1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 1611 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635 1636 1637 1638 1639 1640 1641 1642 1643 1644 1645 1646 1647 1648 1649 1650 1651 1652 1653 1654 1655 1656 1657 1658 1659 1660 1661 1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668 1669 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 1682 1683 1684 1685 1686 1687 1688 1689 1690 1691 1692 1693 1694 1695 1696 1697 1698 1699 1700 1701 1702 1703 1704 1705 1706 1707 1708 1709 1710 1711 1712 1713 1714 1715 1716 1717 1718 1719 1720 1721 1722 1723 1724 1725 1726 1727 1728 1729 1730 1731 1732 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 1740 1741 1742 1743 1744 1745 1746 1747 1748 1749 1750 1751 1752 1753 1754 1755 1756 1757 1758 1759 1760 1761 1762 1763 1764 1765 1766 1767 1768 1769 1770 1771 1772 1773 1774 1775 1776 1777 1778 1779 1780 1781 1782 1783 1784 1785 1786 1787 1788 1789 1790 1791 1792 1793 1794 1795 1796 1797 1798 1799 1800 1801 1802 1803 1804 1805 1806 1807 1808 1809 1810 1811 1812 1813 1814 1815 1816 1817 1818 1819 1820 1821 1822 1823 1824 1825 1826 1827 1828 1829 1830 1831 1832 1833 1834 1835 1836 1837 1838 1839 1840 1841 1842 1843 1844 1845 1846 1847 1848 1849 1850 1851 1852 1853 1854 1855 1856 1857 1858 1859 1860 1861 1862 1863 1864 1865 1866 1867 1868 1869 1870 1871 1872 1873 1874 1875 1876 1877 1878 1879 1880 1881 1882 1883 1884 1885 1886 1887 1888 1889 1890 1891 1892 1893 1894 1895 1896 1897 1898 1899 1900 1901 1902 1903 1904 1905 1906 1907 1908 1909 1910 1911 1912 1913 1914 1915 1916 1917 1918 1919 1920 1921 1922 1923 1924 1925 1926 1927 1928 1929 1930 1931 1932 1933 1934 1935 1936 1937 1938 1939 1940 1941 1942 1943 1944 1945 1946 1947 1948 1949 1950 1951 1952 1953 1954 1955 1956 1957 1958 1959 1960 1961 1962 1963 1964 1965 1966 1967 1968 1969 1970 1971 1972 1973 1974 1975 1976 1977 1978 1979 1980 1981 1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 2021 2022 2023 2024 2025 2026 2027 2028 2029 2030 2031 2032 2033 2034 2035 2036 2037 2038 2039 2040 2041 2042 2043 2044 2045 2046 2047 2048 2049 2050 2051 2052 2053 2054 2055 2056 2057 2058 2059 2060 2061 2062 2063 2064 2065 2066 2067 2068 2069 2070 2071 2072 2073 2074 2075 2076 2077 2078 2079 2080 2081 2082 2083 2084 2085 2086 2087 2088 2089 2090 2091 2092 2093 2094 2095 2096 2097 2098 2099 2100 2101 2102 2103 2104 2105 2106 2107 2108 2109 2110 2111 2112 2113 2114 2115 2116 2117 2118 2119 2120 2121 2122 2123 2124 2125 2126 2127 2128 2129 2130 2131 2132 2133 2134 2135 2136 2137 2138 2139 2140 2141 2142 2143 2144 2145 2146 2147 2148 2149 2150 2151 2152 2153 2154 2155 2156 2157 2158 2159 2160 2161 2162 2163 2164 2165 2166 2167 2168 2169 2170 2171 2172 2173 2174 2175 2176 2177 2178 2179 2180 2181 2182 2183 2184 2185 2186 2187 2188 2189 2190 2191 2192 2193 2194 2195 2196 2197 2198 2199 2200 2201 2202 2203 2204 2205 2206 2207 2208 2209 2210 2211 2212 2213 2214 2215 2216 2217 2218 2219 2220 2221 2222 2223 2224 2225 2226 2227 2228 2229 2230 2231 2232 2233 2234 2235 2236 2237 2238 2239 2240 2241 2242 2243 2244 2245 2246 2247 2248 2249 2250 2251 2252 2253 2254 2255 2256 2257 2258 2259 2260 2261 2262 2263 2264 2265 2266 2267 2268 2269 2270 2271 2272 2273 2274 2275 2276 2277 2278 2279 2280 2281 2282 2283 2284 2285 2286 2287 2288 2289 2290 2291 2292 2293 2294 2295 2296 2297 2298 2299 2300 2301 2302 2303 2304 2305 2306 2307 2308 2309 2310 2311 2312 2313 2314 2315 2316 2317 2318 2319 2320 2321 2322 2323 2324 2325 2326 2327 2328 2329 2330 2331 2332 2333 2334 2335 2336 2337 2338 2339 2340 2341 2342 2343 2344 2345 2346 2347 2348 2349 2350 2351 2352 2353 2354 2355 2356 2357 2358 2359 2360 2361 2362 2363 2364 2365 2366 2367 2368 2369 2370 2371 2372 2373 2374 2375 2376 2377 2378 2379 2380 2381 2382 2383 2384 2385 2386 2387 2388 2389 2390 2391 2392 2393 2394 2395 2396 2397 2398 2399 2400 2401 2402 2403 2404 2405 2406 2407 2408 2409 2410 2411 2412 2413 2414 2415 2416 2417 2418 2419 2420 2421 2422 2423 2424 2425 2426 2427 2428 2429 2430 2431 2432 2433 2434 2435 2436 2437 2438 2439 2440 2441 2442 2443 2444 2445 2446 2447 2448 2449 2450 2451 2452 2453 2454 2455 2456 2457 2458 2459 2460 2461 2462 2463 2464 2465 2466 2467 2468 2469 2470 2471 2472 2473 2474 2475 2476 2477 2478 2479 2480 2481 2482 2483 2484 2485 2486 2487 2488 2489 2490 2491 2492 2493 2494 2495 2496 2497 2498 2499 2500 2501 2502 2503 2504 2505 2506 2507 2508 2509 2510 2511 2512 2513 2514 2515 2516 2517 2518 2519 2520 2521 2522 2523 2524 2525 2526 2527 2528 2529 2530 2531 2532 2533 2534 2535 2536 2537 2538 2539 2540 2541 2542 2543 2544 2545 2546 2547 2548 2549 2550 2551 2552 2553 2554 2555 2556 2557 2558 2559 2560 2561 2562 2563 2564 2565 2566 2567 2568 2569 2570 2571 2572 2573 2574 2575 2576 2577 2578 2579 2580 2581 2582 2583 2584 2585 2586 2587 2588 2589 2590 2591 2592 2593 2594 2595 2596 2597 2598 2599 2600 2601 2602 2603 2604 2605 2606 2607 2608 2609 2610 2611 2612 2613 2614 2615 2616 2617 2618 2619 2620 2621 2622 2623 2624 2625 2626 2627 2628 2629 2630 2631 2632 2633 2634 2635 2636 2637 2638 2639 2640 2641 2642 2643 2644 2645 2646 2647 2648 2649 2650 2651 2652 2653 2654 2655 2656 2657 2658 2659 2660 2661 2662 2663 2664 2665 2666 2667 2668 2669 2670 2671 2672 2673 2674 2675 2676 2677 2678 2679 2680 2681 2682 2683 2684 2685 2686 2687 2688 2689 2690 2691 2692 2693 2694 2695 2696 2697 2698 2699 2700 2701 2702 2703 2704 2705 2706 2707 2708 2709 2710 2711 2712 2713 2714 2715 2716 2717 2718 2719 2720 2721 2722 2723 2724 2725 2726 2727 2728 2729 2730 2731 2732 2733 2734 2735 2736 2737 2738 2739 2740 2741 2742 2743 2744 2745 2746 2747 2748 2749 2750 2751 2752 2753 2754 2755 2756 2757 2758 2759 2760 2761 2762 2763 2764 2765 2766 2767 2768 2769 2770 2771 2772 2773 2774 2775 2776 2777 2778 2779 2780 2781 2782 2783 2784 2785 2786 2787 2788 2789 2790 2791 2792 2793 2794 2795 2796 2797 2798 2799 2800 2801 2802 2803 2804 2805 2806 2807 2808 2809 2810 2811 2812 2813 2814 2815 2816 2817 2818 2819 2820 2821 2822 2823 2824 2825 2826 2827 2828 2829 2830 2831 2832 2833 2834 2835 2836 2837 2838 2839 2840 2841 2842 2843 2844 2845 2846 2847 2848 2849 2850 2851 2852 2853 2854 2855 2856 2857 2858 2859 2860 2861 2862 2863 2864 2865 2866 2867 2868 2869 2870 2871 2872 2873 2874 2875 2876 2877 2878 2879 2880 2881 2882 2883 2884 2885 2886 2887 2888 2889 2890 2891 2892 2893 2894 2895 2896 2897 2898 2899 2900 2901 2902 2903 2904 2905 2906 2907 2908 2909 2910 2911 2912 2913 2914 2915 2916 2917 2918 2919 2920 2921 2922 2923 2924 2925 2926 2927 2928 2929 2930 2931 2932 2933 2934 2935 2936 2937 2938 2939 2940 2941 2942 2943 2944 2945 2946 2947 2948 2949 2950 2951 2952 2953 2954 2955 2956 2957 2958 2959 2960 2961 2962 2963 2964 2965 2966 2967 2968 2969 2970 2971 2972 2973 2974 2975 2976 2977 2978 2979 2980 2981 2982 2983 2984 2985 2986 2987 2988 2989 2990 2991 2992 2993 2994 2995 2996 2997 2998 2999 3000 3001 3002 3003 3004 3005 3006 3007 3008 3009 3010 3011 3012 3013 3014 3015 3016 3017 3018 3019 3020 3021 3022 3023 3024 3025 3026 3027 3028 3029 3030 3031 3032 3033 3034 3035 3036 3037 3038 3039 3040 3041 3042 3043 3044 3045 3046 3047 3048 3049 3050 3051 3052 3053 3054 3055 3056 3057 3058 3059 3060 3061 3062 3063 3064 3065 3066 3067 3068 3069 3070 3071 3072 3073 3074 3075 3076 3077 3078 3079 3080 3081 3082 3083 3084 3085 3086 3087 3088 3089 3090 3091 3092 3093 3094 3095 3096 3097 3098 3099 3100 3101 3102 3103 3104 3105 3106 3107 3108 3109 3110 3111 3112 3113 3114 3115 3116 3117 3118 3119 3120 3121 3122 3123 3124 3125 3126 3127 3128 3129 3130 3131 3132 3133 3134 3135 3136 3137 3138 3139 3140 3141 3142 3143 3144 3145 3146 3147 3148 3149 3150 3151 3152 3153 3154 3155 3156 3157 3158 3159 3160 3161 3162 3163 3164 3165 3166 3167 3168 3169 3170 3171 3172 3173 3174 3175 3176 3177 3178 3179 3180 3181 3182 3183 3184 3185 3186 3187 3188 3189 3190 3191 3192 3193 3194 3195 3196 3197 3198 3199 3200 3201 3202 3203 3204 3205 3206 3207 3208 3209 3210 3211 3212 3213 3214 3215 3216 3217 3218 3219 3220 3221 3222 3223 3224 3225 3226 3227 3228 3229 3230 3231 3232 3233 3234 3235 3236 3237 3238 3239 3240 3241 3242 3243 3244 3245 3246 3247 3248 3249 3250 3251 3252 3253 3254 3255 3256 3257 3258 3259 3260 3261 3262 3263 3264 3265 3266 3267 3268 3269 3270 3271 3272 3273 3274 3275 3276 3277 3278 3279 3280 3281 3282 3283 3284 3285 3286 3287 3288 3289 3290 3291 3292 3293 3294 3295 3296 3297 3298 3299 3300 3301 3302 3303 3304 3305 3306 3307 3308 3309 3310 3311 3312 3313 3314 3315 3316 3317 3318 3319 3320 3321 3322 3323 3324 3325 3326 3327 3328 3329 3330 3331 3332 3333 3334 3335 3336 3337 3338 3339 3340 3341 3342 3343 3344 3345 3346 3347 3348 3349 3350 3351 3352 3353 3354 3355 3356 3357 3358 3359 3360 3361 3362 3363 3364 3365 3366 3367 3368 3369 3370 3371 3372 3373 3374 3375 3376 3377 3378 3379 3380 3381 3382 3383 3384 3385 3386 3387 3388 3389 3390 3391 3392 3393 3394 3395 3396 3397 3398 3399 3400 3401 3402 3403 3404 3405 3406 3407 3408 3409 3410 3411 3412 3413 3414 3415 3416 3417 3418 3419 3420 3421 3422 3423 3424 3425 3426 3427 3428 3429 3430 3431 3432 3433 3434 3435 3436 3437 3438 3439 3440 3441 3442 3443 3444 3445 3446 3447 3448 3449 3450 3451 3452 3453 3454 3455 3456 3457 3458 3459 3460 3461 3462 3463 3464 3465 3466 3467 3468 3469 3470 3471 3472 3473 3474 3475 3476 3477 3478 3479 3480 3481 3482 3483 3484 3485 3486 3487 3488 3489 3490 3491 3492 3493 3494 3495 3496 3497 3498 3499 3500 3501 3502 3503 3504 3505 3506 3507 3508 3509 3510 3511 3512 3513 3514 3515 3516 3517 3518 3519 3520 3521 3522 3523 3524 3525 3526 3527 3528 3529 3530 3531 3532 3533 3534 3535 3536 3537 3538 3539 3540 3541 3542 3543 3544 3545 3546 3547 3548 3549 3550 3551 3552 3553 3554 3555 3556 3557 3558 3559 3560 3561 3562 3563 3564 3565 3566 3567 3568 3569 3570 3571 3572 3573 3574 3575 3576 3577 3578 3579 3580 3581 3582 3583 3584 3585 3586 3587 3588 3589 3590 3591 3592 3593 3594 3595 3596 3597 3598 3599 3600 3601 3602 3603 3604 3605 3606 3607 3608 3609 3610 3611 3612 3613 3614 3615 3616 3617 3618 3619 3620 3621 3622 3623 3624 3625 3626 3627 3628 3629 3630 3631 3632 3633 3634 3635 3636 3637 3638 3639 3640 3641 3642 3643 3644 3645 3646 3647 3648 3649 3650 3651 3652 3653 3654 3655 3656 3657 3658 3659 3660 3661 3662 3663 3664 3665 3666 3667 3668 3669 3670 3671 3672 3673 3674 3675 3676 3677 3678 3679 3680 3681 3682 3683 3684 3685 3686 3687 3688 3689 3690 3691 3692 3693 3694 3695 3696 3697 3698 3699 3700 3701 3702 3703 3704 3705 3706 3707 3708 3709 3710 3711 3712 3713 3714 3715 3716 3717 3718 3719 3720 3721 3722 3723 3724 3725 3726 3727 3728 3729 3730 3731 3732 3733 3734 3735 3736 3737 3738 3739 3740 3741 3742 3743 3744 3745 3746 3747 3748 3749 3750 3751 3752 3753 3754 3755 3756 3757 3758 3759 3760 3761 3762 3763 3764 3765 3766 3767 3768 3769 3770 3771 3772 3773 3774 3775 3776 3777 3778 3779 3780 3781 3782 3783 3784 3785 3786 3787 3788 3789 3790 3791 3792 3793 3794 3795 3796 3797 3798 3799 3800 3801 3802 3803 3804 3805 3806 3807 3808 3809 3810 3811 3812 3813 3814 3815 3816 3817 3818 3819 3820 3821 3822 3823 3824 3825 3826 3827 3828 3829 3830 3831 3832 3833 3834 3835 3836 3837 3838 3839 3840 3841 3842 3843 3844 3845 3846 3847 3848 3849 3850 3851 3852 3853 3854 3855 3856 3857 3858 3859 3860 3861 3862 3863 3864 3865 3866 3867 3868 3869 3870 3871 3872 3873 3874 3875 3876 3877 3878 3879 3880 3881 3882 3883 3884 3885 3886 3887 3888 3889 3890 3891 3892 3893 3894 3895 3896 3897 3898 3899 3900 3901 3902 3903 3904 3905 3906 3907 3908 3909 3910 3911 3912 3913 3914 3915 3916 3917 3918 3919 3920 3921 3922 3923 3924 3925 3926 3927 3928 3929 3930 3931 3932 3933 3934 3935 3936 3937 3938 3939 3940 3941 3942 3943 3944 3945 3946 3947 3948 3949 3950 3951 3952 3953 3954 3955 3956 3957 3958 3959 3960 3961 3962 3963 3964 3965 3966 3967 3968 3969 3970 3971 3972 3973 3974 3975 3976 3977 3978 3979 3980 3981 3982 3983 3984 3985 3986 3987 3988 3989 3990 3991 3992 3993 3994 3995 3996 3997 3998 3999 4000 4001 4002 4003 4004 4005 4006 4007 4008 4009 4010 4011 4012 4013 4014 4015 4016 4017 4018 4019 4020 4021 4022 4023 4024 4025 4026 4027 4028 4029 4030 4031 4032 4033 4034 4035 4036 4037 4038 4039 4040 4041 4042 4043 4044 4045 4046 4047 4048 4049 4050 4051 4052 4053 4054 4055 4056 4057 4058 4059 4060 4061 4062 4063 4064 4065 4066 4067 4068 4069 4070 4071 4072 4073 4074 4075 4076 4077 4078 4079 4080 4081 4082 4083 4084 4085 4086 4087 4088 4089 4090 4091 4092 4093 4094 4095 4096 4097 4098 4099 4100 4101 4102 4103 4104 4105 4106 4107 4108 4109 4110 4111 4112 4113 4114 4115 4116 4117 4118 4119 4120 4121 4122 4123 4124 4125 4126 4127 4128 4129 4130 4131 4132 4133 4134 4135 4136 4137 4138 4139 4140 4141 4142 4143 4144 4145 4146 4147 4148 4149 4150 4151 4152 4153 4154 4155 4156 4157 4158 4159 4160 4161 4162 4163 4164 4165 4166 4167 4168 4169 4170 4171 4172 4173 4174 4175 4176 4177 4178 4179 4180 4181 4182 4183 4184 4185 4186 4187 4188 4189 4190 4191 4192 4193 4194 4195 4196 4197 4198 4199 4200 4201 4202 4203 4204 4205 4206 4207 4208 4209 4210 4211 4212 4213 4214 4215 4216 4217 4218 4219 4220 4221 4222 4223 4224 4225 4226 4227 4228 4229 4230 4231 4232 4233 4234 4235 4236 4237 4238 4239 4240 4241 4242 4243 4244 4245 4246 4247 4248 4249 4250 4251 4252 4253 4254 4255 4256 4257 4258 4259 4260 4261 4262 4263 4264 4265 4266 4267 4268 4269 4270 4271 4272 4273 4274 4275 4276 4277 4278 4279 4280 4281 4282 4283 4284 4285 4286 4287 4288 4289 4290 4291 4292 4293 4294 4295 4296 4297 4298 4299 4300 4301 4302 4303 4304 4305 4306 4307 4308 4309 4310 4311 4312 4313 4314 4315 4316 4317 4318 4319 4320 4321 4322 4323 4324 4325 4326 4327 4328 4329 4330 4331 4332 4333 4334 4335 4336 4337 4338 4339 4340 4341 4342 4343 4344 4345 4346 4347 4348 4349 4350 4351 4352 4353 4354 4355 4356 4357 4358 4359 4360 4361 4362 4363 4364 4365 4366 4367 4368 4369 4370 4371 4372 4373 4374 4375 4376 4377 4378 4379 4380 4381 4382 4383 4384 4385 4386 4387 4388 4389 4390 4391 4392 4393 4394 4395 4396 4397 4398 4399 4400 4401 4402 4403 4404 4405 4406 4407 4408 4409 4410 4411 4412 4413 4414 4415 4416 4417 4418 4419 4420 4421 4422 4423 4424 4425 4426 4427 4428 4429 4430 4431 4432 4433 4434 4435 4436 4437 4438 4439 4440 4441 4442 4443 4444 4445 4446 4447 4448 4449 4450 4451 4452 4453 4454 4455 4456 4457 4458 4459 4460 4461 4462 4463 4464 4465 4466 4467 4468 4469 4470 4471 4472 4473 4474 4475 4476 4477 4478 4479 4480 4481 4482 4483 4484 4485 4486 4487 4488 4489 4490 4491 4492 4493 4494 4495 4496 4497 4498 4499 4500 4501 4502 4503 4504 4505 4506 4507 4508 4509 4510 4511 4512 4513 4514 4515 4516 4517 4518 4519 4520 4521 4522 4523 4524 4525 4526 4527 4528 4529 4530 4531 4532 4533 4534 4535 4536 4537 4538 4539 4540 4541 4542 4543 4544 4545 4546 4547 4548 4549 4550 4551 4552 4553 4554 4555 4556 4557 4558 4559 4560 4561 4562 4563 4564 4565 4566 4567 4568 4569 4570 4571 4572 4573 4574 4575 4576 4577 4578 4579 4580 4581 4582 4583 4584 4585 4586 4587 4588 4589 4590 4591 4592 4593 4594 4595 4596 4597 4598 4599 4600 4601 4602 4603 4604 4605 4606 4607 4608 4609 4610 4611 4612 4613 4614 4615 4616 4617 4618 4619 4620 4621 4622 4623 4624 4625 4626 4627 4628 4629 4630 4631 4632 4633 4634 4635 4636 4637 4638 4639 4640 4641 4642 4643 4644 4645 4646 4647 4648 4649 4650 4651 4652 4653 4654 4655 4656 4657 4658 4659 4660 4661 4662 4663 4664 4665 4666 4667 4668 4669 4670 4671 4672 4673 4674 4675 4676 4677 4678 4679 4680 4681 4682 4683 4684 4685 4686 4687 4688 4689 4690 4691 4692 4693 4694 4695 4696 4697 4698 4699 4700 4701 4702 4703 4704 4705 4706 4707 4708 4709 4710 4711 4712 4713 4714 4715 4716 4717 4718 4719 4720 4721 4722 4723 4724 4725 4726 4727 4728 4729 4730 4731 4732 4733 4734 4735 4736 4737 4738 4739 4740 4741 4742 4743 4744 4745 4746 4747 4748 4749 4750 4751 4752 4753 4754 4755 4756 4757 4758 4759 4760 4761 4762 4763 4764 4765 4766 4767 4768 4769 4770 4771 4772 4773 4774 4775 4776 4777 4778 4779 4780 4781 4782 4783 4784 4785 4786 4787 4788 4789 4790 4791 4792 4793 4794 4795 4796 4797 4798 4799 4800 4801 4802 4803 4804 4805 4806 4807 4808 4809 4810 4811 4812 4813 4814 4815 4816 4817 4818 4819 4820 4821 4822 4823 4824 4825 4826 4827 4828 4829 4830 4831 4832 4833 4834 4835 4836 4837 4838 4839 4840 4841 4842 4843 4844 4845 4846 4847 4848 4849 4850 4851 4852 4853 4854 4855 4856 4857 4858 4859 4860 4861 4862 4863 4864 4865 4866 4867 4868 4869 4870 4871 4872 4873 4874 4875 4876 4877 4878 4879 4880 4881 4882 4883 4884 4885 4886 4887 4888 4889 4890 4891 4892 4893 4894 4895 4896 4897 4898 4899 4900 4901 4902 4903 4904 4905 4906 4907 4908 4909 4910 4911 4912 4913 4914 4915 4916 4917 4918 4919 4920 4921 4922 4923 4924 4925 4926 4927 4928 4929 4930 4931 4932 4933 4934 4935 4936 4937 4938 4939 4940 4941 4942 4943 4944 4945 4946 4947 4948 4949 4950 4951 4952 4953 4954 4955 4956 4957 4958 4959 4960 4961 4962 4963 4964 4965 4966 4967 4968 4969 4970 4971 4972 4973 4974 4975 4976 4977 4978 4979 4980 4981 4982 4983 4984 4985 4986 4987 4988 4989 4990 4991 4992 4993 4994 4995 4996 4997 4998 4999 5000 5001 5002 5003 5004 5005 5006 5007 5008 5009 5010 5011 5012 5013 5014 5015 5016 5017 5018 5019 5020 5021 5022 5023 5024 5025 5026 5027 5028 5029 5030 5031 5032 5033 5034 5035 5036 5037 5038 5039 5040 5041 5042 5043 5044 5045 5046 5047 5048 5049 5050 5051 5052 5053 5054 5055 5056 5057 5058 5059 5060 5061 5062 5063 5064 5065 5066 5067 5068 5069 5070 5071 5072 5073 5074 5075 5076 5077 5078 5079 5080 5081 5082 5083 5084 5085 5086 5087 5088 5089 5090 5091 5092 5093 5094 5095 5096 5097 5098 5099 5100 5101 5102 5103 5104 5105 5106 5107 5108 5109 5110 5111 5112 5113 5114 5115 5116 5117 5118 5119 5120 5121 5122 5123 5124 5125 5126 5127 5128 5129 5130 5131 5132 5133 5134 5135 5136 5137 5138 5139 5140 5141 5142 5143 5144 5145 5146 5147 5148 5149 5150 5151 5152 5153 5154 5155 5156 5157 5158 5159 5160 5161 5162 5163 5164 5165 5166 5167 5168 5169 5170 5171 5172 5173 5174 5175 5176 5177 5178 5179 5180 5181 5182 5183 5184 5185 5186 5187 5188 5189 5190 5191 5192 5193 5194 5195 5196 5197 5198 5199 5200 5201 5202 5203 5204 5205 5206 5207 5208 5209 5210 5211 5212 5213 5214 5215 5216 5217 5218 5219 5220 5221 5222 5223 5224 5225 5226 5227 5228 5229 5230 5231 5232 5233 5234 5235 5236 5237 5238 5239 5240 5241 5242 5243 5244 5245 5246 5247 5248 5249 5250 5251 5252 5253 5254 5255 5256 5257 5258 5259 5260 5261 5262 5263 5264 5265 5266 5267 5268 5269 5270 5271 5272 5273 5274 5275 5276 5277 5278 5279 5280 5281 5282 5283 5284 5285 5286 5287 5288 5289 5290 5291 5292 5293 5294 5295 5296 5297 5298 5299 5300 5301 5302 5303 5304 5305 5306 5307 5308 5309 5310 5311 5312 5313 5314 5315 5316 5317 5318 5319 5320 5321 5322 5323 5324 5325 5326 5327 5328 5329 5330 5331 5332 5333 5334 5335 5336 5337 5338 5339 5340 5341 5342 5343 5344 5345 5346 5347 5348 5349 5350 5351 5352 5353 5354 5355 5356 5357 5358 5359 5360 5361 5362 5363 5364 5365 5366 5367 5368 5369 5370 5371 5372 5373 5374 5375 5376 5377 5378 5379 5380 5381 5382 5383 5384 5385 5386 5387 5388 5389 5390 5391 5392 5393 5394 5395 5396 5397 5398 5399 5400 5401 5402 5403 5404 5405 5406 5407 5408 5409 5410 5411 5412 5413 5414 5415 5416 5417 5418 5419 5420 5421 5422 5423 5424 5425 5426 5427 5428 5429 5430 5431 5432 5433 5434 5435 5436 5437 5438 5439 5440 5441 5442 5443 5444 5445 5446 5447 5448 5449 5450 5451 5452 5453 5454 5455 5456 5457 5458 5459 5460 5461 5462 5463 5464 5465 5466 5467 5468 5469 5470 5471 5472 5473 5474 5475 5476 5477 5478 5479 5480 5481 5482 5483 5484 5485 5486 5487 5488 5489 5490 5491 5492 5493 5494 5495 5496 5497 5498 5499 5500 5501 5502 5503 5504 5505 5506 5507 5508 5509 5510 5511 5512 5513 5514 5515 5516 5517 5518 5519 5520 5521 5522 5523 5524 5525 5526 5527 5528 5529 5530 5531 5532 5533 5534 5535 5536 5537 5538 5539 5540 5541 5542 5543 5544 5545 5546 5547 5548 5549 5550 5551 5552 5553 5554 5555 5556 5557 5558 5559 5560 5561 5562 5563 5564 5565 5566 5567 5568 5569 5570 5571 5572 5573 5574 5575 5576 5577 5578 5579 5580 5581 5582 5583 5584 5585 5586 5587 5588 5589 5590 5591 5592 5593 5594 5595 5596 5597 5598 5599 5600 5601 5602 5603 5604 5605 5606 5607 5608 5609 5610 5611 5612 5613 5614 5615 5616 5617 5618 5619 5620 5621 5622 5623 5624 5625 5626 5627 5628 5629 5630 5631 5632 5633 5634 5635 5636 5637 5638 5639 5640 5641 5642 5643 5644 5645 5646 5647 5648 5649 5650 5651 5652 5653 5654 5655 5656 5657 5658 5659 5660 5661 5662 5663 5664 5665 5666 5667 5668 5669 5670 5671 5672 5673 5674 5675 5676 5677 5678 5679 5680 5681 5682 5683 5684 5685 5686 5687 5688 5689 5690 5691 5692 5693 5694 5695 5696 5697 5698 5699 5700 5701 5702 5703 5704 5705 5706 5707 5708 5709 5710 5711 5712 5713 5714 5715 5716 5717 5718 5719 5720 5721 5722 5723 5724 5725 5726 5727 5728 5729 5730 5731 5732
