File: pl.po

package info (click to toggle)
xdg-desktop-portal 1.2.0-1
  • links: PTS, VCS
  • area: main
  • in suites: buster
  • size: 3,596 kB
  • sloc: ansic: 16,942; sh: 5,277; xml: 930; makefile: 167; sed: 16
file content (113 lines) | stat: -rw-r--r-- 3,408 bytes parent folder | download
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
# Polish translation for xdg-desktop-portal.
# Copyright © 2016-2018 the xdg-desktop-portal authors.
# This file is distributed under the same license as the xdg-desktop-portal package.
# Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2016-2018.
# Aviary.pl <community-poland@mozilla.org>, 2016-2018.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xdg-desktop-portal\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/xdg-desktop-portal/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-25 09:31-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-04 16:49+0100\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <community-poland@mozilla.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"

#: src/device.c:205
msgid "Turn On Microphone?"
msgstr "Włączyć mikrofon?"

#: src/device.c:206
msgid ""
"Access to your microphone can be changed at any time from the privacy "
"settings."
msgstr ""
"Dostęp do mikrofonu można zmienić w każdej chwili w ustawieniach prywatności."

#: src/device.c:210
msgid "An application wants to use your microphone."
msgstr "Program potrzebuje dostępu do mikrofonu."

#: src/device.c:212
#, c-format
msgid "%s wants to use your microphone."
msgstr "Program „%s” potrzebuje dostępu do mikrofonu."

#: src/device.c:218
msgid "Turn On Speakers?"
msgstr "Włączyć głośniki?"

#: src/device.c:219
msgid ""
"Access to your speakers can be changed at any time from the privacy settings."
msgstr ""
"Dostęp do głośników można zmienić w każdej chwili w ustawieniach prywatności."

#: src/device.c:223
msgid "An application wants to play sound."
msgstr "Program potrzebuje odtwarzać dźwięk."

#: src/device.c:225
#, c-format
msgid "%s wants to play sound."
msgstr "Program „%s” potrzebuje odtwarzać dźwięk."

#: src/device.c:231
msgid "Turn On Camera?"
msgstr "Włączyć kamerę?"

#: src/device.c:232
msgid ""
"Access to your camera can be changed at any time from the privacy settings."
msgstr ""
"Dostęp do kamery można zmienić w każdej chwili w ustawieniach prywatności."

#: src/device.c:236
msgid "An application wants to use your camera."
msgstr "Program potrzebuje dostępu do kamery."

#: src/device.c:238
#, c-format
msgid "%s wants to use your camera."
msgstr "Program „%s” potrzebuje dostępu do kamery."

#: src/location.c:549
msgid "Deny Access"
msgstr "Odmów dostępu"

#: src/location.c:551
msgid "Grant Access"
msgstr "Udziel dostępu"

#: src/location.c:557
msgid "Grant Access to Your Location?"
msgstr "Udzielić dostęp do położenia?"

#: src/location.c:558
msgid "An application wants to use your location."
msgstr "Program potrzebuje dostępu do położenia."

#: src/location.c:570
#, c-format
msgid "Give %s Access to Your Location?"
msgstr "Udzielić dostęp do położenia programowi „%s”?"

#: src/location.c:574
#, c-format
msgid "%s wants to use your location."
msgstr "Program „%s” potrzebuje dostępu do położenia."

#: src/location.c:577
msgid "Location access can be changed at any time from the privacy settings."
msgstr ""
"Dostęp do położenia można zmienić w każdej chwili w ustawieniach prywatności."

#: src/settings.c:229
msgid "Requested setting not found"
msgstr "Nie odnaleziono żądanego ustawienia"