelszó automatikusan fog generálódni."
#: wp-admin/install.php:128
msgid "Your E-mail"
msgstr "E-mail címe"
#: wp-admin/install.php:130
msgid "Double-check your email address before continuing."
msgstr "Mielőtt folytatnánk, figyelmesen ellenőrizni kell mégegyszer az e-mail címet!"
#: wp-admin/install.php:133
#: wp-admin/menu.php:205
msgid "Privacy"
msgstr "Adatvédelem"
#: wp-admin/install.php:134
msgid "Allow my site to appear in search engines like Google and Technorati."
msgstr "Engedélyezem, hogy a honlap megjelenjen az olyan keresőkben, mint amilyen a Google, vagy a Technorati."
#: wp-admin/install.php:137
msgid "Install WordPress"
msgstr "WordPress telepítése"
#: wp-admin/install.php:145
msgid "Already Installed"
msgstr "Már telepítve van!"
#: wp-admin/install.php:145
msgid "You appear to have already installed WordPress. To reinstall please clear your old database tables first."
msgstr "Úgy tűnik, a WordPress már telepítve van. Új telepítéshez először törölni kell a táblákat a régi adatbázisból."
#: wp-admin/install.php:154
msgid "You cannot install because <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> requires PHP version %2$s or higher and MySQL version %3$s or higher. You are running PHP version %4$s and MySQL version %5$s."
msgstr "A frissítést nem lehet telepíteni, mivel a <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> verziója legalább PHP %2$s verziót vagy újabbat, és MySQL %3$s verziót vagy újabbat igényel. A szerveren PHP %4$s és MySQL %5$s található."
#: wp-admin/install.php:156
msgid "You cannot install because <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> requires PHP version %2$s or higher. You are running version %3$s."
msgstr "A telepítés nem lehetséges, mivel a <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> verziója igényli a PHP %2$s verzióját, vagy annál magasabbat. A rendelkezésre álló PHP verzió: %3$s."
#: wp-admin/install.php:158
msgid "You cannot install because <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> requires MySQL version %2$s or higher. You are running version %3$s."
msgstr "A telepítés nem lehetséges, mivel a <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> verziója a MySQL %2$s verzióját igényli, vagy annál magasabbat. A rendelkezésre álló MySQL verziója: %3$s."
#: wp-admin/install.php:162
msgid "Insufficient Requirements"
msgstr "Nem teljesülő elvárások"
#: wp-admin/install.php:170
#: wp-admin/includes/screen.php:813
msgid "Welcome"
msgstr "Üdvözlő képernyő"
#: wp-admin/install.php:171
msgid "Welcome to the famous five minute WordPress installation process! You may want to browse the <a href=\"%s\">ReadMe documentation</a> at your leisure. Otherwise, just fill in the information below and you’ll be on your way to using the most extendable and powerful personal publishing platform in the world."
msgstr "Üdvözlet! Ez itt a WordPress híres, 5-perces telepítőprogramja! Érdemes átolvasni az ilyenkor szokásos <a href=\"%s\">Olvass.el oldalt</a>, de akár bele is vághatunk azonnal a telepítésbe. Egyébként, csak ki kell tölteni alul az információs táblázatot, és lehetővé válik a világ legrugalmasabb és legjelentősebb személyes közzétételi platformjának használata."
#: wp-admin/install.php:173
msgid "Information needed"
msgstr "Alapadatok"
#: wp-admin/install.php:174
msgid "Please provide the following information. Don’t worry, you can always change these settings later."
msgstr "Meg kell adni a következő információkat! Nem kell aggódni, ezek később bármikor megváltoztathatóak."
#: wp-admin/install.php:195
msgid "you must provide a valid username."
msgstr "érvényes felhasználónevet kell megadni!"
#: wp-admin/install.php:198
msgid "the username you provided has invalid characters."
msgstr " a megadott felhasználónév nem megengedett karaktereket tartalmaz."
#: wp-admin/install.php:202
msgid "your passwords do not match. Please try again"
msgstr "nem egyezik a jelszó. Újabb próbát kérünk!"
#: wp-admin/install.php:206
msgid "you must provide an e-mail address."
msgstr "meg kell adni egy e-mail címet."
#: wp-admin/install.php:210
msgid "that isn’t a valid e-mail address. E-mail addresses look like: <code>username@example.com</code>"
msgstr "<strong>HIBA</strong>: hibás e-mail cím. A címnek valahogy így kell kinéznie: <code>felhasználó@domain.hu</code>"
#: wp-admin/install.php:220
msgid "Success!"
msgstr "Sikerült!"
#: wp-admin/install.php:222
msgid "WordPress has been installed. Were you expecting more steps? Sorry to disappoint."
msgstr "WordPress telepítve. Bocsánatot kérünk attól, akinek csalódást okoztunk azzal, hogy további lépésekre számított...."
#: wp-admin/tools.php:12
#: wp-admin/menu.php:190
msgid "Tools"
msgstr "Eszközök"
#: wp-admin/tools.php:16
#: wp-admin/tools.php:41
#: wp-admin/tools.php:46
#: wp-admin/options-writing.php:27
#: wp-admin/options-writing.php:124
#: wp-admin/options-writing.php:128
#: wp-admin/includes/dashboard.php:509
#: wp-admin/press-this.php:302
#: wp-admin/press-this.php:478
msgid "Press This"
msgstr "Press This"
#: wp-admin/tools.php:17
#: wp-admin/options-writing.php:28
msgid "Press This is a bookmarklet that makes it easy to blog about something you come across on the web. You can use it to just grab a link, or to post an excerpt. Press This will even allow you to choose from images included on the page and use them in your post. Just drag the Press This link on this screen to your bookmarks bar in your browser, and you’ll be on your way to easier content creation. Clicking on it while on another website opens a popup window with all these options."
msgstr "A Press This kisalkalmazásl elképesztően könnyűvé teszi a blogolást bármiről a világhálón. Úgy használható, hogy megragadunk egy linket, vagy egy kivonatot. A Press This lehetőséget ad arra is, hogy akár egy képet is kiválasszunk a kiszemelt weboldalról, és ezt közzétegyük a bejegyzésben. Csak az ezen oldalon lévő a Press This linket bekell tenni a kedvenc keresőnk könyvjelzői közé, és ezzel már úton is vagyunk a tartalom könnyed létrehozása felé. "
#: wp-admin/tools.php:21
#: wp-admin/tools.php:60
#: wp-admin/import.php:37
msgid "Categories and Tags Converter"
msgstr "Kategória és címke konvertáló"
#: wp-admin/tools.php:22
msgid "Categories have hierarchy, meaning that you can nest sub-categories. Tags do not have hierachy and cannot be nested. Sometimes people start out using one on their posts, then later realize that the other would work better for their content."
msgstr "A kategóriák hierarchiába szervezhetőek, ami azt jelenti, hogy az alkategóriák egymásra épülnek. A címkék nem szervezhetőek kategóriákba, és nem épülnek egymásra. Néha az ember használja valamelyiket a bejegyzéseiben, majd később észleli, hogy a tartalmához a másik lenne jobb."
#: wp-admin/tools.php:23
msgid "The Categories and Tags Converter link on this screen will take you to the Import screen, where that Converter is one of the plugins you can install. Once that plugin is installed, return to this screen and the link will take you to a screen where you can choose to convert tags into categories or vice versa."
msgstr "A “Kategóriák és Címkék konvertáláshoz” használatos ez a link, mely az importálás oldalra fog vezetni, ahol a konverter egy letölthető bővítmény. Telepítés után a link egy olyan oldalra visz, ahol végre lehet hajtani a konvertálást mindkét irányba."
#: wp-admin/tools.php:28
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Tools_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Tools</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Tools_Tools_Screen\" target=\"_blank\">Eszközök dokumentációja</a> (angol)"
#: wp-admin/tools.php:42
#: wp-admin/options-writing.php:125
msgid "Press This is a bookmarklet: a little app that runs in your browser and lets you grab bits of the web."
msgstr "A Press This egy bookmarklet: egy kisalkalmazás (angol szóval: applet), egy olyan hivatkozás, amely egy JavaScript kódot tartalmaz. A Press This alkalmazásakor végrehajtódik a kódban foglalt utasítás, a böngészőben fut és lehetővé teszi a weben található írások, képek, videók összeszedését, és honlapunkon történő megjelenítését."
#: wp-admin/tools.php:44
#: wp-admin/options-writing.php:126
msgid "Use Press This to clip text, images and videos from any web page. Then edit and add more straight from Press This before you save or publish it in a post on your site."
msgstr "A Press This használatával bármelyik weblapról lehet honlapunkhoz kapcsolni tartalmakat. A kívánt rész kiválasztását követően szerkesztés és még néhány dolog hozzáadása a Press This-ből, majd mentés vagy közzététel a honlapunkon."
#: wp-admin/tools.php:45
#: wp-admin/options-writing.php:127
msgid "Drag-and-drop the following link to your bookmarks bar or right click it and add it to your favorites for a posting shortcut."
msgstr "Ezt a linket a könyvjelzők közé lehet húzni, vagy jobb kattintás után a kedvencek közé adható."
#: wp-admin/tools.php:48
#: wp-admin/options-writing.php:130
msgid "If your bookmarks toolbar is hidden: copy the code below, open your Bookmarks manager, create new bookmark, type Press This into the name field and paste the code into the URL field."
msgstr "Ha a könyvjelzők eszköztárunk rejtve van, másoljuk le a lenti kódot, nyissuk meg a Könyvjelző kezelőt, hozzunk létre egy új könyvjelzőt, gépeljük be, hogy Press This a név mezőbe, és illeszük be a kódot a cím helyére."
#: wp-admin/tools.php:61
msgid "If you want to convert your categories to tags (or vice versa), use the <a href=\"%s\">Categories and Tags Converter</a> available from the Import screen."
msgstr "Amennyiben szeretnénk a kategóriákat címkévé konvertálni (vagy éppen fordítva) akkor használjuk az Importálás képernyőről elérhető <a href=\"%s\">Kategória és Címke konverter</a>t."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:32
msgid "Post updated. <a href=\"%s\">View post</a>"
msgstr "Bejegyzés módosítva. <a href=\"%s\">Bejegyzés megtekintése</a>"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:33
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:49
msgid "Custom field updated."
msgstr "Egyedi mező frissítve."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:34
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:50
msgid "Custom field deleted."
msgstr "Egyedi mező törölve."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:35
msgid "Post updated."
msgstr "Bejegyzés frissítve."
#. translators: %s: date and time of the revision
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:37
msgid "Post restored to revision from %s"
msgstr "Bejegyzés revízió visszaállítva ebből: %s "
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:38
msgid "Post published. <a href=\"%s\">View post</a>"
msgstr "Bejegyzés közzétéve. <a href=\"%s\">Bejegyzés megtekintése</a>"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:39
msgid "Post saved."
msgstr "Bejegyzés elmentve."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:40
msgid "Post submitted. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview post</a>"
msgstr "Bejegyzés elküldve <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Előnézet</a>"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:41
msgid "Post scheduled for: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">Preview post</a>"
msgstr "Bejegyzés előjegyezve: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">Bejegyzés előnézete</a>"
#. translators: Publish box date format, see http:php.net/date
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:43
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:56
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:159
#: wp-admin/edit-form-comment.php:58
msgid "M j, Y @ G:i"
msgstr "Y. F j. l - H:i"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:44
msgid "Post draft updated. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview post</a>"
msgstr "Bejegyzés vázlata frissítve <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Bejegyzés előnézete</a>"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:48
msgid "Page updated. <a href=\"%s\">View page</a>"
msgstr "Oldal frissítve. <a href=\"%s\">Oldal megtekintése</a>"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:51
msgid "Page updated."
msgstr "Oldal frissítve"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:52
msgid "Page restored to revision from %s"
msgstr "Oldal visszaállítva ebből a változatból: %s "
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:53
msgid "Page published. <a href=\"%s\">View page</a>"
msgstr "Oldal közzétéve. <a href=\"%s\">Oldal megtekintése</a>"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:54
msgid "Page saved."
msgstr "Oldal elmentve"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:55
msgid "Page submitted. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview page</a>"
msgstr "Oldal elmentve. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Oldal előnézet</a>"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:56
msgid "Page scheduled for: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">Preview page</a>"
msgstr "Oldal előjegyezve: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">Oldal előnézet</a>"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:57
msgid "Page draft updated. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview page</a>"
msgstr "Oldal vázlat frissítve. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Oldal előnézet</a>"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:90
msgid "There is an autosave of this post that is more recent than the version below. <a href=\"%s\">View the autosave</a>"
msgstr "Van egy automatikusan mentett verziója ennek a bejegyzésnek, ami frissebb, mint az alul lévő változat. <a href=\"%s\">Az automatikus mentés megtekintése</a>"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:122
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:228
msgid "Page Attributes"
msgstr "Oldal tulajdonságok"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:122
msgid "Attributes"
msgstr "Tulajdonságok"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:125
msgid "Featured Image"
msgstr "Kiemelt kép"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:131
msgid "Send Trackbacks"
msgstr "Visszakövetés (trackback) küldése"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:134
msgid "Custom Fields"
msgstr "Egyedi mezők"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:138
#: wp-admin/includes/dashboard.php:332
#: wp-admin/menu.php:203
msgid "Discussion"
msgstr "Interakció"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:144
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:744
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:102
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:345
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:513
msgid "Slug"
msgstr "Keresőbarát név"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:164
msgid "The title field and the big Post Editing Area are fixed in place, but you can reposition all the other boxes using drag and drop, and can minimize or expand them by clicking the title bar of each box. Use the Screen Options tab to unhide more boxes (Excerpt, Send Trackbacks, Custom Fields, Discussion, Slug, Author) or to choose a 1- or 2-column layout for this screen."
msgstr "A cím mező és a nagy bejegyzés szerkesztési terület rögzített helyen vannak, de minden más doboz áthelyezhető vagy összezárható (kinyitható) a doboz címére történő kattintással. A Képernyő beállításai fülön további dobozok (Kivonat, Visszakövetés, Egyéni mezők, Interakció, Slug, Szerző) jeleníthetők meg, vagy beállítható a képernyő egy vagy két oszlopos elrendezése is."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:168
msgid "Customizing This Display"
msgstr "A megjelenés testreszabása"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:172
msgid "<strong>Title</strong> - Enter a title for your post. After you enter a title, you’ll see the permalink below, which you can edit."
msgstr "<strong>Cím</strong> - A bejegyzésnek címet kell adni. A cím megadását követően, a címsor alatt, megjelenik a közvetlen linkje, amely szerkeszthető is."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:173
msgid "<strong>Post editor</strong> - Enter the text for your post. There are two modes of editing: Visual and HTML. Choose the mode by clicking on the appropriate tab. Visual mode gives you a WYSIWYG editor. Click the last icon in the row to get a second row of controls. The HTML mode allows you to enter raw HTML along with your post text. You can insert media files by clicking the icons above the post editor and following the directions. You can go to the distraction-free writing screen via the Fullscreen icon in Visual mode (second to last in the top row) or the Fullscreen button in HTML mode (last in the row). Once there, you can make buttons visible by hovering over the top area. Exit Fullscreen back to the regular post editor."
msgstr "<strong>Bejegyzés szerkesztője</strong> - A bejegyzés írásakor egy szöveget adunk meg a szerkesztő számára. Szerkesztésre két mód adódik: Vizuális és HTML mód. A kívánt mód kiválasztása a szerkesztőt jelölő résznél a megfelelő fülre történő kattintással történik. A vizuális módban egy WYSIWYG (\"What You See Is What You Get\" - \"Amit látsz, azt kapod\") szerkesztő áll rendelkezésre. A sorban lévő legutolsó ikonra kattintva a szerkesztés második módját választhatjuk ki. A HTML szerkesztési móddal lehetőség van a HTML-adatokkal történő szerkesztésre, a bejegyzésbe illesztésre. Médiafájlok beillesztése az ikonokra történő kattintással lehetséges, majd követni kell az utasításokat. Átválthatunk a zavartalan szerkesztési módra a teljes képernyő ikonra kattintva (az utolsó előtti a felső sorban) vagy teljes képernyő gombbal HTML módban (utolsó gomb a sorban). Ha átváltottunk erre a nézetre, a gombokat úgy tehetjük újra láthatóvá, ha a képernyő felső részére húzzuk az egeret. A kilépéssel visszatérünk a hagyományos bejegyzés szerkesztő felületre."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:177
msgid "Title and Post Editor"
msgstr "Cím és bejegyzés szerkesztő"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:181
msgid "<strong>Publish</strong> - You can set the terms of publishing your post in the Publish box. For Status, Visibility, and Publish (immediately), click on the Edit link to reveal more options. Visibility includes options for password-protecting a post or making it stay at the top of your blog indefinitely (sticky). Publish (immediately) allows you to set a future or past date and time, so you can schedule a post to be published in the future or backdate a post."
msgstr "<strong>Közzététel</strong> - A közzétételi dobozban a bejegyzés közzétételének időpontja állítható be. Az Állapot, a Nyilvánosság, a Közzététel (azonnal) további szerkesztéséhez a Szerkesztés linkre kell kattintani, ahol további lehetőségeket is találhatunk. A Láthatóság résznél van mód egy-egy bejegyzést jelszóval védeni, vagy kijelölni, hogy állandóan a honlapon látszódjék (ragadós). A Közzététel (azonnal) résznél van lehetőség beállítani egy jövőbeni, vagy múltbeli dátumot és időpontot, így egy bejegyzést elő lehet jegyezni közzétételre egy jövőbeni időpontra, vagy akár vissza is lehet dátumozni egy múltbéli időpontra."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:184
msgid "<strong>Post Format</strong> - This designates how your theme will display a specific post. For example, you could have a <em>standard</em> blog post with a title and paragraphs, or a short <em>aside</em> that omits the title and contains a short text blurb. Please refer to the Codex for <a href=\"http://codex.wordpress.org/Post_Formats#Supported_Formats\">descriptions of each post format</a>. Your theme could enable all or some of 10 possible formats."
msgstr "<strong>Bejegyzés formátum</strong> - Ezek az elnevezések a bejegyzések megjelenítési formáit határozzák meg. Például az <em>általános</em> bejegyzés címsorral, bekezdésekkel fog megjelenni, vagy a rövid <em>széljegyzet</em> nem jeleníti meg a címsort, csak a tartalom rövidített fülszövegét jeleníti meg. A WordPress Dokumentációjában (a Codex-ben) <a href=\"http://codex.wordpress.org/Post_Formats#Supported_Formats\">Valamennyi bejegyzés formátum leírása</a> megtalálható. A sablon engedélyezhetik mind a 10 lehetséges formátumot, vagy csak néhányat közülük."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:188
msgid "<strong>Featured Image</strong> - This allows you to associate an image with your post without inserting it. This is usually useful only if your theme makes use of the featured image as a post thumbnail on the home page, a custom header, etc."
msgstr "<strong>Kiemelt kép</strong> - Ezzel a funkcióval lehetőség van egy kép bejegyzéshez rendelésére, anélkül, hogy ezt a bejegyzésbe illesztenénk. Ennek akkor van értelme, ha a sablon támogatja a bejegyzés bélyegképet a főoldalon, és az egyedi fejrészeket."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:193
msgid "Publish Box"
msgstr "Közzététel doboz"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:197
msgid "<strong>Send Trackbacks</strong> - Trackbacks are a way to notify legacy blog systems that you’ve linked to them. Enter the URL(s) you want to send trackbacks. If you link to other WordPress sites they’ll be notified automatically using pingbacks, and this field is unnecessary."
msgstr "<strong>Visszakövetések küldése</strong> Visszakövetések küldése egy mód arra, hogy jelezzük másik honlapok felé, hogy hivatkozunk rájuk. Meg kell adni az URL(ek) címét amely(ek)nek visszakövetést akarunk küldeni. Ha másik WordPress oldalakra hivatkozunk, automatikus értesítést kapnak erről a visszajelzések használatával, és akkor ezen mező használata felesleges."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:198
msgid "<strong>Discussion</strong> - You can turn comments and pings on or off, and if there are comments on the post, you can see them here and moderate them."
msgstr "<strong>Bejegyzések/Hozzászólások kezelése</strong> - A hozzászólások, és a visszajelzések ki/bekapcsolhatóak, valamint, ha érkezett egy hozzászólás egybejegyzéshez, akkor az itt látható és moderálható."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:207
msgid "You can also create posts with the <a href=\"%s\">Press This bookmarklet</a>."
msgstr "Bejegyzések a <a href=\"%s\">Press This bookmarklet</a> segítségével szintén létrehozhatóak."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:209
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Posts_Add_New_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Writing and Editing Posts</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Posts_Add_New_Screen\" target=\"_blank\">Bejegyzések írása és szerkesztése dokumentáció</a> (angol)"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:213
msgid "Pages are similar to Posts in that they have a title, body text, and associated metadata, but they are different in that they are not part of the chronological blog stream, kind of like permanent posts. Pages are not categorized or tagged, but can have a hierarchy. You can nest Pages under other Pages by making one the “Parent” of the other, creating a group of Pages."
msgstr "Az oldalak hasonlóak a bejegyzésekhez, rendelkezhetnek címmel, tartalmi résszel, és meta adatokkal, de különböznek abban, hogy nem részei a blog időfolyamának, így ők valójában állandó bejegyzések. Az oldalakat nem lehet kategorizálni, vagy címkékkel ellátni, de lehetséges rangsorolni őket. Lehetséges az egyes oldalakat, egy másik oldal alá helyezni, úgy, hogy beállítunk egy másik oldalt “Szülőnek”, és így tudunk oldalakat csoportosítani, hierarchiába szervezni."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:214
msgid "Creating a Page is very similar to creating a Post, and the screens can be customized in the same way using drag and drop, the Screen Options tab, and expanding/collapsing boxes as you choose. This screen also has the distraction-free writing space, available in both the Visual and HTML modes via the Fullscreen buttons. The Page editor mostly works the same as the Post editor, but there are some Page-specific features in the Page Attributes box:"
msgstr "Egy oldalt létrehozni éppen olyan egyszerű, mint egy bejegyzést írni, és a megjelenés szerkesztésére is van néhány mód, csak választanunk kell; fogd és vidd módszer, Képernyő beállítások fül, kinyíló/összezáródó dobozok. Ez is tartalmazza a zavartalan írás lehetőségét mind Vizuális, mind HTML módban, a Teljes képernyős mód billentyűzet kattintását követően. Az Oldal szerkesztése szinte teljesen úgy működik, mint a Bejegyzések szerkesztése, csak van néhány oldal-specifikus részlet az Oldalak tulajdonságai dobozban:"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:218
msgid "About Pages"
msgstr "Az oldalról"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:222
msgid "<strong>Parent</strong> - You can arrange your pages in hierarchies. For example, you could have an “About” page that has “Life Story” and “My Dog” pages under it. There are no limits to how many levels you can nest pages."
msgstr "<strong>Szülő</strong> - Az oldalak hierarchikusan rendezhetőek, például lehet egy “Rólunk” oldal, aminek aloldalai: “Az életünk története” és “A kutyánk”. Nincs megszabva, hogy milyen mélységig lehet oldalakat ilyen módon egymás alá rendezni."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:223
msgid "<strong>Template</strong> - Some themes have custom templates you can use for certain pages that might have additional features or custom layouts. If so, you’ll see them in this dropdown menu."
msgstr "<strong>Sablonminta</strong> - Néhány sablon saját sablonmintákkal rendelkezik olyan lapokhoz, amelyek további tulajdonságokkal, vagy egyedi kinézettel rendelkeznek. Ha ez így van, ez ebben a legördülő menüben látható."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:224
msgid "<strong>Order</strong> - Pages are usually ordered alphabetically, but you can choose your own order by entering a number (1 for first, etc.) in this field."
msgstr "<strong>Sorrend</strong> - Az oldalakat általában (az angol) abc szerinti sorrendbe rendezzük, de a fenti szám átírásával megváltoztatható a megjelenítés sorrendje. (1 az első, 2 a második és így tovább)"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:234
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Pages_Add_New_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Adding New Pages</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Pages_Add_New_Screen\" target=\"_blank\">Új oldalak létrehozásának dokumentációja</a> (angol)"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:235
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Pages_Screen#Editing_Individual_Pages\" target=\"_blank\">Documentation on Editing Pages</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Pages_Pages_Screen#Editing_Individual_Pages\" target=\"_blank\">Oldalak szerkesztésének dokumentációja</a> (angol)"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:298
msgid "Get Shortlink"
msgstr "Rövidített URL"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:331
#: wp-admin/admin-ajax.php:1541
msgid "Last edited by %1$s on %2$s at %3$s"
msgstr "Legutóbb szerkesztette: %1$s (%2$s - %3$s)"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:333
#: wp-admin/admin-ajax.php:1543
msgid "Last edited on %1$s at %2$s"
msgstr "Legutóbbi módosítás: %1$s - %2$s"
#: wp-admin/async-upload.php:29
#: wp-admin/upload.php:13
#: wp-admin/media-upload.php:19
#: wp-app.php:600
#: wp-app.php:788
msgid "You do not have permission to upload files."
msgstr "Nincs megfelelő jogosultság fájlok feltöltéséhez."
#: wp-admin/async-upload.php:35
#: wp-admin/post.php:144
msgid "Unknown post type."
msgstr "Ismeretlen küldés-típus"
#: wp-admin/async-upload.php:38
#: wp-admin/post.php:138
#: wp-admin/edit-tags.php:253
msgid "You are not allowed to edit this item."
msgstr "Nincs jogosultság a szerkesztéshez."
#: wp-admin/async-upload.php:56
msgid "“%s” has failed to upload due to an error"
msgstr "“%s” feltöltési hiba egy hiba következtében"
#: wp-admin/comment.php:46
#: wp-admin/edit-form-comment.php:16
#: wp-admin/edit-form-comment.php:27
msgid "Edit Comment"
msgstr "Hozzászólás módosítása"
#: wp-admin/comment.php:52
msgid "You can edit the information left in a comment if needed. This is often useful when you notice that a commenter has made a typographical error."
msgstr "Amennyiben szükséges, a hozzászólásban lévő információ szerkeszthető. Ez különösen akkor lehet hasznos, ha azt észleljük, hogy egy hozzászóló betűhibát vétett."
#: wp-admin/comment.php:53
msgid "You can also moderate the comment from this screen using the Status box, where you can also change the timestamp of the comment."
msgstr "Az Állapot doboz használatával ugyancsak moderálható a hozzászólás, ahol a hozzászólás időbélyegzőjét szintén lehet módosítani."
#: wp-admin/comment.php:58
#: wp-admin/edit-comments.php:135
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Administration_Screens#Comments\" target=\"_blank\">Documentation on Comments</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Administration_Screen#Comments\" target=\"_blank\">Hozzászólások dokumentációja</a> (angol)"
#: wp-admin/comment.php:68
#: wp-admin/comment.php:225
#: wp-admin/edit-comments.php:167
msgid "Oops, no comment with this ID."
msgstr "Elnézést, nincs hozzászólás ezzel az ID-vel!"
#: wp-admin/comment.php:68
#: wp-admin/comment.php:225
msgid "Go back"
msgstr "Visszalépés"
#: wp-admin/comment.php:71
msgid "You are not allowed to edit this comment."
msgstr "Nincs jogosultság a hozzászólás módosításához."
#: wp-admin/comment.php:74
msgid "This comment is in the Trash. Please move it out of the Trash if you want to edit it."
msgstr "Ez a bejegyzés a lomtárban van. Szerkesztése csak a lomtárból történő visszahelyezés után lehetséges."
#: wp-admin/comment.php:77
msgid "This comment is marked as Spam. Please mark it as Not Spam if you want to edit it."
msgstr "Ez a hozzászólás szemétként van jelölve. Amennyiben szerkeszteni kívánjuk, a \"Szemét\" megjelölést el kell távolítanunk."
#: wp-admin/comment.php:90
msgid "Moderate Comment"
msgstr "Hozzászólás-moderáció"
#: wp-admin/comment.php:127
msgid "You are about to mark the following comment as spam:"
msgstr "Biztosan spam ez a hozzászólás?"
#: wp-admin/comment.php:128
msgid "Spam Comment"
msgstr "Igen, ez spam!"
#: wp-admin/comment.php:131
msgid "You are about to move the following comment to the Trash:"
msgstr "Biztosan a lomtárban a helye ennek a hozzászólásnak?"
#: wp-admin/comment.php:132
msgid "Trash Comment"
msgstr "Hozzászólást a lomtárba"
#: wp-admin/comment.php:135
msgid "You are about to delete the following comment:"
msgstr "Biztos, hogy törlésre lett ítélve ez a hozzászólás?"
#: wp-admin/comment.php:136
msgid "Permanently Delete Comment"
msgstr "Hozzászólás végleges törlése"
#: wp-admin/comment.php:139
msgid "You are about to approve the following comment:"
msgstr "Biztosan elfogadjuk ezt a hozzászólást?"
#: wp-admin/comment.php:140
msgid "Approve Comment"
msgstr "Hozzászólás jóváhagyása"
#: wp-admin/comment.php:148
msgid "This comment is currently approved."
msgstr "A hozzászólás megjelenítése engedélyezve."
#: wp-admin/comment.php:151
msgid "This comment is currently marked as spam."
msgstr "A hozzászólás spamnek van jelölve"
#: wp-admin/comment.php:154
msgid "This comment is currently in the Trash."
msgstr "A hozzászólás a lomtárban van"
#: wp-admin/comment.php:227
#: wp-admin/edit-comments.php:170
#: wp-admin/includes/comment.php:37
msgid "You are not allowed to edit comments on this post."
msgstr "Nincs megfelelő jogosultság a bejegyzéshez tartozó hozzászólás módosításához."
#: wp-admin/comment.php:292
msgid "Unknown action."
msgstr "Ismeretlen tevékenység"
#: wp-admin/edit-comments.php:108
#: wp-admin/edit-comments.php:148
msgid "Comments on “%s”"
msgstr "“%s” című bejegyzés hozzászólásai"
#: wp-admin/edit-comments.php:112
msgctxt "comments per page (screen options)"
msgid "Comments"
msgstr "Hozzászólások"
#: wp-admin/edit-comments.php:118
msgid "You can manage comments made on your site similar to the way you manage posts and other content. This screen is customizable in the same ways as other management screens, and you can act on comments using the on-hover action links or the Bulk Actions."
msgstr "Az oldalon tett hozzászólások kezelése éppen olyan egyszerű, mint a bejegyzések és egyéb tartalmak kezelése. Ez a képernyő ugyanúgy testreszabható, mint az egyéb kezelőfelületek, és a hozzászólásoknál használhatóak az on-hover, vagy a csoportos műveletek."
#: wp-admin/edit-comments.php:122
msgid "Moderating Comments"
msgstr "Hozzászólás-moderáció"
#: wp-admin/edit-comments.php:125
msgid "A yellow row means the comment is waiting for you to moderate it."
msgstr "A sárga sor azt jelenti, hogy a hozzászólás moderálásra várakozik."
#: wp-admin/edit-comments.php:126
msgid "In the <strong>Author</strong> column, in addition to the author’s name, email address, and blog URL, the commenter’s IP address is shown. Clicking on this link will show you all the comments made from this IP address."
msgstr "A <strong>Szerző</strong> oszlopban összefoglalva láthatjuk a szerzők nevét, email címét, honlapjuk URL címét, a hozzászólók IP címe is látható. Egy kattintás, és látható az összes hozzászólás, amely az adott IP címről történt."
#: wp-admin/edit-comments.php:127
msgid "In the <strong>Comment</strong> column, above each comment it says “Submitted on,” followed by the date and time the comment was left on your site. Clicking on the date/time link will take you to that comment on your live site. Hovering over any comment gives you options to approve, reply (and approve), quick edit, edit, spam mark, or trash that comment."
msgstr "A <strong>Hozzászólás</strong> oszlopban, az egyes hozzászólások felett a “Hozzászólás:” mutatja a honlapon történt hozzászólás dátumát és időpontját. A dátumra/időpontra kattintva megtekinthető ahogyan a hozzászólás a honlapon megjelent. Amikor a hozzászólás fölé visszük az egeret, lehetőségünk van elfogadni, válaszolni (és elfogadni), helyben szerkeszteni, szerkeszteni, kéretlen üzenetté minősíteni, vagy lomtárba helyezni."
#: wp-admin/edit-comments.php:128
msgid "In the <strong>In Response To</strong> column, there are three elements. The text is the name of the post that inspired the comment, and links to the post editor for that entry. The View Post link leads to that post on your live site. The small bubble with the number in it shows how many comments that post has received. If the bubble is gray, you have moderated all comments for that post. If it is blue, there are pending comments. Clicking the bubble will filter the comments screen to show only comments on that post."
msgstr "A <em>Mihez szóltak hozzá?</em> oszlopban három elem található: 1. A bejegyzés címe, amelyhez a hozzászólás született, és egy link a bejegyzés-szerkesztőhöz. 2. Az alatta lévő “#” (közvetlen link) szimbólum a honlapon lévő bejegyzéshez vezet. 3. A kis buborék, a benne lévő számmal azt mutatja, hogy a bejegyzéshez hány hozzászólás érkezett. Amennyiben a buborék színe szürke, azt mutatja, hogy valamennyi hozzászólás moderációra került. A kék szín a függőben lévő hozzászólásokat jelzi. A buborékra történő kattintással csak az adott bejegyzéshez tartozó hozzászólások megjelenítését szűrhetjük."
#: wp-admin/edit-comments.php:129
msgid "Many people take advantage of keyboard shortcuts to moderate their comments more quickly. Use the link to the side to learn more."
msgstr "Sokan részesítik előnyben a gyors billentyűket a hozzászólások fürgébb moderálása érdekében. Bővebben a lenti linkre kattintást követően."
#: wp-admin/edit-comments.php:136
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Comment_Spam\" target=\"_blank\">Documentation on Comment Spam</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Comment_Spam\" target=\"_blank\">Spam hozzászólások dokumentációja</a> (angol)"
#: wp-admin/edit-comments.php:137
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Keyboard_Shortcuts\" target=\"_blank\">Documentation on Keyboard Shortcuts</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Keyboard_Shortcuts\" target=\"_blank\">Gyorsbillentyűk dokumentációja</a> (angol)"
#: wp-admin/edit-comments.php:188
msgid "%s comment approved"
msgid_plural "%s comments approved"
msgstr[0] "%s hozzászólás elfogadva"
msgstr[1] "%s hozzászólás elfogadva"
#: wp-admin/edit-comments.php:192
msgid "%s comment marked as spam."
msgid_plural "%s comments marked as spam."
msgstr[0] "%s hozzászólás spamnek minősítve"
msgstr[1] "%s hozzászólás spamnek minősítve"
#: wp-admin/edit-comments.php:196
msgid "%s comment restored from the spam"
msgid_plural "%s comments restored from the spam"
msgstr[0] "%s hozzászólás törölve a spam tárolóból"
msgstr[1] "%s hozzászólás törölve a spam tárolóból"
#: wp-admin/edit-comments.php:200
msgid "%s comment moved to the Trash."
msgid_plural "%s comments moved to the Trash."
msgstr[0] "%s hozzászólás lomtárba helyezve"
msgstr[1] "%s hozzászólás lomtárba helyezve"
#: wp-admin/edit-comments.php:204
msgid "%s comment restored from the Trash"
msgid_plural "%s comments restored from the Trash"
msgstr[0] "%s hozzászólás visszahelyezve a lomtárból"
msgstr[1] "%s hozzászólás visszahelyezve a lomtárból"
#: wp-admin/edit-comments.php:207
msgid "%s comment permanently deleted"
msgid_plural "%s comments permanently deleted"
msgstr[0] "%s hozzászólás véglegesen törölve"
msgstr[1] "%s hozzászólás véglegesen törölve"
#: wp-admin/edit-comments.php:212
msgid "This comment is already approved."
msgstr "Ez a hozzászólás már elfogadásra került."
#: wp-admin/edit-comments.php:215
msgid "This comment is already in the Trash."
msgstr "Ez a hozzászólás már a lomtárban van."
#: wp-admin/edit-comments.php:215
msgid "View Trash"
msgstr "Lomtár megtekintése"
#: wp-admin/edit-comments.php:218
msgid "This comment is already marked as spam."
msgstr "Ez a hozzászólás már spamnek van jelölve"
#: wp-admin/edit-comments.php:232
msgid "Search Comments"
msgstr "Hozzászólások keresése"
#: wp-admin/import.php:15
msgid "You do not have sufficient permissions to import content in this site."
msgstr "Nincs megfelelő jogosultság a tartalom importálásához ezen a honlapon."
#: wp-admin/import.php:17
#: wp-admin/menu.php:192
#: wp-admin/admin.php:193
msgid "Import"
msgstr "Importálás"
#: wp-admin/import.php:22
msgid "This screen lists links to plugins to import data from blogging/content management platforms. Choose the platform you want to import from, and click Install Now when you are prompted in the popup window. If your platform is not listed, click the link to search the plugin directory for other importer plugins to see if there is one for your platform."
msgstr "Ezen a képernyőn listázásra kerültek azok a linkek, amelyek egy bővítmény segítségével lehetővé teszik más blogrendszerekből/platformokból történő importálást. Ki kell választani azt a platformot amelyból szeretnénk importálni adatokat, majd a felugró ablakban a <em>Telepítés most</em> feliratra kattintani. Amennyiben az a platform, amelyből szeretnénk importálni, nem szerepel a listán, akkor kattintsunk az alul lévő linkre, amely a bővítmények könyvtárának importáló bővítményeihez vezet, ahol kiválaszthatjuk a platformunknak megfelelő bővítményt."
#: wp-admin/import.php:23
msgid "In previous versions of WordPress, all importers were built-in. They have been turned into plugins since most people only use them once or infrequently."
msgstr "A WordPress korábbi verzióiban minden importáló beépített volt, de a 3.0-ás verzió óta bővítménnyé váltak, mivel a legtöbben csak ritkán használják ezeket."
#: wp-admin/import.php:29
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Tools_Import_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Import</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Tools_Import_Screen\" target=\"_blank\">Importálás dokumentációja</a> (angol)"
#: wp-admin/import.php:36
msgid "Blogger"
msgstr "Blogger"
#: wp-admin/import.php:36
msgid "Install the Blogger importer to import posts, comments, and users from a Blogger blog."
msgstr "A Blogger importáló telepítése a bejegyzések, hozzászólások és felhasználók importálásához egy Blogger-ből"
#: wp-admin/import.php:37
msgid "Install the category/tag converter to convert existing categories to tags or tags to categories, selectively."
msgstr "Kategória / Címke konverter telepítése a létező kategóriák címkékké, vagy címkék kategóriákká konvertálásához, kiválasztás szerint."
#: wp-admin/import.php:38
msgid "LiveJournal"
msgstr "LiveJournal"
#: wp-admin/import.php:38
msgid "Install the LiveJournal importer to import posts from LiveJournal using their API."
msgstr "LiveJournal importáló telepítése a bejegyzések importálásához a LiveJournal API-n keresztül."
#: wp-admin/import.php:39
msgid "Movable Type and TypePad"
msgstr "Movable Type és Typepad"
#: wp-admin/import.php:39
msgid "Install the Movable Type importer to import posts and comments from a Movable Type or TypePad blog."
msgstr "Movable Type importáló telepítése a bejegyzések és hozzászólások importálásához Movable Type, vagy Typepad blogból."
#: wp-admin/import.php:40
#: wp-admin/includes/upgrade.php:129
msgid "Blogroll"
msgstr "Blogtár"
#: wp-admin/import.php:40
msgid "Install the blogroll importer to import links in OPML format."
msgstr "A blogtár importáló telepítése linkek importálásához OPML formátumból."
#: wp-admin/import.php:41
msgid "Install the RSS importer to import posts from an RSS feed."
msgstr "RSS importáló telepítése a bejegyzések importálásához RSS-ből"
#: wp-admin/import.php:42
msgid "Tumblr"
msgstr "Tumblr"
#: wp-admin/import.php:42
msgid "Install the Tumblr importer to import posts & media from Tumblr using their API."
msgstr "A Tumblr importáló telepítése a bejegyzések & média importálásához a Tumlr API használatával."
#: wp-admin/import.php:43
msgid "Install the WordPress importer to import posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags from a WordPress export file."
msgstr "WordPress importáló telepítése bejegyzések, oldalak, hozzászólások, egyedi mezők, kategóriák és címkék importálásához egy WordPress export fájlból."
#: wp-admin/import.php:62
msgid "ERROR:"
msgstr "HIBA:"
#: wp-admin/import.php:62
msgid "The <strong>%s</strong> importer is invalid or is not installed."
msgstr "A(z) <strong>%s</strong> importáló érvénytelen, vagy nincs telepítve."
#: wp-admin/import.php:64
msgid "If you have posts or comments in another system, WordPress can import those into this site. To get started, choose a system to import from below:"
msgstr "A WordPress képes importálni másik blogban található bejegyzéseket, hozzászólásokat. Először ki kell választani a másik, használatos (importálandó) rendszert:"
#: wp-admin/import.php:81
msgid "No importers are available."
msgstr "Nincs elérhető import modul."
#: wp-admin/import.php:101
msgid "Activate importer"
msgstr "Importáló bekapcsolása"
#: wp-admin/import.php:108
msgid "Install importer"
msgstr "Importáló telepítése"
#: wp-admin/import.php:111
msgid "This importer is not installed. Please install importers from <a href=\"%s\">the main site</a>."
msgstr "Az importáló nincs telepítve. <a href=\"%s\">Telepítés a főoldalról</a>."
#: wp-admin/import.php:133
msgid "If the importer you need is not listed, <a href=\"%s\">search the plugin directory</a> to see if an importer is available."
msgstr "Amennyiben egy importálót nem találunk a listán, <a href=\"%s\">keressünk rá a bővítmény gyűjteményben</a> hogy kiderüljön elérhető-e."
#: wp-admin/custom-background.php:87
msgid "You can customize the look of your site without touching any of your theme’s code by using a custom background. Your background can be an image or a color."
msgstr "A saját (egyedi) háttér használatával a honlap kinézete módosítható, testreszabható anélkül, hogy a sablon kódjait piszkálgatni kellene. A háttér lehet egy kép, vagy egy szín."
#: wp-admin/custom-background.php:88
msgid "To use a background image, simply upload it, then choose your display options below. You can display a single instance of your image, or tile it to fill the screen. You can have your background fixed in place, so your site content moves on top of it, or you can have it scroll with your site."
msgstr "Háttér-kép használatához egyszerűen fel kell tölteni a kép-fájlt, aztán az alul lévő képernyőn kiválasztani a lehetőségek közül. Megjeleníthető egy képként, vagy mozaikkép-szerűen kitöltve vele a képernyőt. A képet rögzített háttérként lehet használni, ilyenkor a tartalom mozdul el a rögzített háttér fölött, vagy gördülhet együtt az oldallal is."
#: wp-admin/custom-background.php:89
msgid "You can also choose a background color. If you know the hexadecimal code for the color you want, enter it in the Background Color field. If not, click on the Select a Color link, and a color picker will allow you to choose the exact shade you want."
msgstr "Úgyszintén választható egy háttér szín. Amennyiben tudjuk a kívánt szín hexadecimális kódját, akkor azt a Háttérszín mezőbe be kell írni, amennyiben nem, akkor a Szín kiválasztása linkre kell kattintani és a színválasztóval kiválasztani a kívánt pontos árnyalatot."
#: wp-admin/custom-background.php:90
msgid "Don’t forget to click on the Save Changes button when you are finished."
msgstr "Ne felejtsünk el kattintani a Módosítások mentése gombra, ha végeztünk!"
#: wp-admin/custom-background.php:95
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Appearance_Background_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Custom Background</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Appearance_Background_Screen\" target=\"_blank\">Egyedi háttér dokumentációja</a> (angol)"
#: wp-admin/custom-background.php:178
#: wp-admin/includes/theme.php:314
msgid "Custom Background"
msgstr "Háttér testreszabása"
#: wp-admin/custom-background.php:181
msgid "Background updated. <a href=\"%s\">Visit your site</a> to see how it looks."
msgstr "Háttér frissítve! <a href=\"%s\">Honlap megtekintése</a>, hogy mit is alkottunk?"
#: wp-admin/custom-background.php:189
#: wp-admin/includes/template.php:1493
msgid "Background Image"
msgstr "Háttér-kép"
#: wp-admin/custom-background.php:222
msgid "Remove Background Image"
msgstr "Háttér-kép eltávolítása"
#: wp-admin/custom-background.php:223
msgid "This will remove the background image. You will not be able to restore any customizations."
msgstr "Ez a művelet eltávolítja a háttér-képet. A művelet végleges, nem lehet visszaállítani a korábbi állapotot!"
#: wp-admin/custom-background.php:231
#: wp-admin/custom-background.php:235
#: wp-admin/includes/image-edit.php:97
msgid "Restore Original Image"
msgstr "Eredeti kép visszaállítása"
#: wp-admin/custom-background.php:236
msgid "This will restore the original background image. You will not be able to restore any customizations."
msgstr "Ez a művelet eltávolítja a háttér-képet. A művelet végleges, nem lehet visszaállítani a korábbi állapotot!"
#: wp-admin/custom-background.php:255
msgid "Display Options"
msgstr "Megjelenítés beállításai"
#: wp-admin/custom-background.php:261
#: wp-admin/widgets.php:253
msgid "Position"
msgstr "Pozíció"
#: wp-admin/custom-background.php:262
msgid "Background Position"
msgstr "Háttér pozíció"
#: wp-admin/custom-background.php:279
msgid "Repeat"
msgstr "Ismétlés"
#: wp-admin/custom-background.php:280
msgid "Background Repeat"
msgstr "Háttér ismétlődés"
#: wp-admin/custom-background.php:281
msgid "No Repeat"
msgstr "Nincs ismétlés"
#: wp-admin/custom-background.php:282
msgid "Tile"
msgstr "Ismétel"
#: wp-admin/custom-background.php:283
msgid "Tile Horizontally"
msgstr "Ismétlés vízszintesen"
#: wp-admin/custom-background.php:284
msgid "Tile Vertically"
msgstr "Ismétlés függőlegesen"
#: wp-admin/custom-background.php:289
msgid "Attachment"
msgstr "Tartozék"
#: wp-admin/custom-background.php:290
msgid "Background Attachment"
msgstr "Háttér tartozék"
#: wp-admin/custom-background.php:293
msgid "Scroll"
msgstr "Gördít"
#: wp-admin/custom-background.php:297
msgid "Fixed"
msgstr "Rögzített"
#: wp-admin/custom-background.php:303
#: wp-admin/custom-background.php:304
msgid "Background Color"
msgstr "Háttérszín"
#: wp-admin/custom-background.php:307
msgid "Clear"
msgstr "Törlés"
#: wp-admin/options-media.php:15
msgid "Media Settings"
msgstr "Kép / Videó beállítások"
#: wp-admin/options-media.php:18
msgid "You can set maximum sizes for images inserted into your written content; you can also insert an image as Full Size."
msgstr "Meg lehet adni a szövegbe illeszthető kép maximális méretét, valamint a képet teljes méretben is be lehet illeszteni."
#: wp-admin/options-media.php:19
msgid "The Embed option allows you embed a video, image, or other media content into your content automatically by typing the URL (of the web page where the file lives) on its own line when you create your content."
msgstr "A <em>Beágyazás</> funkció lehetőséget ad egy videó, egy kép, vagy egyéb médiatartalom saját tartalomba történő automatikus beillesztésére a fájltartalom URL címének beírásával."
#: wp-admin/options-media.php:22
msgid "If you do not set the maximum embed size, it will be automatically sized to fit into your content area."
msgstr "Amennyiben nem kerül meghatározásra a beágyazás mérete, automatikusan a rendelkezésre álló tartalom területének méretéhez kerül illesztésre."
#: wp-admin/options-media.php:27
msgid "Uploading Files allows you to choose the folder and path for storing your uploaded files."
msgstr "Fájl feltöltése részben lehetőségünk van a könyvtárat és útvonala - ahol a feltöltött fájlokat tároljuk - módosítani."
#: wp-admin/options-media.php:40
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_Media_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Media Settings</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_Media_Screen\">Médiafájlok beállításainak dokumentációja</a> (angol)"
#: wp-admin/options-media.php:55
msgid "Image sizes"
msgstr "Képméretek"
#: wp-admin/options-media.php:56
msgid "The sizes listed below determine the maximum dimensions in pixels to use when inserting an image into the body of a post."
msgstr "A lent felsorolt méretek határozzák meg a bejegyzésbe illeszthető kép maximális méretét."
#: wp-admin/options-media.php:60
msgid "Thumbnail size"
msgstr "Bélyegkép mérete"
#: wp-admin/options-media.php:67
msgid "Crop thumbnail to exact dimensions (normally thumbnails are proportional)"
msgstr "A bélyegképet pontos méretre kell vágni ! (Általában a bélyegképek méretarányosak)"
#: wp-admin/options-media.php:72
#: wp-admin/options-media.php:73
msgid "Medium size"
msgstr "Közepes méret"
#: wp-admin/options-media.php:74
#: wp-admin/options-media.php:84
msgid "Max Width"
msgstr "Maximális szélesség"
#: wp-admin/options-media.php:76
#: wp-admin/options-media.php:86
msgid "Max Height"
msgstr "Maximális magasság"
#: wp-admin/options-media.php:82
#: wp-admin/options-media.php:83
msgid "Large size"
msgstr "Nagy méret"
#: wp-admin/options-media.php:94
msgid "Embeds"
msgstr "Beágyazások"
#: wp-admin/options-media.php:99
msgid "Auto-embeds"
msgstr "Automatikus beágyazások"
#: wp-admin/options-media.php:100
#: wp-admin/options-media.php:101
msgid "When possible, embed the media content from a URL directly onto the page. For example: links to Flickr and YouTube."
msgstr "Amennyiben lehetséges, ágyazza be az URL-ből a médiatartalmat a honlapra. Például: YouTube és Flickr linkek"
#: wp-admin/options-media.php:106
msgid "Maximum embed size"
msgstr "Maximális beágyazási méret"
#: wp-admin/options-media.php:112
msgid "If the width value is left blank, embeds will default to the max width of your theme."
msgstr "Amennyiben a szélesség értéke üresen marad, a sablon maximális alapszélesség-értékét fogja beilleszteni."
#: wp-admin/options-media.php:120
msgid "Uploading Files"
msgstr "Fájl feltöltése"
#: wp-admin/options-media.php:123
msgid "Store uploads in this folder"
msgstr "Feltöltött elemek tárolása ebben a könyvtárban"
#: wp-admin/options-media.php:125
msgid "Default is <code>wp-content/uploads</code>"
msgstr "Alaphelyzetben <code>wp-content/uploads</code>"
#: wp-admin/options-media.php:130
msgid "Full URL path to files"
msgstr "Teljes elérési út a fájlokhoz"
#: wp-admin/options-media.php:132
msgid "Configuring this is optional. By default, it should be blank."
msgstr "Ez a beállítás opcionális, alapértelmezés szerint üres."
#: wp-admin/options-media.php:140
msgid "Organize my uploads into month- and year-based folders"
msgstr "A feltöltött elemek csoportosítása év-hó nevű könyvtárakba"
#: wp-admin/edit.php:13
#: wp-admin/edit.php:19
#: wp-admin/post-new.php:17
msgid "Invalid post type"
msgstr "Hibás bejegyzés típus"
#: wp-admin/edit.php:81
#: wp-admin/post.php:208
msgid "You are not allowed to move this item to the Trash."
msgstr "Nincs megfelelő jogosultság ennek a tételnek a lomtárba helyezéséhez."
#: wp-admin/edit.php:84
#: wp-admin/post.php:211
msgid "Error in moving to Trash."
msgstr "Hiba a lomtárba helyezés közben...."
#: wp-admin/edit.php:94
msgid "You are not allowed to restore this item from the Trash."
msgstr "Nincs megfelelő jogosultság ennek a tételnek a lomtárból történő visszaállításához."
#: wp-admin/edit.php:97
#: wp-admin/post.php:224
msgid "Error in restoring from Trash."
msgstr "Hiba a lomtárból történő visszahelyezés közben..."
#: wp-admin/edit.php:109
#: wp-admin/post.php:234
msgid "You are not allowed to delete this item."
msgstr "Nincs megfelelő jogosultság a tétel törléséhez!"
#: wp-admin/edit.php:113
#: wp-admin/edit.php:116
#: wp-admin/upload.php:124
msgid "Error in deleting..."
msgstr "Hiba törlés közben..."
#: wp-admin/edit.php:156
msgid "This screen provides access to all of your posts. You can customize the display of this screen to suit your workflow."
msgstr "Ezen a képernyőn lehet kezelni valamennyi bejegyzésünket. A megjelenést pedig testre lehet szabni, hogy mégjobban megfeleljen az igényeinknek."
#: wp-admin/edit.php:160
msgid "Screen Content"
msgstr "Képernyő tartalom"
#: wp-admin/edit.php:162
msgid "You can customize the display of this screen’s contents in a number of ways:"
msgstr "A megjelenés testreszabásának többféle lehetősége van:"
#: wp-admin/edit.php:164
msgid "You can hide/display columns based on your needs and decide how many posts to list per screen using the Screen Options tab."
msgstr "A Képernyő beállításai fül használatával az egyedi kívánságnak és döntésnek megfelelően elrejthetőek/megjeleníthetőek oszlopok és az, hogy mennyi bejegyzést szeretnénk látni egy képernyőn"
#: wp-admin/edit.php:165
msgid "You can filter the list of posts by post status using the text links in the upper left to show All, Published, Draft, or Trashed posts. The default view is to show all posts."
msgstr "a bal felső rész szöveges linkek használatával a bejegyzések állapotuk szerint szűrhetőek; mutassa az Összes, Közzétett, Vázlat vagy Lomtár bejegyzéseket. Alaphelyzetben az Összes bejegyzést mutatja."
#: wp-admin/edit.php:166
msgid "You can view posts in a simple title list or with an excerpt. Choose the view you prefer by clicking on the icons at the top of the list on the right."
msgstr "a bejegyzéseknek a címe jelenik meg, vagy a bejegyzés kivonata. A megjelenés módjának kiválasztása a lista jobb felső részén látható ikonok egyikére történő kattintással történik."
#: wp-admin/edit.php:167
msgid "You can refine the list to show only posts in a specific category or from a specific month by using the dropdown menus above the posts list. Click the Filter button after making your selection. You also can refine the list by clicking on the post author, category or tag in the posts list."
msgstr "további finomítási lehetőség a bejegyzések megjelenítésének kiválasztása egy adott kategóriából, vagy egy meghatározott hónapból a bejegyzés lista alatt található legördülő lista segítségével. A szűrés gombra történő kattintás után van lehetőség a döntésünk szerinti helyzet kiválasztására. A kattintással a lista beállítását finomítani lehet szerzőre, kategóriára, vagy éppen címkére. "
#: wp-admin/edit.php:172
#: wp-admin/upload.php:157
msgid "Available Actions"
msgstr "Elérhető műveletek"
#: wp-admin/edit.php:174
msgid "Hovering over a row in the posts list will display action links that allow you to manage your post. You can perform the following actions:"
msgstr "Ha a sor fölé mozgatjuk az egeret, megjelennek a bejegyzés kezeléséhez elérhető műveletek hivatkozásai. A következő műveleteket lehet elvégezni:"
#: wp-admin/edit.php:176
msgid "<strong>Edit</strong> takes you to the editing screen for that post. You can also reach that screen by clicking on the post title."
msgstr "A <strong>Szerkesztés</strong> link a bejegyzés szerkesztő képernyőre visz. Ez a képernyő a bejegyzés címére kattintással is elérhető."
#: wp-admin/edit.php:177
msgid "<strong>Quick Edit</strong> provides inline access to the metadata of your post, allowing you to update post details without leaving this screen."
msgstr "A <strong>Gyorsszerkesztés</strong> helyben szerkesztési lehetőséget biztosít a bejegyzés meta adataihoz, és a bejegyzés tulajdonságaihoz a képernyő elhagyása nélkül."
#: wp-admin/edit.php:178
msgid "<strong>Trash</strong> removes your post from this list and places it in the trash, from which you can permanently delete it."
msgstr "A <strong>Lomtár</strong> lehetőséget ad eltávolítani a a bejegyzést a listából és a Lomtárba helyezi, ahonnan a bejegyzés véglegesen törölhető."
#: wp-admin/edit.php:179
msgid "<strong>Preview</strong> will show you what your draft post will look like if you publish it. View will take you to your live site to view the post. Which link is available depends on your post’s status."
msgstr "Az <strong>Előnézet</strong> használatával megnézhetjük vázlatunk bejegyzés közzétételét követő, majdani kinézetét. A megtekintés közvetlenül az élő honlapon fog megtörténni. A link elérhetősége függ a bejegyzés állapotától."
#: wp-admin/edit.php:184
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:293
msgid "Bulk Actions"
msgstr "Csoportművelet"
#: wp-admin/edit.php:186
msgid "You can also edit or move multiple posts to the trash at once. Select the posts you want to act on using the checkboxes, then select the action you want to take from the Bulk Actions menu and click Apply."
msgstr "Lehetséges egyszerre több bejegyzést szerkeszteni, vagy a Lomtárba mozgatni. Válasszuk ki a bejegyzéseket, amelyekkel foglalkozni szeretnénk a jelölő négyzetekkel, ez után válasszuk ki a tevékenységet, a Csoportművelet menüből és kattintsunk az Alkalmaz gombra."
#: wp-admin/edit.php:187
msgid "When using Bulk Edit, you can change the metadata (categories, author, etc.) for all selected posts at once. To remove a post from the grouping, just click the x next to its name in the Bulk Edit area that appears."
msgstr "Lehetőségünk van több bejegyzés egyidejű szerkesztésére is. A jelölődobozok bejelölésével kiválaszthatóak a szerkeszteni szándékozott bejegyzések, majd a Csoportos műveletek közül a Szerkesztést kell választani és kattintani az Alkalmaz feliratra. Ezt követően van lehetőség a metaadatok (kategóriák, szerzők stb.) cseréjére, módosítására egy menetben. Egy bejegyzést a Csoportok műveletekből kivonni nagyon egyszerű, csak a Csoportos műveletek területen - a név mellett - lévő jelölődoboz X-re kell kattintani."
#: wp-admin/edit.php:192
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Posts_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Managing Posts</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Posts_Posts_Screen\" target=\"_blank\">Bejegyzések kezelése dokumentáció</a> (angol)"
#: wp-admin/edit.php:201
msgid "Pages are similar to posts in that they have a title, body text, and associated metadata, but they are different in that they are not part of the chronological blog stream, kind of like permanent posts. Pages are not categorized or tagged, but can have a hierarchy. You can nest pages under other pages by making one the “Parent” of the other, creating a group of pages."
msgstr "Az oldalak hasonlóak a bejegyzésekhez, rendelkezhetnek címmel, tartalmi résszel, és meta adatokkal, de különböznek abban, hogy nem részei a blog időfolyamának, így ők valójában állandó bejegyzések. Az oldalakat nem lehet kategorizálni, vagy címkékkel ellátni, de lehetséges hirarchiába szervezni őket. Lehetséges az egyes oldalakat, egy másik oldal alá helyezni, úgy, hogy beállítunk egy másik oldalt “Szülőnek”, és így tudunk oldalakat csoportosítani, hierarchiába szervezni."
#: wp-admin/edit.php:205
msgid "Managing Pages"
msgstr "Oldalak kezelése"
#: wp-admin/edit.php:207
msgid "Managing pages is very similar to managing posts, and the screens can be customized in the same way."
msgstr "Az oldalak kezelése nagyon hasonló a bejegyzések kezeléséhez, és a képernyőt is hasonló módon lehet testreszabni."
#: wp-admin/edit.php:208
msgid "You can also perform the same types of actions, including narrowing the list by using the filters, acting on a page using the action links that appear when you hover over a row, or using the Bulk Actions menu to edit the metadata for multiple pages at once."
msgstr "Ugyancsak el lehet játszadozni az azonos típusú műveletekkel, beleértve a listák szűkítését is, a szűrők használatával. Az oldal alakításához szükséges műveleti gombok megjelennek, ha egy adott oldal-sor fölé húzzuk az egeret, vagy a <em>Csoportos műveletek</em> menüvel egyidőben több oldal metaadata is szerkeszthető."
#: wp-admin/edit.php:213
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Pages_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Managing Pages</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Pages_Pages_Screen\" target=\"_blank\">Oldalak kezelésének dokumentációja</a> (angol)"
#: wp-admin/edit.php:234
msgid "%s post updated."
msgid_plural "%s posts updated."
msgstr[0] "%s bejegyzés frissítve."
msgstr[1] "%s bejegyzés frissítve."
#: wp-admin/edit.php:242
msgid "%s item not updated, somebody is editing it."
msgid_plural "%s items not updated, somebody is editing them."
msgstr[0] "%s tétel nem került frissítésre, mivel valaki éppen szerkeszti!"
msgstr[1] "%s tétel nem került frissítésre, mivel valaki éppen szerkeszti!"
#: wp-admin/edit.php:247
msgid "Item permanently deleted."
msgid_plural "%s items permanently deleted."
msgstr[0] "tétel véglegesen törölve"
msgstr[1] "%s tétel véglegesen törölve"
#: wp-admin/edit.php:252
msgid "Item moved to the Trash."
msgid_plural "%s items moved to the Trash."
msgstr[0] "1 tétel a lomtárba helyezve"
msgstr[1] "%s tétel a lomtárba helyezve"
#: wp-admin/edit.php:259
msgid "Item restored from the Trash."
msgid_plural "%s items restored from the Trash."
msgstr[0] "tétel visszahelyezve a lomtárból"
msgstr[1] "%s tétel visszahelyezve a lomtárból"
#: wp-admin/upload.php:42
msgid "You are not allowed to scan for lost attachments."
msgstr "Nincs jogosultság elveszett mellékletek közt keresni."
#: wp-admin/upload.php:62
#: wp-admin/admin-ajax.php:966
#: wp-admin/admin-ajax.php:1196
#: wp-admin/includes/post.php:158
#: wp-admin/includes/post.php:1318
#: wp-admin/press-this.php:35
msgid "You are not allowed to edit this post."
msgstr "Nincs jogosultság a bejegyzés módosításához."
#: wp-admin/upload.php:97
msgid "You are not allowed to move this post to the trash."
msgstr "Nincs megfelelő jogosultság a bejegyzés lomtárba helyezéséhez."
#: wp-admin/upload.php:100
msgid "Error in moving to trash..."
msgstr "Hiba a lomtárba helyezés közben..."
#: wp-admin/upload.php:109
msgid "You are not allowed to move this post out of the trash."
msgstr "Nincs megfelelő jogosultság a bejegyzés lomtárból történő áthelyezéséhez."
#: wp-admin/upload.php:112
msgid "Error in restoring from trash..."
msgstr "Hiba a lomtárból történő törlés közben..."
#: wp-admin/upload.php:121
msgid "You are not allowed to delete this post."
msgstr "Nincs jogosultság az üzenet törléséhez."
#: wp-admin/upload.php:139
#: wp-admin/includes/media.php:21
msgid "Media Library"
msgstr "Médiatár"
#: wp-admin/upload.php:146
msgctxt "items per page (screen options)"
msgid "Media items"
msgstr "Média elemek"
#: wp-admin/upload.php:152
msgid "All the files you’ve uploaded are listed in the Media Library, with the most recent uploads listed first. You can use the Screen Options tab to customize the display of this screen."
msgstr "Minden feltöltött fájl a Média könyvtárba kerül, ahol a legutóbb feltöltött elemek kerülnek előre. A <em>Képernyő beállításai</em> fülön testre lehet szabni a megjelenítést."
#: wp-admin/upload.php:153
msgid "You can narrow the list by file type/status using the text link filters at the top of the screen. You also can refine the list by date using the dropdown menu above the media table."
msgstr "A képernyő tetején lévő szöveges link használatával a lista szűkíthető a fájlok típusa/állapota szerint. A Médiakönyvtár táblázat feletti legördülő lista használatával dátum szerint finomítható a szűrés."
#: wp-admin/upload.php:159
msgid "Hovering over a row reveals action links: Edit, Delete Permanently, and View. Clicking Edit or on the media file’s name displays a simple screen to edit that individual file’s metadata. Clicking Delete Permanently will delete the file from the media library (as well as from any posts to which it is currently attached). View will take you to the display page for that file."
msgstr "Az egeret egy sor fölé húzva megjelennek a műveleti linkek: a <em>Szerkeszt</em>, a <em>Végleges törlés</em>, és a <em>Megtekintés</em>. A <em>Szerkeszt</em> feliratra, vagy a médiafájl nevére kattintva megjelenik egy egyszerű szerkesztőfelület, amelyen a fájl meta adatait lehet módosítani. A <em>Végleges törlés</em>re kattintással a fájl a médiakönyvtárból törlésre kerül (vele együtt azokból a bejegyzésekből is, amelyekhez csatolva volt). A <em>Megtekintés</em>-re kattintva a fájl tartalma egy oldalon megjelenik."
#: wp-admin/upload.php:163
msgid "Attaching Files"
msgstr "Fájlok csatolása"
#: wp-admin/upload.php:165
msgid "If a media file has not been attached to any post, you will see that in the Attached To column, and can click on Attach File to launch a small popup that will allow you to search for a post and attach the file."
msgstr "Amennyiben egy média fájl nincs egyetlen bejegyzéshez sem kapcsolva, akkor ez a <em>Csatolva</em> mezőben látszik, és a <em>Csatolás</em>ra kattintva egy kis ablakban kiválaszhatjuk, a bejegyzést, vagy oldalt, amihez a fájlt csatolni szeretnénk."
#: wp-admin/upload.php:170
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Media_Library_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Media Library</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Media_Library_Screen\" target=\"_blank\">Média könyvtár dokumentációja</a> (angol)"
#: wp-admin/upload.php:192
msgid "Reattached %d attachment."
msgid_plural "Reattached %d attachments."
msgstr[0] "%d melléklet újra csatolva"
msgstr[1] "%d melléklet újra csatolva"
#: wp-admin/upload.php:197
msgid "Media attachment permanently deleted."
msgid_plural "%d media attachments permanently deleted."
msgstr[0] "Média csatolmány véglegesen törölve"
msgstr[1] "%d média csatolmány véglegesen törölve"
#: wp-admin/upload.php:202
msgid "Media attachment moved to the trash."
msgid_plural "%d media attachments moved to the trash."
msgstr[0] "média csatolmány lomtárba helyezve"
msgstr[1] "%d média csatolmány lomtárba helyezve"
#: wp-admin/upload.php:208
msgid "Media attachment restored from the trash."
msgid_plural "%d media attachments restored from the trash."
msgstr[0] "média csatolmány visszaállítása a lomtárból"
msgstr[1] "%d média csatolmány visszaállítása a lomtárból"
#: wp-admin/upload.php:213
msgid "Media permanently deleted."
msgstr "Média véglegesen törölve"
#: wp-admin/upload.php:214
msgid "Error saving media attachment."
msgstr "Hiba a kép / videó melléklet mentésekor."
#: wp-admin/upload.php:215
msgid "Media moved to the trash."
msgstr "Média lomtárba helyezve"
#: wp-admin/upload.php:216
msgid "Media restored from the trash."
msgstr "Média visszahelyezése a lomtárból"
#: wp-admin/upload.php:231
#: wp-admin/includes/media.php:1783
#: wp-admin/includes/media.php:1785
msgid "Search Media"
msgstr "Médiafájl keresése"
#: wp-admin/admin-footer.php:23
msgid "Thank you for creating with <a href=\"http://wordpress.org/\">WordPress</a>."
msgstr "Köszönjük a <a href=\"http://wphu.org/\">WordPress</a> használatát! | <small>Fordítás: <a href=\"http://djz.hu\" target=\"_blank\">DjZoNe</a> & <a href=\"http://www.wordpress2you.com\" target=\"_blank\">FYGureout</a></small>"
#: wp-admin/options-head.php:16
#: wp-admin/options.php:158
msgid "Settings saved."
msgstr "Beállítások elmentve."
#: wp-admin/admin-ajax.php:36
msgid "<strong>ALERT: You are logged out!</strong> Could not save draft. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Please log in again.</a>"
msgstr "<strong>FIGYELEM: Be kell jelentkezni!</strong> A vázlat nem menthető el. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Bejelentkezés újra</a>."
#: wp-admin/admin-ajax.php:228
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:488
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:887
msgid "1 item"
msgid_plural "%s items"
msgstr[0] "1 tétel"
msgstr[1] "%s tétel"
#: wp-admin/admin-ajax.php:452
msgid "Comment %d does not exist"
msgstr "%d hozzászólás nem létezik"
#: wp-admin/admin-ajax.php:521
#: wp-admin/admin-ajax.php:1400
msgid "An error has occurred. Please reload the page and try again."
msgstr "Hiba történt a művelet közben. Frissítsük a böngészőben az oldalt, majd próbálkozzunk újra!"
#: wp-admin/admin-ajax.php:574
msgid "No tags found!"
msgstr "Nem található címke!"
#: wp-admin/admin-ajax.php:640
msgid "ERROR: you are replying to a comment on a draft post."
msgstr "Hiba: egy vázlathoz tartozó hozzászólásra nem lehet válaszolni!"
#: wp-admin/admin-ajax.php:655
msgid "Sorry, you must be logged in to reply to a comment."
msgstr "Sajnálom, de a hozzászólásra válaszoláshoz bejelentkezés szükséges."
#: wp-admin/admin-ajax.php:659
#: wp-admin/admin-ajax.php:721
msgid "ERROR: please type a comment."
msgstr "Hiba: üres hozzászólás."
#: wp-admin/admin-ajax.php:841
#: wp-admin/admin-ajax.php:846
#: wp-admin/admin-ajax.php:866
msgid "Please provide a custom field value."
msgstr "Az egyedi mezőnek értéket kell adni!"
#: wp-admin/admin-ajax.php:864
msgid "Please provide a custom field name."
msgstr "Az egyedi mezőnek nevet kell adni!"
#: wp-admin/admin-ajax.php:914
msgid "User <a href=\"#%s\">%s</a> added"
msgstr "<a href=\"#%s\">%s</a> felhasználó létrehozva"
#. translators: draft saved date format, see http:php.net/date
#: wp-admin/admin-ajax.php:934
msgid "g:i:s a"
msgstr "H:i:s"
#. translators: %s: date and time
#: wp-admin/admin-ajax.php:936
msgid "Draft saved at %s."
msgstr "Vázlat mentve: %s"
#: wp-admin/admin-ajax.php:940
msgid "Your login has expired. Please open a new browser window and <a href=\"%s\" target=\"_blank\">log in again</a>. "
msgstr "A bejelentkezési művelet ideje lejárt. A böngészőben egy új ablakot kell nyitni és <a href=\"%s\" target=\"_blank\">bejelentkezés újra</a>."
#: wp-admin/admin-ajax.php:954
#: wp-admin/admin-ajax.php:1203
msgid "Someone"
msgstr "Valaki"
#: wp-admin/admin-ajax.php:955
msgid "Autosave disabled."
msgstr "Automatikus mentés kikapcsolva"
#: wp-admin/admin-ajax.php:958
msgid "%s is currently editing this article. If you update it, you will overwrite the changes."
msgstr "Figyelem! Ezt a bejegyzést %s éppen most szerkeszti. A feltöltött módosításokat az ő módosítása felülírja."
#: wp-admin/admin-ajax.php:963
#: wp-admin/admin-ajax.php:1193
#: wp-admin/includes/post.php:156
#: wp-admin/includes/post.php:1315
msgid "You are not allowed to edit this page."
msgstr "Nincs jogosultság az oldal módosításához."
#: wp-admin/admin-ajax.php:1204
msgid "Saving is disabled: %s is currently editing this page."
msgstr "Automatikus mentés kikapcsolva: %s éppen szerkeszti ezt az oldalt."
#: wp-admin/admin-ajax.php:1204
msgid "Saving is disabled: %s is currently editing this post."
msgstr "Automatikus mentés kikapcsolva: %s éppen szerkeszti ezt a bejegyzést."
#: wp-admin/admin-ajax.php:1270
#: wp-admin/admin-ajax.php:1277
#: wp-admin/edit-tags.php:259
msgid "Item not updated."
msgstr "A tétel nem lett frissítve"
#: wp-admin/admin-ajax.php:1314
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:282
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:752
msgid "Date"
msgstr "Közzétéve"
#: wp-admin/admin-ajax.php:1314
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:952
#: wp-admin/edit-form-comment.php:35
msgid "Status"
msgstr "Állapot"
#: wp-admin/admin-ajax.php:1323
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:593
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:959
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:71
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:94
msgid "Scheduled"
msgstr "Ütemezve"
#: wp-admin/admin-ajax.php:1523
msgid "Save failed"
msgstr "Hiba a mentés közben"
#: wp-admin/export.php:13
msgid "You do not have sufficient permissions to export the content of this site."
msgstr "Nincs megfelelő jogosultság a honlap tartalmának exportálásához."
#: wp-admin/export.php:17
#: wp-admin/menu.php:193
msgid "Export"
msgstr "Exportálás"
#: wp-admin/export.php:44
msgid "You can export a file of your site’s content in order to import it into another installation or platform. The export file will be an XML file format called WXR. Posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags can be included. You can choose for the WXR file to include only certain posts or pages by setting the dropdown filters to limit the export by category, author, date range by month, or publishing status."
msgstr "Lehetőség van a honlap tartalmát egy exportfájlba gyűjteni, majd azt egy másik telepítésbe, vagy platformba importálni. Az export fájl egy XML fájlformátum, amelyet WXR-nek nevezünk. Bejegyzések, oldalak, hozzászólások, egyéni mezők, kategóriák és címkék csatolhatók. Lehetőség van szűrőfeltételeket beállítani, hogy a WXR fájl csak bizonyos adatot, szerzőt, kategóriát, címkét, valamennyi bejegyzést és oldalt tartalmazzon, bizonyos közzétételi állapotokat tartalmazzon."
#: wp-admin/export.php:45
msgid "Once generated, your WXR file can be imported by another WordPress site or by another blogging platform able to access this format."
msgstr "A generálás után kapott WXR fájl bármely WordPress honlapba importálható, vagy akár más blog-platformba is, amely támogatja ezt a formátumot."
#: wp-admin/export.php:50
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Tools_Export_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Export</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Tools_Export_Screen\" target=\"_blank\">Exportálás dokumentációja </a> (angol)"
#: wp-admin/export.php:126
msgid "When you click the button below WordPress will create an XML file for you to save to your computer."
msgstr "Indítás után a WordPress egy XML fájlt fog készíteni, amit majd le kell menteni a saját gépre."
#: wp-admin/export.php:127
msgid "This format, which we call WordPress eXtended RSS or WXR, will contain your posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags."
msgstr "Ez az a fájl amit WordPress eXtended RSS-nek vagy WXR-nek hívunk, és tartalmazza az összes bejegyzést, hozzászólást, egyedi mezőt és címkét."
#: wp-admin/export.php:128
msgid "Once you’ve saved the download file, you can use the Import function in another WordPress installation to import the content from this site."
msgstr "Ahogy elmentettük a fájlt, már használható is egy másik WordPress oldal Importáló funkciójából, a tartalom költöztetésére erről az oldalról."
#: wp-admin/export.php:130
msgid "Choose what to export"
msgstr "Kiválasztás exportálásra"
#: wp-admin/export.php:133
msgid "All content"
msgstr "Minden tartalom"
#: wp-admin/export.php:134
msgid "This will contain all of your posts, pages, comments, custom fields, terms, navigation menus and custom posts."
msgstr "Tartalmazni fogja az összes bejegyzést, oldalt, hozzászólást, egyedi mezőt, navigációs menüt és egyedi bejegyzéseket."
#: wp-admin/export.php:136
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:167
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:109
#: wp-admin/menu.php:42
msgid "Posts"
msgstr "Bejegyzés"
#: wp-admin/export.php:139
msgid "Categories:"
msgstr "Kategóriák:"
#: wp-admin/export.php:140
#: wp-admin/export.php:146
#: wp-admin/export.php:163
#: wp-admin/export.php:178
#: wp-admin/export.php:195
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:209
msgid "All"
msgstr "Összes"
#: wp-admin/export.php:143
#: wp-admin/export.php:175
msgid "Authors:"
msgstr "Szerzők:"
#: wp-admin/export.php:150
#: wp-admin/export.php:182
msgid "Date range:"
msgstr "Dátum intervallum:"
#: wp-admin/export.php:152
#: wp-admin/export.php:184
msgid "Start Date"
msgstr "Kezdeti dátum"
#: wp-admin/export.php:156
#: wp-admin/export.php:188
msgid "End Date"
msgstr "Befejezési dátum"
#: wp-admin/export.php:161
#: wp-admin/export.php:193
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:60
msgid "Status:"
msgstr "Állapot:"
#: wp-admin/export.php:207
msgid "Download Export File"
msgstr "Export fájl letöltése"
#: wp-admin/theme-install.php:16
msgid "You do not have sufficient permissions to install themes on this site."
msgstr "Nincs megfelelő jogosultság a sablonok telepítéséhez ezen a honlapon."
#: wp-admin/theme-install.php:27
#: wp-admin/update.php:209
msgid "Install Themes"
msgstr "Sablonok telepítése"
#: wp-admin/theme-install.php:41
msgid "You can find additional themes for your site by using the Theme Browser/Installer on this screen, which will display themes from the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">WordPress.org Theme Directory</a>. These themes are designed and developed by third parties, are available free of charge, and are compatible with the license WordPress uses."
msgstr "Ezen az oldalon további sablonokat tölthetünk le az oldalunkhoz a Sablonkereső/Telepítő használatával, amely a <a href=\"%s\" target=\"_blank\">WordPress.org Sablon gyűjtemény</a> sablonjait mutatja meg. Ezeket a sablonokat független személyek készítették, és ingyenesen felhasználhatóvá tették, a WordPress felhasználói licencével azonos feltételek mellett."
#: wp-admin/theme-install.php:42
msgid "You can Search for themes by keyword, author, or tag, or can get more specific and search by criteria listed in the feature filter. Alternately, you can browse the themes that are Featured, Newest, or Recently Updated. When you find a theme you like, you can preview it or install it."
msgstr "Lehetőség van sablonok keresésére kulcsszó, szerző vagy címke szerint, vagy további feltételek alapján, a keresési lista szűrőjének beállítási módosításaival. Másik lehetőség a keresésre a Kiemelt, a Legújabb vagy a Legutóbb frissített sablonok közötti keresés. Amennyiben egy nekünk tetsző sablonra találunk, akkor megtekinthetjük az előnézeti képét, vagy lehet telepíteni."
#: wp-admin/theme-install.php:43
msgid "You can Upload a theme manually if you have already downloaded its ZIP archive onto your computer (make sure it is from a trusted and original source). You can also do it the old-fashioned way and copy a downloaded theme’s folder via FTP into your <code>/wp-content/themes</code> directory."
msgstr "Amennyiben ZIP formában letöltésre került egy sablon a számítógépre, akkor kézzel is feltölthető ZIP formában (de, érdemes róla megbizonyosodni, hogy megbízható és eredeti forrásból származik). Esetleg régimódian, FTP-n keresztül is fel lehet tölteni a letöltött sablont, a <code>wp-content/themes</code> könyvtárba."
#: wp-admin/theme-install.php:53
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Using_Themes#Adding_New_Themes\" target=\"_blank\">Documentation on Adding New Themes</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Using_Themes#Adding_New_Themes\" target=\"_blank\">Új sablonok hozzáadásának dokumentációja</a> (angol)"
#: wp-admin/theme-install.php:66
msgctxt "theme"
msgid "Manage Themes"
msgstr "Sablonkezelés"
#: wp-admin/users.php:20
msgctxt "users per page (screen options)"
msgid "Users"
msgstr "Felhasználók"
#: wp-admin/users.php:26
msgid "This screen lists all the existing users for your site. Each user has one of five defined roles as set by the site admin: Site Administrator, Editor, Author, Contributor, or Subscriber. Users with roles other than Administrator will see fewer options in the dashboard navigation when they are logged in, based on their role."
msgstr "Ezen a képernyőn az oldal felhasználói kerültek listázásra. Egy-egy felhasználónak öt szerepköre, felhasználói szintje lehetséges, amelyet az oldal adminisztrátora állít be: Adminisztrátor, Szerkesztő , Szerző, Közreműködő, vagy Feliratkozó. Az Adminsztrátornál kisebb szerepkörrel, felhasználói jogosultsággal rendelkezők bejelentkezésük után kevesebb lehetőséget érhetnek el a Vezérlőpulton."
#: wp-admin/users.php:27
msgid "To add a new user for your site, click the Add New button at the top of the screen or Add New in the Users menu section."
msgstr "Új felhasználó hozzáadásához a képernyő felső részén található Új felhasználó hozzáadása feliratra kell kattintani, vagy a Felhasználók menü részben lévő Új hozzáadás feliratra."
#: wp-admin/users.php:32
msgid "Screen Display"
msgstr "Képernyőelrendezés"
#: wp-admin/users.php:33
msgid "You can customize the display of this screen in a number of ways:"
msgstr "A megjelenés testreszabásának többféle lehetősége van:"
#: wp-admin/users.php:35
msgid "You can hide/display columns based on your needs and decide how many users to list per screen using the Screen Options tab."
msgstr "A Képernyő beállításai fül használatával az egyedi kívánságnak és döntésnek megfelelően elrejthetőek/megjeleníthetőek oszlopok és az, hogy mennyi felhasználót szeretnénk látni egy képernyőn"
#: wp-admin/users.php:36
msgid "You can filter the list of users by User Role using the text links in the upper left to show All, Administrator, Editor, Author, Contributor, or Subscriber. The default view is to show all users. Unused User Roles are not listed."
msgstr "A bal felső rész Felhasználói szerepek használatával a felhasználók szűrhetőek; mutassa az Összes, az Adminisztrátor, a Szerkesztő, a Szerző, a Közreműködő és a Feliratkozó szerepköröket. Alapértelmezésben azösszes felhasználó látható. Nem használt felhasználói szerepkörök nem kerülnek megjelenítésre."
#: wp-admin/users.php:37
msgid "You can view all posts made by a user by clicking on the number under the Posts column."
msgstr "Valamennyi, az adott felhasználó által jegyzett bejegyzés megtekinthető a Bejegyzés oszlopban látható számjegyzre történő kattintással."
#: wp-admin/users.php:41
msgid "Hovering over a row in the users list will display action links that allow you to manage users. You can perform the following actions:"
msgstr "Ha a sor fölé mozgatjuk az egeret, megjelennek a felhasználók kezeléséhez elérhető műveletek hivatkozásai. A következő műveleteket lehet elvégezni:"
#: wp-admin/users.php:43
msgid "Edit takes you to the editable profile screen for that user. You can also reach that screen by clicking on the username."
msgstr "A Szerkesztés link a bejegyzés szerkesztő képernyőjére visz bennünket. Ez a képernyő a bejegyzés címére kattintással is elérhető."
#: wp-admin/users.php:46
msgid "Remove allows you to remove a user from your site. It does not delete their posts. You can also remove multiple users at once by using Bulk Actions."
msgstr "Az eltávolítás lehetőséget ad arra, hogy eltávolítsunk egy felhasználót a honlapról. Ezzel nem törlődnek a felhasználó bejegyzései. Természetesen egyszerre több felhasználó is eltávolítható a Csoportműveletek használatával."
#: wp-admin/users.php:48
msgid "Delete brings you to the Delete Users screen for confirmation, where you can permanently remove a user from your site and delete their posts. You can also delete multiple users at once by using Bulk Actions."
msgstr "Törlésre kattintás után egy megerősítő képernyőre kerülünk, ahol véglegesen törölhetjük a felhasználót, és törölhetjük a bejegyzéseit. Egyszerre több felhasználó is törölhető a Csoportműveletek használatával."
#: wp-admin/users.php:61
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Users_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Managing Users</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Users_Users_Screen\" target=\"_blank\">Felhasználók kezelése dokumentáció</a> (angol)"
#: wp-admin/users.php:62
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Roles_and_Capabilities\" target=\"_blank\">Descriptions of Roles and Capabilities</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Roles_and_Capabilities\" target=\"_blank\">Felhasználói szerepek és lehetőségek dokumentációja</a> (angol)"
#: wp-admin/users.php:85
#: wp-admin/users.php:102
msgid "You can’t edit that user."
msgstr "Felhasználói adatok módosítása nem engedélyezett."
#: wp-admin/users.php:94
#: wp-admin/includes/user.php:34
#: wp-admin/includes/user.php:88
msgid "You can’t give users that role."
msgstr "Felhasználói jogok módosítása nem engedélyezett."
#: wp-admin/users.php:125
#: wp-admin/users.php:172
msgid "User deletion is not allowed from this screen."
msgstr "Felhasználó törlése erről a helyről nem engedélyezett."
#: wp-admin/users.php:135
#: wp-admin/users.php:182
msgid "You can’t delete users."
msgstr "Felhasználók törlése nem engedélyezett."
#: wp-admin/users.php:145
msgid "You can’t delete that user."
msgstr "Felhasználó törlése nem engedélyezett."
#: wp-admin/users.php:197
msgid "Delete Users"
msgstr "Felhasználók törlése"
#: wp-admin/users.php:198
msgid "You have specified this user for deletion:"
msgid_plural "You have specified these users for deletion:"
msgstr[0] "Az alábbi felhasználó törlésre lett kijelölve:"
msgstr[1] "Az alábbi felhasználók törlésre lettek kijelölve:"
#: wp-admin/users.php:206
msgid "ID #%1s: %2s <strong>The current user will not be deleted.</strong>"
msgstr "ID #%1s: %2s <strong>Az aktuális felhasználó nem törölhető.</strong>"
#: wp-admin/users.php:208
#: wp-admin/users.php:311
msgid "ID #%1s: %2s"
msgstr "ID #%1s: %2s"
#: wp-admin/users.php:215
msgid "What should be done with posts and links owned by this user?"
msgid_plural "What should be done with posts and links owned by these users?"
msgstr[0] "Mi legyen a felhasználó bejegyzéseivel és hozzászólásaival?"
msgstr[1] "Mi legyen a felhasználók bejegyzéseivel és hozzászólásaival?"
#: wp-admin/users.php:218
msgid "Delete all posts and links."
msgstr "Összes bejegyzés és link törlése."
#: wp-admin/users.php:220
msgid "Attribute all posts and links to:"
msgstr "Összes bejegyzés és link módosítása:"
#: wp-admin/users.php:224
msgid "Confirm Deletion"
msgstr "Törlés megerősítése"
#: wp-admin/users.php:226
msgid "There are no valid users selected for deletion."
msgstr "Nincsenek törlésre kijelölt felhasználók."
#: wp-admin/users.php:238
#: wp-admin/users.php:246
#: wp-admin/users.php:275
#: wp-admin/users.php:283
msgid "You can’t remove users."
msgstr "Felhasználó eltávolítása nem engedélyezett."
#: wp-admin/users.php:298
msgid "Remove Users from Site"
msgstr "Felhasználók eltávolítása a honlapról"
#: wp-admin/users.php:299
msgid "You have specified these users for removal:"
msgstr "Az alábbi felhasználók törlésre lettek kijelölve:"
#: wp-admin/users.php:307
msgid "ID #%1s: %2s <strong>The current user will not be removed.</strong>"
msgstr "ID #%1s: %2s <strong>Az aktuális felhasználó nem törölhető.</strong>"
#: wp-admin/users.php:309
msgid "ID #%1s: %2s <strong>You don't have permission to remove this user.</strong>"
msgstr "ID #%1s: %2s <strong>Az aktuális felhasználó törléséhez nincs megfelelő jogosultság.</strong>"
#: wp-admin/users.php:318
msgid "Confirm Removal"
msgstr "Eltávolítás megerősítése"
#: wp-admin/users.php:320
msgid "There are no valid users selected for removal."
msgstr "Nincsenek jóváhagyott, eltávolításra kijelölt felhasználók."
#: wp-admin/users.php:349
msgid "%s user deleted"
msgid_plural "%s users deleted"
msgstr[0] "%s felhasználó törölve."
msgstr[1] "%s felhasználó törölve."
#: wp-admin/users.php:352
msgid "New user created."
msgstr "Új felhasználó létrehozva."
#: wp-admin/users.php:355
msgid "Changed roles."
msgstr "Szerepkör megváltoztatva."
#: wp-admin/users.php:358
msgid "The current user’s role must have user editing capabilities."
msgstr "Az aktuális felhasználó nem rendelkezik a felhasználók módosítási jogával."
#: wp-admin/users.php:359
msgid "Other user roles have been changed."
msgstr "A többi felhasználói szerepkör megváltoztatva."
#: wp-admin/users.php:362
msgid "You can’t delete the current user."
msgstr "Az aktuális felhasználó törlése nem engedélyezett."
#: wp-admin/users.php:363
msgid "Other users have been deleted."
msgstr "A többi felhasználó törölve."
#: wp-admin/users.php:366
msgid "User removed from this site."
msgstr "Felhasználó eltávolítva a honlapról."
#: wp-admin/users.php:369
msgid "You can't remove the current user."
msgstr "Az aktuális felhasználó törlése nem engedélyezett."
#: wp-admin/users.php:370
msgid "Other users have been removed."
msgstr "A többi felhasználó eltávolításra került."
#: wp-admin/users.php:397
#: wp-admin/user-edit.php:186
#: wp-admin/menu.php:176
#: wp-admin/menu.php:178
msgctxt "user"
msgid "Add New"
msgstr "Új hozzáadása"
#: wp-admin/users.php:399
#: wp-admin/user-edit.php:188
msgctxt "user"
msgid "Add Existing"
msgstr "Létező felhasználó hozzáadása"
#: wp-admin/users.php:410
#: wp-admin/includes/dashboard.php:468
msgid "Search Users"
msgstr "Felhasználó keresése"
#: wp-admin/upgrade.php:52
msgid "WordPress › Update"
msgstr "WordPress › frissítés"
#: wp-admin/upgrade.php:63
msgid "No Update Required"
msgstr "Nem kell új verziót telepíteni"
#: wp-admin/upgrade.php:64
msgid "Your WordPress database is already up-to-date!"
msgstr "A WordPress-adatbázis már frissítve van."
#: wp-admin/upgrade.php:65
#: wp-admin/upgrade.php:97
#: wp-admin/includes/media.php:1155
msgid "Continue"
msgstr "Folytatás"
#: wp-admin/upgrade.php:69
#: wp-admin/update-core.php:54
msgid "You cannot update because <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> requires PHP version %2$s or higher and MySQL version %3$s or higher. You are running PHP version %4$s and MySQL version %5$s."
msgstr "A frissítés nem lehetséges, mivel a <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> verziójához a PHP %2$s verziója, vagy magasabb verzió szükséges, és a MySQL %3$s vagy magasabb verziójával kell rendelkezni. Rendelkezésre áll a PHP %4$s és a MySQL %5$s verziói."
#: wp-admin/upgrade.php:71
#: wp-admin/update-core.php:56
msgid "You cannot update because <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> requires PHP version %2$s or higher. You are running version %3$s."
msgstr "A frissítés nem lehetséges, mivel a <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> verziójához a PHP %2$s verziója, vagy magasabb verzió szükséges. Rendelkezésre áll a PHP %3$s verziója."
#: wp-admin/upgrade.php:73
#: wp-admin/update-core.php:58
msgid "You cannot update because <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> requires MySQL version %2$s or higher. You are running version %3$s."
msgstr "A frissítés nem lehetséges, mivel a <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> verziójához a MySQL %2$s vagy magasabb verziójával kell rendelkezni. Rendelkezésre áll a MySQL %3$s verziója."
#: wp-admin/upgrade.php:82
msgid "Database Update Required"
msgstr "Az adatbázis frissítése szükséges"
#: wp-admin/upgrade.php:83
msgid "WordPress has been updated! Before we send you on your way, we have to update your database to the newest version."
msgstr "A WordPress frissítve! Mielőtt útnak indítanánk, az adatbázist frissíteni kell az új verzióra."
#: wp-admin/upgrade.php:84
msgid "The update process may take a little while, so please be patient."
msgstr "Türelem! A frissítés eltarthat egy ideig..."
#: wp-admin/upgrade.php:85
msgid "Update WordPress Database"
msgstr "WordPress adatbázis frissítése"
#: wp-admin/upgrade.php:95
msgid "Update Complete"
msgstr "A frissítés elkészült."
#: wp-admin/upgrade.php:96
msgid "Your WordPress database has been successfully updated!"
msgstr "A WordPress adatbázis sikeresen frissítve!"
#: wp-admin/upgrade.php:101
msgid "%s queries"
msgstr "%s lekérdezés"
#: wp-admin/upgrade.php:103
msgid "%s seconds"
msgstr "%s másodperc"
#: wp-admin/options-writing.php:15
msgid "Writing Settings"
msgstr "Írási beállítások"
#: wp-admin/options-writing.php:21
msgid "You can submit content in several different ways; this screen holds the settings for all of them. The top section controls the editor within the dashboard, while the rest control external publishing methods. For more information on any of these methods, use the documentation links."
msgstr "A tartalom feltöltésének többféle módja is lehetséges; ezen a képernyőn ezek beállításait találhatjuk meg. A felső részen az adminisztrátori, míg a többi részen a külső közzétételi módot szabályozhatjuk. További részletes információkat az alul lévő linkre történő kattintással szerezhetünk."
#: wp-admin/options-writing.php:33
msgid "Due to security issues, you cannot use Post By Email on Multisite Installs."
msgstr "Biztonsági okok miatt Hálózatos telepítéseknél nem hozható létre bejegyzés emailen keresztül."
#: wp-admin/options-writing.php:35
msgid "Post via email settings allow you to send your WordPress install an email with the content of your post. You must set up a secret e-mail account with POP3 access to use this, and any mail received at this address will be posted, so it’s a good idea to keep this address very secret."
msgstr "A WordPress-be emailen keresztül történő bejegyzés írásához létre kell hozni egy titkos POP3-as postafiókot. Azok a levelek, amelyek ebbe a postafiókba érkeznek, automatikusan megjelennek a honlapon, ezért érdemes ezt a címet nagyon titokban tartani. "
#: wp-admin/options-writing.php:40
msgid "Post Via Email"
msgstr "Bejegyzés emailen keresztül"
#: wp-admin/options-writing.php:46
#: wp-admin/options-writing.php:168
msgid "Remote Publishing"
msgstr "Távoli közzététel"
#: wp-admin/options-writing.php:47
msgid "Remote Publishing allows you to use an external editor (like the iOS or Android app) to write your posts."
msgstr "A távoli közzététel lehetőséget ad külső szerkesztő szoftvereknek (mint például iOS vagy Android applikáció) számára új bejegyzés létrehozására."
#: wp-admin/options-writing.php:52
#: wp-admin/options-writing.php:191
msgid "Update Services"
msgstr "Értesítő szolgáltatások"
#: wp-admin/options-writing.php:53
msgid "If desired, WordPress will automatically alert various services of your new posts."
msgstr "Ha szeretnénk, a WordPress automatikusan értesít különböző szolgáltatásokat arról, hogy új bejegyzés született."
#: wp-admin/options-writing.php:58
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_Writing_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Writing Settings</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_Writing_Screen\" target=\"_blank\">Szerkesztési beállítások dokumentációja</a> (angol)"
#: wp-admin/options-writing.php:74
msgid "Size of the post box"
msgstr "Szövegterület mérete"
#: wp-admin/options-writing.php:76
msgid "lines"
msgstr "sor"
#: wp-admin/options-writing.php:79
#: wp-admin/options-writing.php:80
msgid "Formatting"
msgstr "Formázás"
#: wp-admin/options-writing.php:83
msgid "Convert emoticons like <code>:-)</code> and <code>:-P</code> to graphics on display"
msgstr "Hangulatjel-ikonok, pl. <code>:-)</code> és <code>:-P</code> grafikus megjelenítése"
#: wp-admin/options-writing.php:84
msgid "WordPress should correct invalidly nested XHTML automatically"
msgstr "A WordPress automatikusan javítsa ki a szabálytalan XHTML kódot"
#: wp-admin/options-writing.php:88
msgid "Default Post Category"
msgstr "Bejegyzés alapértelmezett kategória:"
#: wp-admin/options-writing.php:101
msgid "Default Post Format"
msgstr "Alapértelmezett bejegyzés-forma"
#: wp-admin/options-writing.php:104
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:256
msgid "Standard"
msgstr "Általános"
#: wp-admin/options-writing.php:113
msgid "Default Link Category"
msgstr "Alapértelmezett link kategória:"
#: wp-admin/options-writing.php:135
msgid "Post via e-mail"
msgstr "Bejegyzés emailen keresztül"
#: wp-admin/options-writing.php:136
msgid "To post to WordPress by e-mail you must set up a secret e-mail account with POP3 access. Any mail received at this address will be posted, so it’s a good idea to keep this address very secret. Here are three random strings you could use: <kbd>%s</kbd>, <kbd>%s</kbd>, <kbd>%s</kbd>."
msgstr "A WordPress-be emailen keresztül történő bejegyzés írásához létre kell hozni egy titkos POP3-as postafiókot. Azok a levelek, amelyek ebbe a postafiókba érkeznek, automatikusan megjelennek a honlapon, ezért érdemes ezt a címet nagyon titokban tartani. Itt van néhány véletlenszerűen előállított karakter, amit névként használni lehet a fiók létrehozásához: <kbd>%s</kbd>, <kbd>%s</kbd>, <kbd>%s</kbd>."