|
# Xfe - X File Explorer, a file manager for X
# Copyright (C) 2002-2005 Roland Baudin
# This file is distributed under the same license as the xfe package.
# Dmytrij <dimaz.sertolovo@gmail.com>, 2006.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfe 1.32.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-06 14:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-20 12:59+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Russian\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. Usage message
#: ../src/main.cpp:240
msgid ""
"\n"
"Usage: xfe [options] [startdir] \n"
"\n"
" [options] can be any of the following:\n"
"\n"
" -h, --help Print (this) help screen and exit.\n"
" -v, --version Print version information and exit.\n"
" -i, --iconic Start iconified.\n"
" -m, --maximized Start maximized.\n"
" -p n, --panels n Force panel view mode to n (n=0 => Tree and one "
"panel,\n"
" n=1 => One panel, n=2 => Two panels, n=3 => "
"Tree and two panels).\n"
"\n"
" [startdir] is the path to the initial directory you want to\n"
" open on start up.\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"Использование: xfe [параметры] [начальная папка] \n"
"\n"
" [параметры] могут быть:\n"
"\n"
" -h, --help Вывести это сообщение и выйти.\n"
" -v, --version Вывести информацию о версии и выйти.\n"
" -i, --iconic Запустить свёрнутым в значек.\n"
" -m, --maximized Запустить с развёрнутым окном.\n"
"\n"
" [начальная папка] это путь к папке, которая откроется при старте.\n"
"\n"
#: ../src/main.cpp:362
#, c-format
msgid "Warning: Unknown panel mode, revert to last saved panel mode\n"
msgstr "Внимание: Не найден режим панели, возврат к сохраненному режиму\n"
#: ../src/main.cpp:430 ../src/XFileView.cpp:228 ../src/XFilePackage.cpp:754
#: ../src/XFileImage.cpp:2102 ../src/XFileWrite.cpp:225
msgid "Error loading icons"
msgstr "Ошибка загрузки значков"
#: ../src/main.cpp:430 ../src/XFileView.cpp:228 ../src/XFilePackage.cpp:754
#: ../src/XFileImage.cpp:2102 ../src/XFileWrite.cpp:225
msgid "Unable to load some icons. Please check your icons path!"
msgstr ""
"Невозможно загрузить некоторые значки. Пожалуйста, проверьте правильность "
"пути!"
#. Permissions
#: ../src/Properties.cpp:56 ../src/Properties.cpp:75 ../src/FileList.cpp:145
msgid "User"
msgstr "Пользователь"
#: ../src/Properties.cpp:57 ../src/Properties.cpp:61 ../src/Properties.cpp:65
msgid "Read"
msgstr "Чтение"
#: ../src/Properties.cpp:58 ../src/Properties.cpp:62 ../src/Properties.cpp:66
msgid "Write"
msgstr "Запись"
#: ../src/Properties.cpp:59 ../src/Properties.cpp:63 ../src/Properties.cpp:67
msgid "Execute"
msgstr "Исполнение"
#: ../src/Properties.cpp:60 ../src/Properties.cpp:78 ../src/FileList.cpp:146
msgid "Group"
msgstr "Группа"
#: ../src/Properties.cpp:64
msgid "Others"
msgstr "Другие"
#: ../src/Properties.cpp:68
msgid "Special"
msgstr "Специальный"
#: ../src/Properties.cpp:69
msgid "Set UID"
msgstr "Задать UID"
#: ../src/Properties.cpp:70
msgid "Set GID"
msgstr "Задать GID"
#: ../src/Properties.cpp:71
msgid "Sticky"
msgstr "Липкий"
#. Owner
#: ../src/Properties.cpp:74
msgid "Owner"
msgstr "Владелец"
#. Command
#: ../src/Properties.cpp:99
msgid "Command"
msgstr "Команда"
#: ../src/Properties.cpp:102
msgid "Set marked"
msgstr "Установить метку"
#: ../src/Properties.cpp:103
msgid "Recursively"
msgstr "Рекурсивно"
#: ../src/Properties.cpp:104
msgid "Clear marked"
msgstr "Снять метку"
#: ../src/Properties.cpp:106
msgid "Files and folders"
msgstr "Файлы и папки"
#: ../src/Properties.cpp:107
msgid "Add marked"
msgstr "Добавить метку"
#: ../src/Properties.cpp:108
msgid "Folders only"
msgstr "Только папки"
#: ../src/Properties.cpp:109
msgid "Owner only"
msgstr "Только владелец"
#: ../src/Properties.cpp:110
msgid "Files only"
msgstr "Только файлы"
#. Construct window for one file
#. Construct window for multiple files
#: ../src/Properties.cpp:153 ../src/Properties.cpp:550
#: ../src/Properties.cpp:749 ../src/Properties.cpp:777
msgid "Properties"
msgstr "Параметры"
#. Accept
#. Accept button
#. Accept
#: ../src/Properties.cpp:181 ../src/Properties.cpp:765
#: ../src/FontDialog.cpp:44 ../src/HistInputDialog.cpp:51
#: ../src/InputDialog.cpp:30 ../src/BrowseInputDialog.cpp:42
#: ../src/ArchInputDialog.cpp:36 ../src/Preferences.cpp:156
#: ../src/WriteWindow.cpp:188 ../src/Keybindings.cpp:77
#: ../src/KeybindingsDialog.cpp:30
msgid "&Accept"
msgstr "&Применить"
#. Cancel
#. Cancel Button
#. Cancel
#. Cancel button
#. Cancel
#: ../src/Properties.cpp:186 ../src/Properties.cpp:769 ../src/File.cpp:58
#: ../src/FileDialog.cpp:121 ../src/FontDialog.cpp:45 ../src/MessageBox.cpp:90
#: ../src/MessageBox.cpp:102 ../src/MessageBox.cpp:109
#: ../src/MessageBox.cpp:115 ../src/MessageBox.cpp:122
#: ../src/CommandWindow.cpp:53 ../src/CommandWindow.cpp:74
#: ../src/HistInputDialog.cpp:54 ../src/InputDialog.cpp:33
#: ../src/BrowseInputDialog.cpp:45 ../src/ArchInputDialog.cpp:39
#: ../src/Preferences.cpp:160 ../src/OverwriteBox.cpp:38
#: ../src/WriteWindow.cpp:192 ../src/ViewWindow.cpp:719
#: ../src/foxhacks.cpp:586 ../src/foxhacks.cpp:655 ../src/Keybindings.cpp:81
#: ../src/KeybindingsDialog.cpp:33
msgid "&Cancel"
msgstr "О&тменить"
#. First item is General
#. First tab - General options
#: ../src/Properties.cpp:192 ../src/Properties.cpp:775
#: ../src/Preferences.cpp:167
msgid "&General"
msgstr "&Главные"
#. Second item is Access Permissions
#: ../src/Properties.cpp:198 ../src/Properties.cpp:793
#: ../src/FileDialog.cpp:1431 ../src/XFileExplorer.cpp:802
#: ../src/XFileExplorer.cpp:832 ../src/XFileImage.cpp:653
msgid "&Permissions"
msgstr "&Права"
#. Third tab - file associations
#: ../src/Properties.cpp:206
msgid "&File Associations"
msgstr "Ассоциации &файлов"
#: ../src/Properties.cpp:212
msgid "Extension:"
msgstr "Расширение:"
#: ../src/Properties.cpp:216
msgid "Description:"
msgstr "Описание:"
#: ../src/Properties.cpp:220
msgid "Open:"
msgstr "Открыть:"
#: ../src/Properties.cpp:222 ../src/Properties.cpp:245
#: ../src/Properties.cpp:251 ../src/Properties.cpp:258
#: ../src/Properties.cpp:262 ../src/Preferences.cpp:323
#: ../src/Preferences.cpp:329 ../src/Preferences.cpp:335
#: ../src/Preferences.cpp:341 ../src/Preferences.cpp:347
#: ../src/Preferences.cpp:353 ../src/Preferences.cpp:359
#: ../src/Preferences.cpp:365 ../src/Preferences.cpp:371
msgid "\tSelect file..."
msgstr "Выбрать ..."
#: ../src/Properties.cpp:226
msgid "View:"
msgstr "Просмотреть:"
#: ../src/Properties.cpp:227
msgid "Edit:"
msgstr "Редактировать:"
#. archive
#: ../src/Properties.cpp:237
msgid "Extract:"
msgstr "Извлечь:"
#: ../src/Properties.cpp:241
msgid "Install/Upgrade:"
msgstr "Установить/Обновить:"
#: ../src/Properties.cpp:256
msgid "Big Icon:"
msgstr "Большой значок:"
#: ../src/Properties.cpp:260
msgid "Mini Icon:"
msgstr "Маленький значок:"
#. Label
#: ../src/Properties.cpp:265 ../src/FileList.cpp:138
msgid "Name"
msgstr "Имя"
#: ../src/Properties.cpp:278 ../src/HistInputDialog.cpp:82
#: ../src/BrowseInputDialog.cpp:74 ../src/ArchInputDialog.cpp:57
msgid "=> Warning: file name is not UTF-8 encoded!"
msgstr "=> Внимание: кодировка имени файла не UTF-8!"
#: ../src/Properties.cpp:345
#, c-format
msgid "Filesystem (%s)"
msgstr "Файловая система (%s)"
#. Default folder type
#. Folder or mount point
#: ../src/Properties.cpp:376 ../src/Properties.cpp:453
#: ../src/Properties.cpp:901 ../src/DirList.cpp:1531 ../src/IconList.cpp:2152
#: ../src/FileList.cpp:4496 ../src/FileList.cpp:4502 ../src/FileList.cpp:4586
msgid "Folder"
msgstr "Папка"
#: ../src/Properties.cpp:380 ../src/Properties.cpp:472
#: ../src/FileList.cpp:4509 ../src/FileList.cpp:4588
msgid "Character Device"
msgstr "Символьное устройство"
#: ../src/Properties.cpp:382 ../src/Properties.cpp:474
#: ../src/FileList.cpp:4515 ../src/FileList.cpp:4590
msgid "Block Device"
msgstr "Блочное устройство"
#: ../src/Properties.cpp:384 ../src/Properties.cpp:476
#: ../src/FileList.cpp:4521 ../src/FileList.cpp:4592
msgid "Named Pipe"
msgstr "Именованный канал"
#: ../src/Properties.cpp:386 ../src/Properties.cpp:478
#: ../src/FileList.cpp:4527 ../src/FileList.cpp:4594
msgid "Socket"
msgstr "Сокет"
#: ../src/Properties.cpp:406 ../src/Properties.cpp:429
#: ../src/Properties.cpp:481 ../src/FileList.cpp:4533 ../src/FileList.cpp:4596
msgid "Executable"
msgstr "Исполняемый"
#: ../src/Properties.cpp:410 ../src/Properties.cpp:434
#: ../src/Properties.cpp:485 ../src/Properties.cpp:879
#: ../src/Properties.cpp:892 ../src/FileList.cpp:4541 ../src/FileList.cpp:4598
msgid "Document"
msgstr "Документ"
#: ../src/Properties.cpp:443 ../src/FileList.cpp:4571
#: ../src/FilePanel.cpp:4476
msgid "Broken link"
msgstr "Неверная ссылка"
#: ../src/Properties.cpp:489 ../src/FileList.cpp:4580 ../src/FileList.cpp:4600
msgid "Link to "
msgstr "Ссылка на"
#: ../src/Properties.cpp:535 ../src/DirList.cpp:1564 ../src/DirList.cpp:1581
#: ../src/IconList.cpp:2152 ../src/FileList.cpp:4684 ../src/FileList.cpp:4701
msgid "Mount point"
msgstr "Точка монтирования"
#: ../src/Properties.cpp:537
msgid "Mount type:"
msgstr "Тип монтирования:"
#: ../src/Properties.cpp:539
msgid "Used:"
msgstr "Использовано:"
#: ../src/Properties.cpp:541
msgid "Free:"
msgstr "Свободно:"
#: ../src/Properties.cpp:543
msgid "File system:"
msgstr "Файловая система:"
#. Location bar
#: ../src/Properties.cpp:545 ../src/Properties.cpp:558
#: ../src/Properties.cpp:789 ../src/XFileExplorer.cpp:561
msgid "Location:"
msgstr "Адрес:"
#: ../src/Properties.cpp:552 ../src/Properties.cpp:783
msgid "Type:"
msgstr "Тип:"
#: ../src/Properties.cpp:554 ../src/Properties.cpp:785
msgid "Total size:"
msgstr "Полный размер:"
#: ../src/Properties.cpp:562
msgid "Link to:"
msgstr "Ссылка на:"
#: ../src/Properties.cpp:567
msgid "Broken link to:"
msgstr "Неверная ссылка на:"
#: ../src/Properties.cpp:576
msgid "Original location:"
msgstr "Первоначальный адрес:"
#: ../src/Properties.cpp:580
msgid "File Time"
msgstr "Время файла:"
#: ../src/Properties.cpp:582
msgid "Last Modified:"
msgstr "Последняя модификация:"
#: ../src/Properties.cpp:584
msgid "Last Changed:"
msgstr "Последнее изменение:"
#: ../src/Properties.cpp:586
msgid "Last Accessed:"
msgstr "Последний доступ:"
#: ../src/Properties.cpp:591
msgid "Startup Notification"
msgstr "Всплывающие уведомления"
#: ../src/Properties.cpp:592
#, fuzzy
msgid "Disable startup notification for this executable"
msgstr "Отключать всплывающие уведомления для этого файла"
#: ../src/Properties.cpp:618
msgid "Deletion Date:"
msgstr "Дата удаления:"
#: ../src/Properties.cpp:659 ../src/Properties.cpp:1570
#: ../src/Properties.cpp:1623
#, c-format
msgid "%s (%llu bytes)"
msgstr "%s (%llu байт)"
#: ../src/Properties.cpp:660
msgid "Size:"
msgstr "Размер:"
#: ../src/Properties.cpp:779
msgid "Selection:"
msgstr "Выделение:"
#: ../src/Properties.cpp:888 ../src/Properties.cpp:893
#: ../src/Properties.cpp:904
msgid "Multiple types"
msgstr "Несколько типов"
#. Number of selected files
#: ../src/Properties.cpp:907
#, c-format
msgid "%d items"
msgstr "%d элементы"
#: ../src/Properties.cpp:909
#, c-format
msgid "%d files, %d folders"
msgstr "%d файлы, %d папки"
#: ../src/Properties.cpp:1076 ../src/Properties.cpp:1180
#: ../src/Properties.cpp:1325 ../src/DirList.cpp:1154 ../src/DirPanel.cpp:805
#: ../src/FilePanel.cpp:1366 ../src/FilePanel.cpp:2824
#: ../src/FilePanel.cpp:3098 ../src/FilePanel.cpp:3558 ../src/Bookmarks.cpp:87
#: ../src/XFileExplorer.cpp:1453 ../src/XFileExplorer.cpp:1470
#: ../src/XFileExplorer.cpp:1489
msgid "Warning"
msgstr "Предупреждение"
#: ../src/Properties.cpp:1076 ../src/DirPanel.cpp:805
#: ../src/FilePanel.cpp:1366 ../src/FilePanel.cpp:2824
#: ../src/FilePanel.cpp:3098 ../src/FilePanel.cpp:3558
msgid "File name is empty, operation cancelled"
msgstr "Операция отменена, отсутствует имя файла"
#. Error message box
#. Error
#: ../src/Properties.cpp:1086 ../src/Properties.cpp:1091
#: ../src/Properties.cpp:1096 ../src/Properties.cpp:1154
#: ../src/Properties.cpp:1166 ../src/Properties.cpp:1168
#: ../src/Properties.cpp:1221 ../src/Properties.cpp:1233
#: ../src/Properties.cpp:1235 ../src/Properties.cpp:1298
#: ../src/Properties.cpp:1309 ../src/Properties.cpp:1311
#: ../src/Properties.cpp:1370 ../src/Properties.cpp:1381
#: ../src/Properties.cpp:1383 ../src/DirList.cpp:617 ../src/DirList.cpp:625
#: ../src/DirList.cpp:668 ../src/DirList.cpp:676 ../src/DirPanel.cpp:508
#: ../src/DirPanel.cpp:1426 ../src/DirPanel.cpp:1433 ../src/DirPanel.cpp:1440
#: ../src/DirPanel.cpp:1447 ../src/DirPanel.cpp:1454 ../src/DirPanel.cpp:1461
#: ../src/DirPanel.cpp:1468 ../src/DirPanel.cpp:1521 ../src/DirPanel.cpp:1528
#: ../src/DirPanel.cpp:1585 ../src/DirPanel.cpp:1592 ../src/DirPanel.cpp:1690
#: ../src/DirPanel.cpp:1698 ../src/DirPanel.cpp:1738 ../src/DirPanel.cpp:1746
#: ../src/DirPanel.cpp:1758 ../src/DirPanel.cpp:1766 ../src/DirPanel.cpp:1805
#: ../src/DirPanel.cpp:1860 ../src/DirPanel.cpp:1888 ../src/DirPanel.cpp:1917
#: ../src/DirPanel.cpp:1963 ../src/DirPanel.cpp:1970 ../src/DirPanel.cpp:1996
#: ../src/DirPanel.cpp:2003 ../src/DirPanel.cpp:2085 ../src/DirPanel.cpp:2110
#: ../src/DirPanel.cpp:2112 ../src/DirPanel.cpp:2125 ../src/DirPanel.cpp:2138
#: ../src/DirPanel.cpp:2188 ../src/DirPanel.cpp:2190 ../src/DirPanel.cpp:2270
#: ../src/File.cpp:185 ../src/File.cpp:705 ../src/File.cpp:713
#: ../src/File.cpp:727 ../src/File.cpp:942 ../src/File.cpp:949
#: ../src/File.cpp:999 ../src/File.cpp:1021 ../src/File.cpp:1029
#: ../src/File.cpp:1038 ../src/File.cpp:1054 ../src/File.cpp:1158
#: ../src/File.cpp:1166 ../src/File.cpp:1236 ../src/File.cpp:1238
#: ../src/File.cpp:1659 ../src/File.cpp:1673 ../src/FileDialog.cpp:270
#: ../src/FileDialog.cpp:327 ../src/FileDialog.cpp:893
#: ../src/FileDialog.cpp:895 ../src/FileDialog.cpp:931
#: ../src/FileDialog.cpp:939 ../src/FileDialog.cpp:941
#: ../src/FileDialog.cpp:952 ../src/FileDialog.cpp:954
#: ../src/MessageBox.cpp:182 ../src/FileList.cpp:609 ../src/FileList.cpp:617
#: ../src/FileList.cpp:656 ../src/FileList.cpp:664 ../src/FilePanel.cpp:859
#: ../src/FilePanel.cpp:1007 ../src/FilePanel.cpp:1376
#: ../src/FilePanel.cpp:1383 ../src/FilePanel.cpp:1390
#: ../src/FilePanel.cpp:1397 ../src/FilePanel.cpp:1404
#: ../src/FilePanel.cpp:1411 ../src/FilePanel.cpp:1418
#: ../src/FilePanel.cpp:1468 ../src/FilePanel.cpp:1475
#: ../src/FilePanel.cpp:1532 ../src/FilePanel.cpp:1539
#: ../src/FilePanel.cpp:1636 ../src/FilePanel.cpp:1644
#: ../src/FilePanel.cpp:1684 ../src/FilePanel.cpp:1692
#: ../src/FilePanel.cpp:1704 ../src/FilePanel.cpp:1712
#: ../src/FilePanel.cpp:1765 ../src/FilePanel.cpp:1772
#: ../src/FilePanel.cpp:1899 ../src/FilePanel.cpp:1926
#: ../src/FilePanel.cpp:1934 ../src/FilePanel.cpp:2077
#: ../src/FilePanel.cpp:2101 ../src/FilePanel.cpp:2103
#: ../src/FilePanel.cpp:2118 ../src/FilePanel.cpp:2131
#: ../src/FilePanel.cpp:2169 ../src/FilePanel.cpp:2345
#: ../src/FilePanel.cpp:2691 ../src/FilePanel.cpp:2693
#: ../src/FilePanel.cpp:2749 ../src/FilePanel.cpp:2757
#: ../src/FilePanel.cpp:2759 ../src/FilePanel.cpp:2772
#: ../src/FilePanel.cpp:2774 ../src/FilePanel.cpp:2834
#: ../src/FilePanel.cpp:2849 ../src/FilePanel.cpp:3745
#: ../src/FilePanel.cpp:3793 ../src/FilePanel.cpp:3795
#: ../src/FilePanel.cpp:3950 ../src/FilePanel.cpp:4236
#: ../src/FilePanel.cpp:4324 ../src/FilePanel.cpp:4338
#: ../src/FilePanel.cpp:4353 ../src/XFileExplorer.cpp:1504
#: ../src/XFileExplorer.cpp:1506 ../src/XFileExplorer.cpp:1553
#: ../src/XFileExplorer.cpp:1555 ../src/XFileExplorer.cpp:1571
#: ../src/XFileExplorer.cpp:1573 ../src/XFileExplorer.cpp:2747
#: ../src/XFileExplorer.cpp:2792 ../src/XFileExplorer.cpp:2794
#: ../src/XFileExplorer.cpp:2807 ../src/XFileExplorer.cpp:2809
#: ../src/XFileExplorer.cpp:2852 ../src/XFilePackage.cpp:259
#: ../src/XFilePackage.cpp:274 ../src/XFilePackage.cpp:301
#: ../src/XFilePackage.cpp:324 ../src/XFilePackage.cpp:424
#: ../src/XFilePackage.cpp:488 ../src/XFilePackage.cpp:514
#: ../src/XFilePackage.cpp:801 ../src/XFileImage.cpp:1441
#: ../src/XFileImage.cpp:1482 ../src/Keybindings.cpp:814
#: ../src/Keybindings.cpp:832 ../src/Keybindings.cpp:850
#: ../src/Keybindings.cpp:868 ../src/Keybindings.cpp:954
#: ../src/Keybindings.cpp:972 ../src/Keybindings.cpp:1058
#: ../src/Keybindings.cpp:1076 ../src/Keybindings.cpp:1162
#: ../src/Keybindings.cpp:1180
msgid "Error"
msgstr "Ошибка"
#: ../src/Properties.cpp:1086 ../src/Properties.cpp:1096
#: ../src/DirPanel.cpp:1426 ../src/DirPanel.cpp:1447 ../src/DirPanel.cpp:1454
#: ../src/DirPanel.cpp:1805 ../src/DirPanel.cpp:1917 ../src/FilePanel.cpp:1376
#: ../src/FilePanel.cpp:1397 ../src/FilePanel.cpp:1404
#: ../src/FilePanel.cpp:1765 ../src/FilePanel.cpp:2169
#: ../src/FilePanel.cpp:3745 ../src/FilePanel.cpp:3950
#, c-format
msgid "Can't write to %s: Permission denied"
msgstr "Невозможно записать в %s: доступ запрещен"
#: ../src/Properties.cpp:1091 ../src/DirPanel.cpp:1433
#: ../src/DirPanel.cpp:1461 ../src/FilePanel.cpp:1383
#: ../src/FilePanel.cpp:1411
#, c-format
msgid "Folder %s doesn't exist"
msgstr "Папка %s не существует"
#: ../src/Properties.cpp:1104 ../src/DirPanel.cpp:1533
#: ../src/FilePanel.cpp:1480
msgid "File rename"
msgstr "Переименовать файл"
#: ../src/Properties.cpp:1125 ../src/Properties.cpp:1262
msgid "File owner"
msgstr "Владелец файла"
#: ../src/Properties.cpp:1154 ../src/Properties.cpp:1298
msgid "Change owner cancelled!"
