File: el.po

package info (click to toggle)
xfce4-battery-plugin 1.1.3-1
  • links: PTS, VCS
  • area: main
  • in suites: bullseye
  • size: 2,740 kB
  • sloc: sh: 11,420; ansic: 1,795; makefile: 125
file content (199 lines) | stat: -rw-r--r-- 6,603 bytes parent folder | download | duplicates (2)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# 
# Translators:
# Apóstolos Papaðimitríu <apostolos.papadimitriu@gmail.com>, 2017
# Christos Arvanitis <arvchristos@gmail.com>, 2019
# Efstathios Iosifidis <iosifidis@opensuse.org>, 2012
# ebal <ebalaskas@ebalaskas.gr>, 2008
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-01 00:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-04 13:25+0000\n"
"Last-Translator: Christos Arvanitis <arvchristos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: el\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: ../panel-plugin/battery.c:346
msgid "(No battery, AC on-line)"
msgstr "(Χωρίς μπαταρία, AC στην πρίζα)"

#: ../panel-plugin/battery.c:348
msgid "(Charging from AC)"
msgstr "(Φόρτωση από το AC)"

#: ../panel-plugin/battery.c:348
msgid "(AC on-line)"
msgstr "(AC στην πρίζα)"

#: ../panel-plugin/battery.c:358
#, c-format
msgid "%d%% (%02d:%02d) remaining"
msgstr "%d%% (%02d:%02d) απομένει"

#: ../panel-plugin/battery.c:360
#, c-format
msgid "%02d:%02d remaining"
msgstr "%02d:%02d απομένει"

#: ../panel-plugin/battery.c:362
#, c-format
msgid "%d%% remaining"
msgstr "%d%% απομένει"

#: ../panel-plugin/battery.c:364
#, c-format
msgid "AC off-line"
msgstr "AC εκτός πρίζας"

#: ../panel-plugin/battery.c:447
msgid ""
"WARNING: Your battery has reached critical status. You should plug in or "
"shutdown your computer now to avoid possible data loss."
msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Η μπαταρία έχει φτάσει σε κρίσιμο επίπεδο. Θα πρέπει είτε να μπει στην πρίζα ή να κλείσετε τον υπολογιστή τώρα ώστε να αποφύγετε απώλεια δεδομένων."

#: ../panel-plugin/battery.c:466
msgid ""
"WARNING: Your battery is running low. You should consider plugging in or "
"shutting down your computer soon to avoid possible data loss."
msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Η μπαταρία είναι σε χαμηλό επίπεδο. Θα πρέπει να εξετάσετε είτε να βάλετε στην πρίζα είτε να κλείσετε τον υπολογιστή σας σύντομα ώστε να αποφύγετε πιθανή απώλεια δεδομένων."

#: ../panel-plugin/battery.c:509
msgid "Battery"
msgstr "Μπαταρία"

#: ../panel-plugin/battery.c:1002
msgid "Select file"
msgstr "Επιλογή αρχείου"

#: ../panel-plugin/battery.c:1043
msgid "Select command"
msgstr "Επιλογή εντολής"

#: ../panel-plugin/battery.c:1096
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η πρόσβαση στο εξής url: %s"

#: ../panel-plugin/battery.c:1121 ../panel-plugin/battery.desktop.in.h:1
msgid "Battery Monitor"
msgstr "Παρακολούθηση μπαταρίας"

#: ../panel-plugin/battery.c:1128
msgid "Properties"
msgstr "Ιδιότητες"

#: ../panel-plugin/battery.c:1151
msgid "On AC:"
msgstr "Σε τροφοδοσία AC:"

#: ../panel-plugin/battery.c:1165
msgid "Battery high:"
msgstr "Μπαταρία υψηλή:"

#: ../panel-plugin/battery.c:1179
msgid "Battery low:"
msgstr "Μπαταρία χαμηλή:"

#: ../panel-plugin/battery.c:1193
msgid "Battery critical:"
msgstr "Μπαταρία κρίσιμη:"

#: ../panel-plugin/battery.c:1204
msgid "Bar _colors"
msgstr "_Χρώματα γραμμής"

#: ../panel-plugin/battery.c:1218
msgid "Low percentage:"
msgstr "Χαμηλό ποσοστό:"

#: ../panel-plugin/battery.c:1232
msgid "Low battery action:"
msgstr "Χαμηλή ενέργεια μπαταρίας:"

#: ../panel-plugin/battery.c:1239 ../panel-plugin/battery.c:1287
msgid "Do nothing"
msgstr "Μην κάνεις τίποτα"

#: ../panel-plugin/battery.c:1240 ../panel-plugin/battery.c:1288
msgid "Display a warning message"
msgstr "Εμφάνιση προειδοποιητικού μηνύματος"

#: ../panel-plugin/battery.c:1241 ../panel-plugin/battery.c:1289
msgid "Run command"
msgstr "Εκτέλεση εντολής"

#: ../panel-plugin/battery.c:1242 ../panel-plugin/battery.c:1290
msgid "Run command in terminal"
msgstr "Εκτέλεση εντολής σε τερματικό"

#: ../panel-plugin/battery.c:1250 ../panel-plugin/battery.c:1298
msgid "Command:"
msgstr "Εντολή:"

#: ../panel-plugin/battery.c:1266
msgid "Critical percentage:"
msgstr "Κρίσιμο ποσοστό:"

#: ../panel-plugin/battery.c:1280
msgid "Critical battery action:"
msgstr "Κρίσιμη ενέργεια μπαταρίας:"

#: ../panel-plugin/battery.c:1310
msgid "Levels and _actions"
msgstr "Επίπεδα και _ενέργειες"

#: ../panel-plugin/battery.c:1323
msgid "Display label"
msgstr "Εμφάνιση ετικέτας"

#: ../panel-plugin/battery.c:1326
msgid "Display icon"
msgstr "Εμφάνιση εικονιδίου"

#: ../panel-plugin/battery.c:1329
msgid "Display bar"
msgstr "Εμφάνιση γραμμής"

#: ../panel-plugin/battery.c:1332
msgid "Display percentage"
msgstr "Εμφάνιση ποσοστού"

#: ../panel-plugin/battery.c:1335
msgid "Display time"
msgstr "Εμφάνιση ώρας"

#: ../panel-plugin/battery.c:1338
msgid "Display power"
msgstr "Εμφάνιση ρεύματος"

#: ../panel-plugin/battery.c:1341
msgid "Hide time/percentage when full"
msgstr "Απόκρυψη ώρας/ποσοστού όταν γεμίσει"

#: ../panel-plugin/battery.c:1344
msgid "Display percentage in tooltip"
msgstr "Εμφάνιση ποσοστού στην μπάρα εργαλείων"

#: ../panel-plugin/battery.c:1347
msgid "Display time remaining in tooltip"
msgstr "Εμφάνιση εναπομείνωντας ώρας στην μπάρα εργαλείων"

#: ../panel-plugin/battery.c:1350
msgid "_Display"
msgstr "_Εμφάνιση"

#: ../panel-plugin/battery.c:1400 ../panel-plugin/battery.desktop.in.h:2
msgid "Show and monitor the battery status"
msgstr "Εμφάνιση και παρακολούθηση της κατάστασης της μπαταρίας"

#: ../panel-plugin/battery.c:1402
msgid "Copyright (c) 2003-2019\n"
msgstr "Πνευματικά δικαιώματα (c) 2003-2019\n"