#: wp-admin/options-writing.php:140
msgid "Mail Server"
msgstr "Levelező szerver"
#: wp-admin/options-writing.php:142
msgid "Port"
msgstr "Port"
#: wp-admin/options-writing.php:147
msgid "Login Name"
msgstr "Kapcsolat neve"
#: wp-admin/options-writing.php:157
msgid "Default Mail Category"
msgstr "Alapértelmezett email kategória"
#: wp-admin/options-writing.php:169
msgid "To post to WordPress from a desktop blogging client or remote website that uses the Atom Publishing Protocol or one of the XML-RPC publishing interfaces you must enable them below."
msgstr "Ahhoz, hogy bejegyzést küldjön a blogtulajdonos a WordPress-nek asztali alkalmazásból, vagy egy másik távoli weboldalból - ami az Atom publikációs protokollt, vagy valamelyik XML-RPC publikációs interfészt használja - lentebb engedélyezni kell ezeket a szolgáltatásokat."
#: wp-admin/options-writing.php:172
#: wp-admin/options-writing.php:173
msgid "Atom Publishing Protocol"
msgstr "Atom közzétételi protokoll"
#: wp-admin/options-writing.php:176
msgid "Enable the Atom Publishing Protocol."
msgstr "Atom közzétételi protokoll bekapcsolása"
#: wp-admin/options-writing.php:180
#: wp-admin/options-writing.php:181
#: wp-admin/credits.php:156
msgid "XML-RPC"
msgstr "XML-RPC"
#: wp-admin/options-writing.php:184
msgid "Enable the WordPress, Movable Type, MetaWeblog and Blogger XML-RPC publishing protocols."
msgstr "WordPress, Movable Type, MetaWeblog és Blogger XML-RPC publikációs protokollok használatának engedélyezése."
#: wp-admin/options-writing.php:195
msgid "When you publish a new post, WordPress automatically notifies the following site update services. For more about this, see <a href=\"http://codex.wordpress.org/Update_Services\">Update Services</a> on the Codex. Separate multiple service <abbr title=\"Universal Resource Locator\">URL</abbr>s with line breaks."
msgstr "Amikor egy új bejegyzés kerül közzétételre, a WordPress az alábbi szervereknek küld értesítést. Ezekről bővebben a <a href=\"http://codex.wordpress.org/Update_Services\">Update Services (angol)</a> oldalon olvasható. Ha több <abbr title=\"Universal Resource Locator\">URL</abbr> kerül megadásra, mindegyiket új sorba kell írni!"
#: wp-admin/options-writing.php:201
msgid "WordPress is not notifying any <a href=\"http://codex.wordpress.org/Update_Services\">Update Services</a> because of your site’s <a href=\"%s\">privacy settings</a>."
msgstr "A honlap <a href=\"%s\">adatvédelmi beállítások</a> alapján a WordPress nem értesít egyetlen <a href=\"http://codex.wordpress.org/Update_Services\">Adatfrissítési szolgáltatót</a> sem."
#: wp-admin/update-core.php:22
#: wp-admin/update-core.php:488
#: wp-admin/update-core.php:517
msgid "You do not have sufficient permissions to update this site."
msgstr "Nincs megfelelő jogosultság ezen honlap szerkesztéséhez."
#: wp-admin/update-core.php:33
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:204
msgid "Update Now"
msgstr "Frissítés most!"
#: wp-admin/update-core.php:39
msgid "You are using a development version of WordPress. You can update to the latest nightly build automatically or download the nightly build and install it manually:"
msgstr "Ez a WordPress fejlesztői verziója. A legfrissebb fejlesztői verzióra automatikusan lehet frissíteni, vagy kézzel letölteni, majd telepíteni:"
#: wp-admin/update-core.php:40
msgid "Download nightly build"
msgstr "A legfrissebb fejlesztői verzió letöltése"
#: wp-admin/update-core.php:43
msgid "You have the latest version of WordPress. You do not need to update. However, if you want to re-install version %s, you can do so automatically or download the package and re-install manually:"
msgstr "Ez a legfrissebb WordPress-verzió, nincs szükség a frissítésre! Amennyiben a %s verziót szeretnénk újra telepíteni, lehetőség van a telepítést automatikusan elvégezni, vagy a csomag letöltését követően kézzel újra telepítjük a rendszert:"
#: wp-admin/update-core.php:44
msgid "Re-install Now"
msgstr "Újra telepítés most"
#: wp-admin/update-core.php:60
msgid "You can update to <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %2$s</a> automatically or download the package and install it manually:"
msgstr "A <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %2$s</a> verzióra történő frissítés automatikusan lehetséges, vagy a telepítőcsomag letöltését követően a telepítés kézzel végezhető el:"
#: wp-admin/update-core.php:64
msgid "Download %s"
msgstr "%s letöltése"
#: wp-admin/update-core.php:86
msgid "Hide this update"
msgstr "Frissítés elrejtése"
#: wp-admin/update-core.php:88
msgid "Bring back this update"
msgstr "Visszatérés erre a frissítésre"
#: wp-admin/update-core.php:91
msgid "This localized version contains both the translation and various other localization fixes. You can skip upgrading if you want to keep your current translation."
msgstr "Ez a lokalizált változat tartalmazza a fordítást és a különféle egyéb lokalizációs hibák javítását is. A frissítés megszakítható, ha az aktuális fordítás használatára lenne szükség."
#: wp-admin/update-core.php:93
msgid "You are about to install WordPress %s <strong>in English (US).</strong> There is a chance this update will break your translation. You may prefer to wait for the localized version to be released."
msgstr "A WordPress %s verzió <strong>angol nyelvű (US)</strong> változatának telepítési előkészülete van folyamatban. Lehetséges, hogy ennek a frissítésnek nyelvi fájlja össze fog akadni a jelenleg használatban lévő fordítással. Tanácsos lenne megvárni a lefordított verzió megjelenését."
#: wp-admin/update-core.php:103
#: wp-admin/update-core.php:115
msgid "Show hidden updates"
msgstr "Rejtett frissítések mutatása"
#: wp-admin/update-core.php:104
msgid "Hide hidden updates"
msgstr "Rejtett frissítések elrejtése"
#: wp-admin/update-core.php:140
#: wp-admin/update-core.php:431
msgid "WordPress Updates"
msgstr "WordPress frissítés"
#: wp-admin/update-core.php:145
msgid "Please select one or more themes to update."
msgstr "Egy vagy több sablon kijelölése frissítésre"
#: wp-admin/update-core.php:147
msgid "Please select one or more plugins to update."
msgstr "Egy vagy több bővítmény kijelölése frissítésre"
#. translators: %1 date, %2 time.
#: wp-admin/update-core.php:153
msgid "Last checked on %1$s at %2$s."
msgstr "Legutóbbi ellenőrzés: %1$s - %2$s"
#: wp-admin/update-core.php:154
msgid "Check Again"
msgstr "Ismételt ellenőrzés"
#: wp-admin/update-core.php:159
msgid "You have the latest version of WordPress."
msgstr "Ez a legfrissebb WordPress verzió!"
#: wp-admin/update-core.php:163
msgid "<strong>Important:</strong> before updating, please <a href=\"http://codex.wordpress.org/WordPress_Backups\">back up your database and files</a>. For help with updates, visit the <a href=\"http://codex.wordpress.org/Updating_WordPress\">Updating WordPress</a> Codex page."
msgstr "<strong>Fontos:</strong> frissítés előtt ajánlatos készíteni <a href=\"http://codex.wordpress.org/WordPress_Backups\">biztonsági mentést az adatbázisról és fájlokról</a>. További frissítésről szóló információ a <a href=\"http://codex.wordpress.org/Updating_WordPress\"> WordPress Codex frissítés</a> oldalon."
#: wp-admin/update-core.php:167
msgid "An updated version of WordPress is available."
msgstr "Figyelem! Új WordPress verzió jelent meg!"
#: wp-admin/update-core.php:180
msgid "While your site is being updated, it will be in maintenance mode. As soon as your updates are complete, your site will return to normal."
msgstr "A frissítés folyamata alatt a honlap karbantartási üzemmódba kapcsolódik. A frissítés befejezésekor ebből az üzemmódból normál üzemmódra fog visszatérni."
#: wp-admin/update-core.php:183
msgid "<a href=\"%s\">Learn more about WordPress %s</a>."
msgstr "<a href=\"%s\">Tudjunk meg mégtöbbet a WordPress %s verziójáról</a>."
#: wp-admin/update-core.php:204
msgid "Your plugins are all up to date."
msgstr "Valamennyi bővítmény a legfrissebb verziójú."
#: wp-admin/update-core.php:216
msgid "The following plugins have new versions available. Check the ones you want to update and then click “Update Plugins”."
msgstr "A következő bővítmények frissítése már elérhető. Be kell jelölni a frissítendő bővítményt, majd kattintás a “Bővítmény frissítése“ feliratra"
#: wp-admin/update-core.php:219
#: wp-admin/update-core.php:276
#: wp-admin/update-core.php:504
#: wp-admin/update-core.php:509
#: wp-admin/plugins.php:111
msgid "Update Plugins"
msgstr "Bővítmények frissítése"
#: wp-admin/update-core.php:240
msgid "Compatibility with WordPress %1$s: 100%% (according to its author)"
msgstr "WordPress %1$s kompatíbilitás: 100%% (a szerző szerint)"
#: wp-admin/update-core.php:243
#: wp-admin/update-core.php:251
msgid "Compatibility with WordPress %1$s: %2$d%% (%3$d \"works\" votes out of %4$d total)"
msgstr "WordPress %1$s kompatíbilitás: %2$d%% (%3$d \"működik\" az összesen %4$d szavazatból)"
#: wp-admin/update-core.php:245
#: wp-admin/update-core.php:253
msgid "Compatibility with WordPress %1$s: Unknown"
msgstr "WordPress %1$s kompatíbilitás: ismeretlen"
#: wp-admin/update-core.php:264
msgid "View version %1$s details"
msgstr "%1$s verzió részletei"
#: wp-admin/update-core.php:270
#: wp-admin/update-core.php:320
msgid "You have version %1$s installed. Update to %2$s."
msgstr "Jelenleg a(z) %1$s verzió van telepítve. Frissítés a(z) %2$s verzióra!"
#: wp-admin/update-core.php:285
msgid "Your themes are all up to date."
msgstr "Valamennyi sablon a legfrissebb verziójú."
#: wp-admin/update-core.php:293
msgid "The following themes have new versions available. Check the ones you want to update and then click “Update Themes”."
msgstr "A következő sablon(ok) frissítése már elérhető. Be kell jelölni a frissítendő sablont, majd kattintás a “Sablon frissítése“ feliratra."
#: wp-admin/update-core.php:294
msgid "<strong>Please Note:</strong> Any customizations you have made to theme files will be lost. Please consider using <a href=\"%s\">child themes</a> for modifications."
msgstr "<strong>FIGYELEM!</strong> A korábbi sablonmódosítások el fognak veszni. Javasoljuk a <a href=\"%s\">származtatott sablonok</a> használatának megfontolását a módosításhoz."
#: wp-admin/update-core.php:294
msgctxt "Link used in suggestion to use child themes in GUU"
msgid "http://codex.wordpress.org/Child_Themes"
msgstr "http://codex.wordpress.org/Child_Themes"
#: wp-admin/update-core.php:297
#: wp-admin/update-core.php:326
#: wp-admin/update-core.php:533
#: wp-admin/update-core.php:538
msgid "Update Themes"
msgstr "Sablonok frissítése"
#: wp-admin/update-core.php:363
msgid "Update WordPress"
msgstr "WordPress frissítés"
#: wp-admin/update-core.php:380
msgid "Installation Failed"
msgstr "Telepítési hiba"
#: wp-admin/update-core.php:385
#: wp-admin/includes/update-core.php:626
msgid "WordPress updated successfully"
msgstr "WordPress sikeresen frissítve!"
#: wp-admin/update-core.php:386
#: wp-admin/includes/update-core.php:627
msgid "Welcome to WordPress %1$s. You will be redirected to the About WordPress screen. If not, click <a href=\"%s\">here</a>."
msgstr "Üdvözlet a WordPress %1$s verzótól! Automatikusan átirányítjuk a WordPress-rő képernyőre. Amennyiben nem történik meg az átirányítás, akkor <a href=\"%s\">kattintsunk ide</a>."
#: wp-admin/update-core.php:387
#: wp-admin/includes/update-core.php:628
msgid "Welcome to WordPress %1$s. <a href=\"%2$s\">Learn more</a>."
msgstr "Üdvözlet a WordPress %1$s verziójától! <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">További tudnivalók</a>."
#: wp-admin/update-core.php:438
msgid "This screen lets you update to the latest version of WordPress as well as update your themes and plugins from the WordPress.org repository. When updates are available, the number of available updates will appear in a bubble on the left hand menu as a notification."
msgstr "Ezen a képernyőn lehetőség van a WordPress legújabb verziójára frissíteni, sablonokat és bővítményeket frissíteni a wordpress.org hivatalos tárolóiból. Amikor egy frissítés megjelenik, akkor a bal oldali menü \"- frissítések\" részénél egy buborékban egy szám jelenik meg figyelmeztetésként. A szám a rendelkezésre álló, frissítésre váró lehetőségek számát mutatja."
#: wp-admin/update-core.php:439
msgid "It is very important to keep your WordPress installation up to date for security reasons, so when you see a number appear, make sure you take the time to update, which is an easy process."
msgstr "Nagyon fontos, hogy biztonsági okokból a telepített WordPress mindig a legfrissebb állapotú legyen. Amikor a figyelmeztető számjegy megjelenik, azt is jelenti, hogy itt van az idő a frissítésre. A frissítés egy teljesen egyszerű, fájdalommentes folyamat. :)"
#: wp-admin/update-core.php:444
msgid "How to Update"
msgstr "Hogyan frissítsünk?"
#: wp-admin/update-core.php:446
msgid "Updating your WordPress installation is a simple one-click procedure; just click on the Update button when it says a new version is available."
msgstr "A WordPress telepítés frissítése nagyon egyszerű, egy-két kattintásos eljárás: csak a Frissítés feliratra kell kattintani, ha az jelzi, hogy egy új verzió elérhető."
#: wp-admin/update-core.php:447
msgid "To update themes or plugins from this screen, use the checkboxes to make your selection and click on the appropriate Update button. Check the box at the top of the Themes or Plugins section to select all and update them all at once."
msgstr "A sablonok vagy bővítmények frissítéséhez erről a képernyőről csak annyi a teendő, hogy a megfelelő jelölőnégyzetet kiválasztjuk a Frissítés dobozok közül. A Sablonok vagy Bővítmények résznél lévő jelölődobozra történő kattintással valamennyi frissítés egyidőben kijelölhető, és a frissítések egyszerre meg fognak történni."
#: wp-admin/update-core.php:453
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Dashboard_Updates_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Updating WordPress</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Dashboard_Updates_Screen\" target=\"_blank\">WordPress frissítésének dokumentációja</a> (angol)"
#: wp-admin/options-reading.php:15
msgid "Reading Settings"
msgstr "Olvasási beállítások"
#: wp-admin/options-reading.php:47
msgid "This screen contains the settings that affect the display of your content."
msgstr "Ez a képernyő azokat a beállításokat tartalmazza, amelyek érintik a tartalmak megjelenítését."
#: wp-admin/options-reading.php:48
msgid "You can choose what’s displayed on the front page of your site. It can be posts in reverse chronological order (classic blog), or a fixed/static page. To set a static home page, you first need to create two <a href=\"%s\">Pages</a>. One will become the front page, and the other will be where your posts are displayed."
msgstr "Kiválasztaható, hogy melyik oldal legyen a honlap kezdőlapja. A honlap kezdőlapja vagy a bejegyzések változtatható időrendi mgjelenítéssel (klasszikus blog), vagy egy fix/statikus oldal. Statikus oldal kezdőlapként történő megjelenítéséhez legalább kettő <a href=\"%s\">Oldal</a>t kell létrehozni, az egyik lesz a főoldal, a másikon pedig a bejegyzések kerülnek megjelenítésre."
#: wp-admin/options-reading.php:49
msgid "You can also control the display of your content in RSS feeds, including the maximum numbers of posts to display, whether to show full text or a summary, and the character set encoding."
msgstr "Az RSS hírcsatornában megjelenő tartalom tartható az ellenőrzésünk alatt, beleértve a megjelenítendő bejegyzések számát, teljes vagy rövidített szöveg megjelenítését, és a karakterkódolást."
#: wp-admin/options-reading.php:55
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_Reading_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Reading Settings</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_Reading_Screen\" target=\"_blank\">Olvasási beállítások dokumentációja</a> (angol)"
#: wp-admin/options-reading.php:83
#: wp-admin/options-reading.php:84
msgid "Front page displays"
msgstr "A kezdőoldalon jelenjen meg"
#: wp-admin/options-reading.php:87
msgid "Your latest posts"
msgstr "a legutóbbi saját bejegyzés(ek)"
#: wp-admin/options-reading.php:92
msgid "A <a href=\"%s\">static page</a> (select below)"
msgstr "egy <a href=\"%s\">statikus oldal</a> (alul a legördülő listából választható ki)"
#: wp-admin/options-reading.php:96
msgid "Front page: %s"
msgstr "a statikus oldal kiválasztása: %s"
#: wp-admin/options-reading.php:96
#: wp-admin/options-reading.php:97
#: wp-admin/includes/template.php:521
#: wp-admin/widgets.php:270
msgid "— Select —"
msgstr "— Választás —"
#: wp-admin/options-reading.php:97
msgid "Posts page: %s"
msgstr "Bejegyzések oldalának kiválasztása: %s"
#: wp-admin/options-reading.php:100
msgid "<strong>Warning:</strong> these pages should not be the same!"
msgstr "<strong>Figyelem:</strong> ezek az oldalak nem lehetnek azonosak!"
#: wp-admin/options-reading.php:106
msgid "Blog pages show at most"
msgstr "A megjelenő oldal mutasson legfeljebb"
#: wp-admin/options-reading.php:108
msgid "posts"
msgstr "bejegyzést."
#: wp-admin/options-reading.php:112
msgid "Syndication feeds show the most recent"
msgstr "Az RSS csatornában a legutóbbi"
#: wp-admin/options-reading.php:113
msgid "items"
msgstr "hír jelenjen meg."
#: wp-admin/options-reading.php:116
#: wp-admin/options-reading.php:117
msgid "For each article in a feed, show"
msgstr "Az RSS csatorna tartalma legyen a bejegyzés"
#: wp-admin/options-reading.php:118
msgid "Full text"
msgstr "teljes szövege."
#: wp-admin/options-reading.php:119
msgid "Summary"
msgstr "összegzése."
#: wp-admin/options-reading.php:124
msgid "Encoding for pages and feeds"
msgstr "Az oldalak és hírcsatornák kódolása"
#: wp-admin/options-reading.php:126
msgid "The <a href=\"http://codex.wordpress.org/Glossary#Character_set\">character encoding</a> of your site (UTF-8 is recommended, if you are adventurous there are some <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Character_set\">other encodings</a>)"
msgstr "A használt <a href=\"http://codex.wordpress.org/Glossary#Character_set\">karakter-kódolás</a> (UTF-8 az ajánlott, ha azonban nem ismeretlen a kérdés, akkor itt található <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Character_set\">további karakterkódolás</a> leírása)."
#: wp-admin/freedoms.php:12
#: wp-admin/freedoms.php:32
#: wp-admin/about.php:32
#: wp-admin/credits.php:63
msgid "Freedoms"
msgstr "Szabadságok"
#: wp-admin/freedoms.php:20
#: wp-admin/about.php:20
#: wp-admin/credits.php:51
msgid "Welcome to WordPress %s"
msgstr "A WordPress %s verziója itt van!"
#: wp-admin/freedoms.php:22
#: wp-admin/about.php:22
#: wp-admin/credits.php:53
msgid "Thank you for updating to the latest version! Using WordPress %s will improve your looks, personality, and web publishing experience. Okay, just the last one, but still. :)"
msgstr "Köszönjük szépen a legújabb verzióra történő frissítést! A WordPress 3.3 fokozza a megjelenés, a személyesség és az internetes közzététel élményét. Jól van na, az egyiket legalább biztosan... :)"
#: wp-admin/freedoms.php:24
#: wp-admin/about.php:24
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1290
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:423
#: wp-admin/includes/update.php:86
#: wp-admin/includes/update.php:109
#: wp-admin/credits.php:55
msgid "Version %s"
msgstr "Verzió %s"
#: wp-admin/freedoms.php:28
#: wp-admin/about.php:28
#: wp-admin/credits.php:59
msgid "What’s New"
msgstr "Újdonságok"
#: wp-admin/freedoms.php:30
#: wp-admin/about.php:30
#: wp-admin/credits.php:12
#: wp-admin/credits.php:61
msgid "Credits"
msgstr "Stáblista"
#: wp-admin/freedoms.php:36
msgid "WordPress is Free and open source software, built by a distributed community of mostly volunteer developers from around the world. WordPress comes with some awesome, worldview-changing rights courtesy of its <a href=\"%s\">license</a>, the GPL."
msgstr "A WordPress ingyenes és nyílt forráskodű szoftver, amelyet a világ minden részén élő közösség, többnyire önkéntesek elkötelezett csoportja, fejleszt. A WordPress egy nagyszerű, világszemlélet-formáló szerzői jogi <a href=\"%s\">licenc</a>cel érkezik, amit GPL-nek hívunk."
#: wp-admin/freedoms.php:39
msgid "You have the freedom to run the program, for any purpose."
msgstr "Az alkalmazás szabadon futtatható, bármilyen céllal."
#: wp-admin/freedoms.php:40
msgid "You have access to the source code, the freedom to study how the program works, and the freedom to change it to make it do what you wish."
msgstr "A forráskód hozzáférhető, szabadon tanulmányozható a működése, és bármelyik része szabadon módosítható."
#: wp-admin/freedoms.php:41
msgid "You have the freedom to redistribute copies of the original program so you can help your neighbor."
msgstr "Szabadon terjeszthető az eredeti alkalmazás, ezzel is segítve felebarátainkat."
#: wp-admin/freedoms.php:42
msgid "You have the freedom to distribute copies of your modified versions to others. By doing this you can give the whole community a chance to benefit from your changes."
msgstr "Szabadon terjeszthető másoknak a saját módosításunk is, ezáltal a közösségeknek is megadva a lehetőséget, hogy hasznukra váljon a módosítás."
#: wp-admin/freedoms.php:45
msgid "WordPress grows when people like you tell their friends about it, and the thousands of businesses and services that are built on and around WordPress share that fact with their users. We’re flattered every time someone spreads the good word, just make sure to <a href=\"%s\">check out our trademark guidelines</a> first."
msgstr "A WordPress szédületes növekedése annak köszönhető, hogy az emberek szívesen beszélnek róla barátaiknak, valamint szolgáltatások és üzletek ezrei épülnek a WordPress köré, és ezt megosztják a felhasználóikkal. Számunkra hízelgő, ha bármikor is ejt rólunk valaki egy jó szót, de előbb nem árt, ha először <a href=\"%s\">ellenőrizzük a védjegyhasználati útmutatót</a>."
#: wp-admin/freedoms.php:52
msgid "Every plugin and theme in WordPress.org’s directory is 100%% GPL or a similarly free and compatible license, so you can feel safe finding <a href=\"%1$s\">plugins</a> and <a href=\"%2$s\">themes</a> there. If you get a plugin or theme from another source, make sure to <a href=\"%3$s\">ask them if it’s GPL</a> first. If they don’t respect the WordPress license, we don’t recommend them."
msgstr "A WordPress.org-on található valamennyi sablon és bővítmény GPL vagy hasonló ingyenes és kompatibilis licenenccel rendelkezik, így biztonságosan válogathatunk a <a href=\"%1$s\">bővítmények</a> és <a href=\"%2$s\">sablonok</a> között. Ha másmilyen forrásból származó bővítményünk, vagy sablonunk van, használat előtt <a href=\"%3$s\">bizonyosodjuk meg róla, hogy rendelkezik-e GPL licenccel</a>. Ha, nem tartják tiszteletben a WordPress licencét, akkor nem javasoljuk a használatát."
#: wp-admin/freedoms.php:54
msgid "Don’t you wish all software came with these freedoms? So do we! For more information, check out the <a href=\"http://www.fsf.org/\">Free Software Foundation</a>."
msgstr "Nem lenne jó, ha minden szoftver ilyen szabadságjogokkal jelenne meg? Szerintünk is! További információ a <a href=\"http://www.fsf.org/\">Free Software Foundation</a> oldalain található."
#: wp-admin/about.php:37
#: wp-admin/about.php:189
msgid "Maintenance and Security Release"
msgid_plural "Maintenance and Security Releases"
msgstr[0] "Karbantartó és biztonsági frissítés"
msgstr[1] "Karbantartó és biztonsági frissítések"
#. translators: 1: WordPress version number, 2: plural number of bugs. Singular
#. security issue.
#: wp-admin/about.php:38
#: wp-admin/about.php:200
msgid "<strong>Version %1$s</strong> addressed a security issue and fixed %2$s bug."
msgid_plural "<strong>Version %1$s</strong> addressed a security issue and fixed %2$s bugs."
msgstr[0] "<strong>%1$s verzió</strong> egy biztonsági rést, és %2$s hibát javított."
msgstr[1] "<strong>%1$s verzió</strong> egy biztonsági rést, és %2$s hibát javított."
#: wp-admin/about.php:40
#: wp-admin/about.php:207
msgid "For more information, see <a href=\"%s\">the release notes</a>."
msgstr "További információk: <a href=\"%s\">Verzió információk</a>."
#: wp-admin/about.php:45
msgid "Easier Uploading"
msgstr "Könnyebb feltöltés"
#: wp-admin/about.php:53
msgid "File Type Detection"
msgstr "Fájltípus meghatározása"
#: wp-admin/about.php:54
msgid "We’ve streamlined things! Instead of needing to click on a specific upload icon based on your file type, now there’s just one. Once your file is uploaded, the appropriate fields will be displayed for entering information based on the file type."
msgstr "Egyszerűsítettük a dolgokat! Ahelyett, hogy a feltölteni kívánt fájltípus szerinti ikonra kellene kattintgatni, mostantól csak egy van. Ahogy a fájlt feltöltöttük, a megfelelő kitöltendő mezők meg fognak jelenni a fájl típusának megfelelően."
#: wp-admin/about.php:56
msgid "Drag-and-Drop Media Uploader"
msgstr "\"Fogd és vidd\" média-feltöltő"
#: wp-admin/about.php:57
msgid "Adding photos or other files to posts and pages just got easier. Drag files from your desktop and drop them into the uploader. Add one file at a time, or many at once."
msgstr "Az új fotók és egyéb fájlok bejegyzésekhez és oldalakhoz rendelése még egyszerűbbé vált. Fogjunk egy fájlt az asztalról és ejtsük rá a feltöltő felületre. Egyszerre egy, és több fájllal is működik."
#: wp-admin/about.php:59
msgid "More File Formats"
msgstr "További fájlformátumok"
#: wp-admin/about.php:60
msgid "We’ve added the rar and 7z file formats to the list of allowed file types in the uploader."
msgstr "A *.rar és a *.7zip a fájlfeltöltő engedélyezett fájlformátumai közé kerültek,"
#: wp-admin/about.php:66
msgid "Dashboard Design"
msgstr "Vezérlőpult elrendezése"
#: wp-admin/about.php:69
msgid "Flyout Menus"
msgstr "Előugró menük"
#: wp-admin/about.php:70
msgid "Speed up navigating the dashboard and reduce repetitive clicking with our new flyout submenus. As you hover over each main menu item in your dashboard navigation, the submenus will magically appear, providing single-click access to any dashboard screen."
msgstr "Gyorsítottunk a vezérlőpult navigációján, csökkentettünk a kattintások számát, az új, előugró menüinkkel. Amint az egyes főmenü elemek fölé visszük az egeret a vezérlőpultunkon, az almenük csodával határos módon megjelennek, ezzel biztosítva egy kattintásos hozzáférést bármely vezérlőpult képernyőhöz."
#: wp-admin/about.php:73
msgid "Header + Admin Bar = Toolbar"
msgstr "Fejrész + Adminsáv = Eszköztár"
#: wp-admin/about.php:74
msgid "To save space and increase efficiency, we’ve combined the admin bar and the old Dashboard header into one persistent toolbar. Hovering over the toolbar items will reveal submenus when available for quick access. "
msgstr "A helytakarékosság és hatékonyság jegyében egyesítettük a régi vezérlőpult menüjét és az admin sávot, egy állandó eszköztárrá. Ha az egeret az eszköztár elemei fölé visszük, megjelennek az almenük, a gyorsabb elérés érdekében."
#: wp-admin/about.php:81
msgid "Responsive Design"
msgstr "Fogékony tervezés"
#: wp-admin/about.php:82
msgid "Certain dashboard screens have been updated to look better at various sizes, including improved iPad/tablet support."
msgstr "Néhány vezérlőpult képernyőt frissítettünk, hogy jobban nézzen ki a különböző méretekben, ezzel együtt gazdagodott az iPad/tablet támogatás is."
#: wp-admin/about.php:86
msgid "Help Tabs"
msgstr "Segítség fül"
#: wp-admin/about.php:87
msgid "The Help tabs located in the upper corner of the dashboard screens below your name have gotten a facelift. Help content is broken into smaller sections for easier access, with links to relevant documentation and the support forums always visible."
msgstr "A Segítség fül a felső sarokban található a Vezérlőpult valamennyi képernyőjén, és egy kis arculat váltáson esett át. A tartalom kisebb részekre lett tördelve, a könnyebb elérés érdekében, ezenkívül a hivatkozás a dokumentációra, és a fórumra folyamatosan látható."
#: wp-admin/about.php:93
msgid "Feels Like the First Time"
msgstr "Olyan, mint elsőre"
#: wp-admin/about.php:101
msgid "New Feature Pointers"
msgstr "Új tippszolgáltatás"
#: wp-admin/about.php:102
msgid "When we add new features, move navigation, or do anything else with the dashboard that might throw you for a loop when you update your WordPress site, we’ll let you know about it with new feature pointers explaining the change."
msgstr "Amikor új funkciókat hozunk létre, átrendezzük a navigációt, vagy valami hasonlót teszünk a Vezérlőpulttal, akkor frissítés után a felület tájékoztató ablakokat fog dobálni az újdonságokra mutatva, hogy elmagyarázzuk a változás lényegét."
#: wp-admin/about.php:104
msgid "Post-update Changelog"
msgstr "Újdonságok listája frissítés után"
#: wp-admin/about.php:105
msgid "This screen! From now on when you update WordPress, you’ll be brought to this screen — also accessible any time from the W logo in the corner of the toolbar — to get an overview of what’s changed."
msgstr "Ez a képernyő! Mostantól amikor frissítjük a WordPress-ünket, ez a képernyő fog megjelenni — ugyanakkor bármikor elérhető a bal sarokban lévő W logóra kattintva — hogy bármikor átnézhessük a legutóbbi változásokat."
#: wp-admin/about.php:107
msgid "Dashboard Welcome"
msgstr "Vezérlőpult üdvözlet"
#: wp-admin/about.php:108
msgid "The dashboard home screen will have a Welcome area that displays when a new WordPress installation is accessed for the first time, prompting the site owner to complete various setup tasks. Once dismissed, this welcome can be accessed via the dashboard home screen options tab."
msgstr "A vezérlőpult kezdőoldalának lesz egy üdvözlő része, amely az új telepítés után különböző beállítási lépéseket fog ajánlani a tulajdonosnak. Amennyiben ezt elutasítjuk, a továbbiakban a Képernyő beállítások fül alatt érhető el."
#: wp-admin/about.php:115
msgid "Content Tools"
msgstr "Tartalom eszközök"
#: wp-admin/about.php:119
msgid "Better Co-Editing"
msgstr "Jobb közös szerkesztés"
#: wp-admin/about.php:121
msgid "Have you ever gone to edit a post after someone else has finished with it, only to get an alert that tells you the other person is still editing the post? From now on, you’ll only get that alert if another person is still on the editing screen — no more time lag."
msgstr "Előfordult már valaha, hogy szerkesztettünk egy bejegyzést, miután valaki más már befejezte rajta a munkát, és kaptunk egy figyelmeztetést, hogy az a másik személy, még mindig szerkeszti a bejegyzést? Mostantól, csak akkor kapunk figyelmeztetést, ha az illető tényleg a szerkesztő képernyőn tartózkodik még, nincs többé időeltolódás."
#: wp-admin/about.php:124
msgid "Tumblr Importer"
msgstr "Tumblr importáló"
#: wp-admin/about.php:125
msgid "Want to import content from Tumblr to WordPress? No problem! Go to <span class=\"no-break\">Tools → Import</span> to get the new Tumblr Importer, which maps your Tumblog posts to the matching WordPress post formats. Tip: Choose a theme designed to display post formats to get the greatest benefit from the importer."
msgstr "Szeretnénk tartalmat importálni Tumblr-ről WordPress-be? Semmi gond! Menjünk az <span class=\"no-break\">Eszközök → Importálás</span> képernyőre, hogy beszerezzük az Tumblr importert, amely összerendeli a Tumblog formátumokat a WordPress bejegyzés formátumával. Tipp: Válasszunk olyan sablont, amely támogatja a bejegyzés formátumokat, így lehet a legjobban a hasznunkra az importálás."
#: wp-admin/about.php:128
msgid "Widget Improvements"
msgstr "Widget fejlesztések"
#: wp-admin/about.php:129
msgid "Changing themes often requires widget re-configuration based on the number and position of sidebars. Now if you change back to a previous theme, the widgets will automatically go back to how you had them arranged in that theme. <em>Note: if you’ve added new widgets since the switch, you’ll need to rescue them from the Inactive Widgets area.</em>"
msgstr "A sablonváltás gyakran azzal jár, hogy újra be kell állítani az oldalsávok számát és pozicióját. Mostantól kezdve, ha visszatérünk korábbi sablonunkhoz, a widgetek automatikusan visszatérnek arra az állapotra, ahogyan korábban beállítottuk őket. <em>Megjegyzés: ha új widgeteket adtunk hozzá a váltás óta, akkor ki kell szabadítanunk őket, az Inkatív Widgetek részből.</em>"
#: wp-admin/about.php:136
msgid "Under the Hood"
msgstr "A motorháztető alatt"
#: wp-admin/about.php:140
msgid "Flexible Permalinks"
msgstr "Rugalmas közvetlen linkek"
#: wp-admin/about.php:141
msgid "You have more freedom when choosing a post permalink structure. Skip the date information or add a category slug without a performance penalty."
msgstr "Még több szabadságot kapunk, a bejegyzés struktúra kiválasztásában. Kihagyhatjuk a dátum információt, vagy a kategóriát belőle teljesítményromlás nélkül."
#: wp-admin/about.php:144
msgid "Post Slugs: Less Funky"
msgstr "Keresőbarát url címek: kevésbé rémisztő"
#: wp-admin/about.php:145
msgid "Funky characters in post titles (e.g. curly quotes from a word processor) will no longer result in garbled post slugs."
msgstr "Az ijesztő karakterek a bejegyzés címében (pl. idézőjelek egy szövegszerkesztőből) nem fognak híbás keresőbarát url-t eredményezni."
#: wp-admin/about.php:148
msgid "jQuery and jQuery UI"
msgstr "jQuery és jQuery UI"
#: wp-admin/about.php:149
msgid "WordPress now includes the entire jQuery UI stack and the latest version of jQuery: %s."
msgstr "WordPress mostantól tartalmazza a teljes jQuery UI-t és a legutóbbi jQuery %s verziót"
#: wp-admin/about.php:156
msgid "This handy method will tell you if a <code>WP_Query</code> object is the main WordPress query or a secondary query."
msgstr "Ez a hasznos kis eljárás elárulja nekünk, hogy a <code>WP_Query</code> objektum a fő WordPress lekérdezés-e, vagy másodlagos."
#: wp-admin/about.php:159
msgid "WP_Screen API"
msgstr "WP_Screen API"
#: wp-admin/about.php:160
msgid "WordPress has a nice new API for working with admin screens. Create rich screens, add help documentation, adapt to screen contexts, and more."
msgstr "WordPress admin képernyő egy kellemes, új API-val rendelkezik, amellyel élménygazdag képernyőket lehet létrehozni, dokumentációval, beállításokkal, és még továbbiakkal."
#: wp-admin/about.php:163
msgid "Editor API Overhaul"
msgstr "Szerkesztő API alapos átdolgozása"
#: wp-admin/about.php:164
msgid "The new editor API automatically pulls in all the JS and CSS goodness for the editor. It even supports multiple editors on the same page."
msgstr "Az új szerkesztő API minden JS és CSS jóságot betölt a szerkesztő számára. Sőt, egy oldalon akár több szerkesztőnk is lehet."
#: wp-admin/about.php:173
msgid "Return to Updates"
msgstr "Vissza a frissítésekhez"
#: wp-admin/about.php:173
msgid "Return to Dashboard → Updates"
msgstr "Vezérlőpulthoz → Frissítések"
#: wp-admin/about.php:176
msgid "Go to Dashboard → Home"
msgstr "Vezérlőpulthoz → Kezdőlap"
#: wp-admin/about.php:187
msgid "Maintenance Release"
msgid_plural "Maintenance Releases"
msgstr[0] "Hibajavító frissítés"
msgstr[1] "Hibajavító frissítések"
#: wp-admin/about.php:188
msgid "Security Release"
msgid_plural "Security Releases"
msgstr[0] "Biztonsági frissítés"
msgstr[1] "Biztonsági frissítések"
#. translators: 1: WordPress version number.
#: wp-admin/about.php:192
msgid "<strong>Version %1$s</strong> addressed a security issue."
msgid_plural "<strong>Version %1$s</strong> addressed some security issues."
msgstr[0] "<strong>%1$s verzió</strong> egy biztonsági hibát javít."
msgstr[1] "<strong>%1$s verzió</strong> néhány biztonsági hibát javít."
#. translators: 1: WordPress version number, 2: plural number of bugs.
#: wp-admin/about.php:196
msgid "<strong>Version %1$s</strong> addressed %2$s bug."
msgid_plural "<strong>Version %1$s</strong> addressed %2$s bugs."
msgstr[0] "<strong>%1$s verzió</strong> %2$s hibát javít."
msgstr[1] "<strong>%1$s verzió</strong> %2$s hibát javít."
#. translators: 1: WordPress version number, 2: plural number of bugs. More
#. than one security issue.
#: wp-admin/about.php:204
msgid "<strong>Version %1$s</strong> addressed some security issues and fixed %2$s bug."
msgid_plural "<strong>Version %1$s</strong> addressed some security issues and fixed %2$s bugs."
msgstr[0] "<strong>%1$s verzió</strong> biztonsági réseket, és %2$s hibát javított."
msgstr[1] "<strong>%1$s verzió</strong> biztonsági réseket, és %2$s hibát javított."
#: wp-admin/link.php:109
msgid "Link not found."
msgstr "Nincs ilyen link."
#: wp-admin/includes/dashboard.php:33
msgid "You are using an insecure browser!"
msgstr "FIGYELEM! A használt böngésző nem biztonságos!"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:35
msgid "Your browser is out of date!"
msgstr "A használt böngésző elavult!"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:40
#: wp-admin/includes/dashboard.php:43
msgid "Right Now"
msgstr "Összefoglaló a jelenlegi állapotról"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:70
msgid "Incoming Links"
msgstr "Bejövő hivatkozások"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:79
msgid "QuickPress"
msgstr "Gyorsszerkesztő"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:83
msgid "Recent Drafts"
msgstr "Legutóbbi vázlatok"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:89
msgid "http://wordpress.org/news/"
msgstr "http://wordpress.org/news/"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:90
msgid "http://wordpress.org/news/feed/"
msgstr "http://wordpress.org/news/feed/"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:91
msgid "WordPress Blog"
msgstr "WordPress.org legfrissebb hírei"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:104
msgid "http://planet.wordpress.org/"
msgstr "http://planet.wordpress.org/"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:105
msgid "http://planet.wordpress.org/feed/"
msgstr "http://planet.wordpress.org/feed/"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:106
msgid "Other WordPress News"
msgstr "WordPress Planet hírei"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:129
#: wp-admin/includes/dashboard.php:603
msgid "View all"
msgstr "Összes megtekintése"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:160
msgid "Configure"
msgstr "Beállítás"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:266
msgid "Post"
msgid_plural "Posts"
msgstr[0] "bejegyzés"
msgstr[1] "bejegyzés"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:294
msgid "Page"
msgid_plural "Pages"
msgstr[0] "oldal"
msgstr[1] "oldal"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:306
msgid "Category"
msgid_plural "Categories"
msgstr[0] "kategória"
msgstr[1] "kategória"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:318
msgid "Tag"
msgid_plural "Tags"
msgstr[0] "címke"
msgstr[1] "címke"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:337
msgid "Comment"
msgid_plural "Comments"
msgstr[0] "hozzászólás"
msgstr[1] "hozzászólás"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:349
msgctxt "Right Now"
msgid "Approved"
msgid_plural "Approved"
msgstr[0] "elfogadva"
msgstr[1] "elfogadva"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:361
msgid "Pending"
msgid_plural "Pending"
msgstr[0] "függőben"
msgstr[1] "függőben"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:373
msgctxt "comment"
msgid "Spam"
msgid_plural "Spam"
msgstr[0] "spam"
msgstr[1] "spam"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:393
msgid "ERROR: The themes directory is either empty or doesn’t exist. Please check your installation."
msgstr "HIBA: a sablon könyvtár üres, vagy nem létezik. Ellenőrizzük a telepítést!"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:409
msgid "Theme <span class=\"b\">%1$s</span> with <span class=\"b\"><a href=\"widgets.php\">%2$s Widget</a></span>"
msgid_plural "Theme <span class=\"b\">%1$s</span> with <span class=\"b\"><a href=\"widgets.php\">%2$s Widgets</a></span>"
msgstr[0] "<span class=\"b\">%1$s</span> sablon <span class=\"b\"><a href=\"widgets.php\">%2$s </a> widgettel</span>"
msgstr[1] "<span class=\"b\">%1$s</span> sablon <span class=\"b\"><a href=\"widgets.php\">%2$s </a> widgettel</span>"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:411
msgid "Theme <span class=\"b\">%1$s</span> with <span class=\"b\">%2$s Widget</span>"
msgid_plural "Theme <span class=\"b\">%1$s</span> with <span class=\"b\">%2$s Widgets</span>"
msgstr[0] "<span class=\"b\">%1$s</span> sablon <span class=\"b\">%2$s widgettel</span>"
msgstr[1] "<span class=\"b\">%1$s</span> sablon <span class=\"b\">%2$s widgettel</span>"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:415
msgid "Theme <span class=\"b\"><a href=\"themes.php\">%1$s</a></span>"
msgstr "Sablon <span class=\"b\"><a href=\"themes.php\">%1$s</a></span>"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:417
msgid "Theme <span class=\"b\">%1$s</span>"
msgstr "Sablon <span class=\"b\">%1$s</span>"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:423
msgid "Your site is asking search engines not to index its content"
msgstr "A honlap tartalmának indexelése a keresőrobotok számára nem engedélyezett!"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:424
msgid "Search Engines Blocked"
msgstr "KERESŐROBOTOK BLOKKOLVA!"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:439
msgid "Create a New Site"
msgstr "Új honlap létrehozása"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:441
msgid "Create a New User"
msgstr "Új felhasználó létrehozása"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:446
msgid "%s user"
msgid_plural "%s users"
msgstr[0] "%s felhasználó"
msgstr[1] "%s felhasználó"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:447
msgid "%s site"
msgid_plural "%s sites"
msgstr[0] "%s honlap"
msgstr[1] "%s honlap"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:449
msgid "You have %1$s and %2$s."
msgstr "Összesen %1$s és %2$s van a rendszerben."
#: wp-admin/includes/dashboard.php:475
msgid "Search Sites"
msgstr "Honlap keresése"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:492
msgid "Post published. <a href=\"%s\">View post</a> | <a href=\"%s\">Edit post</a>"
msgstr "Bejegyzés közzétéve. <a href=\"%s\">Megtekintés</a> | <a href=\"%s\">Szerkesztés</a>"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:494
msgid "Post submitted. <a href=\"%s\">Preview post</a> | <a href=\"%s\">Edit post</a>"
msgstr "Bejegyzés elküldve. <a href=\"%s\">Előnézet</a> | <a href=\"%s\">Szerkesztés</a>"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:496
msgid "Draft saved. <a href=\"%s\">Preview post</a> | <a href=\"%s\">Edit post</a>"
msgstr "Vázlat mentve. <a href=\"%s\">Előnézet</a> | <a href=\"%s\">Szerkesztés</a>"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:509
msgid "You can also try %s, easy blogging from anywhere on the Web."
msgstr "Szintén kipróbálható a %s, a könnyű blogolás bárhonnan a weben."
#: wp-admin/includes/dashboard.php:561
msgid "Reset"
msgstr "Visszaállítás"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:563
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:219
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:220
#: wp-admin/press-this.php:487
msgid "Submit for Review"
msgstr "Elküld megtekintésre"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:594
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:522
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:528
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:254
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:209
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:227
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:136
msgid "Edit “%s”"
msgstr "“%s” szerkesztése"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:594
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:569
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:279
msgid "Y/m/d g:i:s A"
msgstr "Y-m-d H:i"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:606
msgid "There are no drafts at the moment"
msgstr "Jelenleg nincs egy vázlat sem"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:699
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:394
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:396
msgid "Approve this comment"
msgstr "Hozzászólás jóváhagyása"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:699
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:190
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:394
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:396
msgid "Approve"
msgstr "Elfogadás"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:700
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:392
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:397
msgid "Unapprove this comment"
msgstr "Hozzászólás moderálása"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:700
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:188
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:392
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:397
msgid "Unapprove"
msgstr "Elutasítás"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:701
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:190
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:537
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:415
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:246
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:381
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:258
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:359
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:373
#: wp-admin/includes/post.php:1127
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:139
#: wp-admin/includes/widgets.php:182
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:84
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:130
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:182
#: wp-admin/edit-form-comment.php:62
msgid "Edit"
msgstr "Szerkesztés"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:702
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:417
msgid "Reply to this comment"
msgstr "Válasz ehhez a hozzászóláshoz"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:703
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:401
msgid "Mark this comment as spam"
msgstr "Hozzászólás spamnak minősítése"
#. translators: mark as spam link
#: wp-admin/includes/dashboard.php:703
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:401
msgctxt "verb"
msgid "Spam"
msgstr "Spam"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:705
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:193
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:546
#: wp-admin/includes/media.php:1151
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:200
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:409
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:79
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:365
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:381
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:198
#: wp-admin/edit-form-comment.php:71
msgid "Delete Permanently"
msgstr "Végleges törlés"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:707
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:411
msgid "Move this comment to the trash"
msgstr "A hozzászólás lomtárba helyezése"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:707
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:411
msgctxt "verb"
msgid "Trash"
msgstr "Lomtár"
#. translators: 1: comment author, 2: post link, 3: notification if the comment
#. is pending
#: wp-admin/includes/dashboard.php:733
msgid "From %1$s on %2$s%3$s"
msgstr "%1$s hozzászólása ehhez: %2$s%3$s"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:734
msgid "[Pending]"
msgstr "[Függőben]"
#. translators: %1$s is type of comment, %2$s is link to the post
#: wp-admin/includes/dashboard.php:753
msgctxt "dashboard"
msgid "%1$s on %2$s"
msgstr "%1$s > %2$s"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:812
msgid "This dashboard widget queries <a href=\"http://blogsearch.google.com/\">Google Blog Search</a> so that when another blog links to your site it will show up here. It has found no incoming links… yet. It’s okay — there is no rush."
msgstr "A vezérlőpult ezen widgetje a <a href=\"http://blogsearch.google.com/\">Google Blog Search</a>-től kérdezi le, hogy milyen más blogok hivatkoznak erre az oldalra, és ezeket itt ki is listázzuk. Most nem talált egyetlen bejövő hivatkozást sem… még. Ez rendben is van, hiszen nem rohanunk sehova! :)"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:836
#: wp-admin/includes/dashboard.php:838
#: wp-admin/includes/post.php:1228
msgid "Somebody"
msgstr "Valaki"
#. translators: incoming links feed, %1$s is other person, %3$s is content
#: wp-admin/includes/dashboard.php:850
msgid "%1$s linked here <a href=\"%2$s\">saying</a>, \"%3$s\""
msgstr "%1$s hivatkozik erre az oldalra és <a href=\"%2$s\">azt írja</a>, hogy \"%3$s\""
#. translators: incoming links feed, %1$s is other person, %3$s is content
#: wp-admin/includes/dashboard.php:853
msgid "%1$s linked here saying, \"%3$s\""
msgstr "%1$s hivatkozik erre az oldalra és azt írja, hogy \"%3$s\""
#. translators: incoming links feed, %4$s is the date
#: wp-admin/includes/dashboard.php:858
msgid "on %4$s"
msgstr " - %4$s"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:960
msgid "Most Popular"
msgstr "Legnépszerűbb"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:960
msgid "Newest Plugins"
msgstr "Legújabb bővítmények"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:960
msgid "Recently Updated"
msgstr "Legutóbbi frissítések"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1018
#: wp-admin/includes/theme-install.php:143
msgid "Install"
msgstr "Telepítés"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1042
msgid "Loading…"
msgstr "Betöltés…"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1042
msgid "This widget requires JavaScript."
msgstr "Ennek a widgetnek a használatához JavaScript szükséges."
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1154
msgid "Storage Space"
msgstr "Tárhely méret"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1158
msgid "<a href=\"%1$s\" title=\"Manage Uploads\" class=\"musublink\">%2$sMB</a>"
msgstr "<a href=\"%1$s\" title=\"Feltöltések kezelése\" class=\"musublink\">%2$sMB</a>"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1159
msgid "Space Allowed"
msgstr "tárhely engedélyezett"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1166
msgid "<a href=\"%1$s\" title=\"Manage Uploads\" class=\"musublink\">%2$sMB (%3$s%%)</a>"
msgstr "<a href=\"%1$s\" title=\"Feltöltések kezelése\" class=\"musublink\">%2$sMB (%3$s%%)</a>"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1167
msgid "Space Used"
msgstr "felhasznált tárhely-méret"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1183
msgid "It looks like you're using an insecure version of <a href='%s'>%s</a>. Using an outdated browser makes your computer unsafe. For the best WordPress experience, please update your browser."
msgstr "Úgy tűnik, hogy a(z) <a href='%s'>%s</a> egy nem biztonságos verziója van használatban. Egy elavult böngésző használata nagyban csökkenti a számítógép biztonságát. Ahhoz, hogy a WordPress által nyújtott felhasználói élmény még teljesebb legyen, frissítsünk böngészőt."
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1185
msgid "It looks like you're using an old version of <a href='%s'>%s</a>. For the best WordPress experience, please update your browser."
msgstr "Úgy tűnik, hogy a(z) <a href=\"%1$s\">%2$s</a> egy régebbi verziója van használatban! Ahhoz, hogy a WordPress által nyújtott felhasználói élmény még teljesebb legyen, célszerű a böngészőt frissíteni."
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1196
msgid "<a href=\"%1$s\" class=\"update-browser-link\">Update %2$s</a> or learn how to <a href=\"%3$s\" class=\"browse-happy-link\">browse happy</a>"
msgstr "<p><a href=\"%1$s\" class=\"update-browser-link\">A böngésző frissítéshez kattintsunk ide: %2$s</a> vagy olvassuk el, hogyan <a href=\"%3$s\" class=\"browse-happy-link\">böngésszünk nagyobb megelégedéssel</a></p>"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1293
msgid "Welcome to your new WordPress site! "
msgstr "Üdvözlet a megújult WordPress honlapon!"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1294
msgid "If you need help getting started, check out our documentation on <a href=\"http://codex.wordpress.org/First_Steps_With_WordPress\">First Steps with WordPress</a>. If you’d rather dive right in, here are a few things most people do first when they set up a new WordPress site. If you need help, use the Help tabs in the upper right corner to get information on how to use your current screen and where to go for more assistance."
msgstr "Amennyiben szükségünk van némi segítségre az induláshoz, olvassuk el az <a href=\"http://codex.wordpress.org/First_Steps_With_WordPress\">Első lépések a WordPress-szel</a> című, angol nyelvű leírást. Ha már egy kicsit jobban alámerültünk az ismeretek birodalmában, akkor van még néhány dolog, amelyet egy WordPress honlap készítésénél az elsők között kell elvégezni. Minden egyes aktuális rész jobb felső sarkában megtalálható a \"Súgó\" fül, amely kicsit bővebb segítséget fog nyújtani, és további szolgáltatások elérését teszi lehetővé."
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1297
msgid "Basic Settings"
msgstr "Alapbeállítások"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1298
msgid "Here are a few easy things you can do to get your feet wet. Make sure to click Save on each Settings screen."
msgstr "Itt néhány egyszerűbb dolgot sorolunk fel, amellyel megkönnyíthetjük a munkánkat. Ne felejtsük el minden egyes \"Képernyő beállításai\" résznél a \"Mentés\" feliratra történő kattintást!"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1300
msgid "<a href=\"%s\">Choose your privacy setting</a>"
msgstr "<a href=\"%s\">Honlap nyilvánosságának beállításai</a>"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1301
msgid "<a href=\"%s\">Select your tagline and time zone</a>"
msgstr "<a href=\"%s\">Honlap neve, időzóna beállítások</a>"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1302
msgid "<a href=\"%s\">Turn comments on or off</a>"
msgstr "<a href=\"%s\">Hozzászólás lehetőségének ki- vagy bekapcsolása</a>"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1303
msgid "<a href=\"%s\">Fill in your profile</a>"
msgstr "<a href=\"%s\">Saját adatlap kitöltése</a>"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1307
msgid "Add Real Content"
msgstr "Tényleges tartalom hozzáadása"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1308
msgid "Check out the sample page & post editors to see how it all works, then delete the default content and write your own!"
msgstr "Nézzük meg a mintaoldalt és a szerkesztő működését, majd töröljük az előre beállított tartalmat, és írjuk meg a saját szövegünket."
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1310
msgid "View the <a href=\"%1$s\">sample page</a> and <a href=\"%2$s\">post</a>"
msgstr "<a href=\"%1$s\">Mintaoldal</a> és <a href=\"%2$s\">Mintabejegyzés</a> megtekintése"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1311
msgid "Delete the <a href=\"%1$s\">sample page</a> and <a href=\"%2$s\">post</a>"
msgstr "<a href=\"%1$s\">Mintaoldal</a> és <a href=\"%2$s\">Mintabejegyzés</a> törlése"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1312
msgid "<a href=\"%s\">Create an About Me page</a>"
msgstr "<a href=\"%s\">Bemutatkozó oldal létrehozása</a>"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1313
msgid "<a href=\"%s\">Write your first post</a>"
msgstr "<a href=\"%s\">Új bejegyzés létrehozása</a>"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1317
msgid "Customize Your Site"
msgstr "A honlap testreszabása"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1322
msgid "<a href=\"%s\">Install a theme</a> to get started customizing your site."
msgstr "<a href=\"%s\">Sablon telepítése</a>, amivel egy honlap testreszabása kezdődhet."
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1327
msgid "<a href=\"%s\">Choose light or dark</a>"
msgstr "<a href=\"%s\">Világos vagy sötét választása</a>"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1330
msgid "<a href=\"%s\">Set a background color</a>"
msgstr "<a href=\"%s\">Háttérszín beállítása</a>"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1333
msgid "<a href=\"%s\">Select a new header image</a>"
msgstr "<a href=\"%s\">Új fejrész-kép választása</a>"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1336
msgid "<a href=\"%s\">Add some widgets</a>"
msgstr "<a href=\"%s\">Néhány widget elhelyezések</a>"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1340
msgid "Use the current theme — %1$s — or <a href=\"%2$s\">choose a new one</a>. If you stick with %3$s, here are a few ways to make your site look unique."
msgstr "Használhatjuk a jelenlegi — %1$s — sablont, vagy <a href=\"%2$s\">válasszunk új sablont</a>. Amennyiben ragaszkodunk a(z) %3$s sablonhoz, itt van néhány lehetőség, amellyel a honlapnak egyedi kinézetet csinálhatunk."
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1351
msgid "Use the current theme — %1$s — or <a href=\"%2$s\">choose a new one</a>."
msgstr "Használhatjuk a jelenlegi — %1$s — sablont, vagy <a href=\"%2$s\">válasszunk egy újat</a>."
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1357
msgid "Already know what you’re doing? <a href=\"%s\">Dismiss this message</a>."
msgstr "Tudjuk már, hogy mit csinálunk? <a href=\"%s\">Ennek az üzenetnek az eltávolítása</a>."
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-base.php:212
msgid "Changing to %s"
msgstr "Változtatás erre: %s."
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-base.php:221
msgid "Found %s"
msgstr "%s találat"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:141
msgctxt "posts"
msgid "Mine <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Mine <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Saját <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Saját <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:152
msgctxt "posts"
msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Összes <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Összes <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:174
msgctxt "posts"
msgid "Sticky <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Sticky <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Ragadós <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Ragadós <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:195
#: wp-admin/includes/media.php:1159
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:202
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:200
#: wp-admin/edit-form-comment.php:71
msgid "Move to Trash"
msgstr "Lomtárba helyezés"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:211
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:64
msgid "View all categories"
msgstr "Összes kategória"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:221
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:227
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:94
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:71
msgid "Filter"
msgstr "Szűrő"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:225
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:232
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:100
msgid "Empty Trash"
msgstr "Lomtár ürítése"
#. translators: manage posts column name
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:267
msgctxt "column name"
msgid "Title"
msgstr "Cím"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:537
msgid "Edit this item"
msgstr "Ezen tétel szerkesztése"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:538
msgid "Edit this item inline"
msgstr "Az elem helyben szerkesztése"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:538
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:416
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:259
msgid "Quick Edit"
msgstr "Gyorsszerkesztés"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:542
msgid "Restore this item from the Trash"
msgstr "Ezen tétel helyreállítása a lomtárból"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:544
msgid "Move this item to the Trash"
msgstr "Ezen tétel lomtárba helyezése"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:544
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:362
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:378
msgid "Trash"
msgstr "Lomtár"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:546
msgid "Delete this item permanently"
msgstr "Ezen tétel végleges törlése"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:551
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:153
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1421
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1477
#: wp-admin/includes/theme-install.php:145
#: wp-admin/includes/theme-install.php:153
msgid "Preview “%s”"
msgstr "“%s” előnézete"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:553
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:367
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:386
msgid "View “%s”"
msgstr "“%s” megtekintése"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:553
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:263
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:367
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:386
msgid "View"
msgstr "Megtekintés"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:566
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:277
msgid "Unpublished"
msgstr "Nincs közzétéve"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:576
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:315
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:334
#: wp-admin/includes/theme-install.php:165
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:286
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:369
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:397
msgid "%s ago"
msgstr "%s telt el a bejegyzés óta"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:591
msgid "Missed schedule"
msgstr "Hibás időzítés"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:595
msgid "Last Modified"
msgstr "Módosítva"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:634
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:262
msgid "No Tags"
msgstr "Nincs címke"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:727
msgid "Bulk Edit"
msgstr "Csoportos szerkesztés"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:727
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:416
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:337
msgid "Quick Edit"
msgstr "Szerkesztés"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:772
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:855
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:880
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:914
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:923
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:955
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:976
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1004
msgid "— No Change —"
msgstr "— Nincs változás —"
#. translators: Between password field and private checkbox on post quick edit
#. interface
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:798
msgid "–OR–"
msgstr "— VAGY —"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:818
msgid "[more]"
msgstr "[több]"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:819
msgid "[less]"
msgstr "[kevesebb]"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:843
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:577
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:578
msgid "Parent"
msgstr "Szülő"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:849
msgid "Main Page (no parent)"
msgstr "Főoldal (nincs szülő-oldala)"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:867
#: wp-admin/includes/media.php:944
#: wp-admin/includes/media.php:1647
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:593
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:594
msgid "Order"
msgstr "Sorrend"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:877
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:586
msgid "Template"
msgstr "Sablonminta"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:882
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:588
msgid "Default Template"
msgstr "Alapértelmezett"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:915
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:924
msgid "Allow"
msgstr "Engedélyez"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:916
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:925
msgid "Do not allow"
msgstr "Nem engedélyezett"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:921
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:219
msgid "Pings"
msgstr "Visszajelzések"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:937
msgid "Allow Comments"
msgstr "Hozzászólások engedélyezése"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:942
msgid "Allow Pings"
msgstr "Visszajelzések engedélyezése"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:974
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:977
#: wp-admin/includes/template.php:1461
msgid "Sticky"
msgstr "Ragadós"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:978
msgid "Not Sticky"
msgstr "Nem 'ragadós'"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:986
msgid "Make this post sticky"
msgstr "Megjelölés 'ragadós'-ként"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1001
msgid "Post Format"
msgstr "Bejegyzés formátum"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:19
#: wp-admin/includes/image-edit.php:545
msgid "Image data does not exist. Please re-upload the image."
msgstr "Képadatok nem állnak rendelkezésre. A képet újból fel kell tölteni."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:40
msgid "Crop"
msgstr "Körbevágás"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:44
msgid "Rotate counter-clockwise"
msgstr "Elforgatás az órajárással ellentétes irányba"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:45
msgid "Rotate clockwise"
msgstr "Elforgatás az órajárással egyezően"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:47
msgid "Image rotation is not supported by your web host (function imagerotate() is missing)"
msgstr "A képforgatást nem támogatja a szolgáltató (az imagerotate() funkció hiányzik)"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:53
msgid "Flip vertically"
msgstr "Függőleges irányú csere"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:54
msgid "Flip horizontally"
msgstr "Vízszintes átfordítás"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:82
msgid "Scale Image"
msgstr "Kép átméretezés"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:84
msgid "You can proportionally scale the original image. For best results the scaling should be done before performing any other operations on it like crop, rotate, etc. Note that if you make the image larger it may become fuzzy."
msgstr "Arányosan lehet méretezni az eredeti képet. A legjobb eredmény eléréséhez az átméretezést minden más művelet (például vágás, forgatás) előtt célszerű elvégezni. Érdemes még megjegyezni, hogy a kép méretének növelésekor zavarosabbá fog válni."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:85
msgid "Original dimensions %s"
msgstr "Eredeti méret %s"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:99
msgid "Discard any changes and restore the original image."
msgstr "Figyelmen kívül hagyja a változásokat és az eredeti képet állítja vissza."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:102
msgid "Previously edited copies of the image will not be deleted."
msgstr "A korábbi, képen végzett szerkesztéseket nem fogja törölni."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:106
msgid "Restore image"
msgstr "Kép visszaállítása"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:117
msgid "Image Crop"
msgstr "Kép körbevágása"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:118
#: wp-admin/includes/image-edit.php:164
msgid "(help)"
msgstr "(súgó)"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:120
msgid "The image can be cropped by clicking on it and dragging to select the desired part. While dragging the dimensions of the selection are displayed below."
msgstr "A képet rákattintással és a kívánt rész mozgatásával lehet méretre vágni. A mozgatás ideje alatt a kiválasztott arányok alul láthatóak."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:121
#: wp-admin/user-edit.php:221
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Gyorsbillentyűk"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:123
msgid "Arrow: move by 10px"
msgstr "Nyíl: 10 px mozdítás"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:124
msgid "Shift + arrow: move by 1px"
msgstr "Shift + nyíl: 1 px mozdítás"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:125
msgid "Ctrl + arrow: resize by 10px"
msgstr "Ctrl + nyíl: 10 px átméretezés"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:126
msgid "Ctrl + Shift + arrow: resize by 1px"
msgstr "Ctrl + Shift + nyíl: 1 px átméretezés"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:127
msgid "Shift + drag: lock aspect ratio"
msgstr "Shift + mozgatás: képarány lezárása"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:130
msgid "Crop Aspect Ratio"
msgstr "Képarány körbevágása"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:131
msgid "You can specify the crop selection aspect ratio then hold down the Shift key while dragging to lock it. The values can be 1:1 (square), 4:3, 16:9, etc. If there is a selection, specifying aspect ratio will set it immediately."
msgstr "A kép körbevágása a választott képaránynak megfelelően a Shift billentyű lenyomásával tehető meg - addig kell lenyomva tartani, amíg a kívánt méretre mozgatjuk. Az érték lehet 1:1 (négyzet), 4:3, 16:9, stb. Amint kész a kiválasztás, a képarány beállítása azonnal megtörténik."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:133
msgid "Crop Selection"
msgstr "Körbevágás kiválasztása"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:134
msgid "Once started, the selection can be adjusted by entering new values (in pixels). Note that these values are scaled to approximately match the original image dimensions. The minimum selection size equals the thumbnail size as set in the Media settings."
msgstr "Kezdés után, a kijelölt rész hangolása lehetséges új érték megadásával (pixelben megadva). Ezek az értékek körülbelül az eredeti kép méreteihez igazodnak. A minimális kijelölési méret egyenlő az bélyegképhez beállított mérettel a Media beállításokban."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:139
msgid "Aspect ratio:"
msgstr "Képarány:"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:148
msgid "Selection:"
msgstr "Választás:"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:163
msgid "Thumbnail Settings"
msgstr "Bélyegkép beállítások"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:165
msgid "The thumbnail image can be cropped differently. For example it can be square or contain only a portion of the original image to showcase it better. Here you can select whether to apply changes to all image sizes or make the thumbnail different."
msgstr "A bélyegképet másképpen is lehet vágni. Például lehet négyzet alakú, vagy csak egy darabja az eredetinek, hogy jobban megmutassa a lényeget. Itt lehet kiválasztani, hogy a módosítások minden méretre érvényesek-e, vagy a bélyegkép különböző."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:169
msgid "Current thumbnail"
msgstr "Aktuális bélyegkép"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:173
msgid "Apply changes to:"
msgstr "Módosítások mentése:"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:177
msgid "All image sizes"
msgstr "Képméretek"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:185
msgid "All sizes except thumbnail"
msgstr "Valamennyi méret, kivéve bélyegkép"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:195
msgid "There are unsaved changes that will be lost. 'OK' to continue, 'Cancel' to return to the Image Editor."
msgstr "Az el nem mentett változások el fognak veszni. 'OK' a folytatáshoz, 'Megszakítás' vissza a képszerkesztőhöz"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:428
msgid "Cannot load image metadata."
msgstr "A kép metaadatai nem olvashatóak be."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:483
msgid "Cannot save image metadata."
msgstr "A kép metaadatát nem lehet elmenteni."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:488
msgid "Image metadata is inconsistent."
msgstr "A kép metaadata ellentmondásos."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:490
msgid "Image restored successfully."
msgstr "Kép helyreállítása sikeres!"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:503
msgid "Unable to create new image."
msgstr "Nem lehetséges új kép létrehozása"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:529
msgid "Error while saving the scaled image. Please reload the page and try again."
msgstr "Hiba történt a mentés közben. A böngészőoldal frissítését követően próbáljuk meg újra!"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:537
msgid "Nothing to save, the image has not changed."
msgstr "Semmi nem került mentésre, a kép nem lett változtatva"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:580
msgid "Unable to save the image."
msgstr "A kép mentése nem lehetséges"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:665
msgid "Image saved"
msgstr "Kép elmentve"
#: wp-admin/includes/misc.php:566
#: wp-admin/user-edit.php:214
msgid "Admin Color Scheme"
msgstr "Admin színséma"
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:65
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:190
msgid "No items found."
msgstr "Nincs tétel"
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:71
msgid "You only have one theme enabled for this site right now. Visit the Network Admin to <a href=\"%1$s\">enable</a> or <a href=\"%2$s\">install</a> more themes."
msgstr "Jelenleg csak egy sablon van bekapcsolva. A hálózati adminisztrátornak kell <a href=\"%1$s\">bekapcsolni</a> vagy <a href=\"%2$s\">telepíteni</a> további sablonokat."
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:75
msgid "You only have one theme enabled for this site right now. Visit the Network Admin to <a href=\"%1$s\">enable</a> more themes."
msgstr "Jelenleg, csak egyetlen sablon van engedélyezve. A hálózat kezelőben lehetséges <a href=\"%1$s\">további sablonok bekapcsolása</a>."
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:82
msgid "You only have one theme installed right now. Live a little! You can choose from over 1,000 free themes in the WordPress.org Theme Directory at any time: just click on the <a href=\"%s\">Install Themes</a> tab above."
msgstr "Csak egy sablon van telepítve. Több mint 1000 ingyenes sablon közül lehet választani a WordPress.org sablongyűjteményének oldaláról, bármikor, csak egy kattintás a <a href=\"%s\">Sablonok telepítése</a> fülre."
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:88
msgid "Only the current theme is available to you. Contact the %s administrator for information about accessing additional themes."
msgstr "Csak az aktuális sablon érhető el számodra. Keresd meg %s adminisztrátort további sablonokkal kapcsolatoan."
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:146
msgid "Preview of “%s”"
msgstr "“%s” előnézete"
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:150
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1422
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1478
msgid "Activate “%s”"
msgstr "“%s” bekapcsolása"
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:152
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1422
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1478
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:252
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:373
msgid "Activate"
msgstr "Bekapcsol"
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:155
msgid ""
"You are about to delete this theme '%s'\n"
" 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr ""
"Biztosan törölhető a(z) '%s' sablon?'\n"
"'Megszakítás', ha nem 'OK', ha törlés."
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:155
#: wp-admin/includes/media.php:1153
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:130
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:252
#: wp-admin/includes/template.php:478
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:262
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:367
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:376
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:83
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:262
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:47
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:140
#: wp-admin/includes/widgets.php:206
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:642
#: wp-admin/widgets.php:289
msgid "Delete"
msgstr "Törlés"
#. translators: 1: theme title, 2: template dir, 3: stylesheet_dir, 4: theme
#. title, 5: parent_theme
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:172
msgid "The template files are located in <code>%2$s</code>. The stylesheet files are located in <code>%3$s</code>. <strong>%4$s</strong> uses templates from <strong>%5$s</strong>. Changes made to the templates will affect both themes."
msgstr "A sablonfájlok helye: <code>%2$s</code>. A stíluslapok helye: <code>%3$s</code>. <strong>%4$s</strong> a sablonmintákat innen használja: <strong>%5$s</strong>. A sablonminták változásai mindkét sablont érintik."
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:174
msgid "All of this theme’s files are located in <code>%2$s</code>."
msgstr "Ehhez a sablonhoz tartozó fájlok itt találhatóak: <code>%2$s</code>."
#: wp-admin/includes/media.php:18
msgid "From Computer"
msgstr "Számítógépről"
#: wp-admin/includes/media.php:19
msgid "From URL"
msgstr "Hivatkozásból"
#: wp-admin/includes/media.php:20
msgid "Gallery"
msgstr "Galéria"
#: wp-admin/includes/media.php:53
msgid "Gallery (%s)"
msgstr "Galéria (%s)"
#: wp-admin/includes/media.php:323
msgid "Uploads"
msgstr "Feltöltések"
#: wp-admin/includes/media.php:323
#: wp-admin/includes/template.php:1380
msgid "WordPress"
msgstr "WordPress"
#: wp-admin/includes/media.php:377
msgid "Upload/Insert %s"
msgstr "%s Feltöltés / Beillesztés"
#: wp-admin/includes/media.php:711
msgid "Large"
msgstr "Nagy"
#: wp-admin/includes/media.php:780
#: wp-admin/includes/media.php:948
msgid "File URL"
msgstr "Fájl URL"
#: wp-admin/includes/media.php:781
msgid "Attachment Post URL"
msgstr "Csatolmány küldés URL"
#: wp-admin/includes/media.php:805
#: wp-admin/includes/media.php:1967
msgid "Alt text for the image, e.g. “The Mona Lisa”"
msgstr "Alternatív szöveg a képhez, pl.“Az ásító inas”"
#: wp-admin/includes/media.php:865
msgid "Empty Title filled from filename."
msgstr "Üres cím fájlnévből kerül kitöltésre."
#: wp-admin/includes/media.php:952
msgid "Location of the uploaded file."
msgstr "Feltöltött fájl helye"
#: wp-admin/includes/media.php:1050
#: wp-admin/includes/media.php:1633
msgid "Show"
msgstr "Mutat"
#: wp-admin/includes/media.php:1051
#: wp-admin/includes/media.php:1634
msgid "Hide"
msgstr "Elrejtés"
#: wp-admin/includes/media.php:1124
msgid "File name:"
msgstr "Fájlnév:"
#: wp-admin/includes/media.php:1125
msgid "File type:"
msgstr "Fájltípus:"
#: wp-admin/includes/media.php:1126
msgid "Upload date:"
msgstr "Feltöltés ideje:"
#: wp-admin/includes/media.php:1128
msgid "Dimensions:"
msgstr "Méretek:"
#: wp-admin/includes/media.php:1148
#: wp-admin/includes/media.php:1997
#: wp-admin/includes/media.php:2003
#: wp-admin/includes/media.php:2020
#: wp-admin/includes/media.php:2029
msgid "Insert into Post"
msgstr "Bejegyzésbe illesztés"
#: wp-admin/includes/media.php:1154
msgid "You are about to delete <strong>%s</strong>."
msgstr "Biztosan törlésre van szánva <strong>%s</strong>?"
#: wp-admin/includes/media.php:1315
msgid "Sorry, you have filled your storage quota (%s MB)."
msgstr "Sajnos, elérted a tárhely korlátot (%s MB)."
#: wp-admin/includes/media.php:1342
msgid "Allowed Files"
msgstr "Engedélyezett fájlok"
#: wp-admin/includes/media.php:1370
msgid "Drop files here"
msgstr "Húzzuk ide a fájlt"
#: wp-admin/includes/media.php:1371
msgctxt "Uploader: Drop files here - or - Select Files"
msgid "or"
msgstr "vagy"
#: wp-admin/includes/media.php:1372
msgid "Select Files"
msgstr "Fájl kiválasztása"
#: wp-admin/includes/media.php:1390
msgid "Maximum upload file size: %d%s."
msgstr "A megengedett legnagyobb feltöltendő fájlméret: %d%s"
#: wp-admin/includes/media.php:1393
msgid "Your browser has some limitations uploading large files with the multi-file uploader. Please use the browser uploader for files over 100MB."
msgstr "A több fájl feltöltő használatát nagyobb fájlok esetén a használatos böngésző beállításai, lehetőségei korlátozhatják. 100 MB-nál nagyobb fájlok esetén inkább a böngésző alapú feltöltést használjuk."
#: wp-admin/includes/media.php:1431
msgid "Add media files from your computer"
msgstr "Média fájl hozzáadása saját gépről:"
#: wp-admin/includes/media.php:1460
#: wp-admin/includes/media.php:1657
#: wp-admin/includes/media.php:1902
#: wp-admin/media-upload.php:110
msgid "Save all changes"
msgstr "Módosítások mentése"
#: wp-admin/includes/media.php:1495
msgid "Insert media from another website"
msgstr "Kép beillesztése másik weboldalról"
#: wp-admin/includes/media.php:1632
msgid "All Tabs:"
msgstr "Valamennyi fül:"
#: wp-admin/includes/media.php:1636
msgid "Sort Order:"
msgstr "Sorrend:"
#: wp-admin/includes/media.php:1637
#: wp-admin/includes/media.php:1705
msgid "Ascending"
msgstr "Növekvő"
#: wp-admin/includes/media.php:1638
#: wp-admin/includes/media.php:1708
msgid "Descending"
msgstr "Csökkenő"
#: wp-admin/includes/media.php:1639
msgctxt "verb"
msgid "Clear"
msgstr "Törlés"
#: wp-admin/includes/media.php:1664
msgid "Gallery Settings"
msgstr "Galéria beállítások"
#: wp-admin/includes/media.php:1669
msgid "Link thumbnails to:"
msgstr "Bélyegkép link:"
#: wp-admin/includes/media.php:1674
msgid "Image File"
msgstr "Képfájl"
#: wp-admin/includes/media.php:1677
msgid "Attachment Page"
msgstr "Csatolmány oldal"
#: wp-admin/includes/media.php:1684
msgid "Order images by:"
msgstr "Képek sorbarendezése:"
#: wp-admin/includes/media.php:1689
msgid "Menu order"
msgstr "Menü sorrend"
#: wp-admin/includes/media.php:1691
msgid "Date/Time"
msgstr "Dátum/Idő"
#: wp-admin/includes/media.php:1692
msgid "Random"
msgstr "Véletlenszerű"
#: wp-admin/includes/media.php:1700
msgid "Order:"
msgstr "Sorrend:"
#: wp-admin/includes/media.php:1715
msgid "Gallery columns:"
msgstr "Galéria oszlopok:"
#: wp-admin/includes/media.php:1735
msgid "Insert gallery"
msgstr "Képtár beillesztés"
#: wp-admin/includes/media.php:1736
msgid "Update gallery settings"
msgstr "Galéria beállítások frissítése"
#: wp-admin/includes/media.php:1808
msgid "All Types"
msgstr "Minden típus"
#: wp-admin/includes/media.php:1831
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:627
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:844
msgid "«"
msgstr "«"
#: wp-admin/includes/media.php:1832
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:628
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:845
msgid "»"
msgstr "»"
#: wp-admin/includes/media.php:1852
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:377
msgid "Show all dates"
msgstr "Dátum mutatása"
#: wp-admin/includes/media.php:1872
msgid "Filter »"
msgstr "Szűrés »"
#: wp-admin/includes/media.php:1921
msgid "Image Caption"
msgstr "Kép felirata"
#: wp-admin/includes/media.php:1942
msgid "Audio, Video, or Other File"
msgstr "Hang-, videó- vagy egyéb fájl"
#: wp-admin/includes/media.php:1960
msgid "Link text, e.g. “Ransom Demands (PDF)”"
msgstr "Hivatkozás szövege, pl. \"Kázmér és Huba (PDF)\""
#: wp-admin/includes/media.php:1986
msgid "Link Image To:"
msgstr "Képlink:"
#: wp-admin/includes/media.php:1991
msgid "Link to image"
msgstr "Link egy képre"
#: wp-admin/includes/media.php:2043
msgid "You are using the multi-file uploader. Problems? Try the <a href=\"#\">browser uploader</a> instead."
msgstr "Gond van a használatban lévő fájlfeltöltővel? Ki kell próbálni a <a href=\"%s\">böngésző alapú</a> feltöltést!"
#: wp-admin/includes/media.php:2057
msgid "You are using the browser’s built-in file uploader. The new WordPress uploader includes multiple file selection and drag and drop capability. <a href=\"#\">Switch to the new uploader</a>."
msgstr "A beépített, böngésző alapú feltöltő van használatban. A WordPress feltöltője tartalmazza a több fájl feltöltési lehetőséget, valamint a fogd-és vidd lehetőséget is. <a href=\"#\">Használjuk az új feltöltőt</a>."
#: wp-admin/includes/media.php:2065
msgid "After a file has been uploaded, you can add titles and descriptions."
msgstr "A fájl feltöltését követően címet és leírást lehet a fájlhoz hozzáadni."
#. translators: %1$s is link start tag, %2$s is link end tag, %3$d is width,
#. %4$d is height
#: wp-admin/includes/media.php:2088
msgid "Scale images to match the large size selected in %1$simage options%2$s (%3$d × %4$d)."
msgstr "Méretezzük át a képeket a %1$skép beállításoknál%2$s megadott legnagyobb méretúre (%3$d × %4$d)."
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:46
#: wp-admin/includes/theme.php:411
msgid "An Unexpected HTTP Error occurred during the API request."
msgstr "Váratlan HTTP-hiba történt az API lekérdezése során."
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:50
#: wp-admin/includes/theme.php:415
msgid "An unknown error occurred."
msgstr "Ismeretlen hiba történt."
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:84
msgid "Plugins extend and expand the functionality of WordPress. You may automatically install plugins from the <a href=\"http://wordpress.org/extend/plugins/\">WordPress Plugin Directory</a> or upload a plugin in .zip format via <a href=\"%s\">this page</a>."
msgstr "A bővítmények kibővítik és kiterjesztik a WordPress működésének lehetőségeit. A bővítmények automatikusan telepíthetőek a <a href=\"http://wordpress.org/extend/plugins/\">WordPress bővítmény-könyvtár</a>on keresztül, vagy a bővítményt *.zip formában fel kell tölteni <a href=\"%s\">ezen az oldalon keresztül</a>."
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:87
msgid "Search for plugins by keyword, author, or tag."
msgstr "Bővítmények keresése kulcsszó, szerző vagy címke alapján."
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:90
msgid "Popular tags"
msgstr "Népszerű címkék"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:91
msgid "You may also browse based on the most popular tags in the Plugin Directory:"
msgstr "A legnépszerűbb címkék a WordPress.org bővítmények könyvtárában:"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:108
msgid "%s plugin"
msgstr "%s bővítmény"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:108
msgid "%s plugins"
msgstr "%s bővítmény"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:126
#: wp-admin/includes/theme-install.php:61
msgid "Term"
msgstr "Kifejezés"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:128
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Tag"
msgstr "Címke"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:131
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:132
msgid "Search Plugins"
msgstr "Bővítmények keresése"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:144
msgid "Install a plugin in .zip format"
msgstr "Bővítmény telepítése .zip formátumban"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:145
msgid "If you have a plugin in a .zip format, you may install it by uploading it here."
msgstr "Ha a bővítmény .zip formátumban van meg, akkor úgy telepíthető, hogy egyszerűen ide kell feltölteni."
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:148
msgid "Plugin zip file"
msgstr "Bővítmény zip fájl"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:150
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:291
#: wp-admin/includes/theme-install.php:122
#: wp-admin/includes/theme-install.php:291
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:200
msgid "Install Now"
msgstr "Telepítés most"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:266
#: wp-admin/update.php:103
msgid "Plugin Install"
msgstr "Bővítmény telepítése"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:295
#: wp-admin/includes/theme-install.php:296
msgid "Install Update Now"
msgstr "Frissítés telepítése most"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:298
msgid "Newer Version (%s) Installed"
msgstr "Frissebb verzió (%s) telepítve"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:301
msgid "Latest Version Installed"
msgstr "Legfrissebb verzió telepítve"
#. translators: For Your Information
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:307
msgid "FYI"
msgstr "Tájékoztatásul"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:312
#: wp-admin/includes/theme-install.php:163
msgid "Author:"
msgstr "Szerző:"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:314
#: wp-admin/includes/theme-install.php:165
msgid "Last Updated:"
msgstr "Legutóbbi frissítés:"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:317
#: wp-admin/includes/theme-install.php:167
msgid "Requires WordPress Version:"
msgstr "Szükséges WordPress verzió: %s."
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:317
#: wp-admin/includes/theme-install.php:167
msgid "%s or higher"
msgstr "%s, vagy magasabb"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:319
#: wp-admin/includes/theme-install.php:169
msgid "Compatible up to:"
msgstr "A kompatibilitás eddig a verzióig szól:"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:321
#: wp-admin/includes/theme-install.php:171
msgid "Downloaded:"
msgstr "Letöltve:"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:321
#: wp-admin/includes/theme-install.php:171
msgid "%s time"
msgid_plural "%s times"
msgstr[0] "%s alkalommal"
msgstr[1] "%s alkalommal"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:323
msgid "WordPress.org Plugin Page »"
msgstr "WordPress.org bővítmények oldala »"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:325
msgid "Plugin Homepage »"
msgstr "Bővítmény weboldala »"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:329
msgid "Average Rating"
msgstr "Átlagos értékelés"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:330
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:338
#: wp-admin/includes/theme-install.php:173
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:221
msgid "(based on %s rating)"
msgid_plural "(based on %s ratings)"
msgstr[0] "(%s szavazat alapján)"
msgstr[1] "(%s szavazat alapján)"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:332
#: wp-admin/includes/theme-install.php:175
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:230
msgid "5 stars"
msgstr "5 csillag"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:333
#: wp-admin/includes/theme-install.php:176
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:231
msgid "4 stars"
msgstr "4 csillag"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:334
#: wp-admin/includes/theme-install.php:177
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:232
msgid "3 stars"
msgstr "3 csillag"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:335
#: wp-admin/includes/theme-install.php:178
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:233
msgid "2 stars"
msgstr "2 csillag"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:336
#: wp-admin/includes/theme-install.php:179
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:234
msgid "1 star"
msgstr "1 csillag"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:344
msgid "<strong>Warning:</strong> This plugin has <strong>not been tested</strong> with your current version of WordPress."
msgstr "<srong>Figyelem:</strong>Ez a bővítmény <strong>nincs tesztelve</strong> a honlapon jelenleg üzemelő WordPress verzióval!"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:347
msgid "<strong>Warning:</strong> This plugin has <strong>not been marked as compatible</strong> with your version of WordPress."
msgstr "<srong>Figyelem:</strong> Ez a bővítmény úgy tűnik <strong>nem kompatibilis</strong> a jelenleg a honlapon üzemelő WordPress verzióval."
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:31
#: wp-admin/includes/file.php:26
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:31
msgid "Search Results"
msgstr "Keresési eredmények"
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:33
msgctxt "Theme Installer"
msgid "Featured"
msgstr "Kiemelt"
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:35
msgctxt "Theme Installer"
msgid "Newest"
msgstr "Legújabb"
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:36
msgctxt "Theme Installer"
msgid "Recently Updated"
msgstr "Legutóbb frissítve"
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:98
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:86
msgid "Try again"
msgstr "Próbáljuk meg újra."
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:109
msgid "No themes match your request."
msgstr "Nincs a keresésnek megfelelő sablon."
#: wp-admin/includes/deprecated.php:524
msgid "No matching users were found!"
msgstr "Nincs ilyen felhasználó. (Nem lett elírva valami?)"
#: wp-admin/includes/deprecated.php:563
msgid "Displaying %s–%s of %s"
msgstr "%s - %s-ig az összesen %s-ből"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:133
msgid "No comments awaiting moderation… yet."
msgstr "Nincs moderációra várakozó hozzászólás … még."
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:135
msgid "No comments found."
msgstr "Nem találtunk hozzászólást!"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:146
msgctxt "comments"
msgid "All"
msgid_plural "All"
msgstr[0] "Összes hozzászólás"
msgstr[1] "Összes hozzászólás"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:147
msgid "Pending <span class=\"count\">(<span class=\"pending-count\">%s</span>)</span>"
msgid_plural "Pending <span class=\"count\">(<span class=\"pending-count\">%s</span>)</span>"
msgstr[0] "Függőben <span class=\"count\">(<span class=\"pending-count\">%s</span>)</span>"
msgstr[1] "Függőben <span class=\"count\">(<span class=\"pending-count\">%s</span>)</span>"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:148
msgid "Approved"
msgid_plural "Approved"
msgstr[0] "Elfogadva"
msgstr[1] "Elfogadva"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:149
msgid "Spam <span class=\"count\">(<span class=\"spam-count\">%s</span>)</span>"
msgid_plural "Spam <span class=\"count\">(<span class=\"spam-count\">%s</span>)</span>"
msgstr[0] "Spam <span class=\"count\">(<span class=\"spam-count\">%s</span>)</span>"
msgstr[1] "Spam <span class=\"count\">(<span class=\"spam-count\">%s</span>)</span>"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:150
msgid "Trash <span class=\"count\">(<span class=\"trash-count\">%s</span>)</span>"
msgid_plural "Trash <span class=\"count\">(<span class=\"trash-count\">%s</span>)</span>"
msgstr[0] "Lomtárban <span class=\"count\">(<span class=\"trash-count\">%s</span>)</span>"
msgstr[1] "Lomtárban <span class=\"count\">(<span class=\"trash-count\">%s</span>)</span>"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:192
msgctxt "comment"
msgid "Mark as Spam"
msgstr "Spamnek jelölés"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:197
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:403
msgctxt "comment"
msgid "Not Spam"
msgstr "Nem spam"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:215
msgid "Show all comment types"
msgstr "Hozzászólás-típusok"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:232
msgid "Empty Spam"
msgstr "Spam-tároló ürítése"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:255
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:527
msgctxt "column name"
msgid "Comment"
msgstr "Hozzászólás"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:258
msgctxt "column name"
msgid "In Response To"
msgstr "Mihez szóltak hozzá?"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:336
msgid "Y/m/d \\a\\t g:i A"
msgstr "Y-m-d H:i"
#. translators: 2: comment date, 3: comment time
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:355
msgid "Submitted on <a href=\"%1$s\">%2$s at %3$s</a>"
msgstr "Hozzászólás: <a href=\"%1$s\">%2$s - %3$s</a>"
#. translators: comment time format. See http:php.net/date
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:363
msgid "In reply to <a href=\"%1$s\">%2$s</a>."
msgstr "Válasz <a href=\"%1$s\">%2$s</a> hozzászólására"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:475
msgid "Y/m/d \\a\\t g:ia"
msgstr "Y-m-d H:i"
#: wp-admin/includes/file.php:11
msgid "Main Index Template"
msgstr "Fő mintasablon"
#: wp-admin/includes/file.php:12
#: wp-admin/includes/file.php:40
msgid "Stylesheet"
msgstr "Stíluslap"
#: wp-admin/includes/file.php:13
msgid "Visual Editor Stylesheet"
msgstr "Vizuális szerkesztő stíluslap"
#: wp-admin/includes/file.php:14
msgid "Visual Editor RTL Stylesheet"
msgstr "Vizuális szerkesztő RTL (jobbról-balra-mód) stíluslap"
#: wp-admin/includes/file.php:15
msgid "RTL Stylesheet"
msgstr "RTL stíluslap"
#: wp-admin/includes/file.php:17
msgid "Popup Comments"
msgstr "Hozzászólások felugró ablakban"
#: wp-admin/includes/file.php:18
msgid "Footer"
msgstr "Lábrész"
#: wp-admin/includes/file.php:22
msgid "Author Template"
msgstr "Szerző sablonminta"
#: wp-admin/includes/file.php:23
msgid "Tag Template"
msgstr "Címke sablonminta"
#: wp-admin/includes/file.php:24
msgid "Category Template"
msgstr "Kategória sablonminta"
#: wp-admin/includes/file.php:25
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:587
msgid "Page Template"
msgstr "Oldal sablonminta"
#: wp-admin/includes/file.php:27
msgid "Search Form"
msgstr "Keresés űrlap"
#: wp-admin/includes/file.php:28
msgid "Single Post"
msgstr "Bejegyzés"
#: wp-admin/includes/file.php:29
msgid "404 Template"
msgstr "404 sablonminta"
#: wp-admin/includes/file.php:30
msgid "Links Template"
msgstr "Linkek sablonminta"
#: wp-admin/includes/file.php:31
msgid "Theme Functions"
msgstr "Sablon funkciók"
#: wp-admin/includes/file.php:32
msgid "Attachment Template"
msgstr "Csatolmány sablonminta"
#: wp-admin/includes/file.php:33
msgid "Image Attachment Template"
msgstr "Képmelléklet sablonminta"
#: wp-admin/includes/file.php:34
msgid "Video Attachment Template"
msgstr "Videómelléklet sablonminta"
#: wp-admin/includes/file.php:35
msgid "Audio Attachment Template"
msgstr "Audiómelléklet sablonminta"
#: wp-admin/includes/file.php:36
msgid "Application Attachment Template"
msgstr "Alkalmazás melléklet sablonminta"
#: wp-admin/includes/file.php:37
msgid "my-hacks.php (legacy hacks support)"
msgstr "my-hacks.php (támogatás)"
#: wp-admin/includes/file.php:38
msgid ".htaccess (for rewrite rules )"
msgstr ".htaccess (rewrite szabályokhoz)"
#: wp-admin/includes/file.php:41
msgid "Comments Template"
msgstr "Hozzászólások sablonminta"
#: wp-admin/includes/file.php:42
msgid "Popup Comments Template"
msgstr "Felugróablakos hozzászólások sablonminta"
#: wp-admin/includes/file.php:65
msgid "%s Page Template"
msgstr "%s oldal sablonminta"
#: wp-admin/includes/file.php:202
msgid "Sorry, can’t edit files with “..” in the name. If you are trying to edit a file in your WordPress home directory, you can just type the name of the file in."
msgstr "Bocsánat, de nem szerkeszthető olyan fájl, aminek a nevében “..” szerepel. Ha olyan fájlt kellene módosítani, ami a WordPress főkönyvtárában van, akkor csak az állomány nevét kell beírni."
#: wp-admin/includes/file.php:208
msgid "Sorry, that file cannot be edited."
msgstr "Bocsánat, a fájl nem szerkeszthető."
#: wp-admin/includes/file.php:255
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
msgstr "A feltöltött fájl elérte a php.ini fájlban beállított <code>upload_max_filesize</code> értéket!"
#: wp-admin/includes/file.php:256
msgid "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form."
msgstr "A feltöltött fájl elérte <em>MAX_FILE_SIZE</em> HTML paraméterben beállított értéket."
#: wp-admin/includes/file.php:257
#: wp-admin/includes/file.php:403
msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
msgstr "A feltöltött fájlt csak részben sikerült feltölteni."
#: wp-admin/includes/file.php:258
#: wp-admin/includes/file.php:404
msgid "No file was uploaded."
msgstr "Nincs feltöltött fájl."
#: wp-admin/includes/file.php:260
#: wp-admin/includes/file.php:406
msgid "Missing a temporary folder."
msgstr "Hiányzó munkakönyvtár."
#: wp-admin/includes/file.php:261
#: wp-admin/includes/file.php:407
msgid "Failed to write file to disk."
msgstr "Hiba a fájl lemezre írásakor."
#: wp-admin/includes/file.php:262
#: wp-admin/includes/file.php:408
msgid "File upload stopped by extension."
msgstr "Egy bővítmény megszakította a fájl feltöltést."
#: wp-admin/includes/file.php:279
#: wp-admin/includes/file.php:424
msgid "Invalid form submission."
msgstr "Szabálytalan adatok."
#: wp-admin/includes/file.php:288
msgid "File is empty. Please upload something more substantial."
msgstr "A fájl üres. Valami tartalmasabbat kellene feltölteni..."
#: wp-admin/includes/file.php:290
#: wp-admin/includes/import.php:63
msgid "File is empty. Please upload something more substantial. This error could also be caused by uploads being disabled in your php.ini or by post_max_size being defined as smaller than upload_max_filesize in php.ini."
msgstr "A fájl üres. A feltöltendő fájlnak kell lennie valami tartalmának is. A hibát az is okozhatja, hogy a feltöltés nincs engedélyezve a php.ini-ben, vagy a post_max_size által meghatározott méret kisebb, mint a php.ini fájlban meghatározott upload_max_filesize."
#: wp-admin/includes/file.php:296
msgid "Specified file failed upload test."
msgstr "A megadott fájl feltöltése sikertelen."
#: wp-admin/includes/file.php:309
#: wp-admin/includes/file.php:449
msgid "Sorry, this file type is not permitted for security reasons."
msgstr "Sajnos, ezt a fájl tiípus biztonsági okokból nem megengedett."
#: wp-admin/includes/file.php:330
#: wp-admin/includes/file.php:471
msgid "The uploaded file could not be moved to %s."
msgstr "A feltöltött fájlt nem tudtam átmásolni %s."
#: wp-admin/includes/file.php:401
msgid "The uploaded file exceeds the <code>upload_max_filesize</code> directive in <code>php.ini</code>."
msgstr "A feltöltött fájl elérte a <code>upload_max_filesize</code> paraméterben beállított értéket (<code>php.ini</code>)."
#: wp-admin/includes/file.php:402
msgid "The uploaded file exceeds the <em>MAX_FILE_SIZE</em> directive that was specified in the HTML form."
msgstr "A feltöltött fájl elérte <em>MAX_FILE_SIZE</em> paraméterben beállított értéket."
#: wp-admin/includes/file.php:432
msgid "File is empty. Please upload something more substantial. This error could also be caused by uploads being disabled in your php.ini."
msgstr "A fájl üres. Ezt a hibát az is okozhatja, hogy a feltöltés nincs engedélyezve a php.ini-ben."
#: wp-admin/includes/file.php:436
msgid "Specified file does not exist."
msgstr "A megadott fájl nem létezik."
#: wp-admin/includes/file.php:500
msgid "Invalid URL Provided."
msgstr "Érvénytelen URL került megadásra!"