msgstr "Изменение владельца прервано!"
#: ../src/Properties.cpp:1166 ../src/Properties.cpp:1309
#, c-format
msgid "Chown in %s failed: %s"
msgstr "Изменить владельца: %s не удалось "
#: ../src/Properties.cpp:1168 ../src/Properties.cpp:1311
#, c-format
msgid "Chown in %s failed"
msgstr "Смена владельца %s не удалась"
#: ../src/Properties.cpp:1180 ../src/Properties.cpp:1325
msgid ""
"Setting special permissions could be unsafe! Is that you really want to do?"
msgstr ""
"Установка специальных разрешений может быть опасной! Все равно продолжать?"
#: ../src/Properties.cpp:1190 ../src/Properties.cpp:1329
msgid "File permissions"
msgstr "Права доступа к файлу"
#: ../src/Properties.cpp:1221
msgid "Change file permissions cancelled!"
msgstr "Изменение прав доступа к файлам прервано!"
#: ../src/Properties.cpp:1233 ../src/Properties.cpp:1381
#, c-format
msgid "Chmod in %s failed: %s"
msgstr "Изменение полномочий %s не удалось: %s"
#: ../src/Properties.cpp:1235 ../src/Properties.cpp:1383
#, c-format
msgid "Chmod in %s failed"
msgstr "Изменение полномочий %s не удалось"
#: ../src/Properties.cpp:1370
msgid "Change file(s) permissions cancelled!"
msgstr "Изменение прав доступа к файлам прервано!"
#: ../src/Properties.cpp:1482 ../src/HistInputDialog.cpp:135
#: ../src/Preferences.cpp:502
msgid "Select an executable file"
msgstr "Выбрать исполняемый файл"
#: ../src/Properties.cpp:1485 ../src/Preferences.cpp:505
msgid "All files"
msgstr "Все файлы"
#: ../src/Properties.cpp:1522
msgid "PNG Images"
msgstr "Изображения PNG"
#: ../src/Properties.cpp:1523
msgid "GIF Images"
msgstr "Изображения GIF"
#: ../src/Properties.cpp:1524
msgid "BMP Images"
msgstr "Изображения BMP"
#: ../src/Properties.cpp:1526
msgid "Select an icon file"
msgstr "Выбрать значок файла"
#: ../src/Properties.cpp:1572 ../src/Properties.cpp:1625
#, c-format
msgid "%u files, %u subfolders"
msgstr "%u файлов а %u папок"
#: ../src/DirList.cpp:466 ../src/FileList.cpp:459
msgid "Copy here"
msgstr "Копировать сюда"
#: ../src/DirList.cpp:467 ../src/FileList.cpp:460
msgid "Move here"
msgstr "Переместить сюда"
#: ../src/DirList.cpp:468 ../src/FileList.cpp:461
msgid "Link here"
msgstr "Ссылка сюда"
#: ../src/DirList.cpp:470 ../src/FileList.cpp:463
msgid "Cancel"
msgstr "Отменить"
#: ../src/DirList.cpp:507 ../src/DirPanel.cpp:1492 ../src/DirPanel.cpp:1617
#: ../src/FileList.cpp:501 ../src/FilePanel.cpp:1438 ../src/FilePanel.cpp:1564
msgid "File copy"
msgstr "Скопировать файл"
#: ../src/DirList.cpp:509 ../src/DirPanel.cpp:1548 ../src/DirPanel.cpp:1619
#: ../src/FileList.cpp:503 ../src/FilePanel.cpp:1495 ../src/FilePanel.cpp:1566
msgid "File move"
msgstr "Переместить файл"
#: ../src/DirList.cpp:511 ../src/FileList.cpp:505
msgid "File symlink"
msgstr "Файл символической ссылки"
#: ../src/DirList.cpp:537 ../src/DirPanel.cpp:1326 ../src/DirPanel.cpp:1354
#: ../src/FileList.cpp:531 ../src/FilePanel.cpp:1250 ../src/FilePanel.cpp:1278
msgid "Copy "
msgstr "Копировать"
#: ../src/DirList.cpp:542 ../src/FileList.cpp:536
#, c-format
msgid ""
"Copy %s files/folders.\n"
"From: %s"
msgstr ""
"Копирование %s файлов/папок.\n"
"Из: %s"
#: ../src/DirList.cpp:546 ../src/DirPanel.cpp:1367 ../src/DirPanel.cpp:1381
#: ../src/FileList.cpp:540 ../src/FilePanel.cpp:1291 ../src/FilePanel.cpp:1305
msgid "Move "
msgstr "Переместить"
#: ../src/DirList.cpp:551 ../src/FileList.cpp:545
#, c-format
msgid ""
"Move %s files/folders.\n"
"From: %s"
msgstr ""
"Перемещение %s файлов/папок.\n"
"Из: %s"
#: ../src/DirList.cpp:555 ../src/DirPanel.cpp:1395 ../src/FileList.cpp:549
#: ../src/FilePanel.cpp:1319
msgid "Symlink "
msgstr "Символическая ссылка"
#: ../src/DirList.cpp:560 ../src/DirPanel.cpp:1406 ../src/FileList.cpp:554
#: ../src/FilePanel.cpp:1332
msgid "To:"
msgstr "Для:"
#: ../src/DirList.cpp:617 ../src/DirPanel.cpp:1585 ../src/DirPanel.cpp:1738
#: ../src/FileList.cpp:609 ../src/FilePanel.cpp:1532 ../src/FilePanel.cpp:1684
msgid "An error has occurred during the move file operation!"
msgstr "Произошла ошибка во время перемещения файлов!"
#: ../src/DirList.cpp:625 ../src/DirPanel.cpp:1592 ../src/DirPanel.cpp:1746
#: ../src/FileList.cpp:617 ../src/FilePanel.cpp:1539 ../src/FilePanel.cpp:1692
msgid "Move file operation cancelled!"
msgstr "Перемещение файла прервано!"
#: ../src/DirList.cpp:668 ../src/DirPanel.cpp:1521 ../src/DirPanel.cpp:1690
#: ../src/FileList.cpp:656 ../src/FilePanel.cpp:1468 ../src/FilePanel.cpp:1636
msgid "An error has occurred during the copy file operation!"
msgstr "Произошла ошибка при копировании файлов!"
#: ../src/DirList.cpp:676 ../src/DirPanel.cpp:1528 ../src/DirPanel.cpp:1698
#: ../src/FileList.cpp:664 ../src/FilePanel.cpp:1475 ../src/FilePanel.cpp:1644
msgid "Copy file operation cancelled!"
msgstr "Копирование файла прервано!"
#: ../src/DirList.cpp:1154 ../src/XFileExplorer.cpp:1470
#, c-format
msgid "Mount point %s is not responding..."
msgstr "Точка монтирования %s не отвечает..."
#: ../src/DirList.cpp:1619
msgid "Link to Folder"
msgstr "Ссылка на папку"
#: ../src/DirPanel.cpp:366
msgid "Folders"
msgstr "Папки"
#: ../src/DirPanel.cpp:383
msgid "Show hidden folders"
msgstr "Показать скрытые папки"
#: ../src/DirPanel.cpp:383
msgid "Hide hidden folders"
msgstr "Скрыть скрытые папки"
#: ../src/DirPanel.cpp:386 ../src/DirPanel.cpp:2503
msgid "0 bytes in root"
msgstr "0 байт в root"
#: ../src/DirPanel.cpp:462 ../src/FilePanel.cpp:336
msgid "Panel has focus"
msgstr "Панель активирована"
#: ../src/DirPanel.cpp:477 ../src/FilePanel.cpp:361
msgid "Panel does not have focus"
msgstr "Панель не активирована"
#: ../src/DirPanel.cpp:508 ../src/FileDialog.cpp:270 ../src/FileDialog.cpp:327
#: ../src/FilePanel.cpp:859 ../src/FilePanel.cpp:1007
#: ../src/XFileImage.cpp:1441 ../src/XFileImage.cpp:1482
#, c-format
msgid " Permission to: %s denied."
msgstr "Доступ к %s: запрещен."
#. Panel menu items
#: ../src/DirPanel.cpp:627 ../src/DirPanel.cpp:641
msgid "New &folder..."
msgstr "Новая &папка..."
#: ../src/DirPanel.cpp:630 ../src/DirPanel.cpp:644
msgid "&Hidden folders"
msgstr "Скр&ытые папки"
#: ../src/DirPanel.cpp:631 ../src/DirPanel.cpp:645 ../src/FileDialog.cpp:1433
#: ../src/FilePanel.cpp:3349 ../src/FilePanel.cpp:3390
#: ../src/XFileImage.cpp:655
msgid "Ignore c&ase"
msgstr "Игнорировать р&егистр"
#: ../src/DirPanel.cpp:632 ../src/DirPanel.cpp:646
msgid "&Reverse order"
msgstr "О&братный порядок"
#: ../src/DirPanel.cpp:633 ../src/DirPanel.cpp:647
msgid "E&xpand tree"
msgstr "Ра&звернуть дерево"
#: ../src/DirPanel.cpp:634 ../src/DirPanel.cpp:648
msgid "Collap&se tree"
msgstr "Свер&нуть дерево"
#: ../src/DirPanel.cpp:650 ../src/FilePanel.cpp:3393
msgid "Pane&l"
msgstr "Пане&ль"
#: ../src/DirPanel.cpp:658
msgid "M&ount"
msgstr "С&монтировать"
#: ../src/DirPanel.cpp:659
msgid "Unmoun&t"
msgstr "Ра&змонтировать"
#: ../src/DirPanel.cpp:663 ../src/FilePanel.cpp:3465
msgid "&Add to archive..."
msgstr "&Добавить к архиву..."
#: ../src/DirPanel.cpp:665 ../src/FilePanel.cpp:3471
#: ../src/XFileExplorer.cpp:676 ../src/WriteWindow.cpp:775
#: ../src/WriteWindow.cpp:816 ../src/ViewWindow.cpp:209
msgid "&Copy"
msgstr "&Копировать"
#: ../src/DirPanel.cpp:666 ../src/FilePanel.cpp:3472
#: ../src/XFileExplorer.cpp:682
msgid "C&ut"
msgstr "&Вырезать"
#: ../src/DirPanel.cpp:667 ../src/FilePanel.cpp:3326 ../src/FilePanel.cpp:3367
#: ../src/FilePanel.cpp:3473 ../src/XFileExplorer.cpp:688
#: ../src/WriteWindow.cpp:787 ../src/WriteWindow.cpp:818
msgid "&Paste"
msgstr "Вст&авить"
#: ../src/DirPanel.cpp:669 ../src/FilePanel.cpp:3475
#: ../src/XFileExplorer.cpp:615
msgid "Re&name..."
msgstr "Пере&именовать"
#: ../src/DirPanel.cpp:670
msgid "Cop&y to..."
msgstr "Скоп&ировать в..."
#: ../src/DirPanel.cpp:671 ../src/FilePanel.cpp:3477
#: ../src/XFileExplorer.cpp:627
msgid "&Move to..."
msgstr "Пе&реместить в..."
#: ../src/DirPanel.cpp:672 ../src/FilePanel.cpp:3478
msgid "Symlin&k to..."
msgstr "Си&мволическая ссылка..."
#: ../src/DirPanel.cpp:673 ../src/FilePanel.cpp:3479
#: ../src/XFileExplorer.cpp:639
msgid "Mo&ve to trash"
msgstr "Уда&лить в корзину"
#: ../src/DirPanel.cpp:674 ../src/XFileExplorer.cpp:645
msgid "R&estore from trash"
msgstr "Восс&тановить из корзины"
#: ../src/DirPanel.cpp:675 ../src/FilePanel.cpp:3481
#: ../src/XFileExplorer.cpp:651
msgid "&Delete"
msgstr "&Удалить"
#: ../src/DirPanel.cpp:677
msgid "Prop&erties"
msgstr "&Свойства "
#. File object
#: ../src/DirPanel.cpp:864 ../src/FilePanel.cpp:3629
msgid "Create archive"
msgstr "Создать архив"
#: ../src/DirPanel.cpp:1322 ../src/FilePanel.cpp:1246
#: ../src/FilePanel.cpp:1274 ../src/WriteWindow.cpp:652
#: ../src/ViewWindow.cpp:155
msgid "Copy"
msgstr "Копировать"
#: ../src/DirPanel.cpp:1330 ../src/DirPanel.cpp:1358 ../src/FilePanel.cpp:1254
#: ../src/FilePanel.cpp:1282
#, c-format
msgid "Copy %s items from: %s"
msgstr "Копировать элементы %s от: %s"
#: ../src/DirPanel.cpp:1335 ../src/DirPanel.cpp:1342 ../src/FilePanel.cpp:1259
#: ../src/FilePanel.cpp:1266
msgid "Rename"
msgstr "Переименовать"
#: ../src/DirPanel.cpp:1339 ../src/FilePanel.cpp:1263
msgid "Rename "
msgstr "Переименовать"
#: ../src/DirPanel.cpp:1350
msgid "Copy to"
msgstr "Копировать в"
#: ../src/DirPanel.cpp:1363 ../src/DirPanel.cpp:1369 ../src/DirPanel.cpp:1377
#: ../src/DirPanel.cpp:1383 ../src/FilePanel.cpp:1287
#: ../src/FilePanel.cpp:1293 ../src/FilePanel.cpp:1301
#: ../src/FilePanel.cpp:1307
msgid "Move"
msgstr "Переместить"
#: ../src/DirPanel.cpp:1372 ../src/DirPanel.cpp:1386 ../src/FilePanel.cpp:1296
#: ../src/FilePanel.cpp:1310
#, c-format
msgid "Move %s items from: %s"
msgstr "Переместить элементы %s из: %s"
#: ../src/DirPanel.cpp:1391 ../src/DirPanel.cpp:1597 ../src/DirPanel.cpp:1621
#: ../src/FilePanel.cpp:1315 ../src/FilePanel.cpp:1544
#: ../src/FilePanel.cpp:1568 ../src/FilePanel.cpp:2853
msgid "Symlink"
msgstr "Символическая ссылка"
#: ../src/DirPanel.cpp:1399 ../src/FilePanel.cpp:1323
#, c-format
msgid "Symlink %s items from: %s"
msgstr "Символическая ссылка %s элементов из: %s"
#: ../src/DirPanel.cpp:1440 ../src/DirPanel.cpp:1468 ../src/FilePanel.cpp:1390
#: ../src/FilePanel.cpp:1418
#, c-format
msgid "%s is not a folder"
msgstr "%s не является папкой"
#: ../src/DirPanel.cpp:1758 ../src/FilePanel.cpp:1704
msgid "An error has occurred during the symlink operation!"
msgstr "Произошла ошибка при операции с символической ссылкой!"
#: ../src/DirPanel.cpp:1766 ../src/FilePanel.cpp:1712
msgid "Symlink operation cancelled!"
msgstr "Символическая ссылка - операция отменена!"
#: ../src/DirPanel.cpp:1815
#, c-format
msgid "Definitively delete folder %s ?"
msgstr "Удалить папку %s безвозвратно?"
#: ../src/DirPanel.cpp:1816 ../src/DirPanel.cpp:1834 ../src/DirPanel.cpp:1849
#: ../src/FilePanel.cpp:2194 ../src/FilePanel.cpp:2249
#: ../src/FilePanel.cpp:2292
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Подтвердить удаление"
#. File object
#. Delete trash can info folder
#: ../src/DirPanel.cpp:1822 ../src/FilePanel.cpp:2202
#: ../src/XFileExplorer.cpp:2772 ../src/XFileExplorer.cpp:2778
msgid "File delete"
msgstr "Удалить файл"
#: ../src/DirPanel.cpp:1833 ../src/FilePanel.cpp:2248
#, c-format
msgid "Folder %s is not empty, delete it anyway?"
msgstr "Папка %s не пустая, все равно удалить?"
#: ../src/DirPanel.cpp:1848
#, c-format
msgid "Folder %s is write-protected, definitively delete it anyway?"
msgstr "Папка %s защищена от записи, все равно удалить безвозвратно?"
#: ../src/DirPanel.cpp:1860 ../src/DirPanel.cpp:1888
msgid "Delete folder operation cancelled!"
msgstr "Удаление отменено!"
#: ../src/DirPanel.cpp:1926
#, c-format
msgid "Move folder %s to trash can?"
msgstr "Переместить папку %s в корзину?"
#: ../src/DirPanel.cpp:1927 ../src/DirPanel.cpp:1943 ../src/FilePanel.cpp:1798
#: ../src/FilePanel.cpp:1850
msgid "Confirm Trash"
msgstr "Подтвердить корзину"
#. File object
#: ../src/DirPanel.cpp:1933 ../src/FilePanel.cpp:1807
msgid "Move to trash"
msgstr "Переместить в корзину"
#: ../src/DirPanel.cpp:1942
#, c-format
msgid "Folder %s is write-protected, move it to trash can anyway?"
msgstr "Папка %s защищена от записи, удалить в корзину?"
#: ../src/DirPanel.cpp:1963 ../src/DirPanel.cpp:1996 ../src/FilePanel.cpp:1899
#: ../src/FilePanel.cpp:1926
msgid "An error has occurred during the move to trash operation!"
msgstr "При перемещении в корзину произошла ошибка!"
#: ../src/DirPanel.cpp:1970 ../src/DirPanel.cpp:2003
msgid "Move to trash folder operation cancelled!"
msgstr "Перемещение папки в корзину отменено!"
#. File object
#: ../src/DirPanel.cpp:2029 ../src/FilePanel.cpp:1986
msgid "Restore from trash"
msgstr "Восстановить из корзины"
#: ../src/DirPanel.cpp:2068 ../src/FilePanel.cpp:2057
#, c-format
msgid "Restore folder %s to its original location %s ?"
msgstr "Восстановить папку %s по первоначальному адресу %s ?"
#: ../src/DirPanel.cpp:2070 ../src/DirPanel.cpp:2097 ../src/FilePanel.cpp:2064
#: ../src/FilePanel.cpp:2089
msgid "Confirm Restore"
msgstr "Подтвердить удаление"
#: ../src/DirPanel.cpp:2085 ../src/FilePanel.cpp:2077
#, c-format
msgid "Restore information not available for %s"
msgstr "Восстановление данных для %s не доступно"
#: ../src/DirPanel.cpp:2096 ../src/FilePanel.cpp:2088
#, c-format
msgid "Parent directory %s does not exist, do you want to create it?"
msgstr "Родительская папка %s не найдена, создать?"
