File: control

package info (click to toggle)
xcin 2.3.02-5
  • links: PTS
  • area: main
  • in suites: hamm
  • size: 2,824 kB
  • ctags: 1,088
  • sloc: ansic: 12,864; sh: 1,487; makefile: 369
file content (45 lines) | stat: -rw-r--r-- 1,647 bytes parent folder | download
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
Source: xcin
Section: x11
Priority: optional
Maintainer: Anthony Fok <foka@debian.org>
Standards-Version: 2.4.1.0

Package: xcin
Architecture: any
Depends: ${shlibs:Depends}
Recommends: xfntbase, xfntbig5p-cmex24m
Description: Chinese input server and vt100 terminal for X.
 This package contains XCIN and Crxvt, a Chinese input server
 and a vt100 terminal (Chinese Rxvt) for the X Windows System.
 They both use the Big5 character set, which is the de facto standard
 for places that use traditional Chinese characters, Fantizi.
 .
 Currently, the Debian xcin package defaults to use the 12x24 and
 -dynalab-ming-medium-r-normal-fantizi-24-*-*-*-*-*-big5*-* fonts
 from the xfntbase and xfntbig5p-cmex24m packages.
 .
 If you need the Chinese Postscript HOWTO documents for XCIN,
 please see the xcin-doc package.  (You don't need it unless you
 want to print them.)
 .
  Home Page: http://chinese.linux.org.tw/project/XCIN/
  Authors: Edward Der-Hua Liu, Taiwan
           Suei-Jeng Wang <vvvv.bbs@cis.nctu.edu.tw>
           Tung-Han Hsieh <thhsieh@twclx.phys.ntu.edu.tw>

Package: xcin-doc
Priority: extra
Architecture: all
Suggests: postscript-viewer
Description: Postscript HOWTO's in Chinese for XCIN
 This package contains some Chinese Postscript HOWTO's for XCIN:
 .
   * xcin.HOWTO.ps.gz
   * Xfonts.HOWTO.ps.gz
   * cin2tab.HOWTO.ps.gz
   * Boshiamy.HOWTO.ps.gz
 .
 Note that these documents are already available as Big5 plain text file
 in the xcin package.  You only need these Postscript files if you cannot
 read the Big5 text files for whatever reasons, or if you want to view
 them or print them on your favourite printer.  :-)