#: wp-admin/includes/file.php:504
msgid "Could not create Temporary file."
msgstr "Nem sikerült az átmeneti fájl létrehozása!"
#: wp-admin/includes/file.php:538
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:42
#: wp-admin/includes/plugin.php:684
#: wp-admin/includes/theme.php:94
msgid "Could not access filesystem."
msgstr "Nem sikerül elérni a fájlrendszert"
#: wp-admin/includes/file.php:598
#: wp-admin/includes/file.php:692
msgid "Incompatible Archive."
msgstr "Inkompatibilis archívum."
#: wp-admin/includes/file.php:602
#: wp-admin/includes/file.php:638
msgid "Could not retrieve file from archive."
msgstr "Nem sikerül a fájl helyreállítása a régi fájlból."
#: wp-admin/includes/file.php:632
#: wp-admin/includes/file.php:724
#: wp-admin/includes/file.php:783
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:54
#: wp-admin/includes/update-core.php:591
msgid "Could not create directory."
msgstr "Nem sikerült könyvtárat létrehozni."
#: wp-admin/includes/file.php:648
msgid "Could not extract file from archive."
msgstr "Nem sikerül a fájl kibontása az archívumból."
#: wp-admin/includes/file.php:651
#: wp-admin/includes/file.php:737
#: wp-admin/includes/file.php:778
#: wp-admin/includes/update-core.php:494
#: wp-admin/includes/update-core.php:586
msgid "Could not copy file."
msgstr "A fájl másolása nem lehetséges."
#: wp-admin/includes/file.php:695
msgid "Empty archive."
msgstr "Üres archívum"
#: wp-admin/includes/file.php:968
msgid "<strong>ERROR:</strong> There was an error connecting to the server, Please verify the settings are correct."
msgstr "<strong>Hiba:</strong> Nem sikerült csatlakozni a kiszolgálóra, ellenőrizni kell a beállított adatok helyességét."
#: wp-admin/includes/file.php:976
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
#: wp-admin/includes/file.php:978
msgid "FTPS (SSL)"
msgstr "FTPS (SSL)"
#: wp-admin/includes/file.php:980
msgid "SSH2"
msgstr "SSH2"
#: wp-admin/includes/file.php:1001
msgid "Connection Information"
msgstr "Kapcsolódási információ"
#: wp-admin/includes/file.php:1005
msgid "To perform the requested action, WordPress needs to access your web server."
msgstr "A kért művelet végrehajtásához a WordPress-nek csatlakoznia kell a tárhely szerveréhez."
#: wp-admin/includes/file.php:1009
msgid "Please enter your FTP or SSH credentials to proceed."
msgstr "A művelethez meg kell adni az FTP vagy SSH adatokat."
#: wp-admin/includes/file.php:1010
msgid "FTP/SSH Username"
msgstr "FTP/SSH felhasználónév"
#: wp-admin/includes/file.php:1011
msgid "FTP/SSH Password"
msgstr "FTP/SSH jelszó"
#: wp-admin/includes/file.php:1013
msgid "Please enter your FTP credentials to proceed."
msgstr "A művelethez meg kell adni az FTP adatokat."
#: wp-admin/includes/file.php:1014
msgid "FTP Username"
msgstr "FTP felhasználónév"
#: wp-admin/includes/file.php:1015
msgid "FTP Password"
msgstr "FTP jelszó"
#: wp-admin/includes/file.php:1019
msgid "If you do not remember your credentials, you should contact your web host."
msgstr "Amennyiben az adatokra nem emlékeznénk, akkor fel kell venni a kapcsolatot a tárhely-szolgáltatóval."
#: wp-admin/includes/file.php:1023
msgid "Hostname"
msgstr "Szervernév"
#: wp-admin/includes/file.php:1039
msgid "Authentication Keys"
msgstr "Hitelesítő kulcsok"
#: wp-admin/includes/file.php:1041
msgid "Public Key:"
msgstr "Nyilvános kulcs:"
#: wp-admin/includes/file.php:1042
msgid "Private Key:"
msgstr "Magánkulcs:"
#: wp-admin/includes/file.php:1045
msgid "Enter the location on the server where the keys are located. If a passphrase is needed, enter that in the password field above."
msgstr "Meg kell adni a helyet a szerveren, ahol a kulcsok megtalálhatóak. Amennyiben jelszó is szükséges, azt a fenti mezőbe kell beírni."
#: wp-admin/includes/file.php:1050
#: wp-admin/includes/file.php:1052
msgid "Connection Type"
msgstr "Kapcsolat típusa"
#: wp-admin/includes/file.php:1071
msgid "Proceed"
msgstr "Tovább"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:57
msgid "The ssh2 PHP extension is not available"
msgstr "Az ssh2 PHP kiterjesztés nem érhető el"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:61
msgid "The ssh2 PHP extension is available, however, we require the PHP5 function <code>stream_get_contents()</code>"
msgstr "Az ssh2 PHP kiterjesztés ugyan elérhető, de szükséges még a PHP 5 <code>stream_get_contents()</code> nevű funkció."
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:72
msgid "SSH2 hostname is required"
msgstr "SSH2 cím megadása kötelező"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:88
msgid "SSH2 username is required"
msgstr "SSH2 felhasználó megadása kötelező"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:96
msgid "SSH2 password is required"
msgstr "SSH2 jelszó megadása kötelező"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:111
msgid "Failed to connect to SSH2 Server %1$s:%2$s"
msgstr "Nem sikerült kapcsolódni az SSH2 kiszolgálóhoz %1$s:%2$s"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:117
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:74
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:79
msgid "Username/Password incorrect for %s"
msgstr "Felhasználónév/Jelszó nem megfelelő %s"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:122
msgid "Public and Private keys incorrect for %s"
msgstr "%s számára a nyilvános- és a magánkulcs hibás"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:138
msgid "Unable to perform command: %s"
msgstr "A parancs végrehajtása sikertelen: %s"
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:79
msgid "No matching users were found."
msgstr "Nincs ilyen felhasználó. (Nem lett elírva valami?)"
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:101
msgctxt "users"
msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Összes <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Összes <span class=\"count\">(%s)</span>"
#. translators: User role name with count
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:115
msgid "%1$s <span class=\"count\">(%2$s)</span>"
msgstr "%1$s <span class=\"count\">(%2$s)</span>"
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:127
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:254
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:188
msgid "Remove"
msgstr "Eltávolítás"
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:143
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:145
msgid "Change role to…"
msgstr "Szerepkör váltás…"
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:148
msgid "Change"
msgstr "Módosítás"
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:300
msgid "View posts by this author"
msgstr "A szerző bejegyzései"
#: wp-admin/includes/screen.php:749
msgid "Screen Options"
msgstr "Képernyő beállításai"
#: wp-admin/includes/screen.php:770
msgid "Enable accessibility mode"
msgstr "Akadálymentes üzemmód be"
#: wp-admin/includes/screen.php:770
msgid "Disable accessibility mode"
msgstr "Akadálymentes üzemmód ki"
#: wp-admin/includes/screen.php:797
msgctxt "Metaboxes"
msgid "Show on screen"
msgstr "Legyen látható"
#: wp-admin/includes/screen.php:820
msgctxt "Columns"
msgid "Show on screen"
msgstr "Legyen látható"
#: wp-admin/includes/screen.php:883
msgid "Screen Layout"
msgstr "Képernyőelrendezés"
#: wp-admin/includes/screen.php:885
msgid "Number of Columns:"
msgstr "Oszlopok száma:"
#: wp-admin/includes/screen.php:935
msgctxt "Screen Options"
msgid "Show on screen"
msgstr "Legyen látható"
#: wp-admin/includes/user.php:141
#: wp-admin/includes/user.php:143
msgid "<strong>ERROR</strong>: You entered your new password only once."
msgstr "<strong>HIBA</strong>: Az új jelszó csak egyszer került megadásra."
#: wp-admin/includes/user.php:146
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter your password."
msgstr "<strong>HIBA</strong>: Be kell írni a jelszót!"
#: wp-admin/includes/user.php:148
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter your password twice."
msgstr "<strong>HIBA</strong>: Be kell írni a jelszót (kétszer)!"
#: wp-admin/includes/user.php:153
msgid "<strong>ERROR</strong>: Passwords may not contain the character \"\\\"."
msgstr "<strong>HIBA</strong>: A jelszó nem tartalmazhatja a \"\\\" karaktert."
#: wp-admin/includes/user.php:157
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter the same password in the two password fields."
msgstr "<strong>HIBA</strong>: Ugyanazt a jelszót kell mindkét jelszó mezőbe írni!"
#: wp-admin/includes/user.php:166
msgid "<strong>ERROR</strong>: This username is already registered. Please choose another one."
msgstr "<strong>HIBA</strong>: Ez a felhasználónév már foglalt, másikat kell választani!"
#: wp-admin/includes/user.php:170
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter an e-mail address."
msgstr "<strong>HIBA</strong>: Meg kell adni egy e-mail címet!"
#: wp-admin/includes/user.php:172
msgid "<strong>ERROR</strong>: The e-mail address isn’t correct."
msgstr "<strong>HIBA</strong>: Hibás a megadott e-mail cím."
#: wp-admin/includes/user.php:365
msgid "Notice:"
msgstr "Figyelmeztetés:"
#: wp-admin/includes/user.php:366
msgid "You’re using the auto-generated password for your account. Would you like to change it to something easier to remember?"
msgstr "FIGYELEM! Még mindig az automatikusan generált jelszó van használatban! Nem kellene kicserélni valami könnyebben megjegyezhetőre?"
#: wp-admin/includes/user.php:368
msgid "Yes, take me to my profile page"
msgstr "Igen, menjünk az adatlapomhoz!"
#: wp-admin/includes/user.php:369
msgid "No thanks, do not remind me again"
msgstr "Nem, köszönöm szépen! Nem fogom megint elfelejteni."
#: wp-admin/includes/template.php:314
msgid "Reply to Comment"
msgstr "Válasz a hozzászóláshoz"
#: wp-admin/includes/template.php:344
msgid "Update Comment"
msgstr "Hozzászólás módosítása"
#: wp-admin/includes/template.php:345
msgid "Submit Reply"
msgstr "Válasz elküldése"
#: wp-admin/includes/template.php:381
msgid "Comment by %s moved to the trash."
msgstr "%s hozzászólása lomtárba helyezve"
#: wp-admin/includes/template.php:384
msgid "Comment by %s marked as spam."
msgstr "%s hozzászólása spamnek minősítve"
#: wp-admin/includes/template.php:403
#: wp-admin/includes/template.php:418
#: wp-admin/includes/template.php:511
msgctxt "meta name"
msgid "Name"
msgstr "Név"
#: wp-admin/includes/template.php:404
#: wp-admin/includes/template.php:419
#: wp-admin/includes/template.php:485
#: wp-admin/includes/template.php:512
msgid "Value"
msgstr "Érték"
#: wp-admin/includes/template.php:475
msgid "Key"
msgstr "Kulcs"
#: wp-admin/includes/template.php:507
msgid "Add New Custom Field:"
msgstr "Új egyedi mező hozzáadása:"
#: wp-admin/includes/template.php:531
msgid "Enter new"
msgstr "Új megadása"
#: wp-admin/includes/template.php:541
msgid "Add Custom Field"
msgstr "Egyedi mező hozzáadása"
#. translators: 1: month input, 2: day input, 3: year input, 4: hour input, 5:
#. minute input
#: wp-admin/includes/template.php:604
msgid "%1$s%2$s, %3$s @ %4$s : %5$s"
msgstr "%1$s%2$s, %3$s - %4$s : %5$s"
#: wp-admin/includes/template.php:709
msgid "Thumbnail linked to file"
msgstr "A bélyegkép a fájlra mutat"
#: wp-admin/includes/template.php:709
msgid "Image linked to file"
msgstr "A kép egy fájlra mutat"
#: wp-admin/includes/template.php:713
msgid "Thumbnail linked to page"
msgstr "A bélyegkép egy oldalra mutat"
#: wp-admin/includes/template.php:713
msgid "Image linked to page"
msgstr "A kép egy oldalra mutat"
#: wp-admin/includes/template.php:718
msgid "Link to file"
msgstr "Link egy fájlra"
#: wp-admin/includes/template.php:722
msgid "Link to page"
msgstr "Link egy oldalra"
#: wp-admin/includes/template.php:817
msgid "Before you can upload your import file, you will need to fix the following error:"
msgstr "Mielőtt az importfájl feltöltésre kerülne, a következő hiba javításra lenne szükség:"
#: wp-admin/includes/template.php:823
msgid "Choose a file from your computer:"
msgstr "Fájl kiválasztásasaját gépről:"
#: wp-admin/includes/template.php:823
msgid "Maximum size: %s"
msgstr "Maximális méret: %s"
#: wp-admin/includes/template.php:828
msgid "Upload file and import"
msgstr "Fájl feltöltése és importálása"
#: wp-admin/includes/template.php:955
#: wp-admin/press-this.php:477
#: wp-admin/press-this.php:511
#: wp-admin/press-this.php:561
msgid "Click to toggle"
msgstr "Bővebben kikapcsolás/bekapcsolás"
#: wp-admin/includes/template.php:1026
#: wp-admin/includes/template.php:1066
#: wp-admin/includes/plugin.php:1602
#: wp-admin/includes/plugin.php:1625
msgid "The miscellaneous options group has been removed. Use another settings group."
msgstr "Az egyéb beállítások csopor eltávolítva. Másik beállítási csoportot kell használni."
#: wp-admin/includes/template.php:1284
msgid "Find Posts or Pages"
msgstr "Bejegyzések, vagy oldalak keresése"
#: wp-admin/includes/template.php:1452
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:119
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:144
msgid "Password protected"
msgstr "Jelszóval védett"
#. translators: post state
#: wp-admin/includes/template.php:1459
msgctxt "post state"
msgid "Pending"
msgstr "Függőben"
#: wp-admin/includes/template.php:1487
msgid "Header Image"
msgstr "Fejrész kép"
#: wp-admin/includes/template.php:1625
#: wp-admin/options.php:219
msgid "Save Changes"
msgstr "Módosítások mentése"
#: wp-admin/includes/template.php:1764
msgid "New Feature: Toolbar"
msgstr "Új szolgáltatás: Eszköztár"
#: wp-admin/includes/template.php:1765
msgid "We’ve combined the admin bar and the old Dashboard header into one persistent toolbar. Hover over the toolbar items to see what’s new."
msgstr "Az admin sávot és a régi vezérlőpult fejrészt egységes eszköztárrá dolgoztuk össze. A mutatót az eszköztár fölé húzva tekinthetjük meg az újdonságokat."
#: wp-admin/includes/template.php:1768
msgid "Network Admin is now located in the My Sites menu."
msgstr "A \"Hálózati admin\" a \"Honlapjaim\" menübe került elhelyezésre."
#: wp-admin/includes/template.php:1782
msgid "Updated Media Uploader"
msgstr "Média-feltöltő frissítve"
#: wp-admin/includes/template.php:1783
msgid "The single media icon now launches the uploader for all file types, and the new drag and drop interface makes uploading a breeze."
msgstr "A média ikonnal ezentúl valamennyi fájltípus egy felületen tölthető fel, és az új fogd és vidd módszerrel szellősébbé vált a feltöltő felület."
#: wp-admin/includes/template.php:1797
msgid "New Feature: Saving Widgets"
msgstr "Új szolgáltatás: widgetek mentése"
#: wp-admin/includes/template.php:1798
msgid "If you change your mind and revert to your previous theme, we’ll put the widgets back the way you had them."
msgstr "Ha meggondolnánk magunkat, és visszatérnénk a régi sablonra, a widgetek ugyanott lesznek, ahol korábban hagytuk őket."
#: wp-admin/includes/template.php:1829
msgid "Likely direct inclusion of wp-admin/includes/template.php in order to use add_meta_box(). This is very wrong. Hook the add_meta_box() call into the add_meta_boxes action instead."
msgstr "Úgy tűnik, hogy a wp-admin/includes/template.php fájl közvetlenül kerül meghívásra az oldalból az add_meta_box() függvény eléréséhez. Ez nagyon helytelen. Füzzük bele inkább az add_meta_box() hívást az add_meta_boxes() hívásba helyette."
#: wp-admin/includes/taxonomy.php:100
msgid "You did not enter a category name."
msgstr "Nem lett kategórianév megadva."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:41
msgid "Invalid Data provided."
msgstr "Hibás adatelőkészítés."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:43
#: wp-admin/includes/plugin.php:687
#: wp-admin/includes/theme.php:97
msgid "Filesystem error."
msgstr "Fájlrendszer hiba"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:44
msgid "Unable to locate WordPress Root directory."
msgstr "Nem sikerült megtalálni a WordPress telepítési könyvtárát."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:45
msgid "Unable to locate WordPress Content directory (wp-content)."
msgstr "Nem sikerült megtalálni a WordPress könyvtárát (wp-content)"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:46
#: wp-admin/includes/plugin.php:692
msgid "Unable to locate WordPress Plugin directory."
msgstr "Nem sikerült megtalálni a WordPress bővítmény könyvtárát."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:47
msgid "Unable to locate WordPress Theme directory."
msgstr "Nem sikerült megtalálni a WordPress sablon könyvtárát."
#. translators: %s: directory name
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:49
msgid "Unable to locate needed folder (%s)."
msgstr "Nem sikerült megtalálni a szükséges könyvtárát (%s)."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:51
msgid "Download failed."
msgstr "Sikertelen letöltés."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:52
#: wp-admin/includes/update-core.php:441
msgid "Installing the latest version…"
msgstr "Legfrissebb verzió telepítése …"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:53
msgid "Destination folder already exists."
msgstr "A könyvtár már létezik."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:55
msgid "The package could not be installed."
msgstr "A csomag nem telepíthető."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:57
msgid "Enabling Maintenance mode…"
msgstr "Karbantartás üzemmód bekapcsolása …"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:58
msgid "Disabling Maintenance mode…"
msgstr "Karbantartás üzemmód kikapcsolása …"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:196
msgid "The plugin contains no files."
msgstr "A bővítmény nem tartalmaz fájlokat."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:373
msgid "The plugin is at the latest version."
msgstr "A bővítmény a lehető legfrissebb."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:374
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:649
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:932
msgid "Update package not available."
msgstr "Frissítő csomag nem elérhető."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:375
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:650
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:933
msgid "Downloading update from <span class=\"code\">%s</span>…"
msgstr "Frissítés letöltése: <span class=\"code\">(%s)</span> …"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:376
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:651
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:934
msgid "Unpacking the update…"
msgstr "Frissítés kicsomagolása...…"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:377
msgid "Deactivating the plugin…"
msgstr "Bővítmény kikapcsolása …"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:378
msgid "Removing the old version of the plugin…"
msgstr "A bővítmény régi verziójának eltávolítása....…"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:379
msgid "Could not remove the old plugin."
msgstr "A régi bővítmény eltávolítása sikertelen."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:380
msgid "Plugin update failed."
msgstr "Bővítmény frissítése sikertelen!"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:381
msgid "Plugin updated successfully."
msgstr "Bővítmény frissítve."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:385
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:659
msgid "Install package not available."
msgstr "Nem áll rendelékezésre telepítő csomag."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:386
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:660
msgid "Downloading install package from <span class=\"code\">%s</span>…"
msgstr "Telepítőcsomag letöltése: <span class=\"code\">%s</span>…"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:387
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:661
msgid "Unpacking the package…"
msgstr "Csomag kitömörítése …"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:388
msgid "Installing the plugin…"
msgstr "Bővítmény telepítése...…"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:389
msgid "Plugin install failed."
msgstr "<strong>Bővítmény telepítése sikertelen!</strong>"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:390
msgid "Plugin installed successfully."
msgstr "<strong>Bővítmény sikeresen telepítve!</strong>"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:565
msgid "No valid plugins were found."
msgstr "Érvénytelen bővítményeket találtunk."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:648
msgid "The theme is at the latest version."
msgstr "A sablon a lehető legfrissebb."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:652
msgid "Removing the old version of the theme…"
msgstr "A sablon régi verziójának eltávolítása....…"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:653
msgid "Could not remove the old theme."
msgstr "A régi sablon eltávolítása sikertelen."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:654
msgid "Theme update failed."
msgstr "A sablon frissítése sikertelen!"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:655
msgid "Theme updated successfully."
msgstr "A sablonfrissítés sikeresen megtörtént!"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:662
msgid "Installing the theme…"
msgstr "A sablon telepítése.…"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:663
msgid "Theme install failed."
msgstr "<strong>Sablontelepítési hiba!</strong>"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:664
msgid "Theme installed successfully."
msgstr "<strong>Sablon telepítése sikeres!</strong>"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:839
msgid "The theme is missing the <code>style.css</code> stylesheet."
msgstr "Hiányzik a sablonból az <code>style.css</code> fájl."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:843
msgid "The <code>style.css</code> stylesheet doesn't contain a valid theme header."
msgstr "A <code>style.css</code> stíluslap nem tartalmaz helyes sablon fejlécet."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:846
msgid "The theme is missing the <code>index.php</code> file."
msgstr "Hiányzik a sablonból az <code>index.php</code> fájl."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:931
msgid "WordPress is at the latest version."
msgstr "A WordPress a lehető legfrissebb."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:935
msgid "Could not copy files."
msgstr "A fájlok másolása nem sikerült"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1095
#: wp-admin/update.php:54
msgid "Update Plugin"
msgstr "Bővítmény frissítése"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1109
msgid "Reactivating the plugin…"
msgstr "Bővítmény újra bekapcsolása.…"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1114
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1349
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1351
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:373
msgid "Activate this plugin"
msgstr "Bővítmény bekapcsolása"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1114
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1351
msgid "Activate Plugin"
msgstr "Bővítmény bekapcsolása"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1115
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1270
msgid "Go to plugins page"
msgstr "Bővítmények oldalra"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1115
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1270
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1363
msgid "Return to Plugins page"
msgstr "Vissza a bővítmények oldalra"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1154
msgid "The update process is starting. This process may take a while on some hosts, so please be patient."
msgstr "A frissítés folyamata megkezdődött. Türelem! A frissítési folyamat kiszolgálónként eltérő időtartamú lehet."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1155
msgid "An error occurred while updating %1$s: <strong>%2$s</strong>."
msgstr "A(z) %1$s frissítése közben hiba történt: <strong>%2$s</strong>."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1156
msgid "The update of %1$s failed."
msgstr "%1$s frissítése sikertelen"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1157
msgid "%1$s updated successfully."
msgstr "%1$s sikeresen frissítve!"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1157
msgid "Show Details"
msgstr "Részletek megtekintése"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1157
msgid "Hide Details"
msgstr "Részletek elrejtése"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1158
msgid "All updates have been completed."
msgstr "Valamennyi frissítés megtörtént."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1257
msgid "Updating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr "%1$s (%2$d/%3$d) bővítmény frissítése"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1271
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1303
msgid "Go to WordPress Updates page"
msgstr "WordPress frissítési oldal"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1271
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1303
msgid "Return to WordPress Updates"
msgstr "Vissza a WordPress frissítésekhez"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1289
msgid "Updating Theme %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr "%1$s sablon frissítése... (%2$d/%3$d)"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1302
msgid "Go to themes page"
msgstr "Sablonok oldal"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1302
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1431
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1484
msgid "Return to Themes page"
msgstr "Vissza a sablonok oldalra"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1337
msgid "Successfully installed the plugin <strong>%s %s</strong>."
msgstr "Sikeres bővítmény-telepítés: <strong>%s %s</strong>."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1349
msgid "Activate Plugin & Run Importer"
msgstr "Bővítmény bekapcsolása & Az importáló futtatása"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1354
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:365
msgid "Activate this plugin for all sites in this network"
msgstr "A bővítmény aktiválása a hálózat valamennyi honlapján"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1354
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:365
msgid "Network Activate"
msgstr "Hálózati aktiválás"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1359
msgid "Return to Importers"
msgstr "Vissza az imortálóhoz"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1361
msgid "Return to Plugin Installer"
msgstr "Vissza a bővítmény-telepítőhöz"
#. translators: 1: theme name, 2: version
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1402
msgid "Successfully installed the theme <strong>%1$s %2$s</strong>."
msgstr "<strong>%1$s %2$s</strong> sablon sikeres telepítése."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1426
msgid "Enable this theme for all sites in this network"
msgstr "A sablon aktiválása a hálózat valamennyi honlapján"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1426
msgid "Network Enable"
msgstr "Hálózat bekapcsolva"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1429
msgid "Return to Theme Installer"
msgstr "Vissza a sablontelepítőhöz"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1431
msgid "Themes page"
msgstr "Sablonok oldala"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1455
#: wp-admin/update.php:157
msgid "Update Theme"
msgstr "Sablon frissítése"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1509
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1543
msgid "Please select a file"
msgstr "Egy fájlt választása"
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:405
msgid "List View"
msgstr "Lista"
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:406
msgid "Excerpt View"
msgstr "Kivonat megtekintése"
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:432
msgid "%s pending"
msgstr "%s függőben"
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:506
msgid "Go to the first page"
msgstr "Ugrás az elsőoldalra"
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:513
msgid "Go to the previous page"
msgstr "Ugrás az előző oldalra"
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:522
msgid "Current page"
msgstr "Aktuális oldal"
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:529
msgctxt "paging"
msgid "%1$s of %2$s"
msgstr "%1$s. / %2$s"
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:533
msgid "Go to the next page"
msgstr "Ugrás a következő oldalra"
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:540
msgid "Go to the last page"
msgstr "Ugrás az utolsó oldalra"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:38
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:44
msgid "FTP hostname is required"
msgstr "FTP cím megadása kötelező"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:47
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:53
msgid "FTP username is required"
msgstr "FTP felhasználó megadása kötelező"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:52
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:58
msgid "FTP password is required"
msgstr "FTP jelszó megadása kötelező"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:64
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:69
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:74
msgid "Failed to connect to FTP Server %1$s:%2$s"
msgstr "Nem sikerült kapcsolódni az FTP kiszolgálóhoz %1$s:%2$s"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:56
msgid "Search for themes by keyword, author, or tag."
msgstr "Sablonok keresése kulcsszó, szerző, vagy címke alapján."
#: wp-admin/includes/theme-install.php:63
msgctxt "Theme Installer"
msgid "Tag"
msgstr "Címke"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:81
msgid "Find a theme based on specific features"
msgstr "Egy sablon keresése megadott részletek alapján"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:109
msgid "Find Themes"
msgstr "Sablon keresése"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:117
msgid "Install a theme in .zip format"
msgstr "Sablon telepítése .zip formátumban"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:118
msgid "If you have a theme in a .zip format, you may install it by uploading it here."
msgstr "Ha egy sablon .zip formátumban van meg, akkor úgy telepíthető, hogy egyszerűen ide kell feltölteni."
#: wp-admin/includes/theme-install.php:143
msgid "Install “%s”"
msgstr "“%s” telepítése"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:160
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:192
msgid "Details"
msgstr "Részletek"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:237
msgid "Theme Install"
msgstr "Sablon telepítése"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:240
msgid "<strong>ERROR:</strong> This theme is currently not available. Please try again later."
msgstr "<strong>HIBA:</strong> Ez a sablon jelenleg nem elérhető. Később újra meg kell próbálni."
#: wp-admin/includes/theme-install.php:246
msgid "<strong>Warning:</strong> This theme has <strong>not been tested</strong> with your current version of WordPress."
msgstr "<srong>Figyelem:</strong>Ez a sablon <strong>nincs tesztelve</strong> a honlapon jelenleg üzemelő WordPress verzióval!"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:248
msgid "<strong>Warning:</strong> This theme has not been marked as <strong>compatible</strong> with your version of WordPress."
msgstr "<srong>Figyelem:</strong> Ez a sablon nincs <strong> kompatibilis sablon</strong>ként jelölve a honlapon üzemelő WordPress verzióval."
#: wp-admin/includes/theme-install.php:281
msgid "by %s"
msgstr "Szerző: %s"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:282
msgid "Version: %s"
msgstr "Verzió: %s"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:301
msgid "Newer version (%s) is installed."
msgstr "Frissebb verzió (%s) telepítve."
#: wp-admin/includes/theme-install.php:306
msgid "This version is already installed."
msgstr "Ez a verzió már telepítve van."
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:177
msgid "No plugins found."
msgstr "Nem található bővítmény!"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:179
msgid "You do not appear to have any plugins available at this time."
msgstr "Úgy tűnik, egyetlen elérhető bővítmény sincs."
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:206
msgctxt "plugins"
msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Összes <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Összes <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:209
msgid "Active <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Active <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Bekapcsolva <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Bekapcsolva <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:212
msgid "Recently Active <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Recently Active <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Legutóbb aktív <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Legutóbb aktív <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:215
msgid "Inactive <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Inactive <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Kikapcsolva <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Kikapcsolva <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:218
msgid "Network <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Network <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Hálózat <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Hálózat <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:221
msgid "Must-Use <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Must-Use <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Használni kell <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Használni kell <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:224
msgid "Drop-ins <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Drop-ins <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Bedobott <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Bedobott <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:227
msgid "Update Available <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Update Available <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Frissítés <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Frissítés <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:256
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:371
msgid "Deactivate"
msgstr "Kikapcsol"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:286
msgid "Clear List"
msgstr "Lista törlése"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:288
msgid "Files in the <code>%s</code> directory are executed automatically."
msgstr "A(z) <code>%s</code> könyvtárban lévő fájlok automatikusan végrehajtódnak."
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:290
msgid "Drop-ins are advanced plugins in the <code>%s</code> directory that replace WordPress functionality when present."
msgstr "Drop-in-ek különleges bővítmények a(z) <code>%s</code> könyvtárban, amelyek alapvető WordPress funkciókat cserélnek ki, ha jelen vannak."
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:345
msgid "Inactive:"
msgstr "Kikapcsolva:"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:345
msgid "Requires <code>%s</code> in <code>wp-config.php</code>."
msgstr "<code>%s</code> beállításra szükség van a <code>wp-config.php</code> fájlban."
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:362
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:371
msgid "Deactivate this plugin"
msgstr "Bővítmény kikapcsolása"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:362
msgid "Network Deactivate"
msgstr "Hálózat kikapcsolása"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:367
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:376
msgid "Delete this plugin"
msgstr "A bővítmény törlése"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:381
msgid "Open this file in the Plugin Editor"
msgstr "Fájl megnyitása a Bővítmény szerkesztőben"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:428
#: wp-admin/includes/plugin.php:145
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:185
msgid "By %s"
msgstr "%s"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:431
msgid "Visit plugin site"
msgstr "A bővítmény honlapja"
#: wp-admin/includes/upgrade.php:68
msgid "<strong><em>Note that password</em></strong> carefully! It is a <em>random</em> password that was generated just for you."
msgstr "<strong><em>Jól meg kell jegyezni ezt a jelszót (vagy felírni)</em></strong>, mert ez egy <em>véletlenszerűen</em> generált jelszó."
#: wp-admin/includes/upgrade.php:74
msgid "Your chosen password."
msgstr "A választott jelszó"
#: wp-admin/includes/upgrade.php:77
msgid "User already exists. Password inherited."
msgstr "A felhasználó már létezik. A jelszó öröklődött."
#: wp-admin/includes/upgrade.php:87
msgid "The password you chose during the install."
msgstr "A jelszó a telepítés során került meghatározásra."
#. translators: Default category slug
#: wp-admin/includes/upgrade.php:111
msgctxt "Default category slug"
msgid "Uncategorized"
msgstr "Egyéb"
#. translators: Default link category slug
#: wp-admin/includes/upgrade.php:131
msgctxt "Default link category slug"
msgid "Blogroll"
msgstr "Blogtár"
#: wp-admin/includes/upgrade.php:199
#: wp-admin/includes/schema.php:889
msgid "Welcome to <a href=\"SITE_URL\">SITE_NAME</a>. This is your first post. Edit or delete it, then start blogging!"
msgstr "Üdvözlet a(z) <a href=\"SITE_URL\">SITE_NAME</a> honlapon. Ez az első bejegyzés, amelyet a WordPress Magyarország Csapata előkészített a honlap tulajdonosának. Törölhető, tetszőlegesen szerkeszthető, és már kezdődhet is a honlap tartalommal történő feltöltésének szép és fárasztó folyamata!<br />Sok sikert!"
#: wp-admin/includes/upgrade.php:204
msgid "Welcome to WordPress. This is your first post. Edit or delete it, then start blogging!"
msgstr "Üdvözlet! Ez az első saját WordPress-bejegyzés. Módosítható, vagy törölhető, aztán megkezdhető a honlap tartalommal történő feltöltése!"
#: wp-admin/includes/upgrade.php:213
msgid "Hello world!"
msgstr "Helló Világ!"
#. translators: Default post slug
#: wp-admin/includes/upgrade.php:215
msgctxt "Default post slug"
msgid "hello-world"
msgstr "hello-vilag"
#: wp-admin/includes/upgrade.php:227
msgid "Mr WordPress"
msgstr "WordPress Magyarország"
#: wp-admin/includes/upgrade.php:229
msgid "Hi, this is a comment.<br />To delete a comment, just log in and view the post's comments. There you will have the option to edit or delete them."
msgstr "Ez egy (az első) hozzászólás.<br />A hozzászólás szerkesztéséhez vagy törléséhez be kell jelentkezni, majd a kívánt műveletet elvégezni."
#: wp-admin/includes/upgrade.php:246
msgid ""
"This is an example page. It's different from a blog post because it will stay in one place and will show up in your site navigation (in most themes). Most people start with an About page that introduces them to potential site visitors. It might say something like this:\n"
"\n"
"<blockquote>Hi there! I'm a bike messenger by day, aspiring actor by night, and this is my blog. I live in Los Angeles, have a great dog named Jack, and I like piña coladas. (And gettin' caught in the rain.)</blockquote>\n"
"\n"
"...or something like this:\n"
"\n"
"<blockquote>The XYZ Doohickey Company was founded in 1971, and has been providing quality doohickies to the public ever since. Located in Gotham City, XYZ employs over 2,000 people and does all kinds of awesome things for the Gotham community.</blockquote>\n"
"\n"
"As a new WordPress user, you should go to <a href=\"%s\">your dashboard</a> to delete this page and create new pages for your content. Have fun!"
msgstr ""
"Ez egy mintaoldal, egy WordPress-alapú honlap egy oldalának létrehozásához. Az oldal különbözik a bejegyzéstől, mert az oldal állandóan látszik a honlap menüjében, a navigáció során (a legtöbb sablonban). Az emberek többsége használja a Névjegy oldalt, amely arra szolgál, hogy a lehetséges látogatói számára elmondjanak magukról, vállalkozásukról, a honlapról néhány jellemző mondatot. Egyik lehetséges megoldás erre pl.:\n"
"\n"
"<blockquote>Helló Emberek!Ezt a fordítást a WordPress Magyarország Fordítói csapata végezte. Sok száz munkaórát fektettünk abba, hogy ezt a remek tartalomkezelő rendszert anyanyelvünkön, magyarul használhassa mindenki.</blockquote>\n"
"\n"
".... vagy egy másik példa:\n"
"<blockquote>A<strong> WordPress Magyarország</strong> tulajdonképpen a kezdetektől létezik anélkül, hogy kihirdette volna létét. <strong>A WordPress Magyarország egy Közösség!</strong> - a nyílt forráskódú, zseniális WordPress tartalomkezelő rendszer alkalmazására, megismerésére, tanulására szövetkeztünk.</blockquote>\n"
"\n"
"Új WordPress-felhasználóként a <a href=\"%s\">Vezérlőpult</a>ba lépve ez az oldal törölhető, módosítható, és új oldalak hozhatóak létre saját tartalommal. Jó szórakozást kíván a WordPress Nemzeközi Közössége!"
#: wp-admin/includes/upgrade.php:264
msgid "Sample Page"
msgstr "Ez egy minta oldal"
#. translators: Default page slug
#: wp-admin/includes/upgrade.php:266
msgid "sample-page"
msgstr "ez-egy-minta-oldal"
#: wp-admin/includes/upgrade.php:327
msgid ""
"Your new WordPress site has been successfully set up at:\n"
"\n"
"%1$s\n"
"\n"
"You can log in to the administrator account with the following information:\n"
"\n"
"Username: %2$s\n"
"Password: %3$s\n"
"\n"
"We hope you enjoy your new site. Thanks!\n"
"\n"
"--The WordPress Team\n"
"http://wordpress.org/\n"
msgstr ""
"Az új WordPress honlap sikeresen beállításra került:\n"
"\n"
"%1$s\n"
"\n"
"Az adminisztrációs felületre a következő információk birtokában lehet belépni:\n"
"\n"
"Felhasználónév: %2$s\n"
"Jelszó: %3$s\n"
"\n"
"Reméljük, öröm lesz a használat! Sok sikert!\n"
"\n"
"--A WordPress Magyarország Csapata--\n"
"http://wphu.org/\n"
#: wp-admin/includes/upgrade.php:342
msgid "New WordPress Site"
msgstr "Új WordPress honlap"
#: wp-admin/includes/update-core.php:420
msgid "The update cannot be installed because WordPress %1$s requires PHP version %2$s or higher and MySQL version %3$s or higher. You are running PHP version %4$s and MySQL version %5$s."
msgstr "A frissítést nem lehet telepíteni, mivel a WordPresshez %1$s legalább PHP %2$s verzió vagy újabb és MySQL %3$s verzió vagy újabb szükséges. A szerveren, pedig PHP %4$s és MySQL %5$s található."
#: wp-admin/includes/update-core.php:422
msgid "The update cannot be installed because WordPress %1$s requires PHP version %2$s or higher. You are running version %3$s."
msgstr "A frissítést nem lehet telepíteni, mivel a WordPresshez %1$s legalább PHP %2$s verzió vagy újabb szükséges. A szerveren, pedig %3$s verzió található."
#: wp-admin/includes/update-core.php:424
msgid "The update cannot be installed because WordPress %1$s requires MySQL version %2$s or higher. You are running version %3$s."
msgstr "A frissítést nem lehet telepíteni, mivel a WordPresshez %1$s legalább MySQL %2$s verzió vagy újabb szükséges. A szerveren futó verzió, pedig %3$s."
#: wp-admin/includes/update-core.php:427
msgid "Verifying the unpacked files…"
msgstr "Kicsomagolt fájlok ellenőrzése...…"
#: wp-admin/includes/update-core.php:438
msgid "The update could not be unpacked"
msgstr "A frissítést nem lehet kicsomagolni"
#: wp-admin/includes/update-core.php:524
msgid "Upgrading database…"
msgstr "Adatbázis frissítése...…"
#. translators: %s: title of menu item which is invalid
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:75
msgid "%s (Invalid)"
msgstr "%s (hibás)"
#. translators: %s: title of menu item in draft status
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:79
msgid "%s (Pending)"
msgstr "%s (Függőben)"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:103
msgid "Move up"
msgstr "Mozgatás felfelé"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:116
msgid "Move down"
msgstr "Mozgatás lefelé"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:118
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:120
msgid "Edit Menu Item"
msgstr "Menütétel szerkesztése"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:136
msgid "Navigation Label"
msgstr "Navigációs címke"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:142
msgid "Title Attribute"
msgstr "Cím tulajdonságok"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:154
msgid "CSS Classes (optional)"
msgstr "CSS osztályok (opcionális)"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:168
msgid "The description will be displayed in the menu if the current theme supports it."
msgstr "A leírás a menüben fog megjelenni, amennyiben a használt sablon támogatja a megjelenítést."
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:175
msgid "Original: %s"
msgstr "%s eredeti"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:386
msgid "Theme Locations"
msgstr "Sablon helyek"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:387
msgid "Custom Links"
msgstr "Saját linkek"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:483
#: wp-admin/nav-menus.php:446
msgid "The current theme does not natively support menus, but you can use the “Custom Menu” widget to add any menus you create here to the theme’s sidebar."
msgstr "Az aktuális sablon nem támogatja natívan a menüket, de az “Egyedi Menü” widget használatával a sablon oldalsávjában létre lehet hozni a menüket."
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:492
msgid "Your theme supports %s menu. Select which menu you would like to use."
msgid_plural "Your theme supports %s menus. Select which menu appears in each location."
msgstr[0] "A sablon %s menüt támogat. Ki kell választani, hogy melyiket szeretnénk használni."
msgstr[1] "A sablon %s menüt támogat. Ki kell választani, hogy melyik, hol jelenjen meg."
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:557
msgid "Label"
msgstr "Címke"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:558
msgid "Menu Item"
msgstr "Menü tétel"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:565
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:786
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:963
msgid "Add to Menu"
msgstr "Hozzáadás a menühöz"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:609
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:828
msgid "No items."
msgstr "Nincsenek tételek"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:664
msgid "Most Recent"
msgstr "Legfrissebb"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:665
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:879
msgid "View All"
msgstr "Összes"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:709
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:943
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:340
msgid "No results found."
msgstr "Nincs ilyen adat."
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:733
msgctxt "nav menu front page title"
msgid "Home: %s"
msgstr "Kezdőlap: %s"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:744
msgctxt "nav menu home label"
msgid "Home"
msgstr "Kezdőlap"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:878
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:327
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:672
#: wp-admin/press-this.php:518
msgid "Most Used"
msgstr "Leggyakoribb"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1093
msgid "Select menu items (pages, categories, links) from the boxes at left to begin building your custom menu."
msgstr "A baloldali dobozokból válasszük ki a szükség szerinti elemeket (oldalak, kategóriák, linkek), és kezdhetjük építeni az egyedi menüt."
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1104
msgid "The Walker class named <strong>%s</strong> does not exist."
msgstr "<strong>%s</strong> nevű Walker class nem létezik."
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1115
msgid "Click Save Menu to make pending menu items public."
msgstr "Kattintás a Menü mentésére, hogy a folyamatban lévő menü elemeket megjelenítsük."
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1118
msgid "There are some invalid menu items. Please check or delete them."
msgstr "Néhány érvénytelen menü-tételt találtunk. Ellenőrizni kellene őket, vagy törölni..."
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1140
msgid "Show advanced menu properties"
msgstr "Mutassa a bővített menü részleteit"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1142
msgid "Link Target"
msgstr "Link cél"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1143
msgid "CSS Classes"
msgstr "CSS osztályok"
#: wp-admin/includes/plugin.php:92
msgid "The <code>%1$s</code> plugin header is deprecated. Use <code>%2$s</code> instead."
msgstr "A(z) <code>%1$s</code> bővítmény fejrész nem támogatott. Helyette <code>%2$s</code> használatos."
#: wp-admin/includes/plugin.php:136
msgid "Visit plugin homepage"
msgstr "Meg kell látogatni a bővítmények oldalát (plugin homepage)"
#: wp-admin/includes/plugin.php:391
msgid "Advanced caching plugin."
msgstr "Fejlett gyorsítótár bővítmény"
#: wp-admin/includes/plugin.php:392
msgid "Custom database class."
msgstr "Egyedi adatbázis osztály."
#: wp-admin/includes/plugin.php:393
msgid "Custom database error message."
msgstr "Egyedi adatbázis hiba üzenet."
#: wp-admin/includes/plugin.php:394
msgid "Custom install script."
msgstr "Egyedi telepítő szkript."
#: wp-admin/includes/plugin.php:395
msgid "Custom maintenance message."
msgstr "Egyedi karbantartási üzenet."
#: wp-admin/includes/plugin.php:396
msgid "External object cache."
msgstr "Külső objektum gyorstár."
#: wp-admin/includes/plugin.php:400
msgid "Executed before Multisite is loaded."
msgstr "A multisite beolvasása előtt futtatott."
#: wp-admin/includes/plugin.php:401
msgid "Custom site deleted message."
msgstr "Egyedi honlap törölt üzenet."
#: wp-admin/includes/plugin.php:402
msgid "Custom site inactive message."
msgstr "Egyedi honlap inaktiválva üzenet"
#: wp-admin/includes/plugin.php:403
msgid "Custom site suspended message."
msgstr "Egyedi felfüggesztett honlap üzenet"
#: wp-admin/includes/plugin.php:541
msgid "The plugin generated unexpected output."
msgstr "A bővítmény váratlan kimenetet produkált."
#: wp-admin/includes/plugin.php:629
msgid "One of the plugins is invalid."
msgstr "Valamelyik bővítmény hibás."
#: wp-admin/includes/plugin.php:715
msgid "Could not fully remove the plugin(s) %s."
msgstr "%s bővítmény eltávolítása nem történt meg teljesen"
#: wp-admin/includes/plugin.php:776
msgid "Invalid plugin path."
msgstr "Hibás bővítmény elérési út"
#: wp-admin/includes/plugin.php:778
msgid "Plugin file does not exist."
msgstr "A bővítmény fájl nem létezik."
#: wp-admin/includes/plugin.php:782
msgid "The plugin does not have a valid header."
msgstr "A bővítménynek nincs szabványos fejrésze."
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:28
msgid "The ftp PHP extension is not available"
msgstr "Az ftp PHP kiterjesztés nem érhető el"
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:100
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:340
msgctxt "term name"
msgid "Name"
msgstr "Név"
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:57
msgctxt "uploaded files"
msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Összes <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Összes <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:69
msgctxt "detached files"
msgid "Unattached <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Unattached <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Leválasztva <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Leválasztva <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:72
msgctxt "uploaded files"
msgid "Trash <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Trash <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Lomtárban <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Lomtárban <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:81
msgid "Attach to a post"
msgstr "Bejegyzéshez hozzárendelés"
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:98
msgid "Scan for lost attachments"
msgstr "Keresés elveszett mellékletek közt"
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:124
msgid "No media attachments found."
msgstr "Nincs média csatolmány"
#. translators: column name
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:132
msgctxt "column name"
msgid "File"
msgstr "Fájl"
#. translators: column name
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:137
msgctxt "column name"
msgid "Attached to"
msgstr "Csatolva"
#. translators: column name
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:142
msgctxt "column name"
msgid "Date"
msgstr "Közzétéve"
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:284
msgid "%s from now"
msgstr "%s mostantól"
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:314
msgid "(Unattached)"
msgstr "(Leválasztva)"
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:319
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:369
msgid "Attach"
msgstr "Csatolás"
#: wp-admin/includes/post.php:59
msgid "You are not allowed to edit pages as this user."
msgstr "Más felhasználó oldalának módosításához nincs jogosultság."
#: wp-admin/includes/post.php:60
msgid "You are not allowed to create pages as this user."
msgstr "Más felhasználó oldalának létrehozásához nincs jogosultság."
#: wp-admin/includes/post.php:64
msgid "You are not allowed to edit posts as this user."
msgstr "Más felhasználó bejegyzésének módosításához nincs jogosultság."
#: wp-admin/includes/post.php:65
msgid "You are not allowed to post as this user."
msgstr "Más felhasználó bejegyzéséhez nincs jogosultság."
#: wp-admin/includes/post.php:271
msgid "You are not allowed to edit pages."
msgstr "Nincs jogosultság az oldalak módosításhoz."
#: wp-admin/includes/post.php:273
msgid "You are not allowed to edit posts."
msgstr "Nincs jogosultság a bejegyzések módosításhoz."
#: wp-admin/includes/post.php:422
msgid "Auto Draft"
msgstr "Automatikus vázlat"
#: wp-admin/includes/post.php:543
msgid "You are not allowed to create pages on this site."
msgstr "Nincs jogosultság ezen a honlapon oldalakat létrehozni."
#: wp-admin/includes/post.php:545
msgid "You are not allowed to create posts or drafts on this site."
msgstr "Nincs jogosultság bejegyzések, vagy vázlatok létrehozásához ezen az oldalon."
#: wp-admin/includes/post.php:909
msgid "Images"
msgstr "Képek"
#: wp-admin/includes/post.php:909
msgid "Manage Images"
msgstr "Képek kezelése"
#: wp-admin/includes/post.php:909
msgid "Image <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Images <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Kép <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Kép <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-admin/includes/post.php:910
msgid "Audio"
msgstr "Hang"
#: wp-admin/includes/post.php:910
msgid "Manage Audio"
msgstr "Audio fájlok kezelése"
#: wp-admin/includes/post.php:910
msgid "Audio <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Audio <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Audio <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Audio <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-admin/includes/post.php:911
msgid "Video"
msgstr "Videó"
#: wp-admin/includes/post.php:911
msgid "Manage Video"
msgstr "Videók kezelése"
#: wp-admin/includes/post.php:911
msgid "Video <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Video <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Videó <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Videó <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-admin/includes/post.php:1090
msgid "Click to edit this part of the permalink"
msgstr "Kattintás ide a közvetlen link ezen részének szerkesztéséhez"
#: wp-admin/includes/post.php:1092
msgid "Temporary permalink. Click to edit this part."
msgstr "Ideiglenes közvetlen link. Kattintással módosítható ez a rész."
#: wp-admin/includes/post.php:1096
#: wp-admin/includes/post.php:1124
msgid "Permalink:"
msgstr "Közvetlen link:"
#: wp-admin/includes/post.php:1098
msgid "Change Permalinks"
msgstr "Közvetlen linkek csere"
#: wp-admin/includes/post.php:1147
#: wp-admin/includes/post.php:1148
msgid "Set featured image"
msgstr "Kiemelt kép beállítása"
#: wp-admin/includes/post.php:1160
msgid "Remove featured image"
msgstr "Kiemelt kép eltávolítása"
#: wp-admin/includes/post.php:1232
msgid "Warning: %s is currently editing this post"
msgstr "Figyelmeztetés: %s éppen ezt a bejegyzést szerkeszti"
#: wp-admin/includes/post.php:1235
msgid "Warning: %s is currently editing this page"
msgstr "Figyelmeztetés: %s éppen szerkeszti ezt az oldalt"
#: wp-admin/includes/post.php:1238
msgid "Warning: %s is currently editing this."
msgstr "Figyelmeztetés: %s éppen szerkeszti ezt a tételt!"
#: wp-admin/includes/post.php:1299
msgid "Preview not available. Please save as a draft first."
msgstr "Az előnézet nem érhető el. Először vázlatként kell menteni."
#: wp-admin/includes/schema.php:357
msgid "My Site"
msgstr "Honlapom"
#. translators: blog tagline
#: wp-admin/includes/schema.php:359
msgid "Just another WordPress site"
msgstr "... egy újabb WordPress honlap..."
#. translators: links last updated date format, see http:php.net/date
#: wp-admin/includes/schema.php:384
msgid "F j, Y g:i a"
msgstr "Y. F j. l - H:i"
#. translators: blog tagline
#: wp-admin/includes/schema.php:492
msgid "Just another %s site"
msgstr "...egy újabb %s honlap..."
#. translators: user role
#: wp-admin/includes/schema.php:560
msgctxt "User role"
msgid "Administrator"
msgstr "Adminisztrátor"
#. translators: user role
#: wp-admin/includes/schema.php:562
msgctxt "User role"
msgid "Editor"
msgstr "Szerkesztő"
#. translators: user role
#: wp-admin/includes/schema.php:564
msgctxt "User role"
msgid "Author"
msgstr "Szerző"
#. translators: user role
#: wp-admin/includes/schema.php:566
msgctxt "User role"
msgid "Contributor"
msgstr "Közreműködő"
#. translators: user role
#: wp-admin/includes/schema.php:568
msgctxt "User role"
msgid "Subscriber"
msgstr "Feliratkozó"
#: wp-admin/includes/schema.php:818
msgid "You must provide a domain name."
msgstr "Meg kell adni egy domain nevet."
#: wp-admin/includes/schema.php:820
msgid "You must provide a name for your network of sites."
msgstr "Meg kell adni egy nevet a honlapok hálózatának."
#: wp-admin/includes/schema.php:824
msgid "The network already exists."
msgstr "A hálózat már létezik."
#: wp-admin/includes/schema.php:828
msgid "You must provide a valid e-mail address."
msgstr "Valós email címet kell megadni."
#: wp-admin/includes/schema.php:862
msgid ""
"Dear User,\n"
"\n"
"Your new SITE_NAME site has been successfully set up at:\n"
"BLOG_URL\n"
"\n"
"You can log in to the administrator account with the following information:\n"
"Username: USERNAME\n"
"Password: PASSWORD\n"
"Log in here: BLOG_URLwp-login.php\n"
"\n"
"We hope you enjoy your new site. Thanks!\n"
"\n"
"--The Team @ SITE_NAME"
msgstr ""
"Kedves Felhasználó!\n"
"\n"
"Az új SITE_NAME honlap sikeresen beállításra került az alábbi URL címen:\n"
"BLOG_URL\n"
"\n"
"Mint adminisztrátor, akár be is lehet lépni a következő adatokkal:\n"
"Felhasználónév: USERNAME\n"
"Jelszó: PASSWORD\n"
"Belépés: BLOG_URLwp-login.php\n"
"\n"
"Reméljük öröm lesz a honlap használata! Sok sikert!\n"
"\n"
"-- SITE_NAME Csapata --"
#: wp-admin/includes/schema.php:948
msgid "Warning! Wildcard DNS may not be configured correctly!"
msgstr "Figyelem! A DNS joker bejegyzések (wildcard) úgy tűnik nincsenek helyesen beállítva!"
#: wp-admin/includes/schema.php:949
msgid "The installer attempted to contact a random hostname (<code>%1$s</code>) on your domain."
msgstr "A telepítő kísérletett tett a kapocsolódásra a domain egyik véletlen névkiszolgálójához (<code>%1$s</code>)."
#: wp-admin/includes/schema.php:951
msgid "This resulted in an error message: %s"
msgstr "Hibaüzenet: %s"
#: wp-admin/includes/schema.php:953
msgid "To use a subdomain configuration, you must have a wildcard entry in your DNS. This usually means adding a <code>*</code> hostname record pointing at your web server in your DNS configuration tool."
msgstr "Aldomaines konfiguráció használatához engedélyezni kell a DNS joker bejegyzéseket (wildcard). Ez általában azt jelenti, hogy fel kell venni a <code>*</code> aldomaint, és a webszerverre irányítani, a DNS konfigurációs eszközben."
#: wp-admin/includes/schema.php:954
msgid "You can still use your site but any subdomain you create may not be accessible. If you know your DNS is correct, ignore this message."
msgstr "Ettől függetlenül használható lesz az oldal, de a létrehozott aldomainek lehet hogy nem lesznek elérhetőek.Ha tudod, hogy a DNS beállításaid jók, ezt az üzenetet figyelmen kívül hagyhatod."
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:42
msgid "No links found."
msgstr "Link nem található."
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:83
msgid "Relationship"
msgstr "Kapcsolat"
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:84
msgid "Visible"
msgstr "Látható"
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:85
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:904
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:143
msgid "Rating"
msgstr "Értékelés"
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:140
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:642
msgid ""
"You are about to delete this link '%s'\n"
" 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr ""
" Biztosan törlésre kerül ez a link:'%s'?\n"
" 'Mégse', ha nem, 'OK' a törléshez."
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:146
msgid "Visit %s"
msgstr "Megnéz %s"
#: wp-admin/includes/theme.php:102
msgid "Unable to locate WordPress theme directory."
msgstr "Nem sikerült megtalálni a WordPress sablon könyvtárát."
#: wp-admin/includes/theme.php:109
msgid "Could not fully remove the theme %s."
msgstr "%s sablon eltávolítása nem történt meg teljesen"
#: wp-admin/includes/theme.php:256
msgid "Updating this theme will lose any customizations you have made. 'Cancel' to stop, 'OK' to update."
msgstr "A sablon frissítésével elveszik minden változás, ami a sablonban eddig történt. 'Mégsem' a megállításhoz, 'OK' a frissítéshez."
#: wp-admin/includes/theme.php:260
msgid "There is a new version of %1$s available. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title=\"%1$s\">View version %3$s details</a>."
msgstr "Az új %1$s verzió már elérhető. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title=\"%1$s\"> %3$s verzió részleteinek megtekintése</a>."
#: wp-admin/includes/theme.php:262
msgid "There is a new version of %1$s available. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title=\"%1$s\">View version %3$s details</a>. <em>Automatic update is unavailable for this theme.</em>"
msgstr "Az új %1$s verzió már elérhető. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title=\"%1$s\"> %3$s verzió részleteinek megtekintése</a> <em>az automatikus frissítés nem érhető el ehhez a sablonhoz</em>."
#: wp-admin/includes/theme.php:264
msgid "There is a new version of %1$s available. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title=\"%1$s\">View version %3$s details</a> or <a href=\"%4$s\" %5$s>update automatically</a>."
msgstr "Az új %1$s verzió már elérhető. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title=\"%1$s\"> %3$s verzió részleteinek megtekintése</a>, vagy <a href=\"%4$s\" %5$s>automatikus frissítés</a>."
#: wp-admin/includes/theme.php:279
#: wp-admin/includes/theme.php:356
msgid "Colors"
msgstr "Színek"
#: wp-admin/includes/theme.php:290
msgid "Tan"
msgstr "Napbarnított"
#: wp-admin/includes/theme.php:293
msgid "Dark"
msgstr "Sötét"
#: wp-admin/includes/theme.php:294
msgid "Light "
msgstr "Könnyed, világos"
#: wp-admin/includes/theme.php:297
#: wp-admin/includes/theme.php:356
msgid "Columns"
msgstr "Oszlopok"
#: wp-admin/includes/theme.php:298
msgid "One Column"
msgstr "Egy oszlop"
#: wp-admin/includes/theme.php:299
msgid "Two Columns"
msgstr "Két oszlop"
#: wp-admin/includes/theme.php:300
msgid "Three Columns"
msgstr "Három oszlop"
#: wp-admin/includes/theme.php:301
msgid "Four Columns"
msgstr "Négy oszlop"
#: wp-admin/includes/theme.php:302
msgid "Left Sidebar"
msgstr "Bal oldalsáv"
#: wp-admin/includes/theme.php:303
msgid "Right Sidebar"
msgstr "Jobb oldalsáv"
#: wp-admin/includes/theme.php:307
msgid "Fixed Width"
msgstr "Fix szélesség"
#: wp-admin/includes/theme.php:308
msgid "Flexible Width"
msgstr "Rugalmas szélesség"
#: wp-admin/includes/theme.php:311
#: wp-admin/includes/theme.php:357
msgid "Features"
msgstr "Tulajdonságok"
#: wp-admin/includes/theme.php:313
msgid "BuddyPress"
msgstr "BuddyPress"
#: wp-admin/includes/theme.php:315
msgid "Custom Colors"
msgstr "Saját színek"
#: wp-admin/includes/theme.php:318
msgid "Editor Style"
msgstr "CSS szerkesztés"
#: wp-admin/includes/theme.php:319
msgid "Featured Image Header"
msgstr "Kiemelt fejrész-kép"
#: wp-admin/includes/theme.php:320
msgid "Featured Images"
msgstr "Kiemelt képek"
#: wp-admin/includes/theme.php:321
msgid "Front Page Posting"
msgstr "Főoldali bejegyzés beküldés"
#: wp-admin/includes/theme.php:322
msgid "Full Width Template"
msgstr "Teljes szélességű sablonminta"
#: wp-admin/includes/theme.php:323
msgid "Microformats"
msgstr "Mikroformátum"
#: wp-admin/includes/theme.php:324
msgid "Post Formats"
msgstr "Bejegyzés formátumok"
#: wp-admin/includes/theme.php:325
msgid "RTL Language Support"
msgstr "Jobbról balra nyelv (RTL) támogatása"
#: wp-admin/includes/theme.php:326
msgid "Sticky Post"
msgstr "Ragadós"
#: wp-admin/includes/theme.php:327
msgid "Theme Options"
msgstr "Sablon beállítások"
#: wp-admin/includes/theme.php:328
msgid "Threaded Comments"
msgstr "Összerendezett hozzászólások"
#: wp-admin/includes/theme.php:329
msgid "Translation Ready"
msgstr "Fordításra előkészítve"
#: wp-admin/includes/theme.php:332
#: wp-admin/includes/theme.php:357
msgid "Subject"
msgstr "Tárgy"
#: wp-admin/includes/theme.php:333
msgid "Holiday"
msgstr "Szabadság"
#: wp-admin/includes/theme.php:334
msgid "Photoblogging"
msgstr "Fotóblog"
#: wp-admin/includes/theme.php:335
msgid "Seasonal"
msgstr "Szezonális"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:42
msgid "Preview Changes"
msgstr "Előnézet"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:111
msgid "Visibility:"
msgstr "Nyilvánosság:"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:142
msgid "Stick this post to the front page"
msgstr "Legyen folyamatosan a kezdőoldalon!"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:162
msgid "Scheduled for: <b>%1$s</b>"
msgstr "Időzített megjelenés:<b>%1$s</b>"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:164
msgid "Published on: <b>%1$s</b>"
msgstr "Közzétéve:<br>%1$s</b>"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:166
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:174
msgid "Publish <b>immediately</b>"
msgstr "<b>Azonnal</b> közzétenni"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:168
msgid "Schedule for: <b>%1$s</b>"
msgstr "Időzített megjelenés:<br>%1$s</b>"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:170
msgid "Publish on: <b>%1$s</b>"
msgstr "Közzététel:<br>%1$s</b>"
#. translators: %s: add new taxonomy label
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:351
#: wp-admin/press-this.php:540
msgid "+ %s"
msgstr "+ %s"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:383
msgid "Excerpts are optional hand-crafted summaries of your content that can be used in your theme. <a href=\"http://codex.wordpress.org/Excerpt\" target=\"_blank\">Learn more about manual excerpts.</a>"
msgstr "A kivonat a bejegyzés összegzése, amit a sablonban lehet alkalmazni. <a href=\"http://codex.wordpress.org/Excerpt\" target=\"_blank\">Több információ a kivonat használatáról</a>"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:398
msgid "Already pinged:"
msgstr "Visszajelzések:"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:407
msgid "Send trackbacks to:"
msgstr "Visszakövetés (trackback) küldése:"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:407
msgid "Separate multiple URLs with spaces"
msgstr "Több cím megadásakor az URL-címeket szóközzel kell elválasztani"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:408
msgid "Trackbacks are a way to notify legacy blog systems that you’ve linked to them. If you link other WordPress sites they’ll be notified automatically using <a href=\"http://codex.wordpress.org/Introduction_to_Blogging#Managing_Comments\" target=\"_blank\">pingbacks</a>, no other action necessary."
msgstr "Visszakövetések küldése egy mód arra, hogy jelezzük másik honlapok felé, hogy hivatkozunk rájuk. Ha másik WordPress honlapokra hivatkozunk, automatikus értesítést kapnak erről a <a href=\"http://codex.wordpress.org/Introduction_to_Blogging#Managing_Comments\" target=\"_blank\">visszajelzések</a> segítségével, semmi más tennivaló nincs."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:435
msgid "Custom fields can be used to add extra metadata to a post that you can <a href=\"http://codex.wordpress.org/Using_Custom_Fields\" target=\"_blank\">use in your theme</a>."
msgstr "Egyedi mezők hozzáadása arra való, hogy további meta adatokat adjunk a bejegyzésekhez, amelyek <a href=\"http://codex.wordpress.org/Using_Custom_Fields\" target=\"_blank\">felhasználhatóak a sablonban</a>."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:451
msgid "Allow comments."
msgstr "Hozzászólások engedélyezése"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:452
msgid "Allow <a href=\"%s\" target=\"_blank\">trackbacks and pingbacks</a> on this page."
msgstr "A <a href=\"%s\" target=\"_blank\">visszakövetések és visszajelzések</a> engedélyezése ezen az oldalon."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:452
msgid "http://codex.wordpress.org/Introduction_to_Blogging#Managing_Comments"
msgstr "http://codex.wordpress.org/Introduction_to_Blogging#Managing_Comments"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:493
msgid "Show comments"
msgstr "Hozzászólások megtekintése"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:568
msgid "(no parent)"
msgstr "(nincs szülő)"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:595
msgid "Need help? Use the Help tab in the upper right of your screen."
msgstr "Segítségre van szükség? Ehhez használjuk a jobb felső sarokban lévő Súgó fület."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:623
msgid "Visit Link"
msgstr "Hivatkozásra ugrás"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:631
msgid "Keep this link private"
msgstr "Tartsuk ezt a linket titokban"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:693
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:695
msgid "+ Add New Category"
msgstr "+ Új link-kategória létrehozása"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:696
msgid "New category name"
msgstr "Új kategória neve:"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:717
msgid "<code>_blank</code> — new window or tab."
msgstr "<code>_blank</code> — új ablak vagy fül"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:720
msgid "<code>_top</code> — current window or tab, with no frames."
msgstr "<code>_top</code> — jelenlegi ablak vagy fül, frames nélkül"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:723
msgid "<code>_none</code> — same window or tab."
msgstr "<code>_none</code> — ugyanabban az ablakban vagy fülön"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:725
msgid "Choose the target frame for your link."
msgstr "A linkre történő kattintást követően a megnyitás milyen módon történjék (a cél hol nyíljon meg)."
#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:772
msgid "rel:"
msgstr "rel:"
#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:779
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:780
msgid "identity"
msgstr "azonosság"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:783
msgid "another web address of mine"
msgstr "másik honlapom"
#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:787
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:788
msgid "friendship"
msgstr "baráti"
#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:790
msgid "contact"
msgstr "kapcsolat"
#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:792
msgid "acquaintance"
msgstr "ismerős"
#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:794
msgid "friend"
msgstr "barát"
#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:796
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:829
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:852
msgid "none"
msgstr "egyik sem"
#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:800
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:801
msgid "physical"
msgstr "fizikai"
#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:804
msgid "met"
msgstr "személyes"
#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:808
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:809
msgid "professional"
msgstr "szakmai"
#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:812
msgid "co-worker"
msgstr "munkatárs"
#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:815
msgid "colleague"
msgstr "kolléga"
#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:819
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:820
msgid "geographical"
msgstr "földrajzi"
#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:823
msgid "co-resident"
msgstr "lakótárs"
#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:826
msgid "neighbor"
msgstr "szomszéd"
#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:833
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:834
msgid "family"
msgstr "családi"
#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:837
msgid "child"
msgstr "gyerek"
#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:840
msgid "kin"
msgstr "rokon"
#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:843
msgid "parent"
msgstr "szülő"
#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:846
msgid "sibling"
msgstr "testvér"
#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:849
msgid "spouse"
msgstr "házastárs"
#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:856
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:857
msgid "romantic"
msgstr "romantikus"
#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:860
msgid "muse"
msgstr "múzsa"
#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:863
msgid "crush"
msgstr "szerelmem"
#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:866
msgid "date"
msgstr "dátum"
#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:869
msgid "sweetheart"
msgstr "szerető"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:876
msgid "If the link is to a person, you can specify your relationship with them using the above form. If you would like to learn more about the idea check out <a href=\"http://gmpg.org/xfn/\">XFN</a>."
msgstr "Ha ez a hivatkozás egy meghatározott személyre utal, a fenti formban megadható, hogy milyen a kapcsolat jellege. Bővebb információ a témáról: <a href=\"http://gmpg.org/xfn/\">XFN</a>"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:892
msgid "Image Address"
msgstr "Kép címe:"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:896
msgid "RSS Address"
msgstr "RSS cím:"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:900
msgid "Notes"
msgstr "Jegyzetek"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:913
msgid "(Leave at 0 for no rating.)"
msgstr "(0-nál nincs értékelés)"
#: wp-admin/includes/menu.php:226
msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
msgstr "Nincs megfelelő jogosultság az oldal megtekintéséhez."
#: wp-admin/includes/update.php:100
msgid "You are using a development version (%1$s). Cool! Please <a href=\"%2$s\">stay updated</a>."
msgstr "%1$s fejlesztői verzió. Remek! Nem ártana a <a href=\"%2$s\"> frissítés</a>! :)"
#: wp-admin/includes/update.php:104
msgid "<a href=\"%1$s\">Get Version %2$s</a>"
msgstr "<a href=\"%1$s\">%2$s verzió letöltése</a>"
#: wp-admin/includes/update.php:130
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> is available! <a href=\"%2$s\">Please update now</a>."
msgstr "A <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> verziója megjelent! <a href=\"%2$s\">Frissítés pár kattintással!</a>."
#: wp-admin/includes/update.php:132
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> is available! Please notify the site administrator."
msgstr "A <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> verziója megjelent! Meg kellene mondani a honlap adminisztrátorának... :)"
#: wp-admin/includes/update.php:140
msgid "You are using <span class=\"b\">WordPress %s</span>."
msgstr "A jelenleg használt verzió: <span class=\"b\">WordPress %s</span>"
#: wp-admin/includes/update.php:146
msgid "Update to %s"
msgstr "Frissítés %s verzióra"
#: wp-admin/includes/update.php:146
msgid "Latest"
msgstr "Legfrissebb"
#: wp-admin/includes/update.php:198
#: wp-admin/includes/update.php:273
msgid "There is a new version of %1$s available. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title=\"%3$s\">View version %4$s details</a>."
msgstr "Az új %1$s verzió már elérhető. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title=\"%3$s\"> A legfrissebb %4$s változat részletei itt tekinthetőek meg</a>."
#: wp-admin/includes/update.php:200
#: wp-admin/includes/update.php:275
msgid "There is a new version of %1$s available. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title=\"%3$s\">View version %4$s details</a>. <em>Automatic update is unavailable for this plugin.</em>"
msgstr "Az új %1$s verzió már elérhető. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title=\"%3$s\"> A legfrissebb %4$s változat részletei itt tekinthetőek meg</a>. <em>Ennek a bővítménynek nem érhető el automatikus frissítése</em>."
#: wp-admin/includes/update.php:202
#: wp-admin/includes/update.php:277
msgid "There is a new version of %1$s available. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title=\"%3$s\">View version %4$s details</a> or <a href=\"%5$s\">update automatically</a>."
msgstr "Az új %1$s verzió már elérhető. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title=\"%3$s\"> A legfrissebb %4$s változat részletei itt tekinthetőek meg</a>, vagy <a href=\"%5$s\">automatikus frissítés</a>."
#: wp-admin/includes/update.php:300
msgid "An automated WordPress update has failed to complete - <a href=\"%s\">please attempt the update again now</a>."
msgstr "Az automatikus WordPress frissítést nem sikerült befejezni - a <a href=\"%s\">frissítést újra el kell végezni</a>."
#: wp-admin/includes/update.php:302
msgid "An automated WordPress update has failed to complete! Please notify the site administrator."
msgstr "Az automatikus WordPress frissítést nem sikerült befejezni! Értesíteni kellene a honlap adminisztrátorát!"
#: wp-admin/includes/bookmark.php:192
msgid "Could not update link in the database"
msgstr "Nem sikerült frissíteni a linket az adatbázisban"
#: wp-admin/includes/bookmark.php:199
msgid "Could not insert link into the database"
msgstr "Nem sikerült beilleszteni a linket az adatbázisba."
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:33
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Featured"
msgstr "Kiemelt"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:34
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Popular"
msgstr "Népszerű"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:35
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Newest"
msgstr "Legújabb"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:36
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Recently Updated"
msgstr "Legutóbb frissítve"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:97
msgid "No plugins match your request."
msgstr "Nincs a keresésnek megfelelő bővítmény."
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:141
msgctxt "plugin name"
msgid "Name"
msgstr "Név"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:192
msgid "More information about %s"
msgstr "További információ %s"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:200
msgid "Install %s"
msgstr "%s telepítése"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:204
msgid "Update to version %s"
msgstr "Frissítés %s verzióra"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:208
msgid "This plugin is already installed and is up to date"
msgstr "Ez a bővítmény már telepítve van, és a legfrissebb verziójú."
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:208
msgid "Installed"
msgstr "Telepítve"
#: wp-admin/press-this.php:127
msgid "Embed Code"
msgstr "Kód beillesztése"
#: wp-admin/press-this.php:130
msgid "Insert Video"
msgstr "Videó beszúrása"
#: wp-admin/press-this.php:156
msgid "Click to insert."
msgstr "Kattintás a beillesztéshez"
#: wp-admin/press-this.php:230
msgid "Unable to retrieve images or no images on page."
msgstr "Nem visszanyerhetők a képek, vagy az oldalon nincsenek képek."
#: wp-admin/press-this.php:291
msgid "Add Photos"
msgstr "Képek hozzáadása"
#: wp-admin/press-this.php:291
msgid "click images to select"
msgstr "Kattintás a képre a kiválasztáshoz"
#: wp-admin/press-this.php:291
msgid "Add from URL"
msgstr "Hozzáadás hivatkozásból"
#: wp-admin/press-this.php:291
msgid "Refresh"
msgstr "Frissíts"
#: wp-admin/press-this.php:497
msgid "Post Format:"
msgstr "Bejegyzés formája:"
#: wp-admin/press-this.php:534
msgid "You cannot modify this Taxonomy."
msgstr "Ezt a Taxonomy-t nem módosíthatja."
#: wp-admin/press-this.php:595
msgid "Your post has been saved."
msgstr "Bejegyzés elmentve."
#: wp-admin/press-this.php:596
msgid "View post"
msgstr "Bejegyzés megtekintése"
#: wp-admin/press-this.php:598
msgid "Close Window"
msgstr "Ablak bezárása"
#: wp-admin/press-this.php:608
msgid "Loading..."
msgstr "Betöltés..."
#: wp-admin/press-this.php:628
msgid "via "
msgstr "útján"
#: wp-admin/press-this.php:636
msgid "Add:"
msgstr "Hozzáad:"
#: wp-admin/press-this.php:640
#: wp-admin/press-this.php:641
msgid "Insert an Image"
msgstr "Kép beszúrása"
#: wp-admin/press-this.php:645
msgid "Embed a Video"
msgstr "Videó beillesztése"
#: wp-admin/user/menu.php:14
#: wp-admin/user-edit.php:28
#: wp-admin/menu.php:170
msgid "Profile"
msgstr "Adatlap"
#: wp-admin/link-add.php:13
msgid "You do not have sufficient permissions to add links to this site."
msgstr "Nincs megfelelő jogosultság a linkek hozzáadásához ezen a honlapon."
#: wp-admin/link-add.php:15
msgid "Add New Link"
msgstr "Új link hozzáadása"
#: wp-admin/post.php:135
#: wp-admin/edit-tags.php:128
#: wp-admin/edit-tags.php:143
msgid "You attempted to edit an item that doesn’t exist. Perhaps it was deleted?"
msgstr "Egy olyan oldal került kiválasztva szerkesztésre, amely nem létezik. Talán valaki törölte?"
#: wp-admin/post.php:141
msgid "You can’t edit this item because it is in the Trash. Please restore it and try again."
msgstr "Ez a tétel nem szerkeszthető, mert a lomtárban van. A szerkesztéshez előbb a lomtárból vissza kell helyezni."
#: wp-admin/post.php:221
msgid "You are not allowed to move this item out of the Trash."
msgstr "Nincs jogosultság ennek a tételnek a lomtárból történő áthelyezéséhez."
#: wp-admin/post.php:240
#: wp-admin/post.php:243
msgid "Error in deleting."
msgstr "Hiba törlés közben...."
#: wp-admin/options-permalink.php:15
msgid "Permalink Settings"
msgstr "Közvetlen linkek beállításai"
#: wp-admin/options-permalink.php:21
msgid "Permalinks are the permanent URLs to your individual pages and blog posts, as well as your category and tag archives. A permalink is the web address used to link to your content. The URL to each post should be permanent, and never change — hence the name permalink."
msgstr "A közvetlen linkek olyan URL-ek, amelyek a blog bejegyzésekre vagy oldalkra mutatnak, valamint kategória és címke archívumkora. A közvetlen link a web cím, amelyet arra haszálunk, hogy hivatkozni tudjunk az oldalra. A bejegyzésekre mutató linknek nem szoktak változni, és követlenül a bejegyzésre mutatnak, innét származik a nevük."
#: wp-admin/options-permalink.php:22
msgid "This screen allows you to choose your default permalink structure. You can choose from common settings or create custom URL structures."
msgstr "Ezen a lépernyőn lehetőségünk van az oldal alapértelmezett link szerkeszteté kiválasztani. Lehetséges általánosan elterjedt szerkezetet közül választani, vagy teljesen sajátot létrehozni."
#: wp-admin/options-permalink.php:28
#: wp-admin/options-permalink.php:193
msgid "Common Settings"
msgstr "Közös beálítások"
#: wp-admin/options-permalink.php:29
msgid "Many people choose to use “pretty permalinks,” URLs that contain useful information such as the post title rather than generic post ID numbers. You can choose from any of the permalink formats under Common Settings, or can craft your own if you select Custom Structure."
msgstr "Sok felhasználó választja a “mutatós linkeket” amelyek hasznos információkat tartalmaznak. Például a bejegyzés címét, az általános bejegyzés azonosító szám helyett. Bármely közvetlen link típus közül választhatunk a Közös beállítások között, vagy kialakíthatjuk a magunk által kitalált szerkezetet a Saját szerkezet részben."
#: wp-admin/options-permalink.php:30
msgid "If you pick an option other than Default, your general URL path with structure tags, terms surrounded by <code>%</code>, will also appear in the custom structure field and your path can be further modified there."
msgstr "Ha az alapértelmezetten kívül bármelyiket választjuk"
#: wp-admin/options-permalink.php:31
msgid "When you assign multiple categories or tags to a post, only one can show up in the permalink: the lowest numbered category. This applies if your custom structure includes <code>%category%</code> or <code>%tag%</code>."
msgstr "Amikor több kategóriát vagy címkét rendelünk egy bejegyzéshez, akkor csak egy jelenhet meg a permalinkben, ez pedig a legalacsonabb azonosító számú kategória. Ez a szabály akkor lép életbe, ha a permalink struktúrában használatban van a <code>%category%</code> vagy <code>%tag%</code>."
#: wp-admin/options-permalink.php:37
msgid "Custom Structures"
msgstr "Saját szerkezetek"
#: wp-admin/options-permalink.php:38
msgid "The Optional fields let you customize the “category” and “tag” base names that will appear in archive URLs. For example, the page listing all posts in the “Uncategorized” category could be <code>/topics/uncategorized</code> instead of <code>/category/uncategorized</code>."
msgstr "Ezek az opcionális mezők, lehetőséget adnak arra, hogy testre szabjuk a kategória, vagy címke alapneveket, amelyek megjelennek az URL-ben. Például a nem kategorizált bejegyzések címe lehet a <code>/temak/nemkategorizalt</code> az alapertelmezett <code>/category/nemkategorizalt</code> helyett."
#: wp-admin/options-permalink.php:44
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_Permalinks_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Permalinks Settings</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_Permalinks_Screen\" target=\"_blank\">Közvetlen linkek beállításainak dokumentációja</a> (angol)"
#: wp-admin/options-permalink.php:45
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Using_Permalinks\" target=\"_blank\">Documentation on Using Permalinks</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Using_Permalinks\" target=\"_blank\">Közvetlen linkek használatának dokumentációja</a> (angol)"
#: wp-admin/options-permalink.php:151
msgid "You should update your web.config now"
msgstr "Most kellene módosítani a web.config fájl!"
#: wp-admin/options-permalink.php:153
msgid "Permalink structure updated. Remove write access on web.config file now!"
msgstr "Közvetlen linkszerkezet frissítve. Most már eltávolítható az írási jog a web.config fájlról!"
#: wp-admin/options-permalink.php:155
msgid "Permalink structure updated"
msgstr "Közvetlen link struktúra módosítva"
#: wp-admin/options-permalink.php:158
msgid "You should update your .htaccess now."
msgstr "Most módosítandó a .htaccess fájl !"
#: wp-admin/options-permalink.php:160
#: wp-admin/options-permalink.php:163
msgid "Permalink structure updated."
msgstr "Közvetlen link szerkezete módosítva."
#: wp-admin/options-permalink.php:176
msgid "By default WordPress uses web <abbr title=\"Universal Resource Locator\">URL</abbr>s which have question marks and lots of numbers in them, however WordPress offers you the ability to create a custom URL structure for your permalinks and archives. This can improve the aesthetics, usability, and forward-compatibility of your links. A <a href=\"http://codex.wordpress.org/Using_Permalinks\">number of tags are available</a>, and here are some examples to get you started."
msgstr "A WordPress alaphelyzetben olyan linkeket használ, ahol egy kérdőjel után különböző azonosító számok szerepelnek, de lehetőség van ezeknek a hivatkozásoknak az egyéni ízlés szerinti átszabására is. Ezzel nem csak hogy esztétikusabbá tehető a cikkekre mutató link, de adott esetben könnyebben meg is jegyezhetőek. A WordPress oldalán <a href=\"http://codex.wordpress.org/Using_Permalinks\">sok-sok ilyen beállítás található</a>, ízelítőül itt is mutatunk néhány példát:"
#: wp-admin/options-permalink.php:189
#: wp-admin/options-permalink.php:209
msgctxt "sample permalink base"
msgid "archives"
msgstr "archívum"
#: wp-admin/options-permalink.php:200
msgid "Day and name"
msgstr "Nap és név"
#: wp-admin/options-permalink.php:201
#: wp-admin/options-permalink.php:205
#: wp-admin/options-permalink.php:213
msgctxt "sample permalink structure"
msgid "sample-post"
msgstr "minta-bejegyzés"
#: wp-admin/options-permalink.php:204
msgid "Month and name"
msgstr "Hónap és név"
#: wp-admin/options-permalink.php:208
msgid "Numeric"
msgstr "Numerikus"
#: wp-admin/options-permalink.php:212
msgid "Post name"
msgstr "Bejegyzés címe"
#: wp-admin/options-permalink.php:218
msgid "Custom Structure"
msgstr "Saját szerkezet"
#: wp-admin/options-permalink.php:228
msgid "Optional"
msgstr "Egyéb lehetőségek"
#: wp-admin/options-permalink.php:230
msgid "If you like, you may enter custom structures for your category and tag <abbr title=\"Universal Resource Locator\">URL</abbr>s here. For example, using <kbd>topics</kbd> as your category base would make your category links like <code>http://example.org/topics/uncategorized/</code>. If you leave these blank the defaults will be used."
msgstr "Itt adható meg a saját kategória- és címkestruktúra <abbr title=\"Universal Resource Locator\">URL</abbr> (elérési útja). Például, ha a <kbd>Pécs</kbd> az alapkategória, akkor a kategória linkek így néznének ki: <code>http://minta.org/Pécs/EKF 2010/</code>. Ha üresen marad, az alapbeállítások lesznek használatban."
#: wp-admin/options-permalink.php:232
msgid "If you like, you may enter custom structures for your category and tag <abbr title=\"Universal Resource Locator\">URL</abbr>s here. For example, using <code>topics</code> as your category base would make your category links like <code>http://example.org/index.php/topics/uncategorized/</code>. If you leave these blank the defaults will be used."
msgstr "Megadható saját kategória- és címkestruktúra. Ha például a kategória prefixe <code>/kategoriak/</code>, akkor a címben a következő fog szerepelni: <code>http://minta.org/index.php/kategoriak/Pécs/</code>. Ha üresen marad az alapbeállítások lesznek használatban."
#. translators: prefix for category permalinks
#: wp-admin/options-permalink.php:237
msgid "Category base"
msgstr "Alapkategória"
#: wp-admin/options-permalink.php:241
msgid "Tag base"
msgstr "Alap címke"
#: wp-admin/options-permalink.php:255
msgid "If your <code>web.config</code> file were <a href=\"http://codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions\">writable</a>, we could do this automatically, but it isn’t so this is the url rewrite rule you should have in your <code>web.config</code> file. Click in the field and press <kbd>CTRL + a</kbd> to select all. Then insert this rule inside of the <code>/<configuration>/<system.webServer>/<rewrite>/<rules></code> element in <code>web.config</code> file."
msgstr "Ha a <code>web.config</code> fájlhoz a WordPress-nek <a href=\"http://codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions\">lenne írási joga</a>, akkor a változtatások automatikusan megtörténtek volna. De nincs, ezért ezt az url rewrite szabályt az adminisztrátornak kell a <code>web.config</code> fájlba helyezni. Klikk a mezőbe, és a <kbd>CTRL + a</kbd> billentyűkkel kijelölhető az egész. Ezután a <code>/<configuration>/<system.webServer>/<rewrite>/<rules></code>-en belül ezt az elemet a <code>web.config</code> fájlba kell helyezni."
#: wp-admin/options-permalink.php:260
msgid "If you temporarily make your <code>web.config</code> file writable for us to generate rewrite rules automatically, do not forget to revert the permissions after rule has been saved."
msgstr "Ha átmenetileg írhatóvá tesszük a <code>web.config</code> fájlt az automatikus rewrite szabályok generálásához, ne feledkezzünk meg visszaállítani a hozzáférési jogokat, miután a szabályok mentésre kerültek."
#: wp-admin/options-permalink.php:262
msgid "If the root directory of your site were <a href=\"http://codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions\">writable</a>, we could do this automatically, but it isn’t so this is the url rewrite rule you should have in your <code>web.config</code> file. Create a new file, called <code>web.config</code> in the root directory of your site. Click in the field and press <kbd>CTRL + a</kbd> to select all. Then insert this code into the <code>web.config</code> file."
msgstr "Ha a <code>web.config</code> fájlhoz a WordPress-nek <a href=\"http://codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions\">írási joga</a> lenne, akkor a változtatások automatikusan megtörténtek volna. De nincs, ezért ezt az url rewrite szabályt az adminisztrátornak kell a <code>web.config</code> fájlba helyezni. Klikk a mezőbe, és a <kbd>CTRL + a</kbd> billentyűkkel kijelölhető az egész kód, majd a <code>web.config</code> fájlba kell helyezni."
#: wp-admin/options-permalink.php:267
msgid "If you temporarily make your site’s root directory writable for us to generate the <code>web.config</code> file automatically, do not forget to revert the permissions after the file has been created."
msgstr "Ha átmenetileg írhatóvá tesszük a <code>web.config</code> fájlt az automatikus rewrite szabályok generálásához, ne feledkezzünk meg visszaállítani a hozzáférési jogokat, miután a szabályok mentésre kerültek!"
#: wp-admin/options-permalink.php:272
msgid "If your <code>.htaccess</code> file were <a href=\"http://codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions\">writable</a>, we could do this automatically, but it isn’t so these are the mod_rewrite rules you should have in your <code>.htaccess</code> file. Click in the field and press <kbd>CTRL + a</kbd> to select all."
msgstr "Ha a <code>.htaccess</code> fájlhoz a WordPress-nek <a href=\"http://codex.wordpress.org/Make_a_Directory_Writable\">lenne írási joga</a>, akkor a változtatások automatikusan megtörténtek volna. De nincs, ezért ezeket a mod_rewrite szabályokat az adminisztrátornak kell a <code>.htaccess</code> fájlba másolni. Klikk a mezőbe, és a <kbd>CTRL + a</kbd> billentyűkkel kijelölhető az egész."
#: wp-admin/user-edit.php:22
#: wp-admin/user-edit.php:24
msgid "Invalid user ID."
msgstr "Érvénytelen felhasználói ID."
#: wp-admin/user-edit.php:28
msgid "Edit User"
msgstr "Felhasználó módosítása"
#: wp-admin/user-edit.php:40
msgid "Your profile contains information about you (your “account”) as well as some personal options related to using WordPress."
msgstr "Az adatlap oldal információkat tartalmaz a felhasználóról (“felhasználói fiók”) valamint, néhány WordPress használatával kapcsolatos beállítást is."
#: wp-admin/user-edit.php:41
msgid "You can change your password, turn on keyboard shortcuts, change the color scheme of your WordPress administration screens, and turn off the WYSIWYG (Visual) editor, among other things. You can hide the Toolbar (formerly called the Admin Bar) from the front end of your site, however it cannot be disabled on the admin screens."
msgstr "Lehetőség van jelszó változtatásra, gyorsbillentyűk bekapcsolására, a WordPress belső színsémájának megváltoztatására, és a Vizuális szerkesztőv(WYSIWYG) kikapcsolására, és még sok minden másra. Az Eszköztár (hivatalos neve Admin sáv) elrejthető a honlap front end részén, azonban nem lehet kikapcsolni az admin képernyőn."
#: wp-admin/user-edit.php:42
msgid "Your username cannot be changed, but you can use other fields to enter your real name or a nickname, and change which name to display on your posts."
msgstr "A felhasználói név nem változtatható meg, de a további mezők használatával megadható az igazi név, vagy becenév, és beállítható, hogy melyik név jelenjen meg a bejegyzéseknél."
#: wp-admin/user-edit.php:43
msgid "Required fields are indicated; the rest are optional. Profile information will only be displayed if your theme is set up to do so."
msgstr "A kötelező mezők jelzettek: alapvetően opcionálisak. Az adatlap információk csak akkor fognak megjelenni, ha a sablon beállítása ezek megjelenítésére vannak beállítva."
#: wp-admin/user-edit.php:44
msgid "Remember to click the Update Profile button when you are finished."
msgstr "Ne feledkezzünk meg az Adatlap frissítése feliratra kattintani, ha befejeztük a módosításokat..."
#: wp-admin/user-edit.php:54
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Users_Your_Profile_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on User Profiles</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Users_Your_Profile_Screen\" target=\"_blank\">Felhasználói adatlap dokumentációja</a> (angol)"
#: wp-admin/user-edit.php:72
msgid "Use https"
msgstr "Https használata"
#: wp-admin/user-edit.php:73
msgid "Always use https when visiting the admin"
msgstr "Mindig célszerű https-t használni, ha adminként jelentkezünk be"
#: wp-admin/user-edit.php:81
#: wp-admin/user-edit.php:108
#: wp-admin/user-edit.php:155
msgid "You do not have permission to edit this user."
msgstr "Nincs jogosultság a felhasználó módosításhoz."
#: wp-admin/user-edit.php:161
msgid "Important:"
msgstr "Fontos:"
#: wp-admin/user-edit.php:161
msgid "This user has super admin privileges."
msgstr "Ez a felhasználó Szuper Admin jogokkal rendelkezik."
#: wp-admin/user-edit.php:166
msgid "Profile updated."
msgstr "Adatlap frissítve."
#: wp-admin/user-edit.php:168
msgid "User updated."
msgstr "Felhasználó módosítva."
#: wp-admin/user-edit.php:171
msgid "← Back to Users"
msgstr "← Vissza a Felhasználókhoz"
#: wp-admin/user-edit.php:203
msgid "Personal Options"
msgstr "Személyes beállítások"
#: wp-admin/user-edit.php:208
msgid "Visual Editor"
msgstr "Vizuális szerkesztő"
#: wp-admin/user-edit.php:209
msgid "Disable the visual editor when writing"
msgstr "Szövegszerkesztő kikapcsolása bejegyzés írásakor"
#: wp-admin/user-edit.php:222
msgid "Enable keyboard shortcuts for comment moderation."
msgstr "Gyorsbillentyűk bekapcsolása a hozzászólás moderálásához"
#: wp-admin/user-edit.php:222
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Keyboard_Shortcuts\" target=\"_blank\">More information</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Keyboard_Shortcuts\" target=\"_blank\">További információ</a> (angol)"
#: wp-admin/user-edit.php:230
msgid "Show Toolbar when viewing site"
msgstr "Eszköztár mutatása az oldal megtekintésekor"
#: wp-admin/user-edit.php:246
msgid "Usernames cannot be changed."
msgstr "A felhasználói nevet nem lehet módosítani!"
#: wp-admin/user-edit.php:250
msgid "Role:"
msgstr "Szerepkör:"
#: wp-admin/user-edit.php:263
#: wp-admin/user-edit.php:265
msgid "— No role for this site —"
msgstr "— A honlaphoz nem tartozik szerepkör —"
#: wp-admin/user-edit.php:271
msgid "Super Admin"
msgstr "Szuper admin"
#: wp-admin/user-edit.php:274
msgid "Grant this user super admin privileges for the Network."
msgstr "Ezen felhasználó számár Hálózati Szuper Admin jogok adása."
#: wp-admin/user-edit.php:276
msgid "Super admin privileges cannot be removed because this user has the network admin email."
msgstr "A főadmin jogosultságot nem lehet elvenni ettől a felhasználótól, mivel az övé a hálózati adminisztrációs e-mail cím."
#: wp-admin/user-edit.php:292
msgid "Nickname"
msgstr "Becenév"
#: wp-admin/user-edit.php:297
msgid "Display name publicly as"
msgstr "Nyilvánosan megjelenő név"
#: wp-admin/user-edit.php:333
msgid "Contact Info"
msgstr "Kapcsolati adatok"
#: wp-admin/user-edit.php:343
msgid "There is a pending change of your e-mail to <code>%1$s</code>. <a href=\"%2$s\">Cancel</a>"
msgstr "Függőben lévő email változtatási kérelem: <code>%1$s</code>. <a href=\"%2$s\">Megszakítás</a>"
#: wp-admin/user-edit.php:366
msgid "About Yourself"
msgstr "Bemutatkozás"
#: wp-admin/user-edit.php:366
msgid "About the user"
msgstr "A felhasználóról"
#: wp-admin/user-edit.php:370
msgid "Biographical Info"
msgstr "Életrajzi információ"
#: wp-admin/user-edit.php:372
msgid "Share a little biographical information to fill out your profile. This may be shown publicly."
msgstr "Néhány személyes adat beírásával megosztató a nyilvánossággal a legszükségesebb életrajzi információ. Sohase feledjük, hogy ez bármikor nyilvános lehet; kényes adatokat ne adjunk meg!"
#: wp-admin/user-edit.php:380
msgid "New Password"
msgstr "Új jelszó"
#: wp-admin/user-edit.php:381
msgid "If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave this blank."
msgstr "Jelszóváltoztatás esetén az új jelszót kell ideírni, egyébként maradjon üres."
#: wp-admin/user-edit.php:382
msgid "Type your new password again."
msgstr "Az új jelszót mégegyszer meg kell adni."
#: wp-admin/user-edit.php:401
msgid "Additional Capabilities"
msgstr "További képességek"
#: wp-admin/user-edit.php:420
msgid "Update Profile"
msgstr "Adatlap módosítása"
#: wp-admin/user-edit.php:420
msgid "Update User"
msgstr "Felhasználó módosítása"
#: wp-admin/widgets.php:42
msgid "Widgets are independent sections of content that can be placed into any widgetized area provided by your theme (commonly called sidebars). To populate your sidebars/widget areas with individual widgets, drag and drop the title bars into the desired area. By default, only the first widget area is expanded. To populate additional widget areas, click on their title bars to expand them."
msgstr "A widgetek a tartalomtól független részek, amelyeket bármelyik widgetek fogadására alkalmas területen elhelyezhetünk a sablonban (legelterjedtebben az oldalsávon). Az oldalsávba/widget területre egy önálló widgetet úgy telepítünk, hogy megfogjuk, és a kívánt területre húzzuk a widget címsorát. Alaphelyzetben csak az első widget terület van kinyitva. A további területre történő telepítéshez egyszerűen a címsorra kell kattintani, és a terület kinyílik."
#: wp-admin/widgets.php:43
msgid "The Available Widgets section contains all the widgets you can choose from. Once you drag a widget into a sidebar, it will open to allow you to configure its settings. When you are happy with the widget settings, click the Save button and the widget will go live on your site. If you click Delete, it will remove the widget."
msgstr "Az elérhető widgetek rész tartalmazza az összes widgetet, melyek közül szabadon lehet választani. Amint az oldalsávba kerül egy, kinyílik - lehetőséget adva a beállítások módosításához. Ha elégedettek vagyunk a widget beállításaival, akkor kattintsunk a Mentés gombra, és a widget üzemelni kezd a honlapon. A widget eltávolítása a Törlésre kattintással lehetséges."
#: wp-admin/widgets.php:47
msgid "Removing and Reusing"
msgstr "Eltávolítás és újra felhasználás"
#: wp-admin/widgets.php:49
msgid "If you want to remove the widget but save its setting for possible future use, just drag it into the Inactive Widgets area. You can add them back anytime from there. This is especially helpful when you switch to a theme with fewer or different widget areas."
msgstr "Amennyiben el akarjuk távolítani a widgetet, de a jövőbeni használatához el akarjuk tárolni a beállításait, akkor csak egyszerűen húzzuk az Inaktív widgetek területre. Innen bármikor visszaállíthatjuk őket. Ez akkor lehet nagy segítség, ha kevesebb számú, vagy különböző widget területtel rendelkező sablonokat kapcsolgatunk ki-, be."
#: wp-admin/widgets.php:50
msgid "Widgets may be used multiple times. You can give each widget a title, to display on your site, but it’s not required."
msgstr "A widgetek egy részét többször is fel lehet használni. Minden widgetnek lehet címet adni, ami meg is jelenik, már ez nem kötelező."
#: wp-admin/widgets.php:51
msgid "Enabling Accessibility Mode, via Screen Options, allows you to use Add and Edit buttons instead of using drag and drop."
msgstr "A képernyő beállításokban lévő Akadálymentes üzemmód bekapcsolásával elérhetővé válnak a Hozzáadás és Szerkesztés gombok, a megfelelő helyre húzás helyett."