#: ../src/DirPanel.cpp:2110
#, c-format
msgid "Can't create folder %s : %s"
msgstr "Невозможно создать папку %s : %s"
#: ../src/DirPanel.cpp:2112 ../src/FilePanel.cpp:2103
#, c-format
msgid "Can't create folder %s"
msgstr "Невозможно создать папку %s"
#: ../src/DirPanel.cpp:2125 ../src/FilePanel.cpp:2118
msgid "An error has occurred during the restore from trash operation!"
msgstr "При восстановлении из корзины произошла ошибка!"
#: ../src/DirPanel.cpp:2138 ../src/FilePanel.cpp:2131
msgid "Restore from trash file operation cancelled!"
msgstr "Восстановление файла из корзины отменено!"
#: ../src/DirPanel.cpp:2169 ../src/FilePanel.cpp:2670
msgid "Create new folder:"
msgstr "Создать новую папку:"
#: ../src/DirPanel.cpp:2169 ../src/FileDialog.cpp:874
#: ../src/FilePanel.cpp:2670
msgid "New Folder"
msgstr "Новая папка"
#: ../src/DirPanel.cpp:2238 ../src/FilePanel.cpp:4205
msgid "Mount"
msgstr "Монтировать"
#: ../src/DirPanel.cpp:2244 ../src/FilePanel.cpp:3401
#: ../src/FilePanel.cpp:4211
msgid "Unmount"
msgstr "Размонтировать"
#. File object
#: ../src/DirPanel.cpp:2255 ../src/FilePanel.cpp:4222
msgid " file system..."
msgstr " файловая система..."
#. Mount/unmount file system
#: ../src/DirPanel.cpp:2260 ../src/FilePanel.cpp:4227
msgid " the folder:"
msgstr " папка: "
#: ../src/DirPanel.cpp:2269 ../src/FilePanel.cpp:4235
msgid " operation cancelled!"
msgstr " операция отменена!"
#. Refresh the status label
#: ../src/DirPanel.cpp:2531
msgid " in root"
msgstr " в root"
#. Labels and progress bar
#: ../src/File.cpp:97 ../src/File.cpp:110
msgid "Source:"
msgstr "Источник: "
#: ../src/File.cpp:98 ../src/File.cpp:111
msgid "Target:"
msgstr "Получатель: "
#. Labels
#: ../src/File.cpp:123
msgid "Delete:"
msgstr "Удаление: "
#: ../src/File.cpp:124
msgid "From:"
msgstr "Из: "
#. Labels
#. Set labels for progress dialog
#: ../src/File.cpp:132 ../src/File.cpp:1278 ../src/File.cpp:1302
#: ../src/File.cpp:1353
msgid "Changing permissions..."
msgstr "Изменение прав доступа..."
#: ../src/File.cpp:133 ../src/File.cpp:142
msgid "File:"
msgstr "Файл: "
#. Labels
#. Set labels for progress dialog
#: ../src/File.cpp:141 ../src/File.cpp:1434 ../src/File.cpp:1459
#: ../src/File.cpp:1507
msgid "Changing owner..."
msgstr "Изменить владельца..."
#. Labels
#: ../src/File.cpp:151
msgid "Mount file system..."
msgstr "Монтировать файловую систему..."
#: ../src/File.cpp:152
msgid "Mount the folder:"
msgstr "Монтировать папку: "
#. Labels
#: ../src/File.cpp:157
msgid "Unmount file system..."
msgstr "Размонтировать файловую систему..."
#: ../src/File.cpp:158
msgid "Unmount the folder:"
msgstr "Размонтировать папку: "
#: ../src/File.cpp:266
#, c-format
msgid ""
"Folder %s already exists. Overwrite?\n"
"=> Caution, all files within this directory will be definitively lost!"
msgstr ""
"Папка %s уже существует. Перезаписать?\n"
"=> Внимание, все файлы в этой папке будут безвозвратно утеряны!"
#: ../src/File.cpp:268 ../src/File.cpp:1585
#, c-format
msgid "File %s already exists. Overwrite?"
msgstr "Файл %s уже существует. Перезаписать?"
#: ../src/File.cpp:313
#, c-format
msgid "Source size: %s - Modified date: %s"
msgstr "Исходный размер: %s - Дата изменения: %s"
#: ../src/File.cpp:314
#, c-format
msgid "Target size: %s - Modified date: %s"
msgstr "Полученный размер: %s - Дата изменения: %s"
#. Overwrite dialog
#: ../src/File.cpp:319 ../src/File.cpp:1586
msgid "Confirm Overwrite"
msgstr "Подтвердить перезапись"
#: ../src/File.cpp:366 ../src/File.cpp:420 ../src/File.cpp:493
#, c-format
msgid "Can't copy file %s: %s"
msgstr "Невозможно скопировать файл %s: %s"
#: ../src/File.cpp:368 ../src/File.cpp:422 ../src/File.cpp:495
#, c-format
msgid "Can't copy file %s"
msgstr "Невозможно скопировать файл %s"
#. Set labels for progress dialog
#: ../src/File.cpp:398 ../src/File.cpp:737 ../src/File.cpp:1066
msgid "Source: "
msgstr "Источник: "
#: ../src/File.cpp:400 ../src/File.cpp:739 ../src/File.cpp:1068
msgid "Target: "
msgstr "Назначение: "
#: ../src/File.cpp:453
#, c-format
msgid "Can't preserve date when copying file %s : %s"
msgstr "Не удается сохранить дату при копировании файлов %s : %s"
#: ../src/File.cpp:455
#, c-format
msgid "Can't preserve date when copying file %s"
msgstr "Не удается сохранить дату при копировании файлов %s"
#: ../src/File.cpp:577
#, c-format
msgid "Can't copy folder %s : Permission denied"
msgstr "Невозможно скопировать папку %s: доступ запрещён"
#: ../src/File.cpp:579
#, c-format
msgid "Can't copy file %s : Permission denied"
msgstr "Невозможно скопировать файл %s : доступ запрещён"
#: ../src/File.cpp:614
#, c-format
msgid "Can't preserve date when copying folder %s : %s"
msgstr "Не удается сохранить дату копирования папки %s : %s"
#: ../src/File.cpp:616
#, c-format
msgid "Can't preserve date when copying folder %s"
msgstr "Не удается сохранить дату копирования папки %s"
#: ../src/File.cpp:705 ../src/File.cpp:942 ../src/File.cpp:1021
#: ../src/File.cpp:1158
#, c-format
msgid "Source %s doesn't exist"
msgstr "Источника %s не существует"
#: ../src/File.cpp:713 ../src/File.cpp:727 ../src/File.cpp:949
#: ../src/File.cpp:1029 ../src/File.cpp:1054 ../src/File.cpp:1166
#, fuzzy, c-format
msgid "Destination %s is identical to source"
msgstr "Источник %s совпадает с назначением"
#. Set labels for progress dialog
#: ../src/File.cpp:823
msgid "Delete folder: "
msgstr "Удалить папку: "
#: ../src/File.cpp:827 ../src/File.cpp:895
msgid "From: "
msgstr "Источник: "
#: ../src/File.cpp:860
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't delete folder %s: %s"
msgstr "Невозможно удалить папку %s"
#: ../src/File.cpp:862
#, c-format
msgid "Can't delete folder %s"
msgstr "Невозможно удалить папку %s"
#. Set labels for progress dialog
#: ../src/File.cpp:891
msgid "Delete: "
msgstr "Удалить:"
#: ../src/File.cpp:911
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't delete file %s: %s"
msgstr "Невозможно удалить файл %s"
#: ../src/File.cpp:913
#, c-format
msgid "Can't delete file %s"
msgstr "Невозможно удалить файл %s"
#: ../src/File.cpp:999
#, c-format
msgid "Can't rename to target %s"
msgstr "Невозможно переименовать в %s"
#: ../src/File.cpp:1038
#, c-format
msgid "Target %s is a sub-folder of source"
msgstr ""
#: ../src/File.cpp:1236
#, c-format
msgid "Can't symlink %s: %s"
msgstr "Невозможно создать символическую ссылку: %s"
#: ../src/File.cpp:1238
#, c-format
msgid "Can't symlink %s"
msgstr "Невозможно создать символическую ссылку %s"
#: ../src/File.cpp:1280 ../src/File.cpp:1355 ../src/File.cpp:1436
#: ../src/File.cpp:1509
msgid "File: "
msgstr "Файл:"
#: ../src/File.cpp:1304 ../src/File.cpp:1461
msgid "Folder: "
msgstr "Папка:"
#. Make and show command window
#. File object
#: ../src/File.cpp:1562 ../src/FilePanel.cpp:3735 ../src/FilePanel.cpp:3851
#: ../src/FilePanel.cpp:3940
msgid "Extract archive"
msgstr "Распаковать архив"
#. Make and show command window
#: ../src/File.cpp:1622
msgid "Add to archive"
msgstr "Добавить в архив"
#: ../src/File.cpp:1659 ../src/FilePanel.cpp:4338
#, c-format
msgid "Failed command: %s"
msgstr "Команда: %s завершилась с ошибкой"
#: ../src/File.cpp:1683 ../src/File.cpp:1685
msgid "Success"
msgstr "Успешно"
#: ../src/File.cpp:1683
#, c-format
msgid "Folder %s was successfully mounted."
msgstr "Папка %s была успешно смонтирована."
#: ../src/File.cpp:1685
#, c-format
msgid "Folder %s was successfully unmounted."
msgstr "Папка %s была успешно размонтирована."
#. Make and show command window
#: ../src/File.cpp:1695
msgid "Install/Upgrade package"
msgstr "Установить/Обновить пакет"
#: ../src/File.cpp:1699 ../src/XFilePackage.cpp:283
#, c-format
msgid "Installing package: %s \n"
msgstr "Установить пакет: %s \n"
#. Make and show command window
#: ../src/File.cpp:1711
msgid "Uninstall package"
msgstr "Удалить пакет"
#: ../src/File.cpp:1715 ../src/XFilePackage.cpp:333
#, c-format
msgid "Uninstalling package: %s \n"
msgstr "Удалить пакет: %s \n"
#: ../src/FileDialog.cpp:111
msgid "&File Name:"
msgstr "Имя &файла:"
#: ../src/FileDialog.cpp:113 ../src/MessageBox.cpp:69 ../src/MessageBox.cpp:74
#: ../src/MessageBox.cpp:91 ../src/foxhacks.cpp:654
msgid "&OK"
msgstr "&OK"
#: ../src/FileDialog.cpp:115
msgid "File F&ilter:"
msgstr "Файловый фи&льтр:"
#: ../src/FileDialog.cpp:120
msgid "Read Only"
msgstr "Только чтение"
#: ../src/FileDialog.cpp:132 ../src/Preferences.cpp:600
#: ../src/XFileExplorer.cpp:427
msgid "Go to previous directory"
msgstr "Вернуться в предыдущую папку"
#: ../src/FileDialog.cpp:139 ../src/Preferences.cpp:604
#: ../src/XFileExplorer.cpp:434
msgid "Go to next directory"
msgstr "Перейти в следующую папку"
#: ../src/FileDialog.cpp:145 ../src/Preferences.cpp:608
#: ../src/XFileExplorer.cpp:441
msgid "Go to parent directory"
msgstr "Перейти в родительскую папку"
#: ../src/FileDialog.cpp:150 ../src/Preferences.cpp:612
#: ../src/XFileExplorer.cpp:448
msgid "Go to home directory"
msgstr "Перейти в домашнюю папку"
#: ../src/FileDialog.cpp:155 ../src/Preferences.cpp:680
msgid "Go to working directory"
msgstr "Перейти в рабочую папку"
#: ../src/FileDialog.cpp:160
msgid "New folder"
msgstr "Новая папка"
#: ../src/FileDialog.cpp:165 ../src/Preferences.cpp:636
#: ../src/XFileExplorer.cpp:546
msgid "Big icon list"
msgstr "Большие значки в списке"
#: ../src/FileDialog.cpp:170 ../src/Preferences.cpp:640
#: ../src/XFileExplorer.cpp:551
msgid "Small icon list"
msgstr "Маленькие значки в списке"
#: ../src/FileDialog.cpp:175 ../src/Preferences.cpp:644
#: ../src/XFileExplorer.cpp:556
msgid "Detailed file list"
msgstr "Подробный список файлов"
#: ../src/FileDialog.cpp:180 ../src/FilePanel.cpp:218
#: ../src/XFileImage.cpp:377
msgid "Show hidden files"
msgstr "Показать скрытые файлы"
#: ../src/FileDialog.cpp:180 ../src/FilePanel.cpp:218
#: ../src/XFileImage.cpp:377
msgid "Hide hidden files"
msgstr "Скрыть скрытые файлы"
#: ../src/FileDialog.cpp:185 ../src/FilePanel.cpp:222
#: ../src/XFileImage.cpp:381
msgid "Show thumbnails"
msgstr "Показать миниатюры"
#: ../src/FileDialog.cpp:185 ../src/FilePanel.cpp:222
#: ../src/XFileImage.cpp:381
msgid "Hide thumbnails"
msgstr "Скрыть миниатюры"
#: ../src/FileDialog.cpp:874
msgid "Create new folder..."
msgstr "Создать новую папку..."
#: ../src/FileDialog.cpp:918
msgid "Create new file..."
msgstr "Создать новый файл..."
#: ../src/FileDialog.cpp:918 ../src/FilePanel.cpp:2736
msgid "New File"
msgstr "Новый файл"
#: ../src/FileDialog.cpp:931 ../src/FilePanel.cpp:2749
#: ../src/FilePanel.cpp:2834
#, c-format
msgid "File or folder %s already exists"
msgstr "Папка или файл %s уже существуют"
#: ../src/FileDialog.cpp:1408 ../src/XFileImage.cpp:632
msgid "Go ho&me"
msgstr "&Домой"
#: ../src/FileDialog.cpp:1409 ../src/XFileImage.cpp:633
msgid "Go &work"
msgstr "В &рабочую"
#: ../src/FileDialog.cpp:1410 ../src/XFileExplorer.cpp:577
msgid "New &file..."
msgstr "&Новый файл..."
#: ../src/FileDialog.cpp:1411 ../src/FilePanel.cpp:3322
#: ../src/FilePanel.cpp:3363
msgid "New f&older..."
msgstr "Новая &папка..."
#: ../src/FileDialog.cpp:1413 ../src/FilePanel.cpp:3328
#: ../src/FilePanel.cpp:3369 ../src/XFileExplorer.cpp:784
#: ../src/XFileExplorer.cpp:814 ../src/XFileImage.cpp:521
#: ../src/XFileImage.cpp:635
msgid "&Hidden files"
msgstr "Скр&ытые файлы"
#: ../src/FileDialog.cpp:1414 ../src/FilePanel.cpp:3329
#: ../src/FilePanel.cpp:3370 ../src/XFileImage.cpp:636
msgid "Thum&bnails"
msgstr "&Миниатюры"
#: ../src/FileDialog.cpp:1416 ../src/FilePanel.cpp:3331
#: ../src/FilePanel.cpp:3372 ../src/XFileImage.cpp:638
msgid "B&ig icons"
msgstr "&Большие значки"
#: ../src/FileDialog.cpp:1417 ../src/FilePanel.cpp:3332
#: ../src/FilePanel.cpp:3373 ../src/XFileExplorer.cpp:788
#: ../src/XFileExplorer.cpp:818 ../src/XFileImage.cpp:541
#: ../src/XFileImage.cpp:639
msgid "&Small icons"
msgstr "М&аленькие значки"
#: ../src/FileDialog.cpp:1418 ../src/XFileImage.cpp:640
msgid "Fu&ll file list"
msgstr "Списо&к"
#: ../src/FileDialog.cpp:1420 ../src/FilePanel.cpp:3335
#: ../src/FilePanel.cpp:3376 ../src/XFileExplorer.cpp:791
#: ../src/XFileExplorer.cpp:821 ../src/XFileImage.cpp:553
#: ../src/XFileImage.cpp:642
msgid "&Rows"
msgstr "Строк&и"
#: ../src/FileDialog.cpp:1421 ../src/FilePanel.cpp:3336
#: ../src/FilePanel.cpp:3377 ../src/XFileExplorer.cpp:792
#: ../src/XFileExplorer.cpp:822 ../src/XFileImage.cpp:554
#: ../src/XFileImage.cpp:643
msgid "&Columns"
msgstr "&Колонки"
#: ../src/FileDialog.cpp:1422 ../src/FilePanel.cpp:3337
#: ../src/FilePanel.cpp:3378 ../src/XFileExplorer.cpp:793
#: ../src/XFileExplorer.cpp:823 ../src/XFileImage.cpp:644
msgid "Autosize"
msgstr "Авторазмер"
#: ../src/FileDialog.cpp:1424 ../src/FilePanel.cpp:3339
#: ../src/FilePanel.cpp:3380 ../src/XFileExplorer.cpp:795
#: ../src/XFileExplorer.cpp:825 ../src/XFileImage.cpp:646
msgid "&Name"
msgstr "Им&я"
#: ../src/FileDialog.cpp:1425 ../src/FilePanel.cpp:3340
#: ../src/FilePanel.cpp:3381 ../src/XFileExplorer.cpp:796
#: ../src/XFileExplorer.cpp:826 ../src/XFileImage.cpp:647
msgid "Si&ze"
msgstr "&Размер"
#: ../src/FileDialog.cpp:1426 ../src/FilePanel.cpp:3341
#: ../src/FilePanel.cpp:3382 ../src/XFileImage.cpp:648
msgid "&Type"
msgstr "&Тип"
#: ../src/FileDialog.cpp:1427 ../src/FilePanel.cpp:3342
#: ../src/FilePanel.cpp:3383 ../src/XFileExplorer.cpp:798
#: ../src/XFileExplorer.cpp:828 ../src/XFileImage.cpp:649
msgid "E&xtension"
msgstr "Рас&ширение"
#: ../src/FileDialog.cpp:1428 ../src/FilePanel.cpp:3343
#: ../src/FilePanel.cpp:3384 ../src/XFileImage.cpp:650
msgid "&Date"
msgstr "&Дата"
#: ../src/FileDialog.cpp:1429 ../src/FilePanel.cpp:3344
#: ../src/FilePanel.cpp:3385 ../src/XFileImage.cpp:651
msgid "&User"
msgstr "Поль&зователь"
#: ../src/FileDialog.cpp:1430 ../src/FilePanel.cpp:3345
#: ../src/FilePanel.cpp:3386 ../src/XFileImage.cpp:652
msgid "&Group"
msgstr "Г&руппа"
#: ../src/FileDialog.cpp:1434 ../src/FilePanel.cpp:3350
#: ../src/FilePanel.cpp:3391 ../src/XFileImage.cpp:656
msgid "Dir&ectories first"
msgstr "На&чальная директория"
#: ../src/FileDialog.cpp:1435 ../src/FilePanel.cpp:3351
#: ../src/FilePanel.cpp:3392 ../src/XFileExplorer.cpp:808
#: ../src/XFileExplorer.cpp:838 ../src/XFileImage.cpp:657
msgid "Re&verse order"
msgstr "&Обратный порядок"
#. Font families, to be filled later
#: ../src/FontDialog.cpp:51
msgid "&Family:"
msgstr "&Гарнитура:"
#. Font weights
#: ../src/FontDialog.cpp:60
msgid "&Weight:"
msgstr "&Высота: "
#. Font styles
#: ../src/FontDialog.cpp:66
msgid "&Style:"
msgstr "&Начертание: "
#. Font sizes, to be filled later
#: ../src/FontDialog.cpp:72
msgid "Si&ze:"
msgstr "&Размер:"
#. Character set choice
#: ../src/FontDialog.cpp:80
msgid "Character Set:"
msgstr "Кодировка:"
#: ../src/FontDialog.cpp:83 ../src/FontDialog.cpp:115
#: ../src/FontDialog.cpp:131
msgid "Any"
msgstr "Все"
#: ../src/FontDialog.cpp:84
msgid "West European"
msgstr "Западноевропейская"
#: ../src/FontDialog.cpp:85
msgid "East European"
msgstr "Восточноевропейская"
#: ../src/FontDialog.cpp:86
msgid "South European"
msgstr "Южноевропейская"
#: ../src/FontDialog.cpp:87
msgid "North European"
msgstr "Северноевропейская"
#: ../src/FontDialog.cpp:88
msgid "Cyrillic"
msgstr "Кириллица"
#: ../src/FontDialog.cpp:89
msgid "Arabic"
msgstr "Арабская"
#: ../src/FontDialog.cpp:90
msgid "Greek"
msgstr "Греческая"
#: ../src/FontDialog.cpp:91
msgid "Hebrew"
msgstr "Иврит"
#: ../src/FontDialog.cpp:92
msgid "Turkish"
msgstr "Турецкая"
#: ../src/FontDialog.cpp:93
msgid "Nordic"
msgstr "Скандинавская"
#: ../src/FontDialog.cpp:94
msgid "Thai"
msgstr "Тайская"
#: ../src/FontDialog.cpp:95
msgid "Baltic"
msgstr "Прибалтийская"
#: ../src/FontDialog.cpp:96
msgid "Celtic"
msgstr "Кельтская"
#: ../src/FontDialog.cpp:97
msgid "Russian"
msgstr "Русская"
#: ../src/FontDialog.cpp:98
msgid "Central European (cp1250)"
msgstr "Центральноевропейская (cp1250)"
#: ../src/FontDialog.cpp:99
msgid "Russian (cp1251)"
msgstr "Русская (cp1251)"
#: ../src/FontDialog.cpp:100
msgid "Latin1 (cp1252)"
msgstr "Латиница1 (cp1252)"
#: ../src/FontDialog.cpp:101
msgid "Greek (cp1253)"
msgstr "Греческая (cp1253)"
#: ../src/FontDialog.cpp:102
msgid "Turkish (cp1254)"
msgstr "Турецкая (cp1254)"
#: ../src/FontDialog.cpp:103
msgid "Hebrew (cp1255)"
msgstr "Иврит (cp1255)"
#: ../src/FontDialog.cpp:104
msgid "Arabic (cp1256)"
msgstr "Арабская (cp1256)"
#: ../src/FontDialog.cpp:105
msgid "Baltic (cp1257)"
msgstr "Прибалтийская (cp1257)"
#: ../src/FontDialog.cpp:106
msgid "Vietnam (cp1258)"
msgstr "Вьетнамская (cp1258)"
#: ../src/FontDialog.cpp:107
msgid "Thai (cp874)"
msgstr "Тайская (cp874)"
#: ../src/FontDialog.cpp:108
msgid "UNICODE"
msgstr "Юникод"
#. Set width
#: ../src/FontDialog.cpp:112
msgid "Set Width:"
msgstr "Утончение:"
#: ../src/FontDialog.cpp:116
msgid "Ultra condensed"
msgstr "Полное"
#: ../src/FontDialog.cpp:117
msgid "Extra condensed"
msgstr "Среднее"
#: ../src/FontDialog.cpp:118
msgid "Condensed"
msgstr "Утонченное"
#: ../src/FontDialog.cpp:119
msgid "Semi condensed"
msgstr "Слабое"
#: ../src/FontDialog.cpp:120
msgid "Normal"
msgstr "Нет"
#: ../src/FontDialog.cpp:121
msgid "Semi expanded"
msgstr "Слабо-расширенное"
#: ../src/FontDialog.cpp:122
msgid "Expanded"
msgstr "Расширенное"
#: ../src/FontDialog.cpp:123
msgid "Extra expanded"
msgstr "Средне-расширенное"
#: ../src/FontDialog.cpp:124
msgid "Ultra expanded"
msgstr "Полностью расширенное"
#. Pitch
#: ../src/FontDialog.cpp:128
msgid "Pitch:"
msgstr "Шаг:"
#: ../src/FontDialog.cpp:132
msgid "Fixed"
msgstr "Фиксированный"
#: ../src/FontDialog.cpp:133
msgid "Variable"
msgstr "Переменный"
#: ../src/FontDialog.cpp:138
msgid "Scalable:"
msgstr "Масштабировать:"
#: ../src/FontDialog.cpp:142
msgid "All Fonts:"
msgstr "Все шрифты: "
#: ../src/FontDialog.cpp:146
msgid "Preview:"
msgstr "Образец:"
#. Space before tab is used to set the correct button height
#: ../src/MessageBox.cpp:82 ../src/XFileExplorer.cpp:493
msgid "Launch Xfe as root"
msgstr "Запуск Xfe от root!"
#: ../src/MessageBox.cpp:96 ../src/MessageBox.cpp:104
#: ../src/MessageBox.cpp:124
msgid "&No"
msgstr "&Нет"
#: ../src/MessageBox.cpp:97 ../src/MessageBox.cpp:103
#: ../src/MessageBox.cpp:123 ../src/OverwriteBox.cpp:41
msgid "&Yes"
msgstr "&Да"
#: ../src/MessageBox.cpp:110 ../src/MessageBox.cpp:116
#: ../src/XFileExplorer.cpp:665 ../src/XFilePackage.cpp:144
#: ../src/XFileImage.cpp:468 ../src/WriteWindow.cpp:753
#: ../src/ViewWindow.cpp:202
msgid "&Quit"
msgstr "&Выйти"
#: ../src/MessageBox.cpp:117 ../src/WriteWindow.cpp:718
msgid "&Save"
msgstr "&Сохранить"
#: ../src/MessageBox.cpp:125 ../src/OverwriteBox.cpp:42
msgid "Yes for &All"
msgstr "Д&а для всех"
#: ../src/MessageBox.cpp:155 ../src/XFileExplorer.cpp:2719
msgid "Enter the user password:"
msgstr "Ввод пароля пользователя:"
#: ../src/MessageBox.cpp:160 ../src/XFileExplorer.cpp:2724
msgid "Enter the root password:"
msgstr "Ввод пароля администратора: "
#: ../src/MessageBox.cpp:182 ../src/XFileExplorer.cpp:2747
msgid "An error has occurred!"
msgstr "Произошла ошибка!"
#: ../src/IconList.cpp:2162 ../src/IconList.cpp:2166 ../src/IconList.cpp:2177
#: ../src/IconList.cpp:2181 ../src/foxhacks.cpp:152 ../src/foxhacks.cpp:156
msgid "Name: "
msgstr "Имя: "
#: ../src/IconList.cpp:2162 ../src/IconList.cpp:2168 ../src/foxhacks.cpp:152
#: ../src/foxhacks.cpp:156
msgid "Size in root: "
msgstr "Размер в root:"
#: ../src/IconList.cpp:2162 ../src/IconList.cpp:2168 ../src/IconList.cpp:2177
#: ../src/IconList.cpp:2183 ../src/foxhacks.cpp:152 ../src/foxhacks.cpp:156
msgid "Type: "
msgstr "Тип:"
#: ../src/IconList.cpp:2163 ../src/IconList.cpp:2169 ../src/IconList.cpp:2178
#: ../src/IconList.cpp:2184 ../src/foxhacks.cpp:153 ../src/foxhacks.cpp:157
msgid "Modified date: "
msgstr "Дата изменения:"
#: ../src/IconList.cpp:2163 ../src/IconList.cpp:2171 ../src/IconList.cpp:2178
#: ../src/IconList.cpp:2186 ../src/foxhacks.cpp:153 ../src/foxhacks.cpp:157
msgid "User: "
msgstr "Пользователь:"
#: ../src/IconList.cpp:2163 ../src/IconList.cpp:2171 ../src/IconList.cpp:2178
#: ../src/IconList.cpp:2186 ../src/foxhacks.cpp:153 ../src/foxhacks.cpp:157
msgid "Group: "
msgstr "Группа:"
#: ../src/IconList.cpp:2164 ../src/IconList.cpp:2171 ../src/IconList.cpp:2179
#: ../src/IconList.cpp:2186 ../src/foxhacks.cpp:154 ../src/foxhacks.cpp:158
msgid "Permissions: "
msgstr "Права:"
#: ../src/IconList.cpp:2167 ../src/IconList.cpp:2182
msgid "Original path: "
msgstr "Первоначальный путь:"
#: ../src/IconList.cpp:2170 ../src/IconList.cpp:2185 ../src/foxhacks.cpp:157
msgid "Deletion date: "
msgstr "Дата удаления:"
#: ../src/IconList.cpp:2177 ../src/IconList.cpp:2183
msgid "Size: "
msgstr "Размер:"
#: ../src/FileList.cpp:140
msgid "Directory name"
msgstr "Имя папки"
#: ../src/FileList.cpp:141
msgid "Size"
msgstr "Размер"
#: ../src/FileList.cpp:142
msgid "Type"
msgstr "Тип"
#: ../src/FileList.cpp:143
msgid "Extension"
msgstr "Расширение"
#: ../src/FileList.cpp:144
msgid "Modified date"
msgstr "Дата модификации"
#: ../src/FileList.cpp:147
msgid "Permissions"
msgstr "Права"
#: ../src/FileList.cpp:4243 ../src/XFileExplorer.cpp:804
#: ../src/XFileExplorer.cpp:834
msgid "Original path"
msgstr "Первоначальный путь"
#: ../src/FileList.cpp:4244 ../src/FilePanel.cpp:3347
#: ../src/FilePanel.cpp:3388 ../src/XFileExplorer.cpp:803
#: ../src/XFileExplorer.cpp:833
msgid "Deletion date"
msgstr "Дата удаления"
#: ../src/FileList.cpp:4650 ../src/XFileImage.cpp:1115
#: ../src/XFileImage.cpp:1586 ../src/XFileImage.cpp:1629
#: ../src/XFileImage.cpp:1701
msgid "Unable to load image"
msgstr "Невозможно загрузить изображение"
#: ../src/FilePanel.cpp:226 ../src/FilePanel.cpp:3229
msgid "Filter"
msgstr "Фильтр"
#: ../src/FilePanel.cpp:230
msgid "Status"
msgstr "Статус"
#: ../src/FilePanel.cpp:1348
msgid "To folder:"
msgstr "В папку:"
#: ../src/FilePanel.cpp:1772
#, c-format
msgid "Can't write to trash location %s: Permission denied"
msgstr "Невозможно удалить в корзину %s: доступ запрещён"
#: ../src/FilePanel.cpp:1794
msgid "Move the selected item to trash can?"
msgstr "Перемещение выделенных элементов в корзину?"
#: ../src/FilePanel.cpp:1796
#, c-format
msgid "Move %s selected items to trash can?"
msgstr "Переместить выделенные элементы %s в корзину?"
#: ../src/FilePanel.cpp:1849
#, c-format
msgid "File %s is write-protected, move it anyway to trash can?"
msgstr "Файл %s защищен от записи, удалить в корзину?"
#: ../src/FilePanel.cpp:1934
msgid "Move to trash file operation cancelled!"
msgstr "Перемещение файла в корзину прервано!"
#: ../src/FilePanel.cpp:2059
#, c-format
msgid "Restore file %s to its original location %s ?"
msgstr "Восстановить файл %s в первоначальный адрес %s ?"
#: ../src/FilePanel.cpp:2062
#, c-format
msgid "Restore %s selected items to their original locations?"
msgstr "Восстановить выбранные элементы %s в первоначальное положение?"
#: ../src/FilePanel.cpp:2101
#, c-format
msgid "Can't create folder %s: %s"
msgstr "Невозможно создать папку %s: %s"
#: ../src/FilePanel.cpp:2191
msgid "Definitively delete the selected item?"
msgstr "Удалить выделенные элементы?"
#: ../src/FilePanel.cpp:2193
#, c-format
msgid "Definitely delete %s selected items?"
msgstr "Удалить выделенные элементы %s? "
#: ../src/FilePanel.cpp:2291
#, c-format
msgid "File %s is write-protected, delete it anyway?"
msgstr "Файл %s защищен от записи, удалить?"
#: ../src/FilePanel.cpp:2345
msgid "Delete file operation cancelled!"
msgstr "Удаление файла отменено!"
#: ../src/FilePanel.cpp:2736
msgid "Create new file:"
msgstr "Создать новый файл:"
#: ../src/FilePanel.cpp:2816
msgid "Create new symbolic link:"
msgstr "Создать новую символическую ссылку:"
#: ../src/FilePanel.cpp:2816
msgid "New Symlink"
msgstr "Новая символическая ссылка"
#. Select target
#: ../src/FilePanel.cpp:2839
msgid "Select the symlink refered file or folder"
msgstr "Выбрать символическую ссылку упомянутого файла или папки"
#: ../src/FilePanel.cpp:2849
#, c-format
msgid "Symlink source %s does not exist"
msgstr "Символическая ссылка на источник %s не существует"
#: ../src/FilePanel.cpp:3083
msgid "Open selected file(s) with:"
msgstr "Открыть выделенные файлы с помощью:"
#: ../src/FilePanel.cpp:3083
msgid "Open With"
msgstr "Открыть с помощью"
#: ../src/FilePanel.cpp:3083
msgid "A&ssociate"
msgstr "&Ассоциация"
#: ../src/FilePanel.cpp:3229
msgid "Show files:"
msgstr "Показать файлы:"
#. Menu items
#: ../src/FilePanel.cpp:3321
msgid "New& file..."
msgstr "Новый фа&йл..."
#: ../src/FilePanel.cpp:3323 ../src/FilePanel.cpp:3364
#: ../src/XFileExplorer.cpp:589
msgid "New s&ymlink..."
msgstr "Новая символическа&я ссылка..."
#: ../src/FilePanel.cpp:3324 ../src/FilePanel.cpp:3365
msgid "Fi<er..."
msgstr "Фи&льтр..."
#: ../src/FilePanel.cpp:3333 ../src/FilePanel.cpp:3374
msgid "&Full file list"
msgstr "С&писок"
#: ../src/FilePanel.cpp:3346 ../src/FilePanel.cpp:3387
msgid "Per&missions"
msgstr "&Права"
#: ../src/FilePanel.cpp:3362
msgid "Ne&w file..."
msgstr "&Новый файл..."
#: ../src/FilePanel.cpp:3400 ../src/XFileExplorer.cpp:885
msgid "&Mount"
msgstr "&Монтировать"
#: ../src/FilePanel.cpp:3409
msgid "Open &with..."
msgstr "О&ткрыть с помощью..."
#: ../src/FilePanel.cpp:3410
msgid "&Open"
msgstr "&Открыть"
#: ../src/FilePanel.cpp:3424 ../src/FilePanel.cpp:3426
msgid "Extr&act to folder "
msgstr "&Распаковать в папку"
#: ../src/FilePanel.cpp:3432 ../src/FilePanel.cpp:3439
#: ../src/FilePanel.cpp:3444
msgid "&Extract here"
msgstr "Р&аспаковать сюда"
#: ../src/FilePanel.cpp:3434 ../src/FilePanel.cpp:3446
msgid "E&xtract to..."
msgstr "Распакова&ть в..."
#: ../src/FilePanel.cpp:3452 ../src/FilePanel.cpp:3460
#: ../src/XFileExplorer.cpp:779 ../src/XFileImage.cpp:232
#: ../src/WriteWindow.cpp:578
msgid "&View"
msgstr "&Вид"
#: ../src/FilePanel.cpp:3453
msgid "Install/Up&grade"
msgstr "Установить/Об&новить"
#: ../src/FilePanel.cpp:3454
msgid "Un&install"
msgstr "Удал&ить"
#: ../src/FilePanel.cpp:3461 ../src/XFileExplorer.cpp:717
#: ../src/WriteWindow.cpp:566 ../src/ViewWindow.cpp:97
msgid "&Edit"
msgstr "&Правка"
#: ../src/FilePanel.cpp:3468
msgid "Packages &query "
msgstr "Запрос пак&етов"
#: ../src/FilePanel.cpp:3476
msgid "Copy &to..."
msgstr "Скопиро&вать в..."
#: ../src/FilePanel.cpp:3480
msgid "Re&store from trash"
msgstr "Вос&становить из корзины"
#: ../src/FilePanel.cpp:3483
msgid "P&roperties..."
msgstr "&Свойства..."
#. File selection dialog
#. File dialog
#: ../src/FilePanel.cpp:3656 ../src/HistInputDialog.cpp:131
#: ../src/BrowseInputDialog.cpp:119 ../src/ArchInputDialog.cpp:114
msgid "Select a destination folder"
msgstr "Выбрать папку назначения"
#: ../src/FilePanel.cpp:3659 ../src/HistInputDialog.cpp:144
#: ../src/BrowseInputDialog.cpp:130 ../src/ArchInputDialog.cpp:118
#: ../src/XFilePackage.cpp:229 ../src/XFileImage.cpp:94
#: ../src/WriteWindow.cpp:1457 ../src/ViewWindow.cpp:475
msgid "All Files"
msgstr "Все файлы"
#. File object
#: ../src/FilePanel.cpp:3987
msgid "Package Install/Upgrade"
msgstr "Установка/Обновление пакета"
#. File object
#: ../src/FilePanel.cpp:4035
msgid "Package Uninstall"
msgstr "Удаление пакета"
#: ../src/FilePanel.cpp:4324 ../src/XFilePackage.cpp:801
msgid "No compatible package manager (rpm or dpkg) found!"
msgstr "Не найден совместимый менеджер пакетов (rpm или dpkg)!"
#: ../src/FilePanel.cpp:4379
#, fuzzy, c-format
msgid "File %s does not belong to any package."
msgstr "Файл %s входит в пакет: %s"
#: ../src/FilePanel.cpp:4380 ../src/FilePanel.cpp:4385
msgid "Information"
msgstr "Информация"
#: ../src/FilePanel.cpp:4384
#, c-format
msgid "File %s belongs to the package: %s"
msgstr "Файл %s входит в пакет: %s"
#: ../src/FilePanel.cpp:4425
msgid "0 bytes"
msgstr "0 байт"
#: ../src/FilePanel.cpp:4453
#, c-format
msgid "%s in %s selected items"
msgstr "%s в %s выбранных объектах"
#: ../src/FilePanel.cpp:4461
msgid "1 item"
msgstr "1 элемент"
#: ../src/FilePanel.cpp:4463
msgid " items"
msgstr " Элементы"
#: ../src/FilePanel.cpp:4479 ../src/FilePanel.cpp:4485
#: ../src/FilePanel.cpp:4500
msgid " in one selected item"
msgstr " в одном выбранном объекте"
#: ../src/FilePanel.cpp:4482
msgid "Link"
msgstr "Ссылка"
#: ../src/FilePanel.cpp:4511
#, c-format
msgid " - Filter: %s"
msgstr " - Фильтр: %s"
#: ../src/Bookmarks.cpp:88
msgid "Bookmarks limit number reached. The last bookmark will be deleted..."
msgstr ""
"Достигнут предел количества закладок. Последняя закладка будет удалена.."
#: ../src/Bookmarks.cpp:132
#, fuzzy
msgid "Confirm Clear Bookmarks"
msgstr "О&чистить закладки"
#: ../src/Bookmarks.cpp:132
#, fuzzy
msgid "Do you really want to clear all your bookmarks?"
msgstr "Вы точно хотите выйти?"
#: ../src/CommandWindow.cpp:52 ../src/CommandWindow.cpp:73
msgid "Cl&ose"
msgstr "&Закрыть"
#: ../src/CommandWindow.cpp:245
msgid ""
"\n"
">>>> COMMAND CANCELLED <<<<"
msgstr ""
"\n"
">>>> КОМАНДА ОТМЕНЕНА <<<<"
#: ../src/CommandWindow.cpp:247
msgid ""
"\n"
">>>> END OF COMMAND <<<<"
msgstr ""
"\n"
">>>> КОМАНДА ВЫПОЛНЕНА <<<<"
#: ../src/HistInputDialog.cpp:80 ../src/BrowseInputDialog.cpp:72
#: ../src/ArchInputDialog.cpp:58
msgid "\tSelect destination..."
msgstr "\tВыбрать пункт назначения..."
#: ../src/HistInputDialog.cpp:133 ../src/BrowseInputDialog.cpp:121
msgid "Select a file"
msgstr "Выберать файл"
#: ../src/HistInputDialog.cpp:137 ../src/BrowseInputDialog.cpp:123
msgid "Select a file or a destination folder"
msgstr "Выбрать файл или папку"
#: ../src/ArchInputDialog.cpp:30
msgid "Add To Archive"
msgstr "Добавить в архив"
#: ../src/ArchInputDialog.cpp:50
msgid "New archive name:"
msgstr "Новое имя архива:"
#: ../src/ArchInputDialog.cpp:62
msgid "Format:"
msgstr "Формат:"
#: ../src/ArchInputDialog.cpp:64
msgid "tar.gz\tArchive format is tar.gz"
msgstr "tar.gz\tформат архива tar.gz"
#: ../src/ArchInputDialog.cpp:65
msgid "zip\tArchive format is zip"
msgstr "zip\tформат архива zip"
#: ../src/ArchInputDialog.cpp:66
msgid "7z\tArchive format is 7z"
msgstr "7z\tAформат архива 7z"
#: ../src/ArchInputDialog.cpp:67
msgid "tar.bz2\tArchive format is tar.bz2"
msgstr "tar.bz2\tформат архива tar.bz2"
#: ../src/ArchInputDialog.cpp:68
#, fuzzy
msgid "tar.xz\tArchive format is tar.xz"
msgstr "tar.gz\tформат архива tar.gz"
#: ../src/ArchInputDialog.cpp:69
msgid "tar\tArchive format is tar"
msgstr "tar\tформат архива tar"
#: ../src/ArchInputDialog.cpp:70
msgid "tar.Z\tArchive format is tar.Z"
msgstr "tar.Z\tформат архива tar.Z"
#: ../src/ArchInputDialog.cpp:71
msgid "gz\tArchive format is gz"
msgstr "gz\tформат архива gz"
#: ../src/ArchInputDialog.cpp:72
msgid "bz2\tArchive format is bz2"
msgstr "bz2\tформат архива bz2"
#: ../src/ArchInputDialog.cpp:73
#, fuzzy
msgid "xz\tArchive format is xz"
msgstr "7z\tAформат архива 7z"
#: ../src/ArchInputDialog.cpp:74
msgid "Z\tArchive format is Z"
msgstr "Z\tформат архива Z"
#. Construct window
#: ../src/Preferences.cpp:120
msgid "Preferences"
msgstr "Настройки"
#: ../src/Preferences.cpp:122
msgid "Current Theme"
msgstr "Текущая тема"
#: ../src/Preferences.cpp:170
msgid "Options"
msgstr "Параметры"
#: ../src/Preferences.cpp:171
msgid "Use trash can for file deletion (safe delete)"
msgstr "Использовать корзину для удаления файлов"
#: ../src/Preferences.cpp:172
msgid "Include a command to bypass the trash can (permanent delete)"
msgstr "Удалять без использования корзины (безвозвратное удаление)"
#: ../src/Preferences.cpp:173
msgid "Auto save layout"
msgstr "Автоматически сохранять схему"
#: ../src/Preferences.cpp:174
msgid "Save window position"
msgstr "Запоминать расположение окна"
#: ../src/Preferences.cpp:175
msgid "Single click directory open"
msgstr "Открывать папки одиночным щелчком"
#: ../src/Preferences.cpp:176
msgid "Single click file open"
msgstr "Открывать файлы одиночным щелчком"
#: ../src/Preferences.cpp:177
msgid "Display tooltips in file and directory lists"
msgstr "Показывать подсказки в списках названий файлов и папок"
#: ../src/Preferences.cpp:178
msgid "Relative resizing of file lists"
msgstr "Измененять относительный размер списка файлов"
#: ../src/Preferences.cpp:179
msgid "Display a path linker above file lists"
msgstr "Отображать пути компоновщика выше списка файлов"
#: ../src/Preferences.cpp:181
msgid "Notify when applications start up"
msgstr "Уведомлять о запуске приложений"
#: ../src/Preferences.cpp:183
msgid "Mouse"
msgstr "Мышь"
#: ../src/Preferences.cpp:184
msgid "Smooth scrolling in file lists and text windows"
msgstr "Плавно прокручивать спискb файлов и окон"
#: ../src/Preferences.cpp:186
msgid "Mouse scrolling speed:"
msgstr "Скорость прокрутки:"
#: ../src/Preferences.cpp:192
msgid "Root mode"
msgstr "Режим администратора"
#: ../src/Preferences.cpp:193
msgid "Allow root mode"
msgstr "Разрешать режим администратора"
#: ../src/Preferences.cpp:194
msgid "Authentication using su (uses root password)"
msgstr "Аутентификация с помощью su (используется пароль root)"
#: ../src/Preferences.cpp:195
msgid "Authentication using sudo (uses user password)"
msgstr "Аутентификация с помощью sudo (используется пароль пользователя)"
#. Second tab - Dialogs
#: ../src/Preferences.cpp:269
msgid "&Dialogs"
msgstr "&Диалоги"
#: ../src/Preferences.cpp:271
msgid "Confirmations"
msgstr "Подтверждения"
#: ../src/Preferences.cpp:272
msgid "Confirm copy/move/rename/symlink"
msgstr ""
"Подтверждать Копирование/Перемещение/Переименование/Символические ссылки"
#: ../src/Preferences.cpp:273
msgid "Confirm drag and drop"
msgstr "Подтверждать перетаскивания"
#: ../src/Preferences.cpp:274
msgid "Confirm move to trash/restore from trash"
msgstr "Подтверждать перемещение в корзину/ восстановление из корзины"
#: ../src/Preferences.cpp:275
msgid "Confirm delete"
msgstr "Подтверждать удаление"
#: ../src/Preferences.cpp:276
msgid "Confirm delete non empty directories"
msgstr "Подтверждать удаление непустых каталогов"
#: ../src/Preferences.cpp:277
msgid "Confirm overwrite"
msgstr "Подтверждать перезапись"
#: ../src/Preferences.cpp:278
msgid "Confirm quit"
msgstr "Подтверждать выход"
#: ../src/Preferences.cpp:280
msgid "Warnings"
msgstr "Предупреждения"
#: ../src/Preferences.cpp:282
msgid "Warn when mount points are not responding"
msgstr "Предупреждать когда точки монтирования не отвечают"
#: ../src/Preferences.cpp:283
msgid "Display mount/umount success messages"
msgstr "Отображать удачные попытки монтирования/размонтирования"
#: ../src/Preferences.cpp:285
msgid "Warn if running as root"
msgstr "Предупреждать, если запущено от администратора"
#. Third tab - Programs
#: ../src/Preferences.cpp:316
msgid "&Programs"
msgstr "&Программы"
#: ../src/Preferences.cpp:318
msgid "Default programs"
msgstr "Стандартные программы"
#: ../src/Preferences.cpp:321
msgid "Text editor:"
msgstr "Редактирование текста:"
#: ../src/Preferences.cpp:327
msgid "Text viewer:"
msgstr "Просмотр текста:"
#: ../src/Preferences.cpp:333
msgid "Image editor:"
msgstr "Редактор изображений:"
#: ../src/Preferences.cpp:339
msgid "Image viewer:"
msgstr "Просмотрщик изображений:"
#: ../src/Preferences.cpp:345
msgid "Archiver:"
msgstr "Архиватор:"
#: ../src/Preferences.cpp:351
msgid "Pdf viewer:"
msgstr "Просмотр PDF:"
#: ../src/Preferences.cpp:357
msgid "Audio player:"
msgstr "Аудио плеер:"
#: ../src/Preferences.cpp:363
msgid "Video player:"
msgstr "Видео плеер:"
#: ../src/Preferences.cpp:369
msgid "Terminal:"
msgstr "Терминал"
#. Fourth tab - Visual
#: ../src/Preferences.cpp:376
msgid "&Themes"
msgstr "&Темы"
#: ../src/Preferences.cpp:378
msgid "Color theme"
msgstr "Цветовая тема"
#: ../src/Preferences.cpp:386
msgid "Custom colors"
msgstr "Пользовательские цвета"
#: ../src/Preferences.cpp:391
msgid "Double click to customize the color"
msgstr "Щёлкнут дважды для настройки цвета"
#: ../src/Preferences.cpp:393
msgid "Base color"
msgstr "Основной цвет"
#: ../src/Preferences.cpp:394
msgid "Border color"
msgstr "Цвет рамки"
#: ../src/Preferences.cpp:395
msgid "Background color"
msgstr "Цвет фона"
#: ../src/Preferences.cpp:396
msgid "Text color"
msgstr "Цвет текста"
#: ../src/Preferences.cpp:397
msgid "Selection background color"
msgstr "Цвет фона выделения"
#: ../src/Preferences.cpp:398
msgid "Selection text color"
msgstr "Цвет выделенного текста"
#: ../src/Preferences.cpp:399
msgid "File list background color"
msgstr "Цвет фона списка файлов"
#: ../src/Preferences.cpp:400
msgid "File list text color"
msgstr "Цвет текста списка файлов"
#: ../src/Preferences.cpp:401
msgid "File list highlight color"
msgstr "Цвет выделенного списка файлов"
#: ../src/Preferences.cpp:402
msgid "Progress bar color"
msgstr "Цвет индикатора выполнений"
#: ../src/Preferences.cpp:403
msgid "Attention color"
msgstr "Цвет предупреждений"
#. Controls theme
#: ../src/Preferences.cpp:407
msgid "Controls"
msgstr "Элементы правления"
#: ../src/Preferences.cpp:409
msgid "Standard (classic controls)"
msgstr "Стандарт (обычные элементы управления)"
#: ../src/Preferences.cpp:410
msgid "Clearlooks (modern looking controls)"
msgstr "Clearlooks (требуются современные элементы управления)"
#. Find iconpath from the Xfe registry settings or set it to DEFAULTICONPATH
#: ../src/Preferences.cpp:413
msgid "Icon theme path"
msgstr "Путь к теме значков"
#: ../src/Preferences.cpp:416
msgid "\tSelect path..."
msgstr "Открыть..."