#: wp-admin/widgets.php:55
msgid "Missing Widgets"
msgstr "Hiányzó widgetek"
#: wp-admin/widgets.php:57
msgid "Many themes show some sidebar widgets by default until you edit your sidebars, but they are not automatically displayed in your sidebar management tool. After you make your first widget change, you can re-add the default widgets by adding them from the Available Widgets area."
msgstr "Sok téma egészen addig alap widgeteket mutat, amig az oldalsávok nem kerülnek módosításra. Viszont, az alap widgetek nem fognak megjelenni a widget szerkesztő eszközben. Miután megtörtént az első widget változás, újra hozzá lehet adni azokat az Elérhető widgetek területről."
#: wp-admin/widgets.php:58
msgid "When changing themes, there is often some variation in the number and setup of widget areas/sidebars and sometimes these conflicts make the transition a bit less smooth. If you changed themes and seem to be missing widgets, scroll down on this screen to the Inactive area, where all your widgets and their settings will have been saved."
msgstr "Amikor sablon váltunk, általában az oldalsávok számának és beállításának megváltozásával jár, és ezek módosítása nem megy mindig simán. Ezért, ha sablon váltás után, egy widgetünk eltűnt, az Inaktív területen megfogjuk találni, valamennyi beállításával együtt."
#: wp-admin/widgets.php:63
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Appearance_Widgets_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Widgets</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Appearance_Widgets_Screen\" target=\"_blank\">Widgetek dokumentációja</a> (angol)"
#: wp-admin/widgets.php:76
msgid "No Sidebars Defined"
msgstr "Nincs oldalsáv definiálva"
#: wp-admin/widgets.php:78
msgid "The theme you are currently using isn’t widget-aware, meaning that it has no sidebars that you are able to change. For information on making your theme widget-aware, please <a href=\"http://codex.wordpress.org/Widgetizing_Themes\">follow these instructions</a>."
msgstr "Ez az üzenet azért jelenik meg, mert a használt sablon nem képes widgeteket megjeleníteni, azaz nem rendelkezik oldalsávval. Miként tehető a widget-baráttá? Bővebben a <a href=\"http://codex.wordpress.org/Widgetizing_Themes\">Codexen (angolul)</a>."
#: wp-admin/widgets.php:99
msgid "Inactive Sidebar (not used)"
msgstr "Inaktív oldalság (nincs használatban)"
#: wp-admin/widgets.php:102
msgid "This sidebar is no longer available and does not show anywhere on your site. Remove each of the widgets below to fully remove this inactive sidebar."
msgstr "Ez az oldalsáv már nincs használatban és sehol sem jelenik meg az oldalon. Valamennyi widget eltávolításával eltüntethető ez a használaton kívüli oldalsáv."
#: wp-admin/widgets.php:116
msgid "Inactive Widgets"
msgstr "Kikapcsolt widgetek"
#: wp-admin/widgets.php:119
msgid "Drag widgets here to remove them from the sidebar but keep their settings."
msgstr "A widgetek oldalsávból történő elhúzása az eltávolításukhoz itt történik, de a beállításaik megmaradnak."
#: wp-admin/widgets.php:240
msgid "Widget %s"
msgstr "Widget %s"
#: wp-admin/widgets.php:251
msgid "Select both the sidebar for this widget and the position of the widget in that sidebar."
msgstr "Választható a widget részére oldalsáv, és az oldalsávon pozíció a widget számára."
#: wp-admin/widgets.php:291
msgid "Save Widget"
msgstr "Widget mentése"
#: wp-admin/widgets.php:307
msgid "Changes saved."
msgstr "Változások elmentve."
#: wp-admin/widgets.php:311
msgid "Error while saving."
msgstr "Hiba történt a mentés közben"
#: wp-admin/widgets.php:312
msgid "Error in displaying the widget settings form."
msgstr "Hiba a widget beállítási űrlap megjelenítésekor."
#: wp-admin/widgets.php:335
msgid "Available Widgets"
msgstr "Elérhető widgetek"
#: wp-admin/widgets.php:335
msgctxt "removing-widget"
msgid "Deactivate"
msgstr "Kikapcsol"
#: wp-admin/widgets.php:337
msgid "Drag widgets from here to a sidebar on the right to activate them. Drag widgets back here to deactivate them and delete their settings."
msgstr "A widgetek innen áthúzhatóak az oldalsávba a jobb oldalra a bekapcsoláshoz. Kikapcsoláshoz a widgeteket ide kell húzni, és törölni a beállításokat. "
#: wp-admin/credits.php:72
msgid "WordPress is created by a <a href=\"%1$s\">worldwide team</a> of passionate individuals. <a href=\"%2$s\">Get involved in WordPress</a>."
msgstr "A WordPress az elkötelezett, lelkes egyének<a href=\"%1$s\"> világméretű csapatának</a> alkotása. <a href=\"%2$s\">Mi is legyünk részesei a WordPress-élménynek</a>!"
#. translators: Url to the codex documentation on contributing to WordPress
#. used on the credits page
#: wp-admin/credits.php:75
#: wp-admin/credits.php:132
msgid "http://codex.wordpress.org/Contributing_to_WordPress"
msgstr "http://codex.wordpress.org/Contributing_to_WordPress"
#: wp-admin/credits.php:80
msgid "WordPress is created by a worldwide team of passionate individuals."
msgstr "A WordPress az elkötelezett, lelkes egyének világméretű csapatának alkotása."
#: wp-admin/credits.php:88
msgctxt "Translate this to be the equivalent of English Translators in your language for the credits page Translators section"
msgid "Translators"
msgstr "Fordítók"
#: wp-admin/credits.php:130
msgid "Want to see your name in lights on this page? <a href=\"%s\">Get involved in WordPress</a>."
msgstr "Szeretnénk a nevünket mi is kiemelten viszontlátni ezen az oldalon? <a href=\"%s\">Legyek én is részese a WordPress-élménynek</a>!"
#: wp-admin/credits.php:142
msgid "Project Leaders"
msgstr "Projektvezetők"
#: wp-admin/credits.php:143
msgid "Extended Core Team"
msgstr "Bővített fejlesztői csapat"
#: wp-admin/credits.php:144
msgid "Core Developers"
msgstr "Főfejlesztők"
#: wp-admin/credits.php:145
msgid "Recent Rockstars"
msgstr "Legutóbbi csillagok"
#: wp-admin/credits.php:146
msgid "Core Contributors to WordPress %s"
msgstr "WordPress %s fő közreműködői"
#: wp-admin/credits.php:147
msgid "Contributing Developers"
msgstr "És akik még ehhez a kiadáshoz hozzájárultak"
#: wp-admin/credits.php:148
msgid "Cofounder, Project Lead"
msgstr "Társ alapító, projektvezető"
#: wp-admin/credits.php:149
msgid "Lead Developer"
msgstr "vezető fejlesztő"
#: wp-admin/credits.php:150
msgid "User Experience Lead"
msgstr "fehasználói élmény vezető"
#: wp-admin/credits.php:151
msgid "Core Developer"
msgstr "főfejlesztő"
#: wp-admin/credits.php:152
msgid "Core Committer"
msgstr "rész-fejlesztő"
#: wp-admin/credits.php:153
msgid "Guest Committer"
msgstr "vendég fejlesztő"
#: wp-admin/credits.php:154
msgid "Developer"
msgstr "fejlesztő"
#: wp-admin/credits.php:155
msgid "Designer"
msgstr "grafikus"
#: wp-admin/credits.php:157
msgid "Internationalization"
msgstr "Nemzetköziesítés"
#: wp-admin/credits.php:158
msgid "External Libraries"
msgstr "Külső könyvtárak"
#: wp-admin/credits.php:159
msgid "Icon Design"
msgstr "Ikon grafika"
#: wp-admin/admin-header.php:27
msgid "Global Dashboard"
msgstr "Általános vezérlőpult"
#: wp-admin/admin-header.php:32
msgid "%1$s — WordPress"
msgstr "%1$s — WordPress"
#: wp-admin/admin-header.php:34
msgid "%1$s ‹ %2$s — WordPress"
msgstr "%1$s ‹ %2$s — WordPress"
#: wp-admin/plugins.php:20
msgid "You do not have sufficient permissions to manage plugins for this site."
msgstr "Nincs megfelelő jogosultság a bővítmények kezeléséhez ezen a blogon."
#: wp-admin/plugins.php:41
#: wp-admin/plugins.php:71
#: wp-admin/plugins.php:131
msgid "You do not have sufficient permissions to activate plugins for this site."
msgstr "Nincs megfelelő jogosultság a bővítmények bekapcsolásához ezen a honlapon."
#: wp-admin/plugins.php:154
#: wp-admin/plugins.php:167
msgid "You do not have sufficient permissions to deactivate plugins for this site."
msgstr "Nincs megfelelő jogosultság a bővítmények kikapcsolásához ezen a honlapon."
#: wp-admin/plugins.php:190
msgid "You do not have sufficient permissions to delete plugins for this site."
msgstr "Nincs megfelelő jogosultság a bővítmények törléséhez ezen a honlapon."
#: wp-admin/plugins.php:247
msgid "Delete Plugin"
msgid_plural "Delete Plugins"
msgstr[0] "Bővítmény törlése"
msgstr[1] "Bővítmények törlése"
#: wp-admin/plugins.php:250
msgid "This plugin may be active on other sites in the network."
msgid_plural "These plugins may be active on other sites in the network."
msgstr[0] "Ez a bővítmény a Hálózat más oldalai számára aktiválható."
msgstr[1] "Ezek a bővítmények a Hálózat más oldalai számára aktiválhatóak."
#: wp-admin/plugins.php:252
msgid "You are about to remove the following plugin:"
msgid_plural "You are about to remove the following plugins:"
msgstr[0] "Az alábbi bövítmény eltávolításra kerül:"
msgstr[1] "Az alábbi bövítmények eltávolításra kerülnek:"
#. translators: 1: plugin name, 2: plugin author
#: wp-admin/plugins.php:259
msgid "<strong>%1$s</strong> by <em>%2$s</em> (will also <strong>delete its data</strong>)"
msgstr "<strong>%1$s</strong> Szerző: <em>%2$s</em> ( <strong>az adatai is törlésre kerülnek</strong>)"
#. translators: 1: plugin name, 2: plugin author
#: wp-admin/plugins.php:263
msgid "<strong>%1$s</strong> by <em>%2$s</em>"
msgstr "<strong>%1$s</strong> Szerző: <em>%2$s</em>"
#: wp-admin/plugins.php:270
msgid "Are you sure you wish to delete these files and data?"
msgstr "Egészen bizonyos, hogy ez a fájl és adat törlésre kerüljön?"
#: wp-admin/plugins.php:272
msgid "Are you sure you wish to delete these files?"
msgstr "Egészen bizonyos, hogy ez a fájl törlendő?"
#: wp-admin/plugins.php:282
msgid "Yes, Delete these files and data"
msgstr "Igen, töröljük ezt a fájlt és adatot"
#: wp-admin/plugins.php:282
msgid "Yes, Delete these files"
msgstr "Igen, töröljük ezt a fájlt"
#: wp-admin/plugins.php:285
msgid "No, Return me to the plugin list"
msgstr "Nem, a Bővítmények oldalra akarok visszamenni!"
#: wp-admin/plugins.php:288
msgid "Click to view entire list of files which will be deleted"
msgstr "Kattintás ide a törlendő fájlok teljes listájának a megtekintéséhez"
#: wp-admin/plugins.php:319
msgctxt "plugins per page (screen options)"
msgid "Plugins"
msgstr "Bővítmények"
#: wp-admin/plugins.php:325
msgid "Plugins extend and expand the functionality of WordPress. Once a plugin is installed, you may activate it or deactivate it here."
msgstr "A bővítmények növelik és gazdagítják a WordPress képességeit. Amennyiben egy bővítmény telepítve van, akkor itt lehetséges be- illetve kikapcsolni."
#: wp-admin/plugins.php:326
msgid "You can find additional plugins for your site by using the <a href=\"%1$s\">Plugin Browser/Installer</a> functionality or by browsing the <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">WordPress Plugin Directory</a> directly and installing new plugins manually. To manually install a plugin you generally just need to upload the plugin file into your <code>/wp-content/plugins</code> directory. Once a plugin has been installed, you can activate it here."
msgstr "A honlaphoz az új <a href=\"%1$s\">Bővítménykereső/Telepítő</a> funkcióval lehet bővítményeket keresni, vagy a keresővel a <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">WordPress bővítmény könyvtár</a>ból közvetlenül és kézzel telepíteni. A <em>kézi telepítés</em> során a bővítményt általában fel kell tölteni a <code>wp-content/plugins</code> könyvtárba. Amint egy bővítmény telepítésre került, utána itt lehet bekapcsolni."
#: wp-admin/plugins.php:330
msgid "Troubleshooting"
msgstr "Hibaelhárítás"
#: wp-admin/plugins.php:332
msgid "Most of the time, plugins play nicely with the core of WordPress and with other plugins. Sometimes, though, a plugin’s code will get in the way of another plugin, causing compatibility issues. If your site starts doing strange things, this may be the problem. Try deactivating all your plugins and re-activating them in various combinations until you isolate which one(s) caused the issue."
msgstr "A legtöbb bővítmény gond nélkül működik együtt a WordPress eredeti fájljaival és más bővítményekkel. Néha azonban előfordul, hogy egy bővítmény kódja egy másik bővítmény kódjával ütközik, és kompatibilitási gondot okoz. Amennyiben a honlap működése közben furcsaságokat tapasztalunk, akkor ez is egy lehetséges ok. Meg kell próbálni valamennyi bővítményt kikapcsolni, majd egyesével visszakapcsolva megnézni az eredményt, hogy fenáll-e még a probléma, így fellelhetőek lehetnek az ütköző bővítmények."
#: wp-admin/plugins.php:333
msgid "If something goes wrong with a plugin and you can’t use WordPress, delete or rename that file in the <code>%s</code> directory and it will be automatically deactivated."
msgstr "Ha valami hiba történik, és egy bővítmény miatt nem lehet használni a WordPress-t, le kell törölni, vagy át kell nevezni a hozzá tartozó fájlt a <code>%s</code> könyvtárban, így az automatikusan kikapcsolt állapotba kerül."
#: wp-admin/plugins.php:338
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Managing_Plugins#Plugin_Management\" target=\"_blank\">Documentation on Managing Plugins</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Managing_Plugins#Plugin_Management\" target=\"_blank\">Bővítmények kezelése dokumentáció</a> (angol)"
#: wp-admin/plugins.php:350
msgid "The plugin <code>%s</code> has been <strong>deactivated</strong> due to an error: %s"
msgstr "<code>%s</code> bővítmény <strong>kikapcsolára került</strong> a következő hiba miatt: %s"
#: wp-admin/plugins.php:356
msgid "You cannot delete a plugin while it is active on the main site."
msgstr "A bővítmény addig nem törölhető, amíg a főoldalon be van kapcsolva."
#: wp-admin/plugins.php:358
msgid "The plugin generated %d characters of <strong>unexpected output</strong> during activation. If you notice “headers already sent” messages, problems with syndication feeds or other issues, try deactivating or removing this plugin."
msgstr "A bővítmény %d karaktert generált az aktiválás <strong>váratlan eredményeként</strong>. Ha észlelünk “headers already sent” üzeneteket, vagy RSS problémákat, vagy bármilyen hibát kapcsoljuk vagy töröljük a bővítményt."
#: wp-admin/plugins.php:360
msgid "Plugin could not be activated because it triggered a <strong>fatal error</strong>."
msgstr "A bővítmény bekapcsolása nem sikerült, mert <strong>végzetes hibát</strong> generált."
#: wp-admin/plugins.php:375
msgid "Plugin could not be deleted due to an error: %s"
msgstr "A bővítmény törlése nem sikerült, mert a következő <strong>hiba</strong> történt: %s"
#: wp-admin/plugins.php:377
msgid "The selected plugins have been <strong>deleted</strong>."
msgstr "A kiválasztott bővítmény <strong>törölve</strong> lett."
#: wp-admin/plugins.php:380
msgid "Plugin <strong>activated</strong>."
msgstr "Bővítmény <strong>bekapcsolva</strong>."
#: wp-admin/plugins.php:382
msgid "Selected plugins <strong>activated</strong>."
msgstr "A kiválasztott bővítmények <strong>bekapcsolva</strong>."
#: wp-admin/plugins.php:384
msgid "Plugin <strong>deactivated</strong>."
msgstr "Bővítmény <strong>kikapcsolva</strong>."
#: wp-admin/plugins.php:386
msgid "Selected plugins <strong>deactivated</strong>."
msgstr "A kiválasztott bővítmények <strong>kikapcsolva</strong>."
#: wp-admin/plugins.php:388
msgid "No out of date plugins were selected."
msgstr "Nincsenek frissíthető bővítmények kiválasztva."
#. translators: add new plugin
#: wp-admin/plugins.php:395
#: wp-admin/menu.php:161
msgctxt "plugin"
msgid "Add New"
msgstr "Új hozzáadása"
#: wp-admin/plugins.php:406
msgid "Search Installed Plugins"
msgstr "Telepített bővítmények keresése"
#: wp-admin/edit-tags.php:191
msgid "You can use categories to define sections of your site and group related posts. The default category is “Uncategorized” until you change it in your <a href=\"%s\">writing settings</a>."
msgstr "A Kategóriák arra szolgálnak, hogy a honlap összetartozó témáit meghatározzuk és csoportosítsuk a használatukkal. Az alapértelmezett kategória mindaddig az “Egyéb” kategória, amíg az <a href=\"%s\">írás beállításai</a> részben ez megváltoztatásra nem kerül."
#: wp-admin/edit-tags.php:193
msgid "You can create groups of links by using Link Categories. Link Category names must be unique and Link Categories are separate from the categories you use for posts."
msgstr "A Link kategóriák használatával linkek csoportját lehet létrehozni. A Link kategória nevének egyedinek kell lennie, és különböznie kell a bejegyzéseknél használatos kategóriák nevétől is."
#: wp-admin/edit-tags.php:195
msgid "You can assign keywords to your posts using <strong>tags</strong>. Unlike categories, tags have no hierarchy, meaning there’s no relationship from one tag to another."
msgstr "Kulcsszavakat rendelhetünk a bejegyzésekhez a <strong>címkék</strong> használatával. A kategóriákkal ellentétben, a címkéknek nincs hierarchiája, ami annyit tesz, hogy nincs kapcsolat az egyes címkék között."
#: wp-admin/edit-tags.php:198
msgid "You can delete Link Categories in the Bulk Action pulldown, but that action does not delete the links within the category. Instead, it moves them to the default Link Category."
msgstr "A link-kategóriák a Csoportos művelet használatával törölhetőek, de a művelet során a kategórián belüli linkek nem törlődnek, hanem az alapértelmezett link-kategóriába kerülnek átmozgatásra."
#: wp-admin/edit-tags.php:200
msgid "What’s the difference between categories and tags? Normally, tags are ad-hoc keywords that identify important information in your post (names, subjects, etc) that may or may not recur in other posts, while categories are pre-determined sections. If you think of your site like a book, the categories are like the Table of Contents and the tags are like the terms in the index."
msgstr "Mi a különbség a kategóriák és a címkék között? Normál esetben, a címkék olyan alkalmi szavak, amelyek egy bejegyzés fontos információt hordozó szavait jelölik meg (nevek, események, kifejezések, stb.). Lehet, hogy ismétlődenk, de az is, hogy nem, a további bejegyzésekben. A kategóriák előre meghatározott részek. Amennyiben azt képzeljük el, hogy a honlapunk olyan, mint egy könyv, akkor a kategóriák jelentik a tartalomjegyzéket, a címkék pedig a szójegyzéket."
#: wp-admin/edit-tags.php:210
msgid "When adding a new category on this screen, you’ll fill in the following fields:"
msgstr "Új kategória létrehozásakor a következő mezőket fogjuk kitölteni:"
#: wp-admin/edit-tags.php:212
msgid "When adding a new tag on this screen, you’ll fill in the following fields:"
msgstr "Új címke létrehozásakor a következő mezőket fogjuk kitölteni:"
#: wp-admin/edit-tags.php:215
msgid "<strong>Name</strong> - The name is how it appears on your site."
msgstr "<strong>Név</strong> - A név, ahogyan a honlapon megjelenik."
#: wp-admin/edit-tags.php:218
msgid "<strong>Slug</strong> - The “slug” is the URL-friendly version of the name. It is usually all lowercase and contains only letters, numbers, and hyphens."
msgstr "<strong>Keresőbarát név</strong> - A “slug” a név URL-barát elnevezése. Leggyakrabban kisbetűket (angol abc), számokat és elválasztójelet tartalmaz."
#: wp-admin/edit-tags.php:221
msgid "<strong>Parent</strong> - Categories, unlike tags, can have a hierarchy. You might have a Jazz category, and under that have children categories for Bebop and Big Band. Totally optional. To create a subcategory, just choose another category from the Parent dropdown."
msgstr "<strong>Szülő</strong> - A kategóriákat - a címkékkel ellentétben - hierarchiába lehet rendezni. Lehet például egy Jazz kategória, az alatt pedig további két (vagy több) alkategória Bepop és Big Band néven. Ez a lehetőség teljesen opcionális, határt csak a fantázia szabhat. Csak ki kell választani a kívánt kategóriát a szülő legördülő menüből."
#: wp-admin/edit-tags.php:223
msgid "<strong>Description</strong> - The description is not prominent by default; however, some themes may display it."
msgstr "<strong>Leírás</strong> - A leírás alaphelyzetben nem jelenik meg, de ez néhány sablonnál másképpen is lehet."
#: wp-admin/edit-tags.php:225
msgid "You can change the display of this screen using the Screen Options tab to set how many items are displayed per screen and to display/hide columns in the table."
msgstr "A Képernyő beállításai fül használatával módosítható, hogy mennyi tételt szeretnék képernyőnként megjeleníteni és megmutatni/elrejteni oszlopokat a táblázatban."
#: wp-admin/edit-tags.php:229
msgid "Adding Categories"
msgstr "Kategória hozzáadása"
#: wp-admin/edit-tags.php:229
msgid "Adding Tags"
msgstr "Címke hozzáadása"
#: wp-admin/edit-tags.php:237
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Posts_Categories_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Categories</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Posts_Categories_Screen\" target=\"_blank\">Kategóriák dokumentációja</a> (angol)"
#: wp-admin/edit-tags.php:239
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Links_Link_Categories_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Link Categories</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Links_Link_Categories_Screen\" target=\"_blank\">Link-kategóriák dokumentációja</a> (angol)"
#: wp-admin/edit-tags.php:241
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Posts_Tags_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Tags</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Posts_Post_Tags_Screen\" target=\"_blank\">Bejegyzések címkéinek dokumentációja</a> (angol)"
#: wp-admin/edit-tags.php:255
msgid "Item added."
msgstr "Tétel hozzáadva"
#: wp-admin/edit-tags.php:256
msgid "Item deleted."
msgstr "Tétel törölve"
#: wp-admin/edit-tags.php:257
msgid "Item updated."
msgstr "Tétel frissítve"
#: wp-admin/edit-tags.php:258
msgid "Item not added."
msgstr "Tétel nem került hozzáadásra"
#: wp-admin/edit-tags.php:260
msgid "Items deleted."
msgstr "Tétel törölve"
#: wp-admin/edit-tags.php:301
msgid "<strong>Note:</strong><br />Deleting a category does not delete the posts in that category. Instead, posts that were only assigned to the deleted category are set to the category <strong>%s</strong>."
msgstr "<strong>Megjegyzés:</strong><br />Egy kategória törlésekor nem törlődnek a hozzá tartozó bejegyzések. Azok a bejegyzések, melyek egyedül a törölt kategóriához tartoztak, átkerülnek a(z) <strong>%s</strong> kategóriába."
#: wp-admin/edit-tags.php:303
msgid "Categories can be selectively converted to tags using the <a href=\"%s\">category to tag converter</a>."
msgstr "A kategóriákat a <a href=\"%s\">Kategóriából --> Címkévé alakító</a> segítségével címkévé lehet alakítani."
#: wp-admin/edit-tags.php:308
msgid "Tags can be selectively converted to categories using the <a href=\"%s\">tag to category converter</a>"
msgstr "A címkéket ki lehet választani kategóriává alakításra a <a href=\"%s\">Címkéből --> Kategóriára alakító</a> használatával"
#: wp-admin/edit-tags.php:360
#: wp-admin/edit-tag-form.php:40
msgctxt "Taxonomy Name"
msgid "Name"
msgstr "Név"
#: wp-admin/edit-tags.php:362
#: wp-admin/edit-tag-form.php:42
msgid "The name is how it appears on your site."
msgstr "A név - ahogyan a honlapon megjelenik."
#: wp-admin/edit-tags.php:366
#: wp-admin/edit-tag-form.php:46
msgctxt "Taxonomy Slug"
msgid "Slug"
msgstr "Keresőbarát név"
#: wp-admin/edit-tags.php:368
#: wp-admin/edit-tag-form.php:48
msgid "The “slug” is the URL-friendly version of the name. It is usually all lowercase and contains only letters, numbers, and hyphens."
msgstr "A “slug” a név keresőbarát verziója. Tipikusan kisbetűket, számokat, és alulvonást tartalmaz."
#: wp-admin/edit-tags.php:373
#: wp-admin/edit-tag-form.php:53
msgctxt "Taxonomy Parent"
msgid "Parent"
msgstr "Szülő"
#: wp-admin/edit-tags.php:376
#: wp-admin/edit-tag-form.php:57
msgid "Categories, unlike tags, can have a hierarchy. You might have a Jazz category, and under that have children categories for Bebop and Big Band. Totally optional."
msgstr "A kategóriákat - a címkékkel ellentétben - hierarchiába lehet rendezni. Lehet például egy Jazz kategória, az alatt pedig további két (vagy több) alkategória Bepop és Big Band néven. Ez a lehetőség teljesen tetszőleges, határt csak a fantázia szabhat."
#: wp-admin/edit-tags.php:381
#: wp-admin/edit-tag-form.php:63
msgctxt "Taxonomy Description"
msgid "Description"
msgstr "Leírás"
#: wp-admin/edit-tags.php:383
msgid "The description is not prominent by default; however, some themes may show it."
msgstr "A leírás alaphelyzetben nem jelenik meg, de ez néhány sablonban másképpen is lehet."
#: wp-admin/media-upload.php:34
msgid "You are not allowed to be here"
msgstr "Tiltott terület !"
#: wp-admin/media-upload.php:61
msgid "Upload New Media"
msgstr "Új médiafájl feltöltése"
#: wp-admin/media-upload.php:67
msgid "You can upload media files here without creating a post first. This allows you to upload files to use with posts and pages later and/or to get a web link for a particular file that you can share. There are three options for uploading files:"
msgstr "Bejegyzés létrehozása nélkül is van lehetőség médiafájlokat feltölteni. Ezzel lehetőség nyílik a fájlok későbbi használatár bejegyzésekben, vagy oldalakban, esetleg egy különálló linken megosztani a fájlt. Háromféle mód van fájlok feltöltésére:"
#: wp-admin/media-upload.php:69
msgid "<strong>Drag and drop</strong> your files into the area below. Multiple files are allowed."
msgstr "<strong>Fogd és ejtsd</strong> a fájlokat erre a területre. Több fájl engedélyezett."
#: wp-admin/media-upload.php:70
msgid "<strong>Select Files</strong> will open the multi-file uploader, or you can use the <strong>Browser Uploader</strong>."
msgstr "<strong>Fájlok kiválasztása</strong> egy több fájlt támogató feltötőt fog megnyitni, vagy használhatjuk a <strong>Böngésző feltöltő</strong>t."
#: wp-admin/media-upload.php:71
msgid "Clicking <strong>Select Files</strong> opens a navigation window showing you files in your operating system. Selecting <strong>Open</strong> after clicking on the file you want activates a progress bar on the uploader screen."
msgstr "<strong>Fájl kiválasztása</strong> gombra kattintás után egy navigációs ablak jelenik meg, amely fájlokat jelenít meg az operációs rendszerből. A <strong>Megnyitás</strong> gombra kattintás bekapcsol egy folyamatjelzőt a feltöltő képernyőn."
#: wp-admin/media-upload.php:73
msgid "Basic image editing is available after upload is complete. Make sure you click Save before leaving this screen."
msgstr "Képszerkesztés a feltöltés befejezése után lehetséges. Nyomjuk meg a Mentés gombot, mielőtt elhagyjuk ezt a képernyőt."
#: wp-admin/media-upload.php:77
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Media_Add_New_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Uploading Media Files</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Media_Add_New_Screen\" target=\"_blank\">Médiafájlok frissítésének dokumentációja</a> (angol)"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:17
msgid "Editing Comment # %s"
msgstr " # %s hozzászólás módosítása"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:42
msgid "View Comment"
msgstr "Hozzászólás megtekintése"
#. translators: comment type radio button
#: wp-admin/edit-form-comment.php:51
msgctxt "adjective"
msgid "Pending"
msgstr "Függőben"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:59
msgid "Submitted on: <b>%1$s</b>"
msgstr "Elküldve: <b>%1$s</b>"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:91
msgid "Name:"
msgstr "Név:"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:98
msgid "E-mail (%s):"
msgstr "E-mail (%s):"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:98
msgid "send e-mail"
msgstr "E-mail küldése"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:100
msgid "E-mail:"
msgstr "E-mail:"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:109
msgid "visit site"
msgstr "Az oldal megtekintése"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:110
msgid "URL (%s):"
msgstr "URL (%s):"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:112
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
#: wp-admin/edit-tag-form.php:14
msgid "You did not select an item for editing."
msgstr "Nem került kijelölésre tétel a szerkesztéshez!"
#: wp-admin/edit-tag-form.php:65
msgid "The description is not prominent by default, however some themes may show it."
msgstr "A leírás alapbeállításban nincs kiemelve, bár néhány témában ez másképpen lehet."
#: wp-admin/menu.php:37
msgid "Updates %s"
msgstr "Frissítések %s"
#: wp-admin/menu.php:57
msgid "Library"
msgstr "Médiatár"
#: wp-admin/menu.php:63
msgctxt "admin menu"
msgid "All Links"
msgstr "Összes link"
#: wp-admin/menu.php:83
msgid "Comments %s"
msgstr "Hozzászólás %s"
#: wp-admin/menu.php:86
msgid "All Comments"
msgstr "Összes hozzászólás"
#: wp-admin/menu.php:127
#: wp-admin/menu.php:132
msgid "Appearance"
msgstr "Megjelenés"
#: wp-admin/menu.php:143
msgctxt "theme editor"
msgid "Editor"
msgstr "Szerkesztő"
#: wp-admin/menu.php:155
msgid "Plugins %s"
msgstr "Bővítmények %s"
#: wp-admin/menu.php:157
msgid "Installed Plugins"
msgstr "Telepített bővítmények"
#: wp-admin/menu.php:162
msgctxt "plugin editor"
msgid "Editor"
msgstr "Szerkesztő"
#: wp-admin/menu.php:174
msgid "All Users"
msgstr "Összes felhasználó"
#: wp-admin/menu.php:180
#: wp-admin/menu.php:183
msgid "Your Profile"
msgstr "Saját adatlap"
#: wp-admin/menu.php:191
msgid "Available Tools"
msgstr "Elérhető eszközök"
#: wp-admin/menu.php:195
msgid "Delete Site"
msgstr "Honlap törlése"
#: wp-admin/menu.php:197
msgid "Network Setup"
msgstr "Hálózat telepítés"
#: wp-admin/menu.php:199
#: wp-admin/options.php:21
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:45
msgid "Settings"
msgstr "Beállítások"
#: wp-admin/menu.php:200
msgctxt "settings screen"
msgid "General"
msgstr "Általános"
#: wp-admin/menu.php:201
msgid "Writing"
msgstr "Írás"
#: wp-admin/menu.php:202
msgid "Reading"
msgstr "Olvasás"
#: wp-admin/menu.php:206
msgid "Permalinks"
msgstr "Közvetlen linkek"
#: wp-admin/update.php:24
#: wp-admin/update.php:50
#: wp-admin/update.php:69
msgid "You do not have sufficient permissions to update plugins for this site."
msgstr "Nincs megfelelő jogosultság a bővítmények frissítéséhez ezen a honlapon."
#: wp-admin/update.php:78
msgid "Plugin Reactivation"
msgstr "Bővítmény újraaktiválása...."
#: wp-admin/update.php:80
msgid "Plugin reactivated successfully."
msgstr "Bővítmény újra bekapcsolva."
#: wp-admin/update.php:83
msgid "Plugin failed to reactivate due to a fatal error."
msgstr "A bővítmény bekapcsolása nem sikerült, mert <strong>végzetes hibát</strong> generált."
#: wp-admin/update.php:93
#: wp-admin/update.php:124
msgid "You do not have sufficient permissions to install plugins for this site."
msgstr "Nincs megfelelő jogosultság bővítmények telepítéséhez ezen a honlapon."
#: wp-admin/update.php:108
msgid "Installing Plugin: %s"
msgstr "%s bővítmény telepítése"
#: wp-admin/update.php:130
msgid "Upload Plugin"
msgstr "Bővítmény feltöltése"
#: wp-admin/update.php:135
msgid "Installing Plugin from uploaded file: %s"
msgstr "Bővítmény telepítése a feltöltött %s fájlból"
#: wp-admin/update.php:151
#: wp-admin/update.php:171
msgid "You do not have sufficient permissions to update themes for this site."
msgstr "Nincs megfelelő jogosultság a sablonok frissítéséhez ezen a honlapon."
#: wp-admin/update.php:197
#: wp-admin/update.php:227
msgid "You do not have sufficient permissions to install themes for this site."
msgstr "Nincs megfelelő jogosultság ezen a honlapon sablon telepítéshez."
#: wp-admin/update.php:214
msgid "Installing Theme: %s"
msgstr "%s sablon telepítése"
#: wp-admin/update.php:233
msgid "Upload Theme"
msgstr "Sablon feltöltése"
#: wp-admin/update.php:240
msgid "Installing Theme from uploaded file: %s"
msgstr "Sablon telepítése feltöltött fájlból: %s"
#: wp-admin/admin.php:154
msgid "Invalid plugin page"
msgstr "Hibás bővítmény oldal"
#: wp-admin/admin.php:158
msgid "Cannot load %s."
msgstr "%s betöltése sikertelen!"
#: wp-admin/admin.php:179
msgid "You are not allowed to import."
msgstr "Nincs megfelelő jogosultság az importáláshoz."
#: wp-admin/nav-menus.php:19
msgid "Your theme does not support navigation menus or widgets."
msgstr "A sablon nem támogatja a menü navigációt vagy a widgeteket."
#: wp-admin/nav-menus.php:233
msgid "The menu item has been successfully deleted."
msgstr "A menütétel sikeresen törölve."
#: wp-admin/nav-menus.php:252
msgid "The menu has been successfully deleted."
msgstr "A menü sikeresen törölve."
#: wp-admin/nav-menus.php:292
msgid "The <strong>%s</strong> menu has been successfully created."
msgstr "<strong>%s</strong> menü sikeresen létrehozva."
#: wp-admin/nav-menus.php:295
#: wp-admin/nav-menus.php:305
msgid "Please enter a valid menu name."
msgstr "Érvényes menünevet kell megadni."
#: wp-admin/nav-menus.php:381
msgid "The <strong>%s</strong> menu has been updated."
msgstr "<strong>%s</strong> menü frissítve."
#: wp-admin/nav-menus.php:452
msgid "This feature allows you to use a custom menu in place of your theme’s default menus."
msgstr "Ezzel a funkcióval egyedi menükkel helyettesíthetjük a sablon alapértelmezett menüjét."
#: wp-admin/nav-menus.php:453
msgid "Custom menus may contain links to pages, categories, custom links or other content types (use the Screen Options tab to decide which ones to show on the screen). You can specify a different navigation label for a menu item as well as other attributes. You can create multiple menus. If your theme includes more than one menu, you can choose which custom menu to associate with each. You can also use custom menus in conjunction with the Custom Menus widget."
msgstr "Az egyedi menük tartalmazhatnak hivatkozásokat oldalakra, kategóriákra, vagy más tartalom típusokra (a Képernyő beállításai fülön lehet kiválasztani, hogy melyek jelenjenek meg). A menü elemeknek különböző feliratot lehet adni, és attributumokkal is el lehet látni. Többféle menü is létrehozható. Ha a sablon több mint egy menüt támogat, akkor megadható, hogy melyik helyen melyik menüt szeretnénk használni. Az egyedi menüket lehetéges az Egyedi Menük Widgettel együtt használni."
#: wp-admin/nav-menus.php:454
msgid "If your theme does not support the custom menus feature yet (the default themes, Twenty Eleven and Twenty Ten, do), you can learn about adding this support by following the Documentation link to the side."
msgstr "Amennyiben a sablonunk még nem támogatja az egyedi menü funkciót (a Twenty Ten [2010] és a Twenty Eleven [2011] alapsablonok támogatják), akkor bővebb információt a fülön található Dokumentáció linkre kattintással kaphatunk. "
#: wp-admin/nav-menus.php:458
msgid "Create Menus"
msgstr "Menü létrehozása"
#: wp-admin/nav-menus.php:460
msgid "To create a new custom menu, click on the + tab, give the menu a name, and click Create Menu. Next, add menu items from the appropriate boxes. You’ll be able to edit the information for each menu item, and can drag and drop to put them in order. You can also drag a menu item a little to the right to make it a submenu, to create menus with hierarchy. Drop the item into its new nested placement when the dotted rectangle target shifts over, also a little to the right. Don’t forget to click Save when you’re finished."
msgstr "Új egyéni menü létrehozásához kattints a + fülre, adj a menünek új nevet és kattints a Menü létrehozása gombra. Következő lépésként adj új menüelemeket a megfelelő dobozokból. Lehetőséged lesz minden menüelem összes információját megadni, valamint fogd és vidd módszerrel rendezni is tudod őket. Kicsit kihúzva őket jobbra almenüt hozol létre, így alárendelt menüket is létre tudsz hozni. Engedd el az elemet az új helyén, ha a szaggatott vonal előbukkan, és picit mozdítsd a jobbra. Ne felejts el a Mentés gombra kattintani, ha végeztél!"
#: wp-admin/nav-menus.php:465
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Appearance_Menus_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Menus</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Appearance_Menus_Screen\" target=\"_blank\">Menük dokumentációja</a> (angol)"
#: wp-admin/nav-menus.php:502
msgid "Add New Menu"
msgstr "Új menü hozzáadása"
#: wp-admin/nav-menus.php:527
#: wp-admin/nav-menus.php:537
msgid "Add menu"
msgstr "Menü hozzáadása"
#: wp-admin/nav-menus.php:547
msgid "Menu Name"
msgstr "Menü neve"
#: wp-admin/nav-menus.php:548
msgid "Enter menu name here"
msgstr "Itt kell a menü nevét megadni"
#: wp-admin/nav-menus.php:562
msgid "Automatically add new top-level pages"
msgstr "Új felsőszintű oldal automatikus hozzáadása"
#: wp-admin/nav-menus.php:567
msgid "Create Menu"
msgstr "Menü létrehozása"
#: wp-admin/nav-menus.php:567
#: wp-admin/nav-menus.php:606
msgid "Save Menu"
msgstr "Menü mentése"
#: wp-admin/nav-menus.php:572
msgid "Delete Menu"
msgstr "Menü törlése"
#: wp-admin/nav-menus.php:593
msgid "To create a custom menu, give it a name above and click Create Menu. Then choose items like pages, categories or custom links from the left column to add to this menu."
msgstr "Saját menü létrehozásához egy nevet kell adni, majd a Menü létrehozása feliratra kell kattintani, majd kiválasztani a kívánt oldalt, kategóriát vagy saját linket a bal oldali oszlopból a menühöz történő hozzáadáshoz."
#: wp-admin/nav-menus.php:594
msgid "After you have added your items, drag and drop to put them in the order you want. You can also click each item to reveal additional configuration options."
msgstr "Az elemek, hozzáadásuk után, a kívánt sorrendbe húzhatóak. Minden egyes elemnél a további beállítási lehetőség rákattintás után áll rendelkezésre."
#: wp-admin/nav-menus.php:595
msgid "When you have finished building your custom menu, make sure you click the Save Menu button."
msgstr "A saját menü elkészítésének befejezésekor ne feledjük a Menü mentése feliratra történő kattintást!"
#: wp-admin/options.php:113
msgid "<strong>ERROR</strong>: options page not found."
msgstr "<strong>HIBA!</strong> A beállítások oldal nem található!"
#: wp-admin/options.php:117
msgid "You do not have sufficient permissions to modify unregistered settings for this site."
msgstr "Nincs megfelelő jogosultság ezen a honlapon módosítani regisztráció nélkül a beállításokat."
#: wp-admin/options.php:140
msgid "The <code>%1$s</code> setting is unregistered. Unregistered settings are deprecated. See http://codex.wordpress.org/Settings_API"
msgstr "A(z) <code>%1$s</code> beállítás nem regisztrált. A nem regisztrált beállítások nem ajánlottak.( http://codex.wordpress.org/Settings_API)"
#: wp-admin/options.php:173
msgid "All Settings"
msgstr "Összes beállítás"
#: wp-app.php:288
msgid "AtomPub services are disabled on this site. An admin user can enable them at %s"
msgstr "Az AtomPub szolgáltatások ki vannak kapcsolva ezen a honlapon. Egy adminisztátor itt tudja visszakapcsolni: %s"
#: wp-app.php:325
#: wp-app.php:366
msgid "Sorry, you do not have the right to access this site."
msgstr "Elnézést, nincs jogosultság kapcsolódni ehhez a honlaphoz."
#: wp-app.php:421
msgid "Sorry, you do not have the right to edit/publish new posts."
msgstr "Bocsánat, de nincs jogosultság bejegyzés írásához/publikálásához."
#: wp-app.php:473
msgid "Sorry, you do not have the right to access this post."
msgstr "Bocsánat, de ehhez a bejegyzéshez nincs hozzáférési jogosultság."
#: wp-app.php:578
msgid "Sorry, you do not have permission to upload files."
msgstr "Nincs jogosultság a fájlok feltöltéséhez."
#: wp-app.php:716
#: wp-app.php:753
#: wp-app.php:805
msgid "Error occurred while accessing post metadata for file location."
msgstr "Hiba történt a bejegyzés metaadatainak olvasása közben."
#: wp-mail.php:14
msgid "This action has been disabled by the administrator."
msgstr "Ezt a műveleteti lehetőséget az adminisztrátor kikapcsolta."
#: wp-mail.php:29
msgid "Slow down cowboy, no need to check for new mails so often!"
msgstr "Lassíts Polgártárs! Nem kell az új emaileket ilyen gyakran ellenőrizni!"
#: wp-mail.php:49
msgid "There doesn’t seem to be any new mail."
msgstr "Úgy tűnik nincs új email."
#: wp-mail.php:115
msgid "Author is %s"
msgstr "Szerző: %s"
#: wp-mail.php:221
msgid "<strong>Author:</strong> %s"
msgstr "<strong>Szerző:</strong> %s"
#: wp-mail.php:222
msgid "<strong>Posted title:</strong> %s"
msgstr "<strong>Elküldve ezzel a címmel:</strong> %s"
#: wp-mail.php:225
msgid "Oops: %s"
msgstr "Hoppá: %s"
#: wp-mail.php:229
msgid "Mission complete. Message <strong>%s</strong> deleted."
msgstr "Feladat elvégezve. <strong>%s</strong> üzenet törölve."
#: wp-comments-post.php:36
msgid "Sorry, comments are closed for this item."
msgstr "Bocsánat, de ehhez a bejegyzéshez nem tehető hozzászólás."
#: wp-comments-post.php:71
msgid "Sorry, you must be logged in to post a comment."
msgstr "Bocsánat, de hozzászólás írásához bejelentkezés szükséges."
#: wp-comments-post.php:78
msgid "<strong>ERROR</strong>: please fill the required fields (name, email)."
msgstr "<strong>HIBA!</strong> A kötelező mezőket ki kell tölteni a szükséges adatokat (név, email)!"
#: wp-comments-post.php:80
msgid "<strong>ERROR</strong>: please enter a valid email address."
msgstr "<strong>HIBA</strong> Meg kell adni egy valós email címet!"
#: wp-comments-post.php:84
msgid "<strong>ERROR</strong>: please type a comment."
msgstr "<strong>HIBA</strong> Meg kell adni a felhasználónevet!"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:266
msgid "Akismet caught this comment as spam"
msgstr "Akismet ezt a hozzászólást spamnek minősítette"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:268
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:276
msgid "Comment status was changed to %s"
msgstr "Hozzászólás állapota erre változott: %s"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:271
msgid "Akismet cleared this comment"
msgstr "Az Akismet ellenőrizte ezt a hozzászólást"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:274
msgid "Comment was caught by wp_blacklist_check"
msgstr "A hozzászólást a <em>wp_blacklist_check</em> csípte el."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:281
msgid "Akismet was unable to check this comment (response: %s), will automatically retry again later."
msgstr "Akismet nem tudta ellenőrizni ezt a hozzászólást (válasz: %s), később újabb kísérletet tesz az ellenőrzésre."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:459
msgid "Akismet caught this comment as spam during an automatic retry."
msgstr "Az Akismet ezt a hozzászólást spam-ként érzékelte egy automatikus válaszban."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:461
msgid "Akismet cleared this comment during an automatic retry."
msgstr "A hozzászólást az Akismet tisztította meg egy automatikus ismétlés közben."
#: wp-content/plugins/akismet/widget.php:15
msgid "%1$s%2$s%3$s %4$sspam comment%5$s %6$sblocked by%7$s<br />%8$sAkismet%9$s"
msgid_plural "%1$s%2$s%3$s %4$sspam comments%5$s %6$sblocked by%7$s<br />%8$sAkismet%9$s"
msgstr[0] "%1$s%2$s%3$s %4$s spam hozzászólás%5$s %6$s letiltva az %7$s<br />%8$sAkismet%9$s által"
msgstr[1] "%1$s%2$s%3$s %4$s spam hozzászólás%5$s %6$s letiltva az %7$s<br />%8$sAkismet%9$s által"
#: wp-content/plugins/akismet/widget.php:43
msgid "Spam Blocked"
msgstr "Spam blokkolva"
#: wp-content/plugins/akismet/widget.php:89
msgid "<div id=\"akismetwrap\"><div id=\"akismetstats\"><a id=\"aka\" href=\"http://akismet.com\" title=\"\"><div id=\"akismet1\"><span id=\"akismetcount\">%1$s</span> <span id=\"akismetsc\">spam comment</span></div> <div id=\"akismet2\"><span id=\"akismetbb\">blocked by</span><br /><span id=\"akismeta\">Akismet</span></div></a></div></div>"
msgid_plural "<div id=\"akismetwrap\"><div id=\"akismetstats\"><a id=\"aka\" href=\"http://akismet.com\" title=\"\"><div id=\"akismet1\"><span id=\"akismetcount\">%1$s</span> <span id=\"akismetsc\">spam comments</span></div> <div id=\"akismet2\"><span id=\"akismetbb\">blocked by</span><br /><span id=\"akismeta\">Akismet</span></div></a></div></div>"
msgstr[0] "<div id=\"akismetwrap\"><div id=\"akismetstats\"><a id=\"aka\" href=\"http://akismet.com\" title=\"\"><div id=\"akismet1\"><span id=\"akismetcount\">%1$s</span> <span id=\"akismetsc\">spam hozzászólás</span></div> <div id=\"akismet2\"><span id=\"akismetbb\">letiltva az</span><br /><span id=\"akismeta\">Akismet</span> által</div></a></div></div>"
msgstr[1] "<div id=\"akismetwrap\"><div id=\"akismetstats\"><a id=\"aka\" href=\"http://akismet.com\" title=\"\"><div id=\"akismet1\"><span id=\"akismetcount\">%1$s</span> <span id=\"akismetsc\">spam hozzászólás</span></div> <div id=\"akismet2\"><span id=\"akismetbb\">letiltva az </span><br /><span id=\"akismeta\">Akismet</span> által</div></a></div></div>"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:14
msgid "Akismet %s requires WordPress 3.0 or higher."
msgstr "Az Akismet %s működéséhez 3.0 vagy frissebb verzió szükséges"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:14
msgid "Please <a href=\"%s\">upgrade WordPress</a> to a current version, or <a href=\"%s\">downgrade to version 2.4 of the Akismet plugin</a>."
msgstr "<a href=\"%s\">Frissítsük a WordPress</a>-t az aktuális verzióra, vagy az <a href=\"%s\">Akismet bővítményt állítsuk vissza 2.4-es verzióra</a>."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:27
msgid "Comment History"
msgstr "Hozzászólás története"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:40
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:137
msgid "Akismet Configuration"
msgstr "Akismet beállítás"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:122
msgid "Your key has been cleared."
msgstr "A kulcs törölve."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:123
msgid "Your key has been verified. Happy blogging!"
msgstr "Kulcs ellenőrizve és elfogadva. "
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:124
msgid "The key you entered is invalid. Please double-check it."
msgstr "A kulcs helytelen. Mégegyszer, alaposan kellene ellenőrizni!"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:125
msgid "The key you entered could not be verified because a connection to akismet.com could not be established. Please check your server configuration."
msgstr "A megadott kulcsot nem sikerült ellenőrizni, mert az akismet.com nem elérhető. A konfigurációt mégegyszer, alaposan kellene ellenőrizni!"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:126
msgid "There was a problem connecting to the Akismet server. Please check your server configuration."
msgstr "Az Akismet szervere nem elérhető. A konfigurációt mégegyszer, alaposan kellene ellenőrizni!"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:127
msgid "Please enter an API key. (<a href=\"%s\" style=\"color:#fff\">Get your key.</a>)"
msgstr "API kulcs megadása. (<a href=\"%s\" style=\"color:#fff\">Kulcs kérése.</a>)"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:128
msgid "This key is valid."
msgstr "A kulcs érvényes"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:129
msgid "The key below was previously validated but a connection to akismet.com can not be established at this time. Please check your server configuration."
msgstr "Az alábbi kulcs már korábban érvényesítve lett, de az akismet.com-mal most nem sikerült kapcsolatot létesíteni. A konfigurációt mégegyszer, alaposan kellene ellenőrizni!"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:130
msgid "Your WordPress home URL %s is invalid. Please fix the <a href=\"%s\">home option</a>."
msgstr "A WordPress %s kezdő URL címe nem megfelelő. <a href=\"%s\">Kezdőlap beállítási lehetőségek</a>."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:134
msgid "Options saved."
msgstr "Beállítások elmentve."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:139
msgid "<strong>Sign up success!</strong> Please check your email for your Akismet API Key and enter it below."
msgstr "<strong>Sikeres művelet!</strong> Az alapértelmezettként megadott email fiókba érkező Akismet API kulcsot az alsó mezőbe kell beírni."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:144
msgid "For many people, <a href=\"%1$s\">Akismet</a> will greatly reduce or even completely eliminate the comment and trackback spam you get on your site. If one does happen to get through, simply mark it as \"spam\" on the moderation screen and Akismet will learn from the mistakes. If you don't have an API key yet, you can get one at <a href=\"%2$s\">Akismet.com</a>."
msgstr "Nagyon sok embernek az <a href=\"%1$s\">Akismet</a> nagymértékben csökkentette, vagy akár teljesen meg is szüntette az oldalán megjelenő spamek számát. Ha esetleg mégis átjut egy-egy, akkor a moderációs oldalon \"spam\"-nek kell megjelölni és az Akismet tanulni fog a hibákból. Ha még nincs API kulcsunk, akkor itt lehet beszerezni: <a href=\"%2$s\">Akismet.com</a>!"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:146
msgid "Akismet API Key"
msgstr "Akismet API Kulcs"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:150
msgid "<a href=\"http://akismet.com/get/\">What is this?</a>"
msgstr "<a href=\"http://akismet.com/get/\">Ez micsoda? (angol)</a>"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:152
msgid "Why might my key be invalid?"
msgstr "Miért lehet érvénytelen a kulcs?"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:153
msgid "This can mean one of two things, either you copied the key wrong or that the plugin is unable to reach the Akismet servers, which is most often caused by an issue with your web host around firewalls or similar."
msgstr "Ez két dolgot jelenthet: hibásan lett a kulcs bemásolva, vagy a bővítmény nem képes elérni az Akismet szerverét. Ez utóbbit leggyakrabban a webhoszting szolgáltató tűzfala, vagy egyéb korlátozása okozza."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:157
msgid "Auto-delete spam submitted on posts more than a month old."
msgstr "Egy hónapnál régebbi bejegyzésekhez tartozó spam-ek automatikusan törlése"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:158
msgid "Show the number of comments you've approved beside each comment author."
msgstr "Mutassa az engedélyezett hozzászólások számát mindegyik hozzászólás-szerző mellett."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:159
msgid "Update options »"
msgstr "Beállítások mentése »"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:164
msgid "Server Connectivity"
msgstr "Kiszolgáló kapcsolatok"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:168
msgid "Network functions are disabled."
msgstr "Hálózati szolgáltatások le vannak tiltva."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:169
msgid "Your web host or server administrator has disabled PHP's <code>fsockopen</code> or <code>gethostbynamel</code> functions. <strong>Akismet cannot work correctly until this is fixed.</strong> Please contact your web host or firewall administrator and give them <a href=\"%s\" target=\"_blank\">this information about Akismet's system requirements</a>."
msgstr "A tárhely szolgáltató, vagy a kiszolgáló adminisztrátora letiltotta a PHP <code>fsockopen</code> funkciót, vagy a <code>gethostbynamel</code> funkciót . <strong>Az Akismet szolgáltatás nem működik helyesen, amíg a probléma nem kerül javításra.</strong> A tárhely szolgáltató, vagy a kiszolgáló adminisztrátor számára el kellene juttatni a ezeket <a href=\"%s\" target=\"_blank\"> az információkat az Akismet rendszer-követelményeiről</a>."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:177
msgid "Unable to reach some Akismet servers."
msgstr "Nem lehetséges elérni néhány Akismet kiszolgálót."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:178
msgid "A network problem or firewall is blocking some connections from your web server to Akismet.com. Akismet is working but this may cause problems during times of network congestion. Please contact your web host or firewall administrator and give them <a href=\"%s\" target=\"_blank\">this information about Akismet and firewalls</a>."
msgstr "Hálózati probléma történt, vagy tűzfal blokkol néhány kapcsolatot az Akismet.com felé. Az Akismet szolgáltatás működik, de a hálózati kimaradások idején lehetséges, hogy problémák akadnak vele. A tárhely szolgáltató, vagy a kiszolgáló adminisztrátor számára el kellene juttatni a <a href=\"%s\" target=\"_blank\">ezeket az információkat az Akismetről és a tűzfal beállításokról</a>."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:182
msgid "Unable to reach any Akismet servers."
msgstr "Egyik Akismet kiszolgálót sem lehet elérni."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:183
msgid "A network problem or firewall is blocking all connections from your web server to Akismet.com. <strong>Akismet cannot work correctly until this is fixed.</strong> Please contact your web host or firewall administrator and give them <a href=\"%s\" target=\"_blank\">this information about Akismet and firewalls</a>."
msgstr "Hálózati probléma történt, vagy tűzfal blokkolja az összes kapcsolatot az Akismet.com felé. <strong>Akismet szolgáltatás nem működik helyesen, amíg ez a hiba javításra nem kerül.</strong> A tárhely szolgáltató, vagy a tűzfal adminisztrátor számára el kellene juttatni a <a href=\"%s\" target=\"_blank\">ezeket az információkat az Akismetről és a tűzfalakról</a>."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:187
msgid "All Akismet servers are available."
msgstr "Minden Akismet kiszolgáló elérhető."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:188
msgid "Akismet is working correctly. All servers are accessible."
msgstr "Akismet hibátlanul működik. Minden kiszolgáló elérhető."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:193
msgid "Unable to find Akismet servers."
msgstr "Nem sikerült megtalálni az Akismet szervereket."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:194
msgid "A DNS problem or firewall is preventing all access from your web server to Akismet.com. <strong>Akismet cannot work correctly until this is fixed.</strong> Please contact your web host or firewall administrator and give them <a href=\"%s\" target=\"_blank\">this information about Akismet and firewalls</a>."
msgstr "DNS probléma, vagy tűzfal akadályozza a szervert, hogy elérje az Akismet.com-ot. <strong>Akismet szolgáltatás nem működik helyesen, amíg ez a hiba javításra nem kerül.</strong> A tárhely szolgáltató, vagy a tűzfal adminisztrátor számára el kellene juttatni a <a href=\"%s\" target=\"_blank\">ezeket az információkat az Akismetről és a tűzfalakról</a>."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:202
msgid "Akismet server"
msgstr "Akismet kiszolgáló"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:202
msgid "Network Status"
msgstr "Hálózat állapota"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:211
msgid "Accessible"
msgstr "Elérhetőség"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:211
msgid "Re-trying"
msgstr "Újra"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:219
msgid "Last checked %s ago."
msgstr "Utoljára %s ezelőtt lett ellenőrizve."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:220
msgid "Check network status »"
msgstr "Hálózat állapotának ellenőrzése »"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:221
msgid "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Click here</a> to confirm that <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Akismet.com is up</a>."
msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Kattints ide</a> hogy megerősítsd, hogy az <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Akismet.com műküdik</a>."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:231
msgid "Akismet Stats"
msgstr "Akismet statisztikák"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:275
msgctxt "comments"
msgid "Spam"
msgstr "Spam"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:281
msgid "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from <a href=\"%2$s\">%3$s spam comments</a>."
msgid_plural "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from <a href=\"%2$s\">%3$s spam comments</a>."
msgstr[0] "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from <a href=\"%2$s\">%3$s spam comments</a>."
msgstr[1] "Az <a href=\"%1$s\">Akismet</a> <a href=\"%2$s\">%3$s spam hozzászólásl</a>tól védte meg a honlapot."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:290
msgid "Akismet is almost ready."
msgstr "Az Akismet majdnem kész."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:290
msgid "You must <a href=\"%1$s\">enter your Akismet API key</a> for it to work."
msgstr "A működéshez <a href=\"%1$s\">meg kell adni a Akismet API kulcsot</a>!"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:302
msgid "Akismet has detected a problem."
msgstr "Az Akismet szolgáltatás hibát észlelt."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:302
msgid "A server or network problem prevented Akismet from checking %d comment. It has been temporarily held for moderation and will be automatically re-checked in %s."
msgid_plural "A server or network problem prevented Akismet from checking %d comments. They have been temporarily held for moderation and will be automatically re-checked in %s."
msgstr[0] "Kiszolgáló, vagy hálózati probléma miatt az Akismet megelőzésként %d hozzászólást kiemelt.Átmenetileg a moderációs állapotban tartja a hozzászólást és %s-kor újra ellenőrizni fogja."
msgstr[1] "Kiszolgáló, vagy hálózati probléma miatt az Akismet megelőzésként %d hozzászólást kiemelt.Átmenetileg a moderációs állapotban tartja a hozzászólásokat és %s-kor újra ellenőrizni fogja őket."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:325
msgid "Flagged as spam by Akismet"
msgstr "Akismet által spam-nek jelölve"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:327
msgid "Cleared by Akismet"
msgstr "Akismet által felügyelt"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:331
msgid "Flagged as spam by %s"
msgstr "Spamnak jelölte: %s"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:333
msgid "Un-spammed by %s"
msgstr "Spam-jelölés %s által megszüntetve"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:342
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:349
msgid "View comment history"
msgstr "Hozzászólás történetének megtekintése"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:342
msgid "History"
msgstr "Előzmények"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:354
msgid "%s approved"
msgid_plural "%s approved"
msgstr[0] "%s elfogadva"
msgstr[1] "%s elfogadva"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:381
msgid "Akismet"
msgstr "Akismet"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:444
msgid "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from %2$s spam comment already. "
msgid_plural "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from %2$s spam comments already. "
msgstr[0] "Az <a href=\"%1$s\">Akismet</a> már %2$s spamtől óvta meg az oldalt."
msgstr[1] "Az <a href=\"%1$s\">Akismet</a> már %2$s spamtől óvta meg az oldalt."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:450
msgid "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> blocks spam from getting to your blog. "
msgstr "Az <a href=\"%1$s\">Akismet</a> megakadályozza, hogy spamek érjék el az oldalt."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:454
msgid "There's <a href=\"%2$s\">%1$s comment</a> in your spam queue right now."
msgid_plural "There are <a href=\"%2$s\">%1$s comments</a> in your spam queue right now."
msgstr[0] "Most <a href=\"%2$s\">%1$s hozzászólás</a> van spamnek minősítve."
msgstr[1] "Most <a href=\"%2$s\">%1$s hozzászólás</a> van spamnek minősítve."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:460
msgid "There's nothing in your <a href='%1$s'>spam queue</a> at the moment."
msgstr "Jelenleg a <a href='%1$s'>spam tároló</a> üres. Micsoda szerencse! :)"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:478
msgid "Check for Spam"
msgstr "Spam keresése"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:521
msgid "%s reported this comment as not spam"
msgstr "%s tájékoztatása alapján ez a hozzászólás nem spam"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:570
msgid "%s reported this comment as spam"
msgstr "%s a hozzászólást spamnak minősítette"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:615
msgid "%s changed the comment status to %s"
msgstr "%s megváltoztatta a hozzászólás állapotát erre: %s"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:680
msgid "Akismet re-checked and caught this comment as spam"
msgstr "Akismet újra ellenőrizte, és mint spam hozzászólásként elfogta"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:684
msgid "Akismet re-checked and cleared this comment"
msgstr "Az Akismet ismételten ellenőrizte és megtisztította ezt a hozzászólást"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:688
msgid "Akismet was unable to re-check this comment (response: %s)"
msgstr "Akismet nem tudta újra ellenőrizni ezt a hozzászólást (válasz: %s)"
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:47
msgid "Akismet Spam (%s)"
msgstr "Akismet spam (%s)"
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:49
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:51
msgid "Akismet Spam"
msgstr "Akismet spam"
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:61
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:80
msgid "You do not have sufficient permission to moderate comments."
msgstr "Nincs megfelelő jogosultság a hozzászólások moderálásához."
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:96
msgid "%1$s comments recovered."
msgstr "%1$s hozzászólás visszaállítva."
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:100
msgid "All spam deleted."
msgstr "Minden spam törölve."
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:148
msgid "Caught Spam"
msgstr "Blokkolt spam"
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:153
msgid "Akismet has caught <strong>%1$s spam</strong> for you since you first installed it."
msgstr "Akismet a telepítés óta <strong>%1$s spam</strong>-et blokkolt."
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:160
msgid "You have no spam currently in the queue. Must be your lucky day. :)"
msgstr "Nincs spam! Micsoda szerencsés nap! :)"
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:163
msgid "You can delete all of the spam from your database with a single click. This operation cannot be undone, so you may wish to check to ensure that no legitimate comments got through first. Spam is automatically deleted after 15 days, so don’t sweat it."
msgstr "Egy kattintással az összes spam törölhető. Ezt a műveletet viszont nem lehet visszavonni, szóval nagyon alaposan kell ellenőrizni ! De igazán nem is nagyon kell velük foglalkozni, hiszen 15 nap múlva úgyis automatikusan törlődnek a spam-nek minősítettek."
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:169
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:347
msgid "There are currently %1$s comments identified as spam."
msgstr "Pillanatnyilag %1$s hozzászólás van spam-nek minősítve."
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:169
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:347
msgid "Delete all"
msgstr "Töröljük az összeset"
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:178
msgid "These are the latest comments identified as spam by Akismet. If you see any mistakes, simply mark the comment as \"not spam\" and Akismet will learn from the submission. If you wish to recover a comment from spam, simply select the comment, and click Not Spam. After 15 days we clean out the junk for you."
msgstr "Ezek a legutóbbi hozzászólások, amelyeket az Akismet spam-nek minősített. Ha a hozzászólás mégsem spam lenne, akkor egyszerűen klikk a \"Nem spam\"-re. 15 nap múlva a spam-nek minősített hozzászólások automatikusan törlődnek."
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:232
msgid "Search Spam »"
msgstr "Spam keresés »"
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:282
msgid "IP:"
msgstr "IP:"
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:288
msgid "Not Spam"
msgstr "Nem spam"
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:333
msgid "De-spam marked comments »"
msgstr "Jelölt hozzászólások nem spam-ek »"
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:335
msgid "Comments you de-spam will be submitted to Akismet as mistakes so it can learn and get better."
msgstr "Azokat a hozzászólások, amelyek mégsem spam-ek, elküldjük az Akismetnek, mint hibajelzés. Ezekből az Akismet képes tanulni, és így egyre jobb lesz."
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:385
msgid "Recheck Queue for Spam"
msgstr "Spamek újraellenőrzése"
#. Not gettexted string WP_I18N_GLOBALS_OVERWRITE
#: wp-includes/load.php:22
msgid "GLOBALS overwrite attempt detected"
msgstr "GLOBAL változó felülírási kísérlet!"
#. Not gettexted string WP_I18N_OLD_PHP
#: wp-includes/load.php:112
msgid "Your server is running PHP version %1$s but WordPress %2$s requires at least %3$s."
msgstr "A szerveren futó PHP verziója %1$s, de a WordPress %2$s legalább %3$s verziót igényel."
#. Not gettexted string WP_I18N_OLD_MYSQL
#: wp-includes/load.php:115
msgid "Your PHP installation appears to be missing the MySQL extension which is required by WordPress."
msgstr "Úgy tűnik, hogy hiányzik a MySQL kiterjesztés a PHP telepítéséből, pedig arra a WordPressnek szüksége van."
#. Not gettexted string WP_I18N_MAINTENANCE
#: wp-includes/load.php:173
msgid "Maintenance"
msgstr "Karbantartás"
#. Not gettexted string WP_I18N_MAINT_MSG
#: wp-includes/load.php:177
msgid "Briefly unavailable for scheduled maintenance. Check back in a minute."
msgstr "Tervezett karbantartás miatt, egy rövid ideig, most nem érhető el az oldal. Nézz vissza egy perc múlva."
#. Not gettexted string WP_I18N_BAD_PREFIX
#: wp-includes/load.php:371
msgid "<strong>ERROR</strong>: <code>$table_prefix</code> in <code>wp-config.php</code> can only contain numbers, letters, and underscores."
msgstr "<strong>HIBA</strong>: <code>$table_prefix</code> változó a <code>wp-config.php</code> fájlban csak számokat, angol ABC betűit és alulvonásokat tartalmazhat."
#. Not gettexted string WP_I18N_NO_TABLES
#: wp-includes/functions.php:1925
msgid "One or more database tables are unavailable. The database may need to be <a href=\"%s\">repaired</a>."
msgstr "Egy vagy több adattábla nem található az adatbázisban. Szükséges lehet az <a href=\"maint/repair.php?referrer=is_blog_installed\">adatbázis javítása</a>."
#. Not gettexted string WP_I18N_DB_ERROR
#: wp-includes/functions.php:3377
msgid "Database Error"
msgstr "Adatbázis hiba"
#. Not gettexted string WP_I18N_DB_CONNECTION_ERROR
#: wp-includes/functions.php:3381
msgid "Error establishing a database connection"
msgstr "Hiba az adatbázis-kapcsolat létrehozása során"
#. Not gettexted string WP_I18N_DB_BAD_PREFIX
#: wp-includes/wp-db.php:576
msgid "Invalid database prefix"
msgstr "Hibás adatbázis prefix"
#. Not gettexted string WP_I18N_DB_SELECT_DB
#: wp-includes/wp-db.php:755
msgid ""
"<h1>Can’t select database</h1>\n"
"<p>We were able to connect to the database server (which means your username and password is okay) but not able to select the <code>%1$s</code> database.</p>\n"
"<ul>\n"
"<li>Are you sure it exists?</li>\n"
"<li>Does the user <code>%2$s</code> have permission to use the <code>%1$s</code> database?</li>\n"
"<li>On some systems the name of your database is prefixed with your username, so it would be like <code>username_%1$s</code>. Could that be the problem?</li>\n"
"</ul>\n"
"<p>If you don't know how to set up a database you should <strong>contact your host</strong>. If all else fails you may find help at the <a href=\"http://wordpress.org/support/\">WordPress Support Forums</a>.</p>"
msgstr ""
"<h1>Nem sikerült kiválasztani az adatbázist</h1>\n"
"<p>Sikerült kapcsolódni az adatbázis szerverhez (ami azt jelenti, hogy a felhasználónév és a jelszó helyes), de nem sikerült kiválasztani a(z) <code>%1$s</code> adatbázist.</p>\n"
"<ul>\n"
"<li>Biztosan létezik ez az adatbázis?</li>\n"
"<li>Van a(z) <code>%2$s</code> felhasználónak joga, hogy használja a(z) <code>%1$s</code> adatbázist?</li>\n"
"<li>Néhány rendszeren a felhasználói név az adatbázis előtagja, szóval így nézne ki, hogy<code>felhasználónév_%1$s</code>. Lehet, hogy ez a probléma?</li>\n"
"</ul>\n"
"<p>Ha semmi nem segít <strong>fel kell venni a kapcsolatot a szolgáltatóval</strong>. Ha bármi más hiba áll elő, bizonyosan sgítséget lehet találni a <a href='http://forum.wpm.hu/' target=\"_blank\">WordPress Magyarország Fórum</a>án.</p>"
#. Not gettexted string WP_I18N_DB_QUERY_ERROR_FULL
#: wp-includes/wp-db.php:927
msgid "WordPress database error %1$s for query %2$s made by %3$s"
msgstr "WordPress adatbázis hiba %1$s a lekérdezésben %2$s készítette %3$s"
#. Not gettexted string WP_I18N_DB_QUERY_ERROR
#: wp-includes/wp-db.php:929
msgid "WordPress database error %1$s for query %2$s"
msgstr "WordPress adatbázis hiba %1$s a lekérdezésben %2$s"
#. Not gettexted string WP_I18N_DB_CONN_ERROR
#: wp-includes/wp-db.php:1049
msgid ""
"\n"
"<h1>Error establishing a database connection</h1>\n"
"<p>This either means that the username and password information in your <code>wp-config.php</code> file is incorrect or we can't contact the database server at <code>%s</code>. This could mean your host's database server is down.</p>\n"
"<ul>\n"
"\t<li>Are you sure you have the correct username and password?</li>\n"
"\t<li>Are you sure that you have typed the correct hostname?</li>\n"
"\t<li>Are you sure that the database server is running?</li>\n"
"</ul>\n"
"<p>If you're unsure what these terms mean you should probably contact your host. If you still need help you can always visit the <a href='http://wordpress.org/support/'>WordPress Support Forums</a>.</p>\n"
msgstr ""
"\n"
"\v<h1>Nem sikerült létrehozni az adatbázis kapcsolatot</h1>\n"
"<p>Ez vagy azt jelenti, hogy rossz a felhasználónév, vagy a jelszó információ a <code>wp-config.php</code> fájlban, vagy nem tudunk kapcsolódni az adatbázis szerverhez a megadott <code>%s</code> címen. Ez jelentheti azt, hogy a blog-szolgáltató adatbázis szervere nem elérhető.</p>\n"
"<ul>\n"
"\t<li>Biztos, hogy helyes a felhasználónév és a jelszó?</li>\n"
"\t<li>Biztos, hogy jó adatbázis szerver cím került beírásra?</li>\n"
"\t<li>Biztos, hogy fut az adatbázis szerver?</li>\n"
"</ul>\n"
"<p>Ha nem vagyunk biztosak az előzőek bármelyikében, kapcsolatba kell lépni a szolgáltatóval. Ha további segítségre van szükség, bármikor meglátogatható a <a href='http://forum.wpm.hu/' target=\"_blank\">WordPress Magyarország Fórum</a>.</p>\n"
#. Not gettexted string WP_I18N_DB_GETROW_ERROR
#: wp-includes/wp-db.php:1329
msgid " $db->get_row(string query, output type, int offset) -- Output type must be one of: OBJECT, ARRAY_A, ARRAY_N"
msgstr " $db->get_row(string query, output type, int offset) -- A kimenet típusának egyeznie kell ezek egyikével: OBJECT, ARRAY_A, ARRAY_N"
#. Not gettexted string WP_I18N_BAD_PREFIX
#: wp-admin/setup-config.php:163
msgid "<strong>ERROR</strong>: \"Table Prefix\" can only contain numbers, letters, and underscores."
msgstr "<strong>HIBA</strong>: Az \"adatbázis előtag\" csak számokat, betűket és aláhúzásokat tartalmazhat."
#. Not gettexted string WP_I18N_TEXT_DIRECTION
#: wp-load.php:55
msgid "ltr"
msgstr "ltr"
#. Not gettexted string WP_I18N_NO_CONFIG
#: wp-load.php:56
msgid "<p>There doesn't seem to be a <code>wp-config.php</code> file. I need this before we can get started.</p> <p>Need more help? <a href='http://codex.wordpress.org/Editing_wp-config.php'>We got it</a>.</p> <p>You can create a <code>wp-config.php</code> file through a web interface, but this doesn't work for all server setups. The safest way is to manually create the file.</p><p><a href='%ssetup-config.php' class='button'>Create a Configuration File</a></p>"
msgstr "Úgy tűnik, hogy nincs <code>wp-config.php</code> fájl. A telepítőnekfeltétlenül szüksége van rá. További segítségre van szükség? <a href='http://codex.wordpress.org/Editing_wp-config.php'>Angol nyelven itt megtalálható</a>. A webes felületen hozzunk létre egy <code>wp-config.php</code> fájlt (nem minden szerverbeállításnál lehetséges). A legbiztosabb megoldás, ha kézzel történik a fájl létrehozása.</p><p><a href='setup-config.php' class='button'>Konfigurációs fájl létrehozása</a>\""
#~ msgid "Admin Bar"
#~ msgstr "Admin sáv"
#~ msgid ""
#~ "Remember to click the Save Changes button at the bottom of the screen for "
#~ "new settings to take effect."
#~ msgstr ""
#~ "Nem elfelejteni, hogy a képernyő alján lévő Módosítások mentése "
#~ "feliratra kell kattintani az új beállítások érvényesüléséhez!"
#~ msgid "Welcome to WordPress %s!"
#~ msgstr "A WordPress %s verziója itt van!"
#~ msgid ""
#~ "WordPress is web software you can use to create a beautiful website or "
#~ "blog. We like to say that WordPress is both free and priceless at the "
#~ "same time."
#~ msgstr ""
#~ "A WordPress egy olyan világhálón használható szoftver, amellyel "
#~ "csodálatos honlapokat vagy blogokat lehet létrehozni. És még szeretnénk "
#~ "elmondani, hogy ezek mellett a WordPress szabadon használható és teljesen "
#~ "ingyenes is, sőt az is fog maradni."
#~ msgid ""
#~ "When making changes, you must click the Save Changes button at the bottom "
#~ "of the screen for the new settings to take effect."
#~ msgstr ""
#~ "Amennyiben valamit módosítottunk, a képernyő alján lévő <em>Módosítások "
#~ "mentése</em> feliratra kell kattintani az új beállítások érvényesüléséhez."
#~ msgid "Adding New Users"
#~ msgstr "Új felhasználó hozzáadása"
#~ msgid ""
#~ "To add a new user to your site, fill in the form on this screen. If "
#~ "you’re not sure which role to assign, you can use the link below to "
#~ "review the different roles and their capabilities. Here is a basic "
#~ "overview of roles:"
#~ msgstr ""
#~ "Új felhasználó hozzáadásához a képernyőn látható űrlapot kell kitölteni. "
#~ "Amennyiben nem lennénk biztosak abban, hogy milyen felhasználói "
#~ "jogosultságot adjunk számára, az alul levő linket követve felidézhetjük a "
#~ "jogosultságok és a hozzájuk tartozó lehetőségek közötti különbségeket. A "
#~ "felhasználói jogosultságokról itt található egy alapleírás:"
#~ msgid "Uploading Plugins"
#~ msgstr "Bővítmények feltöltése"
#~ msgid ""
#~ "Note: Turbo/Gears is no longer promoted on this screen as it was in "
#~ "previous versions due to the fact that Google has discontinued support "
#~ "for it."
#~ msgstr ""
#~ "Megjegyzés: Turbo/Gears lehetőséget már nem propagáljuk ezen a képernyőn, "
#~ "az előző verziókkal ellentétben. Ez azért történt így, mert a Google már "
#~ "támogatja."
#~ msgid ""
#~ "<a href=\"%s\">Use this</a> to convert categories to tags or tags to "
#~ "categories."
#~ msgstr ""
#~ "Használjuk a <a href=\"%s\">Kategória --> Címke vagy a Címke --> "
#~ "Kategória konvertáló</a>t."
#~ msgid "Managing Comments"
#~ msgstr "Hozzászólások kezelése"
#~ msgid "Comments Table"
#~ msgstr "Hozzászólások tábla"
#~ msgid "Color"
#~ msgstr "Szín"
#~ msgid ""
#~ "Uploading Options gives you folder and path choices for storing your "
#~ "files in your installation’s directory."
#~ msgstr ""
#~ "A feltöltési opcióban kiválasztható a könyvtár és az elérési útvonalak, "
#~ "ahol a háttér tartalmat tárolhatjuk."
#~ msgid "Action Links"
#~ msgstr "Műveletek hivatkozásai"
#, fuzzy
#~ msgid "Edit Multiple Posts"
#~ msgstr "Bejegyzések szerkesztése"
#~ msgid "Users List"
#~ msgstr "Felhasználók listája"
#~ msgid "Go to Dashboard"
#~ msgstr "Vissza a Vezérlőpulthoz"
#~ msgid "Screen Info"
#~ msgstr "Lehetőségek kiválasztása"
#~ msgid ""
#~ "This screen provides some common options for your default permalinks URL "
#~ "structure."
#~ msgstr ""
#~ "Ez a képernyőbeállítás néhány gyakori beálítási lehetőséget nyújt az alap "
#~ "közvetlen link URL struktúrához."
#~ msgid "Compatibility Problems"
#~ msgstr "Kompatibilitási problémák"
#~ msgid "Adding Media"
#~ msgstr "Média hozzáadása"
#~ msgid "Editing New Media"
#~ msgstr "Új média szerkesztése"
#~ msgid "There are three options for uploading files:"
#~ msgstr "A fájlfeltöltéshez három lehetőségünk van:"
#~ msgid ""
#~ "You can customize the display of information on this screen as you can on "
#~ "other screens, by using the Screen Options tab and the on-screen filters."
#~ msgstr ""
#~ "Ezen a képernyőn testreszabhatóak az információ megjelenési formái, mint "
#~ "bármelyik másikon is, a Képernyő beállítási fülön a szűrőkkel."
#~ msgid ""
#~ "This is a left over sidebar from an old theme and does not show anywhere "
#~ "on your site"
#~ msgstr ""
#~ "Ez a baloldali oldalsáv egy régebbi sablonból származik, és sehol sem fog "
#~ "megjelenni az oldalon."
#~ msgid ""
#~ "You can register your own profile at <a href=\"http://wordpress.org/"
#~ "support/register.php\" target=\"_blank\">this link</a> to start "
#~ "contributing."
#~ msgstr ""
#~ "Az együttműködéshez saját profilt <a href=\"http://wordpress.org/support/"
#~ "register.php\" target=\"_blank\">itt lehet regisztrálni</a>."
#~ msgid ""
#~ "WordPress always needs more people to report bugs, patch bugs, test "
#~ "betas, work on UI design, translate strings, write documentation, and add "
#~ "questions/answers/suggestions to the Support Forums. Join in!"
#~ msgstr ""
#~ "WordPress-nek mindig szüksége van olyan segítőkre, akik hibákat "
#~ "jelentenek be, hibajavításokat készítenek, béta verziót tesztelnek, "
#~ "felhasználói felületet fejlesztenek, fordítanak, dokumentációt írnak, "
#~ "vagy a támogató fórumba kérdéseket/válaszokat/ajánlásokat írnak. "
#~ "Csatlakozz!"
#~ msgid ""
#~ "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Contributing_to_WordPress\" target="
#~ "\"_blank\">Documentation on Contributing to WordPress</a>"
#~ msgstr ""
#~ "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Contributing_to_WordPress\" target="
#~ "\"_blank\">WordPress közreműködők dokumentációja</a>"
#~ msgid ""
#~ "There are two options for uploading files: <em>Select Files</em> will "
#~ "open the Flash-based uploader (multiple file upload allowed), or you can "
#~ "use the <em>Browser Uploader</em>. Clicking <em>Select Files</em> opens a "
#~ "navigation window showing you files in your operating system. Selecting "
#~ "<em>Open</em> after clicking on the file you want activates a progress "
#~ "bar on the uploader screen. Basic image editing is available after upload "
#~ "is complete. Make sure you click <em>Save</em> before leaving this screen."
#~ msgstr ""
#~ "Ezen a részen kettő lehetőségünk adódik a fájlok feltöltésére: a "
#~ "<em>Fájlok kiválasztása</em> a flash-alapú fájlfeltöltőt fogja megnyitni "
#~ "(több fájl egyidejű feltöltése engedélyezett), vagy a <em>Kereső "
#~ "feltöltő</em> is használható. A <em>Fájlok kiválasztása</em> feliratra "
#~ "kattintva egy navigációs ablak fog megnyílni, amely segítségével a saját "
#~ "gépen lévő fájlokat láthatjuk. Válasszuk a <em>Megnyitás</em>t, miután "
#~ "kiválasztottuk a feltölteni kívánt fájlt. A feltöltés folyamatát egy "
#~ "végrehajtási sávon látjuk. A feltöltést követően egy alap képszerkesztő "
#~ "áll rendelkezésre. <br />Mielőtt a képernyőbeállítást elhagynánk, ne "
#~ "felejtsünk a <em>Mentés </em> feliratra kattintani!"
#~ msgid "Align Full"
#~ msgstr "Sorkizárt"
#~ msgid "Unordered list"
#~ msgstr "Rendezetlen lista"
#~ msgid "Ordered list"
#~ msgstr "Rendezett lista"
#~ msgid "Unlink"
#~ msgstr "Link törlése"
#~ msgid "Insert Page break"
#~ msgstr "Oldaltörés beszúrása"
#~ msgid "This has been saved."
#~ msgstr "Elmentve"
#~ msgid "For Users"
#~ msgstr "Felhasználóknak"
#~ msgid "Go to the Dashboard"
#~ msgstr "Vezérlőpulthoz"
#~ msgid "Welcome to WordPress!"
#~ msgstr "Üdvözlet a WordPress Magyarország Csapatától!"
#~ msgid ""
#~ "Welcome to your new site! Here are some things most people do when they "
#~ "set up a new WordPress site. To get started, use the links below and "
#~ "we’ll give you some extra help with these tasks:"
#~ msgstr ""
#~ "A WordPress Magyarország Csapata szívből gratulál az első saját WordPress-"
#~ "honlap létrehozásához!<br />Néhány hasznos hivatkozást helyeztünk el "
#~ "alul, amelyek egy új WordPress-honlap beállítása során a leggyakrabb "
#~ "teendők elvégzését segítik. A hivatkozásokat követve az adott részeknél "
#~ "még több, segítő információt fog rendelkezésre állni."
#~ msgid "Create some content"
#~ msgstr "Tartalom létrehozása"
#~ msgid "The package is corrupt or not in the correct format."
#~ msgstr "A tömörített állomány hibás, vagy nem megfelelő formátumú."
#~ msgid ""
#~ "WordPress is created by a worldwide team of passionate individuals. We "
#~ "couldn’t possibly list them all, but here some of the most "
#~ "influential people currently involved with the project:"
#~ msgstr ""
#~ "A WordPress létrehozása elkötelezett nemzetközi csapat alkotása. Sajnos, "
#~ "nincs rá lehetőségünk és elég helyünk, hogy mindenkit felsoroljunk a "
#~ "közreműködők közül, de bemutatunk néhány elkötelezett embert, akik a "
#~ "létrehozásban meghatározó személyek:"
#~ msgid "Blue Color Scheme"
#~ msgstr "Kék színséma"
#~ msgid "About This Version"
#~ msgstr "Néhány szó erről a verzióról"
#~ msgid "← Return to dashboard"
#~ msgstr "← Vezérlőpult"
#~ msgid "Welcome to WordPress 3.3!"
#~ msgstr "Üdvözlet a WordPress 3.3 verzójától!"
#~ msgid "<a href=\"%s\">Edit your site tagline</a>."
#~ msgstr "<a href=\"%s\">A honlap neve és egysoros leírása</a>."
#~ msgid "Post URL"
#~ msgstr "Bejegyzés URL"
#~ msgid "Cancel Upload"
#~ msgstr "Kilépés a feltöltésből"
#~ msgid ""
#~ "<a href=\"http://codex.wordpress.org/\" target=\"_blank\">Documentation</"
#~ "a>"
#~ msgstr ""
#~ "WordPress hivatalos dokumentáció, a <b>Codex</b><a href=\"http://codex."
#~ "wordpress.org/\" target=\"_blank\"> angol</a> és <a href=\"http://"
#~ "dokumentacio.word-press.hu/\" target=\"_blank\">magyar</a> nyelven "
#~ "(magyar nyelven nem teljes!)"
#~ msgid "WordPress Credits"
#~ msgstr "WordPress Credits"
#~ msgid "%d Comment"
#~ msgid_plural "%d Comments"
#~ msgstr[0] "%d hozzászólás"
#~ msgstr[1] "%d hozzászólás"
#~ msgid "New Media"
#~ msgstr "Új média"
#~ msgid "New Link"
#~ msgstr "Új link"
#~ msgid "Edit Links"
#~ msgstr "Linkek módosítása"
#~ msgid "New User"
#~ msgstr "Új felhasználó"
#~ msgid "Edit Users"
#~ msgstr "Felhasználók módosítása"
#~ msgid "Manage Plugins"
#~ msgstr "Bővítmények kezelése"
#~ msgid "Drafts"
#~ msgstr "Vázlatok"
#~ msgid "(Quick Links)"
#~ msgstr "(Gyorslinkek)"
#~ msgid "Tags used on this post:"
#~ msgstr "Bejegyzésben használt címkék:"
#~ msgid "Add new Tag"
#~ msgstr "Új címke létrehozása"
#~ msgctxt "taxonomy general name"
#~ msgid "Post Tags"
#~ msgstr "Címkék"
#~ msgctxt "taxonomy singular name"
#~ msgid "Post Tag"
#~ msgstr "Címke"
#~ msgctxt "add new from admin bar"
#~ msgid "Theme"
#~ msgstr "Sablon"
#~ msgctxt "add new from admin bar"
#~ msgid "Plugin"
#~ msgstr "Bővítmény"
#~ msgid ""
#~ "Welcome to your WordPress Dashboard! You will find helpful tips in the "
#~ "Help tab of each screen to assist you as you get to know the application."
#~ msgstr ""
#~ "Üdvözlet a WordPress Vezérlőpulnál! Minden képernyőn megtalálható a Súgó "
#~ "fül, amely alatt hasznos tippeket lehet olvasni, amelyek segítenek "
#~ "eligazítodni a felhasznákói területen."
#~ msgid ""
#~ "The Admin Bar at the top provides quick access to common tasks when you "
#~ "are viewing your site. If you miss the Favorite Actions dropdown, removed "
#~ "as of 3.2, you can find many of the same actions in the Admin Bar, such "
#~ "as Add New > Post."
#~ msgstr ""
#~ "Az admin sáv a képernyő tetején gyors elérést biztosít általános "
#~ "feladatokhoz, miközben az oldalt nézzük. Ha hiányzik a kedvenc műveletek "
#~ "lenyíló menü, ez a 3.2-es verzióban el lett távolítva, de továbbra is "
#~ "elérhetőek az admin sávban, mint például az Új hozzáadása > Bejegyzés."
#~ msgid ""
#~ "The left-hand navigation menu provides links to the administration "
#~ "screens in your WordPress application. You can expand or collapse "
#~ "navigation sections by clicking on the arrow that appears on the right "
#~ "side of each navigation item when you hover over it. You can also "
#~ "minimize the navigation menu to a narrow icon strip by clicking on the "
#~ "Collapse Menu arrow at the bottom of the nav menu, below Settings; when "
#~ "minimized, the submenu items will be displayed on hover."
#~ msgstr ""
#~ "A bal oldali navigációs menü linkjei a WordPress alkalmazások "
#~ "adminisztrációjához vezetnek. A navigációs részek jobb oldalán lévő "
#~ "nyilakra történő kattintással összezárhatóak illetve szétnyithatóak az "
#~ "egyes navigációs elemek. A Vezérlőpult és a Bejegyzések, vagy a "
#~ "Hozzászólások és Megjelenés részek közötti sáv nyíl ikonjára kattintva a "
#~ "navigációs rész megjelenése minimalizálható, az almenük meg fognak "
#~ "jelenni, ha az egyes ikonok fölé húzzuk az egeret."
#~ msgid ""
#~ "You can arrange your dashboard by choosing which boxes, or modules, to "
#~ "display in the work area, how many columns to display them in, and where "
#~ "each box should be placed. You can hide/show boxes and select the number "
#~ "of columns in the Screen Options tab. To rearrange the boxes, drag and "
#~ "drop by clicking on the title bar of the selected box and releasing when "
#~ "you see a gray dotted-line rectangle appear in the location you want to "
#~ "place the box. You can also expand or collapse each box; click the title "
#~ "area or downward arrow of the box. In addition, some boxes are "
#~ "configurable, and will show a “Configure” link in the title "
#~ "bar if you hover over it."
#~ msgstr ""
#~ "Beállíthatjuk a Vezérlőpultot, kiválasztva, hogy melyik dobozok vagy "
#~ "modulok jelenjenek meg a munkaterületen, hány oszlopban, és melyik modul "
#~ "hol helyezkedjen el. Lehetőség van a modulok ki~, és bekapcsolására, és "
#~ "az oszlopok számának változtatására a Képernyő beállításai részben. A "
#~ "dobozok átrendezéséhez kattintsunk a kiválasztott doboz címsorára, és "
#~ "húzzuk a megfelelő helyre, majd engedjük fel, ha a szürke szaggatott "
#~ "vonalak megjelennek azon a részen, ahova szeretnénk megjeleníteni. Az "
#~ "egyes modulok összecsukására, és kinyitására is lehetőség nyílik a "
#~ "címsorra kattintással. Ezenkívül, néhány modul beállítási lehetőségekkel "
#~ "is rendelkezik, ezek egy “Beállítás” linket is rejtenek, ha a "
#~ "címsor fölé visszük a kurzort."
#~ msgid ""
#~ "I would like my site to be visible to everyone, including search engines "
#~ "(like Google, Bing, Technorati) and archivers"
#~ msgstr ""
#~ "A honlapom legyen mindenki számára nyilvános, beleértve a keresőrobotokat "
#~ "is (pl. Google, Bing, Technorati) és az adat-archiválókat is."
#~ msgid "I would like to block search engines, but allow normal visitors"
#~ msgstr ""
#~ "Nem szeretném, hogy a keresőrobotok indexeljék a honlapomat, de a "
#~ "látogatók számára legyen elérhető a tartalom."
#~ msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/\">Documentation</a>"
#~ msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/\">Dokumentáció</a> (angol)"
#~ msgid "<a href=\"%s\">Freedoms</a>"
#~ msgstr "<a href=\"%s\">Szabadságok</a>"
#~ msgid "Choose files to upload"
#~ msgstr "Feltölteni kívánt fájl:"
#~ msgid ""
#~ "If you want to use all capabilities of the uploader, like uploading "
#~ "multiple files at once, please update to lighttpd 1.5."
#~ msgstr ""
#~ "A feltöltő valamennyi képességének kihasználásához, mint például több "
#~ "párhuzamos feltöltés, frissíteni kell lighttpd 1.5. verzióra."
#~ msgid "Add media file from URL"
#~ msgstr "Média fájl hozzáadása URL-ből"
#~ msgid "Image Title"
#~ msgstr "Kép megnevezése"
#~ msgid "Audio File URL"
#~ msgstr "Audio fájl URL"
#~ msgid "Link text, e.g. “Still Alive by Jonathan Coulton”"
#~ msgstr "Link szövege, pl. “ Száztagú cigányzenekar: Pacsirta”"
#~ msgid "Video URL"
#~ msgstr "Videó URL"
#~ msgid "Link text, e.g. “Lucy on YouTube”"
#~ msgstr ""
#~ "Hivatkozás szövege, pl.“WordPress Magyarország a YouTube-on”"
#~ msgid "You are using the Browser uploader."
#~ msgstr "A böngésző feltöltője van használatban"
#~ msgid "Try the <a href=\"%s\">Flash uploader</a> instead."
#~ msgstr ""
#~ "Ki kell próbálni a <a href=\"%s\">Flash alapú feltöltő</a>t helyette."
#~ msgid "Same window or tab"
#~ msgstr "Azonos ablakban vagy fülön"
#~ msgid "New window or tab"
#~ msgstr "Új ablakban vagy fülön"
#~ msgid "Post Tags"
#~ msgstr "Címkék"
#~ msgid "in dashboard"
#~ msgstr "a vezérlőpulton"
#~ msgid "%s Network Admin"
#~ msgstr "%s hálózat kezelő"
#~ msgid "%s Global Dashboard"
#~ msgstr "%s általános vezérlőpult"
#~ msgid "Edit your profile"
#~ msgstr "Saját adatlap szerkesztése"
#~ msgid "Error: please enter a valid email address."
#~ msgstr "<strong>HIBA</strong>: valós e-mail címet kell megadni!"
#~ msgid "Or you can drop the files into this window."
#~ msgstr "vagy a fájl áthúzható ebbe az ablakba."
#~ msgid "Scale images to max width %1$dpx or max height %2$dpx"
#~ msgstr "Képméretezés maximum %1$dpx szélesség, vagy %2$dpx magasság"
#~ msgid "auto"
#~ msgstr "automata"
#~ msgid ""
#~ "Your server is running PHP version %1$s but WordPress requires at least %2"
#~ "$s."
#~ msgstr ""
#~ "A szerveren futó PHP verziója %1$s, de a WordPressnek legalább %2$s "
#~ "verzióra van szüksége."
#~ msgid "Update Automatically"
#~ msgstr "Automatikus frissítés"
#~ msgid "Re-install Automatically"
#~ msgstr "Automatikus újratelepítés"
#~ msgid "Choose from the most used tags in Post Tags"
#~ msgstr "Választás a bejegyzések legnépszerűbb címkéi közül"
#~ msgid "XML-RPC Developer"
#~ msgstr "XML-RPC fejlesztő"
#~ msgid "Content Width"
#~ msgstr "Tartalom szélesség"
#~ msgid ""
#~ "The Admin Bar at the top, new in 3.1, provides quick access to common "
#~ "tasks when you are viewing your site."
#~ msgstr ""
#~ "A felső részen látható admin sáv a 3.1-ben jelent meg újdonságként azért, "
#~ "hogy gyors hozzáférést biztosítson a gyakori feladatokhoz amikor "
#~ "adminként vagyunk belépve a honlapunkra."
#~ msgid "English Translators"
#~ msgstr "Angol fordítók"
#~ msgid "UI/UX and Community Lead"
#~ msgstr "UI/UX és Közösség vezető"
#~ msgid "Preview this Page"
#~ msgstr "Előnézet"
#~ msgid "Preview this Post"
#~ msgstr "Bejegyzés előnézete"
#~ msgid "Search Themes"
#~ msgstr "Sablonok keresése"
#~ msgid "Header Text"
#~ msgstr "Fejrész szöveg"
#~ msgid ""
#~ "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Administration_Screen#Comments\" "
#~ "target=\"_blank\">Documentation on Comments</a>"
#~ msgstr ""
#~ "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Administration_Screen#Comments\" "
#~ "target=\"_blank\">Hozzászólások dokumentációja</a> (angol)"
#~ msgid "Back"
#~ msgstr "Vissza"
#~ msgid "Word Count:"
#~ msgstr "Szavak száma:"
#~ msgctxt "media popup width"
#~ msgid "0"
#~ msgstr "0"
#~ msgctxt "media popup height"
#~ msgid "0"
#~ msgstr "0"
#~ msgctxt "link popup width"
#~ msgid "0"
#~ msgstr "0"
#~ msgctxt "link popup height"
#~ msgid "0"
#~ msgstr "0"
#~ msgctxt "image popup width"
#~ msgid "0"
#~ msgstr "0"
#~ msgctxt "image popup height"
#~ msgid "0"
#~ msgstr "0"
#~ msgctxt "colorpicker popup width"
#~ msgid "0"
#~ msgstr "0"
#~ msgctxt "colorpicker popup height"
#~ msgid "0"
#~ msgstr "0"
#~ msgid "Hosted By Sourceforge"
#~ msgstr "Hosted By Sourceforge"
#~ msgid "Also on freshmeat"
#~ msgstr "Also on freshmeat"
#~ msgid "You are not allowed to upload files on this site."
#~ msgstr "Nincs jogosultság fájlok feltöltéséhez ezen az oldalon."