#. Fifth tab - Fonts
#: ../src/Preferences.cpp:421
msgid "&Fonts"
msgstr "&Шрифты"
#: ../src/Preferences.cpp:423
msgid "Fonts"
msgstr "Шрифты"
#: ../src/Preferences.cpp:426
msgid "Normal font:"
msgstr "Обычный шрифт:"
#: ../src/Preferences.cpp:428 ../src/Preferences.cpp:434
msgid " Select..."
msgstr " Выбрать..."
#: ../src/Preferences.cpp:432
msgid "Text font:"
msgstr "Шрифт текста:"
#. Sixth tab - Key bindings
#: ../src/Preferences.cpp:439
msgid "&Key Bindings"
msgstr "&Комбинации клавиш"
#: ../src/Preferences.cpp:441 ../src/Keybindings.cpp:63
msgid "Key Bindings"
msgstr "Комбинации клавиш"
#: ../src/Preferences.cpp:444
msgid "Modify key bindings..."
msgstr "Изменить комбинации клавиш..."
#. ,0,0,0,0,20,20);
#: ../src/Preferences.cpp:445
msgid "Restore default key bindings..."
msgstr "Восстановить комбинации клавиш по умолчанию..."
#: ../src/Preferences.cpp:485
msgid "Select an icon theme folder or an icon file"
msgstr "Выбрать тему значков для файлов и папок"
#: ../src/Preferences.cpp:548
msgid "Change Normal Font"
msgstr "Изменить обычный шрифт"
#: ../src/Preferences.cpp:571
msgid "Change Text Font"
msgstr "Изменить шрифт текста"
#: ../src/Preferences.cpp:616 ../src/XFileExplorer.cpp:456
msgid "Create new file"
msgstr "Создать новый файл"
#: ../src/Preferences.cpp:620 ../src/XFileExplorer.cpp:459
msgid "Create new folder"
msgstr "Создать новую папку"
#: ../src/Preferences.cpp:624
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Копировать в буфер обмена"
#: ../src/Preferences.cpp:628
msgid "Cut to clipboard"
msgstr "Вырезать в буфер обмена"
#: ../src/Preferences.cpp:632 ../src/XFileExplorer.cpp:473
msgid "Paste from clipboard"
msgstr "Вставить из буфера обмена"
#: ../src/Preferences.cpp:648
msgid "Open file"
msgstr "Открыть файл"
#: ../src/Preferences.cpp:652
msgid "Quit application"
msgstr "Выйти из приложения"
#: ../src/Preferences.cpp:656
msgid "Select all"
msgstr "Выделить все"
#: ../src/Preferences.cpp:660
msgid "Deselect all"
msgstr "Отменить всё выделение"
#: ../src/Preferences.cpp:664
msgid "Invert selection"
msgstr "Обратить выделение"
#: ../src/Preferences.cpp:668
msgid "Display help"
msgstr "Показать справку"
#: ../src/Preferences.cpp:672
msgid "Toggle display hidden files"
msgstr "Отображение скрытых файлов"
#: ../src/Preferences.cpp:676
msgid "Toggle display thumbnails"
msgstr "Отображение миниатюр"
#: ../src/Preferences.cpp:684
msgid "Close window"
msgstr "Закрыть окно"
#: ../src/Preferences.cpp:688
msgid "Print file"
msgstr "Печать файла"
#: ../src/Preferences.cpp:692 ../src/WriteWindow.cpp:682
#: ../src/WriteWindow.cpp:1908
msgid "Search"
msgstr "Поиск"
#: ../src/Preferences.cpp:696
msgid "Search previous"
msgstr "Искать ранее"
#: ../src/Preferences.cpp:700
msgid "Search next"
msgstr "Искать далее"
#: ../src/Preferences.cpp:709 ../src/XFileExplorer.cpp:451
msgid "Refresh panels"
msgstr "Обновить панели"
#: ../src/Preferences.cpp:713
msgid "Create new symbolic link"
msgstr "Создать новую символьную ссылку"
#: ../src/Preferences.cpp:717
msgid "File properties"
msgstr "Свойства файлов"
#: ../src/Preferences.cpp:721
msgid "Move files to trash"
msgstr "Переместить файлы в корзину"
#: ../src/Preferences.cpp:725
msgid "Restore files from trash"
msgstr "Восстановить файлы из корзины"
#: ../src/Preferences.cpp:729
msgid "Delete files"
msgstr "Удалить файлы"
#: ../src/Preferences.cpp:733
msgid "Create new window"
msgstr "Создать новое окно"
#: ../src/Preferences.cpp:737
msgid "Create new root window"
msgstr "Создать новое окно root"
#: ../src/Preferences.cpp:741 ../src/XFileExplorer.cpp:496
#: ../src/XFileExplorer.cpp:2637
msgid "Execute command"
msgstr "Выполнить команду"
#: ../src/Preferences.cpp:745 ../src/XFileExplorer.cpp:499
msgid "Launch terminal"
msgstr "Запустить Терминал"
#: ../src/Preferences.cpp:750
msgid "Mount file system (Linux only)"
msgstr "Монтировать файловую систему (только Linux)"
#: ../src/Preferences.cpp:754
msgid "Unmount file system (Linux only)"
msgstr "Размонтировать файловую систему (только Linux)"
#: ../src/Preferences.cpp:759
msgid "One panel mode"
msgstr "Одно-панельный режим"
#: ../src/Preferences.cpp:763
msgid "Tree and panel mode"
msgstr "Режим Дерево и панель"
#: ../src/Preferences.cpp:767
msgid "Two panels mode"
msgstr "Режим Две панели"
#: ../src/Preferences.cpp:771
msgid "Tree and two panels mode"
msgstr "Режим Дерево и две панели"
#: ../src/Preferences.cpp:775
msgid "Clear location bar"
msgstr "Очистить строку адреса"
#: ../src/Preferences.cpp:779
msgid "Rename file"
msgstr "Переименовать файл"
#: ../src/Preferences.cpp:783
msgid "Copy files to location"
msgstr "Скопировать файлы в "
#: ../src/Preferences.cpp:787
msgid "Move files to location"
msgstr "Переместить файлы в "
#: ../src/Preferences.cpp:791
msgid "Symlink files to location"
msgstr "Символическая ссылка адреса файлов"
#: ../src/Preferences.cpp:795
msgid "Add bookmark"
msgstr "Добавить закладку"
#: ../src/Preferences.cpp:799
msgid "Synchronize panels"
msgstr "Синхронизировать панели"
#: ../src/Preferences.cpp:803
msgid "Switch panels"
msgstr "Переключатель панелей"
#: ../src/Preferences.cpp:807
msgid "Go to trash can"
msgstr "Перейти в корзину"
#: ../src/Preferences.cpp:811 ../src/XFileExplorer.cpp:2763
msgid "Empty trash can"
msgstr "Очистить корзину"
#: ../src/Preferences.cpp:815
msgid "View"
msgstr "Просмотр"
#: ../src/Preferences.cpp:819
msgid "Edit"
msgstr "Редактировать"
#: ../src/Preferences.cpp:823
msgid "Toggle display hidden directories"
msgstr "Отображение скрытых каталогов"
#: ../src/Preferences.cpp:827
msgid "Filter files"
msgstr "Фильтр файлов"
#: ../src/Preferences.cpp:836
msgid "Zoom image to 100%"
msgstr "Увеличить до 100%"
#: ../src/Preferences.cpp:840
msgid "Zoom to fit window"
msgstr "Увеличить до размеров окна"
#: ../src/Preferences.cpp:844
msgid "Rotate image to left"
msgstr "Повернуть изображение влево"
#: ../src/Preferences.cpp:848
msgid "Rotate image to right"
msgstr "Повернуть изображение вправо"
#: ../src/Preferences.cpp:852
msgid "Mirror image horizontally"
msgstr "Отразить изображение горизонтально"
#: ../src/Preferences.cpp:856
msgid "Mirror image vertically"
msgstr "Отразить изображение вертикально"
#: ../src/Preferences.cpp:865
msgid "Create new document"
msgstr "Создать новый документ"
#: ../src/Preferences.cpp:869
msgid "Save changes to file"
msgstr "Сохранить изменения в файл"
#: ../src/Preferences.cpp:873 ../src/WriteWindow.cpp:665
msgid "Goto line"
msgstr "Перейти к строке"
#: ../src/Preferences.cpp:877
msgid "Undo last change"
msgstr "Отменить последнее изменение"
#: ../src/Preferences.cpp:881
msgid "Redo last change"
msgstr "Вернуть последнее изменение"
#: ../src/Preferences.cpp:885
msgid "Replace string"
msgstr "Заменить строку"
#: ../src/Preferences.cpp:889
msgid "Toggle word wrap mode"
msgstr "Включить выравнивание слов"
#: ../src/Preferences.cpp:893
msgid "Toggle line numbers mode"
msgstr "Включить нумерацию строк"
#: ../src/Preferences.cpp:897
msgid "Toggle lower case mode"
msgstr "Включить нижнего регистр"
#: ../src/Preferences.cpp:901
msgid "Toggle upper case mode"
msgstr "Включить верхний регистр"
#. Confirmation message
#: ../src/Preferences.cpp:918
msgid ""
"Do you really want to restore the default key bindings?\n"
"\n"
"All your customizations will be lost!"
msgstr ""
"Вы действительно хотите, восстановить стандартные клавиши?\n"
"\n"
"Все ваши настройки будут утеряны!"
#: ../src/Preferences.cpp:919
msgid "Restore default key bindings"
msgstr "Восстановить значения клавиш по умолчанию"
#. Ask the user if he wants to restart Xfe
#: ../src/Preferences.cpp:1011 ../src/Preferences.cpp:1536
#: ../src/Preferences.cpp:1541 ../src/Preferences.cpp:1547
#: ../src/Preferences.cpp:1553 ../src/Preferences.cpp:1559
#: ../src/Preferences.cpp:1565 ../src/Keybindings.cpp:266
msgid "Restart"
msgstr "Перезапустить"
#: ../src/Preferences.cpp:1011 ../src/Keybindings.cpp:266
msgid ""
"Key bindings will be changed after restart.\n"
"Restart X File Explorer now?"
msgstr ""
"Комбинации клавиш будут изменены после перезапуска.\n"
"Перезапустить X File Explorer немедленно?"
#: ../src/Preferences.cpp:1536
msgid ""
"Scrolling mode will be changed after restart.\n"
"Restart X File Explorer now?"
msgstr ""
"Режим прокрутки будет изменен после перезапуска.\n"
"Перезапустить X File Explorer немедленно?"
#: ../src/Preferences.cpp:1541
msgid ""
"Theme will be changed after restart.\n"
"Restart X File Explorer now?"
msgstr ""
"Тема будет изменена после перезапуска.\n"
"Перезапустить X File Explorer немедленно?"
#: ../src/Preferences.cpp:1547
msgid ""
"Path linker will be changed after restart.\n"
"Restart X File Explorer now?"
msgstr ""
"Пути компоновщика будут изменены после перезапуска.\n"
"Перезапустить X File Explorer немедленно?"
#: ../src/Preferences.cpp:1553
msgid ""
"Button style will be changed after restart.\n"
"Restart X File Explorer now?"
msgstr ""
"Стиль кнопок будут изменены после перезапуска.\n"
"Перезапустить X File Explorer немедленно?"
#: ../src/Preferences.cpp:1559
msgid ""
"Normal font will be changed after restart.\n"
"Restart X File Explorer now?"
msgstr ""
"Нормальный шрифт будет изменен после перезапуска.\n"
"Перезапустить X File Explorer немедленно?"
#: ../src/Preferences.cpp:1565
msgid ""
"Text font will be changed after restart.\n"
"Restart X File Explorer now?"
msgstr ""
"Шрифт текста будет изменена после перезапуска.\n"
"Перезапустить X File Explorer немедленно?"
#: ../src/OverwriteBox.cpp:39
msgid "&Skip"
msgstr "П&ропустить"
#: ../src/OverwriteBox.cpp:40
msgid "Skip A&ll"
msgstr "Пропустить &все"
#. Close
#: ../src/TextWindow.cpp:29 ../src/TextWindow.cpp:47
#: ../src/XFilePackage.cpp:173 ../src/WriteWindow.cpp:726
#: ../src/ViewWindow.cpp:176
msgid "&Close"
msgstr "&Закрыть"
#: ../src/XFileExplorer.cpp:462
msgid "Create new symlink"
msgstr "Создать новую символическую ссылку"
#: ../src/XFileExplorer.cpp:467
msgid "Copy selected files to clipboard"
msgstr "Копировать выбранные файлы в буфер обмена"
#: ../src/XFileExplorer.cpp:470
msgid "Cut selected files to clipboard"
msgstr "Вырезать выбранные файлы в буфер обмена"
#: ../src/XFileExplorer.cpp:476
msgid "Show properties of selected files"
msgstr "Показать свойства выбранных файлов"
#: ../src/XFileExplorer.cpp:481
msgid "Move selected files to trash can"
msgstr "Удалить выбранные файлы в корзину"
#: ../src/XFileExplorer.cpp:484
msgid "Restore selected files from trash can"
msgstr "Восстановить из корзины выбранные файлы"
#: ../src/XFileExplorer.cpp:487
msgid "Delete selected files"
msgstr "Удалить выбранные файлы"
#: ../src/XFileExplorer.cpp:490
msgid "Launch Xfe"
msgstr "Запуск Xfe"
#: ../src/XFileExplorer.cpp:506
msgid "Mount (Linux only)"
msgstr "Монтировать (только Linux)"
#: ../src/XFileExplorer.cpp:511
msgid "Unmount (Linux only)"
msgstr "Размонтировать (только Linux)"
#: ../src/XFileExplorer.cpp:520
msgid "Show one panel"
msgstr "Показать одну панель"
#: ../src/XFileExplorer.cpp:526
msgid "Show tree and panel"
msgstr "Показать дерево и панель"
#: ../src/XFileExplorer.cpp:532
msgid "Show two panels"
msgstr "Показать две панели"
#: ../src/XFileExplorer.cpp:538
msgid "Show tree and two panels"
msgstr "Показать дерево и две панели"
#: ../src/XFileExplorer.cpp:563
msgid "Clear location"
msgstr "Очистить адрес"
#: ../src/XFileExplorer.cpp:568
msgid "Go to location"
msgstr "Перейти к адресу"
#: ../src/XFileExplorer.cpp:583
msgid "New fo&lder..."
msgstr "Новая &папка..."
#: ../src/XFileExplorer.cpp:595
msgid "Go &home"
msgstr "&Домой"
#: ../src/XFileExplorer.cpp:601
msgid "&Refresh"
msgstr "О&бновить"
#: ../src/XFileExplorer.cpp:609 ../src/XFilePackage.cpp:138
#: ../src/XFileImage.cpp:442 ../src/WriteWindow.cpp:712
#: ../src/ViewWindow.cpp:170
msgid "&Open..."
msgstr "&Открыть..."
#: ../src/XFileExplorer.cpp:621
msgid "&Copy to..."
msgstr "Копиров&ать в..."
#: ../src/XFileExplorer.cpp:633
msgid "&Symlink to..."
msgstr "Си&мволическая ссылка на..."
#: ../src/XFileExplorer.cpp:657
msgid "&Properties..."
msgstr "&Свойства..."
#: ../src/XFileExplorer.cpp:671 ../src/XFilePackage.cpp:121
#: ../src/XFileImage.cpp:220 ../src/WriteWindow.cpp:562
#: ../src/ViewWindow.cpp:93
msgid "&File"
msgstr "&Файл"
#: ../src/XFileExplorer.cpp:696
msgid "&Select all"
msgstr "Выделить вс&ё"
#: ../src/XFileExplorer.cpp:702
msgid "&Deselect all"
msgstr "&Снять выделение"
#: ../src/XFileExplorer.cpp:708
msgid "&Invert selection"
msgstr "&Обратить выделение"
#: ../src/XFileExplorer.cpp:715
msgid "P&references"
msgstr "&Параметры"
#: ../src/XFileExplorer.cpp:721
msgid "&Add bookmark"
msgstr "&Добавить закладку"
#: ../src/XFileExplorer.cpp:749
msgid "&Clear bookmarks"
msgstr "О&чистить закладки"
#: ../src/XFileExplorer.cpp:751
msgid "&Bookmarks"
msgstr "&Закладки"
#: ../src/XFileExplorer.cpp:755
msgid "&General toolbar"
msgstr "Ос&новная панель инструментов"
#: ../src/XFileExplorer.cpp:756
msgid "&Tools toolbar"
msgstr "&Инструменты панели"
#: ../src/XFileExplorer.cpp:757
msgid "&Panel toolbar"
msgstr "Панель инс&трументов"
#: ../src/XFileExplorer.cpp:758
msgid "&Location bar"
msgstr "Строка &адреса"
#: ../src/XFileExplorer.cpp:759 ../src/ViewWindow.cpp:229
msgid "&Status bar"
msgstr "Строка &состояния"
#: ../src/XFileExplorer.cpp:763
msgid "&One panel"
msgstr "&Одна панель"
#: ../src/XFileExplorer.cpp:767
msgid "T&ree and panel"
msgstr "&Дерево и панель"
#: ../src/XFileExplorer.cpp:771
msgid "Two &panels"
msgstr "Д&ве панели"
#: ../src/XFileExplorer.cpp:775
msgid "Tr&ee and two panels"
msgstr "Д&ерево и две панели"
#: ../src/XFileExplorer.cpp:783
msgid "&Filter..."
msgstr "&Фильтр..."
#: ../src/XFileExplorer.cpp:785 ../src/XFileExplorer.cpp:815
#: ../src/XFileImage.cpp:527
msgid "&Thumbnails"
msgstr "&Миниатюры"
#: ../src/XFileExplorer.cpp:787 ../src/XFileExplorer.cpp:817
#: ../src/XFileImage.cpp:535
msgid "&Big icons"
msgstr "&Большие значки"
#: ../src/XFileExplorer.cpp:789 ../src/XFileExplorer.cpp:819
msgid "F&ull file list"
msgstr "&Список"
#: ../src/XFileExplorer.cpp:797 ../src/XFileExplorer.cpp:827
msgid "T&ype"
msgstr "&Тип"
#: ../src/XFileExplorer.cpp:799 ../src/XFileExplorer.cpp:829
msgid "D&ate"
msgstr "&Дата"
#: ../src/XFileExplorer.cpp:800 ../src/XFileExplorer.cpp:830
msgid "Us&er"
msgstr "П&ользователь"
#: ../src/XFileExplorer.cpp:801 ../src/XFileExplorer.cpp:831
msgid "Gr&oup"
msgstr "&Группа"
#: ../src/XFileExplorer.cpp:806 ../src/XFileExplorer.cpp:836
msgid "I&gnore case"
msgstr "Бе&з учёта регистра"
#: ../src/XFileExplorer.cpp:807 ../src/XFileExplorer.cpp:837
msgid "&Directories first"
msgstr "С&писок папок"
#: ../src/XFileExplorer.cpp:809 ../src/XFileExplorer.cpp:2478
#: ../src/XFileExplorer.cpp:2521
msgid "&Left panel"
msgstr "&Левая панель"
#: ../src/XFileExplorer.cpp:813
msgid "&Filter"
msgstr "&Фильтр"
#: ../src/XFileExplorer.cpp:839 ../src/XFileExplorer.cpp:2477
#: ../src/XFileExplorer.cpp:2520
msgid "&Right panel"
msgstr "П&равая панель"
#: ../src/XFileExplorer.cpp:844
msgid "New &window"
msgstr "&Новое окно"
#: ../src/XFileExplorer.cpp:850
msgid "New &root window"
msgstr "Н&овое окно root"
#: ../src/XFileExplorer.cpp:858
msgid "E&xecute command..."
msgstr "&Выполнить команду"
#: ../src/XFileExplorer.cpp:864
msgid "&Terminal"
msgstr "&Терминал"
#: ../src/XFileExplorer.cpp:870
msgid "&Synchronize panels"
msgstr "&Синхронизировать панели"
#: ../src/XFileExplorer.cpp:876
msgid "Sw&itch panels"
msgstr "&Переключить панели"
#: ../src/XFileExplorer.cpp:889
msgid "&Unmount"
msgstr "&Размонтировать"
#: ../src/XFileExplorer.cpp:894
msgid "&Tools"
msgstr "&Инструменты"
#: ../src/XFileExplorer.cpp:899
msgid "&Go to trash"
msgstr "&Перейти в корзину"
#: ../src/XFileExplorer.cpp:905
msgid "&Trash size"
msgstr "&Размер корзины"
#: ../src/XFileExplorer.cpp:907
msgid "&Empty trash can"
msgstr "&Очистить корзину"
#: ../src/XFileExplorer.cpp:914 ../src/XFileExplorer.cpp:3008
msgid "T&rash"
msgstr "&Корзина"
#: ../src/XFileExplorer.cpp:919 ../src/XFileExplorer.cpp:926
#: ../src/XFileExplorer.cpp:3011 ../src/XFileExplorer.cpp:3022
#: ../src/XFilePackage.cpp:129 ../src/XFileImage.cpp:236
#: ../src/WriteWindow.cpp:586 ../src/ViewWindow.cpp:113
msgid "&Help"
msgstr "&Справка"
#: ../src/XFileExplorer.cpp:925
msgid "&About X File Explorer"
msgstr "&О программе X File Explorer"
#: ../src/XFileExplorer.cpp:1453
msgid "Running Xfe as root!"
msgstr "Запуск Xfe от рута!"
#: ../src/XFileExplorer.cpp:1488
#, c-format
msgid ""
"Starting from Xfe 1.32, the location of the configuration files has changed "
"to '%s'.\n"
"Note you can manually edit the new configuration files to import your old "
"customizations..."
msgstr ""
#: ../src/XFileExplorer.cpp:1504
#, c-format
msgid "Can't create Xfe config folder %s : %s"
msgstr "Невозможно создать конфигурационную папку Xfe %s : %s"
#: ../src/XFileExplorer.cpp:1506
#, c-format
msgid "Can't create Xfe config folder %s"
msgstr "Невозможно создать конфигурационную папку Xfe %s"
#: ../src/XFileExplorer.cpp:1521
msgid "No global xferc file found! Please select a configuration file..."
msgstr ""
"Не найден глобальный файл xferc! Пожалуйста, выберите файл конфигурации ..."
#: ../src/XFileExplorer.cpp:1525
msgid "XFE configuration file"
msgstr "Файл конфигурации XFE"
#: ../src/XFileExplorer.cpp:1553
#, c-format
msgid "Can't create trash can 'files' folder %s : %s"
msgstr "Невозможно создать в корзине 'files' папку %s: %s"
#: ../src/XFileExplorer.cpp:1555 ../src/XFileExplorer.cpp:2794
#, c-format
msgid "Can't create trash can 'files' folder %s"
msgstr "Невозможно создать в корзине 'files' папку %s"
#: ../src/XFileExplorer.cpp:1571 ../src/XFileExplorer.cpp:2807
#, c-format
msgid "Can't create trash can 'info' folder %s: %s"
msgstr "Невозможно создать в корзине 'info' папку %s: %s"
#: ../src/XFileExplorer.cpp:1573 ../src/XFileExplorer.cpp:2809
#, c-format
msgid "Can't create trash can 'info' folder %s"
msgstr "Невозможно создать в корзине 'info' папку %s"
#: ../src/XFileExplorer.cpp:1790
msgid "Quitting Xfe"
msgstr "Выход из Xfe"
#: ../src/XFileExplorer.cpp:1790
msgid "Do you really want to quit Xfe?"
msgstr "Вы точно хотите выйти?"
#: ../src/XFileExplorer.cpp:2212
msgid "Help"
msgstr "Помощь"
#: ../src/XFileExplorer.cpp:2240
#, c-format
msgid "X File Explorer Version %s"
msgstr "X File Explorer версия %s"
#: ../src/XFileExplorer.cpp:2241
msgid "Based on X WinCommander by Maxim Baranov\n"
msgstr "На основе X WinCommander Максима Баранова\n"
#: ../src/XFileExplorer.cpp:2243
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Translators\n"
"-------------\n"
"Argentinian Spanish: Bruno Gilberto Luciani\n"
"Brazilian Portuguese: Eduardo R.B.S., Jose Carlos Medeiros,\n"
"Phantom X, Tomas Acauan Schertel\n"
"Bosnian: Samir Ribi, Bajrami Emran, Balagija Jasmina,\n"
"Bilalovi, Omar Cogo Emir\n"
"Catalan: muzzol\n"
"Chinese: Xin Li\n"
"Chinese (Taïwan): Wei-Lun Chao\n"
"Czech: David Vachulka\n"
"Danish: Jonas Bardino, Vidar Jon Bauge\n"
"French: Claude Leo Mercier, Roland Baudin\n"
"German: Bastian Kleineidam, Joachim Wiedorn, Tim Benke, Jens Körner\n"
"Greek: Nikos Papadopoulos\n"
"Hungarian: Attila Szervac, Sandor Sipos\n"
"Italian: Claudio Fontana, Giorgio Moscardi\n"
"Japanese: Karl Skewes\n"
"Norwegian: Vidar Jon Bauge\n"
"Polish: Jacek Dziura, Franciszek Janowski\n"
"Portuguese: Miguel Santinho\n"
"Russian: Dimitri Sertolov, Vad Vad\n"
"Spanish: Felix Medrano Sanz, Lucas 'Basurero' Vieites,\n"
"Martin Carr\n"
"Swedish: Anders F. Bjorklund\n"
"Turkish: erkaN\n"
msgstr ""
"\n"
"Переводчики\n"
"-------------\n"
"Argentinian Spanish: Bruno Gilberto Luciani\n"
"Brazilian Portuguese: Eduardo R.B.S., Jose Carlos Medeiros,\n"
"Phantom X, Tomas Acauan Schertel\n"
"Bosnian: Samir Ribi, Bajrami Emran, Balagija Jasmina,\n"
"Bilalovi, Omar Cogo Emir\n"
"Catalan: muzzol\n"
"Chinese: Xin Li\n"
"Chinese (Taïwan): Wei-Lun Chao\n"
"Czech: David Vachulka\n"
"Danish: Jonas Bardino, Vidar Jon Bauge\n"
"French: Claude Leo Mercier, Roland Baudin\n"
"German: Bastian Kleineidam, Joachim Wiedorn, Tim Benke\n"
"Greek: Nikos Papadopoulos\n"
"Hungarian: Attila Szervac, Sandor Sipos\n"
"Italian: Claudio Fontana, Giorgio Moscardi\n"
"Japanese: Karl Skewes\n"
"Norwegian: Vidar Jon Bauge\n"
"Polish: Jacek Dziura\n"
"Portuguese: Miguel Santinho\n"
"Русский: Dimitri Sertolov\n"
"Spanish: Felix Medrano Sanz, Lucas 'Basurero' Vieites,\n"
"Martin Carr\n"
"Swedish: Anders F. Bjorklund\n"
"Turkish: erkaN\n"
#: ../src/XFileExplorer.cpp:2272
msgid "About X File Explorer"
msgstr "О программе X File Explorer"
#: ../src/XFileExplorer.cpp:2457 ../src/XFileExplorer.cpp:2497
msgid "&Panel"
msgstr "&Панель"
#: ../src/XFileExplorer.cpp:2637
msgid "Execute the command:"
msgstr "Выполнить команду:"
#: ../src/XFileExplorer.cpp:2637
msgid "Console mode"
msgstr "Консольный режим"
#. Make and show command window
#: ../src/XFileExplorer.cpp:2657
msgid "Command log"
msgstr "Журнал команд"
#. Confirmation message
#: ../src/XFileExplorer.cpp:2762
msgid ""
"Do you really want to empty the trash can?\n"
"\n"
"All items will be definitively lost!"
msgstr ""
"Вы действительно хотите очистить корзину?\n"
"\n"
"Все объекты, будет окончательно потеряны!"
#: ../src/XFileExplorer.cpp:2792
#, c-format
msgid "Can't create trash can 'files' folder %s: %s"
msgstr "Невозможно создать в корзине 'files' папку %s: %s"
#: ../src/XFileExplorer.cpp:2843
#, c-format
msgid ""
"Trash size: %s (%s files, %s subfolders)\n"
"\n"
"Modified date: %s"
msgstr ""
"Размер корзины: %s (%s файлы, %s подпапки)\n"
"\n"
"Дата изменения: %s"
#: ../src/XFileExplorer.cpp:2845
msgid "Trash size"
msgstr "Размер корзиры"
#: ../src/XFileExplorer.cpp:2852
#, c-format
msgid "Trash can 'files' folder %s is not readable!"
msgstr "Невозможно прочитать в корзине папку 'files' %s!"
#. Usage message
#: ../src/XFileView.cpp:131
msgid ""
"\n"
"Usage: xfv [options] [file1] [file2] [file3]...\n"
"\n"
" [options] can be any of the following:\n"
"\n"
" -h, --help Print (this) help screen and exit.\n"
" -v, --version Print version information and exit.\n"
"\n"
" [file1] [file2] [file3]... are the path(s) to the file(s) you want to "
"open on start up.\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"Использование: xfe [параметры] [начальная директория] \n"
"\n"
" [параметры] могут быть:\n"
"\n"
" -h, --help Вывести это сообщение и выйти.\n"
" -v, --version Вывести информацию о версии и выйти.\n"
" -i, --iconic Запустить свёрнутым в значок.\n"
" -m, --maximized Запустить с развёрнутым окном.\n"
"\n"
" [начальная директория] это путь к директории, которая откроется при "
"старте.\n"
"\n"
#: ../src/XFileView.cpp:254 ../src/XFileView.cpp:268
#: ../src/WriteWindow.cpp:1164 ../src/ViewWindow.cpp:810
#: ../src/XFileWrite.cpp:251 ../src/XFileWrite.cpp:265
msgid "untitled"
msgstr "без названия"
#: ../src/XFilePackage.cpp:125 ../src/XFileImage.cpp:228
#: ../src/WriteWindow.cpp:574 ../src/ViewWindow.cpp:105
msgid "&Preferences"
msgstr "&Параметры"
#: ../src/XFilePackage.cpp:133
msgid "Open package file"
msgstr "Открыть файл пакета"
#. Preferences menu
#. View Menu entries
#. Preferences menu
#: ../src/XFilePackage.cpp:151 ../src/XFileImage.cpp:514
#: ../src/WriteWindow.cpp:867 ../src/ViewWindow.cpp:228
msgid "&Toolbar"
msgstr "Панель &инструментов"
#: ../src/XFilePackage.cpp:151
msgid "Display toolbar"
msgstr "Отобразить панель инструментов"
#. Help Menu entries
#: ../src/XFilePackage.cpp:154
msgid "&About X File Package"
msgstr "&О программе X File Package"
#. Uninstall
#: ../src/XFilePackage.cpp:176
msgid "&Uninstall"
msgstr "&Удаление"
#. Install/Upgrade
#: ../src/XFilePackage.cpp:179
msgid "&Install/Upgrade"
msgstr "&Установка/Обновление"
#. First item is Description
#: ../src/XFilePackage.cpp:185
msgid "&Description"
msgstr "&Описание"
#. Second item is File List
#: ../src/XFilePackage.cpp:191
msgid "File &List"
msgstr "&Список файлов"
#: ../src/XFilePackage.cpp:216
#, c-format
msgid ""
"X File Package Version %s is a simple rpm or deb package manager.\n"
"\n"
msgstr ""
"X File Package - простой менеджер пакетов rpm или deb. Версия %s \n"
"\n"
#: ../src/XFilePackage.cpp:218
msgid "About X File Package"
msgstr "О программе X File Package"
#: ../src/XFilePackage.cpp:230
msgid "RPM source packages"
msgstr "RPM-пакеты исходников"
#: ../src/XFilePackage.cpp:231
msgid "RPM packages"
msgstr "Пакеты RPM"
#: ../src/XFilePackage.cpp:232
msgid "DEB packages"
msgstr "Пакеты DEB"
#: ../src/XFilePackage.cpp:236 ../src/WriteWindow.cpp:1469
#: ../src/ViewWindow.cpp:487
msgid "Open Document"
msgstr "Открыть документ"
#: ../src/XFilePackage.cpp:259 ../src/XFilePackage.cpp:301
msgid "No package loaded"
msgstr "Пакет не загружен"
#: ../src/XFilePackage.cpp:274 ../src/XFilePackage.cpp:324
#: ../src/XFilePackage.cpp:424 ../src/XFilePackage.cpp:488
msgid "Unknown package format"
msgstr "Неизвестный формат пакета"
#. Make and show command window
#: ../src/XFilePackage.cpp:279
msgid "Install/Upgrade Package"
msgstr "Установить/Обновить пакет"
#. Make and show command window
#: ../src/XFilePackage.cpp:329
msgid "Uninstall Package"
msgstr "Удалить пакет"
#: ../src/XFilePackage.cpp:476
msgid "[RPM package]\n"
msgstr "[RPM-пакет]\n"
#: ../src/XFilePackage.cpp:481
msgid "[DEB package]\n"
msgstr "[DEB-пакет]\n"
#: ../src/XFilePackage.cpp:514
#, c-format
msgid "Query of %s failed!"
msgstr "Запрос %s не удался!"
#: ../src/XFilePackage.cpp:538 ../src/XFilePackage.cpp:548
#: ../src/XFileImage.cpp:1004 ../src/XFileImage.cpp:1012
#: ../src/WriteWindow.cpp:1033 ../src/WriteWindow.cpp:1043
#: ../src/WriteWindow.cpp:1055 ../src/ViewWindow.cpp:430
#: ../src/ViewWindow.cpp:436
msgid "Error Loading File"
msgstr "Ошибка загрузки файла"
#: ../src/XFilePackage.cpp:538 ../src/XFileImage.cpp:1004
#: ../src/ViewWindow.cpp:430
#, c-format
msgid "Non-existing file: %s"
msgstr "Несуществующий файл: %s"
#: ../src/XFilePackage.cpp:548 ../src/XFileImage.cpp:1012
#: ../src/WriteWindow.cpp:1033 ../src/WriteWindow.cpp:1116
#: ../src/ViewWindow.cpp:436
#, c-format
msgid "Unable to open file: %s"
msgstr "Невозможно открыть файл: %s"
#. Usage message
#: ../src/XFilePackage.cpp:623
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Usage: xfp [options] [package] \n"
"\n"
" [options] can be any of the following:\n"
"\n"
" -h, --help Print (this) help screen and exit.\n"
" -v, --version Print version information and exit.\n"
"\n"
" [package] is the path to the rpm or deb package you want to open on "
"start up.\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"Использование: xfe [параметры] [начальная директория] \n"
"\n"
" [параметры] могут быть:\n"
"\n"
" -h, --help Вывести это сообщение и выйти.\n"
" -v, --version Вывести информацию о версии и выйти.\n"
" -i, --iconic Запустить свёрнутым в значок.\n"
" -m, --maximized Запустить с развёрнутым окном.\n"
"\n"
" [начальная директория] это путь к директории, которая откроется при "
"старте.\n"
"\n"
#: ../src/XFileImage.cpp:95
msgid "GIF Image"
msgstr "Изображение GIF"
#: ../src/XFileImage.cpp:96
msgid "BMP Image"
msgstr "Изображение BPM"
#: ../src/XFileImage.cpp:97
msgid "XPM Image"
msgstr "Изображение XPM"
#: ../src/XFileImage.cpp:98
msgid "PCX Image"
msgstr "Изображение PCX"
#: ../src/XFileImage.cpp:99
msgid "ICO Image"
msgstr "Изображение ICO"
#: ../src/XFileImage.cpp:100
msgid "RGB Image"
msgstr "Изображение RGB"
#: ../src/XFileImage.cpp:101
msgid "XBM Image"
msgstr "Изображение XBM"
#: ../src/XFileImage.cpp:102
msgid "TARGA Image"
msgstr "Изображение TARGA"
#: ../src/XFileImage.cpp:103
msgid "PPM Image"
msgstr "Изображение PPM"
#: ../src/XFileImage.cpp:104
msgid "PNG Image"
msgstr "Изображение PNG"
#: ../src/XFileImage.cpp:105 ../src/XFileImage.cpp:106
msgid "JPEG Image"
msgstr "Изображение JPEG"
#: ../src/XFileImage.cpp:107 ../src/XFileImage.cpp:108
msgid "TIFF Image"
msgstr "Изображение TIFF"
#: ../src/XFileImage.cpp:224
msgid "&Image"
msgstr "&Изображение"
#: ../src/XFileImage.cpp:275
msgid "Go back"
msgstr "Назад"
#: ../src/XFileImage.cpp:275
msgid "Move to previous folder."
msgstr "Перейти в предыдущую папку."
#: ../src/XFileImage.cpp:277
msgid "Go forward"
msgstr "Вперед"
#: ../src/XFileImage.cpp:277
msgid "Move to next folder."
msgstr "Перейти следующую папку."
#: ../src/XFileImage.cpp:279
msgid "Go up one folder"
msgstr "Подняться на одну папку"
#: ../src/XFileImage.cpp:279
msgid "Move up to higher folder."
msgstr "Перейти в папку выше"
#: ../src/XFileImage.cpp:280
msgid "Go to home folder"
msgstr "Перейти в домашнюю папку"
#: ../src/XFileImage.cpp:280
msgid "Back to home folder."
msgstr "Назад в домашнюю папку"
#: ../src/XFileImage.cpp:281
msgid "Go to working folder"
msgstr "Перейти в рабочую папку"
#: ../src/XFileImage.cpp:281
msgid "Back to working folder."
msgstr "Назад в рабочую папку."
#: ../src/XFileImage.cpp:282
msgid "Show icons"
msgstr "Значки"
#: ../src/XFileImage.cpp:282
msgid "Display folder with big icons."
msgstr "Большие значки."
#: ../src/XFileImage.cpp:283
msgid "Show list"
msgstr "Список"
#: ../src/XFileImage.cpp:283
msgid "Display folder with small icons."
msgstr "Маленькие значки."
#: ../src/XFileImage.cpp:284
msgid "Show details"
msgstr "Подробно"
#: ../src/XFileImage.cpp:284 ../src/XFileImage.cpp:547
msgid "Display detailed folder listing."
msgstr "Подробный список папок."
#: ../src/XFileImage.cpp:389 ../src/WriteWindow.cpp:629
#: ../src/ViewWindow.cpp:137
msgid "Open"
msgstr "Открыть"
#: ../src/XFileImage.cpp:389 ../src/XFileImage.cpp:442
msgid "Open image file."
msgstr "Открыть файл изображения."
#: ../src/XFileImage.cpp:393 ../src/XFileImage.cpp:1229
#: ../src/WriteWindow.cpp:642 ../src/WriteWindow.cpp:1725
#: ../src/ViewWindow.cpp:146 ../src/ViewWindow.cpp:564
msgid "Print"
msgstr "Печать"
#: ../src/XFileImage.cpp:393 ../src/XFileImage.cpp:448
msgid "Print image file."
msgstr "Печатать файл изображения."
#. Note : Ctrl+ and Ctrl- cannot be changed from the registry!
#. Toolbar button: Zoom in
#: ../src/XFileImage.cpp:401
msgid "Zoom in"
msgstr "Увеличить"
#: ../src/XFileImage.cpp:401 ../src/XFileImage.cpp:474
msgid "Zoom in image."
msgstr "Увеличить изображение."
#. Toolbar button: Zoom out
#: ../src/XFileImage.cpp:406
msgid "Zoom out"
msgstr "Уменьшить"
#: ../src/XFileImage.cpp:406 ../src/XFileImage.cpp:475
msgid "Zoom out image."
msgstr "Уменьшить изображение."
#: ../src/XFileImage.cpp:412
msgid "Zoom 100%"
msgstr "Раскрыть на 100%"
#: ../src/XFileImage.cpp:412 ../src/XFileImage.cpp:478
msgid "Zoom image to 100%."
msgstr "Раскрыть изображение на 100%"
#: ../src/XFileImage.cpp:416
msgid "Zoom to fit"
msgstr "По размеру"
#: ../src/XFileImage.cpp:416 ../src/XFileImage.cpp:484
msgid "Zoom to fit window."
msgstr "По размеру окна."
#: ../src/XFileImage.cpp:423
msgid "Rotate left"
msgstr "Повернуть влево."
#: ../src/XFileImage.cpp:423
msgid "Rotate left image."
msgstr "Повернуть изображение влево."
#: ../src/XFileImage.cpp:427
msgid "Rotate right"
msgstr "Повернуть вправо"
#: ../src/XFileImage.cpp:427
msgid "Rotate right image."
msgstr "Повернуть изображение вправо."
#: ../src/XFileImage.cpp:431
msgid "Mirror horizontally"
msgstr "Отразить горизонтально."
#: ../src/XFileImage.cpp:431
msgid "Mirror image horizontally."
msgstr "Отразить изображение горизонтально."
#: ../src/XFileImage.cpp:435
msgid "Mirror vertically"
msgstr "Отразить вертикально"
#: ../src/XFileImage.cpp:435
msgid "Mirror image vertically."
msgstr "Отобразить изображение вертикально."
#: ../src/XFileImage.cpp:448 ../src/WriteWindow.cpp:733
#: ../src/ViewWindow.cpp:182
msgid "&Print..."
msgstr "&Печать..."
#: ../src/XFileImage.cpp:462
msgid "&Clear recent files"
msgstr "Очистить недавно исп&ользовавшиеся файлы."
#: ../src/XFileImage.cpp:462
msgid "Clear recent file menu."
msgstr "Очистить меню недавно использовавшихся файлов."
#: ../src/XFileImage.cpp:468
msgid "Quit Xfi."
msgstr "Выход из Xfi."
#. Image Menu entries
#: ../src/XFileImage.cpp:474
msgid "Zoom &in"
msgstr "У&величить"
#: ../src/XFileImage.cpp:475
msgid "Zoom &out"
msgstr "У&меньшить"
#: ../src/XFileImage.cpp:478
msgid "Zoo&m 100%"
msgstr "Р&азвернуть на 100%"
#: ../src/XFileImage.cpp:484
msgid "Zoom to fit &window"
msgstr "К размеру &окна"
#: ../src/XFileImage.cpp:490
msgid "Rotate &right"
msgstr "Повернуть в&право"
#: ../src/XFileImage.cpp:490
msgid "Rotate right."
msgstr "Повернуть вправо."
#: ../src/XFileImage.cpp:496
msgid "Rotate &left"
msgstr "Повернуть в&лево"
#: ../src/XFileImage.cpp:496
msgid "Rotate left."
msgstr "Повернуть влево."
#: ../src/XFileImage.cpp:502
msgid "Mirror &horizontally"
msgstr "Отразить &горизонтально"
#: ../src/XFileImage.cpp:502
msgid "Mirror horizontally."
msgstr "Отразить горизонтально."
#: ../src/XFileImage.cpp:508
msgid "Mirror &vertically"
msgstr "Отразить в&ертикально"
#: ../src/XFileImage.cpp:508
msgid "Mirror vertically."
msgstr "Отразить вертикально."
#: ../src/XFileImage.cpp:514 ../src/WriteWindow.cpp:867
msgid "Display toolbar."
msgstr "Отображать панель."
#: ../src/XFileImage.cpp:515
msgid "&File list"
msgstr "С&писок файлов"
#: ../src/XFileImage.cpp:515
msgid "Display file list."
msgstr "Показать список файлов."
#: ../src/XFileImage.cpp:516
msgid "&Filter images"
msgstr "&Фильтр изображений"
#: ../src/XFileImage.cpp:516
msgid "List only image files."
msgstr "Список только файлов изображений."
#: ../src/XFileImage.cpp:517
msgid "Fit &window when opening"
msgstr "По размеру &окна"
#: ../src/XFileImage.cpp:517
msgid "Zoom to fit window when opening an image."
msgstr "Увеличить изображение до размеров окна."
#: ../src/XFileImage.cpp:521
msgid "Show hidden files and directories."
msgstr "Показать скрытые файлы и папки."
#: ../src/XFileImage.cpp:527
msgid "Show image thumbnails."
msgstr "Показать миниатюры."
#: ../src/XFileImage.cpp:535
msgid "Display folders with big icons."
msgstr "Показать большие значки папок."
#: ../src/XFileImage.cpp:541
msgid "Display folders with small icons."
msgstr "Показать маленькие значки папок."
#: ../src/XFileImage.cpp:547
msgid "&Detailed file list"
msgstr "Подробный с&писок файлов"
#: ../src/XFileImage.cpp:553
msgid "View icons row-wise."
msgstr "Умный просмотр значков в строках."
#: ../src/XFileImage.cpp:554
msgid "View icons column-wise."
msgstr "Умный просмотр значков в столбцах."
#: ../src/XFileImage.cpp:555
msgid "&Autosize"
msgstr "&Авторазмер"
#: ../src/XFileImage.cpp:555
msgid "Autosize icon names."
msgstr "Авторазмер имен значков."