#~ msgid "UTC %s"
#~ msgstr "%s UTC"
#~ msgid "hours"
#~ msgstr "óra"
#~ msgid "UTC %1$s is <code>%2$s</code>"
#~ msgstr "UTC %1$s <code>%2$s</code>"
#~ msgid ""
#~ "Unfortunately, you have to manually update this for daylight saving time. "
#~ "The PHP Date/Time library is not supported by your web host."
#~ msgstr ""
#~ "Sajnos, az óraátállítás miatt ezt kézzel kell frissíteni. A PHP Dátum/Idő-"
#~ "könyvtár a szervere által nem támogatott."
#~ msgid ""
#~ "<a href=\"http://wordpress.org/support/\" target=\"_blank\" >Support "
#~ "Forums</a>"
#~ msgstr ""
#~ "<a href=\"http://wordpress.org/support/\" target=\"_blank\" >Angol "
#~ "támogatói fórum </a> és <a href=\"http://forum.word-press.hu\" target="
#~ "\"_blank\" >Magyar támogatói fórum </a>"
#~ msgid "Autosave disabled: %s is currently editing this page."
#~ msgstr "Automatikus mentés kikapcsolva: %s éppen szerkeszti ezt a lapot."
#~ msgid "Autosave disabled: %s is currently editing this post."
#~ msgstr ""
#~ "Automatikus mentés kikapcsolva: %s éppen szerkeszti ezt a bejegyzést."
#~ msgid "Change Theme"
#~ msgstr "Sablonváltás"
#~ msgid "← Back to Authors and Users"
#~ msgstr "← Vissza a 'Szerzők és Felhasználók'-hoz"
#~ msgctxt "comment count"
#~ msgid "0"
#~ msgstr "0"
#~ msgctxt "comment count"
#~ msgid "1"
#~ msgstr "1"
#~ msgctxt "comment count"
#~ msgid "%"
#~ msgstr "%"
#~ msgctxt "Post format slug"
#~ msgid "standard"
#~ msgstr "alap"
#~ msgctxt "Post format slug"
#~ msgid "aside"
#~ msgstr "széljegyzet"
#~ msgctxt "Post format slug"
#~ msgid "chat"
#~ msgstr "Chat"
#~ msgctxt "Post format slug"
#~ msgid "gallery"
#~ msgstr "Galéria"
#~ msgctxt "Post format slug"
#~ msgid "link"
#~ msgstr "Hivatkozás"
#~ msgctxt "Post format slug"
#~ msgid "image"
#~ msgstr "Kép"
#~ msgctxt "Post format slug"
#~ msgid "quote"
#~ msgstr "Idéz"
#~ msgctxt "Post format slug"
#~ msgid "status"
#~ msgstr "Állapot"
#~ msgctxt "Post format slug"
#~ msgid "video"
#~ msgstr "Videó"
#~ msgctxt "Post format slug"
#~ msgid "audio"
#~ msgstr "Hang"
#~ msgid "No shortlink available for this page."
#~ msgstr "Nincs elérhető rövid link ehhez az oldalhoz."
#~ msgid "An error has occurred while loading the items."
#~ msgstr "Hiba történt a tétel beolvasása során."
#~ msgid ""
#~ "You are not allowed to edit comments on this post, so you cannot edit "
#~ "this comment."
#~ msgstr ""
#~ "Nincs jogosultság a bejegyzéshez tartozó hozzászólások módosításához, így "
#~ "nem szerkeszthető ez a hozzászólás."
#~ msgid ""
#~ "An Unexpected HTTP Error occurred during the API request.</p> <p><a href="
#~ "\"?\" onclick=\"document.location.reload(); return false;\">Try again</a>"
#~ msgstr ""
#~ "Váratlan HTTP hiba történt az API hívás közben.</p> <p><a href=\"?\" "
#~ "onclick=\"document.location.reload(); return false;\">Ismételt "
#~ "próbálkozás</a>"
#~ msgid ""
#~ "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Pages_Add_New_SubPanel\" target="
#~ "\"_blank\">Page Creation Documentation</a>"
#~ msgstr ""
#~ "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Pages_Add_New_SubPanel\" target="
#~ "\"_blank\">Oldal létrehozásának dokumentációja</a> (angol)"
#~ msgid ""
#~ "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Manage_Categories_SubPanel\" target="
#~ "\"_blank\">Categories Documentation</a>"
#~ msgstr ""
#~ "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Manage_Categories_SubPanel\" target="
#~ "\"_blank\">Kategóriák dokumentációja</a> (angol)"
#~ msgid ""
#~ "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Posts_Edit_SubPanel\" target=\"_blank"
#~ "\">Edit Posts Documentation</a>"
#~ msgstr ""
#~ "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Posts_Edit_SubPanel\" target=\"_blank"
#~ "\">Bejegyzések szerkesztése dokumentáció</a> (angol)"
#~ msgid ""
#~ "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Pages_Edit_SubPanel\" target=\"_blank"
#~ "\">Page Management Documentation</a>"
#~ msgstr ""
#~ "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Pages_Edit_SubPanel\" target=\"_blank"
#~ "\">Oldalak kezelése dokumentáció</a> (angol)"
#~ msgctxt "paging"
#~ msgid "%s of %s"
#~ msgstr "%s / %s"
#~ msgid "Search Results <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgid_plural "Search Results <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgstr[0] "Keresési eredmény <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgstr[1] "Keresési eredmény <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgid "(at most 30)"
#~ msgstr "(legfeljebb 30)"
#~ msgid "Example About Page"
#~ msgstr "Példa oldal"
#~ msgid ""
#~ "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Links_Edit_SubPanel\" target=\"_blank"
#~ "\">Link Management Documentation</a>"
#~ msgstr ""
#~ "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Links_Edit_SubPanel\" target=\"_blank"
#~ "\">>Linkkezelés dokumentációja</a> (angol)"
#~ msgid ""
#~ "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_Discussion_SubPanel\" "
#~ "target=\"_blank\">Discussion Settings Documentation</a>"
#~ msgstr ""
#~ "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_Discussion_SubPanel"
#~ "\">Interakciók beállításainak dokumentációja</a> (angol)"
#~ msgid ""
#~ "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_Permalinks_SubPanel\" "
#~ "target=\"_blank\">Permalinks Settings Documentation</a>"
#~ msgstr ""
#~ "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_Permalinks_SubPanel\" "
#~ "target=\"_blank\">Közvetlen linkek beállításainak dokumentációja</a> "
#~ "(angol)"
#~ msgid ""
#~ "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Using_Permalinks\" target=\"_blank"
#~ "\">Using Permalinks Documentation</a>"
#~ msgstr ""
#~ "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Using_Permalinks\" target=\"_blank"
#~ "\">A közvetlen linkek használatának dokumentációja</a> (angol)"
#~ msgid ""
#~ "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_Privacy_SubPanel\" target="
#~ "\"_blank\">Privacy Settings Documentation</a>"
#~ msgstr ""
#~ "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_Privacy_SubPanel"
#~ "\">Nyilvánosság beállításainak dokumentációja</a> (angol)"
#~ msgid ""
#~ "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_Reading_SubPanel\" target="
#~ "\"_blank\">Reading Settings Documentation</a>"
#~ msgstr ""
#~ "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_Reading_SubPanel\" target="
#~ "\"_blank\">Olvasási beállítások dokumentációja</a> (angol)"
#~ msgid ""
#~ "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_Writing_SubPanel\" target="
#~ "\"_blank\">Writing Settings Documentation</a>"
#~ msgstr ""
#~ "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_Writing_SubPanel\" target="
#~ "\"_blank\">Írás beállításainak dokumentációja</a> (angol)"
#~ msgid "(Site admin only)"
#~ msgstr "(Csak adminisztrátorok)"
#~ msgid "Add User "
#~ msgstr "Új felhasználó "
#~ msgid "Create New User"
#~ msgstr "Új felhasználó létrehozása"
#~ msgid ""
#~ "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Users_Authors_and_Users_SubPanel\" "
#~ "target=\"_blank\">Documentation on Authors and Users</a>"
#~ msgstr ""
#~ "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Users_Authors_and_Users_SubPanel\" "
#~ "target=\"_blank\">Szerzők és Felhasználók dokumentációja</a> (angol)"
#~ msgid ""
#~ " but there's nothing in your <a href='%1$s'>spam queue</a> at the moment."
#~ msgstr ""
#~ "de jelenleg üres a <a href='%1$s'>spam tároló</a>. Micsoda szerencse!"
#~ msgctxt "akismet_rightnow"
#~ msgid "%1$s%2$s"
#~ msgstr "%1$s %2$s"
#~ msgid "%1$s%2$s|akismet_rightnow"
#~ msgstr "%1$s %2$s|akismet_rightnow"
#~ msgid "spam comments"
#~ msgstr "spam hozzászólás"
#~ msgid "blocked by"
#~ msgstr "blokkolt"
#~ msgid "Current site avatar"
#~ msgstr "Jelenlegi honlap-avatar"
#~ msgid "(at most 15)"
#~ msgstr "(max. 15)"
#~ msgctxt "context"
#~ msgid "singular"
#~ msgid_plural "plural"
#~ msgstr[0] "egyes szám"
#~ msgstr[1] "többes szám"
#~ msgid "singular"
#~ msgid_plural "plural"
#~ msgstr[0] "egyes szám"
#~ msgstr[1] "többes szám"
#~ msgctxt "Post format slug"
#~ msgid "default"
#~ msgstr "Alapértelmezett"
#~ msgid "Save Link"
#~ msgstr "Link mentése"
#~ msgid "You do not have permission to access this page."
#~ msgstr "Nincs megfelelő jogosultság az oldal megtekintéséhez."
#~ msgid "No sites found."
#~ msgstr "Nincs honlap találat."
#~ msgctxt "site"
#~ msgid "Mark as Spam"
#~ msgstr "Spamnek jelölés"
#~ msgctxt "site"
#~ msgid "Not Spam"
#~ msgstr "Nem spam"
#~ msgid "Domain"
#~ msgstr "Domain"
#~ msgctxt "site"
#~ msgid "Registered"
#~ msgstr "Regisztrálva"
#~ msgid "Archived"
#~ msgstr "Archivált"
#~ msgctxt "site"
#~ msgid "Spam"
#~ msgstr "spam"
#~ msgid "Deleted"
#~ msgstr "Törölt"
#~ msgid "Mature"
#~ msgstr "Korosztályos"
#~ msgctxt "%1$s: site name. %2$s: site tagline."
#~ msgid "%1$s – <em>%2$s</em>"
#~ msgstr "%1$s – <em>%2$s</em>"
#~ msgid "You are about to activate the site %s"
#~ msgstr "Biztosan aktiváljuk ezt a honlapot: %s ?"
#~ msgid "You are about to deactivate the site %s"
#~ msgstr "Biztosan kikapcsoljuk ezt a honlapot: %s ?"
#~ msgid "You are about to unarchive the site %s."
#~ msgstr "Biztosan visszaállítjuk ezt a honlapot az archív állapotból: %s?"
#~ msgid "Unarchive"
#~ msgstr "Visszaállít"
#~ msgid "You are about to archive the site %s."
#~ msgstr "Biztosan archiváljuk ezt a honlapot: %s?"
#~ msgctxt "verb; site"
#~ msgid "Archive"
#~ msgstr "Összes bejegyzés"
#~ msgid "You are about to unspam the site %s."
#~ msgstr "Biztosan nem spam ez a honlap: %s?"
#~ msgid "You are about to mark the site %s as spam."
#~ msgstr "Biztos, hogy spamnek minősítjük ezt a honlapot: %s ?"
#~ msgid "You are about to delete the site %s."
#~ msgstr "Biztosan törölni szeretnénk ezt a honlapot: %s?"
#~ msgid "Visit"
#~ msgstr "Megnéz"
#~ msgid "Never"
#~ msgstr "Soha"
#~ msgid "Only showing first 5 users."
#~ msgstr "Csak az első 5 felhasználó látható."
#~ msgid "More"
#~ msgstr "(tovább...)"
#~ msgid ""
#~ "You do not have sufficient permissions to manage themes for this site."
#~ msgstr "Nincs megfelelő jogosultság a sablonok kezeléséhez ezen a honlapon."
#~ msgid "You do not have sufficient permissions to manage network themes."
#~ msgstr "Nincs megfelelő jogosultság a hálózat sablonainak kezeléséhez."
#~ msgid "No themes found."
#~ msgstr "Nem találtunk sablont."
#~ msgid "You do not appear to have any themes available at this time."
#~ msgstr "Jelenleg egyetlen sem jeleníthető meg az elérhető sablonok közül."
#~ msgctxt "themes"
#~ msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgstr[0] "Összes: <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgstr[1] "Összes: <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgid "Enabled <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgid_plural "Enabled <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgstr[0] "Bekapcsolva: <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgstr[1] "Bekapcsolva: <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgid "Disabled <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgid_plural "Disabled <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgstr[0] "Kikapcsolva: <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgstr[1] "Kikapcsolva: <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgid "Enable"
#~ msgstr "Bekapcsolva"
#~ msgid "Disable"
#~ msgstr "Kikapcsolni"
#~ msgid "Enable this theme"
#~ msgstr "Sablon bekapcsolása"
#~ msgid "Disable this theme"
#~ msgstr "Sablon kikapcsolása"
#~ msgid "Open this theme in the Theme Editor"
#~ msgstr "Sablon megnyitása a sablonszerkesztőben"
#~ msgid "Visit theme homepage"
#~ msgstr "Meg kell látogatni a sablon honlapját"
#~ msgid "Visit Theme Site"
#~ msgstr "Tekintsük meg a sablon honlapot"
#~ msgid "Multisite support is not enabled."
#~ msgstr "A hálózati támogatás nincs bekapcsolva."
#~ msgctxt "user"
#~ msgid "Mark as Spam"
#~ msgstr "Spamnek jelölés"
#~ msgctxt "user"
#~ msgid "Not Spam"
#~ msgstr "Nem spam"
#~ msgid "No users found."
#~ msgstr "Nincs ilyen felhasználó."
#~ msgid "Super Admin <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgid_plural "Super Admins <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgstr[0] "Szuper Admin <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgstr[1] "Szuper Admin <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgctxt "user"
#~ msgid "Registered"
#~ msgstr "Regisztrálva"
#~ msgid "( based on %s rating )"
#~ msgid_plural "( based on %s ratings )"
#~ msgstr[0] "( %s értékelés alapján )"
#~ msgstr[1] "( based on %s ratings )"
#~ msgid "Upgrade Plugin"
#~ msgstr "Bővítmény frissítése"
#~ msgid "Upgrade Theme"
#~ msgstr "Sablon frissítése"
#~ msgid ""
#~ "An Unexpected HTTP Error occured during the API request.</p> <p><a href="
#~ "\"?\" onclick=\"document.location.reload(); return false;\">Try again</a>"
#~ msgstr ""
#~ "Váratlan HTTP hiba történt az API hívás közben.</p> <p><a href=\"?\" "
#~ "onclick=\"document.location.reload(); return false;\">Ismételt "
#~ "próbálkozás</a>"
#~ msgid "An unknown error occured"
#~ msgstr "Ismeretlen hiba történt."
#~ msgid ""
#~ "This is an example of a WordPress page. You could edit this to put "
#~ "information about yourself or your site so readers know where you are "
#~ "coming from. You can create as many pages like this one or sub-pages as "
#~ "you like and manage all of your content inside of WordPress."
#~ msgstr ""
#~ "Ez egy WordPress-mintaoldal, melynek szerkesztésével különféle "
#~ "információkat lehet elhelyezni saját magunkról, a vállalkozásunkról, vagy "
#~ "a honlap tartalmáról, hogy a látogatók tudhassanak többet rólunk.<br />A "
#~ "WordPress használatával számtalan hasonló (jellemzően statikus) oldalt "
#~ "hozhatunk létre, szervezhetünk hierarchiába."
#~ msgctxt "Default page slug"
#~ msgid "about"
#~ msgstr "nevjegy"
#~ msgid "Upgrade Plugins"
#~ msgstr "Bővítmények frissítése"
#~ msgid ""
#~ "You cannot upgrade because <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1"
#~ "$s\">WordPress %1$s</a> requires PHP version %2$s or higher and MySQL "
#~ "version %3$s or higher. You are running PHP version %4$s and MySQL "
#~ "version %5$s."
#~ msgstr ""
#~ "A frissítés nem lehetséges, mivel a <a href=\"http://codex.wordpress.org/"
#~ "Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> verziójához a PHP %2$s verziója, vagy "
#~ "magasabb verzió szükséges, vagy a MySQL %3$s vagy magasabb verziójával "
#~ "kell rendelkezni. Rendelkezésre áll a PHP %4$s és a MySQL %5$s verziói."
#~ msgid ""
#~ "You cannot upgrade because <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1"
#~ "$s\">WordPress %1$s</a> requires PHP version %2$s or higher. You are "
#~ "running version %3$s."
#~ msgstr ""
#~ "A frissítés nem lehetséges, mivel a <a href=\"http://codex.wordpress.org/"
#~ "Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> verziójához a PHP %2$s verziója, vagy "
#~ "magasabb verzió szükséges. Rendelkezésre áll a PHP %3$s verziója"
#~ msgid ""
#~ "You cannot upgrade because <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1"
#~ "$s\">WordPress %1$s</a> requires MySQL version %2$s or higher. You are "
#~ "running version %3$s."
#~ msgstr ""
#~ "A frissítés nem lehetséges, mivel a <a href=\"http://codex.wordpress.org/"
#~ "Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> verziójához a MySQL %2$s vagy magasabb "
#~ "verziójával kell rendelkezni. Rendelkezésre áll a MySQL %3$s verziója."
#~ msgid "Upgrade Complete"
#~ msgstr "A frissítés lefutott"
#~ msgid "Akismet Status"
#~ msgstr "Akismet állapot"
#~ msgid "No problems"
#~ msgstr "Nincs hiba"
#~ msgid "Obstructed"
#~ msgstr "Akadályozott"
#~ msgid "%s un-spammed this comment"
#~ msgstr "%s spam megjelölés feloldva ennél a hozzászólásnál"
#~ msgid "%s spammed this comment"
#~ msgstr "%s spam megjelölés ezen hozzászóláshoz"
#~ msgctxt "akismet_rightnow"
#~ msgid "%1$s %2$s"
#~ msgstr "%1$s %2$s"
#~ msgid "%1$s %2$s|akismet_rightnow"
#~ msgstr "%1$s %2$s|akismet_rightnow"
#~ msgid "Edit Image Title"
#~ msgstr "Kép címének szerkesztése"
#~ msgid "Edit Image Caption"
#~ msgstr "Kép feliratának szerkesztése"
#~ msgid "Edit Alternate Text"
#~ msgstr "Helyettesítő szöveg szerkesztése"
#~ msgctxt "Post format"
#~ msgid "Default"
#~ msgstr "Alapértelmezett"
#~ msgid ""
#~ "<strong>ERROR</strong>: Incorrect password. <a href=\"%s\" title="
#~ "\"Password Lost and Found\">Lost your password</a>?"
#~ msgstr ""
#~ "<strong>HIBA</strong>: Nem megfelelő jelszó. <a href=\"%s\" title="
#~ "\"Elveszett és megkerült jelszó\">Elveszett a jelszó</a>?"
#~ msgid "File type does not meet security guidelines. Try another."
#~ msgstr ""
#~ "A biztonsági előírások nem engedélyezik ezt a fájltípust. Másikkal kell "
#~ "próbálkozni!"
#~ msgid "Attempt to automatically embed all plain text URLs"
#~ msgstr ""
#~ "Kísérelje meg automatikusan beágyazni az összes nyílt szöveg URL címét"
#~ msgid ""
#~ "Can’t delete the <strong>%s</strong> category: this is the default "
#~ "one"
#~ msgstr ""
#~ "A <strong>%s</strong> kategória nem törölhető, mivel ez az "
#~ "alapértelmezett kategória"
#~ msgid "Category not updated."
#~ msgstr "A kategória nem módosult."
#~ msgid "Get permalink"
#~ msgstr "Közvetlen link"
#~ msgid "Category added."
#~ msgstr "Kategória létrehozva."
#~ msgid "Category deleted."
#~ msgstr "Kategória törölve."
#~ msgid "Category updated."
#~ msgstr "Kategória módosítva."
#~ msgid "Category not added."
#~ msgstr "A kategória nem lett létrehozva."
#~ msgid "Categories deleted."
#~ msgstr "Kategóriák törölve."
#~ msgid ""
#~ "<strong>Note:</strong><br />Deleting a category does not delete the links "
#~ "in that category. Instead, links that were only assigned to the deleted "
#~ "category are set to the category <strong>%s</strong>."
#~ msgstr ""
#~ "<strong>Megjegyzés:</strong><br />Egy kategória törlésekor nem törlődnek "
#~ "a hozzá tartozó linkek. Azok a linkek, amelyek egyedül a törölt "
#~ "kategóriához tartoztak, átkerülnek a(z) <strong>%s</strong> kategóriába."
#~ msgid "Link Category name"
#~ msgstr "Link-kategória neve"
#~ msgid "Link Category slug"
#~ msgstr "Link kategória slug"
#~ msgid "Description (optional)"
#~ msgstr "Leírás (nem kötelező)"
#~ msgid "Add Category"
#~ msgstr "Új kategória létrehozása"
#~ msgid ""
#~ "You do not have sufficient permissions to edit link categories for this "
#~ "site."
#~ msgstr ""
#~ "Nincs megfelelő jogosultság a link kategóriák szerkesztéséhez ezen a "
#~ "honlapon."
#~ msgid ""
#~ "Pages are similar to to Posts in that they have a title, body text, and "
#~ "associated metadata, but they are different in that they are not part of "
#~ "the chronological blog stream, kind of like permanent posts. Pages are "
#~ "not categorized or tagged, but can have a hierarchy. You can nest Pages "
#~ "under other Pages by making one the “Parent” of the other, "
#~ "creating a group of Pages."
#~ msgstr ""
#~ "Az oldalak hasonlóak a bejegyzésekhez, rendelkezhetnek címmel, tartalmi "
#~ "résszel, és meta adatokkal, de különböznek abban, hogy nem részei a blog "
#~ "időfolyamának, így ők valójában állandó bejegyzések. Az oldalakat nem "
#~ "lehet kategorizálni, vagy címkékkel ellátni, de lehetséges rangsorolni "
#~ "őket. Lehetséges az egyes oldalakat, egy másik oldal alá helyezni, úgy, "
#~ "hogy beállítunk egy másik oldalt “Szülőnek”, és így tudunk "
#~ "oldalakat csoportosítani, hierarchiába szervezni."
#~ msgid "All Dates"
#~ msgstr "Valamennyi időpont"
#~ msgid "Authors"
#~ msgstr "Szerzők"
#~ msgid "All Authors"
#~ msgstr "Valamennyi szerző"
#~ msgid "All Terms"
#~ msgstr "Valamennyi feltétel"
#~ msgid "Statuses"
#~ msgstr "Állapotok"
#~ msgid "All Statuses"
#~ msgstr "Valamennyi állapot"
#~ msgid "Actions:"
#~ msgstr "Műveletek:"
#~ msgid "Unsaved"
#~ msgstr "Nincs elmentve!"
#~ msgid "You cannot modify this taxonomy."
#~ msgstr "Ezt a taxonomy-t nem módosíthatja."
#~ msgid "Edit this page"
#~ msgstr "Oldal módosítása"
#~ msgid "Remove this page from the Trash"
#~ msgstr "Oldal visszaállítása a lomtárból"
#~ msgid "Move this page to the Trash"
#~ msgstr "Oldal lomtárba helyezése"
#~ msgid "Delete this page permanently"
#~ msgstr "Oldal végleges törlése"
#~ msgid ""
#~ "Most of the modules on this screen can be moved. If you hover your mouse "
#~ "over the title bar of a module you’ll notice the 4 arrow cursor "
#~ "appears to let you know it is movable. Click on it, hold down the mouse "
#~ "button and start dragging the module to a new location. As you drag the "
#~ "module, notice the dotted gray box that also moves. This box indicates "
#~ "where the module will be placed when you release the mouse button."
#~ msgstr ""
#~ "A legtöbb modul a képernyőn áthelyezhető. Ha az egeret a modul címsora "
#~ "felett tartjuk, és megjelenik egy 4-irányú nyíl, akkor a modul "
#~ "áthelyezhető. Rá kell kattintani és az egér gombját lenyomva tartva a "
#~ "modult az új helyére lehet vonszolni. Az áthelyezés során egy szürke "
#~ "pontozott doboz jelzi a mozgatás tényét. Ez a doboz jelzi a modul "
#~ "jövőbeni helyét, amikor elengedjük az egérbillentyűt."
#~ msgid ""
#~ "The same modules can be expanded and collapsed by clicking once on their "
#~ "title bar and also completely hidden from the Screen Options tab."
#~ msgstr ""
#~ "Néhány modul, a címsorra történő kattintásra összezáródik, és kinyílik, "
#~ "és a \"Képernyő beállításai\"-nál teljes egészében elrejthető."
#~ msgid "You may search based on 3 criteria:"
#~ msgstr "3 feltétel szerint lehet keresni:"
#~ msgid ""
#~ "<strong>Term:</strong> Searches theme names and descriptions for the "
#~ "specified term."
#~ msgstr ""
#~ "<strong>Kifejezés:</strong> A megadott kifejezés keresése a nevekben és "
#~ "leírásokban"
#~ msgid "<strong>Tag:</strong> Searches for themes tagged as such."
#~ msgstr ""
#~ "<strong>Címke:</strong> Olyan kifejezések keresése, amik ezzel a címkével "
#~ "lettek ellátva"
#~ msgid ""
#~ "<strong>Author:</strong> Searches for themes created by the Author, or "
#~ "which the Author contributed to."
#~ msgstr ""
#~ "<strong>Szerző:</strong> Keresése a szerző bejegyzései között, vagy ahol "
#~ "a szerző közreműködött"
#~ msgctxt "sites per page (screen options)"
#~ msgid "Sites"
#~ msgstr "Honlapok"
#~ msgid "View all Categories"
#~ msgstr "Kategóriák megtekintése"
#~ msgid "Order by Link ID"
#~ msgstr "Link rendezés ID alapján"
#~ msgid "Order by Name"
#~ msgstr "Név szerint rendezés"
#~ msgid "Order by Address"
#~ msgstr "Cím szerint rendezés"
#~ msgid "Order by Rating"
#~ msgstr "Értékelés szerinti rendezés"
#~ msgid "Admin"
#~ msgstr "Admin"
#~ msgid ""
#~ "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Formatting_Date_and_Time"
#~ "\">Documentation on date formatting</a>. Click “Save Changes” "
#~ "to update sample output."
#~ msgstr ""
#~ "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Formatting_Date_and_Time"
#~ "\">Dátumformázási segítség (angol)</a>. Mentés után a példa a "
#~ "beállításoknak megfelelően módosul."
#~ msgid "No plugins to show"
#~ msgstr "Nincs listázható bővítmény"
#~ msgid "Upgrade"
#~ msgstr "Frissít"
#~ msgid ""
#~ "Since you’re a newcomer, you’ll have to wait for an admin to "
#~ "add the <code>edit_posts</code> capability to your user, in order to be "
#~ "authorized to post.<br />\n"
#~ "You can also <a href=\"mailto:%s?subject=Promotion?\">e-mail the admin</"
#~ "a> to ask for a promotion.<br />\n"
#~ "When you’re promoted, just reload this page and you’ll be "
#~ "able to blog. :)"
#~ msgstr ""
#~ "Az újoncoknak egy kicsit várakozni kell arra, hogy egy adminisztrátor "
#~ "jogosultságot adjon bejegyzés írásához.\n"
#~ "De akár levelet is <a href=\"mailto:%s?subject=Jogosultság\">lehet "
#~ "neki írni</a>, hogy a folyamat felgyorsuljon.<br />\n"
#~ "Ha megvan a jogosultság, akkor elég csak frissíteni az oldalt a "
#~ "böngészővel, és már lehet is blogolni... :)"
#~ msgid "Post published."
#~ msgstr "Bejegyzés közzétéve"
#~ msgid "Post:"
#~ msgstr "Bejegyzés:"
#~ msgid "Save as Draft"
#~ msgstr "Mentés vázlatként"
#~ msgid ""
#~ "Administrator: new themes must be activated in the <a href=\"%s\">Network "
#~ "Themes</a> screen before they appear here."
#~ msgstr ""
#~ "Administrator: az új sablonokat először be kell kapcsolni a <a href=\"%s"
#~ "\">Hálózati sablonok</a> oldalon mielőtt itt megjelennének!"
#~ msgid ""
#~ "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Media_Library_SubPanel\" target="
#~ "\"_blank\">Media Library Documentation</a>"
#~ msgstr ""
#~ "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Media_Library_SubPanel\" target="
#~ "\"_blank\">Médiafájlok könyvtár dokumentációja</a> (angol)"
#~ msgctxt "media column name"
#~ msgid "Media"
#~ msgstr "Kép / Videó"
#~ msgctxt "media column name"
#~ msgid "Author"
#~ msgstr "Szerző"
#~ msgctxt "media column name"
#~ msgid "Date Added"
#~ msgstr "Időpont hozzáadva"
#~ msgid "Page disabled by the administrator"
#~ msgstr "Oldal az adminisztrátor által kikapcsolva."
#~ msgid ""
#~ "Users can <a href=\"%1$s\">register themselves</a> or you can manually "
#~ "create users here."
#~ msgstr ""
#~ "A felhasználók ugyan be tudják <a href=\"%1$s\">regisztrálni magukat</a>, "
#~ "de ezt az Admin is megteheti.</p>"
#~ msgid ""
#~ "Users cannot currently <a href=\"%1$s\">register themselves</a>, but you "
#~ "can manually create users here."
#~ msgstr ""
#~ "A felhasználók pillanatnyilag nem tudják <a href=\"%1$s\">regisztrálni "
#~ "magukat</a>, de az Admin megteheti manuálisan.</p>"
#~ msgid "You can add new users to your site in two ways:"
#~ msgstr "Két módszerrel lehet új felhasználót a honlaphoz:"
#~ msgid ""
#~ "Enter the username and email address of an existing user on this site."
#~ msgstr ""
#~ "Add meg egy az oldalra regisztrált felhasználó felhasználói nevét vagy "
#~ "email címét."
#~ msgid ""
#~ "Enter the username and the email address of a person who is not already a "
#~ "member of this site. Choose the username carefully, it cannot be changed."
#~ msgstr ""
#~ "Add meg egy új felhasználó email címét és felhasználói nevét, aki még "
#~ "nincs regisztrálva az oldalra. A felhasználói név a későbbiekben nem "
#~ "módosítható!"
#~ msgid ""
#~ "That person will be sent an email asking them to click a link confirming "
#~ "the invite. New users will then be sent an email with a randomly "
#~ "generated password and a login link."
#~ msgstr ""
#~ "A megadott felhasználónak kiküldönk egy megerősítő emailt. Új felhasználó "
#~ "hozzáadása esetén (aki még nem regisztrált az oldalra) a jelszót is "
#~ "emailben kapja meg a felhasználó."
#~ msgid "Show as dropdown"
#~ msgstr "Mutatása lenyíló listában"
#~ msgid "No posts found"
#~ msgstr "Bejegyzés nem található."
#~ msgid "Update Post"
#~ msgstr "Bejegyzés frissítése"
#~ msgid "Update Page"
#~ msgstr "Oldal frissítése"
#~ msgid "http://wordpress.org/development/"
#~ msgstr ""
#~ "WordPress <a href=\"http://www.wordpress.org\">angol</a> és <a href="
#~ "\"http://www.word-press.hu\">magyar</a> nyelven"
#~ msgid "http://wordpress.org/development/feed/"
#~ msgstr "http://wordpress.org/development/feed/"
#~ msgid "Not enough space to upload. %1$s KB needed."
#~ msgstr "Nincs elég hely a feltöltéshez. %1$s KB szükséges."
#~ msgid "This file is too big. Files must be less than %1$s KB in size."
#~ msgstr ""
#~ "A fájl méret túl nagy. A fájloknak %1$s KB-nál kisebbnek kell lenniük."
#~ msgid ""
#~ "You have used your space quota. Please delete files before uploading."
#~ msgstr ""
#~ "Felhasználtad a teljes tárhelyedet. Feltöltés előtt törölj fájlokat."
#~ msgid "Transfer or delete posts and links before deleting users."
#~ msgstr "Bejegyzések áthelyezése vagy törlése a felhasználó törlés előtt"
#~ msgid ""
#~ "Warning! User cannot be deleted. The user %s is a network admnistrator."
#~ msgstr ""
#~ "Figyelem! A felhasználót nem lehet törölni, mert %s a hálózat "
#~ "adminisztrátora."
#~ msgid "What should be done with posts and links owned by <em>%s</em>?"
#~ msgstr "<em>%s</em> bejegyzéseivel és linkjeivel mi történjen?"
#~ msgid "Site: %s"
#~ msgstr "Honlap: %s"
#~ msgid ""
#~ "Dear user,\n"
#~ "\n"
#~ "You recently requested to have the administration email address on\n"
#~ "your site changed.\n"
#~ "If this is correct, please click on the following link to change it:\n"
#~ "###ADMIN_URL###\n"
#~ "\n"
#~ "You can safely ignore and delete this email if you do not want to\n"
#~ "take this action.\n"
#~ "\n"
#~ "This email has been sent to ###EMAIL###\n"
#~ "\n"
#~ "Regards,\n"
#~ "All at ###SITENAME###\n"
#~ "###SITEURL### "
#~ msgstr ""
#~ "Kedves Felhasználó!\n"
#~ "\n"
#~ "Nemrégiben a honlap adminisztrációs email cím\n"
#~ "változtatása került kezdeményezésre.\n"
#~ "Amennyiben valóban ez volt a szándék, a jóváhagyó linkre kell "
#~ "kattintani:\n"
#~ "###ADMIN_URL###\n"
#~ "\n"
#~ "Amennyiben a változtatás nem aktuális,ezt a levelet nyugodtan\n"
#~ "figyelmen kívül lehet hagyni és törölni.\n"
#~ "\n"
#~ "Az email az alábbi címre került elküldésre: ###EMAIL###\n"
#~ "\n"
#~ "Üdvözlettel:\n"
#~ "###SITENAME###\n"
#~ "###SITEURL### "
#~ msgid "[%s] New Admin Email Address"
#~ msgstr "[%s] Új admin e-mail cím"
#~ msgid "<strong>ERROR</strong>: The e-mail address isn't correct."
#~ msgstr "<strong>HIBA</strong>: A megadott e-mail cím hibás."
#~ msgid "<strong>ERROR</strong>: The e-mail address is already used."
#~ msgstr "<strong>HIBA</strong>: Az email cím már használatban van."
#~ msgid ""
#~ "Dear user,\n"
#~ "\n"
#~ "You recently requested to have the email address on your account "
#~ "changed.\n"
#~ "If this is correct, please click on the following link to change it:\n"
#~ "###ADMIN_URL###\n"
#~ "\n"
#~ "You can safely ignore and delete this email if you do not want to\n"
#~ "take this action.\n"
#~ "\n"
#~ "This email has been sent to ###EMAIL###\n"
#~ "\n"
#~ "Regards,\n"
#~ "All at ###SITENAME###\n"
#~ "###SITEURL###"
#~ msgstr ""
#~ "Kedves Felhasználó!\n"
#~ "\n"
#~ "Nemrégiben jelzés érkezett a rendszer felé a felhasználói fiók email "
#~ "címének megváltoztatására.\n"
#~ "Amennyiben továbbra is fennáll a változtatás igénye, az alábbi linkre "
#~ "kell kattintani:\n"
#~ "###ADMIN_URL###\n"
#~ "\n"
#~ "Ammennyiben a szándék változott, akkor egyszerűen figyelmen kívül kell "
#~ "hagyni ezt az üzenetet, és\n"
#~ "ez a levél nyugodtan törölhető.\n"
#~ "\n"
#~ "Ez a levél a(z) ###EMAIL### email címre került kiküldésre.\n"
#~ "\n"
#~ "Üdvözlettel:\n"
#~ "###SITENAME###\n"
#~ "###SITEURL###"
#~ msgid "[%s] New Email Address"
#~ msgstr "[%s] Új email cím"
#~ msgid ""
#~ "Your email address has not been updated yet. Please check your inbox at %"
#~ "s for a confirmation email."
#~ msgstr ""
#~ "Az email cím még nem került módosításra. Kérjük, a(z) %s címre küldött "
#~ "llinkre kattintson amennyiben szándékát meg kívánja erősíteni."
#~ msgid "GB"
#~ msgstr "GB"
#~ msgid "MB"
#~ msgstr "MB"
#~ msgid "Used: %1s%% of %2s"
#~ msgstr "Felhasznált terület: %1s%% / %2s"
#~ msgid "Site Upload Space Quota "
#~ msgstr "Honlap feltöltési hely mérete"
#~ msgid "MB (Leave blank for network default)"
#~ msgstr "MB (üresen kell hagyni a hálózat alapértelmezett értékhez)"
#~ msgid ""
#~ "You don’t have permission to view this site. Please contact the "
#~ "system administrator."
#~ msgstr ""
#~ "Nincs jogosultság a honlap megtekintéséhez. Kapcsolatba kell lépni a "
#~ "honlap üzemeltetőivel."
#~ msgid "American English"
#~ msgstr "Amerikai angol"
#~ msgid "British English"
#~ msgstr "Brit angol"
#~ msgid "English"
#~ msgstr "Angol"
#~ msgid ""
#~ "Warning! WordPress encrypts user cookies, but you must add the following "
#~ "lines to <strong>wp-config.php</strong> for it to be more secure."
#~ msgstr ""
#~ "Figyelem! A WordPress titoksítja a felhasználó sütijeit, de a következő "
#~ "sorokat hozzá kell adnia <strong>wp-config.php</strong>fájlodhoz, hogy "
#~ "helyesen működjenek."
#~ msgid ""
#~ "Before the line <code>/* That's all, stop editing! Happy blogging. */</"
#~ "code> please add this code:"
#~ msgstr ""
#~ "Az <code>/* Ennyi az egész, kész a szerkesztés! Kellemes weblap-"
#~ "szerkesztést! */</code> sor elé helyezzük el ezt a kódot:"
#~ msgid "Read More"
#~ msgstr "Olvass tovább"
#~ msgid "Your feed at %s is empty."
#~ msgstr "A %s -nál/nél lévő feeded üres."
#~ msgid ""
#~ "Thank you for Updating! Please visit the <a href=\"%s\">Update Network</"
#~ "a> page to update all your sites."
#~ msgstr ""
#~ "Köszönjük szépen a frissítést! A <a href=\"%s\">Hálózat frissítése</a> "
#~ "oldalon frissíthető a hálózat valamennyi honlapja."
#~ msgid "Primary Site"
#~ msgstr "Elsődleges honlap"
#~ msgid ""
#~ "Warning! The current theme supports Featured Images. You must enable "
#~ "image uploads on <a href='%s'>the options page</a> for it to work."
#~ msgstr ""
#~ "Figyelem! Az aktuális sablon támogatja a kiemelt képeket. A tökéletes "
#~ "működéséhez engedélyezni kell a képfeltöltést a <a href='%s'>beállítások "
#~ "oldal</a>on."
#~ msgid ""
#~ "The <code>%1$s</code> file is deprecated. Please remove it and update "
#~ "your server rewrite rules to use <code>%2$s</code> instead."
#~ msgstr ""
#~ "A(z) <code>%1$s</code> fájl használata nem ajánlott. El kell távolítani "
#~ "és a szerveren frissíteni kell a rewrite szabályokat a(z) <code>%2$s</"
#~ "code> helyettesítésével."
#~ msgid ""
#~ "The plugins page is not visible to normal users. It must be activated "
#~ "first. %s"
#~ msgstr ""
#~ "A bővítmények oldal nem látszik a felhasználó számára. Először be kell "
#~ "kapcsolni: %s"
#~ msgid "%s (Draft)"
#~ msgstr "%s (Vázlat)"
#~ msgid "WordPress.com API Key"
#~ msgstr "WordPress.com API Key"
#~ msgid ""
#~ "The menu item \"%1$s\" belongs to something that is in the trash, so it "
#~ "cannot be updated."
#~ msgstr ""
#~ "Ez a menü elem valami olyasmihez tartozik, ami már a Lomtárban van, ezért "
#~ "nem lehet frissíteni: \"%1$s\"."
#~ msgid "Crop Header"
#~ msgstr "Fejrész-kép vágása"
#~ msgid "Separate tags with commas."
#~ msgstr "A címkéket vesszővel kell elválasztani."
#~ msgctxt "menu nav item type"
#~ msgid "Custom"
#~ msgstr "Egyéni"
#~ msgctxt "Thickbox Title"
#~ msgid "Edit Menu Item"
#~ msgstr "Menütétel szerkesztése"
#~ msgctxt "menu item edit text"
#~ msgid "Edit"
#~ msgstr "Szerkesztés"
#~ msgid "Activation Key Required"
#~ msgstr "Az aktiváló kulcs megadása kötelező"
#~ msgid "Activation Key:"
#~ msgstr "Aktiválási kulcs:"
#~ msgid "Your account is now active!"
#~ msgstr "A felhasználói fiók aktiválva!"
#~ msgid ""
#~ "Your account has been activated. You may now <a href=\"%1$s\">login</a> "
#~ "to the site using your chosen username of “%2$s”. Please "
#~ "check your email inbox at %3$s for your password and login instructions. "
#~ "If you do not receive an email, please check your junk or spam folder. If "
#~ "you still do not receive an email within an hour, you can <a href=\"%4$s"
#~ "\">reset your password</a>."
#~ msgstr ""
#~ "A felhasználói fiók aktiválásra került. <a href=\"%1$s\">Bejelentkezés</"
#~ "a> az oldalra a választott“%2$s” névvel. Ellenőrizni kell a"
#~ "(z) %3$s email fiókot a jelszóért, és bejelentkezési útmutatásért. Ha nem "
#~ "érkezett email, érdemes ellenőrizni a szemét-, illetve a spam mappákat "
#~ "is. Ha így sem érkezik meg a levél egy órán belül, akkor <a href=\"%4$s"
#~ "\">új jelszó kérése itt lehetséges</a>."
#~ msgid ""
#~ "Your site at <a href=\"%1$s\">%2$s</a> is active. You may now log in to "
#~ "your site using your chosen username of “%3$s”. Please check "
#~ "your email inbox at %4$s for your password and login instructions. If "
#~ "you do not receive an email, please check your junk or spam folder. If "
#~ "you still do not receive an email within an hour, you can <a href=\"%5$s"
#~ "\">reset your password</a>."
#~ msgstr ""
#~ "Gratulálunk! <br /> A(z)<a href=\"%1$s\">%2$s</a> honlap aktiválásra "
#~ "került.<br /> A honlapra a(z) “%3$s” választott felhasználói "
#~ "névvel be lehet lépni. Kérjük, ellenőrizze az email fiókot (%4$s) a "
#~ "jelszó és belépési információk adataiért. Amennyiben ez az email nem "
#~ "érkezik meg, javasoljuk a levélszemét-mappa ellenőrzését is. Amennyiben "
#~ "egy órán belül nem érkezik meg a jelszót tartalmazó email, a <a href=\"%5"
#~ "$s\">jelszó beállítása</a>feliratra kattintva lehet új jelszót kérni."
#~ msgid "Username:"
#~ msgstr "Felhasználónév:"
#~ msgid ""
#~ "Your account is now activated. <a href=\"%1$s\">View your site</a> or <a "
#~ "href=\"%2$s\">Login</a>"
#~ msgstr ""
#~ "A felhasználói fiók bekapcsolva. <a href=\"%1$s\">Tekintse meg az oldalt,"
#~ "</a> vagy <a href=\"%2$s\">jelentkezzen be</a>!"
#~ msgid ""
#~ "Your account is now activated. <a href=\"%1$s\">Login</a> or go back to "
#~ "the <a href=\"%2$s\">homepage</a>."
#~ msgstr ""
#~ "A felhasználói fiókod bekapcsolva. <a href=\"%1$s\">Jelentkezz be</a>, "
#~ "vagy menj vissza a<a href=\"%2$s\">főoldalra</a>"
#~ msgid "<a href=\"http://wordpress.org/support/\">Support Forums</a>"
#~ msgstr ""
#~ "<a href=\"http://wordpress.org/support/\">Támogatói fórum</a> (angol) és "
#~ "<a href=\"http://forum.word-press.hu/\">Fórum</a> (magyar)"
#~ msgid ""
#~ "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Writing_Posts\">Writing Posts "
#~ "Documentation</a>"
#~ msgstr ""
#~ "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Writing_Posts\" target=\"_blank"
#~ "\">Bejegyzés írásának dokumentációja</a>"
#~ msgid ""
#~ "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Links_Add_New_SubPanel\">Creating "
#~ "Links Documentation</a>"
#~ msgstr ""
#~ "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Links_Add_New_SubPanel\">Linkek "
#~ "létrehozása dokumentáció</a>"
#~ msgid "Sorry, you must delete files before you can upload any more."
#~ msgstr ""
#~ "Sajnálom, további fájlok feltöltéséhez, előbb törölnöd kell a már "
#~ "feltöltöttek közül."
#~ msgid ""
#~ "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Media_Add_New_SubPanel\">Add New "
#~ "Media in Codex</a>"
#~ msgstr ""
#~ "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Media_Add_New_SubPanel\">Új "
#~ "médiafájl hozzáadása a Codex-ben</a>"
#~ msgid ""
#~ "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Super_Admin_Super_Admin_Menu"
#~ "\">Network Admin Documentation</a>"
#~ msgstr ""
#~ "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Super_Admin_Super_Admin_Menu"
#~ "\">Hálózati adminisztrátor dokumentációja</a>"
#~ msgid ""
#~ "Thank you for using %s, your site has been deleted. Happy trails to you "
#~ "until we meet again."
#~ msgstr ""
#~ "Köszönjük, hogy a(z) %s szolgáltatását használta, a honlap törlésre "
#~ "került. Kellemes utat a viszontlátásig!"
#~ msgid ""
#~ "I'm sorry, the link you clicked is stale. Please select another option."
#~ msgstr ""
#~ "Sajnálom, a link amire kattintottál lejárt. Válassz másik lehetőséget."
#~ msgid ""
#~ "Dear User,\n"
#~ "You recently clicked the 'Delete Site' link on your site and filled in a\n"
#~ "form on that page.\n"
#~ "If you really want to delete your site, click the link below. You will "
#~ "not\n"
#~ "be asked to confirm again so only click this link if you are absolutely "
#~ "certain:\n"
#~ "###URL_DELETE###\n"
#~ "\n"
#~ "If you delete your site, please consider opening a new site here\n"
#~ "some time in the future! (But remember your current site and username\n"
#~ "are gone forever.)\n"
#~ "\n"
#~ "Thanks for using the site,\n"
#~ "Webmaster\n"
#~ "###SITE_NAME###"
#~ msgstr ""
#~ "Kedves Felhasználó!\n"
#~ "Nem olyan régen a 'Honlap törlése' linkre kattintott és az oldalon\n"
#~ "található űrlapot kitöltötte.\n"
#~ "Amennyiben igazán törölni szeretné a honlapot, kattintson az alul látható "
#~ "linkre.\n"
#~ "Nem lesz több ellenőrző kérdés, tehát, csak akkor kattintson rá, ha 100 %-"
#~ "ig biztos a dologban!\n"
#~ "###URL_DELETE###\n"
#~ "\n"
#~ "Ha már törlésre kerül ez a honlap, akkor érdemes elgondolkodni egy új "
#~ "honlap\n"
#~ "létrehozásán a jövőben. (De emlékezzen rá: a jelenlegi honlap és "
#~ "felhasználói név\n"
#~ "visszavonhatatlanul a múlté lesz!\n"
#~ "\n"
#~ "Köszönjük, hogy bennünket választott!\n"
#~ "Webmester\n"
#~ "SITE_NAME"
#~ msgid "Delete My Site"
#~ msgstr "Honlapom törlése"
#~ msgid ""
#~ "Thank you. Please check your email for a link to confirm your action. "
#~ "Your site will not be deleted until this link is clicked. "
#~ msgstr ""
#~ "Köszönjük szépen! Ellenőrizni kell az email fiókot a megerősítő linkért. "
#~ "A honlap nem kerül törlésre, amíg a linkre történő kattintással "
#~ "jóváhagyásra nem kerül a törlés."
#~ msgid ""
#~ "If you do not want to use your %s site any more, you can delete it using "
#~ "the form below. When you click <strong>Delete My Site Permanently</"
#~ "strong> you will be sent an email with a link in it. Click on this link "
#~ "to delete your site."
#~ msgstr ""
#~ "Amennyiben a(z) %s honlapot nem kívánjuk használni a továbbiakban, "
#~ "törölhető az alábbi űrlap használatával. A <strong>Honlapom végleges "
#~ "törlése</strong> feliratra történő kattintást követően egy e-mail fog "
#~ "érkezni a regisztrációkor megaditt címre, amely a jóváhagyó linket "
#~ "tartalmazzal. A honlap törléséhez a jóváhagyó linkre kell kattintani."
#~ msgid "Remember, once deleted your site cannot be restored."
#~ msgstr "Emlékeztető: a törölt honlap már nem állítható vissza többé!"
#~ msgid ""
#~ "I'm sure I want to permanently disable my site, and I am aware I can "
#~ "never get it back or use %s again."
#~ msgstr ""
#~ "Biztos vagyok benne, hogy véglegesen törölni kívánom a honlapomat, és "
#~ "tudomásul veszem, hogy a későbbiekben sem kaphatom vissza, és nem "
#~ "használhatom többé: %s ."
#~ msgid "Delete My Site Permanently"
#~ msgstr "A honlapom végleges törlése"
#~ msgid "You probably need to go back to the <a href=\"%s\">options page</a>."
#~ msgstr ""
#~ "Valószínűleg vissza kell térni a <a href=\"%s\">beállítások oldal</a>ra"
#~ msgid "A dashboard site referenced by ID must already exist"
#~ msgstr "ID-vel ajánlott vezérlőpult oldalnak létezőnek kell lennie."
#~ msgid "My Dashboard"
#~ msgstr "Vezérlőpultom"
#~ msgid "Problem creating dashboard site: "
#~ msgstr "Hiba a vezérlőpult honlap létrehozásakor:"
#~ msgid "Can’t create an empty site."
#~ msgstr "Üres honlap nem hozható létre."
#~ msgid "Missing or invalid site address."
#~ msgstr "Hibás, vagy nem szabványos honlap cím"
#~ msgid "Invalid email address."
#~ msgstr "Hibás e-mail cím."
#~ msgid "There was an error creating the user."
#~ msgstr "Hiba történt a felhasználó létrehozása közben"
#~ msgid ""
#~ "New site created by %1s\n"
#~ "\n"
#~ "Address: http://%2s\n"
#~ "Name: %3s"
#~ msgstr ""
#~ "Új honlap létrehozója: %1s\n"
#~ "\n"
#~ "URL: http://%2s\n"
#~ "Név: %3s"
#~ msgid "[%s] New Site Created"
#~ msgstr "[%s] Új honlap került létrehozása"
#~ msgid "You probably need to go back to the <a href=\"%s\">sites page</a>"
#~ msgstr ""
#~ "Valószínűleg vissza kell menni a <a href=\"%s\">honlapok oldal</a>ára"
#~ msgid "You are not allowed to change the current site."
#~ msgstr "Nem engedélyezett ezen oldal módosítása."
#~ msgid "WordPress › Confirm your action"
#~ msgstr "WordPress › Művelet megerősítése"
#~ msgid "Confirm"
#~ msgstr "Megerősítés"
#~ msgid ""
#~ "Warning! User cannot be modified. The user %s is a network admnistrator."
#~ msgstr ""
#~ "Figyelem! A felhasználót nem lehet módosítani, mert %s a hálózat "
#~ "adminisztrátora."
#~ msgid "Cannot create an empty user."
#~ msgstr "Nem sikerült felhasználót létrehozni"
#~ msgid "Missing username and email."
#~ msgstr "Hiányzó felhasználó név és e-mail cím"
#~ msgid "Missing username."
#~ msgstr "Hiányzó felhasználó név"
#~ msgid "Missing email."
#~ msgstr "Hiányzó e-mail cím"
#~ msgid "Duplicated username or email address."
#~ msgstr "A felhasználó vagy az e-mail cím már szerepel az adatbázisban."
#~ msgid "Network Options"
#~ msgstr "Hálózat beállításai"
#~ msgid ""
#~ "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Super_Admin_Options_SubPanel"
#~ "\">Network Options Documentation</a>"
#~ msgstr ""
#~ "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Super_Admin_Options_SubPanel"
#~ "\">Hálózati beállítások dokumentáció</a>"
#~ msgid "Network Name"
#~ msgstr "Hálózat neve"
#~ msgid "What you would like to call this website."
#~ msgstr "Hogyan hívjuk ezt a honlapot?"
#~ msgid "Network Admin Email"
#~ msgstr "Hálózat admin e-mail címe"
#~ msgid ""
#~ "Registration and support emails will come from this address. An address "
#~ "such as <code>support@%s</code> is recommended."
#~ msgstr ""
#~ "Regisztrációs és ügyfélszolgálati levelek erről a címről fognak érkezni a "
#~ "felhasználóknak. Érdemes létrehozni valami beszédes email címet, mint "
#~ "pl.: <code>ugyfelszolgalat@%s</code>"
#~ msgid "Dashboard Site"
#~ msgstr "Vezérlőpult oldal"
#~ msgid "Dashboard User Default Role"
#~ msgstr "Vezérlőpult felhasználó alap jogosultsága"
#~ msgid ""
#~ "The default role for new users on the Dashboard site. “"
#~ "Subscriber” or “Contributor” roles are recommended."
#~ msgstr ""
#~ "Az új felhasználó alapjogosultsága a Vezérlőpult oldalon. “"
#~ "Feliratkozó” vagy “Közreműködő” szabályok beállítása "
#~ "ajánlott."
#~ msgid "Admin Notice Feed"
#~ msgstr "Admin üzenetek RSS csatornája"
#~ msgid ""
#~ "Display the latest post from this RSS or Atom feed on all site "
#~ "dashboards. Leave blank to disable."
#~ msgstr ""
#~ "Mutassa a legutóbbi bejegyzést ebből az RSS vagy Atom hírcsatornából "
#~ "valamennyi honlap vezérlőpultján. Kikapcsoláshoz maradjon üresen."
#~ msgid "A good one to use would be the feed from your main site: "
#~ msgstr "A legjobb erre használni a saját fő honlapod hírforrását:"
#~ msgid "Registration Settings"
#~ msgstr "Regisztráció beállításai"
#~ msgid "Allow new registrations"
#~ msgstr "Új regisztrációk engedélyezése"
#~ msgid "Registration is disabled."
#~ msgstr "A regisztráció jelenleg nem elérhető"
#~ msgid "User accounts may be registered."
#~ msgstr "Felhasználói fiókokat lehet létre hozni."
#~ msgid "Logged in users may register new sites."
#~ msgstr "Csak belépett felhasználók hozhatnak létre új honlapokat."
#~ msgid "Both sites and user accounts can be registered."
#~ msgstr "Honlapokat és felhasználói fiókokat is létre lehet hozni."
#~ msgid ""
#~ "Disable or enable registration and who or what can be registered. "
#~ "(Default is disabled.)"
#~ msgstr ""
#~ "Regisztráció kikapcsolása vagy bekapcsolása és ki regisztrálhat, mit "
#~ "regisztrálhat (Alaphelyzet = Kikapcsolva)"
#~ msgid ""
#~ "If registration is disabled, please set <code>NOBLOGREDIRECT</code> in "
#~ "<code>wp-config.php</code> to a URL you will redirect visitors to if they "
#~ "visit a non-existent site."
#~ msgstr ""
#~ "Amennyiben a regisztrációs lehetőség kikapcsolt állapotú, be kell "
#~ "állítani a <code>NOBLOGREDIRECT</code>értéket a <code>wp-config.php</"
#~ "code> fájlban, hogy olyan címre a irányítsuk a felhasználókat, hogy "
#~ "nehogy egy nem létező honlapra tévedjenek."
#~ msgid "Registration notification"
#~ msgstr "Regisztrációs értesítő"
#~ msgid ""
#~ "Send the network admin an email notification every time someone registers "
#~ "a site or user account."
#~ msgstr ""
#~ "Email küldése a hálózati adminnak, amikor egy új honlapot, vagy "
#~ "felhasználói fiókot regisztrálnak"
#~ msgid ""
#~ "Allow site administrators to add new users to their site via the \"Users-"
#~ ">Add New\" page."
#~ msgstr ""
#~ "Engedélyezi a honlap adminisztrátoroknak egy új felhasználó hozzáadását a "
#~ "saját \"Felhasználók->Új hozzáadása\" oldalukon keresztül."
#~ msgid "Banned Names"
#~ msgstr "Tiltott nevek:"
#~ msgid ""
#~ "Users are not allowed to register these sites. Separate names by spaces."
#~ msgstr ""
#~ "A felhasználók részére tiltott ezekkel a nevekkel honlapot regisztrálni. "
#~ "A neveket <strong>szóközzel kell elválasztani</strong>."
#~ msgid "Limited Email Registrations"
#~ msgstr "Korlátozott e-mail regisztráció:"
#~ msgid ""
#~ "If you want to limit site registrations to certain domains. One domain "
#~ "per line."
#~ msgstr ""
#~ "Amennyiben a honlap regisztrációkat meghatározott domainekre kívánjuk "
#~ "korlátozni. Soronként egy domain."
#~ msgid "Banned Email Domains"
#~ msgstr "Tiltott e-mail domainek:"
#~ msgid ""
#~ "If you want to ban domains from site registrations. One domain per line."
#~ msgstr ""
#~ "Amennyiben meghatározott domain végződéseket ki kívánunk tiltani a honlap "
#~ "regisztrációból. Soronként egy domain."
#~ msgid "New Site Settings"
#~ msgstr "Új honlap beállítások"
#~ msgid "Welcome Email"
#~ msgstr "Üdvözlő e-mail:"
#~ msgid "The welcome email sent to new site owners."
#~ msgstr "Az üdvözlő e-mail elküldve az új honlap tulajdonosoknak."
#~ msgid "Welcome User Email"
#~ msgstr "Felhasználót köszöntő email"
#~ msgid "The welcome email sent to new users."
#~ msgstr "A felhasználót köszöntő email elküldve az új felhasználónak."
#~ msgid "The first post on a new site."
#~ msgstr "Első bejegyzés az új honlapon."
#~ msgid "First Page"
#~ msgstr "Első oldal"
#~ msgid "The first page on a new site."
#~ msgstr "Első oldal egy új honlapon."
#~ msgid "First Comment"
#~ msgstr "Első hozzászólás"
#~ msgid "The first comment on a new site."
#~ msgstr "Első hozzászólás egy új honlapon."
#~ msgid "First Comment Author"
#~ msgstr "Első hozzászólás szerzője"
#~ msgid "The author of the first comment on a new site."
#~ msgstr "Első hozzászólás szerzője egy új honlapon."
#~ msgid "First Comment URL"
#~ msgstr "Első hozzászólás URL"
#~ msgid "The URL for the first comment on a new site."
#~ msgstr "Első hozzászólás URL egy új honlapon."
#~ msgid "Upload Settings"
#~ msgstr "Beállítások feltöltése"
#~ msgid "Media upload buttons"
#~ msgstr "Média feltöltés gomb"
#~ msgid "Videos"
#~ msgstr "Videók"
#~ msgid "Music"
#~ msgstr "Zene"
#~ msgid ""
#~ "The media upload buttons to display on the “Write Post” page. "
#~ "Make sure you update the allowed upload file types below as well."
#~ msgstr ""
#~ "A média feltöltés gomb megjelenítése az “Új bejegyzés írása” "
#~ "oldalon. A \"Feltölthető fájl típusok\" alul beállításra kerültek?"
#~ msgid "Site upload space"
#~ msgstr "Honlap feltöltési mérete"
#~ msgid "Limit total size of files uploaded to %s MB"
#~ msgstr "%s MB a fájlok teljes feltöltési mérethatára"
#~ msgid "Upload file types"
#~ msgstr "Feltölthető fájl típusok"
#~ msgid "Max upload file size"
#~ msgstr "Maximális feltölthető fájl méret"
#~ msgctxt "File size in kilobytes"
#~ msgid "%s KB"
#~ msgstr "%s KB"
#~ msgid "Network Wide Settings"
#~ msgstr "Hálózat bővebb beállításai"
#~ msgid "These settings may be overridden by site owners."
#~ msgstr "Ezeket a beállításokat a honlap tulajdonosai felülbírálhatják."
#~ msgid "Default Language"
#~ msgstr "Alapértelmezett nyelv"
#~ msgid "Menu Settings"
#~ msgstr "Menü beállításai"
#~ msgid "Enable administration menus"
#~ msgstr "Adminisztrációs menü bekapcsolása"
#~ msgid ""
#~ "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Super_Admin_Sites_Edit_Site\">Site "
#~ "Editing Documentation</a>"
#~ msgstr ""
#~ "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Super_Admin_Sites_Edit_Site"
#~ "\">Oldalak szerkesztése dokumentáció</a>"
#~ msgid "Backend means the Dashboard for that site"
#~ msgstr "Az adminisztrációs felület az oldal Vezérlőpultját jelenti"
#~ msgid ""
#~ "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Super_Admin_Sites_SubPanel\">Sites "
#~ "Documentation</a>"
#~ msgstr ""
#~ "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Super_Admin_Sites_SubPanel\">Oldalak "
#~ "dokumentációja</a>"
#~ msgid "Sites removed from spam."
#~ msgstr "A honlap spamként történő jelölése visszavonva."
#~ msgid "Sites marked as spam."
#~ msgstr "Honlapok spamként jelölve"
#~ msgid "Sites deleted."
#~ msgstr "Honlapok törölve"
#~ msgid "Site deleted."
#~ msgstr "Honlap törölve!"
#~ msgid "Site added."
#~ msgstr "Honlap hozzáadva."
#~ msgid "Site archived."
#~ msgstr "Honlap archiválva."
#~ msgid "Site unarchived."
#~ msgstr "A honlap nem lett archíválva."
#~ msgid "Site activated."
#~ msgstr "Honlap bekapcsolva"
#~ msgid "Site deactivated."
#~ msgstr "Honlap kikapcsolva"
#~ msgid "Site removed from spam."
#~ msgstr "A honlap spam-jelölése eltávolítva-"
#~ msgid "Site marked as spam."
#~ msgstr "A honlap spamként van jelölve"
#~ msgid "Edit Site"
#~ msgstr "Honlap szerkesztése"
#~ msgid "Site info (wp_blogs)"
#~ msgstr "Honlap információ (wp_blogs)"
#~ msgid "Update <code>siteurl</code> and <code>home</code> as well."
#~ msgstr "<code>siteurl</code> és <code>home</code> frissítése"
#~ msgid "Update Options"
#~ msgstr "Beállítások mentése"
#~ msgid "Site options (%soptions)"
#~ msgstr "Honlap beállítások (%soptions)"
#~ msgid "Active"
#~ msgstr "Bekapcsolva"
#~ msgid "Site Themes"
#~ msgstr "Oldal sablonok"
#~ msgid ""
#~ "Activate the themename of an existing theme and hit \"Update Options\" to "
#~ "allow the theme for this site."
#~ msgstr ""
#~ "Sablon bekapcsolásához a létező sablonok közül meg kell adni egyet és a "
#~ "\"Beállítások frissítése\" feliratra kattintva engedélyezni a sablont "
#~ "ezen az oldalon-"
#~ msgid "Site Users"
#~ msgstr "Honlap felhasználói"
#~ msgid "Click to remove user"
#~ msgstr "Felhasználó eltávolítása"
#~ msgid "N/A"
#~ msgstr "N/A"
#~ msgid "Add a new user"
#~ msgstr "Új felhasználó létrehozása"
#~ msgid ""
#~ "Enter the username of an existing user and hit “Update "
#~ "Options” to add the user."
#~ msgstr ""
#~ "Egy felhasználó hozzáadásához a létező felhasználók közül meg kell adni "
#~ "egyet és a “Beállítások frissítése” feliratra kattintani."
#~ msgid "User Login:"
#~ msgstr "Felhasználó Bejelentkezés:"
#~ msgid "Misc Site Actions"
#~ msgstr "Egyéb honlap-műveletek"
#~ msgctxt "sites"
#~ msgid "Add New"
#~ msgstr "Új hozzáadása"
#~ msgid "Search Site by"
#~ msgstr "Honlap keresése"
#~ msgid "ID"
#~ msgstr "Azonosító"
#~ msgid "IP address"
#~ msgstr "IP cím alapján"
#~ msgid "Backend"
#~ msgstr "Adminisztrációs felület"
#~ msgid "Add Site"
#~ msgstr "Honlap hozzáadása"
#~ msgid "Site Address"
#~ msgstr "Honlap címe"
#~ msgid "Only the characters a-z and 0-9 recommended."
#~ msgstr "Csak az angol abc betűi (a-z) valamint 0-9 számjegyek."
#~ msgid "Admin Email"
#~ msgstr "Adminisztrátor e-mail"
#~ msgid ""
#~ "A new user will be created if the above email address is not in the "
#~ "database."
#~ msgstr ""
#~ "Új felhasználó jön létre, ha a fenti e-mail cím nincs az adatbázisban."
#~ msgid "The username and password will be mailed to this email address."
#~ msgstr "A felhasználó nevet és a jelszót elküldtük a megadott email címre."
#~ msgid "Network Themes"
#~ msgstr "Hálózat sablonjai"
#~ msgid ""
#~ "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Super_Admin_Themes_SubPanel"
#~ "\">Network Themes Documentation</a>"
#~ msgstr ""
#~ "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Super_Admin_Themes_SubPanel"
#~ "\">Hálózati sablonok dokumentációja</a>"
#~ msgid "Site themes saved."
#~ msgstr "Hálózat sablonjai mentve."
#~ msgid ""
#~ "Themes must be enabled for your network before they will be available to "
#~ "individual sites."
#~ msgstr ""
#~ "A hálózat sablonjainak bekapcsolt állapotúaknak kell lenniük, mielőtt "
#~ "egyes oldalakon megjeleníthenénk őket."
#~ msgid "Apply Changes"
#~ msgstr "Változások mentése"
#~ msgid "Themes Installed: %d"
#~ msgstr "Telepített sablonok: %d"
#~ msgid "Themes Enabled: %d"
#~ msgstr "Telepített sablonok: %d"
#~ msgid "Update Network"
#~ msgstr "Hálózat frissítése"
#~ msgid ""
#~ "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Super_Admin_Update_SubPanel\">Update "
#~ "Network Documentation</a>"
#~ msgstr ""
#~ "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Super_Admin_Update_SubPanel"
#~ "\">Hálózatfrissítés dokumentációja</a>"
#~ msgid "All done!"
#~ msgstr "Minden elkészült!"
#~ msgid ""
#~ "If your browser doesn’t start loading the next page automatically, "
#~ "click this link:"
#~ msgstr ""
#~ "Amennyiben a böngésző nem kezdi el tölteni a következő oldalt, akkor "
#~ "kattintás erre a linkre:"
#~ msgid "Next Sites"
#~ msgstr "Következő honlap"
#~ msgid ""
#~ "You can update all the sites on your network through this page. It works "
#~ "by calling the update script of each site automatically. Hit the link "
#~ "below to update."
#~ msgstr ""
#~ "A webhely valamennyi honlapja frissíthető ezen az oldalon keresztül. Ez "
#~ "úgy működik, hogy minden egyes honlapra automatikusan meghívjuk a "
#~ "frissítő szkriptet. Kattintás a lenti linkre a frissítés indításához."
#~ msgid ""
#~ "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Super_Admin_Users_SubPanel\">Network "
#~ "Users Documentation</a>"
#~ msgstr ""
#~ "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Super_Admin_Users_SubPanel\">Hálózat "
#~ "felhasználóinak dokumentációja</a>"
#~ msgid "User deleted."
#~ msgstr "Felhasználó törölve."
#~ msgid "Users marked as spam."
#~ msgstr "Felhasználók megjelölése spammerként!"
#~ msgid "Users removed from spam."
#~ msgstr "Spam felhasználói jelölés visszavonása."
#~ msgid "Users deleted."
#~ msgstr "Felhasználók törölve"
#~ msgctxt "users"
#~ msgid "Add New"
#~ msgstr "Új hozzáadása"
#~ msgid "Super admin"
#~ msgstr "Szuper Admin"
#~ msgid "Username and password will be mailed to the above email address."
#~ msgstr "A felhasználó nevet és a jelszót elküldtük a megadott email címre."
#~ msgid "Add user"
#~ msgstr "Új felhasználó"
#~ msgid "You do not have sufficient permissions to view this page."
#~ msgstr "Nincs megfelelő jogosultság az oldal megtekintéséhez."
#~ msgid "You must be a member of at least one site to use this page."
#~ msgstr ""
#~ "Legalább regisztrált felhasználónak kell lenni valamelyik honlapon az "
#~ "oldal használatához."
#~ msgid "The primary site you chose does not exist."
#~ msgstr "A választott elsődleges honlap nem létezik."
#~ msgid ""
#~ "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Dashboard_My_Sites_SubPanel\">My "
#~ "Sites Documentation</a>"
#~ msgstr ""
#~ "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Dashboard_My_Sites_SubPanel\">Az én "
#~ "oldalam dokumentációja</a>"
#~ msgid "Global Settings"
#~ msgstr "Globális beállítások"
#~ msgid "The Network creation panel is not for WordPress MU networks."
#~ msgstr "A Hálózat létrehozása panel nem a WordPress MU hálózatoké."
#~ msgid ""
#~ "You must define the <code>WP_ALLOW_MULTISITE</code> constant as true in "
#~ "your wp-config.php file to allow creation of a Network."
#~ msgstr ""
#~ "A <code>WP_ALLOW_MULTISITE</code> konstanst true értékkel kell definiálni "
#~ "a wp-config.php fájlban a Hálózat létrehozásának engedélyezéséhez."
#~ msgid "Create a Network of WordPress Sites"
#~ msgstr "WordPress honlapok hálózatának létrehozása..."
#~ msgid ""
#~ "Add a blogs.dir directory under /wp-content/ and add the designated lines "
#~ "of code to wp-config.php (just before /*...stop editing...*/) and ."
#~ "htaccess (replacing the existing WordPress rules)."
#~ msgstr ""
#~ "Létre kell hozni egy blogs.dir nevű könyvtárat a /wp-content/ alatt, és "
#~ "a megadott sorokat hozzá kell adni a wp-config.php-hoz (közvetlenül az /* "
#~ "Ennyi volt, kellemes blogolást! */ sor elé) és .htaccess -hez (lecserélve "
#~ "a meglévő WordPress szabályokat)."
#~ msgid ""
#~ "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Create_A_Network\">General Network "
#~ "Creation Documentation</a>"
#~ msgstr ""
#~ "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Create_A_Network\">Általános hálózat "
#~ "létrehozás dokumentációja</a>"
#~ msgid ""
#~ "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Tools_Network_SubPanel\">Tools > "
#~ "Network Documentation</a>"
#~ msgstr ""
#~ "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Tools_Network_SubPanel\">Eszközök > "
#~ "Hálózat dokumentációja</a>"
#~ msgid "Error:"
#~ msgstr "Hiba:"
#~ msgid ""
#~ "Your <strong>WordPress address</strong> must match your <strong>Site "
#~ "address</strong> before creating a Network. See <a href=\"%s\">General "
#~ "Settings</a>."
#~ msgstr ""
#~ "A <strong>WordPress cím</strong>nek meg kell egyeznie a <strong>Honlap "
#~ "cím</strong>mel egy Hálózat létrehozása előtt!. <a href=\"%s\">Általános "
#~ "beállítások</a> megtekintése."
#~ msgid "Warning:"
#~ msgstr "Figyelem:"
#~ msgid ""
#~ "Please <a href=\"%s\">deactivate your plugins</a> before enabling the "
#~ "Network feature."
#~ msgstr ""
#~ "A Hálózat bekapcsolása előtt <a href=\"%s\">a bővítményeket ki kell "
#~ "kapcsolni</a>!"
#~ msgid " Once the network is created, you may reactivate your plugins."
#~ msgstr "A hálózat telepítését követően a bővítmények újra bekapcsolhatóak."
#~ msgid "You cannot install a network of sites with your server address."
#~ msgstr "A honlapok hálózata nem telepíthető ezzel a szerver címmel."
#~ msgid "You cannot use port numbers such as <code>%s</code>."
#~ msgstr "Nem használható portszámok: <code>%s</code>."
#~ msgid "ERROR: The network could not be created."
#~ msgstr "HIBA: A hálózatot nem tudtuk létrehozni"
#~ msgid "Warning!"
#~ msgstr "Figyelem!"
#~ msgctxt "Default network name"
#~ msgid "%s Sites"
#~ msgstr "%s honlap"
#~ msgid "Welcome to the Network installation process!"
#~ msgstr "Üdvözlet a Hálózat telepítő folyamatában!"
#~ msgid ""
#~ "Fill in the information below and you’ll be on your way to creating "
#~ "a network of WordPress sites. We will create configuration files in the "
#~ "next step."
#~ msgstr ""
#~ "A lenti információk megadásával létrehozhatsz egy WordPress oldal "
#~ "hálózatot. A konfigurációs fájlokat a következő lépésben fogjuk menteni."
#~ msgid "Note:"
#~ msgstr "Figyelmeztetés:"
#~ msgid ""
#~ "Please make sure the Apache <code>mod_rewrite</code> module is installed "
#~ "as it will be used at the end of this installation."
#~ msgstr ""
#~ "Meg kell bizonyosodni róla, hogy az Apache <code>mod_rewrite</code> "
#~ "telepítve van-e, mert a telepítés befejezését követően szükég lesz rá."
#~ msgid ""
#~ "It looks like the Apache <code>mod_rewrite</code> module is not installed."
#~ msgstr ""
#~ "Úgy tűnik, hogy a <code>mod_rewrite</code> modul nincs telepítve a "
#~ "szerveren."
#~ msgid ""
#~ "If <code>mod_rewrite</code> is disabled, ask your administrator to enable "
#~ "that module, or look at the <a href=\"http://httpd.apache.org/docs/mod/"
#~ "mod_rewrite.html\">Apache documentation</a> or <a href=\"http://www."
#~ "google.com/search?q=apache+mod_rewrite\">elsewhere</a> for help setting "
#~ "it up."
#~ msgstr ""
#~ "Amennyiben a <code>mod_rewrite</code> modul ki van kaocsolva, meg kell "
#~ "kérni a tárhely-szolgáltató adminisztrátorát a bekapcsolásra, vagy "
#~ "átnézni az <a href=\"http://httpd.apache.org/docs/mod/mod_rewrite.html"
#~ "\">Apache dokumentáció</a>ját vagy <a href=\"http://www.google.com/search?"
#~ "q=apache+mod_rewrite\">más helyen</a> kell segítséget keresni a "
#~ "beállításhoz."
#~ msgid "Addresses of Sites in your Network"
#~ msgstr "A honlapok címei a Hálózatban"
#~ msgid ""
#~ "Please choose whether you would like sites in your WordPress network to "
#~ "use sub-domains or sub-directories. <strong>You cannot change this later."
#~ "</strong>"
#~ msgstr ""
#~ "Ki kell választani, hogy a telepítést követően, az új oldalak aldomaines, "
#~ "vagy alkönyvtáras formában lesznek használva. <strong>Ezt később nem "
#~ "lehet módosítani.</strong>"
#~ msgid ""
#~ "You will need a wildcard DNS record if you are going to use the virtual "
#~ "host (sub-domain) functionality."
#~ msgstr ""
#~ "Szükség lesz egy joker DNS rekordra (*.*), amennyiben a virtuális hoszt "
#~ "szlgáltatásokat (sub-domain) kívánjuk használni."
#~ msgid "Sub-domains"
#~ msgstr "Al-domainek"
#~ msgctxt "subdomain examples"
#~ msgid "like <code>site1.%1$s</code> and <code>site2.%1$s</code>"
#~ msgstr "valahogyan így: <code>site1.%1$s</code> és <code>site2.%1$s</code>"
#~ msgid "Sub-directories"
#~ msgstr "Alkönyvtárak"
#~ msgctxt "subdirectory examples"
#~ msgid "like <code>%1$s/site1</code> and <code>%1$s/site2</code>"
#~ msgstr "valahogyan így: <code>%1$s/site1</code> és <code>%1$s/site2</code>"
#~ msgid "Server Address"
#~ msgstr "Szerver cím"
#~ msgid "The internet address of your network will be <code>%s</code>."
#~ msgstr "A hálózat internet címe ez lesz: <code>%s</code>"
#~ msgid "Network Details"
#~ msgstr "Hálózat részletei"
#~ msgid "Sub-directory Install"
#~ msgstr "Alkönyvtár telepítés"
#~ msgid ""
#~ "Because your install is in a directory, the sites in your WordPress "
#~ "network must use sub-directories."
#~ msgstr ""
#~ "Mivel a telepítés egy könyvtárban van, a WordPress hálózat oldalait "
#~ "alkönyvtárakban kell használni."
#~ msgid "Sub-domain Install"
#~ msgstr "Al-domain telepítése"
#~ msgid ""
#~ "Because your install is not new, the sites in your WordPress network must "
#~ "use sub-domains."
#~ msgstr ""
#~ "Mivel nem egy új telepítésről van szó a WordPress hálózat oldalait al-"
#~ "domainekben kell használni."
#~ msgid "Network Title"
#~ msgstr "Hálózat neve"
#~ msgid "What would you like to call your network?"
#~ msgstr "Mi legyen a neve a hálózatnak?"
#~ msgid "Admin E-mail Address"
#~ msgstr "Admin email címe"
#~ msgid "Your email address."
#~ msgstr "E-mail cím"
#~ msgid "Notice: The Network feature is already enabled."
#~ msgstr "Figyelmeztetés: Hálózati szolgáltatások bekapcsolva!"
#~ msgid "An existing WordPress network was detected."
#~ msgstr "Egy létező WordPress hálózatot találtunk."
#~ msgid ""
#~ "Please complete the configuration steps. To create a new network, you "
#~ "will need to empty or remove the network database tables."
#~ msgstr ""
#~ "A konfigurációs lépések befejezéseként az új hálózat létrehozásához a "
#~ "hálózat adatbázis táblákat ki kell üríteni, vagy eltávolítani."
#~ msgid "Enabling the Network"
#~ msgstr "A Hálózat bekapcsolása..."
#~ msgid ""
#~ "<strong>Caution:</strong> We recommend you back up your existing <code>wp-"
#~ "config.php</code> file."
#~ msgstr ""
#~ "<strong>Figyelmeztetés:</strong> Nagyon ajánljuk a <code>wp-config.php</"
#~ "code> és a <code>.htaccess</code> fájlok biztonsági mentését a művelet "
#~ "megkezdése előtt!"
#~ msgid ""
#~ "<strong>Caution:</strong> We recommend you back up your existing <code>wp-"
#~ "config.php</code> and <code>.htaccess</code> files."
#~ msgstr ""
#~ "<strong>Figyelmeztetés:</strong> Nagyon ajánljuk a <code>wp-config.php</"
#~ "code> és a <code>.htaccess</code> fájlok biztonsági mentését a művelet "
#~ "megkezdése előtt!"
#~ msgid ""
#~ "Create a <code>blogs.dir</code> directory in <code>%s</code>. This "
#~ "directory is used to stored uploaded media for your additional sites and "
#~ "must be writeable by the web server."
#~ msgstr ""
#~ "Egy <code>blogs.dir</code> könyvtár létrehozása a(z) <code>%s</code> "
#~ "könyvtárban. Ez a könyvtár a hozzáadott honlapok feltöltött "
#~ "médiafájljainak tárolását kezeli,a webszerver számára írhatónak kell "
#~ "lennie."
#~ msgid ""
#~ "Add the following to your <code>wp-config.php</code> file in <code>%s</"
#~ "code> <strong>above</strong> the line reading <code>/* That’s all, "
#~ "stop editing! Happy blogging. */</code>:"
#~ msgstr ""
#~ "Add hozzá a következő kódot a <code>wp-config.php</code> fájlodhoz <code>%"
#~ "s</code> az <code>/* Ennyi volt, kellemes blogolást! */</code> sor "
#~ "<strong>fölé</strong>:"
#~ msgid "To make your installation more secure, you should also add:"
#~ msgstr "A telepítés biztonságának fokozására az allábbiakat tehetjük:"
#~ msgid ""
#~ "Add the following to your <code>.htaccess</code> file in <code>%s</code>, "
#~ "replacing other WordPress rules:"
#~ msgstr ""
#~ "A <code>.htaccess</code> fájlhoz adjuk hozzá <code>%s</code>, felülírva "
#~ "az egyéb WordPress szabályokat:"
#~ msgid ""
#~ "Once you complete these steps, your network is enabled and configured. "
#~ "You will have to log in again."
#~ msgstr ""
#~ "Ezzel a befejező lépéssel a Hálózat bekapcsolásra és konfigurálásra "
#~ "került. Ismét be kell lépni a honlap admin felületére."
#~ msgid ""
#~ "<a target=\"_blank\" href=\"http://wordpress.org/support/\">Support "
#~ "Forums</a>"
#~ msgstr ""
#~ "<a target=\"_blank\" href=\"http://wordpress.org/support/\">Támogatói "
#~ "fórum</a>(angol) | <a target=\"_blank\" href=\"http://forum.word-press."
#~ "hu/\">Támogatói fórum</a>(magyar)"
#~ msgid ""
#~ "<a target=\"_blank\" href=\"http://codex.wordpress.org/"
#~ "Users_Add_New_SubPanel\">Add New Users</a>"
#~ msgstr ""
#~ "<a target=\"_blank\" href=\"http://codex.wordpress.org/"
#~ "Users_Add_New_SubPanel\">Új felhasználók hozzáadása</a>"
#~ msgid "That user does not exist."
#~ msgstr "Nincs ilyen felhasználó."
#~ msgid "Error: Site URL already taken."
#~ msgstr "Hiba: Ez a honlap URL már használatban van!"
#~ msgid "Error: problem creating site entry."
#~ msgstr "Hiba: nem sikerült bejegyzést lértehozni."
#~ msgid "Only the lowercase letters a-z and numbers allowed"
#~ msgstr "Csak kisbetűk (a-z) és számok használata engedélyezett"
#~ msgid "Please enter a username"
#~ msgstr "A felhasználói nevet meg kell adni."
#~ msgid "That username is not allowed"
#~ msgstr "Ez a felhasználónév tiltott"
#~ msgid ""
#~ "You cannot use that email address to signup. We are having problems with "
#~ "them blocking some of our email. Please use another email provider."
#~ msgstr ""
#~ "Nem használhatod ezt az e-mail címet, a feliratkozáshoz. Mivel olyan "
#~ "irányú problémánk adódott velük, hogy blokkolják némelyik levelünket. "
#~ "Kérlek, használj másik szolgáltatót."
#~ msgid "Username must be at least 4 characters"
#~ msgstr "A felhasználó névnek legalább 4 karakteresnek kell lennie"
#~ msgid "Sorry, usernames may not contain the character “_”!"
#~ msgstr ""
#~ "Elnézést, a felhasználó név nem tartalmazhat ilyen karaktert: “"
#~ "_”!"
#~ msgid "Sorry, usernames must have letters too!"
#~ msgstr "Sajnálom, a felhasználó névben lennie kell betűknek is!"
#~ msgid "Please enter a correct email address"
#~ msgstr "Kérlek valódi email címet adj meg"
#~ msgid "Sorry, that email address is not allowed!"
#~ msgstr "Sajnálom, ez az e-mail cím tiltott!"
#~ msgid "Sorry, that username already exists!"
#~ msgstr "Sajnálom, ilyen felhasználó már létezik!"
#~ msgid "Sorry, that email address is already used!"
#~ msgstr "Sajnálom, ez az e-mail cím már használatban van."
#~ msgid ""
#~ "That username is currently reserved but may be available in a couple of "
#~ "days."
#~ msgstr ""
#~ "Ez a felhasználó név foglalt, de lehetséges, hogy elérhetővé válik pár "
#~ "napon belül."
#~ msgid "username and email used"
#~ msgstr "felhasználó név és e-mail cím már használatban van"
#~ msgid ""
#~ "That email address has already been used. Please check your inbox for an "
#~ "activation email. It will become available in a couple of days if you do "
#~ "nothing."
#~ msgstr ""
#~ "Ez az e-mail cím már használatban van. Kérlek ellenőrizd a bejövő "
#~ "leveleidet az aktiváló levélért. Az e-mail cím napokon belül használható "
#~ "lesz, ha nem csinálsz semmit."
#~ msgid "Please enter a site name"
#~ msgstr "A honlap neve"
#~ msgid "Only lowercase letters and numbers allowed"
#~ msgstr "Csak kis betűk és számok megengedettek"
#~ msgid "That name is not allowed"
#~ msgstr "Ez a név nem megengedett."
#~ msgid "Site name must be at least 4 characters"
#~ msgstr "A honalp nevének legalább 4 karakter hosszúságúnak kell lennie."
#~ msgid "Sorry, site names may not contain the character “_”!"
#~ msgstr ""
#~ "Elnézést, a honlap neve nem tartalmazhatja a “_” karaktert!"
#~ msgid "Sorry, you may not use that site name."
#~ msgstr "Elnézést, ennek a honlap-névnek a használata nem engedélyezett."
#~ msgid "Sorry, site names must have letters too!"
#~ msgstr "Sajnálom, a honlap nevében lennie kell betűknek is!"
#~ msgid "Please enter a site title"
#~ msgstr "A honlap címsora"
#~ msgid "Sorry, that site already exists!"
#~ msgstr "Sajnálom, ilyen honlap már létezik!"
#~ msgid "Sorry, that site is reserved!"
#~ msgstr "Sajnálom, ez a honlap foglalt!"
#~ msgid ""
#~ "That site is currently reserved but may be available in a couple days."
#~ msgstr ""
#~ "A honlap jelenleg foglalt, de lehet, hogy pár napon belül elérhető lesz."
#~ msgid ""
#~ "To activate your blog, please click the following link:\n"
#~ "\n"
#~ "%s\n"
#~ "\n"
#~ "After you activate, you will receive *another email* with your login.\n"
#~ "\n"
#~ "After you activate, you can visit your site here:\n"
#~ "\n"
#~ "%s"
#~ msgstr ""
#~ "A honlap aktiválásához a következő linkre kell kattintani:\n"
#~ "\n"
#~ "%s\n"
#~ "\n"
#~ "Az aktiválást követően érkezik *egy másik email* a felhasználói "
#~ "adatokkal.\n"
#~ "\n"
#~ "Az aktiválást követően a honlap ezen a címen tekinthető meg:\n"
#~ "\n"
#~ "%s"
#~ msgid "[%1s] Activate %2s"
#~ msgstr "[%1s] Aktiválás %2s"
#~ msgid ""
#~ "To activate your user, please click the following link:\n"
#~ "\n"
#~ "%s\n"
#~ "\n"
#~ "After you activate, you will receive *another email* with your login.\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "A felhasználói fiókod aktiváláshoz kattints a következő hivatkozásra:\n"
#~ "\n"
#~ "%s\n"
#~ "\n"
#~ "Az aktiválás után, kapni fogsz *egy másik e-mailt* a felhasználó "
#~ "neveddel.\n"
#~ "\n"
#~ msgid "Invalid activation key."
#~ msgstr "Érvénytelen aktiváló kulcs."
#~ msgid "Could not create user"
#~ msgstr "Nem sikerült felhasználót létrehozni"
#~ msgid "That username is already activated."
#~ msgstr "Ez a felhasználó már aktív."
#~ msgid "Site already exists."
#~ msgstr "Ilyen honlap már létezik."
#~ msgid "Could not create site."
#~ msgstr "Nem sikerült honlapot létrehozni."
#~ msgid ""
#~ "New Site: %1s\n"
#~ "URL: %2s\n"
#~ "Remote IP: %3s\n"
#~ "\n"
#~ "Disable these notifications: %4s"
#~ msgstr ""
#~ "Új honlap: %1s\n"
#~ "URL: %2s\n"
#~ "IP-cím: %3s\n"
#~ "\n"
#~ "Értesítések kikapcsolása: %4s"
#~ msgid "New Site Registration: %s"
#~ msgstr "Új honlap regisztrációja: %s"
#~ msgid ""
#~ "New User: %1s\n"
#~ "Remote IP: %2s\n"
#~ "\n"
#~ "Disable these notifications: %3s"
#~ msgstr ""
#~ "Új felhasználó: %1s\n"
#~ "IP-cím: %2s\n"
#~ "\n"
#~ "Értesítések kikapcsolása: %3s"
#~ msgid "New User Registration: %s"
#~ msgstr "Új felhasználó regisztrációja: %s"
#~ msgid ""
#~ "<h1>Already Installed</h1><p>You appear to have already installed "
#~ "WordPress. To reinstall please clear your old database tables first.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<h1>Már telepítve van</h1><p>Úgy tűnik, a WordPress már telepítve van. Új "
#~ "telepítéshez először törölni kell a táblákat a régi adatbázisból.</p>\v"
#~ msgid "New %1$s Site: %2$s"
#~ msgstr "Új %1$s honlap: %2$s"
#~ msgid "New %1$s User: %2$s"
#~ msgstr "Új %1$s felhasználó: %2$s"
#~ msgid ""
#~ "Sorry, you have used your space allocation. Please delete some files to "
#~ "upload more files."
#~ msgstr ""
#~ "Sajnálom felhasználtad a teljes tárterületed. Törölj néhány fájlt, hogy "
#~ "továbbiakat tölthess fel."
#~ msgid "This file is too big. Files must be less than %d KB in size."
#~ msgstr ""
#~ "A fájl mérete túl nagy. A fájloknak %d KB-nál kisebbnek kell lenniük."
#~ msgid "Please try again!"
#~ msgstr "Kérlek, próbáld újra."
#~ msgid ""
#~ "An error occurred adding you to this site. Back to the <a href=\"%s"
#~ "\">homepage</a>."
#~ msgstr ""
#~ "Hiba történt a honlaphoz történő hozzáadás során.Vissza a <a href=\"%s"
#~ "\">Kezdőlap</a>-hoz."
#~ msgid "Success"
#~ msgstr "Siker!"
#~ msgid ""
#~ "Dear User,\n"
#~ "\n"
#~ "Your new account is set up.\n"
#~ "\n"
#~ "You can log in with the following information:\n"
#~ "Username: USERNAME\n"
#~ "Password: PASSWORD\n"
#~ "LOGINLINK\n"
#~ "\n"
#~ "Thanks!\n"
#~ "\n"
#~ "--The Team @ SITE_NAME"
#~ msgstr ""
#~ "Kedves Felhasználó!\n"
#~ "\n"
#~ "Az új felhasználói fiók elkészült.\n"
#~ "\n"
#~ "A belépéshez szükséges információk:\n"
#~ "Felhasználónév: USERNAME\n"
#~ "Jelszó: PASSWORD\n"
#~ "LOGINLINK\n"
#~ "\n"
#~ "Köszöntettel:\n"
#~ "\n"
#~ "SITE_NAME Csapata"
#~ msgid "Popular Category"
#~ msgstr "Népszerű kategória"
#~ msgid "Site Name:"
#~ msgstr "Honlap neve:"
#~ msgid "Site Domain:"
#~ msgstr "Honlap domain:"
#~ msgid "Your address will be "
#~ msgstr "Ez lesz a cím"
#~ msgid "sitename"
#~ msgstr "honlapnév"
#~ msgid "domain."
#~ msgstr "domain."
#~ msgid ""
#~ "Must be at least 4 characters, letters and numbers only. It cannot be "
#~ "changed, so choose carefully!"
#~ msgstr ""
#~ "Legalább 4 karakternek kell lennie, csak betűket és számokat "
#~ "tartalmazhat. Nem lehet megváltoztatni, szóval körültekintően kell "
#~ "választani."
#~ msgid "Site Title:"
#~ msgstr "Honlap címe:"
#~ msgid "Privacy:"
#~ msgstr "Titoktartás:"
#~ msgid ""
#~ "Allow my site to appear in search engines like Google, Technorati, and in "
#~ "public listings around this network."
#~ msgstr ""
#~ "Engedélyezem, hogy a honlapom megjelenjen a keresőkben, mint amilyen a "
#~ "Google vagy a Technorati, és a nyilvános listákban is."
#~ msgid "(Must be at least 4 characters, letters and numbers only.)"
#~ msgstr ""
#~ "(Legalább 4 karakter hosszúnak kell lennie, csak betűket és számokat "
#~ "tartalmazhat)"
#~ msgid "Email Address:"
#~ msgstr "E-mail cím"
#~ msgid ""
#~ "We send your registration email to this address. (Double-check your email "
#~ "address before continuing.)"
#~ msgstr ""
#~ "A regisztrációs emailt erre a címre küldjük. (A folytatás előtt kétszer "
#~ "is ellenőrizzük az email címet!)"
#~ msgid "Get <em>another</em> %s site in seconds"
#~ msgstr "Legyen <em>egy másik</em> %shonlapja másodperceken belül"
#~ msgid "There was a problem, please correct the form below and try again."
#~ msgstr ""
#~ "Hiba keletkezett, kérlek javítsd ki a fenti űrlapot, és próbáld újra."
#~ msgid ""
#~ "Welcome back, %s. By filling out the form below, you can <strong>add "
#~ "another site to your account</strong>. There is no limit to the number of "
#~ "sites you can have, so create to your heart’s content, but write "
#~ "responsibly!"
#~ msgstr ""
#~ "Üdvözlet ismét, kedves %s! Az űrlap kitöltésével <strong>további honlapot "
#~ "lehet hozzáadni a felhasználói fiókhoz</strong>. Nincs korlátozás arra "
#~ "vonatkozólag, hogy hány honlapja lehet valakinek.<strong> Alkoss szíved "
#~ "szerint, de gondozd felelősségteljesen!</strong>"
#~ msgid "Sites you are already a member of:"
#~ msgstr "Honlapok, melyeknek már tagja:"
#~ msgid ""
#~ "If you’re not going to use a great site domain, leave it for a new "
#~ "user. Now have at it!"
#~ msgstr ""
#~ "Ha nem szeretnénk használni egy remek honlap domain nevet, akkor legyen "
#~ "szívünk meghagyni más felhasználó számára! De most még szabad... :)"
#~ msgid "Create Site"
#~ msgstr "Honlap létrehozása"
#~ msgid ""
#~ "<a href=\"http://%1$s\">http://%2$s</a> is your new site. <a href=\"%3$s"
#~ "\">Log in</a> as “%4$s” using your existing password."
#~ msgstr ""
#~ "<a href=\"http://%1$s\">http://%2$s</a> az új honlap. <a href=\"%3$s"
#~ "\">Bejelentkezés</a>, mint \"%4$s\", a megadott jelszó használatával."
#~ msgid "Get your own %s account in seconds"
#~ msgstr "Szerezd meg a saját %s felhasználói fiókod másodpercek alatt"
#~ msgid "Gimme a site!"
#~ msgstr "Kérek egy honlapot!"
#~ msgid "Just a username, please."
#~ msgstr "Csak felhasználónevet kérek."
#~ msgid "Next"
#~ msgstr "Következő "
#~ msgid "%s is your new username"
#~ msgstr "Az új felhasználó neved: %s"
#~ msgid ""
#~ "But, before you can start using your new username, <strong>you must "
#~ "activate it</strong>."
#~ msgstr ""
#~ "Mielőtt használatba vehetnéd az új felhasználó neved, <strong>aktiválnod "
#~ "kell</strong>."
#~ msgid "Check your inbox at <strong>%1$s</strong> and click the link given."
#~ msgstr ""
#~ "Ellenőrizd a(z) <strong>%1$s</strong> postafiókod, és kattints a kapott "
#~ "linkre."
#~ msgid ""
#~ "If you do not activate your username within two days, you will have to "
#~ "sign up again."
#~ msgstr ""
#~ "Ha nem aktiválod a felhasználó neved két napon belül, újra kell "
#~ "regisztrálnod."
#~ msgid "Signup"
#~ msgstr "Elfogadom"
#~ msgid "Congratulations! Your new site, %s, is almost ready."
#~ msgstr "Gratulálunk! Az új honlap - %s - rendelkezésre áll!"
#~ msgid ""
#~ "But, before you can start using your site, <strong>you must activate it</"
#~ "strong>."
#~ msgstr ""
#~ "Mielőtt használatba lenne véve az új honlap, <strong>aktiválni kell</"
#~ "strong>."
#~ msgid "Check your inbox at <strong>%s</strong> and click the link given."
#~ msgstr ""
#~ "A(z) <strong>%1$s</strong> bejövő fiókot kell ellenőrizni, és a kapott "
#~ "linkre kattintani."
#~ msgid ""
#~ "If you do not activate your site within two days, you will have to sign "
#~ "up again."
#~ msgstr ""
#~ "Amennyiben kettő napon belül nem történik meg az aktiválás, a rendszer a "
#~ "kérést törli, és újból kell kezdeni a regisztrációt."
#~ msgid "Still waiting for your email?"
#~ msgstr "Még mindig az e-mailedre vársz?"
#~ msgid ""
#~ "If you haven’t received your email yet, there are a number of "
#~ "things you can do:"
#~ msgstr ""
#~ "Amennyiben még mindig nem érkezett meg az e-mai, van néhány dolog aminek "
#~ "utána kell nézni:"
#~ msgid ""
#~ "Wait a little longer. Sometimes delivery of email can be delayed by "
#~ "processes outside of our control."
#~ msgstr ""
#~ "Egy kis türelmet kérünk... Az e-mailek továbbítása néha belassulhat és ez "
#~ "kívül esik a mi befolyásolási lehetőségeinken."
#~ msgid ""
#~ "Check the junk or spam folder of your email client. Sometime emails wind "
#~ "up there by mistake."
#~ msgstr ""
#~ "Ellenőrizni kell a levelező-rendszerben a levélszemét vagy a spam "
#~ "könyvtárat is. Néha, véletlenül, ott kötnek ki az e-mailek."
#~ msgid ""
#~ "Have you entered your email correctly? You have entered %s, if it’"
#~ "s incorrect, you will not receive your email."
#~ msgstr ""
#~ "Helyes email cím került megadásra? A megadott email cím: %s. Ammennyiben "
#~ "ez nem helyes, akkor nem fognak megérkezni az emailek."
#~ msgctxt "Multisite active signup type"
#~ msgid "all"
#~ msgstr "összes"
#~ msgctxt "Multisite active signup type"
#~ msgid "none"
#~ msgstr "nem"
#~ msgctxt "Multisite active signup type"
#~ msgid "blog"
#~ msgstr "honlap"
#~ msgctxt "Multisite active signup type"
#~ msgid "user"
#~ msgstr "felhasználó"
#~ msgid ""
#~ "Greetings Site Administrator! You are currently allowing “%s” "
#~ "registrations. To change or disable registration go to your <a href=\"%s"
#~ "\">Options page</a>."
#~ msgstr ""
#~ "Üdvözletünk Honlap Adminisztrátor! Jelenleg “%s” "
#~ "regisztrációját engedélyezése történik. A regisztráció kikapcsolása, vagy "
#~ "módosítása a <a href=\"%s\">Beállítások oldalon</a> lehetséges."
#~ msgid "Registration has been disabled."
#~ msgstr "A regisztráció jelenleg nem elérhető."
#~ msgid ""
#~ "You must first <a href=\"%s\">log in</a>, and then you can create a new "
#~ "site."
#~ msgstr ""
#~ "Elöszőr <a href=\"%s\">be kell jelentkezni</a>, csak azutánk lehet új "
#~ "honlapot létrehozni."
#~ msgid "User registration has been disabled."
#~ msgstr "Felhasználók regisztrációja jelenleg nem lehetséges."
#~ msgid "Site registration has been disabled."
#~ msgstr "Honlap regisztráció kikapcsolva."
#~ msgid "Sorry, new registrations are not allowed at this time."
#~ msgstr "Elnézést, jelenleg a regisztráció nem engedélyezett."
#~ msgid "You are logged in already. No need to register again!"
#~ msgstr ""
#~ "A bejelentkezés már megtörtént, nincs szükség ismételt regisztrációra!"
#~ msgid ""
#~ "<p><em>The site you were looking for, <strong>%s</strong> does not exist, "
#~ "but you can create it now!</em></p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p><em>A keresett <strong>%s</strong> honlap nem található, de akár most "
#~ "létrehozható!</em></p>"
#~ msgid ""
#~ "<p><em>The site you were looking for, <strong>%s</strong>, does not exist."
#~ "</em></p>"
#~ msgstr "<p><em>A keresett <strong>%s</strong> honlap nem létezik!</em></p>"
#~ msgid ""
#~ "Configuration error in <code>wp-config.php</code>. <code>$base</code> is "
#~ "set to <code>BASE</code> when it should be like <code>/</code> or <code>/"
#~ "blogs/</code>."
#~ msgstr ""
#~ "Hiba van a <code>wp-config.php</code> fájlban. <code>$base</code> értéke "
#~ "<code>BASE</code> pedig valami ilyesminek kellene lennie, mint <code>/</"
#~ "code> vagy <code>/blogok/</code>."
#~ msgid "Multisite only works without the port number in the URL."
#~ msgstr "A multisite csak akkor működik, ha nincs port szám az URL-ben."
#~ msgid "Database tables are missing."
#~ msgstr "Hiányzó adatbázis táblák."
#~ msgid "No site by that name on this system."
#~ msgstr "Nincs ilyen nevű honlap ebben a rendszerben."
#~ msgid ""
#~ "This user has elected to delete their account and the content is no "
#~ "longer available."
#~ msgstr ""
#~ "A felhasználó úgy döntött, hogy törli a felhasználói fiókot, így a "
#~ "tartalom a továbbiakban nem érhető el."
#~ msgid ""
#~ "This site has not been activated yet. If you are having problems "
#~ "activating your site, please contact <a href=\"mailto:%1$s\">%1$s</a>."
#~ msgstr ""
#~ "Ez a honlap még nem került aktiválásra. Ha probléma merül fel a honlap "
#~ "aktiválása során, akkor írjon egy emailt: <a href=\"mailto:%1$s\">%1$s</"
#~ "a>."
#~ msgid "This site has been archived or suspended."
#~ msgstr "Ez a honlap archiválásra, vagy felfüggesztésre került."
#~ msgid ""
#~ "No site defined on this host. If you are the owner of this site, please "
#~ "check <a href=\"http://codex.wordpress.org/Debugging_WPMU\">Debugging "
#~ "WPMU</a> for help."
#~ msgstr ""
#~ "Ezen a kiszolgálón nincs ilyen oldal. Az oldal tulajdonosa segítséget "
#~ "találhat a <a href=\"http://codex.wordpress.org/Debugging_WPMU\">WPMU "
#~ "hibakeresés</a> oldalon."
#~ msgid ""
#~ "If your site does not display, please contact the owner of this network."
#~ msgstr ""
#~ "Amennyiben a honlap nem jelenik meg, értesíteni kell a hálózat "
#~ "tulajdonosát."
#~ msgid ""
#~ "If you are the owner of this network please check that MySQL is running "
#~ "properly and all tables are error free."
#~ msgstr ""
#~ "Ha, te vagy a hálózat tulajdonosa, kérlek ellenőrizd, hogy ellenőrizd "
#~ "hogy a MySQL helyesen fut-e, hogy minden tábla hiba mentes."
#~ msgid ""
#~ "<strong>Database tables are missing.</strong> This means that MySQL is "
#~ "not running, WordPress was not installed properly, or someone deleted "
#~ "<code>%s</code>. You really should look at your database now."
#~ msgstr ""
#~ "<strong>Hiányzó adatbázis táblák.</strong> Ezt azt jelenti, hogy a MySQL "
#~ "nem fut, vagya WordPress nincs helyesen telepítve, vagy valaki törölte a"
#~ "(z) <code>%s</code> állományt. Igazán bele kellene nézni az adatbázisba..."
#~ msgid ""
#~ "Read the <a target=\"_blank\" href=\"http://codex.wordpress.org/"
#~ "Debugging_WPMU\">bug report</a> page. Some of the guidelines there may "
#~ "help you figure out what went wrong."
#~ msgstr ""
#~ "<a target=\"_blank\" href=\"http://codex.wordpress.org/Debugging_WPMU"
#~ "\">Hibajelentés</a> oldalának olvasása. Az iránymutatások valemelyike "
#~ "lehetséges, hogy segítséget nyújt szűmunkra a megoldásban."
#~ msgid ""
#~ "If you’re still stuck with this message, then check that your "
#~ "database contains the following tables:"
#~ msgstr ""
#~ "Ha már beleakadtunk ebbe az üzenetbe, akkor ellenőizni kell az adatbázis "
#~ "tartalmát a következő táblákban:"
#~ msgid "— Parent %s —"
#~ msgstr "— Szülő %s —"
#~ msgid "Cannot load importer."
#~ msgstr "Az import modul betöltése sikertelen."
#~ msgid "Show Text"
#~ msgstr "Szöveg mutatása"
#~ msgid ""
#~ "This is your header image. You can change the text color or upload and "
#~ "crop a new image."
#~ msgstr ""
#~ "Ez a kép a fejrészben. Változtatható a szöveg színe, vagy akár a kép is "
#~ "lecserélhető."
#~ msgid "Use Original Color"
#~ msgstr "Eredeti színek használata"
#~ msgid "Choose one of these cool headers, or upload your own image below."
#~ msgstr ""
#~ "Ki kell választani egyet a remek fejrész-képekből, vagy lejebb "
#~ "feltölthető egy saját kép."
#~ msgid "Upload New Header Image"
#~ msgstr "Új fejrész-kép feltöltése"
#~ msgid "Reset Header Image and Color"
#~ msgstr "Kép és színek visszaállítása"
#~ msgid ""
#~ "This will restore the original header image and color. You will not be "
#~ "able to retrieve any customizations."
#~ msgstr ""
#~ "Visszaállítja a fejrész eredeti képét és színeit. Az egyéni beállítások "
#~ "elvesznek."
#~ msgid "Edit Comments"
#~ msgstr "Hozzászólások módosítása"
#~ msgctxt "%s: singular taxonomy name"
#~ msgid "Edit %s"
#~ msgstr "%s szerkesztése"
#~ msgctxt "%s: singular taxonomy name"
#~ msgid "Update %s"
#~ msgstr "%s - frissítés"
#~ msgctxt "%s: plural taxonomy name"
#~ msgid "Search %s"
#~ msgstr "%s keresése"
#~ msgctxt "%s: plural taxonomy name"
#~ msgid "Popular %s"
#~ msgstr "%s használatban:"
#~ msgctxt "%s: singular taxonomy name"
#~ msgid "Add a New %s"
#~ msgstr "Új %s hozzáadása"
#~ msgctxt "%s: singular taxonomy name"
#~ msgid "Add %s"
#~ msgstr "%s hozzáadása"
#~ msgid "Edit %s"
#~ msgstr "%s szerkesztése"
#~ msgctxt "%s: post type name"
#~ msgid "Search %s"
#~ msgstr "%s keresése"
#~ msgid "No %s found."
#~ msgstr "%s nem található."
#~ msgid "Restrict Date"
#~ msgstr "Szűkítés időpontra"
#~ msgid "Start:"
#~ msgstr "Kezdete:"
#~ msgid "Month"
#~ msgstr "Hónap"
#~ msgid "Year"
#~ msgstr "Év"
#~ msgid "End:"
#~ msgstr "Vége:"
#~ msgid "Restrict Author"
#~ msgstr "Szűkítés szerzőre"
#~ msgid "Restrict Category"
#~ msgstr "Szűkítés kategóriára"
#~ msgid "Restrict Content"
#~ msgstr "Szűkítés tartalomra"
#~ msgid "Restrict Status"
#~ msgstr "Szűkítés állapotra"
#~ msgid "Privately published"
#~ msgstr "Magánjellegűként közzétéve"
#~ msgid "Import Blogger"
#~ msgstr "Blogger importálása"
#~ msgid ""
#~ "Howdy! This importer allows you to import posts and comments from your "
#~ "Blogger account into your WordPress site."
#~ msgstr ""
#~ "Üdvözlet! Az importáló lehetővé teszi a bejegyzések és hozzászólások "
#~ "importálását egy Blogger felhasználói fiókból a WordPress honlapba."
#~ msgid ""
#~ "To use this importer, you must have a Google account and an upgraded "
#~ "(New, was Beta) blog hosted on blogspot.com or a custom domain (not FTP)."
#~ msgstr ""
#~ "Az importáló használatához Google felhasználói fiókkal kell rendelkezni, "
#~ "és egy frissített bloggal (New, ez korábban Beta volt) a blogspot.com-"
#~ "on, vagy egy tetszőleges domainon (ftp nem jó)."
#~ msgid ""
#~ "The first thing you need to do is tell Blogger to let WordPress access "
#~ "your account. You will be sent back here after providing authorization."
#~ msgstr ""
#~ "Az első dolog, hogy a WordPress-nek hozzá kell tudni férnie a Blogger "
#~ "előfizetéshez. Vissza fogsz kerülni erre az oldalra, miután megadtad az "
#~ "engedélyt."
#~ msgid "Authorize"
#~ msgstr "Engedélyezés"
#~ msgid "Authorization failed"
#~ msgstr "Jogosultsági hiba!"
#~ msgid ""
#~ "Something went wrong. If the problem persists, send this info to support:"
#~ msgstr ""
#~ "Valami hiba történt. Ha a hiba állandósul, akkor ezt a hibaüzenetet kell "
#~ "elküldeni a szupportnak:"
#~ msgid "We were not able to gain access to your account. Try starting over."
#~ msgstr "Nem sikerült a saját felhasználóhoz hozzáférni. Újabb próbálkozás!"
#~ msgid "No blogs found"
#~ msgstr "A blog nem található."
#~ msgid ""
#~ "We were able to log in but there were no blogs. Try a different account "
#~ "next time."
#~ msgstr ""
#~ "Sikerült bejelentkezni, de ott nincs blog. Újabb próbálkozás egy másik "
#~ "előfizetői adattal!"
#~ msgid "Importing..."
#~ msgstr "Betöltés..."
#~ msgid "Set Authors"
#~ msgstr "Bejegyzés szerzője"
#~ msgid "Preparing author mapping form..."
#~ msgstr "Szerző-hozzárendelő form előkészítése..."
#~ msgid "Final Step: Author Mapping"
#~ msgstr "Utolsó lépés: Szerző hozzárendelés"
#~ msgid "Nothing was imported. Had you already imported this blog?"
#~ msgstr ""
#~ "Nem importáltunk semmit. Ez a blog korábban már importálásra került?"
#~ msgid "Blogger Blogs"
#~ msgstr "Blogger blogok"
#~ msgid "Blog Name"
#~ msgstr "Blog neve"
#~ msgid "Blog URL"
#~ msgstr "Blog URL"
#~ msgid "The Magic Button"
#~ msgstr "Varázsgomb"
#~ msgid ""
#~ "This feature requires Javascript but it seems to be disabled. Please "
#~ "enable Javascript and then reload this page. Don’t worry, you can "
#~ "turn it back off when you’re done."
#~ msgstr ""
#~ "A funkció futtatásához szükségünk van JavaScript-re, ami viszont nincs "
#~ "engedélyezve. Be kell kapcsolni, és az oldalt újratölteni. Nyugalom, a "
#~ "későbbiekben újra kikapcsolható!"
#~ msgid ""
#~ "All posts were imported with the current user as author. Use this form to "
#~ "move each Blogger user’s posts to a different WordPress user. You "
#~ "may <a href=\"%s\">add users</a> and then return to this page and "
#~ "complete the user mapping. This form may be used as many times as you "
#~ "like until you activate the “Restart” function below."
#~ msgstr ""
#~ "Mindegyik importált bejegyzés szerzője az aktuális felhasználó. Az űrlap "
#~ "segítségével a különböző Blogger felhasználók bejegyzéseit különböző "
#~ "WordPress felhasználókhoz lehet rendelni. Lehet <a href=\"%s\">új "
#~ "felhasználó</a> is felvenni, majd ide visszatérve rendelhető hozzá "
#~ "bejegyzés. Ezt a funkciót egészen addig használható, amíg nem történik "
#~ "kattintás az \"Újraindítás\"-ra."
#~ msgid "Author mapping"
#~ msgstr "Szerző hozzárendelés"
#~ msgid "WordPress login"
#~ msgstr "WordPress bejelentkezés"
#~ msgid "Could not connect to https://www.google.com"
#~ msgstr "Sikertelen kapcsolódás a https://www.google.com címhez"
#~ msgid ""
#~ "There was a problem opening a secure connection to Google. This is what "
#~ "went wrong:"
#~ msgstr ""
#~ "Nem sikerült biztonságos kapcsolatot létesíteni a Google szerverével. Ez "
#~ "történt:"
#~ msgid "Could not connect to %s"
#~ msgstr "Sikertelen csatlakozás: %s"
#~ msgid ""
#~ "There was a problem opening a connection to Blogger. This is what went "
#~ "wrong:"
#~ msgstr "Nem sikerült kapcsolatot létesíteni a Blogger-rel. Ez történt:"
#~ msgid "Congratulations!"
#~ msgstr "Gratulálunk!"
#~ msgid ""
#~ "Now that you have imported your Blogger blog into WordPress, what are you "
#~ "going to do? Here are some suggestions:"
#~ msgstr ""
#~ "Most, hogy a Blogger blog sikeresen importálásra került a WordPress-be, "
#~ "hogyan tovább? Néhány javaslat:"
#~ msgid "That was hard work! Take a break."
#~ msgstr "Kemény meló volt, itt az ideje a megérdemelt szünetnek!"
#~ msgid ""
#~ "In case you haven’t done it already, you can import the posts from "
#~ "your other blogs:"
#~ msgstr ""
#~ "Ha még nem történt volna meg, akkor más honlapból is importálhatók "
#~ "bejegyzések:"
#~ msgid ""
#~ "Go to <a href=\"%s\" target=\"%s\">Authors & Users</a>, where you can "
#~ "modify the new user(s) or delete them. If you want to make all of the "
#~ "imported posts yours, you will be given that option when you delete the "
#~ "new authors."
#~ msgstr ""
#~ "Új felhasználó(k) módosítása, vagy törlése a <a href=\"%s\" target=\"%s"
#~ "\">Szerzők és felhasználók</a> menüben található. Ha az összes importált "
#~ "bejegyzést saját magunkhoz akarjuk csatolni, akkor azt az új felhasználók "
#~ "törlésekor lehet megadni."
#~ msgid "For security, click the link below to reset this importer."
#~ msgstr ""
#~ "Biztonsági okokból klikkelés az alábbi gombra, amely alaphelyzetbe hozza "
#~ "a modult."
#~ msgid "Restart"
#~ msgstr "Újraindítás"
#~ msgid ""
#~ "We have saved some information about your Blogger account in your "
#~ "WordPress database. Clearing this information will allow you to start "
#~ "over. Restarting will not affect any posts you have already imported. If "
#~ "you attempt to re-import a blog, duplicate posts and comments will be "
#~ "skipped."
#~ msgstr ""
#~ "Blogger felhasználóról elmentettünk néhány fontos információt a WordPress "
#~ "adatbázisába. Az adatok törlésével elölről kezdhetői az importálás. Az "
#~ "újraindítás nem érinti a már importált bejegyzéseket. Ha az import "
#~ "újrafuttatásra kerül, a duplikált bejegyzéseket és hozzászólásokat "
#~ "figyelmen kívül hagyjuk."
#~ msgid "Import Blogware"
#~ msgstr "Blogware import"
#~ msgid ""
#~ "Howdy! This importer allows you to extract posts from Blogware XML export "
#~ "file into your site. Pick a Blogware file to upload and click Import."
#~ msgstr ""
#~ "Üdvözlet! Ez az importáló lehetővé teszi a Blogware XML export fájlból a "
#~ "bejegyzéseket a honlapba átemelni. Kattintás a Blogware fájl "
#~ "feltöltéséhez és kattintás az importáláshoz."
#~ msgid "Post <em>%s</em> already exists."
#~ msgstr "<em>%s</em> bejegyzés már létezik."
#~ msgid "Importing post <em>%s</em>..."
#~ msgstr "<em>%s</em> bejegyzés betöltése..."
#~ msgid "Couldn’t get post ID"
#~ msgstr "Nincs meg a bejegyzés azonosítója"
#~ msgid "%s comment"
#~ msgid_plural "%s comments"
#~ msgstr[0] "%s hozzászólás"
#~ msgstr[1] "%s hozzászólás"
#~ msgid "All done. <a href=\"%s\">Have fun!</a>"
#~ msgstr "Elkészült. <a href=\"%s\">Jó szórakozást a kattintás után !</a>"
#~ msgid "Blogware"
#~ msgstr "Blogware"
#~ msgid "Import posts from Blogware."
#~ msgstr "Bejegyzések importálása Blogware blogból"
#~ msgid "Import DotClear"
#~ msgstr "Dotclear import"
#~ msgid ""
#~ "Steps may take a few minutes depending on the size of your database. "
#~ "Please be patient."
#~ msgstr ""
#~ "Az adatbázis méretétől függően ez pár percig is eltarthat - köszönjük a "
#~ "türelmet!"
#~ msgid ""
#~ "Howdy! This importer allows you to extract posts from a DotClear database "
#~ "into your WordPress site. Mileage may vary."
#~ msgstr ""
#~ "Üdvözlet! Ez az importáló lehetővé teszi a DotClear adatbázisból a "
#~ "bejegyzéseket a WordPress honlapba átemelni. A mérföldek száma változatos "
#~ "lehet."
#~ msgid "Your DotClear Configuration settings are as follows:"
#~ msgstr "A Dotclear beállításai a következők:"
#~ msgid "Import Categories"
#~ msgstr "Kategóriák betöltése"
#~ msgid "Importing Categories..."
#~ msgstr "Kategóriák betöltése..."
#~ msgid "Done! <strong>%1$s</strong> category imported."
#~ msgid_plural "Done! <strong>%1$s</strong> categories imported."
#~ msgstr[0] "Kész! <strong>%1$s</strong> kategória importálva."
#~ msgstr[1] "Kész! <strong>%1$s</strong> kategória importálva."
#~ msgid "No Categories to Import!"
#~ msgstr "Nincsenek importálható kategóriák!"
#~ msgid "Importing Users..."
#~ msgstr "Felhasználók betöltése..."
#~ msgid "Done! <strong>%1$s</strong> users imported."
#~ msgstr "Kész! <strong>%1$s</strong> felhasználó importálva."
#~ msgid "No Users to Import!"
#~ msgstr "Nincs egy importálható felhasználó sem!"
#~ msgid "Importing Posts..."
#~ msgstr "Bejegyzések betöltése..."
#~ msgid "Done! <strong>%1$s</strong> posts imported."
#~ msgstr "Kész! <strong>%1$s</strong> bejegyzés importálva."
#~ msgid "Importing Comments..."
#~ msgstr "Hozzászólások importálása..."
#~ msgid "Done! <strong>%1$s</strong> comments imported."
#~ msgstr "Kész! <strong>%1$s</strong> hozzászólás importálva."
#~ msgid "No Comments to Import!"
#~ msgstr "Nincsenek importálható hozzászólások !"
#~ msgid "Importing Links..."
#~ msgstr "Linkek betöltése..."
#~ msgid "Done! <strong>%s</strong> link or link category imported."
#~ msgid_plural "Done! <strong>%s</strong> links or link categories imported."
#~ msgstr[0] ""
#~ "Kész! <strong>%s</strong> kategória vagy linkkategória importálva."
#~ msgstr[1] ""
#~ "Kész! <strong>%s</strong> kategória vagy linkkategória importálva."
#~ msgid "No Links to Import!"
#~ msgstr "Nincsenek importálható linkek!"
#~ msgid "Import Posts"
#~ msgstr "Bejegyzések importálása"
#~ msgid "Import Comments"
#~ msgstr "Hozzászólások importálása"
#~ msgid "Import Links"
#~ msgstr "Linkek importálása"
#~ msgid "Finish"
#~ msgstr "Befejezés"
#~ msgid ""
#~ "Welcome to WordPress. We hope (and expect!) that you will find this "
#~ "platform incredibly rewarding! As a new WordPress user coming from "
#~ "DotClear, there are some things that we would like to point out. "
#~ "Hopefully, they will help your transition go as smoothly as possible."
#~ msgstr ""
#~ "Üdvözlet a WordPress fedélzetén! Bízunk benne, hogy használata "
#~ "megelégedettséggel tölt el mindenkit! Mint korábbi Dotclear, és mint új "
#~ "WordPress felhasználó, néhány dologra fel kell hívni a felhasználó "
#~ "figyelmét, melyek - reményeink szerint - megkönnyítik az átállást. "
#~ msgid ""
#~ "You have already setup WordPress and have been assigned an administrative "
#~ "login and password. Forget it. You didn’t have that login in "
#~ "DotClear, why should you have it here? Instead we have taken care to "
#~ "import all of your users into our system. Unfortunately there is one "
#~ "downside. Because both WordPress and DotClear uses a strong encryption "
#~ "hash with passwords, it is impossible to decrypt it and we are forced to "
#~ "assign temporary passwords to all your users. <strong>Every user has the "
#~ "same username, but their passwords are reset to password123.</strong> So "
#~ "<a href=\"%1$s\">Log in</a> and change it."
#~ msgstr ""
#~ "Mivel a WordPress már telepítésre került, ezért már létezik egy "
#~ "adminisztrátor felhasználó. El kell felejteni! Ilyen bejelentkezés a "
#~ "Dotclear-ben sem volt, akkor itt miért lenne? Inkább meg próbálni az "
#~ "előző rendszer felhasználóit importálni. A dolognak csak egy bibije van. "
#~ "Mivel a Dotclear és a WordPress is gondosan ügyel a jelszavak "
#~ "titkosítására, így azokat lehetetlen dekódolni, ezért minden felhasználó "
#~ "ideiglenes jelszót kap. <strong>Minden felhasználónak megmarad a neve, de "
#~ "a jelszavuk egységesen password123 lesz.</strong> Szóval <a href=\"%1$s"
#~ "\">bejelentkezés</a> és jelszócsere!"
#~ msgid "Preserving Authors"
#~ msgstr "Szerzők megtartása"
#~ msgid ""
#~ "Secondly, we have attempted to preserve post authors. If you are the "
#~ "only author or contributor to your blog, then you are safe. In most "
#~ "cases, we are successful in this preservation endeavor. However, if we "
#~ "cannot ascertain the name of the writer due to discrepancies between "
#~ "database tables, we assign it to you, the administrative user."
#~ msgstr ""
#~ "Természetesen megpróbáljuk megtartani a bejegyzések szerzőit. Ha egyedül "
#~ "történik a blogszerkesztés, akkor nincs probléma. Az esetek többségében "
#~ "sikerrel is járunk, de előfordulhat, hogy nem tudjuk egyértelműen "
#~ "maghatározni az adatbázisban található ellentmondások miatt. Ezeket a "
#~ "bejegyzéseket az adminisztratív felhasználóhoz (admin) rendeljük."
#~ msgid "Textile"
#~ msgstr "Textile"
#~ msgid ""
#~ "Also, since you’re coming from DotClear, you probably have been "
#~ "using Textile to format your comments and posts. If this is the case, we "
#~ "recommend downloading and installing <a href=\"http://www.huddledmasses."
#~ "org/category/development/wordpress/textile/\">Textile for WordPress</a>. "
#~ "Trust me… You’ll want it."
#~ msgstr ""
#~ "Mivel eddig a DotClear volt használatban, talán a Textile-lel voltak "
#~ "formázva a bejegyzések és a hozzászólások. Ha továbbra is kívánatos a "
#~ "használata, akkor le kell tölteni és telepíteni kell a <a href=\"http://"
#~ "www.huddledmasses.org/category/development/wordpress/textile/\">Textile "
#~ "for WordPress</a> bővítményt! Szerintünk tetszeni fog..."
#~ msgid "WordPress Resources"
#~ msgstr "WordPress kiegészítők"
#~ msgid ""
#~ "Finally, there are numerous WordPress resources around the internet. "
#~ "Some of them are:"
#~ msgstr ""
#~ "Számos WordPress kiegészítő található az interneten, néhány közülük:"
#~ msgid "<a href=\"http://wordpress.org/\">The official WordPress site</a>"
#~ msgstr "<a href=\"http://wordpress.org\">WordPress hivatalos honlap</a>"
#~ msgid ""
#~ "<a href=\"http://wordpress.org/support/\">The WordPress support forums</a>"
#~ msgstr ""
#~ "WordPress felhasználói fórumok <a href=\"http://wordpress.org/support/"
#~ "\">angol</a> és <a href=\"http://word-press.hu/forum/\">magyar</a> nyelven"
#~ msgid ""
#~ "<a href=\"http://codex.wordpress.org/\">The Codex (In other words, the "
#~ "WordPress Bible)</a>"
#~ msgstr ""
#~ "<a href=\"http://codex.wordpress.org\">A Codex (más szavakkal: a "
#~ "WordPress Biblia)</a>"
#~ msgid ""
#~ "That’s it! What are you waiting for? Go <a href=\"%1$s\">log in</a>!"
#~ msgstr "Ennyi! Várunk még valamire? <a href=\"%1$s\">Bejelentkezés</a>!"
#~ msgid "DotClear Database User:"
#~ msgstr "Dotclear adatbázis felhasználó:"
#~ msgid "DotClear Database Password:"
#~ msgstr "Dotclear adatbázis jelszó:"
#~ msgid "DotClear Database Name:"
#~ msgstr "Dotclear adatbázis név:"
#~ msgid "DotClear Database Host:"
#~ msgstr "Dotclear adatbázis szerver:"
#~ msgid "DotClear Table prefix:"
#~ msgstr "Dotclear adatbázis tábla prefix:"
#~ msgid "Originating character set:"
#~ msgstr "Eredeti kódkiosztás:"
#~ msgid "DotClear"
#~ msgstr "Dotclear"
#~ msgid ""
#~ "Import categories, users, posts, comments, and links from a DotClear blog."
#~ msgstr ""
#~ "Bejegyzések, hozzászólások, kategóriák, felhasználók és linkek "
#~ "importálása DotClear blogból"
#~ msgid "Import GreyMatter"
#~ msgstr "Greymatter import"
#~ msgid "This is a basic GreyMatter to WordPress import script."
#~ msgstr "GreyMatter -> WordPress import szkript."
#~ msgid "What it does:"
#~ msgstr "Amit csinál:"
#~ msgid ""
#~ "Parses gm-authors.cgi to import (new) authors. Everyone is imported at "
#~ "level 1."
#~ msgstr ""
#~ "A gm-authors.cgi-ből importálja a szerzőket. Mindenki egyes szintű "
#~ "felhasználó lesz."
#~ msgid ""
#~ "Parses the entries cgi files to import posts, comments, and karma on "
#~ "posts (although karma is not used on WordPress yet).<br />If authors are "
#~ "found not to be in gm-authors.cgi, imports them at level 0."
#~ msgstr ""
#~ "A CGI fájlokból importálja a bejegyzéseket, hozzászólásokat és a "
#~ "bejegyzés karmáját (bár ez utóbbi még nem használatos a WordPress-ben)."
#~ "<br />Ha olyan szerzőt talál, aki nincs a felhasználók között, azt a "
#~ "nullás felhasználói szintre importálja."
#~ msgid ""
#~ "Detects duplicate entries or comments. If you don't import everything the "
#~ "first time, or this import should fail in the middle, duplicate entries "
#~ "will not be made when you try again."
#~ msgstr ""
#~ "Kiszűri a duplikált bejegyzéseket és hozzászólásokat. Ez már csak azért "
#~ "is jó, mert nyugodtan újrafuttatható az import, ha esetleg valami oknál "
#~ "fogva a korábbi nem járt sikerrel."
#~ msgid "What it does not:"
#~ msgstr "Amit nem csinál:"
#~ msgid ""
#~ "Parse gm-counter.cgi, gm-banlist.cgi, gm-cplog.cgi (you can make a CP log "
#~ "hack if you really feel like it, but I question the need of a CP log)."
#~ msgstr "gm-counter.cgi, gm-banlist.cgi, gm-cplog.cgi importálása."
#~ msgid "Import gm-templates."
#~ msgstr "GM sablonminták importálása."
#~ msgid "Doesn’t keep entries on top."
#~ msgstr "Ne maradjanak bejegyzések felül."
#~ msgid "Second step: GreyMatter details:"
#~ msgstr "Második lépés: GreyMatter részletek:"
#~ msgid "Path to GM files:"
#~ msgstr "GM fájlok elérési útvonala:"
#~ msgid "Path to GM entries:"
#~ msgstr "GM bejegyzések elérési útvonala:"
#~ msgid "Last entry’s number:"
#~ msgstr "Utolsó bejegyzés száma:"
#~ msgid ""
#~ "This importer will search for files 00000001.cgi to 000-whatever.cgi,<br /"
#~ ">so you need to enter the number of the last GM post here.<br />(if you "
#~ "don’t know that number, just log in to your FTP and look it out<br /"
#~ ">in the entries’ folder)"
#~ msgstr ""
#~ "Az importáló fájlokat keres a 00000001.cgi-től 000-XXXXX.cgi-ig,<br /> "
#~ "szóval meg kéne adni az utolsó GM bejegyzés számát.<br />(Ha kapásból nem "
#~ "tudható, akkor csak be kell jelentkezni ftp-n és megnézni <br />a "
#~ "bejegyzések könyvtárában)"
#~ msgid "Start Importing"
#~ msgstr "Betöltés..."
#~ msgid "Wrong path, the path to the GM entries does not exist on the server"
#~ msgstr "Hibás útvonal, a megadott útvonalon nincsenek GM bejegyzések"
#~ msgid "Wrong path, the path to the GM files does not exist on the server"
#~ msgstr "Hibás útvonal, a megadott útvonalon nincsenek GM fájlok"
#~ msgid "The importer is running..."
#~ msgstr "Importálás folyamatban..."
#~ msgid "importing users..."
#~ msgstr "felhasználók importálása..."
#~ msgid "user %s"
#~ msgstr "felhasználó %s"
#~ msgid "Already exists"
#~ msgstr "Már létezik"
#~ msgid "user %s..."
#~ msgstr "felhasználó %s..."
#~ msgid "importing posts, comments, and karma..."
#~ msgstr "Bejegyzések, hozzászólások, karma importálása..."
#~ msgid "entry # %s : %s : by %s"
#~ msgstr "bejegyzés # %s : %s : Szerző %s"
#~ msgid "(already exists)"
#~ msgstr "(már létezik)"
#~ msgid "registered deleted user %s at level 0 "
#~ msgstr "regisztrált törölt felhasználó %s nullás szint"
#~ msgid "imported %s comment"
#~ msgid_plural "imported %s comments"
#~ msgstr[0] "%s hozzászólás importálva"
#~ msgstr[1] "%s hozzászólás importálva"
#~ msgid "Completed GreyMatter import!"
#~ msgstr "A Greymatter import elkészült!"
#~ msgid "GreyMatter"
#~ msgstr "Greymatter"
#~ msgid "Import users, posts, and comments from a Greymatter blog."
#~ msgstr ""
#~ "Bejegyzések, hozzászólások és felhasználók importálása Greymatter blogból"
#~ msgid "Import LiveJournal"
#~ msgstr "LiveJournal import"
#~ msgid ""
#~ "It looks like you attempted to import your LiveJournal posts previously "
#~ "and got interrupted."
#~ msgstr ""
#~ "Úgy néz ki, hogy a LiveJournal bejegyzések importálására kísérlet "
#~ "történt, és megszakadt a folyamat."
#~ msgid "Continue previous import"
#~ msgstr "Előző import folytatása"
#~ msgid "Cancel & start a new import"
#~ msgstr "Megszakítás & egy újabb import kezdése"
#~ msgid ""
#~ "Howdy! This importer allows you to connect directly to LiveJournal and "
#~ "download all your entries and comments"
#~ msgstr ""
#~ "Üdvözlet! Ez az importáló alkalmazás lehetővé teszi a LiveJournal-hoz "
#~ "történő közvetlen kapcsolódást, és valamennyi bejegyzés és hozzászólás "
#~ "letöltését."
#~ msgid ""
#~ "Enter your LiveJournal username and password below so we can connect to "
#~ "your account:"
#~ msgstr ""
#~ "Meg kell adni a LiveJournal felhasználói nevet és jelszót a "
#~ "kapcsolódáshoz:"
#~ msgid "LiveJournal Username"
#~ msgstr "LiveJournal felhasználónév"
#~ msgid "LiveJournal Password"
#~ msgstr "LiveJournal jelszó"
#~ msgid ""
#~ "If you have any entries on LiveJournal which are marked as private, they "
#~ "will be password-protected when they are imported so that only people who "
#~ "know the password can see them."
#~ msgstr ""
#~ "Amennyiben a LiveJournal-ban magánbejegyzésként van megjelölve néhány "
#~ "hozzászólás, úgy az importáláskor ezek jelszóval védettek lesznek, és "
#~ "csak azok láthatják, akik a jelszót ismerik."
#~ msgid ""
#~ "If you don’t enter a password, ALL ENTRIES from your LiveJournal "
#~ "will be imported as public posts in WordPress."
#~ msgstr ""
#~ "Amennyiben nem kerül egy jelszó megadásra, úgy a LiveJournal-ba történő "
#~ "importálást követően VALAMENNYI bejegyzés nyilvános bejegyzés lesz a "
#~ "WordPress-ben."
#~ msgid ""
#~ "Enter the password you would like to use for all protected entries here:"
#~ msgstr ""
#~ "Itt kell megadni azt a jelszót, amit valamennyi védett bejegyzéshez "
#~ "használni kívánunk:"
#~ msgid "Protected Post Password"
#~ msgstr "Védett bejegyzés jelszó"
#~ msgid ""
#~ "<strong>WARNING:</strong> This can take a really long time if you have a "
#~ "lot of entries in your LiveJournal, or a lot of comments. Ideally, you "
#~ "should only start this process if you can leave your computer alone while "
#~ "it finishes the import."
#~ msgstr ""
#~ "<strong>FIGYELMEZTETÉS:</strong> Ez eltarthat kicsit hosszabb ideig is, "
#~ "főleg, ha sok bejegyzés, vagy sok hozzászólás van a LiveJournal-ban. "
#~ "Ideális akkor elindítani, ha nem végez más munkát a géppel, amíg az nem "
#~ "végez az importtal."
#~ msgid "Connect to LiveJournal and Import"
#~ msgstr "Kapcsolódás a LiveJournal-hoz és importálás"
#~ msgid ""
#~ "<strong>NOTE:</strong> If the import process is interrupted for <em>any</"
#~ "em> reason, come back to this page and it will continue from where it "
#~ "stopped automatically."
#~ msgstr ""
#~ "<strong>MEGJEGYZÉS:</strong> Amennyiben az importálási folyamat "
#~ "<em>bármilyen ok miatt</em> megszakad, vissza kell térni erre az oldalra, "
#~ "és a folyamat automatikusan onnan folytatódik, ahol előzőleg leállt."
#~ msgid ""
#~ "<strong>NOTE:</strong> You appear to have JavaScript disabled, so you "
#~ "will need to manually click through each step of this importer. If you "
#~ "enable JavaScript, it will step through automatically."
#~ msgstr ""
#~ "<strong>FIGYELEM:</strong> A megjelenítést a JavaSscript kikapcsolta, így "
#~ "kézzel kell kattintani az importálás lépéseihez. Ha a JavaScript "
#~ "bekapcsolásra kerül, a lépések automatikusak lesznek."
#~ msgid "Post metadata has been downloaded, proceeding with posts..."
#~ msgstr ""
#~ "A bejegyzések metaadatai letöltésre kerültek, a bejegyzés műveletei "
#~ "folyamatban..."
#~ msgid "Imported post <strong>%s</strong>..."
#~ msgstr "<strong>%s</strong> bejegyzés importálása"
#~ msgid "Couldn’t get post ID (creating post failed!)"
#~ msgstr "Nincs a bejegyzésnek azonosítója (bejegyzés létrehozási hiba)"
#~ msgid "Failed to create post."
#~ msgstr "Hiba a bejegyzés létrehozásakor."
#~ msgid "Could not get a cookie from LiveJournal. Please try again soon."
#~ msgstr ""
#~ "A LiveJournal-ból hiányzik egy süti.Kicsit később meg kellene ismét "
#~ "próbálni."
#~ msgid ""
#~ "Failed to retrieve comment meta information from LiveJournal. Please try "
#~ "again soon."
#~ msgstr ""
#~ "Hiba történt a LiveJournal-ból történő hozzászólások meta-adatainak "
#~ "kinyerése közben. Kicsit később meg kell próbálni ismét."
#~ msgid "You have no comments to import!"
#~ msgstr "Nincsenek importálható hozzászólások!"
#~ msgid ""
#~ "Comment metadata downloaded successfully, proceeding with comment "
#~ "bodies..."
#~ msgstr ""
#~ "A hozzászólások metaadati sikeresen letöltésre kerültek, a hozzászólás "
#~ "művelete folyamatban...."
#~ msgid ""
#~ "Failed to retrieve comment bodies from LiveJournal. Please try again soon."
#~ msgstr ""
#~ "Hiba történt a LiveJournal-ból történő hozzászólások kinyerése közben. "
#~ "Kicsit később meg kell próbálni ismét."
#~ msgid ""
#~ "LiveJournal is not responding to authentication requests. Please wait a "
#~ "while and then try again."
#~ msgstr ""
#~ "A LiveJournal nem ad választ a hitelesítési lekérdezéseknek. Várni kel "
#~ "egy ideig, majd újra meg kell próbálni."
#~ msgid "XML-RPC Request Failed -- "
#~ msgstr "XML-RPC hiba a lekéréskor --"
#~ msgid ""
#~ "Please enter your LiveJournal username <em>and</em> password so we can "
#~ "download your posts and comments."
#~ msgstr ""
#~ "Meg kell adni a LiveJournal felhasználói nevet <em>és</em> jelszót, hogy "
#~ "a bejegyzéseket és hozzászólásokat letölthessük."
#~ msgid "Start again"
#~ msgstr "Kezdjük ismét!"
#~ msgid ""
#~ "Logging in to LiveJournal failed. Check your username and password and "
#~ "try again."
#~ msgstr ""
#~ "A LiveJournal-hoz történő kapcsolódás nem sikerült. Ellenőrizni kell a "
#~ "felhasználónevet és jelszót, majd ismét megpróbálni a kapcsolódást."
#~ msgid "Importing Posts"
#~ msgstr "Bejegyzések importálása"
#~ msgid "We’re downloading and importing your LiveJournal posts..."
#~ msgstr "A LiveJournal bejegyzések letöltése és importálása történik..."
#~ msgid "Imported post batch %d of <strong>approximately</strong> %d"
#~ msgstr ""
#~ "Importált bejegyzés-csomag: %d a <strong>megközelítőleg</strong> %d-ből"
#~ msgid ""
#~ "Uh oh – LiveJournal has disconnected us because we made too many "
#~ "requests to their servers too quickly."
#~ msgstr ""
#~ "Hoppá-hoppá! A LiveJournal megszakította a kapcsolatott, mert túl sok "
#~ "kérést küldtünk túlságosan rövid időközön belül a szervernek."
#~ msgid ""
#~ "We’ve saved where you were up to though, so if you come back to "
#~ "this importer in about 30 minutes, you should be able to continue from "
#~ "where you were."
#~ msgstr ""
#~ "A folyamat elmentésre került azon a ponton, ahol éppen tartottunk, így, "
#~ "ha kb. 30 perc múlva újra visszatérünk, akkor ugyaninnen folytatható lesz."
#~ msgid "Try Again"
#~ msgstr "Próbáljuk meg újra!"
#~ msgid "Import the next batch"
#~ msgstr "A következő csoport importálása"
#~ msgid ""
#~ "Your posts have all been imported, but wait – there’s more! "
#~ "Now we need to download & import your comments."
#~ msgstr ""
#~ "Valamennyi bejegyzés importálásra került, de még nincs vége! Most a "
#~ "hozzászólásokat kell letölteni és importálni."
#~ msgid "Download my comments »"
#~ msgstr "Saját hozzászólások letöltése »"
#~ msgid "Downloading Comments…"
#~ msgstr "Hozzászólások letöltése...."
#~ msgid ""
#~ "Now we will download your comments so we can import them (this could take "
#~ "a <strong>long</strong> time if you have lots of comments)..."
#~ msgstr ""
#~ "Most a hozzászólásokat fogjuk letölteni az importáláshoz (lehetséges, "
#~ "hogy <strong>hosszabb ideig</strong> fog eltartani, ha sok a "
#~ "hozzászólás)..."
#~ msgid "Imported comment batch %d of <strong>approximately</strong> %d"
#~ msgstr ""
#~ "Importált hozzászólás-csomag: %d a <strong>megközelítőleg</strong> %d-ből"
#~ msgid ""
#~ "Your comments have all been imported now, but we still need to rebuild "
#~ "your conversation threads."
#~ msgstr ""
#~ "Valamennyi hozzászólás importálva, de a párbeszédek szálait még szükséges "
#~ "újraépíteni."
#~ msgid "Rebuild my comment threads »"
#~ msgstr "A párbeszédek újjáépítése »"
#~ msgid "Threading Comments…"
#~ msgstr "Hozzászólások kezelése......"
#~ msgid ""
#~ "We are now re-building the threading of your comments (this can also take "
#~ "a while if you have lots of comments)..."
#~ msgstr ""
#~ "A hozzászólások láncolata most újraépítésre kerül (ha sok a hozzászólás, "
#~ "akkor kicsit tovább fog tartani)..."
#~ msgid "Continuing in %d…"
#~ msgstr "Folytatás %d ...."
#~ msgid "Continuing…"
#~ msgstr "Folytatás#8230;"
#~ msgid "Processing next batch."
#~ msgstr "Következő csomag feldolgozása."
#~ msgid "Import Movable Type or TypePad"
#~ msgstr "Movable Type és Typepad import"
#~ msgid ""
#~ "Howdy! We are about to begin importing all of your Movable Type or "
#~ "TypePad entries into WordPress. To begin, either choose a file to upload "
#~ "and click “Upload file and import”, or use FTP to upload your "
#~ "MT export file as <code>mt-export.txt</code> in your <code>/wp-content/</"
#~ "code> directory and then click “Import mt-export.txt”."
#~ msgstr ""
#~ "Üdvözlet! Movable Type vagy TypePad bejegyzések importálása a WordPress-"
#~ "be művelet előtt állunk. A kezdéshez ki kell választani bármelyik fájlt a "
#~ "feltöltésre és a “Fájl feltöltése és importálás”feliratra "
#~ "kell kattintani, vagy FTP használatával az MT export fájlt fel kell "
#~ "tölteni <code>mt-export.txt</code> fájl néven a <code>/wp-content/</code> "
#~ "könyvtárba és az “mt-export.txt fájl importálása”feliratra "
#~ "kell kattintani."
#~ msgid ""
#~ "Or use <code>mt-export.txt</code> in your <code>/wp-content/</code> "
#~ "directory"
#~ msgstr ""
#~ "vagy az <code>mt-export.txt</code> fájl használata a <code>/wp-content/</"
#~ "code> könyvtárból"
#~ msgid "Import mt-export.txt"
#~ msgstr "mt-export.txt importálása"
#~ msgid ""
#~ "The importer is smart enough not to import duplicates, so you can run "
#~ "this multiple times without worry if—for whatever reason—it "
#~ "doesn’t finish. If you get an <strong>out of memory</strong> error "
#~ "try splitting up the import file into pieces."
#~ msgstr ""
#~ "Az import modul elég okos ahhoz, hogy ne duplázzon, szóval nyugodtan "
#~ "elindítható többször is, ha a betöltés —bármilyen oknál "
#~ "fogva— félbeszakadt. Ha <strong>out of memory</strong> hibaüzenetet "
#~ "érkezik, akkor meg kell próbálni a fájlt több részre vágni!"
#~ msgid "Assign Authors"
#~ msgstr "Szerzők hozzárendelése"
#~ msgid ""
#~ "To make it easier for you to edit and save the imported posts and drafts, "
#~ "you may want to change the name of the author of the posts. For example, "
#~ "you may want to import all the entries as admin’s entries."
#~ msgstr ""
#~ "Hogy egyszerűbb legyen az importált bejegyzések és a vázlatok módosítása, "
#~ "lecserélhető a szerzőjük neve. Például az összes bejegyzést úgy is lehet "
#~ "importálni, hogy a szerzőjük az admin lesz."
#~ msgid ""
#~ "Below, you can see the names of the authors of the MovableType posts in "
#~ "<em>italics</em>. For each of these names, you can either pick an author "
#~ "in your WordPress installation from the menu, or enter a name for the "
#~ "author in the textbox."
#~ msgstr ""
#~ "Lentebb, a MovableType bejegyzések szerzői, <em>dőlt</em> betűkkel "
#~ "látható. Ezeket le lehet cserélni a WordPress-ben lévő felhasználókra "
#~ "vagy egyszerűen csak begépelni a szerző nevét a beviteli mezőbe."
#~ msgid ""
#~ "If a new user is created by WordPress, a password will be randomly "
#~ "generated. Manually change the user’s details if necessary."
#~ msgstr ""
#~ "Új felhasználó létrehozásakor a WordPress véletlenszerűen generál egy "
#~ "jelszót. Módosíthatóak a felhasználó adatai, ha szükséges."
#~ msgid "Current author:"
#~ msgstr "Aktuális szerző:"
#~ msgid "Create user %1$s or map to existing"
#~ msgstr "%1$s felhasználó létrehozása, vagy létezőhöz rendelése"
#~ msgid "<code>mt-export.txt</code> does not exist"
#~ msgstr "<code>mt-export.txt</code> nem létezik"
#~ msgid "Sorry, there has been an error"
#~ msgstr "Bocsánat, de valami hiba történt"
#~ msgid "Adding tags <em>%s</em>..."
#~ msgstr "<em>%s</em> címke hozzáadása .."
#~ msgid "(%s comment)"
#~ msgid_plural "(%s comments)"
#~ msgstr[0] "(%s hozzászólás)"
#~ msgstr[1] "(%s hozzászólás)"
#~ msgid "(%s ping)"
#~ msgid_plural "(%s pings)"
#~ msgstr[0] "(%s visszajelzés)"
#~ msgstr[1] "(%s visszajelzés)"
#~ msgid "Import Blogroll"
#~ msgstr "Blogtár import"
#~ msgid "Import your blogroll from another system"
#~ msgstr "Blogtár import egy másik rendszerből"
#~ msgid ""
#~ "If a program or website you use allows you to export your links or "
#~ "subscriptions as OPML you may import them here."
#~ msgstr ""
#~ "Ha a használt program, vagy weboldal lehetővé teszi, akkor exportálni "
#~ "kell (lehet) a linkeket/hírcsatornákat OPML formátumban, melyet itt lehet "
#~ "importálni."
#~ msgid "Specify an OPML URL:"
#~ msgstr "OPML URL megadása:"
#~ msgid "Or choose from your local disk:"
#~ msgstr "vagy egy fájl választása a saját gépen:"
#~ msgid "Now select a category you want to put these links in."
#~ msgstr "A kategória kiválasztása, amelyhez a linkek tartoznak!"
#~ msgid "Category:"
#~ msgstr "Kategória:"
#~ msgid "Import OPML File"
#~ msgstr "OPML fájl importálás"
#~ msgid "Inserted <strong>%s</strong>"
#~ msgstr "<strong>%s</strong> beszúrva"
#~ msgid ""
#~ "Inserted %1$d links into category %2$s. All done! Go <a href=\"%3$s"
#~ "\">manage those links</a>."
#~ msgstr ""
#~ "%1$d linkek beszúrása a(z) %2$s kategóriába megtörtént! <a href=\"%3$s"
#~ "\">Ezen linkek kezelése</a>."
#~ msgid ""
#~ "You need to supply your OPML url. Press back on your browser and try again"
#~ msgstr "Meg kell adnia az OPML címét ! Visszalépés és javítás!"
#~ msgid "Import RSS"
#~ msgstr "RSS import"
#~ msgid ""
#~ "Howdy! This importer allows you to extract posts from an RSS 2.0 file "
#~ "into your WordPress site. This is useful if you want to import your posts "
#~ "from a system that is not handled by a custom import tool. Pick an RSS "
#~ "file to upload and click Import."
#~ msgstr ""
#~ "Üdvözlet! Ez az importáló lehetővé teszi egy RSS fájlból a bejegyzéseket "
#~ "a WordPress honlapba átemelni. Általában akkor használatos, ha olyan "
#~ "importálást akarunk végrehajtani, amelyet a rendszer nem támogat. "
#~ "Kattintás egy RSS fájl feltöltéséhez és kattintás az importáláshoz."
#~ msgid "Importing post..."
#~ msgstr "Bejegyzés betöltése..."
#~ msgid "Post already imported"
#~ msgstr "Bejegyzés már importálva"
#~ msgid "Done!"
#~ msgstr "Kész!"
#~ msgid "Import Simple Tagging"
#~ msgstr "Simple Tagging importálása"
#~ msgid ""
#~ "Howdy! This imports tags from Simple Tagging 1.6.2 into WordPress tags."
#~ msgstr "Simple Tagging 1.6.2 címkék importálása"
#~ msgid ""
#~ "This has not been tested on any other versions of Simple Tagging. Mileage "
#~ "may vary."
#~ msgstr ""
#~ "Ez nincs tesztelve a Simple Tagging más verzióira. A verziók "
#~ "különbözhetnek."
#~ msgid ""
#~ "To accommodate larger databases for those tag-crazy authors out there, we "
#~ "have made this into an easy 4-step program to help you kick that nasty "
#~ "Simple Tagging habit. Just keep clicking along and we will let you know "
#~ "when you are in the clear!"
#~ msgstr ""
#~ "Alkalmazkodva a nagyobb címke adatbázisokhoz, létrehoztuk ezt a 4 "
#~ "lépésből álló kis programot. Csak klikk tovább, és értesítés fog érkezni, "
#~ "ha minden a helyére került."
#~ msgid "Don’t be stupid - backup your database before proceeding!"
#~ msgstr ""
#~ "Semmi kockáztatás! - az adatbázis mentése az indítás előtt KÖTELEZŐ!"
#~ msgid "Step 1"
#~ msgstr "1. lépés"
#~ msgid "Reading STP Post Tags…"
#~ msgstr "STP címkék olvasása …"
#~ msgid "No posts were found to have tags!"
#~ msgstr "Nincsenek címkékkel megjelölt bejegyzések!"
#~ msgid "Done! <strong>%s</strong> tag to post relationships were read."
#~ msgid_plural ""
#~ "Done! <strong>%s</strong> tags to post relationships were read."
#~ msgstr[0] "Kész! <strong>%s</strong> címke-bejegyzés kapcsolat feldolgozva."
#~ msgstr[1] "Kész! <strong>%s</strong> címke-bejegyzés kapcsolat feldolgozva."
#~ msgid "Step 2"
#~ msgstr "2. lépés"
#~ msgid "Adding Tags to Posts…"
#~ msgstr "Címkék a bejegyzésekhez…"
#~ msgid "Done! <strong>%s</strong> tag was added!"
#~ msgid_plural "Done! <strong>%s</strong> tags were added!"
#~ msgstr[0] "Kész! <strong>%s</strong> címke hozzáadva."
#~ msgstr[1] "Kész! <strong>%s</strong> címke hozzáadva."
#~ msgid "Step 3"
#~ msgstr "3. lépés"
#~ msgid "Import Complete!"
#~ msgstr "Importálás kész!"
#~ msgid "OK, so we lied about this being a 4-step program! You’re done!"
#~ msgstr ""
#~ "Oké, lódítottunk egy kicsit ezzel a 4-lépéses programmal kapcsolatban! "
#~ "Készen vagyunk ! :)"
#~ msgid "Now wasn’t that easy?"
#~ msgstr "Ez elég könnyen ment, nem?"
#~ msgid "Import Simple Tagging tags into WordPress tags."
#~ msgstr "Simple Tagging címkék importálása"
#~ msgid "Import Textpattern"
#~ msgstr "Textpattern import"
#~ msgid ""
#~ "Howdy! This imports categories, users, posts, comments, and links from "
#~ "any Textpattern 4.0.2+ into this site."
#~ msgstr ""
#~ "Üdvözlet! Kategóriák, felhasználók, bejegyzések, hozzászólások és linkek "
#~ "importálása Textpattern 4.0.2+ blogból erre a honlapra."
#~ msgid ""
#~ "This has not been tested on previous versions of Textpattern. Mileage "
#~ "may vary."
#~ msgstr ""
#~ "Ez nincs tesztelve a TextPattern korábbi verzióira. A verziók "
#~ "különbözhetnek."
#~ msgid "Your Textpattern Configuration settings are as follows:"
#~ msgstr "A Textpattern beállításai a következők:"
#~ msgid "Done! <strong>%s</strong> link imported"
#~ msgid_plural "Done! <strong>%s</strong> links imported"
#~ msgstr[0] "Kész! <strong>%s</strong> link importálva"
#~ msgstr[1] "Kész! <strong>%s</strong> link importálva"
#~ msgid ""
#~ "Welcome to WordPress. We hope (and expect!) that you will find this "
#~ "platform incredibly rewarding! As a new WordPress user coming from "
#~ "Textpattern, there are some things that we would like to point out. "
#~ "Hopefully, they will help your transition go as smoothly as possible."
#~ msgstr ""
#~ "Üdvözlet a WordPress-ben! Bízunk benne, hogy elégedettséggel tölt el "
#~ "mindenkit az alkalmazás használata! Mint korábbi Textpattern, és mint új "
#~ "WordPress felhasználó, néhány dologra felhívjuk a figyelmet, melyek "
#~ "reményeink szerint megkönnyítik az átállást. "
#~ msgid ""
#~ "You have already setup WordPress and have been assigned an administrative "
#~ "login and password. Forget it. You didn’t have that login in "
#~ "Textpattern, why should you have it here? Instead we have taken care to "
#~ "import all of your users into our system. Unfortunately there is one "
#~ "downside. Because both WordPress and Textpattern uses a strong "
#~ "encryption hash with passwords, it is impossible to decrypt it and we are "
#~ "forced to assign temporary passwords to all your users. <strong>Every "
#~ "user has the same username, but their passwords are reset to password123."
#~ "</strong> So <a href=\"%1$s\">log in</a> and change it."
#~ msgstr ""
#~ "Mivel a WordPress már installálásra került, ezért már létezik egy "
#~ "adminisztratív felhasználója. El kell felejteni! Ilyen bejelentkezés a "
#~ "TextPattern-ben sem volt, akkor itt miért lenne? Inkább megpróbáljuk az "
#~ "előző rendszer felhasználóit importálni. A dolognak csak egy bökkenője "
#~ "van. Mivel a Textpattern és a WordPress is gondosan ügyel a jelszavak "
#~ "titkosítására, így azokat lehetetlen dekódolni, ezért minden felhasználó "
#~ "ideiglenes jelszót kap. <strong>Minden felhasználónak megmarad a neve, de "
#~ "a jelszavuk egységesen password123 lesz.</strong> Szóval <a href=\"%1$s"
#~ "\">Bejelentkezés</a> és jelszócsere!"
#~ msgid ""
#~ "Also, since you’re coming from Textpattern, you probably have been "
#~ "using Textile to format your comments and posts. If this is the case, we "
#~ "recommend downloading and installing <a href=\"http://www.huddledmasses."
#~ "org/category/development/wordpress/textile/\">Textile for WordPress</a>. "
#~ "Trust me... You’ll want it."
#~ msgstr ""
#~ "Mivel eddig a Textpattern volt használatban, talán a Textile-lel voltak "
#~ "formázva a bejegyzések és a hozzászólások. Ha továbbra is kívánatos a "
#~ "használata, akkor le kell tölteni és telepíteni kell a <a href=\"http://"
#~ "www.huddledmasses.org/category/development/wordpress/textile/\">Textile "
#~ "for WordPress</a> plugin-t! Szerintünk tetszeni fog..."
#~ msgid "Textpattern Database User:"
#~ msgstr "Textpattern adatbázis felhasználó:"
#~ msgid "Textpattern Database Password:"
#~ msgstr "Textpattern adatbázis jelszó:"
#~ msgid "Textpattern Database Name:"
#~ msgstr "Textpattern adatbázis név:"
#~ msgid "Textpattern Database Host:"
#~ msgstr "Textpattern adatbázis szerver:"
#~ msgid "Textpattern Table prefix (if any):"
#~ msgstr "Textpattern tábla prefix (ha van):"
#~ msgid "Textpattern"
#~ msgstr "Textpattern"
#~ msgid ""
#~ "Import categories, users, posts, comments, and links from a Textpattern "
#~ "blog."
#~ msgstr ""
#~ "Bejegyzések, hozzászólások, kategóriák, felhasználók és linkek "
#~ "importálása Textpattern blogból"
#~ msgid "Import Ultimate Tag Warrior"
#~ msgstr "Ultimate Tag Warrior importálása"
#~ msgid ""
#~ "Howdy! This imports tags from Ultimate Tag Warrior 3 into WordPress tags."
#~ msgstr "Ultimate Tag Warrior 3 címkék importálása a WordPress címkékbe."
#~ msgid ""
#~ "This has not been tested on any other versions of Ultimate Tag Warrior. "
#~ "Mileage may vary."
#~ msgstr ""
#~ "Ez nincs tesztelve a Ultimate Tag Warior más verzióira. A verziók "
#~ "különbözhetnek."
#~ msgid ""
#~ "To accommodate larger databases for those tag-crazy authors out there, we "
#~ "have made this into an easy 5-step program to help you kick that nasty "
#~ "UTW habit. Just keep clicking along and we will let you know when you are "
#~ "in the clear!"
#~ msgstr ""
#~ "Alkalmazkodva a nagyobb címke adatbázisokhoz, létrehoztuk ezt az 5 "
#~ "lépésből álló kis programot. Csak klikk tovább és értesítés fog érkezni, "
#~ "ha minden a helyére került."
#~ msgid "Reading UTW Tags…"
#~ msgstr "UTW Tags olvasása…"
#~ msgid "No Tags Found!"
#~ msgstr "Nincsenek címkék!"
#~ msgid "Done! <strong>%s</strong> tag were read."
#~ msgid_plural "Done! <strong>%s</strong> tags were read."
#~ msgstr[0] "Kész! <strong>%s</strong> címke feldolgozva."
#~ msgstr[1] "Kész! <strong>%s</strong> címke feldolgozva."
#~ msgid "The following tags were found:"
#~ msgstr "A következő címkéket találtuk:"
#~ msgid ""
#~ "If you don’t want to import any of these tags, you should delete "
#~ "them from the UTW tag management page and then re-run this import."
#~ msgstr ""
#~ "Ha egyik címke átvétele sem kívánatos, akkor ki kell törölni őket az UTW "
#~ "címkemenedzserén keresztül, majd újra kell futtatni az importálást."
#~ msgid "Reading UTW Post Tags…"
#~ msgstr "UTW címkék olvasása …"
#~ msgid "Done! <strong>%s</strong> tag were added!"
#~ msgid_plural "Done! <strong>%s</strong> tags were added!"
#~ msgstr[0] "Kész! <strong>%s</strong> címke hozzáadva."
#~ msgstr[1] "Kész! <strong>%s</strong> címke hozzáadva."
#~ msgid "Step 4"
#~ msgstr "4. lépés"
#~ msgid "OK, so we lied about this being a 5-step program! You’re done!"
#~ msgstr ""
#~ "Oké, kicsikét lódítottunk ezzel a 5-lépéses programmal kapcsolatban! "
#~ "Készen vagyunk!"
#~ msgid "Import Ultimate Tag Warrior tags into WordPress tags."
#~ msgstr "Ultimate Tag Warrior címkék importálása"
#~ msgid ""
#~ "Howdy! Upload your WordPress eXtended RSS (WXR) file and we’ll "
#~ "import the posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags "
#~ "into this site."
#~ msgstr ""
#~ "Üdvözlet! Fel kell tölteni a WordPress eXtended RSS (WXR) fájlt és "
#~ "importálunk minden bejegyzés, oldalt, hozzászólást, egyedi mezőt, "
#~ "kategóriát ás címkét ebbe a honlapba."
#~ msgid ""
#~ "Choose a WordPress WXR file to upload, then click Upload file and import."
#~ msgstr ""
#~ "Ki kell választani a WordPress WXR fájlt és klikk a feltöltés gombra és "
#~ "importálás!"
#~ msgid ""
#~ "To make it easier for you to edit and save the imported posts and drafts, "
#~ "you may want to change the name of the author of the posts. For example, "
#~ "you may want to import all the entries as <code>admin</code>s entries."
#~ msgstr ""
#~ "Az importált bejegyzések és piszkozatok elmentésekor módosítható a "
#~ "bejegyzések szerzőjének a neve. Ebben az esetben az összes importált "
#~ "bejegyzésnek ugyanaz lesz a szerzője."
#~ msgid "Import author:"
#~ msgstr "Aktuális szerző:"
#~ msgid "Import Attachments"
#~ msgstr "Csatolmányok importálása"
#~ msgid "Download and import file attachments"
#~ msgstr "Csatolmányok letöltése és importálása"
#~ msgid "Map to existing"
#~ msgstr "Meglévőhöz kapcsol"
#~ msgid "- Select -"
#~ msgstr "- Válassz -"
#~ msgid "Invalid file"
#~ msgstr "Hibás fájl"
#~ msgid "Please upload a valid WXR (WordPress eXtended RSS) export file."
#~ msgstr ""
#~ "Érvényes WXR (WordPress eXtended RSS) export fájlt kell feltölteni !"
#~ msgid "All done."
#~ msgstr "Minden elkészült."
#~ msgid "Have fun!"
#~ msgstr "Jó szórakozást!"
#~ msgid "Importing attachment <em>%s</em>... "
#~ msgstr "Csatolmány átugrása <em>%s</em>... "
#~ msgid "Remote file error: %s"
#~ msgstr "Távoli fájl hiba: %s"
#~ msgid "Zero length file, deleting"
#~ msgstr "Nulla hosszúságú fájl, törlés"
#~ msgid "Skipping attachment <em>%s</em>"
#~ msgstr "Csatolmány átugrása <em>%s</em>"
#~ msgid "Remote server did not respond"
#~ msgstr "A távoli szerver nem válaszol"
#~ msgid "Remote file returned error response %1$d %2$s"
#~ msgstr "Távoli fájl ezt a hibát adta vissza: %1$d %2$s"
#~ msgid "Remote file is incorrect size"
#~ msgstr "Távoli fájl mérete hibás"
#~ msgid "Remote file is too large, limit is %s"
#~ msgstr "Távoli fájl túl nagy, a maximális fájlméret %s"
#~ msgid "Sorry, there has been an error."
#~ msgstr "Bocsánat, de valami hiba történt."
#~ msgid "Categories to Tags"
#~ msgstr "Kategóriák -> címkékké"
#~ msgid "Tags to Categories"
#~ msgstr "Címkék -> kategóriákká"
#~ msgid "Convert Category to Tag."
#~ msgid_plural "Convert Categories (%d) to Tags."
#~ msgstr[0] "%d kategória konvertálása címkévé"
#~ msgstr[1] "%d kategória konvertálása címkévé"
#~ msgid ""
#~ "Hey there. Here you can selectively convert existing categories to tags. "
#~ "To get started, check the categories you wish to be converted, then click "
#~ "the Convert button."
#~ msgstr ""
#~ "Itt lehetséges a létező kategóriák konvertálása címkékké. Az induláshoz "
#~ "ellenőrizni kell a konvertálni szándékozandó kategóriákat, aztán "
#~ "kattintás a Konvertálás gombra!"
#~ msgid ""
#~ "Keep in mind that if you convert a category with child categories, the "
#~ "children become top-level orphans."
#~ msgstr ""
#~ "Fontos megjegyezni, ha egy olyan kategória kerül konvertálásra, melynek "
#~ "vannak alkategóriái, akkor az alkategóriákból főkategóriák lesznek."
#~ msgid "You have no categories to convert!"
#~ msgstr "Nincsenek konvertálható kategóriák!"
#~ msgid "Uncheck All"
#~ msgstr "Kijelölés visszavonása"
#~ msgid ""
#~ "* This category is also a tag. Converting it will add that tag to all "
#~ "posts that are currently in the category."
#~ msgstr ""
#~ "* Ez a kategória címke is egyben. Konvertálás után a kategória minden "
#~ "bejegyzéséhez hozzá lesz adva ez a címke."
#~ msgid "Convert Categories to Tags"
#~ msgstr "Kategóriák konvertálása címkékké"
#~ msgid "Convert Tag to Category."
#~ msgid_plural "Convert Tags (%d) to Categories."
#~ msgstr[0] "Címke konvertálása kategóriává ..."
#~ msgstr[1] "%d címke konvertálása kategóriává ..."
#~ msgid ""
#~ "Here you can selectively convert existing tags to categories. To get "
#~ "started, check the tags you wish to be converted, then click the Convert "
#~ "button."
#~ msgstr ""
#~ "Itt szelektíven lehetséges a címkéket kategóriákká alakítani. Meg kell "
#~ "jelölni, hogy mely címkéket kívánjuk konvertálni, majd kattintás a "
#~ "Konvertál gombra!"
#~ msgid ""
#~ "The newly created categories will still be associated with the same posts."
#~ msgstr ""
#~ "Az újonnan létrehozott kategóriák továbbra is ugyanazzal a bejegyzéssel "
#~ "lesznek kapcsolatban."
#~ msgid "You have no tags to convert!"
#~ msgstr "Nincsenek konvertálható címkék!"
#~ msgid ""
#~ "* This tag is also a category. When converted, all posts associated with "
#~ "the tag will also be in the category."
#~ msgstr ""
#~ "* Ez a címke egy kategória is egyben. Konvertálásnál, minden bejegyzés, "
#~ "ami ehhez a címkéhez tartozik, ebbe a kategóriába is bekerül."
#~ msgid "Convert Tags to Categories"
#~ msgstr "Címkék konvertálása kategóriákká"
#~ msgid ""
#~ "Uh, oh. Something didn’t work. Please <a href=\"%s\">try again</a>."
#~ msgstr "Oh, oh. Valami nem működik. <a href=\"%s\">próbálkozás újra</a>."
#~ msgid "Category %s doesn’t exist!"
#~ msgstr "%s kategória nem létezik!"
#~ msgid "Converting category <strong>%s</strong> ... "
#~ msgstr "<strong>%s</strong> kategória konvertálása ..."
#~ msgid "Converted successfully."
#~ msgstr "Sikeres konvertálás."
#~ msgid "Tag added to all posts in this category."
#~ msgstr "Címke hozzáadva a kategória minden megjegyzéséhez."
#~ msgid ""
#~ "* This category is also a tag. The converter has added that tag to all "
#~ "posts currently in the category. If you want to remove it, please confirm "
#~ "that all tags were added successfully, then delete it from the <a href=\"%"
#~ "s\">Manage Categories</a> page."
#~ msgstr ""
#~ "* Ez a kategória, egy címke is. A konvertáló hozzáadta ezt a címkét "
#~ "minden bejegyzéshez a kategóriában. Ha eltávolítására van szükség, meg "
#~ "kell bizonyosodni arról, hogy minden címke hozzáadásra került, utána "
#~ "törölhető a <a href=\"%s\">Kategória kezelő</a> oldalon."
#~ msgid ""
#~ "We’re all done here, but you can always <a href=\"%s\">convert "
#~ "more</a>."
#~ msgstr ""
#~ "Mindennel végeztünk itt, de bármikor lehetséges <a href=\"%s\">még "
#~ "konvertálni</a>."
#~ msgid "Converting tag <strong>%s</strong> ... "
#~ msgstr "Címke konvertálása <strong>%s</strong>..."
#~ msgid "All posts were added to the category with the same name."
#~ msgstr "Minden bejegyzés hozzáadva a kategóriához, ugyanazon a néven."
#~ msgid "Tag #%s doesn’t exist!"
#~ msgstr "#%s címke nem létezik!"
#~ msgid ""
#~ "* This tag is also a category. The converter has added all posts from it "
#~ "to the category. If you want to remove it, please confirm that all posts "
#~ "were added successfully, then delete it from the <a href=\"%s\">Manage "
#~ "Tags</a> page."
#~ msgstr ""
#~ "* Ez a címke egy kategória is. A konvertáló minden bejegyzést hozzáadott "
#~ "a kategóriához. Ha eltávolítása szüksége,meg kell győződni arról, hogy az "
#~ "összes bejegyzés sikeresen hozzáadásra került, utána törölhető a <a href="
#~ "\"%s\">Címke kezelő</a> oldalon."
#~ msgid "All %s"
#~ msgstr "%s"
#~ msgid "+ Add New %s"
#~ msgstr "+ Új %s hozzáadása"
#~ msgid "Add New %s"
#~ msgstr "Új %s hozzáadása"
#~ msgid "Parent %s"
#~ msgstr "%s szülő"
#~ msgid "Page Order"
#~ msgstr "Oldal sorrend"
#~ msgid "Save Menu Item"
#~ msgstr "Menü tétel mentése"
#~ msgid "Add Home Link"
#~ msgstr "Kezdőlap link hozzáadása"
#~ msgid "No %s exists"
#~ msgstr "%s nem létezik"
#~ msgid "View %s"
#~ msgstr "%s megtekintése"
#~ msgid "Update %s"
#~ msgstr "%s - frissítés"
#~ msgid "New %s"
#~ msgstr "Új %s"
#~ msgid "Get help with “%s”"
#~ msgstr "“%s” címkével ellátva"
#~ msgid "Get help with this page"
#~ msgstr "Segítséghívás ezzel az oldallal"
#~ msgid "Other Help"
#~ msgstr "Egyéb segítség"
#~ msgid ""
#~ "The modules on this screen can be arranged in several columns. You can "
#~ "select the number of columns from the Screen Options tab."
#~ msgstr ""
#~ "Ezen a képernyőn a modulok tetszőleges oszlopokba rendezhetőek. A "
#~ "Képernyő beállítások fülön lehet kiválasztani az oszlopok számát."
#~ msgid "Authors & Users"
#~ msgstr "Szerzők és Felhasználók"
#~ msgid "Global Terms"
#~ msgstr "Általános feltételek"
#~ msgid "Select Menu: "
#~ msgstr "Menü kiválasztása:"
#~ msgctxt "Custom Menus codex page"
#~ msgid "http://codex.wordpress.org/Custom_Menus"
#~ msgstr "http://codex.wordpress.org/Custom_Menus"
#~ msgid "You cannot use an IP address such as <code>127.0.0.1</code>."
#~ msgstr "Nem használható olyan IP cím, mint a<code>127.0.0.1</code>."
#~ msgid ""
#~ "Plugin could not be activated because it generated %d characters of "
#~ "<strong>unexpected output</strong>."
#~ msgstr ""
#~ "A bővítmény bekapcsolása nem sikerült, mert %d <strong>végzetes hibát</"
#~ "strong> okozott."
#~ msgid ""
#~ "Themes give your WordPress style. Once a theme is installed, you may "
#~ "preview it, activate it or deactivate it here."
#~ msgstr ""
#~ "A sablonok biztosítják a WordPress külsejének megjelenését. Ha egy sablon "
#~ "telepítve van, akkor itt lehetséges megtekinteni az előnézetét, illetve "
#~ "be-, vagy kikapcsolni."
#~ msgid ""
#~ "You can find additional themes for your site by using the new <a href=\"%1"
#~ "$s\">Theme Browser/Installer</a> functionality or by browsing the <a href="
#~ "\"http://wordpress.org/extend/themes/\">WordPress Theme Directory</a> "
#~ "directly and installing manually. To install a theme <em>manually</em>, "
#~ "<a href=\"%2$s\">upload its ZIP archive with the new uploader</a> or copy "
#~ "its folder via FTP into your <code>wp-content/themes</code> directory."
#~ msgstr ""
#~ "Az oldalhoz az új <a href=\"%1$s\">Sablonkereső/Telepítő</a> funkcióval "
#~ "lehet sablonokat keresni , vagy a keresővel a <a href=\"http://wordpress."
#~ "org/extend/themes/\">WordPress sablon könyvtár</a>ból közvetlenül és "
#~ "kézzel telepíteni. A <em>kézi telepítés</em> során a <a href=\"%2$s"
#~ "\">sablon tömörített állományát az új feltöltővel fel kell tölteni</a>, "
#~ "vagy FTP-vel felmásolni a <code>wp-content/hemes</code> könyvtárba."
#~ msgid "Once a theme is uploaded, you should see it on this screen."
#~ msgstr ""
#~ "Amikor egy sablon feltöltésre került, ezen az oldalon tekinthető meg."
#~ msgid "Category/Tag Conversion"
#~ msgstr "Kategória --> Címke konvertáló"
#~ msgid ""
#~ "Widgets are added and arranged by simple drag ’n’ drop. If "
#~ "you hover your mouse over the titlebar of a widget, you’ll see a 4-"
#~ "arrow cursor which indicates that the widget is movable. Click on the "
#~ "titlebar, hold down the mouse button and drag the widget to a sidebar. As "
#~ "you drag, you’ll see a dotted box that also moves. This box shows "
#~ "where the widget will go once you drop it."
#~ msgstr ""
#~ "Widgetek egyszerűen, fogd-és-vidd módszerrel hozzáadhatók és "
#~ "átrendezhetők. Ha az egeret a modul címe fölé húzzuk, 4 nyílat ábrázoló "
#~ "kurzorjel megjelenése mutatja, hogy a modul áthelyezhető.Az egér gombot "
#~ "lenyomva, és lenyomva tartva lehet megfogni a widgetet és az oldalsávra "
#~ "vinni. Az áthelyezés során egy szürke pontozott doboz jelzi a mozgatás "
#~ "tényét. Ez a doboz jelzi a modul jövőbeni helyét, amikor elengedjük az "
#~ "egérbillentyűt."
#~ msgid ""
#~ "To remove a widget from a sidebar, drag it back to Available Widgets or "
#~ "click on the arrow on its titlebar to reveal its settings, and then click "
#~ "Remove."
#~ msgstr ""
#~ "Az oldalsávban lévő widgetek eltávolításához, húzd vissza az Elérhető "
#~ "Widgetek közé, vagy kattints a címsorban lévő nyílra, a beállítások "
#~ "megjelenéséhez, és itt kattints az Eltávolításra."
#~ msgid ""
#~ "To remove a widget from a sidebar <em>and keep its configuration</em>, "
#~ "drag it to Inactive Widgets."
#~ msgstr ""
#~ "Az oldalsávban lévő widgetek eltávolításához, <em>a beállítások "
#~ "megőrzésével</em>, át kell húzni az kikapcsolt Widgetek közé."
#~ msgid ""
#~ "The Inactive Widgets area stores widgets that are configured but not "
#~ "curently used. If you change themes and the new theme has fewer sidebars "
#~ "than the old, all extra widgets will be stored to Inactive Widgets "
#~ "automatically."
#~ msgstr ""
#~ "A kikapcsolt widgetek területén tároljuk az összes widgetet, ahogyan azok "
#~ "beállításra kerültek, de jelenleg nincsenek használatban a honlapon. A "
#~ "sablonok cseréje után, ha az új sablonnak kevesebb oldalsávja, mint a "
#~ "régi sablonnak, az összes widget, ami az oldalsávokon volt,automatikusan "
#~ "kikapcsolt widgetté válik, és a kikapcsolt widgetek közé kerül "
#~ "eltárolásra."
#~ msgid ""
#~ "The menu item \"%1$s\" belongs to a %2$s that is in the trash, so it "
#~ "cannot be updated."
#~ msgstr "\"%1$s\" menü elem tartozik, %2$s, ezért nem lehet frissíteni."
#~ msgid ""
#~ "You are about to permanently delete this menu item. \n"
#~ " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
#~ msgstr ""
#~ "Biztos, hogy véglegesen töröljük a kiválasztott menüelemet?\n"
#~ " 'Megszakítás', ha nem, vagy 'OK', ha törölhető"
#~ msgid ""
#~ "(We’ll send your password to this address, so <strong>triple-check "
#~ "it</strong>.)"
#~ msgstr ""
#~ "(A jelszó erre a címre kerül kiküldéser, ezért inkább <strong>háromszor "
#~ "ellenőrizzük le</strong>, mintsem hibás legyen!)"
#~ msgid ""
#~ "Check your inbox at <strong>%s</strong> and click the link given. It "
#~ "should arrive within 30 minutes."
#~ msgstr ""
#~ "Ellenőrizd <strong>%s</strong> postafiókod és kattints az elküldött "
#~ "linkre."
#~ msgid "We are sorry. We are not accepting new registrations at this time."
#~ msgstr "Elnézést kérünk, jelenleg nem fogadunk új regisztrációkat."
#~ msgid "WordPress Development Blog"
#~ msgstr "WordPress fejlesztői blog (angol)"
#~ msgid "Menu Title"
#~ msgstr "Menü címe"
#~ msgid "Link Relationship (XFN) (optional)"
#~ msgstr "Link kapcsolat (XFN) (opcionális)"
#~ msgid "Add %s"
#~ msgstr "%s hozzáadása"
#~ msgid "Create New"
#~ msgstr "Új létrehozása"
#~ msgid "You are not allowed to create pages on this blog."
#~ msgstr "Nincs jogosultság oldalak létrehozásához."
#~ msgid "My Blog"
#~ msgstr "Az én blogom"
#~ msgid "Blog Title"
#~ msgstr "A honlap címe"
#~ msgid "Dashboard blog_id must be a blog that already exists"
#~ msgstr ""
#~ "A vezérlőpulti <em>blog_id</em>-nek egy már létező honlap azonosítójának "
#~ "kell lennie."
#~ msgid "No blogs found."
#~ msgstr "A blog nem található."
#~ msgid ""
#~ "Disable themes network-wide. You can enable themes on a site-by-site "
#~ "basis."
#~ msgstr ""
#~ "Sablonok kikapcsolása az egész hálózatban. Honlaponként külön-külön "
#~ "lehetséges a sablonok bekapcsolása."
#~ msgid "Themes Activated: %d"
#~ msgstr "Sablonok aktiválva: %d"
#~ msgid ""
#~ "You do not have sufficient permissions to edit plugins for this blog."
#~ msgstr "Nincs megfelelő jogosultság a bővítmény módosításához."
#~ msgid ""
#~ "You do not have sufficient permissions to update plugins for this blog."
#~ msgstr "Nincs megfelelő jogosultság a bővítmények frissítéséhez."
#~ msgid "Sorry, you do not have the right to access this blog."
#~ msgstr "Bocsánat, de ehhez a honlaphoz nincs hozzáférési jogosultság."
#~ msgid "Please enter a blog name"
#~ msgstr "Kérlek, add meg a blogod nevét."
#~ msgid "Blog name must be at least 4 characters"
#~ msgstr "A blog nevének legalább 4 karakternek kell lennie."
#~ msgid "Sorry, blog names may not contain the character “_”!"
#~ msgstr ""
#~ "Elnézést, a honlap neve nem tartalmazhat ilyen karaktert:“_”'!"
#~ msgid "Sorry, blog names must have letters too!"
#~ msgstr "Sajnálom, a blog nevében betűknek is szerepelniük kell."
#~ msgid "Sorry, that blog already exists!"
#~ msgstr "Sajnálom, ez a blog már létezik!"
#~ msgid "Could not create blog."
#~ msgstr "Nem sikerült létrehozni a blogot."
#~ msgid "New Blog Registration: %s"
#~ msgstr "Új felhasználó regisztrációja: %s"
#~ msgid "New %1$s Blog: %2$s"
#~ msgstr "Új %1$s Blog: %2$s"
#~ msgctxt "post"
#~ msgid "Auto-Draft"
#~ msgstr "Automatikus vázlat"
#~ msgid "Auto-Draft <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgid_plural "Auto-Drafts <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgstr[0] "Automatikus vázlat <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgstr[1] "Automatikus vázlat <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgctxt "post"
#~ msgid "Inherit"
#~ msgstr "Örököl"
#~ msgid "Inherit <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgid_plural "Inherit <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgstr[0] "Inherit <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgstr[1] "Öröklött <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgid ""
#~ "<strong>ERROR</strong>: This username is invalid. Please enter a valid "
#~ "username."
#~ msgstr ""
#~ "<strong>HIBA</strong>: A felhasználónév hibás. Próbáljunk egy másikat!"
#~ msgid "Blog Tagline"
#~ msgstr "Blog címsora"
#~ msgid "Upload New Background Image"
#~ msgstr "Új háttér-kép feltöltése"
#~ msgid ""
#~ "%1$s updated successfully. <a onclick=\"%2$s\" href=\"#\">See Details</a>."
#~ msgstr ""
#~ "%1$s frissítése sikeres! <a onclick=\"%2$s\" href=\"#\">Részletek</a>."
#~ msgid "Hide All"
#~ msgstr "Összes elrejtése"
#~ msgid "Not Found"
#~ msgstr "Nincs találat!"
#~ msgid "WordPress recommends a better browser"
#~ msgstr "A WordPress egy jobb böngészőt javasol"
#~ msgid "Posts per page:"
#~ msgstr "Bejegyzés oldalanként:"
#~ msgid "Pages per page:"
#~ msgstr "Oldalak oldalanként:"
#~ msgid "Sites per page:"
#~ msgstr "Honlap oldalanként:"
#~ msgid "Users per page:"
#~ msgstr "Felhasználó oldalanként:"
#~ msgid "Comments per page:"
#~ msgstr "Hozzászólás oldalanként:"
#~ msgid "Tags per page:"
#~ msgstr "Címke oldalanként:"
#~ msgid "Categories per page:"
#~ msgstr "Kategória oldalanként:"
#~ msgctxt "%s: plural taxonomy name"
#~ msgid "%s per page:"
#~ msgstr "%s oldalanként:"
#~ msgid "Plugins per page:"
#~ msgstr "Bővítmény oldalanként:"
#~ msgid "User Name"
#~ msgstr "Felhasználónév"
#~ msgid "You do not have any menus. Create a new menu."
#~ msgstr "Nincs egyetlen menü sem létrehozva. Új menü létrehozása."
#~ msgid "Beta Testers:"
#~ msgstr "Béta tesztelőknek:"
#~ msgid ""
#~ "You do not have JavaScript enabled in your browser. Please enable it to "
#~ "access the Menus functionality."
#~ msgstr ""
#~ "Úgy tűnik a JavaScript támogatás ki van kapcsolva. A menü funkciók csak "
#~ "ennek engedélyezése után használható."
#~ msgid "You can’t remove that user."
#~ msgstr "Felfelhasználó törlése nem engedélyezett."
#~ msgid "Your email is <em>never</em> published nor shared."
#~ msgstr ""
#~ "Az email címet <em>soha</em> nem tesszük közzé, nem osztjuk meg és nem "
#~ "adjuk ki!"
#~ msgid "number_format_decimals"
#~ msgstr "number_format_decimals"
#~ msgid "This file is too big. Files must be less than %dKb in size.<br />"
#~ msgstr "A fájl méret túl nagy. A fájloknak %d Kb-nál kisebbnek kell lennie."
#~ msgid "custom"
#~ msgstr "egyéni"
#~ msgid "<a href=\""
#~ msgstr "<a href=\""
#~ msgid "Site marked as not mature."
#~ msgstr "Honlap megjelölése <strong>nem felnőtt</strong> tartalomként."
#~ msgid "Site marked as mature."
#~ msgstr "Honlap megjelölése <strong>felnőtt tartalom</strong>ként."
#~ msgid ""
#~ "Add the following to your <code>wp-config.php</code> file in <code>%s</"
#~ "code>:"
#~ msgstr ""
#~ "Adjuk hozzá a <code>wp-config.php</code> fájlba az alábbi <code>%s</code> "
#~ "tartalmat:"
#~ msgid "Parent category"
#~ msgstr "Szülő kategória"
#~ msgid ""
#~ "You only have one theme installed at the moment so there is nothing to "
#~ "show you here. Maybe you should download some more to try out."
#~ msgstr ""
#~ "Jelenleg csak egy sablon van telepítve, így itt semmi nem látható. le "
#~ "kell tölteni néhányat, és újra megpróbálni."
#~ msgid "Post Thumbnail"
#~ msgstr "Bélyegkép küldése"
#~ msgid "Use as thumbnail"
#~ msgstr "Használja bélyegképként"
#~ msgid "Delete user and transfer posts"
#~ msgstr "Felhasználó törlése és a bejegyzések költöztetése"
#~ msgid "Set thumbnail"
#~ msgstr "Bélyegkép beállítása"
#~ msgid "Remove thumbnail"
#~ msgstr "Bélyegkép eltávolítása"
#~ msgid "Delete Blog"
#~ msgstr "Honlap törlése"
#~ msgid "Delete My Blog"
#~ msgstr "Törlöm a honlapom"
#~ msgid "Sites mark as not spam !"
#~ msgstr "A webhely nem spamelő!"
#~ msgid "Site mark as not spam !"
#~ msgstr "A honlap már nincs spamként jelölve."
#~ msgid "Options saved !"
#~ msgstr "Beállítások elmentve."
#~ msgctxt "sites"
#~ msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgstr[0] "Összes <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgstr[1] "Összes <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgid "Users marked as not spam !"
#~ msgstr "A felhasználó nem spammer!"
#~ msgid "Network admin added !"
#~ msgstr "Hálózati adminisztrátor hozzáadva!"
#~ msgid "Network admin removed !"
#~ msgstr "Hálózat adminisztrátor eltávolítva!"
#~ msgid "Mark as Spammers"
#~ msgstr "Spammernek minősít"
#~ msgid "Add Network Admins"
#~ msgstr "Hálózat adminisztrátor hozzáadása"
#~ msgid "Remove Network Admins"
#~ msgstr "Hálózat adminisztrátor eltávolítása"
#~ msgid "Search Sites for"
#~ msgstr "Keresés honlapokon:"
#~ msgid "Y-m-d \\<\\b\\r \\/\\> g:i a"
#~ msgstr "Y-m-j \\<\\b\\r \\/\\> H:i"
#~ msgid "Your site preferences have been updated."
#~ msgstr "Honlap beállításai elmentve."
#~ msgid "Turbo:"
#~ msgstr "Turbó"
#~ msgid "Speed up WordPress"
#~ msgstr "WordPress gyorsítás"
#~ msgid ""
#~ "WordPress has support for Gears, which adds new features to your web "
#~ "browser."
#~ msgstr ""
#~ "A WordPress támogatja a Gears-t, ami új funkciókkal látja el a használt "
#~ "saját böngészőt"
#~ msgid ""
#~ "After you install and enable Gears, most of WordPress’ images, "
#~ "scripts, and CSS files will be stored locally on your computer. This "
#~ "speeds up page load time."
#~ msgstr ""
#~ "Miután a Gears telepítésre és bekapcsolásra kerül, a legtöbb WordPress-"
#~ "hez tartozó kép, szkript és CSS állomány a helyi gépen kerül tárolásra. "
#~ "Ez felgyorsítja az oldal betöltéshez szükséges időt."
#~ msgid "Don’t install on a public or shared computer."
#~ msgstr "Közösen használt, vagy nyilvános gépre nem ajánlatos telepíteni!"
#~ msgid "Gears Status"
#~ msgstr "Gears állapota"
#~ msgid ""
#~ "Gears is installed on this computer, but is not enabled for use with "
#~ "WordPress."
#~ msgstr ""
#~ "Gears telepíve van a gépre, de nincs engedélyezve, hogy a WordPress-szel "
#~ "együtt történjék a használat."
#~ msgid "To enable it click the button below."
#~ msgstr "Az engedélyezéshez kattintás a lenti gombra."
#~ msgid "Note: Do not enable Gears if this is a public or shared computer!"
#~ msgstr ""
#~ "Figyelem: Ha ez nyilvános, vagy megosztott számítógép, akkor a Gears-t be "
#~ "ne kapcsoljuk!!"
#~ msgid "Enable Gears"
#~ msgstr "Gears bekapcsolva"
#~ msgid ""
#~ "Gears is installed and enabled on this computer. You can disable it from "
#~ "the Under the Hood tab in Chrome’s Options menu."
#~ msgstr ""
#~ "A Gears fel van telepítve és be van kapcsolva ezen a számítógépen. A "
#~ "böngésző eszközök menüjéből kapcsolható ki, a Chrome Eszközök menüpontban."
#~ msgid ""
#~ "Gears is installed and enabled on this computer. You can disable it from "
#~ "the Safari menu."
#~ msgstr ""
#~ "Gears telepítve és engedélyezve van ezen a számítógépen. A Safari menüből "
#~ "kapcsolható ki."
#~ msgid ""
#~ "Gears is installed and enabled on this computer. You can disable it from "
#~ "your browser’s Tools menu."
#~ msgstr ""
#~ "Gears telepítve és engedélyezve van ezen a számítógépen. A böngésző "
#~ "eszközök menüjéből kapcsolható ki, az eszközök menüpontban."
#~ msgid ""
#~ "If there are any errors try disabling Gears, reloading the page, and re-"
#~ "enabling Gears."
#~ msgstr ""
#~ "Ha bármilyen hibajelenség mutatkozik, Gears-t meg kell próbálni "
#~ "kikapcsolni, frissíteni az oldalt, majd újra engedélyezni."
#~ msgid "Local storage status:"
#~ msgstr "Helyi tárhely állapota:"
#~ msgid "Updating files:"
#~ msgstr "Fájlok frissítése:"
#~ msgid ""
#~ "Your browser’s settings do not permit this website to use Google "
#~ "Gears."
#~ msgstr ""
#~ "A böngésző beállításai nem engedélyezik ezen a weboldalon a Google Gears "
#~ "használatát!"
#~ msgid ""
#~ "To allow it, change the Gears settings in your browser’s Options, "
#~ "Under the Hood menu and reload this page."
#~ msgstr ""
#~ "Engedélyezéséhez a keresőben lévő Gears beállításokat kell módosítani, a "
#~ "Hood menüpont alatt, és frissíteni kell a böngészőt."
#~ msgid ""
#~ "To allow it, change the Gears settings in the Safari menu and reload this "
#~ "page."
#~ msgstr ""
#~ "Engedélyezéséhez a Gears beállításait módosítani kell a Safari menüjében, "
#~ "és frissíteni kell a böngészőt."
#~ msgid ""
#~ "To allow it, change the Gears settings in your browser’s Tools menu "
#~ "and reload this page."
#~ msgstr ""
#~ "Engedélyezéséhez a Gears beállításait módosítani kell a böngésző eszközök "
#~ "menüjében, és frissíteni kell a böngészőt."
#~ msgid "by"
#~ msgstr ">"
#~ msgid "Logged in as %s."
#~ msgstr "Bejelentkezve %s néven"
#~ msgid ""
#~ "<cite>Powered by <a href=\"http://wordpress.org\" title=\"%s"
#~ "\"><strong>WordPress</strong></a></cite>"
#~ msgstr ""
#~ "<cite>Powered by <a href=\"http://wordpress.org\" title=\"%s"
#~ "\"><strong>Wordpress</strong></a></cite>"
#~ msgid "TrackBack <abbr title=\"Universal Resource Locator\">URL</abbr>"
#~ msgstr ""
#~ "Visszakövetés (trackback) <acronym title=\"Uniform Resource Locator"
#~ "\">URL</acronym>"
#~ msgid "You can use these tags: %s"
#~ msgstr "Felhasználható címkék: %s"
#~ msgid ""
#~ "Powered by <a href='http://wordpress.org/' title='%s'><strong>WordPress</"
#~ "strong></a>"
#~ msgstr ""
#~ "Powered by <a href='http://wordpress.org' title='%s'><strong>WordPress</"
#~ "strong></a>"
#~ msgid "Filed under:"
#~ msgstr "Kategória:"
#~ msgid "Comments (1)"
#~ msgstr "Hozzászólás (1)"
#~ msgid "Comments (%)"
#~ msgstr "Hozzászólások (%)"
#~ msgid "« Newer Posts"
#~ msgstr "« Újabb bejegyzések"
#~ msgid "Older Posts »"
#~ msgstr "Régebbi bejegyzések »"
#~ msgid "Search:"
#~ msgstr "Keresés:"
#~ msgid "Archives:"
#~ msgstr "Archívum:"
#~ msgid "Meta:"
#~ msgstr "Meta:"
#~ msgid "Syndicate this site using RSS"
#~ msgstr "Olvasás RSS hírcsatornán keresztül"
#~ msgid "<abbr title=\"Really Simple Syndication\">RSS</abbr>"
#~ msgstr "<acronym title=\"Really Simple Syndication\">RSS</acronym>"
#~ msgid "Close Color Picker"
#~ msgstr "Színválasztó bezárása"
#~ msgid "Font Color:"
#~ msgstr "Betű színe:"
#~ msgid "Any CSS color (%s or %s or %s)"
#~ msgstr "Bármilyen CSS szín (%s vagy %s vagy %s)"
#~ msgid "Upper Color:"
#~ msgstr "Felső szín:"
#~ msgid "HEX only (%s or %s)"
#~ msgstr "Csak HEX (%s vagy %s)"
#~ msgid "Lower Color:"
#~ msgstr "Alsó szín:"
#~ msgid "Toggle Text"
#~ msgstr "Szövegláthatóság-kapcsoló"
#~ msgid "Use Defaults"
#~ msgstr "Alapértelmezett"
#~ msgid "Revert"
#~ msgstr "Visszavon"
#~ msgid "Update Header"
#~ msgstr "Fejrész módosítása"
#~ msgid "Font Color (CSS):"
#~ msgstr "Betű színe (CSS):"
#~ msgid "Upper Color (HEX):"
#~ msgstr "Felső szín (HEX):"
#~ msgid "Lower Color (HEX):"
#~ msgstr "Alsó szín (HEX):"
#~ msgid "Select Default Colors"
#~ msgstr "Szövegszín kiválasztása"
#~ msgid "Toggle Text Display"
#~ msgstr "Szöveg láthatóságának kapcsolása"
#~ msgid ""
#~ "Apologies, but the page you requested could not be found. Perhaps "
#~ "searching will help."
#~ msgstr ""
#~ "Elnézést, de a keresett oldal nem található!<br /> Lehetséges, hogy "
#~ "törölték, átnevezték vagy áthelyezték, de az is lehetséges, hogy rossz "
#~ "volt a megadott link.<br />Talán egy keresés segíthet megtalálni."
#~ msgid "Daily Archives: <span>%s</span>"
#~ msgstr "Napi bejegyzés: <span>(%s)</span>"
#~ msgid "Monthly Archives: <span>%s</span>"
#~ msgstr "A hóna bejegyzései: <span>%s</span>"
#~ msgid "Yearly Archives: <span>%s</span>"
#~ msgstr "Az év bejegyzései: <span>%s</span>"
#~ msgid "Blog Archives"
#~ msgstr "Valamennyi bejegyzés"
#~ msgid ""
#~ "<span class=\"meta-prep meta-prep-author\"> By </span> <span class="
#~ "\"author vcard\"><a class=\"url fn n\" href=\"%1$s\" title=\"%2$s\">%3$s</"
#~ "a></span>"
#~ msgstr ""
#~ "<span class=\"meta-prep meta-prep-author\"> Szerző: </span> <span class="
#~ "\"author vcard\"><a class=\"url fn n\" href=\"%1$s\" title=\"%2$s\">%3$s</"
#~ "a></span>"
#~ msgid "View all posts by %s"
#~ msgstr "%s valamennyi bejegyzése"
#~ msgid ""
#~ "<span class=\"meta-prep meta-prep-entry-date\">Published </span> <span "
#~ "class=\"entry-date\"><abbr class=\"published\" title=\"%1$s\">%2$s</"
#~ "abbr></span>"
#~ msgstr ""
#~ "<span class=\"meta-prep meta-prep-entry-date\">Közzétéve: </span> <span "
#~ "class=\"entry-date\"><abbr class=\"published\" title=\"%1$s\">%2$s</"
#~ "abbr></span>"
#~ msgid "Continue reading <span class=\"meta-nav\">→</span>"
#~ msgstr "Folytatódi.... <span class=\"meta-nav\">→</span>"
#~ msgid ""
#~ "This entry was posted in %1$s and tagged %2$s. Bookmark the <a href=\"%3$s"
#~ "\" title=\"Permalink to %4$s\" rel=\"bookmark\">permalink</a>. Follow any "
#~ "comments here with the <a href=\"%5$s\" title=\"Comments RSS to %4$s\" "
#~ "rel=\"alternate\" type=\"application/rss+xml\">RSS feed for this post</a>."
#~ msgstr ""
#~ "A bejegyzés kategóriája: %1$s<br />Kiemelt szavak: %2$s. <br /><a href=\"%"
#~ "3$s\" title=\"Közvetlen link a(z) %4$s bejegyzéshez\" rel=\"bookmark"
#~ "\">Közvetlen link</a>.<br /><a href=\"%5$s\" title=\"A(z) %4$s bejegyzés "
#~ "változásainak RSS hírcsatornája\" rel=\"alternate\" type=\"application/rss"
#~ "+xml\">RSS hírcsatorna</a>."
#~ msgid ""
#~ "This entry was posted in %1$s. Bookmark the <a href=\"%3$s\" title="
#~ "\"Permalink to %4$s\" rel=\"bookmark\">permalink</a>. Follow any comments "
#~ "here with the <a href=\"%5$s\" title=\"Comments RSS to %4$s\" rel="
#~ "\"alternate\" type=\"application/rss+xml\">RSS feed for this post</a>."
#~ msgstr ""
#~ "Kategória: %1$s | A <a href=\"%3$s\" title=\"Közvetlen link a(z) %4$s "
#~ "bejegyzéshez\" rel=\"bookmark\">közvetlen link</a>. <br />Az <a href=\"%5"
#~ "$s\" title=\"Hozzászólások RSS: %4$s\" rel=\"alternate\" type="
#~ "\"application/rss+xml\"> RSS</a> hírcsatornán keresztül figyelemmel "
#~ "kísérhetőek a bejegyzéshez fűzött vélemények."
#~ msgid ""
#~ "<a class=\"comment-link\" href=\"#respond\" title=\"Post a comment\">Post "
#~ "a comment</a> or leave a trackback: <a class=\"trackback-link\" href=\"%s"
#~ "\" title=\"Trackback URL for your post\" rel=\"trackback\">Trackback URL</"
#~ "a>."
#~ msgstr ""
#~ "<a class=\"comment-link\" href=\"#respond\" title=\"Szóljon hozzá"
#~ "\">Szóljon hozzá</a> vagy jelezzen vissza: <a class=\"trackback-link\" "
#~ "href=\"%s\" title=\"Visszajelzés küldése saját bejegyzésből\" rel="
#~ "\"trackback\">Trackback URL</a>."
#~ msgid ""
#~ "Comments are closed, but you can leave a trackback: <a class=\"trackback-"
#~ "link\" href=\"%s\" title=\"Trackback URL for your post\" rel=\"trackback"
#~ "\">Trackback URL</a>."
#~ msgstr ""
#~ "A hozzászólások lehetősége jelenleg nem engedélyezett, de visszakövetésre "
#~ "van lehetőség: <a class=\"trackback-link\" href=\"%s\" title=\"A "
#~ "bejegyzés visszakövetési URL címe\" rel=\"trackback\">Visszakövetés URL</"
#~ "a>."
#~ msgid ""
#~ "Trackbacks are closed, but you can <a class=\"comment-link\" href="
#~ "\"#respond\" title=\"Post a comment\">post a comment</a>."
#~ msgstr ""
#~ "A visszakövetés fogadása kikapcsolva, de a bejegyzéshez itt<a class="
#~ "\"comment-link\" href=\"#respond\" title=\"Szóljon hozzá!\">hozzászólhat</"
#~ "a>."
#~ msgid "Both comments and trackbacks are currently closed."
#~ msgstr ""
#~ "A hozzászólások és visszakövetések lehetősége jelenleg itt kikapcsolva."
#~ msgid "Author Archives: <span class=\"vcard\">%s</span>"
#~ msgstr "<span class=\"vcard\">%s</span> bejegyzései"
#~ msgid "Category Archives: %s"
#~ msgstr "%s kategória bejegyzései"
#~ msgid "No Responses to %s"
#~ msgstr "Szóljon hozzá a(z) %s bejegyzéshez!"
#~ msgid "%% Responses to %s"
#~ msgstr "%% hozzászólás a(z) %s bejegyzéshez"
#~ msgid "← Older Comments"
#~ msgstr "← Régebbi hozzászólások"
#~ msgid "Newer Comments →"
#~ msgstr "Újabb hozzászólások →"
#~ msgid "Proudly powered by <span id=\"generator-link\">%s</span>."
#~ msgstr "A honlap lelke a <span id=\"generator-link\">%s</span>!"
#~ msgid "Semantic Personal Publishing Platform"
#~ msgstr "Szemantikus személyes publikációs platform"
#~ msgid "Berries"
#~ msgstr "Bogyók"
#~ msgid "Cherry Blossoms"
#~ msgstr "Cseresznyevirágzás"
#~ msgid "Concave"
#~ msgstr "Konkáv"
#~ msgid "Fern"
#~ msgstr "Páfrány"
#~ msgid "Forest Floor"
#~ msgstr "Erdőalja"
#~ msgid "Inkwell"
#~ msgstr "Tintafoltok"
#~ msgid "Sunset"
#~ msgstr "Naplemente"
#~ msgid "Page "
#~ msgstr "Oldal"
#~ msgid "Continue reading <span class=\"meta-nav\">→</span>"
#~ msgstr ""
#~ "Bejegyzés folytatása <span class=\"meta-nav\">→</span>"
#~ msgid "Pingback: "
#~ msgstr "Visszajelzés:"
#~ msgid "Posted in %s"
#~ msgstr "Kategória: %s"
#~ msgid "Also posted in %s"
#~ msgstr "További kategória: %s"
#~ msgid "Tagged %s"
#~ msgstr "Címke: %s"
#~ msgid "Also tagged %s"
#~ msgstr "További címke: %s"
#~ msgid "The primary widget area"
#~ msgstr "Elsődleges widget terület"
#~ msgid "The secondary widget area"
#~ msgstr "Másodlagos widget terület"
#~ msgid "The first footer widget area"
#~ msgstr "Lábrész elsődleges widget terület"
#~ msgid "The second footer widget area"
#~ msgstr "Lábrész másodlagos widget terület"
#~ msgid "The third footer widget area"
#~ msgstr "Lábrész harmadlagos widget terület"
#~ msgid "The fourth footer widget area"
#~ msgstr "Lábrész negyedik widget terület"
#~ msgid "Search results for \"%s\""
#~ msgstr "Keresés eredménye a(z) \"%s\" kifejezésre"
#~ msgid "Skip to content"
#~ msgstr "Kilépés a tartalomba"
#~ msgid "<span class=\"meta-nav\">←</span> Older posts"
#~ msgstr "<span class=\"meta-nav\">←</span> Régebbi bejegyzések"
#~ msgid "Newer posts <span class=\"meta-nav\">→</span>"
#~ msgstr "Újabb bejegyzések <span class=\"meta-nav\">→</span>"
#~ msgid ""
#~ "Apologies, but no results were found for the requested Archive. Perhaps "
#~ "searching will help find a related post."
#~ msgstr ""
#~ "Elnézést, de a keresés az archívumban nem vezetett eredményre!<br /> "
#~ "Lehetséges, hogy törölték, átnevezték vagy áthelyezték, de az is "
#~ "lehetséges, hogy rossz volt a megadott link.<br />Talán egy keresés "
#~ "segíthet megtalálni."
#~ msgid ""
#~ "<span class=\"meta-prep meta-prep-author\">Posted on </span><a href=\"%1$s"
#~ "\" title=\"%2$s\" rel=\"bookmark\"><span class=\"entry-date\">%3$s</"
#~ "span></a> <span class=\"meta-sep\"> by </span> <span class=\"author vcard"
#~ "\"><a class=\"url fn n\" href=\"%4$s\" title=\"%5$s\">%6$s</a></span>"
#~ msgstr ""
#~ "<span class=\"meta-prep meta-prep-author\">A bejegyzés dátuma: </span><a "
#~ "href=\"%1$s\" title=\"%2$s\" rel=\"bookmark\"><span class=\"entry-date\">%"
#~ "3$s</span></a> <span class=\"meta-sep\"> Szerző: </span> <span class="
#~ "\"author vcard\"><a class=\"url fn n\" href=\"%4$s\" title=\"%5$s\">%6$s</"
#~ "a></span>"
#~ msgid "This gallery contains <a %1$s>%2$s photos</a>."
#~ msgstr "A galéria <a %1$s> tartalma %2$s fotó</a>."
#~ msgid "View posts in the Gallery category"
#~ msgstr "A Galéria kategória bejegyzései"
#~ msgid "More Galleries"
#~ msgstr "További galériák"
#~ msgid "Search Results for: %s"
#~ msgstr "Keresési eredmény a(z) %s kifejezésre"
#~ msgid "Nothing Found"
#~ msgstr "Nincs találat!"
#~ msgid ""
#~ "Sorry, but nothing matched your search criteria. Please try again with "
#~ "some different keywords."
#~ msgstr ""
#~ "Sajnos, nem található a keresési feltételnek megfelelő tartalom. "
#~ "Próbáljuk meg újra, más kifejezésekkel."
#~ msgid "Posted by "
#~ msgstr "Szerző:"
#~ msgid " on "
#~ msgstr " -"
#~ msgid "About "
#~ msgstr "Névjegy"
#~ msgid "View all posts by "
#~ msgstr ""
#~ "Valamennyi bejegyzés ettől a szerzőtől:Összes bejegyzés a(z) %s "
#~ "kategóriában"
#~ msgid "Tag Archives: %s"
#~ msgstr "Címke: %s"
#~ msgid "Your blog is hidden from search engines"
#~ msgstr "A honlap rejtve van a keresők elől"
#~ msgid "Privacy On"
#~ msgstr "A honlap a keresők számára nem elérhető! (Adatvédelem)"
#~ msgid "Turbo"
#~ msgstr "Turbó"
#~ msgid "There is currently no background image."
#~ msgstr "Jelenleg nincs háttér-kép."
#~ msgid "You do not have permission to customize the background."
#~ msgstr "Nincs jogosultság a háttér testreszabásának végrehajtására."
#~ msgid "At a Glance"
#~ msgstr "Összefoglaló"
#~ msgid "Warning! User cannot be deleted. The user %s is a site admnistrator."
#~ msgstr "FIGYELEM! A felhasználó nem törölhető! %s a honlap adminisztrátora."
#~ msgid "Hi %s! You're logged in as a site administrator."
#~ msgstr "Üdvözlünk %s! Beléptél, mint honlap adminisztrátor"
#~ msgid "From the README.txt:"
#~ msgstr "README.txt fájlból:"
#~ msgid "Edit Pages"
#~ msgstr "Oldalak szerkesztése"
#~ msgid "<strong><em>Note that password</em></strong> carefully!"
#~ msgstr "<strong>A <em>jelszó</em></strong> kezelése nagy figyelmet igényel!"
#~ msgid "Add New Themes"
#~ msgstr "Új sablon hozzáadása"
#~ msgid "Miscellaneous"
#~ msgstr "Egyéb"
#~ msgid ""
#~ "Operational Settings <em>(These settings cannot be modified by site "
#~ "owners)</em>"
#~ msgstr ""
#~ "Üzemeltetés beállításai <em>(Ezeket a beállításokat nem tudják módosítani "
#~ "a honlap tulajdonosok)</em>"
#~ msgid "Site upload space check"
#~ msgstr "Honlap feltöltési helyének ellenőrzése"
#~ msgid ""
#~ "By default there is a limit on the total size of files uploaded but it "
#~ "can be disabled here."
#~ msgstr ""
#~ "Alapértelmezésben érvényben van a feltölthető fájlok összméretére "
#~ "vonatkozó korlátozás, ez itt kikapcsolható."
#~ msgid ""
#~ "These users may login to the main site and administer the network. Space "
#~ "separated list of usernames."
#~ msgstr ""
#~ "Ezek a felhasználók beléphetnek a fő honlapra, és adminisztrálhatják az "
#~ "oldalt. A felhasználóneveket <strong>szóközzel kell elválasztani</strong>."
#~ msgid ""
#~ "Network Wide Settings <em>(These settings may be overridden by site "
#~ "owners)</em>"
#~ msgstr ""
#~ "Hálózat honlapjaira vonatkozó beállítások<em>(Ezeket a beállításokat az "
#~ "egyes honlapok tulajdonosai felülbírálhatják)</em>"
#~ msgid "Menus <em>(Enable or disable WordPress Backend Menus)</em>"
#~ msgstr "Menük <em>(A WordPress Menü bekapcsolása vagy kikapcsolása)</em>"
#~ msgid "Menu"
#~ msgstr "Menu"
#~ msgid "Search blogs by name"
#~ msgstr "Honlap keresés név szerint…"
#~ msgid "by blog ID"
#~ msgstr "ID alapján…"
#~ msgid "Y-m-d \\<\\b\\r \\/\\> g:i:s a"
#~ msgstr "Y-m-j \\<\\b\\r \\/\\> H:i"
#~ msgid "WordPress › Admin › Themes"
#~ msgstr "WordPress › Admin › sablonok"
#~ msgid "All Done!"
#~ msgstr "Minden elkészült."
#~ msgid "“%s” menu has been created."
#~ msgstr "“%s” menü létrehozva"
#~ msgid "A description"
#~ msgstr "Leírás"
#~ msgid "No pages available"
#~ msgstr "Nincs elérhető oldal."
#~ msgid "Add an Existing Category"
#~ msgstr "Létező kategória hozzáadása"
#~ msgid "No categories available"
#~ msgstr "Nincs kategória!"
#~ msgid "Save All Changes"
#~ msgstr "Változások mentése"
#~ msgid "Add a menu to start editing!"
#~ msgstr "A szerkesztés elkezdéséhez egy új elem hozzáadása szükséges."
#~ msgid "Link Title"
#~ msgstr "Link címe"
#~ msgid "Open Link in a new window"
#~ msgstr "Hivatkozás megnyitása új ablakban"
#~ msgid "Server Summary"
#~ msgstr "Szerver információk"
#~ msgid "uid/gid: %1$s/%2$s"
#~ msgstr "felhasználó/csoport: %1$s/%2$s"
#~ msgid "size: %s"
#~ msgstr "méret: %s"
#~ msgid "perms: %s"
#~ msgstr "engedélyek: %s"
#~ msgid "readable: %s"
#~ msgstr "olvasható: %s"
#~ msgid "yes"
#~ msgstr "igen"
#~ msgid "no"
#~ msgstr "nem"
#~ msgid "writeable: %s"
#~ msgstr "írható: %s"
#~ msgid "FILE NOT FOUND: %s"
#~ msgstr "FÁJL NEM TALÁLHATÓ: %s"
#~ msgid ""
#~ "Sorry, I need a %s to work from. Please re-upload this file to your "
#~ "WordPress installation."
#~ msgstr ""
#~ "Sajnos, szükség lenne a következő fájlra: %s fájlra. Újra fel kellene "
#~ "tölteni a WordPress telepítő csomagból."
#~ msgid ""
#~ "Sorry, I need to be able to read %s. Please check the permissions on this "
#~ "file."
#~ msgstr ""
#~ "Sajnos, ez a fájl nem olvasható: %s. Kérlek, ellenőrzid a fájl "
#~ "jogosultságait."
#~ msgid ""
#~ "Replace the contents of your <code>.htaccess</code> with the following:"
#~ msgstr ""
#~ "A <code>.htaccess</code> fájl tartalmát a következőkre kell cserélni:"
#~ msgid "What do I need?"
#~ msgstr "Mire van szükség?"
#~ msgid ""
#~ "Access to your server to change directory permissions. This can be done "
#~ "through ssh or ftp for example."
#~ msgstr ""
#~ "Kapcsolódás a szerverhez a könyvtár-jogosultságok beállításainak "
#~ "módosításához. Ez történhet pl. ssh vagy ftp kapcsolattal."
#~ msgid ""
#~ "A valid email where your password and administrative emails will be sent."
#~ msgstr ""
#~ "Egy valós e-mail cím, ahova jelszó és az adminisztratív e-mailek lesznek "
#~ "küldve."
#~ msgid ""
#~ "Wildcard dns records if you're going to use the virtual host (sub-domain) "
#~ "functionality. Check the <a href='http://trac.mu.wordpress.org/browser/"
#~ "trunk/README.txt'>README</a> for further details."
#~ msgstr ""
#~ "Joker DNS rekordok használatát engedélyezni kell, ha az aldomain "
#~ "lehetőséget szerenénk használni. További rézletekért érdemes elolvasni a "
#~ "<a href='http://trac.mu.wordpress.org/browser/trunk/README.txt'>README</"
#~ "a> fájlt angolul."
#~ msgid "Existing Sites"
#~ msgstr "Létező honlapok"
#~ msgid "Yes, keep the existing network of sites."
#~ msgstr "Igen, szeretném megtartani a létező hálózatom oldalait."
#~ msgid "Site Addresses"
#~ msgstr "Honlap címe"
#~ msgid "Sub-domains (like <code>blog1.example.com</code>)"
#~ msgstr "Aldomainek (like <code>blog1.domain.hu</code>)"
#~ msgid "Sub-directories (like <code>example.com/blog1</code>)"
#~ msgstr "Alkönyvtárak (például <code>domain.hu/blog1</code>)"
#~ msgid ""
#~ "Do not use an IP address (like 127.0.0.1) or a single word hostname like "
#~ "<q>localhost</q> as your server address."
#~ msgstr ""
#~ "Nem használj IP címet (pl.: 127.0.0.1) or vagy egy egyszerű kifejezést, "
#~ "mint <q>localhost</q> szerver névként."
#~ msgid "Site Title"
#~ msgstr "Honlap címe"
#~ msgid "Enabling WordPress Sites"
#~ msgstr "WordPress honlapok bekapcsolása"
#~ msgid ""
#~ "Sorry, I need a <code>%s</code> to work from. Please re-upload this file "
#~ "to your WordPress installation."
#~ msgstr ""
#~ "Sajnos, szükségem van erre a fájlra: <code>%s</code>. Újra fel kellene "
#~ "tölteni a WordPress telepítő csomagból."
#~ msgid "Miscellaneous Settings"
#~ msgstr "Egyéb beállítások"
#~ msgid "Track Links’ Update Times"
#~ msgstr "Linkek változásainak követése"
#~ msgid "Blog Visibility"
#~ msgstr "A blog láthatósága"
#~ msgid "Not allowed here"
#~ msgstr "Tiltott terület!"
#~ msgid "Not admin"
#~ msgstr "Nem admin"
#~ msgid "Delete Plugin(s)"
#~ msgstr "Bővítmény(ek) törlése"
#~ msgid ""
#~ "Deleting the selected plugins will remove the following plugin(s) and "
#~ "their files:"
#~ msgstr ""
#~ "A kiválasztott bővítmény eltávolítása, további bővítmények és fájljaik "
#~ "törélését jelenti:"
#~ msgctxt "theme"
#~ msgid "Add New"
#~ msgstr "Új hozzáadása"
#~ msgid "Turbo is not available for your browser."
#~ msgstr "A Turbó lehetőség nem érhető el a használt böngészőben."
#~ msgid "No links"
#~ msgstr "Hiányzó linkek"
#~ msgid "Request Failed."
#~ msgstr "Hibás lekérés"
#~ msgid "By "
#~ msgstr "Szerző:"
#~ msgid " | "
#~ msgstr "|"
#~ msgid "Published "
#~ msgstr "Közzétéve"
#~ msgid "Please do not load this page directly. Thanks!"
#~ msgstr "Ezt az oldalt ne olvastassuk be közvetlenül! Köszönjük szépen!"
#~ msgid ""
#~ "Apologies, but we were unable to find what you were looking for. Perhaps "
#~ "searching will help."
#~ msgstr ""
#~ "Elnézést, de a keresett kifejezés nem található!<br /> Lehetséges, hogy "
#~ "törölték, átnevezték vagy áthelyezték, de az is lehetséges, hogy rossz "
#~ "volt a megadott link.<br />Talán egy keresés segíthet megtalálni."
#~ msgid "Posted on "
#~ msgstr "Közzétéve:"
#~ msgid "by "
#~ msgstr "Szerző:"
#~ msgid " by "
#~ msgstr "Szerző:"
#~ msgid ""
#~ "You have not setup the custom navigation widget correctly, please check "
#~ "your settings in the backend."
#~ msgstr ""
#~ "Az egyedi navigációs widget beállítása helytelen, ellenőrizzük a "
#~ "beállításokat az adminisztrációs felületen."
#~ msgid "Advanced Options:"
#~ msgstr "Haladó beállítások:"
#~ msgid "DIV id:"
#~ msgstr "DIV id:"
#~ msgid "DIV class:"
#~ msgstr "DIV class:"
#~ msgid "UL id:"
#~ msgstr "UL id:"
#~ msgid "UL class:"
#~ msgstr "UL class:"
#~ msgid "Show Top Level Descriptions:"
#~ msgstr "Mutassa a leírást:"
#~ msgid "What do I do now?"
#~ msgstr "Jelenlegi tevékenységem"
#~ msgid "Your bug report must include the following text:"
#~ msgstr "A hibaüzenetet a következő szöveggel ellátni:"
#~ msgid "Remove from Custom Menu"
#~ msgstr "Eltávolítás az egyéni menüből"
#~ msgctxt "menu nav item type"
#~ msgid "Page"
#~ msgstr "Oldal"
#~ msgctxt "menu nav item type"
#~ msgid "Category"
#~ msgstr "Kategória"
#~ msgid "The category you are trying to create already exists."
#~ msgstr "A létrehozni kívánt kategória már létezik."
#~ msgid "Category <a href=\"#%s\">%s</a> added"
#~ msgstr "Kategória <a href=\"#%s\">%s</a> létrehozva"
#~ msgid "Tag not updated."
#~ msgstr "Címke nem lett módosítva."
#~ msgid "You are not allowed to delete categories."
#~ msgstr "Nincs jogosultság kategóriák törléshez."
#~ msgid "Category Name"
#~ msgstr "Kategória neve:"
#~ msgid ""
#~ "The name is used to identify the category almost everywhere, for example "
#~ "under the post or in the category widget."
#~ msgstr ""
#~ "A név arra való, hogy azonosítsa a kategóriát szinte mindenhol, például a "
#~ "bejegyzések alatt, vagy a kategória widgetben."
#, fuzzy
#~ msgid "Category Slug"
#~ msgstr "Kategória"
#~ msgid "Category Parent"
#~ msgstr "Kategória szülője"
#~ msgid "You are not allowed to delete comments on this post."
#~ msgstr "Nincs jogosultság a bejegyzéshez tartozó hozzászólások törléséhez."
#~ msgid ""
#~ "You are not allowed to edit comments on this post, so you cannot approve "
#~ "this comment."
#~ msgstr ""
#~ "Nincs jogosultság a bejegyzéshez tartozó hozzászólások módosításához, így "
#~ "engedélyezése sem lehetséges."
#~ msgid "Are you sure you want to do that?"
#~ msgstr "Biztosan ezt akarjuk?"
#~ msgid ""
#~ "You are not allowed to edit comments on this post, so you cannot "
#~ "disapprove this comment."
#~ msgstr ""
#~ "Nincs jogosultságod a bejegyzéshez tartozó megjegyzés módosításához, így "
#~ "elvetni sem tudod."
#~ msgid "Header updated."
#~ msgstr "Fejléc elmentve."
#~ msgid "Header complete!"
#~ msgstr "A fejléc elkészült!"
#~ msgid "Visit your site and you should see the new header now."
#~ msgstr "A blog megtekintését követően már az új fejléc fog látszódni."
#~ msgid ""
#~ "You do not have sufficient permissions to edit categories for this blog."
#~ msgstr "Nincs megfelelő jogosultság a sablonok módosításához."
#~ msgid "Post Slug"
#~ msgstr "Bejegyzés neve a címsorban"
#~ msgid "Post Author"
#~ msgstr "Bejegyzés szerzője"
#~ msgid ""
#~ "There is an autosave of this page that is more recent than the version "
#~ "below. <a href=\"%s\">View the autosave</a>."
#~ msgstr ""
#~ "Van egy automatikusan mentett verziója ennek az oldalnak, ami frissebb, "
#~ "mint a fenti változat. <a href=\"%s\">Az automatikus mentés megtekintése</"
#~ "a>."
#~ msgid "Page Slug"
#~ msgstr "Oldal neve a címsorban (slug)"
#, fuzzy
#~ msgid "Page Image"
#~ msgstr "Képek kezelése"
#~ msgid "Page Author"
#~ msgstr "Oldal szerzője"
#~ msgid "Page Revisions"
#~ msgstr "Oldal korábbi állapotai"
#~ msgctxt "page"
#~ msgid "Published"
#~ msgstr "Közzétéve"
#~ msgid "Published pages"
#~ msgstr "Közzétett oldalak"
#~ msgctxt "page"
#~ msgid "Published <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgid_plural "Published <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgstr[0] "Közzétéve <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgstr[1] "Közzétéve <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgctxt "page"
#~ msgid "Scheduled"
#~ msgstr "Előjegyzés"
#~ msgid "Scheduled pages"
#~ msgstr "Ütemezett oldalak"
#~ msgctxt "page"
#~ msgid "Scheduled <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgid_plural "Scheduled <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgstr[0] "Időzített <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgstr[1] "Időzített <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgctxt "page"
#~ msgid "Pending Review"
#~ msgstr "Függőben"
#~ msgid "Pending pages"
#~ msgstr "Függőben lévő oldalak"
#~ msgctxt "page"
#~ msgid "Pending Review <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgid_plural "Pending Review <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgstr[0] "Függőben (<span class=\"pending-count\">%s</span>)"
#~ msgstr[1] "Függőben (<span class=\"pending-count\">%s</span>)"
#~ msgctxt "page"
#~ msgid "Draft"
#~ msgstr "Vázlat"
#~ msgctxt "manage posts header"
#~ msgid "Drafts"
#~ msgstr "Vázlatok"
#~ msgctxt "page"
#~ msgid "Draft <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgid_plural "Drafts <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgstr[0] "Vázlat <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgstr[1] "Vázlat <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgctxt "page"
#~ msgid "Private"
#~ msgstr "Magánjellegű"
#~ msgid "Private pages"
#~ msgstr "Magán oldalak"
#~ msgctxt "page"
#~ msgid "Private <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgid_plural "Private <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgstr[0] "Magán <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgstr[1] "Magán <span class=\"count\">(%s)</span>"
#, fuzzy
#~ msgctxt "page"
#~ msgid "Trash"
#~ msgstr "Címkék"
#, fuzzy
#~ msgid "Trash pages"
#~ msgstr "Magán oldalak"
#, fuzzy
#~ msgctxt "page"
#~ msgid "Trash <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgid_plural "Trash <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgstr[0] "Vázlat <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgstr[1] "Vázlat <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgid "%s page updated."
#~ msgid_plural "%s pages updated."
#~ msgstr[0] "%s oldal módosítva."
#~ msgstr[1] "%s oldal módosítva."
#~ msgid "%s page not updated, invalid parent page specified."
#~ msgid_plural "%s pages not updated, invalid parent page specified."
#~ msgstr[0] ""
#~ " %s oldal nem lett frissítve, mert rossz szülő oldal került megadásra."
#~ msgstr[1] ""
#~ " %s oldal nem lett frissítve, mert rossz szülő oldal került megadásra."
#, fuzzy
#~ msgid "Page moved to the trash."
#~ msgid_plural "%s pages moved to the trash."
#~ msgstr[0] "Oldal visszaállítva ebből a változatból: %s "
#~ msgstr[1] "Oldal visszaállítva ebből a változatból: %s "
#~ msgid "Your page has been saved."
#~ msgstr "Az oldal elmentve."
#~ msgid "View page"
#~ msgstr "Oldal megtekintése"
#~ msgid "Edit page"
#~ msgstr "Oldal szerkesztése"
#~ msgctxt "pages"
#~ msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgstr[0] "Összes <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgstr[1] "Összes <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgid "Submitted"
#~ msgstr "Elküldve"
#~ msgid "You do not have sufficient permissions to edit tags for this blog."
#~ msgstr "Nincs megfelelő jogosultság a címkék módosításához ezen a blogon."
#~ msgid "Tag name"
#~ msgstr "Címke neve"
#, fuzzy
#~ msgid "Tag slug"
#~ msgstr "Oldal neve a címsorban (slug)"
#~ msgid "Tag added."
#~ msgstr "Címke hozzáadva."
#~ msgid "Tag deleted."
#~ msgstr "Címke törölve."
#~ msgid "Tag updated."
#~ msgstr "Címke módosítva."
#~ msgid "Tag not added."
#~ msgstr "Címke nem lett hozzáadva."
#~ msgid "Tags deleted."
#~ msgstr "Címke törölve."
#, fuzzy
#~ msgid "You are not allowed to restore this post from the trash."
#~ msgstr "Nincs jogosultság az üzenet törléséhez."
#~ msgid "Edit post"
#~ msgstr "Bejegyzés szerkesztése"
#~ msgid "%s post not updated, somebody is editing it."
#~ msgid_plural "%s posts not updated, somebody is editing them."
#~ msgstr[0] " %s bejegyzés nem lett frissítve, mert valaki éppen szerkeszti."
#~ msgstr[1] " %s bejegyzés nem lett frissítve, mert valaki éppen szerkeszti."
#, fuzzy
#~ msgid "Post permanently deleted."
#~ msgid_plural "%s posts permanently deleted."
#~ msgstr[0] "Bejegyzés törölve."
#~ msgstr[1] "%s bejegyzés törölve."
#, fuzzy
#~ msgid "Post moved to the trash."
#~ msgid_plural "%s posts moved to the trash."
#~ msgstr[0] "%s hozzászólás spamnek minősítve"
#~ msgstr[1] "%s hozzászólás spamnek minősítve"
#, fuzzy
#~ msgid "Post restored from the trash."
#~ msgid_plural "%s posts restored from the trash."
#~ msgstr[0] "Bejegyzés revízió visszaállítva ebből: %s "
#~ msgstr[1] "Bejegyzés revízió visszaállítva ebből: %s "
#~ msgid "Incompatible archive"
#~ msgstr "Nem kompatibilis archívum"
#~ msgid "Could not copy file"
#~ msgstr "Sikertelen fájl másolás"
#, fuzzy
#~ msgid "Keyboard shortcuts"
#~ msgstr "Gyorsbillentyűk"
#~ msgid "Full size"
#~ msgstr "Teljes méret"
#~ msgid "(%d × %d)"
#~ msgstr "(%d × %d)"
#, fuzzy
#~ msgid "Alternate text"
#~ msgstr "Helyettesítő szöveg"
#, fuzzy
#~ msgid "Edit image"
#~ msgstr "Kép szerkesztése"
#~ msgid "2"
#~ msgstr "2"
#~ msgid "3"
#~ msgstr "3"
#~ msgid "4"
#~ msgstr "4"
#~ msgid "5"
#~ msgstr "5"
#~ msgid "6"
#~ msgstr "6"
#~ msgid "7"
#~ msgstr "7"
#~ msgid "8"
#~ msgstr "8"
#~ msgid "9"
#~ msgstr "9"
#~ msgid "Published posts"
#~ msgstr "Megjelent bejegyzések"
#~ msgid "Scheduled posts"
#~ msgstr "Előjegyzett bejegyzések"
#~ msgctxt "post"
#~ msgid "Pending Review"
#~ msgstr "Függőben"
#~ msgid "Pending posts"
#~ msgstr "Függőben lévő bejegyzések"
#~ msgid "Private posts"
#~ msgstr "Privát bejegyzések"
#, fuzzy
#~ msgid "Trash posts"
#~ msgstr "Privát bejegyzések"
#~ msgctxt "column name"
#~ msgid "Post"
#~ msgstr "Bejegyzés"
#~ msgid "Bulk Edit Pages"
#~ msgstr "Oldalak csoportos szerkesztése"
#~ msgid "Bulk Edit Posts"
#~ msgstr "Bejegyzések csoportos szerkesztése"
#~ msgid "- No Change -"
#~ msgstr "- Nincs változás -"
#~ msgid "Private page"
#~ msgstr "Személyes oldal"
#~ msgid "Private post"
#~ msgstr "Személyes bejegyzés"
#~ msgid "Update Pages"
#~ msgstr "Oldal frissítése"
#~ msgid "Update Posts"
#~ msgstr "Bejegyzés frissítése"
#~ msgid "g:ia"
#~ msgstr "H:i "
#~ msgid "Add new custom field:"
#~ msgstr "Új saját mező hozzáadása:"
#~ msgid "First Step"
#~ msgstr "1. lépés"
#~ msgctxt "links"
#~ msgid "Add New"
#~ msgstr "Új hozzáadása"
#~ msgid "Avatar display"
#~ msgstr "Avatar megjelenítés"
#~ msgid ""
#~ "You can’t edit this page because it is in the Trash. Please move it "
#~ "out of the Trash and try again."
#~ msgstr ""
#~ "Az oldal nem szerkeszthető, mert a lomtárban van. A szerkesztéshez előbb "
#~ "a lomtárból vissza kell helyezni."
#~ msgid ""
#~ "You attempted to edit a post that doesn’t exist. Perhaps it was "
#~ "deleted?"
#~ msgstr ""
#~ "Nem létező bejegyzés módosítása nem igazán lehetséges. Talán valaki "
#~ "törölte?"
#~ msgid "Unattached"
#~ msgstr "Csatolmány leválasztva"
#~ msgid "Last name"
#~ msgstr "Családi név:"
#~ msgid "-- select --"
#~ msgstr "- Válassz -"
#~ msgid "Enter your password to view comments"
#~ msgstr "A hozzászólások megtekintéséhez meg kell adni a jelszót!"
#~ msgid "Insert page break."
#~ msgstr "Oldaltörés beszúrása"
#~ msgid "Align left"
#~ msgstr "Balra"
#~ msgid "Align center"
#~ msgstr "Középre"
#~ msgid "Align right"
#~ msgstr "Jobbra"
#~ msgid "Insert More tag"
#~ msgstr "\"Tovább\" elem beszúrása"
#~ msgid "Header 1"
#~ msgstr "Fejléc 1"
#~ msgid "Header 2"
#~ msgstr "Fejléc 2"
#~ msgid "Header 3"
#~ msgstr "Fejléc 3"
#~ msgid "Header 4"
#~ msgstr "Fejléc 4"
#~ msgid "Header 5"
#~ msgstr "Fejléc 5"
#~ msgid "Header 6"
#~ msgstr "Fejléc 6"
#~ msgid "Edit tag"
#~ msgstr "Címke módosítás"
#~ msgid "Edit link"
#~ msgstr "Link módosítása"
#~ msgid "Installing the latest version."
#~ msgstr "Legfrissebb verzió telepítése."
#~ msgid "Attempting reactivation of the plugin"
#~ msgstr "Kísérlet a bővítmény újraaktiválására"
#~ msgid "Approved|Right Now"
#~ msgid_plural "Approved"
#~ msgstr[0] "Elfogadva|Éppen most"
#~ msgstr[1] "Elfogadva"
#, fuzzy
#~ msgid "Page Thumbnail"
#~ msgstr "Nézőkép"
#, fuzzy
#~ msgid "Allow Comments on this page."
#~ msgstr "Hozzászólások engedélyezése a bejegyzéshez"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Welcome to WordPress! This post contains important information. After "
#~ "you read it, you can make it private to hide it from visitors but still "
#~ "have the information handy for future reference.\n"
#~ "\n"
#~ "First things first:\n"
#~ "<ul>\n"
#~ "<li><a href=\"%1$s\" title=\"Subscribe to the WordPress mailing list for "
#~ "Release Notifications\">Subscribe to the WordPress mailing list for "
#~ "release notifications</a></li>\n"
#~ "</ul>\n"
#~ "As a subscriber, you will receive an email every time an update is "
#~ "available (and only then). This will make it easier to keep your site up "
#~ "to date, and secure from evildoers.\n"
#~ "When a new version is released, <a href=\"%2$s\" title=\"If you are "
#~ "already logged in, this will take you directly to the Dashboard\">log in "
#~ "to the Dashboard</a> and follow the instructions.\n"
#~ "Upgrading is a couple of clicks!\n"
#~ "\n"
#~ "Then you can start enjoying the WordPress experience:\n"
#~ "<ul>\n"
#~ "<li>Edit your personal information at <a href=\"%3$s\" title=\"Edit "
#~ "settings like your password, your display name and your contact "
#~ "information\">Users › Your Profile</a></li>\n"
#~ "<li>Start publishing at <a href=\"%4$s\" title=\"Create a new post"
#~ "\">Posts › Add New</a> and at <a href=\"%5$s\" title=\"Create a new "
#~ "page\">Pages › Add New</a></li>\n"
#~ "<li>Browse and install plugins at <a href=\"%6$s\" title=\"Browse and "
#~ "install plugins at the official WordPress repository directly from your "
#~ "Dashboard\">Plugins › Add New</a></li>\n"
#~ "<li>Browse and install themes at <a href=\"%7$s\" title=\"Browse and "
#~ "install themes at the official WordPress repository directly from your "
#~ "Dashboard\">Appearance › Add New Themes</a></li>\n"
#~ "<li>Modify and prettify your website’s links at <a href=\"%8$s\" "
#~ "title=\"For example, select a link structure like: http://example."
#~ "com/1999/12/post-name\">Settings › Permalinks</a></li>\n"
#~ "<li>Import content from another system or WordPress site at <a href=\"%9$s"
#~ "\" title=\"WordPress comes with importers for the most common publishing "
#~ "systems\">Tools › Import</a></li>\n"
#~ "<li>Find answers to your questions at the <a href=\"%10$s\" title=\"The "
#~ "official WordPress documentation, maintained by the WordPress community"
#~ "\">WordPress Codex</a></li>\n"
#~ "</ul>\n"
#~ "To keep this post for reference, <a href=\"%11$s\" title=\"Click to edit "
#~ "the content and settings of this post\">click to edit it</a>, go to the "
#~ "Publish box and change its Visibility from Public to Private.\n"
#~ "\n"
#~ "Thank you for selecting WordPress. We wish you happy publishing!\n"
#~ "\n"
#~ "PS. Not yet subscribed for update notifications? <a href=\"%1$s\" title="
#~ "\"Subscribe to the WordPress mailing list for Release Notifications\">Do "
#~ "it now!</a>\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Üdvözlet a WordPress Magyarországtól! Ez e bejegyzés fontos információkat "
#~ "tartalmaz. Olvasás után, célszerű magánjellegű bejegyzésként elmenteni, "
#~ "hogy kéznél legyen ha szükség lenne rá a jövőben.\n"
#~ "\n"
#~ "Talán, kezdjük is az elején:\n"
#~ "<ul>\n"
#~ "<li><a href=\"%1$s\" title=\"Feliratkozás a WordPress megjelenések "
#~ "értesítő listájára\">Feliratkozás a WordPress megjelenések értesítő "
#~ "listájára</a></li>\n"
#~ "</ul>\n"
#~ "Mint feliratkozót, minden kiadásról e-mailben értesítünk (kizárólag "
#~ "arról, és kizárólag akkor). Ez segít a weboldalt frissen, és "
#~ "biztonságosan tartani a betolakodók elől.\n"
#~ "Ha új verzió kerül kiadásra, <a href=\"%2$s\" title=\"If you are already "
#~ "logged in, this will take you directly to the Dashboard\">bejelentkezés "
#~ "után a Vezérlőpulton kell követni</a> a megjelenő utasításokat.\n"
#~ "A frissítés általában csak pár kattintás!\n"
#~ "\n"
#~ "Ezután részese is lehetsz a WordPress élménynek:\n"
#~ "<ul>\n"
#~ "<li>Személyes információk szerkesztése<a href=\"%3$s\" title=\"Jelszó, "
#~ "elérhetőség és kapcsolati információk\">Felhasználók › Profilom</a> "
#~ "menüpontban lehetséges</li>\n"
#~ "<li>Új tartalmat felvinni a <a href=\"%4$s\" title=\"Új bejegyzés "
#~ "létrehozása\">Bejegyzések › Új hozzáadássa</a> és az <a href=\"%5$s"
#~ "\" title=\"Új oldal létrehozása\">Oldalak › Új hozzáadása</a> "
#~ "menüpontokban lehet.</li>\n"
#~ "<li>Bővítmények között böngészni és újat telepíteni a <a href=\"%6$s\" "
#~ "title=\"Böngészés a hivatalos WordPress bővítmény tárban közvetlenül a "
#~ "Vezérlőpultból\">Bővítmények › Új hozzáadása</a> menüpontban lehet</"
#~ "li>\n"
#~ "<li>Sablonok között böngészni és újat telepíteni a <a href=\"%7$s\" title="
#~ "\"Böngészés a hivatalos WordPress sablon tárban közvetlenül a "
#~ "Vezérlőpultból\">Megjelenés › Új sablon hozzáadása</a> menüpontban "
#~ "lehet</li>\n"
#~ "<li>Az oldal linkjeinek módosítása és csinosítgatása a <a href=\"%8$s\" "
#~ "title=\"Például a link struktúra beállítása ilyesmire: http://example."
#~ "com/1999/12/bejegyzes-neve\">Beállítások › Közvetlen linkek</a> "
#~ "részben</li>\n"
#~ "<li>Más rendszerekből, vagy másik WordPress oldalról az <a href=\"%9$s\" "
#~ "title=\"A WordPress számtalan importáló eszközzel érkezik, a "
#~ "legnépszerűbb publikációs rendszerekhez\">Eszközök › Import</a> fog "
#~ "segíteni</li>\n"
#~ "<li>A felmerülő kérdésekre válasz <a href=\"http://forum.word-press.hu/\" "
#~ "target=\"_blank\">WordPress Magyaroszág Fórumán</a> vagy az angol<a href="
#~ "\"%10$s\" title=\"A hivatalos WordPress dokumentáció melyet a WordPress "
#~ "közösség tart karban\">WordPress Codex</a> lapjain lelhető fel.</li>\n"
#~ "</ul>\n"
#~ "Ezt a bejegyzést célszerű megtartani, ezért a <a href=\"%11$s\" title="
#~ "\"Kattintás után a bejegyzés beállításai láthatóvá válnak\">Szerkesztés</"
#~ "a> részben a Közzététel dobozban kell a nyilvánosságot \"Nyilvános\"-ról "
#~ "\"Magánjellegű\"-re változtatni.\n"
#~ "\n"
#~ "Köszönjük, hogy a WordPress mellett döntöttél, kellemes publikálást "
#~ "kívánunk!\n"
#~ "\n"
#~ "Ui.: Az értesítésekre feliratkozás megtörtént már? <a href=\"%1$s\" "
#~ "title=\"Feliratkozás a WordPress új kiadás értesítési listájára\">Akkor "
#~ "most!</a>\n"
#, fuzzy
#~ msgid "Welcome!"
#~ msgstr "Telepítés"
#, fuzzy
#~ msgctxt "Default post slug"
#~ msgid "welcome"
#~ msgstr "Telepítés"
#, fuzzy
#~ msgid "oEmbed discovery"
#~ msgstr "Kód beillesztése"
#~ msgid ""
#~ "Attempt to embed content from unknown URLs using <a href=\"%s\">oEmbed</a>"
#~ msgstr ""
#~ "Ismeretlen címről tartalom beillesztéséhez az <a href=\"%s\">oEmbed</a> "
#~ "használatával"
#, fuzzy
#~ msgid "Undo?"
#~ msgstr "Visszavonás"
#~ msgid "Sorry, can’t call files with their real path."
#~ msgstr "Bocsánat, de nem lehet a fájlok valódi útvonalára hivatkozni."
#, fuzzy
#~ msgid "Comment by"
#~ msgstr "Hozzászólás:"
#, fuzzy
#~ msgid "oEmbed"
#~ msgstr "Kód beillesztése"
#, fuzzy
#~ msgid "Use <a href=\"%s\">oEmbed</a> to assist in rich content embedding"
#~ msgstr "Hozzászólás írásához <a href=\"%s\">be kell jelentkezni</a>."
#~ msgid ""
#~ "The character encoding you write your blog in (UTF-8 is <a href=\"http://"
#~ "developer.apple.com/documentation/macos8/TextIntlSvcs/"
#~ "TextEncodingConversionManager/TEC1.5/TEC.b0.html\">recommended</a>)"
#~ msgstr ""
#~ "Az a karakterkódolás, amivel a blog íródik (UTF-8 <a href=\"http://"
#~ "developer.apple.com/documentation/macos8/TextIntlSvcs/"
#~ "TextEncodingConversionManager/TEC1.5/TEC.b0.html\"> az ajánlott</a>)"
#~ msgid "Audio (%s)"
#~ msgid_plural "Audio (%s)"
#~ msgstr[0] "Audio (%s)"
#~ msgstr[1] "Audio (%s)"
#~ msgid "Video (%s)"
#~ msgid_plural "Video (%s)"
#~ msgstr[0] "Videó (%s)"
#~ msgstr[1] "Videó (%s)"
#, fuzzy
#~ msgid "Moved to Trash"
#~ msgstr "Előre"
#~ msgid "You did not enter a tag name."
#~ msgstr "Nem adtál nevet a címkének."
#~ msgid "Tag <a href=\"#%s\">%s</a> added"
#~ msgstr "<a href=\"#%s\">%s</a> címke hozzáadva."
#~ msgid ""
#~ "You are about to delete this attachment '%s'\n"
#~ " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
#~ msgstr ""
#~ "Biztosan törölhető ez a '%s' csatolmány?'\n"
#~ "'Megszakítás', ha nem 'OK', ha törlés."
#~ msgid "Delete All Spam"
#~ msgstr "Mindent spam törlése"
#~ msgid ""
#~ "You are about to delete this draft '%s'\n"
#~ " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
#~ msgstr ""
#~ "Biztosan törlésre kerül ez a vázlat '%s'?\n"
#~ " 'Mégse', ha nem, 'OK' a törléshez.\v"
#~ msgid ""
#~ "You are about to delete this post '%s'\n"
#~ " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
#~ msgstr ""
#~ "Biztosan törlésre kerül ez a bejegyzés '%s'?\n"
#~ " 'Mégse', ha nem, 'OK' a törléshez.\v"
#~ msgid "Keep this post private"
#~ msgstr "Legyen privát bejegyzés"
#~ msgid "Password Protect This Post"
#~ msgstr "A bejegyzés jelszavas védelme"
#~ msgid ""
#~ "Setting a password will require people who visit your blog to enter the "
#~ "above password to view this post and its comments."
#~ msgstr ""
#~ "A jelszó beállítása megköveteli a blog látogatóitól a fenti jelszó "
#~ "megadását, a bejegyzés és a hozzátartozó hozzászólások megtekintéséhez."
#~ msgid ""
#~ "You are about to delete this comment. \n"
#~ " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
#~ msgstr ""
#~ "Biztosan törlésre kerül ez a hozzászólás ?\n"
#~ " 'Mégse', ha nem, 'OK' a törléshez."
#~ msgid ""
#~ "You are about to delete this page '%s'\n"
#~ " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
#~ msgstr "Oldal: "%s" - biztosan törölhető?"
#~ msgid "Page Password"
#~ msgstr "Jelszó az oldalhoz"
#~ msgid "Password Protect This Page"
#~ msgstr "Védjük jelszóval ezt az oldalt !"
#~ msgid ""
#~ "Setting a password will require people who visit your blog to enter the "
#~ "above password to view this page and its comments."
#~ msgstr ""
#~ "A jelszó beállítása után a látogatóknak meg kell adniuk a fenti jelszót, "
#~ "az oldal és a hozzászólások megtekintéséhez."
#~ msgid ""
#~ "These settings apply to this page only. “Pings” are <a href="
#~ "\"http://codex.wordpress.org/Introduction_to_Blogging#Managing_Comments\" "
#~ "target=\"_blank\">trackbacks and pingbacks</a>."
#~ msgstr ""
#~ "Ezek a beállítások csak erre az oldalra vonatkoznak. “A "
#~ "jelzések” <a href=\"http://codex.wordpress.org/"
#~ "Introduction_to_Blogging#Managing_Comments\" target=\"_blank"
#~ "\">visszakövetések és visszajelzések</a>."
#~ msgid "Import Bunny’s Technorati Tags"
#~ msgstr "Bunny’s Technorati Tags importálás"
#~ msgid ""
#~ "Howdy! This imports tags from Bunny’s Technorati Tags into "
#~ "WordPress tags."
#~ msgstr ""
#~ "Bunny’s Technorati Tags címkék importálása a WordPress saját "
#~ "címkegyűjteményébe."
#~ msgid "This is suitable for Bunny’s Technorati Tags version 0.6."
#~ msgstr "Ez a Bunny’s Technorati Tags 0.6-os verziójával kompatibilis."
#~ msgid ""
#~ "All existing Bunny’s Technorati Tags will be removed after import."
#~ msgstr "Az import után törlődnek a Bunny’s Technorati Tags címkéi."
#~ msgid "Import Tags"
#~ msgstr "Címkék importálása"
#~ msgid "Reading Bunny’s Technorati Tags…"
#~ msgstr "Bunny’s Technorati Tags olvasása…"
#~ msgid "Done! <strong>%s</strong> post with tags were read."
#~ msgid_plural "Done! <strong>%s</strong> posts with tags were read."
#~ msgstr[0] "Kész! <strong>%s</strong> bejegyzés feldolgozva."
#~ msgstr[1] "Kész! <strong>%s</strong> bejegyzés feldolgozva."
#~ msgid "Import Bunny’s Technorati Tags into WordPress tags."
#~ msgstr "Bunny’s Technorati Tags importálás a WordPress címkékbe"
#~ msgid "Import Jerome’s Keywords"
#~ msgstr "Jerome’s Keywords importálása"
#~ msgid ""
#~ "Howdy! This imports tags from Jerome’s Keywords into WordPress tags."
#~ msgstr "Jerome’s Keywords címkék importálása"
#~ msgid "This is suitable for Jerome’s Keywords version 1.x and 2.0a."
#~ msgstr "Ez a Jerome’s Keywords 1.x és 2.0a verziójával kompatibilis."
#~ msgid "All existing Jerome’s Keywords will be removed after import."
#~ msgstr "Az import után törlődnek a Jerome’s Keywords címkéi."
#~ msgid "Import Version 1.x"
#~ msgstr "v 1.x importálása"
#~ msgid "Import Version 2.0a"
#~ msgstr "v2.0a importálása"
#~ msgid "Reading Jerome’s Keywords Tags…"
#~ msgstr "Jerome’s Keywords Tags olvasás…"
#~ msgid "Import Jerome’s Keywords into WordPress tags."
#~ msgstr "Jerome’s Keywords címkék importálva"
#~ msgid "Also used as alternate text for the image"
#~ msgstr "Helyettesítő szövegként felhasználva képekhez"
#~ msgid ""
#~ "You are about to delete this draft '%s'\n"
#~ " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
#~ msgstr ""
#~ "Biztosan törlésre kerül ez a vázlat: '%s'?\n"
#~ " 'Mégse', ha nem, 'OK' a törléshez.\v"
#~ msgid ""
#~ "You are about to delete this post '%s'\n"
#~ " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
#~ msgstr ""
#~ "Biztosan törlésre kerül ez a bejegyzés: '%s'?\n"
#~ " 'Mégse', ha nem, 'OK' a törléshez.\v"
#~ msgid ""
#~ "You are about to delete this page '%s'\n"
#~ " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
#~ msgstr ""
#~ "Biztosan törlésre kerül ez az oldal: '%s'?\n"
#~ " 'Mégse', ha nem, 'OK' a törléshez"
#~ msgid "You do not have sufficient permissions to edit themes for this blog."
#~ msgstr "Nincs megfelelő jogosultság a sablonok módosításához."
#~ msgid "Enable syntax highlighting"
#~ msgstr "Szintakszis kiemelés bekapcsolása"
#~ msgid "Disable syntax highlighting"
#~ msgstr "Szintakszis kiemelés kikapcsolása"
#, fuzzy
#~ msgid "Return to Theme Installer."
#~ msgstr "Vissza a sablontelepítőhöz"
#, fuzzy
#~ msgid "(Password not shown)"
#~ msgstr "Új jelszó kérése"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<p>There is a new version of %1$s available. <a href=\"%2$s\" class="
#~ "\"thickbox\" title=\"%1$s\">View version %3$s Details</a>.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "Az új %1$s verzió már elérhető. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title="
#~ "\"%1$s\"> %3$s verzió részleteinek megtekintése</a>."
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<p>There is a new version of %1$s available. <a href=\"%2$s\" class="
#~ "\"thickbox\" title=\"%1$s\">View version %3$s Details</a> or <a href=\"%4"
#~ "$s\">upgrade automatically</a>.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "Az új %1$s verzió már elérhető. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title="
#~ "\"%1$s\"> %3$s verzió részleteinek megtekintése</a> vagy <a href=\"%4$s\" "
#~ "%5$s>Automatikus frissítés</a>."
#, fuzzy
#~ msgid "%s Feed"
#~ msgstr "%1$s %2$s hírcsatorna"
#, fuzzy
#~ msgid "%s Comments Feed"
#~ msgstr "Hozzászólások hírcsatorna"
#~ msgid "Africa"
#~ msgstr "Afrika"
#~ msgid "Abidjan"
#~ msgstr "Abidjan"
#~ msgid "Accra"
#~ msgstr "Accra"
#~ msgid "Addis Ababa"
#~ msgstr "Addis Ababa"
#~ msgid "Algiers"
#~ msgstr "Algiers"
#~ msgid "Asmara"
#~ msgstr "Asmara"
#~ msgid "Bamako"
#~ msgstr "Bamako"
#~ msgid "Bangui"
#~ msgstr "Bangui"
#~ msgid "Banjul"
#~ msgstr "Banjul"
#~ msgid "Bissau"
#~ msgstr "Bissau"
#~ msgid "Blantyre"
#~ msgstr "Blantyre"
#~ msgid "Brazzaville"
#~ msgstr "Brazzaville"
#~ msgid "Bujumbura"
#~ msgstr "Bujumbura"
#~ msgid "Cairo"
#~ msgstr "Cairo"
#~ msgid "Casablanca"
#~ msgstr "Casablanca"
#~ msgid "Ceuta"
#~ msgstr "Ceuta"
#~ msgid "Conakry"
#~ msgstr "Conakry"
#~ msgid "Dar es Salaam"
#~ msgstr "Dar es Salaam"
#~ msgid "Djibouti"
#~ msgstr "Djibouti"
#~ msgid "Douala"
#~ msgstr "Douala"
#~ msgid "El Aaiun"
#~ msgstr "El Aaiun"
#~ msgid "Gaborone"
#~ msgstr "Gaborone"
#~ msgid "Harare"
#~ msgstr "Harare"
#~ msgid "Johannesburg"
#~ msgstr "Johannesburg"
#~ msgid "Kampala"
#~ msgstr "Kampala"
#~ msgid "Khartoum"
#~ msgstr "Khartoum"
#~ msgid "Kigali"
#~ msgstr "Kigali"
#~ msgid "Kinshasa"
#~ msgstr "Kinshasa"
#~ msgid "Lagos"
#~ msgstr "Lagos"
#~ msgid "Libreville"
#~ msgstr "Libreville"
#~ msgid "Lome"
#~ msgstr "Lome"
#~ msgid "Luanda"
#~ msgstr "Luanda"
#~ msgid "Lubumbashi"
#~ msgstr "Lubumbashi"
#~ msgid "Lusaka"
#~ msgstr "Lusaka"
#~ msgid "Malabo"
#~ msgstr "Malabo"
#~ msgid "Maseru"
#~ msgstr "Maseru"
#~ msgid "Mbabane"
#~ msgstr "Mbabane"
#~ msgid "Mogadishu"
#~ msgstr "Mogadishu"
#~ msgid "Monrovia"
#~ msgstr "Monrovia"
#~ msgid "Nairobi"
#~ msgstr "Nairobi"
#~ msgid "Ndjamena"
#~ msgstr "Ndjamena"
#~ msgid "Niamey"
#~ msgstr "Niamey"
#~ msgid "Nouakchott"
#~ msgstr "Nouakchott"
#~ msgid "Ouagadougou"
#~ msgstr "Ouagadougou"
#~ msgid "Porto-Novo"
#~ msgstr "Porto-Novo"
#~ msgid "Sao Tome"
#~ msgstr "Sao Tome"
#~ msgid "Timbuktu"
#~ msgstr "Timbuktu"
#~ msgid "Tripoli"
#~ msgstr "Tripoli"
#~ msgid "Tunis"
#~ msgstr "Tunis"
#~ msgid "Windhoek"
#~ msgstr "Windhoek"
#~ msgid "Adak"
#~ msgstr "Adak"
#~ msgid "Anchorage"
#~ msgstr "Anchorage"
#~ msgid "Antigua"
#~ msgstr "Antigua"
#~ msgid "Araguaina"
#~ msgstr "Araguaina"
#~ msgid "Argentina"
#~ msgstr "Argentina"
#~ msgid "Buenos Aires"
#~ msgstr "Buenos Aires"
#~ msgid "Catamarca"
#~ msgstr "Catamarca"
#~ msgid "ComodRivadavia"
#~ msgstr "ComodRivadavia"
#~ msgid "Cordoba"
#~ msgstr "Cordoba"
#~ msgid "Jujuy"
#~ msgstr "Jujuy"
#~ msgid "La Rioja"
#~ msgstr "La Rioja"
#~ msgid "Mendoza"
#~ msgstr "Mendoza"
#~ msgid "Rio Gallegos"
#~ msgstr "Rio Gallegos"
#~ msgid "San Juan"
#~ msgstr "San Juan"
#~ msgid "San Luis"
#~ msgstr "San Luis"
#~ msgid "Tucuman"
#~ msgstr "Tucuman"
#~ msgid "Ushuaia"
#~ msgstr "Ushuaia"
#~ msgid "Asuncion"
#~ msgstr "Asuncion"
#~ msgid "Atikokan"
#~ msgstr "Atikokan"
#~ msgid "Atka"
#~ msgstr "Atka"
#~ msgid "Bahia"
#~ msgstr "Bahia"
#~ msgid "Barbados"
#~ msgstr "Barbados"
#~ msgid "Belem"
#~ msgstr "Belem"
#~ msgid "Blanc-Sablon"
#~ msgstr "Blanc-Sablon"
#~ msgid "Boa Vista"
#~ msgstr "Boa Vista"
#~ msgid "Bogota"
#~ msgstr "Bogota"
#~ msgid "Boise"
#~ msgstr "Boise"
#~ msgid "Cambridge Bay"
#~ msgstr "Cambridge Bay"
#~ msgid "Campo Grande"
#~ msgstr "Campo Grande"
#~ msgid "Cancun"
#~ msgstr "Cancun"
#~ msgid "Caracas"
#~ msgstr "Caracas"
#~ msgid "Cayenne"
#~ msgstr "Cayenne"
#~ msgid "Cayman"
#~ msgstr "Cayman"
#~ msgid "Chicago"
#~ msgstr "Chicago"
#~ msgid "Chihuahua"
#~ msgstr "Chihuahua"
#~ msgid "Coral Harbour"
#~ msgstr "Coral Harbour"
#~ msgid "Costa Rica"
#~ msgstr "Costa Rica"
#~ msgid "Cuiaba"
#~ msgstr "Cuiaba"
#~ msgid "Curacao"
#~ msgstr "Curacao"
#~ msgid "Danmarkshavn"
#~ msgstr "Danmarkshavn"
#~ msgid "Dawson"
#~ msgstr "Dawson"
#~ msgid "Dawson Creek"
#~ msgstr "Dawson Creek"
#~ msgid "Detroit"
#~ msgstr "Detroit"
#~ msgid "Edmonton"
#~ msgstr "Edmonton"
#~ msgid "Eirunepe"
#~ msgstr "Eirunepe"
#~ msgid "El Salvador"
#~ msgstr "El Salvador"
#~ msgid "Ensenada"
#~ msgstr "Ensenada"
#~ msgid "Fort Wayne"
#~ msgstr "Fort Wayne"
#~ msgid "Fortaleza"
#~ msgstr "Fortaleza"
#~ msgid "Glace Bay"
#~ msgstr "Glace Bay"
#~ msgid "Godthab"
#~ msgstr "Godthab"
#~ msgid "Goose Bay"
#~ msgstr "Goose Bay"
#~ msgid "Grand Turk"
#~ msgstr "Grand Turk"
#~ msgid "Grenada"
#~ msgstr "Grenada"
#~ msgid "Guadeloupe"
#~ msgstr "Guadeloupe"
#~ msgid "Guatemala"
#~ msgstr "Guatemala"
#~ msgid "Guayaquil"
#~ msgstr "Guayaquil"
#~ msgid "Guyana"
#~ msgstr "Guyana"
#~ msgid "Halifax"
#~ msgstr "Halifax"
#~ msgid "Havana"
#~ msgstr "Havana"
#~ msgid "Hermosillo"
#~ msgstr "Hermosillo"
#~ msgid "Indiana"
#~ msgstr "Indiana"
#~ msgid "Indianapolis"
#~ msgstr "Indianapolis"
#~ msgid "Knox"
#~ msgstr "Knox"
#~ msgid "Marengo"
#~ msgstr "Marengo"
#~ msgid "Petersburg"
#~ msgstr "Petersburg"
#~ msgid "Tell City"
#~ msgstr "Tell City"
#~ msgid "Vevay"
#~ msgstr "Vevay"
#~ msgid "Vincennes"
#~ msgstr "Vincennes"
#~ msgid "Winamac"
#~ msgstr "Winamac"
#~ msgid "Inuvik"
#~ msgstr "Inuvik"
#~ msgid "Iqaluit"
#~ msgstr "Iqaluit"
#~ msgid "Jamaica"
#~ msgstr "Jamaica"
#~ msgid "Juneau"
#~ msgstr "Juneau"
#~ msgid "Kentucky"
#~ msgstr "Kentucky"
#~ msgid "Louisville"
#~ msgstr "Louisville"
#~ msgid "Monticello"
#~ msgstr "Monticello"
#~ msgid "Knox IN"
#~ msgstr "Knox IN"
#~ msgid "La Paz"
#~ msgstr "La Paz"
#~ msgid "Lima"
#~ msgstr "Lima"
#~ msgid "Los Angeles"
#~ msgstr "Los Angeles"
#~ msgid "Maceio"
#~ msgstr "Maceio"
#~ msgid "Managua"
#~ msgstr "Managua"
#~ msgid "Marigot"
#~ msgstr "Marigot"
#~ msgid "Martinique"
#~ msgstr "Martinique"
#~ msgid "Mazatlan"
#~ msgstr "Mazatlan"
#~ msgid "Menominee"
#~ msgstr "Menominee"
#~ msgid "Merida"
#~ msgstr "Merida"
#~ msgid "Mexico City"
#~ msgstr "Mexikó város"
#~ msgid "Miquelon"
#~ msgstr "Miquelon"
#~ msgid "Moncton"
#~ msgstr "Moncton"
#~ msgid "Monterrey"
#~ msgstr "Monterrey"
#~ msgid "Montevideo"
#~ msgstr "Montevideo"
#~ msgid "Montreal"
#~ msgstr "Montreal"
#~ msgid "Montserrat"
#~ msgstr "Montserrat"
#~ msgid "Nassau"
#~ msgstr "Nassau"
#~ msgid "Nipigon"
#~ msgstr "Nipigon"
#~ msgid "Nome"
#~ msgstr "Nome"
#~ msgid "Noronha"
#~ msgstr "Noronha"
#~ msgid "North Dakota"
#~ msgstr "North Dakota"
#~ msgid "New Salem"
#~ msgstr "New Salem"
#~ msgid "Panama"
#~ msgstr "Panama"
#~ msgid "Pangnirtung"
#~ msgstr "Pangnirtung"
#~ msgid "Paramaribo"
#~ msgstr "Paramaribo"
#~ msgid "Phoenix"
#~ msgstr "Phoenix"
#~ msgid "Port-au-Prince"
#~ msgstr "Port-au-Prince"
#~ msgid "Port of Spain"
#~ msgstr "Port of Spain"
#~ msgid "Porto Acre"
#~ msgstr "Porto Acre"
#~ msgid "Porto Velho"
#~ msgstr "Porto Velho"
#~ msgid "Puerto Rico"
#~ msgstr "Puerto Rico"
#~ msgid "Rainy River"
#~ msgstr "Rainy River"
#~ msgid "Rankin Inlet"
#~ msgstr "Rankin Inlet"
#~ msgid "Recife"
#~ msgstr "Recife"
#~ msgid "Regina"
#~ msgstr "Regina"
#~ msgid "Resolute"
#~ msgstr "Resolute"
#~ msgid "Rio Branco"
#~ msgstr "Rio Branco"
#~ msgid "Rosario"
#~ msgstr "Rosario"
#~ msgid "Santiago"
#~ msgstr "Santiago"
#~ msgid "Santo Domingo"
#~ msgstr "Santo Domingo"
#~ msgid "Sao Paulo"
#~ msgstr "Sao Paulo"
#~ msgid "Scoresbysund"
#~ msgstr "Scoresbysund"
#~ msgid "Shiprock"
#~ msgstr "Shiprock"
#~ msgid "St Barthelemy"
#~ msgstr "St Barthelemy"
#~ msgid "St Johns"
#~ msgstr "St Johns"
#~ msgid "St Kitts"
#~ msgstr "St Kitts"
#~ msgid "St Lucia"
#~ msgstr "St Lucia"
#~ msgid "St Thomas"
#~ msgstr "St Thomas"
#~ msgid "St Vincent"
#~ msgstr "St Vincent"
#~ msgid "Swift Current"
#~ msgstr "Swift Current"
#~ msgid "Tegucigalpa"
#~ msgstr "Tegucigalpa"
#~ msgid "Thule"
#~ msgstr "Thule"
#~ msgid "Thunder Bay"
#~ msgstr "Thunder Bay"
#~ msgid "Tijuana"
#~ msgstr "Tijuana"
#~ msgid "Toronto"
#~ msgstr "Toronto"
#~ msgid "Vancouver"
#~ msgstr "Vancouver"
#~ msgid "Virgin"
#~ msgstr "Virgin"
#~ msgid "Whitehorse"
#~ msgstr "Whitehorse"
#~ msgid "Winnipeg"
#~ msgstr "Winnipeg"
#~ msgid "Yakutat"
#~ msgstr "Yakutat"
#~ msgid "Yellowknife"
#~ msgstr "Yellowknife"
#~ msgid "Antarctica"
#~ msgstr "Antarctica"
#~ msgid "Casey"
#~ msgstr "Casey"
#~ msgid "DumontDUrville"
#~ msgstr "DumontDUrville"
#~ msgid "Mawson"
#~ msgstr "Mawson"
#~ msgid "McMurdo"
#~ msgstr "McMurdo"
#~ msgid "Palmer"
#~ msgstr "Palmer"
#~ msgid "Rothera"
#~ msgstr "Rothera"
#~ msgid "South Pole"
#~ msgstr "South Pole"
#~ msgid "Syowa"
#~ msgstr "Syowa"
#~ msgid "Vostok"
#~ msgstr "Vostok"
#~ msgid "Arctic"
#~ msgstr "Arctic"
#~ msgid "Longyearbyen"
#~ msgstr "Longyearbyen"
#~ msgid "Asia"
#~ msgstr "Asia"
#~ msgid "Aden"
#~ msgstr "Aden"
#~ msgid "Almaty"
#~ msgstr "Almaty"
#~ msgid "Amman"
#~ msgstr "Amman"
#~ msgid "Anadyr"
#~ msgstr "Anadyr"
#~ msgid "Aqtau"
#~ msgstr "Aqtau"
#~ msgid "Aqtobe"
#~ msgstr "Aqtobe"
#~ msgid "Ashgabat"
#~ msgstr "Ashgabat"
#~ msgid "Ashkhabad"
#~ msgstr "Ashkhabad"
#~ msgid "Baghdad"
#~ msgstr "Baghdad"
#~ msgid "Bahrain"
#~ msgstr "Bahrain"
#~ msgid "Baku"
#~ msgstr "Baku"
#~ msgid "Bangkok"
#~ msgstr "Bangkok"
#~ msgid "Beirut"
#~ msgstr "Beirut"
#~ msgid "Bishkek"
#~ msgstr "Bishkek"
#~ msgid "Brunei"
#~ msgstr "Brunei"
#~ msgid "Calcutta"
#~ msgstr "Calcutta"
#~ msgid "Choibalsan"
#~ msgstr "Choibalsan"
#~ msgid "Chongqing"
#~ msgstr "Chongqing"
#~ msgid "Chungking"
#~ msgstr "Chungking"
#~ msgid "Colombo"
#~ msgstr "Colombo"
#~ msgid "Dacca"
#~ msgstr "Dacca"
#~ msgid "Damascus"
#~ msgstr "Damascus"
#~ msgid "Dhaka"
#~ msgstr "Dhaka"
#~ msgid "Dili"
#~ msgstr "Dili"
#~ msgid "Dubai"
#~ msgstr "Dubai"
#~ msgid "Dushanbe"
#~ msgstr "Dushanbe"
#~ msgid "Gaza"
#~ msgstr "Gaza"
#~ msgid "Harbin"
#~ msgstr "Harbin"
#~ msgid "Ho Chi Minh"
#~ msgstr "Ho Chi Minh"
#~ msgid "Hong Kong"
#~ msgstr "Hong Kong"
#~ msgid "Hovd"
#~ msgstr "Hovd"
#~ msgid "Irkutsk"
#~ msgstr "Irkutsk"
#~ msgid "Istanbul"
#~ msgstr "Istanbul"
#~ msgid "Jakarta"
#~ msgstr "Jakarta"
#~ msgid "Jayapura"
#~ msgstr "Jayapura"
#~ msgid "Jerusalem"
#~ msgstr "Jeruzsálem"
#~ msgid "Kabul"
#~ msgstr "Kabul"
#~ msgid "Kamchatka"
#~ msgstr "Kamchatka"
#~ msgid "Karachi"
#~ msgstr "Karachi"
#~ msgid "Kashgar"
#~ msgstr "Kashgar"
#~ msgid "Katmandu"
#~ msgstr "Katmandu"
#~ msgid "Kolkata"
#~ msgstr "Kolkata"
#~ msgid "Krasnoyarsk"
#~ msgstr "Krasnoyarsk"
#~ msgid "Kuala Lumpur"
#~ msgstr "Kuala Lumpur"
#~ msgid "Kuching"
#~ msgstr "Kuching"
#~ msgid "Kuwait"
#~ msgstr "Kuwait"
#~ msgid "Macao"
#~ msgstr "Macao"
#~ msgid "Macau"
#~ msgstr "Macau"
#~ msgid "Magadan"
#~ msgstr "Magadan"
#~ msgid "Makassar"
#~ msgstr "Makassar"
#~ msgid "Manila"
#~ msgstr "Manila"
#~ msgid "Nicosia"
#~ msgstr "Nicosia"
#~ msgid "Novosibirsk"
#~ msgstr "Novosibirsk"
#~ msgid "Omsk"
#~ msgstr "Omsk"
#~ msgid "Oral"
#~ msgstr "Oral"
#~ msgid "Phnom Penh"
#~ msgstr "Phnom Penh"
#~ msgid "Pontianak"
#~ msgstr "Pontianak"
#~ msgid "Pyongyang"
#~ msgstr "Pyongyang"
#~ msgid "Qatar"
#~ msgstr "Qatar"
#~ msgid "Qyzylorda"
#~ msgstr "Qyzylorda"
#~ msgid "Rangoon"
#~ msgstr "Rangoon"
#~ msgid "Riyadh"
#~ msgstr "Riyadh"
#~ msgid "Saigon"
#~ msgstr "Saigon"
#~ msgid "Sakhalin"
#~ msgstr "Sakhalin"
#~ msgid "Samarkand"
#~ msgstr "Samarkand"
#~ msgid "Seoul"
#~ msgstr "Seoul"
#~ msgid "Shanghai"
#~ msgstr "Shanghai"
#~ msgid "Singapore"
#~ msgstr "Singapore"
#~ msgid "Taipei"
#~ msgstr "Taipei"
#~ msgid "Tashkent"
#~ msgstr "Tashkent"
#~ msgid "Tbilisi"
#~ msgstr "Tbilisi"
#~ msgid "Tehran"
#~ msgstr "Tehran"
#~ msgid "Tel Aviv"
#~ msgstr "Tel Aviv"
#~ msgid "Thimbu"
#~ msgstr "Thimbu"
#~ msgid "Thimphu"
#~ msgstr "Thimphu"
#~ msgid "Tokyo"
#~ msgstr "Tokió"
#~ msgid "Ujung Pandang"
#~ msgstr "Ujung Pandang"
#~ msgid "Ulaanbaatar"
#~ msgstr "Ulaanbaatar"
#~ msgid "Ulan Bator"
#~ msgstr "Ulan Bator"
#~ msgid "Urumqi"
#~ msgstr "Urumqi"
#~ msgid "Vientiane"
#~ msgstr "Vientiane"
#~ msgid "Vladivostok"
#~ msgstr "Vladivostok"
#~ msgid "Yakutsk"
#~ msgstr "Yakutsk"
#~ msgid "Yekaterinburg"
#~ msgstr "Yekaterinburg"
#~ msgid "Yerevan"
#~ msgstr "Yerevan"
#~ msgid "Atlantic"
#~ msgstr "Atlantic"
#~ msgid "Azores"
#~ msgstr "Azores"
#~ msgid "Bermuda"
#~ msgstr "Bermuda"
#~ msgid "Canary"
#~ msgstr "Canary"
#~ msgid "Cape Verde"
#~ msgstr "Cape Verde"
#~ msgid "Faeroe"
#~ msgstr "Faeroe"
#~ msgid "Jan Mayen"
#~ msgstr "Jan Mayen"
#~ msgid "Madeira"
#~ msgstr "Madeira"
#~ msgid "Reykjavik"
#~ msgstr "Reykjavik"
#~ msgid "South Georgia"
#~ msgstr "South Georgia"
#~ msgid "St Helena"
#~ msgstr "St Helena"
#~ msgid "Stanley"
#~ msgstr "Stanley"
#~ msgid "Australia"
#~ msgstr "Australia"
#~ msgid "ACT"
#~ msgstr "ACT"
#~ msgid "Adelaide"
#~ msgstr "Adelaide"
#~ msgid "Brisbane"
#~ msgstr "Brisbane"
#~ msgid "Broken Hill"
#~ msgstr "Broken Hill"
#~ msgid "Canberra"
#~ msgstr "Canberra"
#~ msgid "Currie"
#~ msgstr "Currie"
#~ msgid "Darwin"
#~ msgstr "Darwin"
#~ msgid "Eucla"
#~ msgstr "Eucla"
#~ msgid "Hobart"
#~ msgstr "Hobart"
#~ msgid "LHI"
#~ msgstr "LHI"
#~ msgid "Lindeman"
#~ msgstr "Lindeman"
#~ msgid "Lord Howe"
#~ msgstr "Lord Howe"
#~ msgid "Melbourne"
#~ msgstr "Melbourne"
#~ msgid "North"
#~ msgstr "North"
#~ msgid "NSW"
#~ msgstr "NSW"
#~ msgid "Perth"
#~ msgstr "Perth"
#~ msgid "Queensland"
#~ msgstr "Queensland"
#~ msgid "South"
#~ msgstr "South"
#~ msgid "Sydney"
#~ msgstr "Sydney"
#~ msgid "Tasmania"
#~ msgstr "Tasmania"
#~ msgid "Victoria"
#~ msgstr "Victoria"
#~ msgid "West"
#~ msgstr "West"
#~ msgid "Yancowinna"
#~ msgstr "Yancowinna"
#~ msgid "Etc"
#~ msgstr "Stb."
#~ msgid "GMT"
#~ msgstr "GMT"
#~ msgid "GMT+0"
#~ msgstr "GMT+0"
#~ msgid "GMT+1"
#~ msgstr "GMT+1"
#~ msgid "GMT+10"
#~ msgstr "GMT+10"
#~ msgid "GMT+11"
#~ msgstr "GMT+11"
#~ msgid "GMT+12"
#~ msgstr "GMT+12"
#~ msgid "GMT+2"
#~ msgstr "GMT+2"
#~ msgid "GMT+3"
#~ msgstr "GMT+3"
#~ msgid "GMT+4"
#~ msgstr "GMT+4"
#~ msgid "GMT+5"
#~ msgstr "GMT+5"
#~ msgid "GMT+6"
#~ msgstr "GMT+6"
#~ msgid "GMT+7"
#~ msgstr "GMT+7"
#~ msgid "GMT+8"
#~ msgstr "GMT+8"
#~ msgid "GMT+9"
#~ msgstr "GMT+9"
#~ msgid "GMT-0"
#~ msgstr "GMT-0"
#~ msgid "GMT-1"
#~ msgstr "GMT-1"
#~ msgid "GMT-10"
#~ msgstr "GMT-10"
#~ msgid "GMT-11"
#~ msgstr "GMT-11"
#~ msgid "GMT-12"
#~ msgstr "GMT-12"
#~ msgid "GMT-13"
#~ msgstr "GMT-13"
#~ msgid "GMT-14"
#~ msgstr "GMT-14"
#~ msgid "GMT-2"
#~ msgstr "GMT-2"
#~ msgid "GMT-3"
#~ msgstr "GMT-3"
#~ msgid "GMT-4"
#~ msgstr "GMT-4"
#~ msgid "GMT-5"
#~ msgstr "GMT-5"
#~ msgid "GMT-6"
#~ msgstr "GMT-6"
#~ msgid "GMT-7"
#~ msgstr "GMT-7"
#~ msgid "GMT-8"
#~ msgstr "GMT-8"
#~ msgid "GMT-9"
#~ msgstr "GMT-9"
#~ msgid "GMT0"
#~ msgstr "GMT0"
#~ msgid "Greenwich"
#~ msgstr "Greenwich"
#~ msgid "UCT"
#~ msgstr "UCT"
#~ msgid "Universal"
#~ msgstr "Universal"
#~ msgid "Zulu"
#~ msgstr "zulu"
#~ msgid "Europe"
#~ msgstr "Európa"
#~ msgid "Amsterdam"
#~ msgstr "Amszterdam"
#~ msgid "Andorra"
#~ msgstr "Andorra"
#~ msgid "Athens"
#~ msgstr "Athén"
#~ msgid "Belfast"
#~ msgstr "Belfast"
#~ msgid "Belgrade"
#~ msgstr "Belgrád"
#~ msgid "Berlin"
#~ msgstr "Berlin"
#~ msgid "Bratislava"
#~ msgstr "Pozsony"
#~ msgid "Brussels"
#~ msgstr "Brüsszel"
#~ msgid "Bucharest"
#~ msgstr "Bukarest"
#~ msgid "Budapest"
#~ msgstr "Budapest"
#~ msgid "Chisinau"
#~ msgstr "Chisinau"
#~ msgid "Copenhagen"
#~ msgstr "Koppenhága"
#~ msgid "Dublin"
#~ msgstr "Dublin"
#~ msgid "Gibraltar"
#~ msgstr "Gibraltar"
#~ msgid "Guernsey"
#~ msgstr "Guernsey"
#~ msgid "Helsinki"
#~ msgstr "Helsinki"
#~ msgid "Isle of Man"
#~ msgstr "Isle of Man"
#~ msgid "Jersey"
#~ msgstr "Jersey"
#~ msgid "Kaliningrad"
#~ msgstr "Kaliningrad"
#~ msgid "Kiev"
#~ msgstr "Kijev"
#~ msgid "Lisbon"
#~ msgstr "Liszabon"
#~ msgid "Ljubljana"
#~ msgstr "Ljubljana"
#~ msgid "London"
#~ msgstr "London"
#~ msgid "Luxembourg"
#~ msgstr "Luxemburg"
#~ msgid "Madrid"
#~ msgstr "Madrid"
#~ msgid "Malta"
#~ msgstr "Málta"
#~ msgid "Mariehamn"
#~ msgstr "Mariehamn"
#~ msgid "Minsk"
#~ msgstr "Minsk"
#~ msgid "Monaco"
#~ msgstr "Monaco"
#~ msgid "Moscow"
#~ msgstr "Moszkva"
#~ msgid "Oslo"
#~ msgstr "Oslo"
#~ msgid "Paris"
#~ msgstr "Párizs"
#~ msgid "Podgorica"
#~ msgstr "Podgorica"
#~ msgid "Prague"
#~ msgstr "Prága"
#~ msgid "Riga"
#~ msgstr "Riga"
#~ msgid "Rome"
#~ msgstr "Róma"
#~ msgid "Samara"
#~ msgstr "Samara"
#~ msgid "San Marino"
#~ msgstr "San Marino"
#~ msgid "Sarajevo"
#~ msgstr "Sarajevo"
#~ msgid "Simferopol"
#~ msgstr "Simferopol"
#~ msgid "Skopje"
#~ msgstr "Skopje"
#~ msgid "Sofia"
#~ msgstr "Szófia"
#~ msgid "Stockholm"
#~ msgstr "Stockholm"
#~ msgid "Tallinn"
#~ msgstr "Tallinn"
#~ msgid "Tirane"
#~ msgstr "Tirane"
#~ msgid "Tiraspol"
#~ msgstr "Tiraspol"
#~ msgid "Uzhgorod"
#~ msgstr "Uzhgorod"
#~ msgid "Vaduz"
#~ msgstr "Vaduz"
#~ msgid "Vatican"
#~ msgstr "Vatikán"
#~ msgid "Vienna"
#~ msgstr "Vienna"
#~ msgid "Vilnius"
#~ msgstr "Vilnius"
#~ msgid "Volgograd"
#~ msgstr "Volgograd"
#~ msgid "Warsaw"
#~ msgstr "Varsó"
#~ msgid "Zagreb"
#~ msgstr "Zagreb"
#~ msgid "Zaporozhye"
#~ msgstr "Zaporozhye"
#~ msgid "Zurich"
#~ msgstr "Zurich"
#~ msgid "Antananarivo"
#~ msgstr "Antananarivo"
#~ msgid "Chagos"
#~ msgstr "Chagos"
#~ msgid "Christmas"
#~ msgstr "Christmas"
#~ msgid "Cocos"
#~ msgstr "Cocos"
#~ msgid "Comoro"
#~ msgstr "Comoro"
#~ msgid "Kerguelen"
#~ msgstr "Kerguelen"
#~ msgid "Mahe"
#~ msgstr "Mahe"
#~ msgid "Maldives"
#~ msgstr "Maldives"
#~ msgid "Mauritius"
#~ msgstr "Mauritius"
#~ msgid "Mayotte"
#~ msgstr "Mayotte"
#~ msgid "Reunion"
#~ msgstr "Reunion"
#~ msgid "Pacific"
#~ msgstr "Pacific"
#~ msgid "Apia"
#~ msgstr "Apia"
#~ msgid "Auckland"
#~ msgstr "Auckland"
#~ msgid "Easter"
#~ msgstr "Easter"
#~ msgid "Efate"
#~ msgstr "Efate"
#~ msgid "Enderbury"
#~ msgstr "Enderbury"
#~ msgid "Fakaofo"
#~ msgstr "Fakaofo"
#~ msgid "Fiji"
#~ msgstr "Fiji"
#~ msgid "Funafuti"
#~ msgstr "Funafuti"
#~ msgid "Galapagos"
#~ msgstr "Galapagos"
#~ msgid "Gambier"
#~ msgstr "Gambier"
#~ msgid "Guadalcanal"
#~ msgstr "Guadalcanal"
#~ msgid "Guam"
#~ msgstr "Guam"
#~ msgid "Honolulu"
#~ msgstr "Honolulu"
#~ msgid "Johnston"
#~ msgstr "Johnston"
#~ msgid "Kiritimati"
#~ msgstr "Kiritimati"
#~ msgid "Kosrae"
#~ msgstr "Kosrae"
#~ msgid "Kwajalein"
#~ msgstr "Kwajalein"
#~ msgid "Majuro"
#~ msgstr "Majuro"
#~ msgid "Marquesas"
#~ msgstr "Marquesas"
#~ msgid "Midway"
#~ msgstr "Midway"
#~ msgid "Nauru"
#~ msgstr "naurui"
#~ msgid "Niue"
#~ msgstr "Niue"
#~ msgid "Norfolk"
#~ msgstr "Norfolk"
#~ msgid "Noumea"
#~ msgstr "Noumea"
#~ msgid "Pago Pago"
#~ msgstr "Pago Pago"
#~ msgid "Pitcairn"
#~ msgstr "Pitcairn"
#~ msgid "Ponape"
#~ msgstr "Ponape"
#~ msgid "Port Moresby"
#~ msgstr "Port Moresby"
#~ msgid "Rarotonga"
#~ msgstr "Rarotonga"
#~ msgid "Saipan"
#~ msgstr "Saipan"
#~ msgid "Samoa"
#~ msgstr "Samoa"
#~ msgid "Tahiti"
#~ msgstr "Tahiti"
#~ msgid "Tarawa"
#~ msgstr "Tarawa"
#~ msgid "Tongatapu"
#~ msgstr "Tongatapu"
#~ msgid "Truk"
#~ msgstr "Truk"
#~ msgid "Wake"
#~ msgstr "Wake"
#~ msgid "Wallis"
#~ msgstr "Wallis"
#~ msgid "Yap"
#~ msgstr "Yap"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The file exceeds the <code>upload_max_filesize</code> directive in "
#~ "<code>php.ini</code>."
#~ msgstr ""
#~ "A feltöltött fájl elérte a <code>upload_max_filesize</code> paraméterben "
#~ "beállított értéket (<code>php.ini</code>)."
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The file exceeds the <em>MAX_FILE_SIZE</em> directive that was specified "
#~ "in the HTML form."
#~ msgstr ""
#~ "A feltöltött fájl elérte <em>MAX_FILE_SIZE</em> paraméterben beállított "
#~ "értéket."
#, fuzzy
#~ msgid "The file was only partially uploaded."
#~ msgstr "A feltöltött fájlt csak részben sikerült feltölteni."
#, fuzzy
#~ msgid "No file was sent."
#~ msgstr "Nincs feltöltött fájl."
#~ msgid ""
#~ "Widgets can be removed from their settings. To show or hide the settings "
#~ "for a widget, click on the arrow that appears on the right of the widget "
#~ "title."
#~ msgstr ""
#~ "A widgetek beállításai megváltoztathatóak. Egy widget beállításai "
#~ "megmutathatóak, vagy elrejthetőek a nyílra történő kattintással a widget "
#~ "címsorának jobb oldalán."
#, fuzzy
#~ msgid "Required."
#~ msgstr "(szükséges)"
#~ msgid "Username (required)"
#~ msgstr "Felhasználónév (szükséges)"
#~ msgid "E-mail (required)"
#~ msgstr "E-mail (szükséges)"
#, fuzzy
#~ msgid "Post updated. Continue editing below or <a href=\"%s\">go back</a>."
#~ msgstr "Bejegyzés módosítva. <a href=\"%s\">Bejegyzés megtekintése</a>"
#, fuzzy
#~ msgid "title"
#~ msgstr "Cím"
#~ msgid ""
#~ "Choose the frame your link targets. Essentially this means if you choose "
#~ "<code>_blank</code> your link will open in a new window."
#~ msgstr ""
#~ "A hivatkozások megjelenési keretének kiválasztása. Ez röviden annyit "
#~ "jelent, hogy a <code>_blank</code> választása esetén a kattintott "
#~ "hivatkozások új ablakban nyílnak meg."
#, fuzzy
#~ msgid "Page updated. Continue editing below or <a href=\"%s\">go back</a>."
#~ msgstr "Oldal frissítve. <a href=\"%s\">Oldal megtekintése</a>"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Also, since you're coming from DotClear, you probably have been using "
#~ "Textile to format your comments and posts. If this is the case, we "
#~ "recommend downloading and installing <a href=\"http://www.huddledmasses."
#~ "org/category/development/wordpress/textile/\">Textile for WordPress</a>. "
#~ "Trust me... You'll want it."
#~ msgstr ""
#~ "Mivel eddig a DotClear volt használatban, talán a Textile-lel voltak "
#~ "formázva a bejegyzések és a hozzászólások. Ha továbbra is kívánatos a "
#~ "használata, akkor le kell tölteni és telepíteni kell a <a href=\"http://"
#~ "www.huddledmasses.org/category/development/wordpress/textile/\">Textile "
#~ "for WordPress</a> bővítményt! Szerintünk tetszeni fog..."
#, fuzzy
#~ msgid "That's it! What are you waiting for? Go <a href=\"%1$s\">login</a>!"
#~ msgstr "Ennyi! Várunk még valamire? <a href=\"%1$s\">Bejelentkezés</a>!"
#~ msgid "Connection to the server has timeout after %s seconds."
#~ msgstr "Kapcsolódás a szerverhez %s másodperc után lejár."
#, fuzzy
#~ msgid "Downloading update from %s."
#~ msgstr "Frissítés letöltése innen: <span class=\"count\">(%s)</span>"
#, fuzzy
#~ msgid "Preview \"%s\""
#~ msgstr "Előnézet"
#, fuzzy
#~ msgid "Back to Theme Installer"
#~ msgstr "Vissza a sablontelepítőhöz"
#, fuzzy
#~ msgid "Get help with \"%s\""
#~ msgstr "Segítséghívás ezzel az oldallal"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Plugins extend and expand the functionality of WordPress. <a href=\"%s"
#~ "\">Install new plugins</a> and then activate, deactivate, or delete them "
#~ "here."
#~ msgstr ""
#~ "A bővítmények növelik és kitágítják a WordPress képességeit. Ha egy "
#~ "bővítmény installálva van, akkor itt lehetséges be- és kikapcsolni."
#, fuzzy
#~ msgid "Preview of \"%s\""
#~ msgstr "Előnézet"
#, fuzzy
#~ msgid "Get More Themes"
#~ msgstr "Oldal sablonok"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "You can find additional themes for your site in the <a href=\"http://"
#~ "wordpress.org/extend/themes/\">WordPress theme directory</a>. To install "
#~ "a theme you generally just need to upload the theme folder into your "
#~ "<code>wp-content/themes</code> directory. Once a theme is uploaded, you "
#~ "should see it on this page."
#~ msgstr ""
#~ "Az oldalhoz az új <a href=\"%1$s\">Bővítménykereső/Telepítő</a> "
#~ "funkcióval lehet bővítményeket keresni , vagy a keresővel a <a href="
#~ "\"http://wordpress.org/extend/plugins/\">WordPress bővítmény könyvtár</"
#~ "a>ból közvetlenül és kézzel telepíteni. A <em>kézi telepítés</em> során a "
#~ "bővítményt általában fel kell tölteni a <code>%2$s</code> könyvtárba. "
#~ "Amint egy bővítmény telepítésre került, utána lehet aktiválni."
#, fuzzy
#~ msgid "Error in RSS Widget: %s"
#~ msgstr "Hiba az RSS widgetben: %s"
#, fuzzy
#~ msgid "Invalid post id."
#~ msgstr "Hibás bejegyzés ID."
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "You are about to delete the selected categories.\n"
#~ " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
#~ msgstr ""
#~ "Biztosan törölhetők a kiválasztottak?\n"
#~ " 'Megszakítás', ha nem, vagy 'OK', ha törölhetőek"
#, fuzzy
#~ msgid "Comment|noun"
#~ msgstr "Hozzászólás"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "You are about to delete the selected comments.\n"
#~ " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
#~ msgstr ""
#~ "Biztosan törölhetők a kiválasztottak?\n"
#~ " 'Megszakítás', ha nem, vagy 'OK', ha törölhetőek"
#~ msgid "M j, Y @ G:i|Publish box date format"
#~ msgstr "Y. F j. l - H:i"
#, fuzzy
#~ msgid "Choose from the most popular tags"
#~ msgstr "Választás a %s leggyakoribb címkéi közül"
#, fuzzy
#~ msgid "Approved|adjective"
#~ msgstr "Elfogadva"
#, fuzzy
#~ msgid "Pending|adjective"
#~ msgstr "Függőben"
#~ msgid "Spam|adjective"
#~ msgstr "Spam"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "You are about to delete the selected link categories.\n"
#~ " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
#~ msgstr ""
#~ "Biztosan törölhetők a kiválasztottak?\n"
#~ " 'Megszakítás', ha nem, vagy 'OK', ha törölhetőek"
#, fuzzy
#~ msgid "Published|page"
#~ msgstr "Közzétett oldalak"
#, fuzzy
#~ msgid "Published <span class=\"count\">(%s)</span>|page"
#~ msgid_plural "Published <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgstr[0] "Közzétéve <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgstr[1] "Közzétéve <span class=\"count\">(%s)</span>"
#, fuzzy
#~ msgid "Scheduled|page"
#~ msgstr "Ütemezett oldalak"
#, fuzzy
#~ msgid "Scheduled <span class=\"count\">(%s)</span>|page"
#~ msgid_plural "Scheduled <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgstr[0] "Időzített <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgstr[1] "Időzített <span class=\"count\">(%s)</span>"
#, fuzzy
#~ msgid "Pending Review|page"
#~ msgstr "Függőben"
#, fuzzy
#~ msgid "Pending Review <span class=\"count\">(%s)</span>|page"
#~ msgid_plural "Pending Review <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgstr[0] "Függőben <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgstr[1] "Függőben <span class=\"count\">(%s)</span>"
#, fuzzy
#~ msgid "Draft|page"
#~ msgstr "Magán oldalak"
#~ msgid "Drafts|manage posts header"
#~ msgstr "Vázlatok"
#, fuzzy
#~ msgid "Draft <span class=\"count\">(%s)</span>|page"
#~ msgid_plural "Drafts <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgstr[0] "Vázlat <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgstr[1] "Vázlat <span class=\"count\">(%s)</span>"
#, fuzzy
#~ msgid "Private|page"
#~ msgstr "Személyes oldal"
#, fuzzy
#~ msgid "Private <span class=\"count\">(%s)</span>|page"
#~ msgid_plural "Private <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgstr[0] "Magán <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgstr[1] "Magán <span class=\"count\">(%s)</span>"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "You are about to delete the selected pages.\n"
#~ " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
#~ msgstr ""
#~ "Biztosan törölhetők a kiválasztottak?\n"
#~ " 'Megszakítás', ha nem, vagy 'OK', ha törölhetőek"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "You are about to delete the selected tags.\n"
#~ " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
#~ msgstr ""
#~ "Biztosan törölhetők a kiválasztottak?\n"
#~ " 'Megszakítás', ha nem, vagy 'OK', ha törölhetőek"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "You are about to delete the selected posts.\n"
#~ " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
#~ msgstr ""
#~ "Biztosan törölhetők a kiválasztottak?\n"
#~ " 'Megszakítás', ha nem, vagy 'OK', ha törölhetőek"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Howdy! Upload your LiveJournal XML export file and we’ll import the "
#~ "posts into this blog."
#~ msgstr ""
#~ "Fel kell tölteni a WordPress eXtended RSS (WXR) fájlt és importálunk "
#~ "minden bejegyzés, oldalt, hozzászólást, saját mezőt, kategóriát ás címkét "
#~ "ebbe a blogba."
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Choose a LiveJournal XML file to upload, then click Upload file and "
#~ "import."
#~ msgstr ""
#~ "Ki kell választani a WordPress WXR fájlt és klikk a feltöltés gombra és "
#~ "importálás!"
#, fuzzy
#~ msgid "Spam|verb"
#~ msgstr "Mentés"
#~ msgid "something"
#~ msgstr "valami"
#~ msgid " on %4$s|feed_display"
#~ msgstr "%4$s"
#~ msgid "[need help?]"
#~ msgstr "[segítség kell?]"
#, fuzzy
#~ msgid "No plugin Specified"
#~ msgstr "Nincs szerver megadva"
#, fuzzy
#~ msgid "Editor|User role"
#~ msgstr "Felhasználó módosítása"
#~ msgid "Author|User role"
#~ msgstr "Szerző | Felhasználói szabályok"
#, fuzzy
#~ msgid "Subscriber|User role"
#~ msgstr "Feliratkozó"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "You are about to delete this category '%s'\n"
#~ " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
#~ msgstr ""
#~ "Biztosan törlésre kerül ez az oldal: '%s'?\n"
#~ " 'Mégse', ha nem, 'OK' a törléshez"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "You are about to delete this tag '%s'\n"
#~ " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
#~ msgstr ""
#~ "Biztosan törlésre kerül ez az oldal: '%s'?\n"
#~ " 'Mégse', ha nem, 'OK' a törléshez"
#, fuzzy
#~ msgid "File|media column header"
#~ msgstr "Kategória:"
#~ msgid "Attached to|media column header"
#~ msgstr "Csatolt fájl |media column header"
#~ msgid "Date|media column header"
#~ msgstr "Dátum"
#, fuzzy
#~ msgid "rel"
#~ msgstr "rel:"
#~ msgid ""
#~ "–OR–|Between password field and private checkbox on post "
#~ "quick edit interface"
#~ msgstr ""
#~ "–, vagy –|Between password field and private checkbox on post "
#~ "quick edit interface"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "%1$s%2$s, %3$s @ %4$s : %5$s|1: month input, 2: day input, 3: year input, "
#~ "4: hour input, 5: minute input"
#~ msgstr "%3$s.%1$s %2$s<br/> - %4$s:%5$s"
#, fuzzy
#~ msgid "Unpacking the core update"
#~ msgstr "Frissítés kicsomagolása..."
#~ msgid "Uncategorized|Default category slug"
#~ msgstr "nem-kategórizált"
#, fuzzy
#~ msgid "Blogroll|Default link category slug"
#~ msgstr "Alapértelmezett link kategória:"
#~ msgid "hello-world|Default post slug"
#~ msgstr "hello-vilag |Default category slug"
#, fuzzy
#~ msgid "about|Default page slug"
#~ msgstr "Alapértelmezett nyelv"
#~ msgid "%1$s: %2$s|1: widget name, 2: widget title"
#~ msgstr "%1$s: %2$s"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "You are about to delete the selected links.\n"
#~ " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
#~ msgstr ""
#~ "Biztosan törölhetők a kiválasztottak?\n"
#~ " 'Megszakítás', ha nem, vagy 'OK', ha törölhetőek"
#, fuzzy
#~ msgid "Add New|file"
#~ msgstr "Új hozzáadása"
#, fuzzy
#~ msgid "Add New|links"
#~ msgstr "Új link hozzáadása"
#, fuzzy
#~ msgid "Add New|page"
#~ msgstr "Új oldal írása"
#, fuzzy
#~ msgid "Add New|plugin"
#~ msgstr "%d bővítmény"
#~ msgid "Use legacy <code>my-hacks.php</code> file support"
#~ msgstr "<code>my-hacks.php</code> támogatás használata"
#, fuzzy
#~ msgid "Currently Active Plugins"
#~ msgstr "Globálisan bekapcsolt pluginek."
#, fuzzy
#~ msgid "Recently Active Plugins"
#~ msgstr "Globálisan bekapcsolt pluginek."
#~ msgid ""
#~ "The following plugins were recently active. When a plugin has been "
#~ "inactive for more than 7 days it will be moved to the Inactive plugin "
#~ "list."
#~ msgstr ""
#~ "Ezek a bővítmények nemrégen még aktívak voltak. Amikor egy bővítmény nem "
#~ "aktív több mint 7 napig, akkor az Inaktív bővítmények listába kerül."
#, fuzzy
#~ msgid "Inactive Plugins"
#~ msgstr "Bővítmény bekapcsolása"
#, fuzzy
#~ msgid "Get More Plugins"
#~ msgstr "Bővítmény(ek) törlése"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "To <em>manually</em> install a plugin you generally just need to upload "
#~ "the plugin file into your <code>%s</code> directory."
#~ msgstr ""
#~ "A <em>kézzel történő telepítés</em> során - általában - csak a bővítmény "
#~ "fájlt kell a <code>%s</code> könyvtárba feltölteni."
#~ msgid "Once a plugin has been installed, you may activate it here."
#~ msgstr "Ha egy bővítmény telepítésre került itt lehet aktiválni."
#~ msgid "Styles|Theme stylesheets in theme editor"
#~ msgstr "Stílusok|Téma stíluslapja a téma szerkesztőben"
#~ msgid "%1$s %2$s by %3$s|1: theme title, 2: theme version, 3: theme author"
#~ msgstr "%1$s %2$s szerző: %3$s"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Gears is installed and enabled on this computer. You can disable it from "
#~ "your browser’s Options, Under the Hood menu."
#~ msgstr ""
#~ "Gears telepítve és engedélyezve van ezen a számítógépen. A böngésző "
#~ "eszközök menüjéből kapcsolható ki, az eszközök menüpontban."
#~ msgid "Setting theme as Current"
#~ msgstr "A sablon beállítása, mint \"Jelenlegi sablon\""
#~ msgid ""
#~ "Your WordPress database is out-of-date, and must be upgraded before you "
#~ "can continue."
#~ msgstr ""
#~ "A WordPress-adatbázis nem a legújabb verziójú, ezért frissíteni kell, a "
#~ "továbblépés előtt!"
#~ msgid "Media|media column header"
#~ msgstr "Média"
#~ msgid "Date Added|media column header"
#~ msgstr "Hozzáadva"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "You are about to delete the selected attachments.\n"
#~ " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
#~ msgstr ""
#~ "Biztosan törölhetők a kiválasztottak?\n"
#~ " 'Megszakítás', ha nem, vagy 'OK', ha törölhetőek"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Enable keyboard shortcuts for comment moderation. <a href=\"http://codex."
#~ "wordpress.org/Keyboard_Shortcuts\">More information</a>"
#~ msgstr ""
#~ "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Keyboard_Shortcuts\">További "
#~ "információ</a>"
#, fuzzy
#~ msgid "You can’t edit users."
#~ msgstr "Felhasználói adatok módosítása nem engedélyezett."
#, fuzzy
#~ msgid "%1$s <span class=\"count\">(%2$s)</span>|user role with count"
#~ msgstr "%1$s <span class=\"count\">(%2$s)</span>"
#, fuzzy
#~ msgid "Add Widget"
#~ msgstr "Videó hozzáadása"
#~ msgid "You are using %1$s widget in the \"%2$s\" sidebar."
#~ msgid_plural "You are using %1$s widgets in the \"%2$s\" sidebar."
#~ msgstr[0] "%1$s widget van a(z) \"%2$s\" oldalsávban."
#~ msgstr[1] "%1$s widgetet van a(z) \"%2$s\" oldalsávban."
#, fuzzy
#~ msgid "You are using %1$s widget in the sidebar."
#~ msgid_plural "You are using %1$s widgets in the sidebar."
#~ msgstr[0] "A böngésző feltöltője van használatban"
#~ msgstr[1] "A böngésző feltöltője van használatban"
#, fuzzy
#~ msgid "Show any widgets"
#~ msgstr "Dátumok mutatása"
#, fuzzy
#~ msgid "Show all widgets"
#~ msgstr "Dátumok mutatása"
#, fuzzy
#~ msgid "Show unused widgets"
#~ msgstr "Átméretező mutatása"
#, fuzzy
#~ msgid "Show used widgets"
#~ msgstr "Átméretező mutatása"
#, fuzzy
#~ msgid "Current Widgets"
#~ msgstr "Aktuális hivatkozás"
#~ msgid "Add more from the Available Widgets section."
#~ msgstr "További widgetek, az elérhetőek közül."
#~ msgid "Header Image and Color"
#~ msgstr "Fejléc kép és színei"
#~ msgid ", |between list items"
#~ msgstr ", "
#~ msgid ", and |between last two list items"
#~ msgstr " , és "
#~ msgid " and |between only two list items"
#~ msgstr " és "
#~ msgid "%1$s %2$s|Used as a calendar caption"
#~ msgstr "%1$s %2$s|Used as a calendar caption"
#~ msgid "0| Extra width for the media popup in pixels"
#~ msgstr "0"
#~ msgid "0| Extra height for the media popup in pixels"
#~ msgstr "0"
#~ msgid "0| Extra width for the link popup in pixels"
#~ msgstr "0| Extra szélessége a felugró ablaknak pixelben"
#~ msgid "0| Extra height for the link popup in pixels"
#~ msgstr "0| Extra magassága a felugró ablaknak pixelben"
#~ msgid "0| Extra width for the image popup in pixels"
#~ msgstr "0| Extra 0| Extra szélessége a felugró ablaknak pixelben"
#~ msgid "0| Extra height for the image popup in pixels"
#~ msgstr "0| Extra magassága a felugró ablaknak pixelben"
#~ msgid "0| Extra width for the colorpicker popup in pixels"
#~ msgstr "0"
#~ msgid "0| Extra height for the colorpicker popup in pixels"
#~ msgstr "0"
#~ msgid ""
#~ "number_format_decimals|$decimals argument for http://php.net/"
#~ "number_format, default is 0"
#~ msgstr "0"
#~ msgid ""
#~ "number_format_decimal_point|$dec_point argument for http://php.net/"
#~ "number_format, default is ."
#~ msgstr ","
#~ msgid ""
#~ "number_format_thousands_sep|$thousands_sep argument for http://php.net/"
#~ "number_format, default is ,"
#~ msgstr ". "
#, fuzzy
#~ msgid "<strong>ERROR</strong>: Invalid username."
#~ msgstr "<strong>HIBA</strong>: Hibás felhasználónév, vagy e-mail."
#, fuzzy
#~ msgid "<strong>ERROR</strong>: Incorrect password."
#~ msgstr "<strong>HIBA</strong>: Hibás felhasználónév, vagy jelszó."
#~ msgid "j F, Y @ G:i|revision date format"
#~ msgstr "Y. F j. l - H:i"
#~ msgid "%1$s by %2$s|post revision 1:datetime, 2:name"
#~ msgstr "%1$s szerző:%2$s|post revision 1:datetime, 2:name"
#, fuzzy
#~ msgid "Medium|password strength"
#~ msgstr "Jelszóval védett"
#~ msgid "You're about to leave without having saved your changes!"
#~ msgstr "Az oldal elhagyásakor a nem mentett változások elvesznek!"
#~ msgid "Error: could not find an RSS or ATOM feed at that URL."
#~ msgstr "Hiba: a megadott cím nem tartalmaz RSS, vagy ATOM hírcsatornát."
#, fuzzy
#~ msgid "Downloaded <strong>%s</strong>"
#~ msgstr "<strong>%s</strong> beszúrva"
#, fuzzy
#~ msgid "Could not access comment XML file: %s"
#~ msgstr "Nem sikerül elérni a fájlrendszert"
#~ msgid " and replies:"
#~ msgstr " és válaszok:"
#, fuzzy
#~ msgid "Imported reply from <strong>%s</strong> on %s"
#~ msgstr "<strong>%s</strong> bejegyzés importálása"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "LiveJournal does not appear to be responding right now. Please try again "
#~ "later."
#~ msgstr "Hiba történt a feltöltés közben. Próbálkozzunk újra!"
#~ msgid ""
#~ "Your comments have all been downloaded to this server now, so we can "
#~ "process them and get them ready for importing."
#~ msgstr ""
#~ "Valamennyi hozzászólás letöltésre került, és most előkészítjük őket az "
#~ "importálásra.."
#, fuzzy
#~ msgid "Process my comment files »"
#~ msgstr "Saját hozzászólások letöltése »"
#, fuzzy
#~ msgid "Parsing Comments"
#~ msgstr "Hozzászólások kezelése..."
#~ msgid ""
#~ "Time to clean up your comments and get them into a format WordPress "
#~ "understands..."
#~ msgstr ""
#~ "A hozzászólásokat megtisztítjuk, és a WordPress számára érthető "
#~ "formátumra alakítjuk..."
#~ msgid "Processed comment file %d of %d"
#~ msgstr "%d hozzászólás fájl feldolgozása a %d fájlból"
#~ msgid "Process the next comment file »"
#~ msgstr "A következő hozzászólás fájl feldolgozása »"
#~ msgid "Re-building your conversation threads ready for import..."
#~ msgstr "A párbeszédek fonalát újraépítjük az importáláshoz..."
#~ msgid "Threaded cache file %d of %d"
#~ msgstr "%d beszélgetés szál cache fájl a %d fájlból"
#~ msgid "Thread the next cache file »"
#~ msgstr "A következő cache fájl befűzése »"
#~ msgid ""
#~ "Alrighty, your comments are all threaded. There's just one last step -- "
#~ "time to actually import them all now!"
#~ msgstr ""
#~ "Rendben, a beszélgetések fonala kész. Már csak egy utolsó lépés - "
#~ "beállítjuk valóban őket az importáláshoz."
#~ msgid ""
#~ "This last part in particular can take a really long time if you have a "
#~ "lot of comments. You might want to go and do something else while you "
#~ "wait."
#~ msgstr ""
#~ "Ez az utolsó rész igazán hosszabb időbe fog kerülni, ha sok a "
#~ "hozzászólás. Amíg tart, el lehet menni csinálni valami hasznosat a "
#~ "várakozás helyett. :)"
#, fuzzy
#~ msgid "Import my threaded comments into WordPress »"
#~ msgstr "Ultimate Tag Warrior címkék importálása"
#, fuzzy
#~ msgid "Importing Comments"
#~ msgstr "Hozzászólások importálása..."
#~ msgid ""
#~ "This is the big one -- we are now inserting your comment threads into "
#~ "WordPress..."
#~ msgstr ""
#~ "Ez a legnagyobb falat -- most beillesztjük a beszélgetések szálait a "
#~ "Wordpress-be..."
#~ msgid "Importing cache file %d of %d"
#~ msgstr "%d cache fájl importálása a %d fájlból"
#, fuzzy
#~ msgid "Pending|post state"
#~ msgstr "Függőben lévő bejegyzések"
#~ msgid "»|Seperator character feed titles in theme head"
#~ msgstr "»|Tartalom címek elválasztó karaktere a fejlécben"
#~ msgid "Does not appear to be chunked encoded or body is malformed."
#~ msgstr "Úgy tűnik darabolt, titkosított, vagy a szövegtest hibás"
#, fuzzy
#~ msgid "Classic"
#~ msgstr "Osztály"
#, fuzzy
#~ msgid "Fresh"
#~ msgstr "Frissíts"
#, fuzzy
#~ msgid "←"
#~ msgstr "«"
#, fuzzy
#~ msgid "→"
#~ msgstr "»"
#, fuzzy
#~ msgid "View Draft Pages"
#~ msgstr "Oldal megtekintése"
#, fuzzy
#~ msgid "<a %s>Private</a> <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgid_plural "<a %s>Private</a> <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgstr[0] "Magán <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgstr[1] "Magán <span class=\"count\">(%s)</span>"
#, fuzzy
#~ msgid "Upload Audio"
#~ msgstr "Sikertlen fáj feltöltés"
#, fuzzy
#~ msgid "Tags|media column header"
#~ msgstr "Oszlop beszúrása mögé"
#, fuzzy
#~ msgid "(%s)"
#~ msgid_plural "(%s)"
#~ msgstr[0] "URL (%s):"
#~ msgstr[1] "URL (%s):"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The setting below determines where images, documents, and other media "
#~ "files will be linked to when inserted into the body of a post."
#~ msgstr ""
#~ "A lent felsorolt méretek határozzák meg a bejegyzésbe illeszthető kép "
#~ "maximális méretét."
#, fuzzy
#~ msgid "Default media links"
#~ msgstr "Real media beállítások"
#, fuzzy
#~ msgid "Auto"
#~ msgstr "Szerző"
#, fuzzy
#~ msgid "Default image alignment"
#~ msgstr "Alapértelmezett nyelv"
#~ msgid "two"
#~ msgstr "kettő"
#, fuzzy
#~ msgid "four"
#~ msgstr "óra"
#~ msgid "six"
#~ msgstr "hat"
#, fuzzy
#~ msgid "seven"
#~ msgstr "Zöld"
#, fuzzy
#~ msgid "eight"
#~ msgstr "Magasság"
#, fuzzy
#~ msgid "Limit the thumbnails width:"
#~ msgstr "Bélyegkép link:"
#~ msgid ""
#~ "Overrides the thumbnail images width. The default can be changed from the "
#~ "Media Settings page."
#~ msgstr ""
#~ "A bélyegképek szélességének felülírása. Az alapérték a Média beállítások "
#~ "oldalon módosítható."
#, fuzzy
#~ msgid "Write Post"
#~ msgstr "Bejegyzés írása"
#~ msgid "Help on titles"
#~ msgstr "Segítség a címekhez (angol)"
#, fuzzy
#~ msgid "Help on categories"
#~ msgstr "Nincsenek kategóriák"
#, fuzzy
#~ msgid "Help with post field"
#~ msgstr "Legyen privát bejegyzés"
#~ msgid ""
#~ "<a href=\"%s\" title=\"Help on trackbacks\"><strong>TrackBack</strong> a "
#~ "<abbr title=\"Universal Resource Locator\">URL</abbr></a>:</label> "
#~ "(Separate multiple <abbr title=\"Universal Resource Locator\">URL</abbr>s "
#~ "with spaces.)"
#~ msgstr ""
#~ "<a href=\"%s\" title=\"Segítség a visszakövetés használatához"
#~ "\"><strong>Visszakövetés (trackback)</strong> <acronym title=\"Universal "
#~ "Resource Locator\">URL</acronym></a>:</label> (Ha több cím kerül "
#~ "megadásra, szóközzel kell őket elválasztani !)"
#, fuzzy
#~ msgid "Save as Private"
#~ msgstr "Mentés piszkozatként"
#, fuzzy
#~ msgid "Advanced Editing"
#~ msgstr "A szerkesztő további lehetőségei"
#~ msgid "<cite>%s</cite> Says:"
#~ msgstr "<cite>%s</cite> mondja:"
#, fuzzy
#~ msgid "» Newer Comments"
#~ msgstr "« Korábbi hozzászólások"
#, fuzzy
#~ msgid "Login"
#~ msgstr "Bejelentkezés"
#~ msgid "Awaiting Moderation (%s)"
#~ msgid_plural "Awaiting Moderation (%s)"
#~ msgstr[0] "Moderációra várakozó (%s)"
#~ msgstr[1] "Moderációra várakozó (%s)"
#, fuzzy
#~ msgid "Approved|plural"
#~ msgstr "Elfogadva"
#, fuzzy
#~ msgid "Show All Comments"
#~ msgstr "Hozzászólások megtekintése"
#, fuzzy
#~ msgid "Privacy Options"
#~ msgstr "Adatvédelmi beállítások"
#, fuzzy
#~ msgid "Trackbacks and Pings"
#~ msgstr "Trackback/Pingback"
#, fuzzy
#~ msgid "Comments on this Post"
#~ msgstr "Hozzászólások engedélyezése a bejegyzéshez"
#, fuzzy
#~ msgid "Insert Media"
#~ msgstr "Dátum beszúrása"
#, fuzzy
#~ msgid "Awaiting Moderation"
#~ msgid_plural "Awaiting Moderation"
#~ msgstr[0] "Hozzászólás moderálása"
#~ msgstr[1] "Hozzászólás moderálása"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "You are about to delete this link '%s'\n"
#~ "'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
#~ msgstr ""
#~ " Biztosan törlésre kerül ez a link:'%s'?\n"
#~ " 'Mégse', ha nem, 'OK' a törléshez."
#, fuzzy
#~ msgid "Delete link"
#~ msgstr "A bővítmény törlése"
#, fuzzy
#~ msgid "Comments & Pings"
#~ msgstr "Hozzászólások: %s"
#, fuzzy
#~ msgid "Published (%s)"
#~ msgid_plural "Published (%s)"
#~ msgstr[0] "Közzétéve"
#~ msgstr[1] "Közzétéve"
#, fuzzy
#~ msgid "Scheduled (%s)"
#~ msgid_plural "Scheduled (%s)"
#~ msgstr[0] "Előjegyzés"
#~ msgstr[1] "Előjegyzés"
#, fuzzy
#~ msgid "Pending Review (%s)"
#~ msgid_plural "Pending Review (%s)"
#~ msgstr[0] "Függőben"
#~ msgstr[1] "Függőben"
#, fuzzy
#~ msgid "Draft (%s)"
#~ msgid_plural "Drafts (%s)"
#~ msgstr[0] "Vázlatok"
#~ msgstr[1] "Vázlatok"
#, fuzzy
#~ msgid "Private (%s)"
#~ msgid_plural "Private (%s)"
#~ msgstr[0] "Privát: %s"
#~ msgstr[1] "Privát: %s"
#, fuzzy
#~ msgid "Recent Comments <a href=\"%s\">View all</a>"
#~ msgstr "Oldal frissítve. <a href=\"%s\">Oldal megtekintése</a>"
#, fuzzy
#~ msgid "Recent Drafts <a href=\"%s\">View all</a>"
#~ msgstr "Oldal frissítve. <a href=\"%s\">Oldal megtekintése</a>"
#, fuzzy
#~ msgid "[Awaiting Moderation]"
#~ msgstr "Hozzászólás moderálása"
#, fuzzy
#~ msgid "(based on %d rating)"
#~ msgid_plural "(based on %d ratings)"
#~ msgstr[0] "(%s szavazat alapján)"
#~ msgstr[1] "(%s szavazat alapján)"
#, fuzzy
#~ msgid "Timestamp"
#~ msgstr "Címkék"
#, fuzzy
#~ msgid "Selected pages"
#~ msgstr "Ütemezett oldalak"
#, fuzzy
#~ msgid "Selected posts"
#~ msgstr "Előjegyzett bejegyzések"
#~ msgid "(expand)"
#~ msgstr "(kinyit)"
#, fuzzy
#~ msgid "(fold)"
#~ msgstr "Félkövér"
#, fuzzy
#~ msgid "Comments and Pings"
#~ msgstr "Hozzászólások: %s"
#, fuzzy
#~ msgid "Disallow Comments"
#~ msgstr "Hozzászólások engedélyezése"
#, fuzzy
#~ msgid "Disallow Pings"
#~ msgstr "Visszajelzések engedélyezése"
#, fuzzy
#~ msgid "%i% pending"
#~ msgstr "%s függőben"
#, fuzzy
#~ msgid "Browse your files"
#~ msgstr "Bonyolult? Nem egyértelmű? Utat tévesztettünk?"
#, fuzzy
#~ msgid "Direct link to file"
#~ msgstr "A kép egy fájlra mutat"
#, fuzzy
#~ msgid "Icon"
#~ msgstr "Művelet"
#, fuzzy
#~ msgid "Show:"
#~ msgstr "Mutat"
#, fuzzy
#~ msgid "Link to:"
#~ msgstr "Link lista"
#, fuzzy
#~ msgid "Send to editor »"
#~ msgstr "Felhasználó keresés »"
#, fuzzy
#~ msgid "Save »"
#~ msgstr "Következő »"
#~ msgid ""
#~ "Are you sure you want to delete the file '%title%'?\n"
#~ "Click ok to delete or cancel to go back."
#~ msgstr "'%title%' törlése. Rendben?"
#, fuzzy
#~ msgid "Related"
#~ msgstr "Sebesség"
#, fuzzy
#~ msgid "Manage All Link Categories"
#~ msgstr "Link kategóriák"
#, fuzzy
#~ msgid "View All Comments"
#~ msgstr "Hozzászólás megtekintése"
#, fuzzy
#~ msgid "Change post status"
#~ msgstr "Kép állapota"
#, fuzzy
#~ msgid "Approval Status"
#~ msgstr "Elfogad: %s"
#, fuzzy
#~ msgid "Delete comment"
#~ msgstr "Igen, törlöm a hozzászólást !"
#, fuzzy
#~ msgid "This comment is"
#~ msgstr "%s hozzászólás"
#, fuzzy
#~ msgid "Delete page"
#~ msgstr "Oldal törlése"
#~ msgid "Add media: %s"
#~ msgstr "Média hozzáadása: %s"
#~ msgid "How To Backup Your Database and Files"
#~ msgstr "Hogyan készítendő biztonsági mentés az adatbázisról és a fájlokról"
#~ msgid "Users Matching \"%2$s\" (<a href=\"%1$s\">Add New</a>)"
#~ msgstr ""
#~ "Felhasználók kezelése \"%2$s\" (<a href=\"%1$s\">Új hozzáadása</a>)"
#~ msgid "Hint: double-click on a row to open Quick Edit."
#~ msgstr "Tipp: kattints duplán a sorra, a Gyors szerkesztéshez"
#, fuzzy
#~ msgid "Delete post"
#~ msgstr "Bejegyzés törlése"
#, fuzzy
#~ msgid "View this Post"
#~ msgstr "Bejegyzés előnézete"
#~ msgid ""
#~ "To enable it, make sure this web site is not on the denied list in Gears "
#~ "Settings under the Safari menu, then click the button below."
#~ msgstr ""
#~ "Az engedélyezéshez meg kell bizonyosodni róla, hogy ez a weboldal nincs "
#~ "tiltó listán a Gears beállításokban, a Safari menüjében. Ezután kattintás "
#~ "a lenti gombra."
#~ msgid ""
#~ "To enable it, make sure this web site is not on the denied list in Gears "
#~ "Settings under your browser Tools menu, then click the button below."
#~ msgstr ""
#~ "Az engedélyezéshez meg kell bizonyosodni róla, hogy ez a weboldal nincs "
#~ "tiltó listán a Gears beállításokban, a böngésző Eszközök menüjében. "
#~ "Ezután kattintás a lenti gombra."
#, fuzzy
#~ msgid "Manage Categories (<a href=\"%s\">add new</a>)"
#~ msgstr "Oldal frissítve. <a href=\"%s\">Oldal megtekintése</a>"
#, fuzzy
#~ msgid "Manage Categories"
#~ msgstr "Link kategóriák"
#, fuzzy
#~ msgid "Save and Continue Editing"
#~ msgstr "A szerkesztő további lehetőségei"
#, fuzzy
#~ msgid "Publish Status"
#~ msgstr "Közzétett oldalak"
#, fuzzy
#~ msgid "Manage All Categories"
#~ msgstr "Valamennyi kategória"
#, fuzzy
#~ msgid "Manage All Tags"
#~ msgstr "Képek kezelése"
#, fuzzy
#~ msgid "Manage Link Categories (<a href=\"%s\">add new</a>)"
#~ msgstr "Oldal frissítve. <a href=\"%s\">Oldal megtekintése</a>"
#, fuzzy
#~ msgid "Manage Link Categories"
#~ msgstr "Link kategóriák"
#, fuzzy
#~ msgid "Write Page"
#~ msgstr "Oldal megtekintése"
#, fuzzy
#~ msgid "See Comments on this Page"
#~ msgstr "Hozzászólások: %s"
#, fuzzy
#~ msgid "Manage All Pages"
#~ msgstr "Képek kezelése"
#~ msgid ""
#~ "%1$s%2$s%3$s|You can reorder these: 1: Pages, 2: by {s}, 3: matching {s}"
#~ msgstr ""
#~ "%1$s: %2$s %3$s|You can reorder these: 1: Pages, 2: by {s}, 3: matching "
#~ "{s}"
#, fuzzy
#~ msgid " — <strong>Private</strong>"
#~ msgstr "Bővítmény <strong>bekapcsolva</strong>."
#, fuzzy
#~ msgid "Manage Tags"
#~ msgstr "Képek kezelése"
#~ msgid "Manage Posts|manage posts header"
#~ msgstr "Bejegyzések kezelése|manage posts header"
#, fuzzy
#~ msgid "Previous %s"
#~ msgstr "Előző bejegyzés"
#, fuzzy
#~ msgid "Latest %s"
#~ msgstr "Legfrissebb"
#, fuzzy
#~ msgid "by other authors"
#~ msgstr "Aktuális szerző:"
#, fuzzy
#~ msgid "during %s"
#~ msgstr "Bővítmény %s"
#~ msgid ""
#~ "%1$s%2$s%3$s%4$s%5$s%6$s|You can reorder these: 1: Posts, 2: by {s}, 3: "
#~ "matching {s}, 4: in {s}, 5: tagged with {s}, 6: during {s}"
#~ msgstr ""
#~ "%1$s%2$s%3$s%4$s%5$s%6$s|You can reorder these: 1: Posts, 2: by {s}, 3: "
#~ "matching {s}, 4: in {s}, 5: tagged with {s}, 6: during {s}"
#~ msgid "Secondary Feed"
#~ msgstr "Másodlagos feed"
#, fuzzy
#~ msgid "rss icon"
#~ msgstr "Verzió"
#, fuzzy
#~ msgid "Invalid plugin."
#~ msgstr "Hibás bővítmény elérési út"
#~ msgid "Description|media column header"
#~ msgstr "Leírás"
#~ msgid "Appears with|media column header"
#~ msgstr "Megjelenés ezzel"
#~ msgid "Location|media column header"
#~ msgstr "Hely"
#, fuzzy
#~ msgid "Write a New Post"
#~ msgstr "Bejegyzés írása"
#, fuzzy
#~ msgid "Write a New Page"
#~ msgstr "Új oldal"
#, fuzzy
#~ msgid "There is <a href=\"%1$s\">%2$s post</a> pending your review."
#~ msgid_plural ""
#~ "There are <a href=\"%1$s\">%2$s posts</a> pending your review."
#~ msgstr[0] "és <a href=\"%2$s\">%1$s hozzászólás</a> van spamnek minősítve."
#~ msgstr[1] "és <a href=\"%2$s\">%1$s hozzászólás</a> van spamnek minősítve."
#, fuzzy
#~ msgid "%s category"
#~ msgid_plural "%s categories"
#~ msgstr[0] "Kategória"
#~ msgstr[1] "Kategória"
#, fuzzy
#~ msgid "%s tag"
#~ msgid_plural "%s tags"
#~ msgstr[0] "%s telt el a bejegyzés óta"
#~ msgstr[1] "%s telt el a bejegyzés óta"
#, fuzzy
#~ msgid "%1$s total"
#~ msgid_plural "%1$s total"
#~ msgstr[0] "%1$s [Automatikus mentés]"
#~ msgstr[1] "%1$s [Automatikus mentés]"
#, fuzzy
#~ msgid "%1$s spam"
#~ msgid_plural "%1$s spam"
#~ msgstr[0] "%1$s %2$s"
#~ msgstr[1] "%1$s %2$s"
#~ msgid "You have %1$s, contained within %2$s and %3$s. %4$s %5$s"
#~ msgstr "Jelenleg a blogban található: %1$s, %2$s, és %3$s. %4$s %5$s"
#, fuzzy
#~ msgid "%d widget"
#~ msgid_plural "%d widgets"
#~ msgstr[0] "Widgetek"
#~ msgstr[1] "Widgetek"
#, fuzzy
#~ msgid "Manage Links"
#~ msgstr "Bővítmények kezelése"
#, fuzzy
#~ msgid "Manage Links (<a href=\"%s\">add new</a>)"
#~ msgstr "Oldal közzétéve. <a href=\"%s\">Oldal megtekintése</a>"
#, fuzzy
#~ msgid "Theme Editor"
#~ msgstr "Szerkesztő"
#~ msgid "Output:"
#~ msgstr "Kimenet:"
#~ msgid "Customize Permalink Structure"
#~ msgstr "Saját struktúra"
#~ msgid "Plugin Management"
#~ msgstr "Bővítmény-kezelés"
#~ msgid "WordPress › Posted"
#~ msgstr "WordPress › Elküldve"
#~ msgid "WordPress › Sidebar"
#~ msgstr "WordPress › Oldalsáv"
#~ msgid "Use SSL:"
#~ msgstr "SSL használata:"
#~ msgid "Manage Media|manage media header"
#~ msgstr "Médiafájlok kezelése"
#, fuzzy
#~ msgid "Edit media"
#~ msgstr "Média módosítása"
#, fuzzy
#~ msgid "Media updated."
#~ msgstr "Média törölve."
#, fuzzy
#~ msgid "Your Profile and Personal Options"
#~ msgstr "Személyes beállítások"
#~ msgid "Too short"
#~ msgstr "Túl rövid"
#~ msgid ""
#~ "Hint: Use upper and lower case characters, numbers and symbols like !\"?$%"
#~ "^&( in your password."
#~ msgstr ""
#~ "Útmutatás: A jelszóban vegyesen kis és nagy betűket, számokat és jeleket "
#~ "- mint:!\"?$%^&(. - célszerű használni."
#~ msgid "Users Matching \"%s\""
#~ msgstr "Felhasználók a(z) \"%s\" szerepkörben"
#, fuzzy
#~ msgid "Manage Users"
#~ msgstr "Képek kezelése"
#~ msgid "Good"
#~ msgstr "Jó"
#, fuzzy
#~ msgid "Convert Tags"
#~ msgstr "Címkék importálása"
#~ msgid ""
#~ "By default WordPress uses <a href=\"http://gravatar.com/\">Gravatars</a> "
#~ "— short for Globally Recognized Avatars — for the pictures "
#~ "that show up next to comments. Plugins may override this."
#~ msgstr ""
#~ "Alapbeállítás szerint a WordPress <a href=\"http://gravatar.com/"
#~ "\">Gravatarokat</a> használ a megjegyzések melletti képek "
#~ "megjelenítésére. De ezt a bővítmények fellül írhatják."
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Some plugins could not be reactivated because they triggered a "
#~ "<strong>fatal error</strong>."
#~ msgstr ""
#~ "A bővítmény bekapcsolása nem sikerült, mert <strong>végzetes hibát</"
#~ "strong> generált."
#, fuzzy
#~ msgid "Plugins <strong>reactivated</strong>."
#~ msgstr "Bővítmény <strong>kikapcsolva</strong>."
#~ msgid ""
#~ "Couldn’t open plugins directory or there are no plugins available."
#~ msgstr "Nem sikerült megnyitni a bővítmények könyvtáratát vagy üres."
#~ msgid "Something strange happened. Try refreshing the page."
#~ msgstr "Valami furcsaság történt. Próbáld frissíteni az oldalt!"
#~ msgid "Slow down, I'm still sending your data!"
#~ msgstr "Nyugi! Az adatok küldése folyamatban,"
#, fuzzy
#~ msgid "Draft (%s)|manage posts header"
#~ msgstr "Vázlatok"
#, fuzzy
#~ msgid "Long description"
#~ msgstr "Kép leírás"
#, fuzzy
#~ msgid "G|rating"
#~ msgstr "Értékelés"
#, fuzzy
#~ msgid "PG|Rating"
#~ msgstr "Értékelés"
#, fuzzy
#~ msgid "R|Rating"
#~ msgstr "Értékelés"
#, fuzzy
#~ msgid "X|Rating"
#~ msgstr "Értékelés"
#, fuzzy
#~ msgid "Crop to size"
#~ msgstr "Betűméret"
#, fuzzy
#~ msgid "All plugins <strong>reactivated</strong>."
#~ msgstr "Bővítmény <strong>kikapcsolva</strong>."
#~ msgid "Show Comments That Contain..."
#~ msgstr ""
#~ "Megjegyzések megjelenítése, melyek tartalmazzák az alábbi kifejezést..."
#~ msgid "(Searches within comment text, e-mail, URL, and IP address.)"
#~ msgstr ""
#~ "(Keresés a megjegyzések szövegében, email, internet és IP címek között.)"
#, fuzzy
#~ msgid "View Mode"
#~ msgstr "Hozzászólás megtekintése"
#~ msgid "Mass Edit Mode"
#~ msgstr "Tömeges módosítás"
#, fuzzy
#~ msgid "%s comment deleted."
#~ msgid_plural "%s comments deleted."
#~ msgstr[0] "%s hozzászólás törölve"
#~ msgstr[1] "%s hozzászólás törölve"
#, fuzzy
#~ msgid "IP"
#~ msgstr "IP:"
#, fuzzy
#~ msgid "Comment Excerpt"
#~ msgstr "Hozzászólások sablon"
#, fuzzy
#~ msgid "Delete Checked Comments"
#~ msgstr "Legújabb hozzászólások »"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "You are about to delete %s comments permanently \n"
#~ " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
#~ msgstr ""
#~ "Biztosan törlésre kerül ez a hozzászólás ?\n"
#~ " 'Mégse', ha nem, 'OK' a törléshez."
#, fuzzy
#~ msgid "Mark Checked Comments as Spam"
#~ msgstr "Hozzászólás spamnak minősítése"
#, fuzzy
#~ msgid "Please select some comments to mark as spam"
#~ msgstr "%s hozzászólás spamnek minősítve"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "You are about to mark %s comments as spam \n"
#~ " 'Cancel' to stop, 'OK' to mark as spam."
#~ msgstr ""
#~ "Biztosan törlésre kerül ez a hozzászólás ?\n"
#~ " 'Mégse', ha nem, 'OK' a törléshez."
#, fuzzy
#~ msgid "Optional Excerpt"
#~ msgstr "Egyéb lehetőségek"
#~ msgid "<a href=\"http://gmpg.org/xfn/\">XFN</a> Creator:"
#~ msgstr "<a href=\"http://gmpg.org/xfn/\">XFN</a> generátor:"
#, fuzzy
#~ msgid "Optional options"
#~ msgstr "Személyes beállítások"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Import Bunny’s Technorati Tags into the native tagging structure."
#~ msgstr "Bunny’s Technorati Tags importálás a WordPress címkékbe"
#, fuzzy
#~ msgid "Done! <strong>%s</strong> tags where added!"
#~ msgid_plural "Done! <strong>%s</strong> tags where added!"
#~ msgstr[0] "Kész! <strong>%s</strong> címke hozzáadva."
#~ msgstr[1] "Kész! <strong>%s</strong> címke hozzáadva."
#, fuzzy
#~ msgid "<alt> (required)"
#~ msgstr "E-mail (szükséges)"
#, fuzzy
#~ msgid "Describe"
#~ msgstr "Feliratkozó"
#, fuzzy
#~ msgid "Describe «"
#~ msgstr "Aktiválás »"
#, fuzzy
#~ msgid "M j, g:i A"
#~ msgstr "Y. F j. l - H:i"
#, fuzzy
#~ msgid "Edit timestamp"
#~ msgstr "Bejegyzés módosítása"
#, fuzzy
#~ msgid "view"
#~ msgstr "Megtekintés"
#, fuzzy
#~ msgid "cancel"
#~ msgstr "Mégse"
#~ msgid "Back to Image Uploading"
#~ msgstr "Vissza a képfeltöltéshez"
#, fuzzy
#~ msgid "No incoming links found... yet."
#~ msgstr "Link nem található."
#~ msgid ""
#~ "WordPress has been installed. Now you can <a href=\"%1$s\">log in</a> "
#~ "with the <strong>username</strong> \"<code>admin</code>\" and "
#~ "<strong>password</strong> \"<code>%2$s</code>\"."
#~ msgstr ""
#~ "A WordPress telepítése elkészült. Most már <a href=\"%1$s"
#~ "\">bejelentkezhetsz</a> az \"<code>admin</code>\" <strong>felhasználóval</"
#~ "strong> és \"<code>%2$s</code>\" <strong>jelszóval</strong> ."
#, fuzzy
#~ msgid "Login address"
#~ msgstr "Blog cím"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<a href=\"http://wordpress.org/\">WordPress</a>, personal publishing "
#~ "platform."
#~ msgstr ""
#~ "WordPress felhasználói fórumok <a href=\"http://wordpress.org/support/"
#~ "\">angol</a> és <a href=\"http://word-press.hu/forum/\">magyar</a> nyelven"
#~ msgid "Add Link Bookmarklet"
#~ msgstr "Link bookmarklet:"
#~ msgid ""
#~ "Right click on the following link and choose “Bookmark This Link..."
#~ "” or “Add to Favorites...” to create a Link This "
#~ "shortcut."
#~ msgstr ""
#~ "Ha a következő linket beteszed a könyvjelzőid közé, akkor még gyorsabban "
#~ "éred el a link hozzáadása funkciót."
#~ msgid "Link add bookmarklet"
#~ msgstr "'Új link' bookmarklet"
#, fuzzy
#~ msgid "Link This"
#~ msgstr "Link lista"
#, fuzzy
#~ msgid "Your level is not high enough to moderate comments."
#~ msgstr "Nincs megfelelő jogosultság a hozzászólások moderálásához."
#~ msgid "Moderation Queue"
#~ msgstr "Moderációs sor"
#, fuzzy
#~ msgid "View the post"
#~ msgstr "Bejegyzés megtekintése"
#~ msgid ""
#~ "Delete every comment marked “defer.” <strong>Warning: This "
#~ "can’t be undone.</strong>"
#~ msgstr ""
#~ "Az összes “defer.” (késleltetett) megjegyzés "
#~ "törlése<strong>Figyelem: a törlés végleges.</strong>"
#~ msgid "Mark all:"
#~ msgstr "Összes megjelölése:"
#, fuzzy
#~ msgid "Later"
#~ msgstr "Easter"
#~ msgid "»|Used as a list bullet"
#~ msgstr "»"
#~ msgid "Custom, specify below"
#~ msgstr "Egyéni, alább részletezve"
#, fuzzy
#~ msgid "Show Avatars?"
#~ msgstr "Avatarok mutatása"
#, fuzzy
#~ msgid "Your Drafts:"
#~ msgstr "Vázlatok"
#, fuzzy
#~ msgid "Pending Review:"
#~ msgstr "Függőben"
#~ msgid "Others’ Drafts:"
#~ msgstr "Mások piszkozatai:"
#, fuzzy
#~ msgid ", and <a href=\"%s\">%d more</a>"
#~ msgstr "<a href=\"#%s\">%s</a> címke hozzáadva."
#, fuzzy
#~ msgid "Username: (no editing)"
#~ msgstr "Felhasználónév (szükséges)"
#, fuzzy
#~ msgid "E-mail: (required)"
#~ msgstr "E-mail (szükséges)"
#, fuzzy
#~ msgid "Website:"
#~ msgstr "Honlap"
#, fuzzy
#~ msgid "Update Your Password"
#~ msgstr "Jelszó az oldalhoz"
#, fuzzy
#~ msgid "Update User's Password"
#~ msgstr "Felhasználó módosítása"
#~ msgid "Type it one more time:"
#~ msgstr "Gépeld be mégegyszer:"
#, fuzzy
#~ msgid "Sorry, you do not have the right to file uploads on this blog."
#~ msgstr "Bocsánat, de ehhez a bloghoz nincs hozzáférési jogosultság."
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "WordPress includes a rich HTML editor that works well in most web "
#~ "browsers used today. It is powerful but it has limitations. Pasting text "
#~ "from other word processors may not give the results you expect. For best "
#~ "compatibility, use the \"Paste as Plain Text\" or \"Paste from Word\" "
#~ "buttons located on the extended (second) toolbar row."
#~ msgstr ""
#~ "A WordPress tartalmazza a TinyMCE nevű webes szövegszerkesztőt is, amely "
#~ "a böngészők többségében működik. Sok hasznos funkciója mellett van egy "
#~ "korlátja is. Ha szöveget másolunk át egy másik szövegszerkesztőből, az "
#~ "eredmény nem feltétlenül az lesz, amit elvárnánk. Legjobb, ha a második "
#~ "eszközsávon található \"Beillesztés szövegként\" vagy \"Beillesztés Word-"
#~ "ből\" funkciókat használod."
#, fuzzy
#~ msgid "Unlink Anchor"
#~ msgstr "Link törlése"
#, fuzzy
#~ msgid "Quote/Indent"
#~ msgstr "Bekezdés"
#, fuzzy
#~ msgid "Unquote/Outdent"
#~ msgstr "Kihúzás"
#, fuzzy
#~ msgid "Edit HTML"
#~ msgstr "HTML forrás szerkesztése"
#, fuzzy
#~ msgid "Error: %response%"
#~ msgstr "RSS hiba: %s"
#~ msgid "Jump to new item"
#~ msgstr "Új elemre ugrás"
#, fuzzy
#~ msgid "Are you sure you want to delete this %thing%?"
#~ msgstr "Biztos vagy benne?"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "You are about to delete the '%s' custom field on this post.\n"
#~ "'OK' to delete, 'Cancel' to stop."
#~ msgstr ""
#~ "Biztosan törlésre kerül ez az oldal: '%s'?\n"
#~ " 'Mégse', ha nem, 'OK' a törléshez"
#, fuzzy
#~ msgid "Comment:"
#~ msgstr "Hozzászólás:"
#, fuzzy
#~ msgid "Edit Category »"
#~ msgstr "Kategória módosítása"
#, fuzzy
#~ msgid "Add Category »"
#~ msgstr "Új kategória létrehozása"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "You are about to delete this comment by '%s'. \n"
#~ " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
#~ msgstr ""
#~ "Biztosan törlésre kerül ez a hozzászólás ?\n"
#~ " 'Mégse', ha nem, 'OK' a törléshez."
#, fuzzy
#~ msgid "View »"
#~ msgstr "Következő »"
#, fuzzy
#~ msgid "Preview »"
#~ msgstr "Következő »"
#, fuzzy
#~ msgid "Tags (separate multiple tags with commas: cats, pet food, dogs)"
#~ msgstr ""
#~ "Ha több kategória kerül megadásra, vesszővel kell őket elválasztani!"
#, fuzzy
#~ msgid "Advanced Editing »"
#~ msgstr "A szerkesztő további lehetőségei"
#~ msgid ""
#~ "You are about to delete the category '%s'.\n"
#~ "All links that were only assigned to this category will be assigned to "
#~ "the '%s' category.\n"
#~ "'OK' to delete, 'Cancel' to stop."
#~ msgstr ""
#~ "Kategória: “%s” - biztosan törölhető? \n"
#~ "Az összes alá tartozó link átkerül a(z) '%s' kategóriába."
#, fuzzy
#~ msgid "Add Link »"
#~ msgstr "Linkkategória hozzáadása"
#, fuzzy
#~ msgid "Address:"
#~ msgstr "Cím"
#, fuzzy
#~ msgid "Description:"
#~ msgstr "Leírás"
#~ msgid ""
#~ "Pages are like posts except they live outside of the normal blog "
#~ "chronology and can be hierarchical. You can use pages to organize and "
#~ "manage any amount of content."
#~ msgstr ""
#~ "Az oldalak olyanok, mint a bejegyzések, de függetlenek a blog "
#~ "kronológiájától és tetszőleges hierarchiába szervezhetők. Segítségükkel "
#~ "tetszőleges tartalmat tudsz kezelni."
#, fuzzy
#~ msgid "Search Terms…"
#~ msgstr "Kereséshez segítség"
#, fuzzy
#~ msgid "Author…"
#~ msgstr "Feldolgozás…"
#, fuzzy
#~ msgid "Create New Page »"
#~ msgstr "Blog létrehozása »"
#, fuzzy
#~ msgid "When"
#~ msgstr "Fehér"
#, fuzzy
#~ msgid "Search terms…"
#~ msgstr "Kereséshez segítség"
#, fuzzy
#~ msgid "Status…"
#~ msgstr "Állapot"
#, fuzzy
#~ msgid "Category…"
#~ msgstr "Kategória"
#, fuzzy
#~ msgid "« Previous Entries"
#~ msgstr "« Előző"
#, fuzzy
#~ msgid "Next Entries »"
#~ msgstr "következő oldal »"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "You are about to delete this comment by '%s'.\n"
#~ "'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
#~ msgstr ""
#~ "Biztosan törlésre kerül ez a hozzászólás ?\n"
#~ " 'Mégse', ha nem, 'OK' a törléshez."
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "You are about to mark as spam this comment by '%s'.\n"
#~ "'Cancel' to stop, 'OK' to mark as spam."
#~ msgstr ""
#~ "Biztosan törlésre kerül ez a hozzászólás ?\n"
#~ " 'Mégse', ha nem, 'OK' a törléshez."
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "You are about to delete this post '%s'.\n"
#~ "'OK' to delete, 'Cancel' to stop."
#~ msgstr ""
#~ "Biztosan törlésre kerül ez a bejegyzés '%s'?\n"
#~ " 'Mégse', ha nem, 'OK' a törléshez.\v"
#~ msgid "When you're ready, click OK to start importing: "
#~ msgstr "Amikor minden megvan, az Ok-ra indul az import:"
#~ msgid "Filetype not supported. Thumbnail not created."
#~ msgstr "Nem támogatott fájltípus. Nézőkép nem készült."
#~ msgid ""
#~ "You are about to delete the category '%s'.\n"
#~ "All posts that were only assigned to this category will be assigned to "
#~ "the '%s' category.\n"
#~ "All links that were only assigned to this category will be assigned to "
#~ "the '%s' category.\n"
#~ "'OK' to delete, 'Cancel' to stop."
#~ msgstr ""
#~ "Kategória: “%s” - biztosan törölhető? \n"
#~ "Az összes alá tartozó bejegyzés átkerül a(z) '%s' kategóriába.\n"
#~ "Az összes alá tartozó link átkerül a(z) '%s' kategóriába."
#, fuzzy
#~ msgid "Y-m-d g:i a"
#~ msgstr "Y. F j. - H:i"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "You are about to delete the '%s' page.\n"
#~ "'OK' to delete, 'Cancel' to stop."
#~ msgstr "Oldal: "%s" - biztosan törölhető?"
#, fuzzy
#~ msgid "Add Custom Field »"
#~ msgstr "Saját mező hozzáadása"
#, fuzzy
#~ msgid "More »"
#~ msgstr "Következő »"
#, fuzzy
#~ msgid "Read more »"
#~ msgstr "Blog létrehozása »"
#~ msgid "Latest Activity"
#~ msgstr "Gyorsjelentés"
#~ msgid "Comments <a href=\"%s\" title=\"More comments…\">»</a>"
#~ msgstr ""
#~ "Megjegyzések <a href=\"%s\" title=\"További megjegyzések…\">»"
#~ "</a>"
#, fuzzy
#~ msgid "Comments in moderation (%s) »"
#~ msgstr "Hozzászólás moderálása"
#~ msgid "Posts <a href=\"%s\" title=\"More posts…\">»</a>"
#~ msgstr ""
#~ "Bejegyzések <a href=\"%s\" title=\"További bejegyzések…\">»</"
#~ "a>"
#, fuzzy
#~ msgid "Scheduled Entries:"
#~ msgstr "Ütemezett oldalak"
#, fuzzy
#~ msgid "%1$s in %2$s"
#~ msgstr "%1$s > %2$s"
#, fuzzy
#~ msgid "%1$s <a href=\"%2$s\" title=\"Posts\">post</a>"
#~ msgid_plural "%1$s <a href=\"%2$s\" title=\"Posts\">posts</a>"
#~ msgstr[0] ""
#~ "Mi újság, <a href=\"%1$s\" title=\"Profil szerkesztése\">%2$s</a>?"
#~ msgstr[1] ""
#~ "Mi újság, <a href=\"%1$s\" title=\"Profil szerkesztése\">%2$s</a>?"
#~ msgid "%1$s <a href=\"%2$s\" title=\"Comments\">comment</a>"
#~ msgid_plural "%1$s <a href=\"%2$s\" title=\"Comments\">comments</a>"
#~ msgstr[0] "%1$s <a href=\"%2$s\" title=\"Megjegyzések\">megjegyzés</a>"
#, fuzzy
#~ msgid "%1$s <a href=\"%2$s\" title=\"Categories\">category</a>"
#~ msgid_plural "%1$s <a href=\"%2$s\" title=\"Categories\">categories</a>"
#~ msgstr[0] ""
#~ "Mi újság, <a href=\"%1$s\" title=\"Profil szerkesztése\">%2$s</a>?"
#~ msgstr[1] ""
#~ "Mi újság, <a href=\"%1$s\" title=\"Profil szerkesztése\">%2$s</a>?"
#~ msgid "Use these links to get started:"
#~ msgstr "Az induláshoz egy kis segítség:"
#, fuzzy
#~ msgid "Update your profile or change your password"
#~ msgstr "Ellenőrizni kell a megadott postafiókot - új jelszó elküldve."
#~ msgid "Change your site’s look or theme"
#~ msgstr "Sablon és látvány módosítása"
#~ msgid ""
#~ "Need help with WordPress? Please see our <a href='http://codex.wordpress."
#~ "org/'>documentation</a> or visit the <a href='http://wordpress.org/"
#~ "support/'>support forums</a>."
#~ msgstr ""
#~ "Segítségre van szükséged a WordPress-szel kapcsolatban? Olvass bele a <a "
#~ "href='http://word-press.hu/dokumentacio/'>dokumentációba</a> (<a "
#~ "href='http://codex.wordpress.org/'>angolul</a>) vagy látogass el a <a "
#~ "href=\"http://word-press.hu/forum/\">fórumunkra</a> (<a href='http://"
#~ "wordpress.org/support/'>angol</a>)!"
#, fuzzy
#~ msgid "Manage Blogroll"
#~ msgstr "Blogroll"
#, fuzzy
#~ msgid "Blogroll Management"
#~ msgstr "Blog nyelve:"
#~ msgid ""
#~ "Here you <a href=\"link-add.php\">add links</a> to sites that you visit "
#~ "often and share them on your blog. When you have a list of links in your "
#~ "sidebar to other blogs, it’s called a “blogroll.”"
#~ msgstr ""
#~ "Ha az általad gyakran látogatott oldalakat meg szeretnéd osztani a blogod "
#~ "olvasóival, a linkeket <a href=\"link-add.php\">itt tudod</a> a "
#~ "összegyűjteni. Ha ezeket a linkeket egy listába szervezve megmutatod a "
#~ "blog oldalsávjában, azt “blogroll”-nak hívjuk."
#~ msgid "Currently showing %1$s links ordered by %2$s"
#~ msgstr "Jelenleg %1$s link látható %2$s szerint rendezve"
#, fuzzy
#~ msgid "Update »"
#~ msgstr "Sablonok frissítése »"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "You are about to delete these links permanently.\n"
#~ "'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
#~ msgstr ""
#~ "Biztosan törlésre kerül ez a hozzászólás ?\n"
#~ " 'Mégse', ha nem, 'OK' a törléshez."
#, fuzzy
#~ msgid "Presentation"
#~ msgstr "Személyes beállítások"
#, fuzzy
#~ msgid "Files"
#~ msgstr "Fájl"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "You are about to delete this comment by '%s'.\n"
#~ "'OK' to delete, 'Cancel' to stop."
#~ msgstr ""
#~ "Biztosan törlésre kerül ez a hozzászólás ?\n"
#~ " 'Mégse', ha nem, 'OK' a törléshez."
#, fuzzy
#~ msgid "Bulk Moderate Comments »"
#~ msgstr "Legújabb hozzászólások »"
#~ msgid "Usual settings for an article:"
#~ msgstr "Általános beállítás egy bejegyzéshez:"
#~ msgid "Times in the blog should differ by:"
#~ msgstr "Blog helyi idő eltérése:"
#~ msgid "Your timezone offset, for example <code>-6</code> for Central Time."
#~ msgstr "Az időzóna eltérésed (például Budapesten <code>+1</code>)."
#~ msgid "Weeks in the calendar should start on:"
#~ msgstr "A hét melyik nappal kezdődik:"
#, fuzzy
#~ msgid "Update Permalink Structure »"
#~ msgstr "Saját struktúra"
#, fuzzy
#~ msgid "Syndication Feeds"
#~ msgstr "Olvasás RSS hírcsatornán keresztül"
#~ msgid ""
#~ "Note: If you use the <code><!--more--></code> feature, it will cut "
#~ "off posts in RSS feeds."
#~ msgstr ""
#~ "Megjegyzés: Ha használod a <code><--more--></code> funkciót, az "
#~ "levágja a bejegyzést az RSS hírcsatornában."
#~ msgid "WordPress should compress articles (gzip) if browsers ask for them"
#~ msgstr "Ha a böngésző kéri, a WordPress tömörítse a bejegyzéseket (gzip)"
#, fuzzy
#~ msgid "View page »"
#~ msgstr "következő oldal »"
#~ msgid "If this file were writable you could edit it."
#~ msgstr ""
#~ "Ha a fájl írható lenne, akkor a változtatásokat rögtön el is menthetnéd."
#, fuzzy
#~ msgid "View post »"
#~ msgstr "Régebbi bejegyzések »"
#, fuzzy
#~ msgid "WordPress Bookmarklet"
#~ msgstr "WordPress kiegészítők"
#~ msgid ""
#~ "Right click on the following link and choose “Bookmark This Link..."
#~ "” or “Add to Favorites...” to create a posting shortcut."
#~ msgstr ""
#~ "Ha a következő linket beteszed a könyvjelzőid közé, akkor még gyorsabban "
#~ "éred el a bejegyzés funkciót."
#, fuzzy
#~ msgid "Press It - %s"
#~ msgstr "Kattintás ide"
#~ msgid "One-click bookmarklet:"
#~ msgstr "Egyklikkes bookmarklet:"
#, fuzzy
#~ msgid "Share a little biographical information. "
#~ msgstr "Megadható néhány személyes adat, melyeket mások is láthatnak."
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "If you would like to change your password type a new one twice below. "
#~ "Otherwise leave this blank."
#~ msgstr ""
#~ "Jelszóváltoztatás esetén az új jelszót kell ideírni, egyébként maradjon "
#~ "üres."
#, fuzzy
#~ msgid "Template & File Editing"
#~ msgstr "Hiányzó sablon."
#~ msgid ""
#~ "The config file cannot be edited or viewed through the web interface. "
#~ "Sorry!"
#~ msgstr ""
#~ "Bocs, de a konfigurációs fájl nem látható és nem módosítható a webes "
#~ "felületen keresztül."
#, fuzzy
#~ msgid "Edit file »"
#~ msgstr "Aktiválás »"
#~ msgid ""
#~ "Note: of course, you can also edit the files/templates in your text "
#~ "editor of choice and upload them. This online editor is only meant to be "
#~ "used when you don’t have access to a text editor or FTP client."
#~ msgstr ""
#~ "Megjegyzés: természetesen fájlokat és sablonokat a kedvenc "
#~ "szövegszerkesztőddel is módosíthatod, majd feltöltheted ftp-n. Ez az "
#~ "online szövegszerkesztő akkor igazán hasznos, ha nincs ftp elérésed."
#, fuzzy
#~ msgid "Select »"
#~ msgstr "Következő »"
#, fuzzy
#~ msgid "Continue »"
#~ msgstr "Regisztrálok »"
#~ msgid "User List by Role"
#~ msgstr "Felhasználók listázása szerepkör szerint"
#~ msgid "%3$s shown below"
#~ msgstr "%3$s"
#~ msgid "%1$s – %2$s of %3$s shown below"
#~ msgstr "%1$s – %2$s / %3$s"
#, fuzzy
#~ msgid "No role for this blog"
#~ msgstr "— A bloghoz nem tartozik szerepkör —"
#, fuzzy
#~ msgid "Delete checked users."
#~ msgstr "Kijelölt felhasználók törlése."
#~ msgid "Set the Role of checked users to:"
#~ msgstr "Kijelölt felhasználók szerepkörének megváltoztatása:"
#, fuzzy
#~ msgid "Bulk Update »"
#~ msgstr "Sablonok frissítése »"
#, fuzzy
#~ msgid "Add User »"
#~ msgstr "Felhasználó keresés »"
#~ msgid "Sidebar Arrangement"
#~ msgstr "Oldalsáv elrendezés"
#~ msgid "You can drag and drop widgets onto your sidebar below."
#~ msgstr "A widget-eket az egésrrel könnyedén elhelyezheted az oldalsávon."
#~ msgid ""
#~ "Your theme will display its usual sidebar when this box is empty. "
#~ "Dragging widgets into this box will replace the usual sidebar with your "
#~ "customized sidebar."
#~ msgstr ""
#~ "Ha ez a sáv üres, a blogon a hagyományos oldalsávod fog megjelenni. Ha "
#~ "widget-eket raksz rá, akkor le fogja cserélni és ezt fogja mutatni."
#~ msgid ""
#~ "%d spam comments have been blocked by <a href=\"http://akismet.com"
#~ "\">Akismet</a>."
#~ msgstr ""
#~ "%d megjegyzés-spam kiszűrve <a href=\"http://akismet.com\">Akismet</a> "
#~ "által."
#, fuzzy
#~ msgid "Are you sure you want to add this page?"
#~ msgstr "Biztos vagy benne?"
#, fuzzy
#~ msgid "Are you sure you want to add this post?"
#~ msgstr "Biztos vagy benne?"
#, fuzzy
#~ msgid "Are you sure you want to add this user?"
#~ msgstr "Biztos vagy benne?"
#~ msgid "use the arrow keys to move this box"
#~ msgstr "keret mozgatásához használd a nyilakat"
#, fuzzy
#~ msgid "How many text widgets would you like?"
#~ msgstr "Hány bejegyzést szeretnénk megjeleníteni?"
#, fuzzy
#~ msgid "How many categories widgets would you like?"
#~ msgstr "Hány bejegyzést szeretnénk megjeleníteni?"
#, fuzzy
#~ msgid "Categories %d"
#~ msgstr "Kategóriák"
#, fuzzy
#~ msgid "How many RSS widgets would you like?"
#~ msgstr "Hány bejegyzést szeretnénk megjeleníteni?"
#, fuzzy
#~ msgid "RSS %d"
#~ msgstr "RSS"
#, fuzzy
#~ msgid "<strong>ERROR</strong>: The e-mail field is empty."
#~ msgstr "<strong>HIBA</strong>: A felhasználónév-mező üres!"
#, fuzzy
#~ msgid "<strong>ERROR</strong>: Invalid username / e-mail combination."
#~ msgstr "<strong>HIBA</strong>: Hibás felhasználónév, vagy e-mail."
#, fuzzy
#~ msgid "Get New Password »"
#~ msgstr "Új jelszó kérése"
#, fuzzy
#~ msgid "Back to %s"
#~ msgstr "← Vissza (%s)"
#, fuzzy
#~ msgid "Register »"
#~ msgstr "Következő »"
#~ msgid ""
#~ "<strong>ERROR</strong>: WordPress requires Cookies but your browser does "
#~ "not support them or they are blocked."
#~ msgstr ""
#~ "<strong>HIBA</strong>: a WordPress működéséhez szükséges a sütik "
#~ "(cookies) engedélyezése, ami most ki van kapcsolva."
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Sorry, you must be able to publish to this blog in order to view "
#~ "categories."
#~ msgstr ""
#~ "Bocsánat, de a kategóriák tartalma csak akkor láthatók, ha van "
#~ "jogosultság bejegyzések szerkesztéséhez."
#~ msgid "Activate »"
#~ msgstr "Aktiválás »"
#~ msgid ""
#~ "Thank you for creating with <a href=\"http://mu.wordpress.org/"
#~ "\">WordPress MU</a>"
#~ msgstr ""
#~ "Köszönjük, hogy a <a href=\"http://mu.wordpress.org/\">WordPress MU</a> "
#~ "segítségével alkotsz!"
#~ msgid "%s comment deleted"
#~ msgid_plural "%s comments deleted"
#~ msgstr[0] "%s hozzászólás törölve"
#~ msgstr[1] "%s hozzászólás törölve"
#~ msgid "%s comment marked as spam"
#~ msgid_plural "%s comments marked as spam"
#~ msgstr[0] "%s hozzászólás spamnek minősítve"
#~ msgstr[1] "%s hozzászólás spamnek minősítve"
#~ msgid "Pending (<span class=\"pending-count\">%s</span>)"
#~ msgid_plural "Pending (<span class=\"pending-count\">%s</span>)"
#~ msgstr[0] "Függőben (<span class=\"pending-count\">%s</span>)"
#~ msgstr[1] "Függőben (<span class=\"pending-count\">%s</span>)"
#~ msgid "Spam (<span class=\"spam-count\">%s</span>)"
#~ msgid_plural "Spam (<span class=\"spam-count\">%s</span>)"
#~ msgstr[0] "Spam (<span class=\"spam-count\">%s</span>)"
#~ msgstr[1] "Spam (<span class=\"spam-count\">%s</span>)"
#~ msgid "Keep this page private"
#~ msgstr "Legyen magánjellegű ez az oldal."
#~ msgid "Page deleted."
#~ msgid_plural "%s pages deleted."
#~ msgstr[0] "Oldal törölve."
#~ msgstr[1] "%s oldal törölve."
#~ msgid "Post deleted."
#~ msgid_plural "%s posts deleted."
#~ msgstr[0] "Bejegyzés törölve."
#~ msgstr[1] "%s bejegyzés törölve."
#~ msgid "America"
#~ msgstr "America"
#~ msgid "Dominica"
#~ msgstr "Dominica"
#~ msgid "Manaus"
#~ msgstr "Manaus"
#~ msgid "Muscat"
#~ msgstr "Muscat"
#~ msgid "The uploaded file could not be moved to the upload folder."
#~ msgstr "A feltöltött fájlt nem tudtam átmásolni a feltöltési könyvtárba"
#~ msgid "Could not create directory"
#~ msgstr "Nem sikerült könyvtárat létrehozni"
#~ msgid ""
#~ "Storage Space <a href='upload.php' title='Manage Uploads...'>»</a>"
#~ msgstr ""
#~ "Tárhely <a href='upload.php' title='Feltöltések kezelése...'>»</a>"
#~ msgid "MB</a>"
#~ msgstr "MB"
#~ msgid "Blogs"
#~ msgstr "Blogok"
#~ msgid "Activate %s Site Wide"
#~ msgstr "%s plugin aktiválása mindenhol."
#~ msgid "Currently Active Site Wide Plugins"
#~ msgstr "Globálisan bekapcsolt pluginek."
#~ msgid ""
#~ "Plugins that appear in the list below are activate for all blogs across "
#~ "this installation."
#~ msgstr ""
#~ "Az itt lévő bővítmények minden blogon, központilag vannak bekapcsolva."
#~ msgid "Deactivate this plugin site wide"
#~ msgstr "Plugin kikapcsolása az egész siteon (minden blogban)"
#~ msgid ""
#~ "Plugins that are enabled site wide can only be disabled by a site "
#~ "administrator."
#~ msgstr ""
#~ "Globálisan bővítményeket be vagy kikapcsolni csak az oldal "
#~ "adminisztrátorai tudnak."
#~ msgid "Primary Blog"
#~ msgstr "Elsődleges blog"
#~ msgid ""
#~ "Warning! Only site administrators may see this page. Everyone else will "
#~ "see a <em>page disabled</em> message. Enable it again on <a href=\"wpmu-"
#~ "options.php#addnewusers\">the options page</a>."
#~ msgstr ""
#~ "Figyelem! Ez az oldalt csak webhely adminisztrátorok láthatják. Mindenki "
#~ "más csak <em>az oldal megtekintése tiltott</em> feliratot fogja látni. Az "
#~ "engedélyezni a <a href=\"wpmu-options.php#addnewusers\">beállítások "
#~ "oldalon</a> lehetséges."
#~ msgid "Sorry, you're not allowed here."
#~ msgstr "Tiltott terület!"
#~ msgid "My Blogs"
#~ msgstr "Blogjaim"
#~ msgid "Delete this post"
#~ msgstr "Bejegyzés törlése"
#~ msgid "Media deleted."
#~ msgstr "Média törölve."
#~ msgid "WordPress MU › Admin"
#~ msgstr "WordPress MU › Admin"
#~ msgid "WordPress MU : Admin"
#~ msgstr "WordPress MU : Admin"
#~ msgid "Create a New Blog"
#~ msgstr "Új blog"
#~ msgid "Search Users »"
#~ msgstr "Felhasználó keresés »"
#~ msgid "Search Blogs »"
#~ msgstr "Blog keresés »"
#~ msgid "WordPress MU › Admin › Blogs"
#~ msgstr "WordPress MU › Admin › Blogok"
#~ msgid "Blogs mark as not spam !"
#~ msgstr "Blog már nincs spamnek minősítve!"
#~ msgid "Blogs mark as spam !"
#~ msgstr "Spamnek minősített blogok"
#~ msgid "Blogs deleted !"
#~ msgstr "Blogok törölve!"
#~ msgid "Blog deleted !"
#~ msgstr "Blog törölve."
#~ msgid "Blog added !"
#~ msgstr "Blog hozzáadva!"
#~ msgid "Edit Blog"
#~ msgstr "Blog szerkesztése"
#~ msgid "Update Options »"
#~ msgstr "Beállítások mentése »"
#~ msgid "Blog Themes"
#~ msgstr "Blog Sablonok"
#~ msgid "Blog Users"
#~ msgstr "Blog felhasználói"
#~ msgid "Add Blog"
#~ msgstr "Blog hozzáadása"
#~ msgid "Blog Address"
#~ msgstr "Blog cím"
#~ msgid "WordPress MU › Admin › Site Options"
#~ msgstr "WordPress MU › Admin › Webhely Beállítások"
#~ msgid "Site Admins"
#~ msgstr "Webhely Adminisztrátorok:"
#~ msgid "Update Themes »"
#~ msgstr "Sablonok frissítése »"
#~ msgid "WordPress MU › Admin › Upgrade Site"
#~ msgstr "WordPress MU › Admin › Oldalak frissítése"
#~ msgid "Next Blogs"
#~ msgstr "Következő blogok"
#~ msgid "WordPress MU › Admin › Users"
#~ msgstr "WordPress MU › Admin › Felhasználók"
#~ msgid ""
#~ "You are about to delete the selected items.\n"
#~ " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
#~ msgstr ""
#~ "Biztosan törölhetők a kiválasztottak?\n"
#~ " 'Megszakítás', ha nem, vagy 'OK', ha törölhetőek"
#~ msgid "Please check your email address."
#~ msgstr "Kérlek ellenőrizd az e-mail címed."
#~ msgid "hello-world"
#~ msgstr "hello-vilag"
#~ msgid ""
#~ "Hi, this is a comment.<br />To delete a comment, just log in, and view "
#~ "the posts' comments, there you will have the option to edit or delete "
#~ "them."
#~ msgstr ""
#~ "Helló, ez egy hozzászólás.<br />Törléséhez be kell jelentkezni, és "
#~ "megtekinteni a bejegyzéshez tartozó hozzászólásokat. Ott megtalálhatóak a "
#~ "törlési és módosítási lehetőségek."
#~ msgid "Blog Name:"
#~ msgstr "Blog neve:"
#~ msgid "Blog Domain:"
#~ msgstr "Blog domain:"
#~ msgid "blogname"
#~ msgstr "blognév"
#~ msgid "Blog Title:"
#~ msgstr "Blog címe:"
#~ msgid "Create Blog »"
#~ msgstr "Blog létrehozása »"
#~ msgid "Signup »"
#~ msgstr "Regisztrálok »"
#~ msgid ""
#~ "If you do not activate your blog within two days, you will have to sign "
#~ "up again."
#~ msgstr "Ha nem aktiválod a blogot két napon belül, újra kell regisztrálnod."
#~ msgid "Blog registration has been disabled."
#~ msgstr "Blogok regisztrációja jelenleg nem lehetséges."
#~ msgid "Choose a blog: %s"
#~ msgstr "Válassz blogot: %s"
#~ msgid ""
#~ "<strong>Site Administrator</strong>: WordPress %2$s is available! A new "
#~ "version of WordPress MU will be <a href=\"%1$s\">available</a> soon."
#~ msgstr ""
#~ "<strong>Webhely Admin</strong>: WordPress %2$s verziója már elérhető! A "
#~ "WordPress MU legújabb verziója is hamarosan <a href=\"%1$s\">elérhető</a> "
#~ "lesz."
#~ msgid "This function is disabled. Add a user from your community."
#~ msgstr ""
#~ "Ez a funkció nem használható. Adj hozzá egy felhasználót a közösségedből."
#~ msgid "User not added. User is deleted or not active."
#~ msgstr ""
#~ "Felhasználó nem lett hozzáadva. A felhasználó törölve lett, vagy nem "
#~ "aktív."
#~ msgid "User not found. Please ask them to signup here first."
#~ msgstr "Felhasználó nem található. Kérd meg, hogy előbb regisztráljon."
#~ msgid "Add user from community"
#~ msgstr "Felhasznló hozzáadása a közösségből"
#~ msgid ""
#~ "Type the e-mail address of another user to add them to your blog. They "
#~ "will be sent a confirmation email with a link to click before they are "
#~ "added."
#~ msgstr ""
#~ "Írd be egy másik felhasználó e-mail címét, hogy hozzáadd a blogodhoz. "
#~ "Ezután kapni fognak egy e-mailben egy megerősítő linket, amire rá kell "
#~ "kattintaniuk, mielőtt a hozzáadás megtörténne."
#~ msgid "siteurl and home will be modified too"
#~ msgstr "siteurl és home mezők is módosításra kerülnek"
#~ msgid ""
#~ "If you are considering moving your blog to another host we recommend a "
#~ "number of <a href=\"http://wordpress.org/hosting/\">hosting services</a>."
#~ msgstr ""
#~ "Ha minden képpen elköltözteted a blogpd egy másik szerverre, szeretnénk a "
#~ "figyelmedbe ajánlani néhány <a href=\"http://wordpress.org/hosting/"
#~ "\">szolgáltatót</a>."
#~ msgid "Sorry, uploads are temporarily disabled."
#~ msgstr "Sajnálom, a fájlfeltötés jelenleg nem üzemel."
#~ msgid "click-down and drag to move this box"
#~ msgstr "nyomd le gombot, majd húzd ezt dobozt"
#~ msgid ", or press the enter key to %toggle% it"
#~ msgstr ", vagy nyomd meg az enter billentyűt a %toggle%hoz."
#~ msgid "Fill out this one-step form and you'll be blogging seconds later!"
#~ msgstr "Töltsd ki ezt at egy lépéses formot, és blogolj másodpercek múlva!"
#, fuzzy
#~ msgid "Go"
#~ msgstr "Jó"
#, fuzzy
#~ msgid "%1$s (%2$s)|user role with count"
#~ msgstr "%1$s <span class=\"count\">(%2$s)</span>|user role with count"
#~ msgid "This web site is denied to use Gears."
#~ msgstr "Ez az oldal nem használhatja a Gears-t."
#, fuzzy
#~ msgid "The ssh2 PHP extension is available, however requires PHP 5+"
#~ msgstr "Az ssh2 PHP kiterjesztés nem érhető el"
#, fuzzy
#~ msgid "Deactivate Site Wide"
#~ msgstr "%s plugin aktiválása mindenhol."
#, fuzzy
#~ msgid "View Site"
#~ msgstr "Tovább az oldalra"
#, fuzzy
#~ msgid "All my blogs"
#~ msgstr "Blogjaim"
#, fuzzy
#~ msgid "User E-Mail"
#~ msgstr "Felhasználó Bejelentkezés:"
#, fuzzy
#~ msgid "<h2>Your account is now active!</h2>"
#~ msgstr "A felhasználói fiókod aktiválva!"
#, fuzzy
#~ msgid "There was a problem uploading your file. Please try again."
#~ msgstr ""
#~ "Hiba keletkezett, kérlek javítsd ki a fenti űrlapot, és próbáld újra."
#, fuzzy
#~ msgid "Here are the blogs you already have:"
#~ msgstr "Ez a blog már aktív."
#, fuzzy
#~ msgid "The blog, %s, is yours."
#~ msgstr "%s blog mostantól a tiéd."
#, fuzzy
#~ msgid "This file is too big. Files must be less than "
#~ msgstr ""
#~ "A fájl méret túl nagy. A fájloknak %1$s Kb-nál kisebbnek kell lennie."
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "However if this is a public or shared computer, Gears should not be "
#~ "enabled."
#~ msgstr ""
#~ "Figyelem: Ha ez nyilvános, vagy megosztott számítógép, akkor a Gears-t be "
#~ "ne kapcsoljuk!!"
#, fuzzy
#~ msgid "Manage All Posts"
#~ msgstr "Kézi eltérés beállítás"
#, fuzzy
#~ msgid "Trackbacks"
#~ msgstr "Visszakövetés"
#, fuzzy
#~ msgid "matching “%s”"
#~ msgstr "“%s” szerkesztése"
#, fuzzy
#~ msgid " — <strong>Protected</strong>"
#~ msgstr "<strong>Elküldve ezzel a fejléccel:</strong> %s"
#, fuzzy
#~ msgid "Manage Tags (<a href=\"%s\">add new</a>)"
#~ msgstr "Oldal frissítve. <a href=\"%s\">Oldal megtekintése</a>"
#, fuzzy
#~ msgid "Upload space used:"
#~ msgstr "Feltöltés megállt"
#, fuzzy
#~ msgid "%1sMB (%2s%%)"
#~ msgstr "%1$s %2$s"
#, fuzzy
#~ msgid "Administrator|User role"
#~ msgstr "Adminisztrátor"
#, fuzzy
#~ msgid "Contributor|User role"
#~ msgstr "Közreműködő"
#, fuzzy
#~ msgid "%s post"
#~ msgid_plural "%s posts"
#~ msgstr[0] "bejegyzés"
#~ msgstr[1] "bejegyzés"
#, fuzzy
#~ msgid "%s page"
#~ msgid_plural "%s pages"
#~ msgstr[0] "%s telt el a bejegyzés óta"
#~ msgstr[1] "%s telt el a bejegyzés óta"
#, fuzzy
#~ msgid "%1$s awaiting moderation"
#~ msgid_plural "%1$s awaiting moderation"
#~ msgstr[0] "A hozzászólás rendszer-moderációra várakozik."
#~ msgstr[1] "A hozzászólás rendszer-moderációra várakozik."
#, fuzzy
#~ msgid "You have %1$s comment, %2$s, %3$s and %4$s."
#~ msgid_plural "You have %1$s comments, %2$s, %3$s and %4$s."
#~ msgstr[0] "Összesen %1$s és %2$s van a rendszerben."
#~ msgstr[1] "Összesen %1$s és %2$s van a rendszerben."
#, fuzzy
#~ msgid "Category is already a tag."
#~ msgstr "Ez a felhasználó már aktív."
#, fuzzy
#~ msgid "Deactivate All Plugins"
#~ msgstr "Bővítmény kikapcsolása"
#, fuzzy
#~ msgid "View site »"
#~ msgstr "Következő »"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Can’t delete the <strong>%s</strong> category: this is the default "
#~ "one for links"
#~ msgstr ""
#~ "Nem lehet törölni a(z) <strong>%s</strong> kategóriát: ez az "
#~ "alapértelmezett"
#, fuzzy
#~ msgid "Categories (<a href=\"%s\">add new</a>)"
#~ msgstr "Kategória <a href=\"#%s\">%s</a> létrehozva"
#, fuzzy
#~ msgid "Save Changes »"
#~ msgstr "Változások mentése"
#, fuzzy
#~ msgid "Delete this draft"
#~ msgstr "Bejegyzés törlése"
#, fuzzy
#~ msgid "Category slug:"
#~ msgstr "Kategória:"
#, fuzzy
#~ msgid "Rating:"
#~ msgstr "Értékelés"
#, fuzzy
#~ msgid "Create a new page »"
#~ msgstr "Blog létrehozása »"
#, fuzzy
#~ msgid "Owner"
#~ msgstr "Sorrend"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Howdy! This imports tags from an existing Bunny’s Technorati Tags "
#~ "installation into this blog using the new WordPress native tagging "
#~ "structure."
#~ msgstr ""
#~ "Bunny’s Technorati Tags címkék importálása a WordPress saját "
#~ "címkegyűjteményébe."
#, fuzzy
#~ msgid "Import Tags »"
#~ msgstr "Címkék importálása"
#, fuzzy
#~ msgid "Import Categories »"
#~ msgstr "Kategóriák betöltése"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Howdy! This imports tags from an existing Jerome’s Keywords "
#~ "installation into this blog using the new WordPress native tagging "
#~ "structure."
#~ msgstr "Jerome’s Keywords címkék importálása"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Import Jerome’s Keywords into the new native tagging structure."
#~ msgstr "Jerome’s Keywords címkék importálva"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Howdy! This imports tags from an existing Simple Tagging 1.6.2 "
#~ "installation into this blog using the new WordPress native tagging "
#~ "structure."
#~ msgstr "Simple Tagging 1.6.2 címkék importálása"
#, fuzzy
#~ msgid "Step 1 »"
#~ msgstr "Regisztrálok »"
#, fuzzy
#~ msgid "Step 2 »"
#~ msgstr "Regisztrálok »"
#, fuzzy
#~ msgid "Step 3 »"
#~ msgstr "Regisztrálok »"
#, fuzzy
#~ msgid "Import Simple Tagging tags into the new native tagging structure."
#~ msgstr "Simple Tagging címkék importálása"
#, fuzzy
#~ msgid "Done! <strong>%s</strong> tags were added!"
#~ msgstr "Kész! <strong>%s</strong> címke hozzáadva."
#, fuzzy
#~ msgid "Step 4 »"
#~ msgstr "Regisztrálok »"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Import Ultimate Tag Warrior tags into the new native tagging structure."
#~ msgstr "Ultimate Tag Warrior címkék importálása"
#, fuzzy
#~ msgid "Convert »"
#~ msgstr "Következő »"
#, fuzzy
#~ msgid "View %s post"
#~ msgid_plural "View %s posts"
#~ msgstr[0] "Bejegyzés megtekintése"
#~ msgstr[1] "Bejegyzés megtekintése"
#, fuzzy
#~ msgid "Add a link to your blogroll"
#~ msgstr "Blogroll"
#, fuzzy
#~ msgid "Link ID"
#~ msgstr "Link URL"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "You are about to delete the '%s' link to %s.\n"
#~ "'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
#~ msgstr ""
#~ " Biztosan törlésre kerül ez a link:'%s'?\n"
#~ " 'Mégse', ha nem, 'OK' a törléshez."
#, fuzzy
#~ msgid "Delete Checked Links »"
#~ msgstr "Sablonok frissítése »"
#, fuzzy
#~ msgid "Blog title:"
#~ msgstr "Blog címe:"
#, fuzzy
#~ msgid "Y-m-d g:i:s a"
#~ msgstr "Y. F j. - H:i"
#, fuzzy
#~ msgid "Default time format:"
#~ msgstr "Alapértelmezett sablon"
#, fuzzy
#~ msgid "Date and name based"
#~ msgstr "Dátum és név"
#, fuzzy
#~ msgid "All Options"
#~ msgstr "Beállítások"
#, fuzzy
#~ msgid "Show at most:"
#~ msgstr "Átméretező mutatása"
#, fuzzy
#~ msgid "Update File »"
#~ msgstr "Sablonok frissítése »"
#, fuzzy
#~ msgid "Update Profile »"
#~ msgstr "Profil módosítása"
#, fuzzy
#~ msgid "No post?"
#~ msgstr "Bejegyzés nem található."
#, fuzzy
#~ msgid "Update User »"
#~ msgstr "Sablonok frissítése »"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "If you would like to change the user's password type a new one twice "
#~ "below. Otherwise leave this blank."
#~ msgstr ""
#~ "Jelszóváltoztatás esetén az új jelszót kell ideírni, egyébként maradjon "
#~ "üres."
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "You are about to mark as not spam this blog '%s'.\n"
#~ "'OK' to delete, 'Cancel' to stop."
#~ msgstr ""
#~ "Biztosan törlésre kerül ez a bejegyzés '%s'?\n"
#~ " 'Mégse', ha nem, 'OK' a törléshez.\v"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "You are about to mark as spam this blog '%s'.\n"
#~ "'OK' to delete, 'Cancel' to stop."
#~ msgstr ""
#~ "Biztosan törlésre kerül ez a bejegyzés '%s'?\n"
#~ " 'Mégse', ha nem, 'OK' a törléshez.\v"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "You are about to activate this blog '%s'.\n"
#~ "'OK' to delete, 'Cancel' to stop."
#~ msgstr ""
#~ "Biztosan törlésre kerül ez a bejegyzés '%s'?\n"
#~ " 'Mégse', ha nem, 'OK' a törléshez.\v"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "You are about to deactive this blog '%s'.\n"
#~ "'OK' to delete, 'Cancel' to stop."
#~ msgstr ""
#~ "Biztosan törlésre kerül ez a bejegyzés '%s'?\n"
#~ " 'Mégse', ha nem, 'OK' a törléshez.\v"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "You are about to unarchive this blog '%s'.\n"
#~ "'OK' to delete, 'Cancel' to stop."
#~ msgstr ""
#~ "Biztosan törlésre kerül ez a bejegyzés '%s'?\n"
#~ " 'Mégse', ha nem, 'OK' a törléshez.\v"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "You are about to archive this blog '%s'.\n"
#~ "'OK' to delete, 'Cancel' to stop."
#~ msgstr ""
#~ "Biztosan törlésre kerül ez a bejegyzés '%s'?\n"
#~ " 'Mégse', ha nem, 'OK' a törléshez.\v"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "You are about to delete this blog '%s'.\n"
#~ "'OK' to delete, 'Cancel' to stop."
#~ msgstr ""
#~ "Biztosan törlésre kerül ez a bejegyzés '%s'?\n"
#~ " 'Mégse', ha nem, 'OK' a törléshez.\v"
#, fuzzy
#~ msgid "Update selected blogs:"
#~ msgstr "Frissítés kész."
#, fuzzy
#~ msgid "Search Users…"
#~ msgstr "Keresés"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "You are about to delete this user '%s'.\n"
#~ "'OK' to delete, 'Cancel' to stop."
#~ msgstr ""
#~ "Biztosan törlésre kerül ez a bejegyzés '%s'?\n"
#~ " 'Mégse', ha nem, 'OK' a törléshez.\v"
#, fuzzy
#~ msgid "Selected Users:"
#~ msgstr "Felhasználók törlése"
#, fuzzy
#~ msgid "Update Header »"
#~ msgstr "Sablonok frissítése »"
#, fuzzy
#~ msgid "Are you sure you want to edit this attachment: "%s"?"
#~ msgstr "Biztos vagy benne?"
#, fuzzy
#~ msgid "Are you sure you want to add this category?"
#~ msgstr "Biztos vagy benne?"
#, fuzzy
#~ msgid "Are you sure you want to delete this category: "%s"?"
#~ msgstr "Egészen bizonyos, hogy ez a fájl törlendő?"
#, fuzzy
#~ msgid "Are you sure you want to edit this category: "%s"?"
#~ msgstr "Biztos vagy benne?"
#, fuzzy
#~ msgid "Are you sure you want to delete this comment: "%s"?"
#~ msgstr "Egészen bizonyos, hogy ez a fájl törlendő?"
#, fuzzy
#~ msgid "Are you sure you want to unapprove this comment: "%s"?"
#~ msgstr "Egészen biztos az, hogy a teljes tartalom törlésre kerüljön?"
#, fuzzy
#~ msgid "Are you sure you want to approve this comment: "%s"?"
#~ msgstr "Egészen biztos az, hogy a teljes tartalom törlésre kerüljön?"
#, fuzzy
#~ msgid "Are you sure you want to edit this comment: "%s"?"
#~ msgstr "Biztos vagy benne?"
#, fuzzy
#~ msgid "Are you sure you want to bulk modify comments?"
#~ msgstr "Egészen biztos az, hogy a teljes tartalom törlésre kerüljön?"
#, fuzzy
#~ msgid "Are you sure you want to delete this link: "%s"?"
#~ msgstr "Egészen bizonyos, hogy ez a fájl törlendő?"
#, fuzzy
#~ msgid "Are you sure you want to edit this link: "%s"?"
#~ msgstr "Biztos vagy benne?"
#, fuzzy
#~ msgid "Are you sure you want to bulk modify links?"
#~ msgstr "Biztos vagy benne?"
#, fuzzy
#~ msgid "Are you sure you want to delete this page: "%s"?"
#~ msgstr "Egészen bizonyos, hogy ez a fájl törlendő?"
#, fuzzy
#~ msgid "Are you sure you want to edit this page: "%s"?"
#~ msgstr "Biztos vagy benne?"
#, fuzzy
#~ msgid "Are you sure you want to edit this plugin file: "%s"?"
#~ msgstr "Biztos vagy benne?"
#, fuzzy
#~ msgid "Are you sure you want to activate this plugin: "%s"?"
#~ msgstr "Biztos vagy benne?"
#, fuzzy
#~ msgid "Are you sure you want to deactivate this plugin: "%s"?"
#~ msgstr "Biztos vagy benne?"
#, fuzzy
#~ msgid "Are you sure you want to delete this post: "%s"?"
#~ msgstr "Biztos vagy benne?"
#, fuzzy
#~ msgid "Are you sure you want to edit this post: "%s"?"
#~ msgstr "Biztos vagy benne?"
#, fuzzy
#~ msgid "Are you sure you want to bulk modify users?"
#~ msgstr "Biztos vagy benne?"
#, fuzzy
#~ msgid "Are you sure you want to edit this user: "%s"?"
#~ msgstr "Biztos vagy benne?"
#, fuzzy
#~ msgid "Are you sure you want to modify the profile for: "%s"?"
#~ msgstr "Biztos vagy benne?"
#, fuzzy
#~ msgid "Are you sure you want to edit your settings?"
#~ msgstr "Biztos vagy benne?"
#, fuzzy
#~ msgid "Are you sure you want to edit this file: "%s"?"
#~ msgstr "Biztos vagy benne?"
#, fuzzy
#~ msgid "Are you sure you want to edit this theme file: "%s"?"
#~ msgstr "Egészen bizonyos, hogy ez a fájl törlendő?"
#, fuzzy
#~ msgid "Are you sure you want to switch to this theme: "%s"?"
#~ msgstr "Biztos vagy benne?"
#, fuzzy
#~ msgid "Text %d"
#~ msgstr "Szöveg"
#, fuzzy
#~ msgid "RSS Feed Widgets"
#~ msgstr "Widget mentése"
#, fuzzy
#~ msgid "Saved on:<br />%1$s at %2$s"
#~ msgstr "Utolsó módosítás %1$s - %2$s"
#, fuzzy
#~ msgid "Next Page"
#~ msgstr "Következő oldal"
#, fuzzy
#~ msgid "This page is"
#~ msgstr "Sablonok oldala"
#~ msgid "Active domains on this blog"
#~ msgstr "Erre a blogra beállított domainek"
#~ msgid "Add new domain"
#~ msgstr "Új domain hozzáadása, beállítása"
#~ msgid ""
#~ "If you want to redirect a domain you will need to add DNS \"A\" records "
#~ "pointing at the IP addresses of this server: "
#~ msgstr ""
#~ "Ha a saját domain neved szeretnéd használni, akkor a DNS \"A\" rekordját "
#~ "irányítsd erre az IP címre:"
#~ msgid "Authors & Users Extended"
#~ msgstr "Szerzők & felhasználók"
#~ msgid "A&U Extended"
#~ msgstr "A&U Extended"
#~ msgid "Allow people to post comments on the article"
#~ msgstr "Hozzászólások engedélyezve az új bejegyzésekhez"
#~ msgid ""
#~ "When a comment contains any of these words in its content, name, URL, e-"
#~ "mail, or IP, it will be held in the <a href=\"edit-comments.php?"
#~ "comment_status=moderated\">moderation queue</a>. One word or IP per line. "
#~ "It will match inside words, so \"press\" will match \"WordPress\"."
#~ msgstr ""
#~ "Ha a hozzászólás szövege, a név, az e-mail cím, az URL, vagy az IP cím "
#~ "tartalmazza az alábbi szavakat, akkor a <a href=\"edit-comments.php?"
#~ "comment_status=moderated\">moderációra várakozó</a> hozzászólások közé "
#~ "kerül. Egy szó, vagy egy IP soronként. A szavakat külön sorba kell írni! "
#~ "Figyelem! A szűrő nem csak egész szavakra működik, tehát a \"press\" szó "
#~ "esetén a \"WordPress\" kifejezés is egyezést mutat."
#~ msgid ""
#~ "When a comment contains any of these words in its content, name, URL, e-"
#~ "mail, or IP, it will be marked as spam. One word or IP per line. It will "
#~ "match inside words, so \"press\" will match \"WordPress\"."
#~ msgstr ""
#~ "Ha a hozzászólás szövege, az e-mail, az internet, vagy az IP cím "
#~ "tartalmazza az alábbi szavakat, akkor az spam-nek minősül. Egy szó, vagy "
#~ "IP soronként. Figyelem! A szűrő nem csak egész szavakra működik, tehát a "
#~ "\"press\" szó esetén a \"WordPress\" kifejezés is egyezést mutat."
#~ msgid ""
#~ "I would like my blog to be visible to everyone, including search engines "
#~ "(like Google, Sphere, Technorati) and archivers and in public listings "
#~ "around this site."
#~ msgstr ""
#~ "A blogom látható mindenki számára (keresőrobotoknak is, pl. Google, "
#~ "Technorati)"
#~ msgid ""
#~ "If you like, you may enter custom structures for your category and tag "
#~ "<abbr title=\"Universal Resource Locator\">URL</abbr>s here. For example, "
#~ "using <code>/topics/</code> as your category base would make your "
#~ "category links like <code>http://example.org/topics/uncategorized/</"
#~ "code>. If you leave these blank the defaults will be used."
#~ msgstr ""
#~ "Megadható saját kategória- és címkestruktúra. Ha például a kategória "
#~ "prefixe <code>/kategoriak/</code>, akkor a címben a következő fog "
#~ "szerepelni: <code>http://example.org/index.php/kategoriak/uncategorized/</"
#~ "code>. Ha üresen marad az alapbeállítások lesznek használatban."
#~ msgid ""
#~ "If you like, you may enter custom structures for your category and tag "
#~ "<abbr title=\"Universal Resource Locator\">URL</abbr>s here. For example, "
#~ "using <code>/topics/</code> as your category base would make your "
#~ "category links like <code>http://example.org/index.php/topics/"
#~ "uncategorized/</code>. If you leave these blank the defaults will be used."
#~ msgstr ""
#~ "Megadható saját kategória- és címkestruktúra. Ha például a kategória "
#~ "prefixe <code>/kategoriak/</code>, akkor a címben a következő fog "
#~ "szerepelni: <code>http://example.org/index.php/kategoriak/uncategorized/</"
#~ "code>. Ha üresen marad az alapbeállítások lesznek használatban."
#~ msgid ""
#~ "The sizes listed below determine the maximum dimensions to use when "
#~ "inserting an image into the body of a post."
#~ msgstr ""
#~ "A lent felsorolt méretek határozzák meg a bejegyzésbe illeszthető kép "
#~ "maximális méretét."
#~ msgid "Default Update Services"
#~ msgstr "Alapértelmezett értesítő szolgáltatások"
#~ msgid "Can Help You?"
#~ msgstr "Segíthetek?"
#~ msgid "No Comments Yet"
#~ msgstr "Még nincs hozzászólás"
#~ msgid "1 Comment Already"
#~ msgstr "1 hozzászólás"
#~ msgid "% Comments Already"
#~ msgstr "% hozzászólás"
#~ msgid "Your Comment Is Under Moderation"
#~ msgstr "Hozzászólásod moderációra vár."
#~ msgid "Pingback & Trackback"
#~ msgstr "Pingback & Trackback"
#~ msgid "...click here to read more"
#~ msgstr "továb..."
#~ msgid "Latest News »"
#~ msgstr "Legutolsó hír »"
#~ msgid "remember me"
#~ msgstr "emlékezz rám"
#~ msgid "Edit your avatar"
#~ msgstr "Avatar szerkesztése"
#~ msgid "Upload new avatar"
#~ msgstr "Avatar feltöltése"
|