#: ../src/XFileImage.cpp:559
msgid "&About X File Image"
msgstr "&О программе X File Image"
#: ../src/XFileImage.cpp:559
msgid "About X File Image."
msgstr "О программе X File Image."
#: ../src/XFileImage.cpp:984
#, c-format
msgid ""
"X File Image Version %s is a simple image viewer.\n"
"\n"
msgstr ""
"X File Image - простой просмотрщик изображений. Версия %s\n"
"\n"
#: ../src/XFileImage.cpp:986
msgid "About X File Image"
msgstr "О программе X File Image"
#: ../src/XFileImage.cpp:1093 ../src/XFileImage.cpp:1109
msgid "Error Loading Image"
msgstr "Ошибка загрузки изображения"
#: ../src/XFileImage.cpp:1093
#, c-format
msgid "Unsupported type: %s"
msgstr "Не поддерживаемый тип: %s"
#: ../src/XFileImage.cpp:1109
msgid "Unable to load image, the file may be corrupted"
msgstr "Невозможно загрузить изображение, возможно файл поврежден"
#: ../src/XFileImage.cpp:1203
msgid "Open Image"
msgstr "Открыть изображение"
#: ../src/XFileImage.cpp:1229 ../src/WriteWindow.cpp:1725
#: ../src/ViewWindow.cpp:564
msgid ""
"Print command: \n"
"(ex: lpr -P <printer>)"
msgstr ""
"Команда печати: \n"
"(ex: lpr -P <printer>)"
#. Usage message
#: ../src/XFileImage.cpp:1961
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Usage: xfi [options] [image] \n"
"\n"
" [options] can be any of the following:\n"
"\n"
" -h, --help Print (this) help screen and exit.\n"
" -v, --version Print version information and exit.\n"
"\n"
" [image] is the path to the image file you want to open on start up.\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"Использование: xfe [параметры] [начальная директория] \n"
"\n"
" [параметры] могут быть:\n"
"\n"
" -h, --help Вывести это сообщение и выйти.\n"
" -v, --version Вывести информацию о версии и выйти.\n"
" -i, --iconic Запустить свёрнутым в значок.\n"
" -m, --maximized Запустить с развёрнутым окном.\n"
"\n"
" [начальная директория] это путь к директории, которая откроется при "
"старте.\n"
"\n"
#. Construct
#. Set title
#: ../src/WriteWindow.cpp:172 ../src/WriteWindow.cpp:179
msgid "XFileWrite Preferences"
msgstr "Настройки XFileWrite"
#. First tab - Editor
#: ../src/WriteWindow.cpp:198
msgid "&Editor"
msgstr "&Редактор"
#: ../src/WriteWindow.cpp:200 ../src/WriteWindow.cpp:221
msgid "Text"
msgstr "Текст"
#: ../src/WriteWindow.cpp:203
msgid "Wrap margin:"
msgstr "Границы:"
#: ../src/WriteWindow.cpp:208
msgid "Tabulation size:"
msgstr "Размер табуляции:"
#: ../src/WriteWindow.cpp:213
msgid "Strip carriage returns:"
msgstr "Символ возврата каретки:"
#. Second tab - Colors
#: ../src/WriteWindow.cpp:219
msgid "&Colors"
msgstr "&Цвета"
#: ../src/WriteWindow.cpp:223
msgid "Lines"
msgstr "Строки"
#: ../src/WriteWindow.cpp:226
msgid "Background:"
msgstr "Фон:"
#: ../src/WriteWindow.cpp:229
msgid "Text:"
msgstr "Текст:"
#: ../src/WriteWindow.cpp:232
msgid "Selected text background:"
msgstr "Фон выделенного текста:"
#: ../src/WriteWindow.cpp:235
msgid "Selected text:"
msgstr "Выделенный текст:"
#: ../src/WriteWindow.cpp:238
msgid "Highlighted text background:"
msgstr "Фон подчеркнутого текста;"
#: ../src/WriteWindow.cpp:241
msgid "Highlighted text:"
msgstr "Подчеркнутый текст:"
#: ../src/WriteWindow.cpp:244
msgid "Cursor:"
msgstr "Курсор:"
#: ../src/WriteWindow.cpp:247
msgid "Line numbers background:"
msgstr "Фон номеров строк:"
#: ../src/WriteWindow.cpp:250
msgid "Line numbers foreground:"
msgstr "Передний план номеров строк:"
#: ../src/WriteWindow.cpp:570 ../src/ViewWindow.cpp:101
#: ../src/foxhacks.cpp:639
msgid "&Search"
msgstr "&Поиск"
#: ../src/WriteWindow.cpp:582 ../src/ViewWindow.cpp:109
msgid "&Window"
msgstr "&Окно"
#. Caption before number
#: ../src/WriteWindow.cpp:608
msgid " Lines:"
msgstr " Строк:"
#. Caption before number
#: ../src/WriteWindow.cpp:615
msgid " Col:"
msgstr " Колонка:"
#. Caption before number
#: ../src/WriteWindow.cpp:622
msgid " Line:"
msgstr " Строка:"
#: ../src/WriteWindow.cpp:626
msgid "New"
msgstr "Новый"
#: ../src/WriteWindow.cpp:626 ../src/WriteWindow.cpp:706
msgid "Create new document."
msgstr "Создать новый документ."
#: ../src/WriteWindow.cpp:629 ../src/WriteWindow.cpp:712
msgid "Open document file."
msgstr "Открыть файл документа."
#: ../src/WriteWindow.cpp:632
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
#: ../src/WriteWindow.cpp:632
msgid "Save document."
msgstr "Сохранить документ."
#: ../src/WriteWindow.cpp:635 ../src/ViewWindow.cpp:141
msgid "Close"
msgstr "Закрыть"
#: ../src/WriteWindow.cpp:635
msgid "Close document file."
msgstr "Закрыть файл документа."
#: ../src/WriteWindow.cpp:642 ../src/WriteWindow.cpp:733
#: ../src/ViewWindow.cpp:146 ../src/ViewWindow.cpp:182
msgid "Print document."
msgstr "Печать документа."
#: ../src/WriteWindow.cpp:645 ../src/ViewWindow.cpp:150
msgid "Quit"
msgstr "Выйти"
#: ../src/WriteWindow.cpp:645 ../src/WriteWindow.cpp:753
msgid "Quit X File Write."
msgstr "Выйти из X File Write."
#: ../src/WriteWindow.cpp:652 ../src/WriteWindow.cpp:775
#: ../src/ViewWindow.cpp:155 ../src/ViewWindow.cpp:209
msgid "Copy selection to clipboard."
msgstr "Копировать выделенное в буфер обмена."
#: ../src/WriteWindow.cpp:655
msgid "Cut"
msgstr "Вырезать"
#: ../src/WriteWindow.cpp:655 ../src/WriteWindow.cpp:781
msgid "Cut selection to clipboard."
msgstr "Вырезать выделенное в буфер обмена."
#: ../src/WriteWindow.cpp:658
msgid "Paste"
msgstr "Вставить"
#: ../src/WriteWindow.cpp:658
msgid "Paste clipboard."
msgstr "Вставить из буфера обмена."
#: ../src/WriteWindow.cpp:665 ../src/WriteWindow.cpp:806
msgid "Goto line number."
msgstr "Переход к номеру строки."
#: ../src/WriteWindow.cpp:672
msgid "Undo"
msgstr "Отменить"
#: ../src/WriteWindow.cpp:672 ../src/WriteWindow.cpp:760
msgid "Undo last change."
msgstr "Отменить последнее изменение."
#: ../src/WriteWindow.cpp:675
msgid "Redo"
msgstr "Вернуть"
#: ../src/WriteWindow.cpp:675 ../src/WriteWindow.cpp:766
msgid "Redo last undo."
msgstr "Вернуть последнюю отмену."
#: ../src/WriteWindow.cpp:682
msgid "Search text."
msgstr "Найти текст."
#: ../src/WriteWindow.cpp:685
msgid "Search selection backward"
msgstr "Поиск выделенного назад"
#: ../src/WriteWindow.cpp:685 ../src/WriteWindow.cpp:836
msgid "Search backward for selected text."
msgstr "Поиск назад для выделенного текста."
#: ../src/WriteWindow.cpp:688
msgid "Search selection forward"
msgstr "Поиск выделенного вперед"
#: ../src/WriteWindow.cpp:688 ../src/WriteWindow.cpp:842
msgid "Search forward for selected text."
msgstr "Поиск вперед для выделенного текста."
#: ../src/WriteWindow.cpp:695
msgid "Word wrap on"
msgstr "Переносить слова"
#: ../src/WriteWindow.cpp:695
msgid "Set word wrap on."
msgstr "Перенос слов включен."
#: ../src/WriteWindow.cpp:695
msgid "Word wrap off"
msgstr "Выключение переноса слов"
#: ../src/WriteWindow.cpp:695
msgid "Set word wrap off."
msgstr "Перенос слов выключен."
#: ../src/WriteWindow.cpp:698
msgid "Show line numbers"
msgstr "Показать номера строк"
#: ../src/WriteWindow.cpp:698
msgid "Show line numbers."
msgstr "Показать номера строк."
#: ../src/WriteWindow.cpp:698
msgid "Hide line numbers"
msgstr "Скрыть номера строк"
#: ../src/WriteWindow.cpp:698
msgid "Hide line numbers."
msgstr "Скрыть номера строк."
#: ../src/WriteWindow.cpp:706
msgid "&New..."
msgstr "&Новый..."
#: ../src/WriteWindow.cpp:718
msgid "Save changes to file."
msgstr "Сохранить изменения в файл."
#: ../src/WriteWindow.cpp:723
msgid "Save &As..."
msgstr "Сохранить &как..."
#: ../src/WriteWindow.cpp:723
msgid "Save document to another file."
msgstr "Сохранить документ и остальные файлы."
#: ../src/WriteWindow.cpp:726 ../src/ViewWindow.cpp:141
#: ../src/ViewWindow.cpp:176
msgid "Close document."
msgstr "Закрыть документ."
#: ../src/WriteWindow.cpp:747 ../src/ViewWindow.cpp:196
msgid "&Clear Recent Files"
msgstr "О&чистить список последних файлов"
#: ../src/WriteWindow.cpp:760 ../src/WriteWindow.cpp:813
msgid "&Undo"
msgstr "&Отменить"
#: ../src/WriteWindow.cpp:766 ../src/WriteWindow.cpp:814
msgid "&Redo"
msgstr "&Вернуть"
#: ../src/WriteWindow.cpp:771
msgid "Revert to &saved"
msgstr "Вернуться к &сохраненному"
#: ../src/WriteWindow.cpp:771
msgid "Revert to saved document."
msgstr "Вернуться к сохраненному документу."
#: ../src/WriteWindow.cpp:781 ../src/WriteWindow.cpp:817
msgid "Cu&t"
msgstr "&Вырезать"
#: ../src/WriteWindow.cpp:787
msgid "Paste from clipboard."
msgstr "Вставить из буфера обмена."
#: ../src/WriteWindow.cpp:794
msgid "Lo&wer-case"
msgstr "&Нижний регистр"
#: ../src/WriteWindow.cpp:794
msgid "Change to lower case."
msgstr "Изменить в нижний регистр."
#: ../src/WriteWindow.cpp:800
msgid "Upp&er-case"
msgstr "&Верхний регистр"
#: ../src/WriteWindow.cpp:800
msgid "Change to upper case."
msgstr "Изменить в верхний регистр."
#: ../src/WriteWindow.cpp:806
msgid "&Goto line..."
msgstr "Перейти к &строке..."
#: ../src/WriteWindow.cpp:819
msgid "Select &All"
msgstr "Выделить вс&ё"
#: ../src/WriteWindow.cpp:824
msgid "&Search..."
msgstr "&Найти..."
#: ../src/WriteWindow.cpp:824
msgid "Search for a string."
msgstr "Поиск строки."
#: ../src/WriteWindow.cpp:830
msgid "&Replace..."
msgstr "За&менить..."
#: ../src/WriteWindow.cpp:830
msgid "Search for a string and replace with another."
msgstr "Поиск и замена по строке."
#: ../src/WriteWindow.cpp:836
msgid "Search sel. &backward"
msgstr "На&йти предыдущее"
#: ../src/WriteWindow.cpp:842
msgid "Search sel. &forward"
msgstr "Най&ти следующее"
#: ../src/WriteWindow.cpp:850
msgid "&Word wrap"
msgstr "&Перенос слов"
#: ../src/WriteWindow.cpp:850
msgid "Toggle word wrap mode."
msgstr "Включение переноса слов"
#: ../src/WriteWindow.cpp:856
msgid "&Line numbers"
msgstr "&Номера строк"
#: ../src/WriteWindow.cpp:856
msgid "Toggle line numbers mode."
msgstr "Переключение в режим нумерации строк."
#: ../src/WriteWindow.cpp:861
msgid "&Overstrike"
msgstr "Н&аложение"
#: ../src/WriteWindow.cpp:861
msgid "Toggle overstrike mode."
msgstr "Переключить режим overstrike."
#: ../src/WriteWindow.cpp:863 ../src/ViewWindow.cpp:230
msgid "&Font..."
msgstr "&Шрифт..."
#: ../src/WriteWindow.cpp:863 ../src/ViewWindow.cpp:230
msgid "Change text font."
msgstr "Изменить шрифт текста."
#: ../src/WriteWindow.cpp:864
msgid "&More preferences..."
msgstr "&Дополнительные настройки..."
#: ../src/WriteWindow.cpp:864
msgid "Change other options."
msgstr "Изменение других параметров."
#: ../src/WriteWindow.cpp:868
msgid "&Status line"
msgstr "Строка &состояния"
#: ../src/WriteWindow.cpp:868
msgid "Display status line."
msgstr "Показать строку статуса"
#: ../src/WriteWindow.cpp:924
msgid "&About X File Write..."
msgstr "&О программе X File Write..."
#: ../src/WriteWindow.cpp:924
msgid "About X File Write."
msgstr "О программе X File Write."
#: ../src/WriteWindow.cpp:1043
#, c-format
msgid "File is too big: %s (%d bytes)"
msgstr "Файл: %s (%d байт) слишком большой"
#: ../src/WriteWindow.cpp:1055
#, c-format
msgid "Unable to read file: %s"
msgstr "Невозможно прочитать файл: %s"
#: ../src/WriteWindow.cpp:1116 ../src/WriteWindow.cpp:1126
#: ../src/WriteWindow.cpp:1148
msgid "Error Saving File"
msgstr "Ошибка сохранения файла"
#: ../src/WriteWindow.cpp:1126
#, c-format
msgid "File is too big: %s"
msgstr "Файл: %s слишком большой"
#: ../src/WriteWindow.cpp:1148
#, c-format
msgid "File: %s truncated."
msgstr "Файл: %s урезан"
#: ../src/WriteWindow.cpp:1169 ../src/ViewWindow.cpp:815
#, c-format
msgid "untitled%d"
msgstr "%d без названия"
#: ../src/WriteWindow.cpp:1398
#, c-format
msgid ""
"X File Write Version %s is a simple text editor.\n"
"\n"
msgstr ""
"X File Write простой текстовый редактор. Версия %s\n"
"\n"
#: ../src/WriteWindow.cpp:1400
msgid "About X File Write"
msgstr "О программе X File Write"
#: ../src/WriteWindow.cpp:1419 ../src/ViewWindow.cpp:588
msgid "Change Font"
msgstr "Изменить шрифт"
#: ../src/WriteWindow.cpp:1458 ../src/ViewWindow.cpp:476
msgid "Text Files"
msgstr "Текстовые файлы"
#: ../src/WriteWindow.cpp:1459 ../src/ViewWindow.cpp:477
msgid "C Source Files"
msgstr "Исходные файлы С"
#: ../src/WriteWindow.cpp:1460 ../src/WriteWindow.cpp:1461
#: ../src/WriteWindow.cpp:1462 ../src/ViewWindow.cpp:478
#: ../src/ViewWindow.cpp:479 ../src/ViewWindow.cpp:480
msgid "C++ Source Files"
msgstr "Исходные файлы С++"
#: ../src/WriteWindow.cpp:1463 ../src/ViewWindow.cpp:481
msgid "C/C++ Header Files"
msgstr "Файлы заголовков C/C++"
#: ../src/WriteWindow.cpp:1464 ../src/WriteWindow.cpp:1465
#: ../src/ViewWindow.cpp:482 ../src/ViewWindow.cpp:483
msgid "HTML Files"
msgstr "Файлы HTML"
#: ../src/WriteWindow.cpp:1466 ../src/ViewWindow.cpp:484
msgid "PHP Files"
msgstr "Файлы PHP"
#: ../src/WriteWindow.cpp:1579
msgid "Unsaved Document"
msgstr "Не сохраненный Документ"
#: ../src/WriteWindow.cpp:1579
#, c-format
msgid "Save %s to file?"
msgstr "Сохранить %s в файл?"
#: ../src/WriteWindow.cpp:1587 ../src/WriteWindow.cpp:1625
msgid "Save Document"
msgstr "Сохранить Документ"
#: ../src/WriteWindow.cpp:1594 ../src/WriteWindow.cpp:1634
msgid "Overwrite Document"
msgstr "Перезаписать Документ"
#: ../src/WriteWindow.cpp:1594 ../src/WriteWindow.cpp:1634
#, c-format
msgid "Overwrite existing document: %s?"
msgstr "Заменять существующий документ: %s?"
#: ../src/WriteWindow.cpp:1706
msgid " (changed)"
msgstr " (изменён)"
#: ../src/WriteWindow.cpp:1795
msgid "OVR"
msgstr "Замена"
#: ../src/WriteWindow.cpp:1795
msgid "INS"
msgstr "Детали"
#: ../src/WriteWindow.cpp:1890
msgid "File Was Changed"
msgstr "Файл был изменен"
#: ../src/WriteWindow.cpp:1890
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"was changed by another program. Reload this file from disk?"
msgstr ""
"%s\n"
"была изменен другой программой. Перезагрузить файл с диска?"
#: ../src/WriteWindow.cpp:1944
msgid "Replace"
msgstr "Замена"
#: ../src/WriteWindow.cpp:2089
msgid "Goto Line"
msgstr "Перейти к строке"
#: ../src/WriteWindow.cpp:2089
msgid "&Goto line number:"
msgstr "Перейти к номеру &строки"
#. Caption before number
#: ../src/ViewWindow.cpp:126
msgid "Col:"
msgstr "Col:"
#. Caption before number
#: ../src/ViewWindow.cpp:133
msgid "Line:"
msgstr "Строка:"
#: ../src/ViewWindow.cpp:137 ../src/ViewWindow.cpp:170
msgid "Open document."
msgstr "Открыть документ"
#: ../src/ViewWindow.cpp:150 ../src/ViewWindow.cpp:202
msgid "Quit Xfv."
msgstr "Выход из Xfv."
#: ../src/ViewWindow.cpp:160 ../src/ViewWindow.cpp:714
msgid "Find"
msgstr "Поиск"
#: ../src/ViewWindow.cpp:160
msgid "Find string in document."
msgstr "Искать строку в документе."
#: ../src/ViewWindow.cpp:163
msgid "Find again"
msgstr "Повторный поиск"
#: ../src/ViewWindow.cpp:163 ../src/ViewWindow.cpp:222
msgid "Find string again."
msgstr "Повторить поиск строки."
#: ../src/ViewWindow.cpp:216
msgid "&Find..."
msgstr "&Найти ..."
#: ../src/ViewWindow.cpp:216
msgid "Find a string in a document."
msgstr "Поиск строки в документе."
#: ../src/ViewWindow.cpp:222
msgid "Find &again"
msgstr "Повторить &поиск"
#: ../src/ViewWindow.cpp:228
msgid "Display or hide toolbar."
msgstr "Показать или скрыть панель инструментов."
#: ../src/ViewWindow.cpp:229
msgid "Display or hide status bar."
msgstr "Показать или скрыть строку состояния."
#: ../src/ViewWindow.cpp:286
msgid "&About X File View"
msgstr "&О программе X File View"
#: ../src/ViewWindow.cpp:286
msgid "About X File View."
msgstr "О программе X File View."
#: ../src/ViewWindow.cpp:411
#, c-format
msgid ""
"X File View Version %s is a simple text viewer.\n"
"\n"
msgstr ""
"Простой просмотрщик текста X File View. Версия %s \n"
"\n"
#: ../src/ViewWindow.cpp:413
msgid "About X File View"
msgstr "О программе X File View"
#: ../src/ViewWindow.cpp:447
msgid "Error Reading File"
msgstr "Ошибка чтения файла"
#: ../src/ViewWindow.cpp:447
#, c-format
msgid "Unable to load entire file: %s"
msgstr "Невозможно загрузить целиком файл: %s"
#: ../src/ViewWindow.cpp:720
msgid "&Find"
msgstr "&Поиск"
#: ../src/ViewWindow.cpp:732
msgid "Not Found"
msgstr "Не найдено"
#: ../src/ViewWindow.cpp:732
#, c-format
msgid "String '%s' not found"
msgstr "Строка '%s' не найдена"
#. Usage message
#: ../src/XFileWrite.cpp:128
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Usage: xfw [options] [file1] [file2] [file3]...\n"
"\n"
" [options] can be any of the following:\n"
"\n"
" -h, --help Print (this) help screen and exit.\n"
" -v, --version Print version information and exit.\n"
"\n"
" [file1] [file2] [file3]... are the path(s) to the file(s) you want to "
"open on start up.\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"Использование: xfe [параметры] [начальная директория] \n"
"\n"
" [параметры] могут быть:\n"
"\n"
" -h, --help Вывести это сообщение и выйти.\n"
" -v, --version Вывести информацию о версии и выйти.\n"
" -i, --iconic Запустить свёрнутым в значок.\n"
" -m, --maximized Запустить с развёрнутым окном.\n"
"\n"
" [начальная директория] это путь к директории, которая откроется при "
"старте.\n"
"\n"
#: ../src/foxhacks.cpp:125
msgid "Root directory"
msgstr "Корневая папка"
#: ../src/foxhacks.cpp:557
msgid "Ready."
msgstr "Готово."
#: ../src/foxhacks.cpp:584
msgid "&Replace"
msgstr "Ве&рнуть"
#: ../src/foxhacks.cpp:585
msgid "Re&place All"
msgstr "За&менить все"
#: ../src/foxhacks.cpp:594
msgid "Search for:"
msgstr "Искать:"
#: ../src/foxhacks.cpp:606
msgid "Replace with:"
msgstr "Заменить на:"
#: ../src/foxhacks.cpp:619
msgid "Ex&act"
msgstr "&Точный"
#: ../src/foxhacks.cpp:620
msgid "&Ignore Case"
msgstr "Без у&чёта регистра"
#: ../src/foxhacks.cpp:621
msgid "E&xpression"
msgstr "В&ыражение"
#: ../src/foxhacks.cpp:622
msgid "&Backward"
msgstr "&Назад"
#: ../src/help.h:7
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
" \n"
" \n"
" XFE, X File Explorer File Manager\n"
" \n"
" <http://roland65.free.fr/xfe>\n"
" <http://sourceforge.net/projects/xfe>\n"
" \n"
" \n"
" \n"
" [This help file is best viewed using a fixed text font. You can set it by "
"using the font tab of the Preferences dialog.]\n"
" \n"
" \n"
" \n"
" This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU\n"
" General Public License as published by the Free Software Foundation; "
"either version 2, or (at your option)\n"
" any later version.\n"
" \n"
" This program is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; \n"
" without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A "
"PARTICULAR PURPOSE. \n"
" See the GNU General Public License for more details.\n"
" \n"
" \n"
" \n"
" Description\n"
" =-=-=-=-=-=\n"
" \n"
" X File Explorer (xfe) is a lightweight file manager for X11, written using "
"the FOX toolkit.\n"
" It is desktop independent and can easily be customized.\n"
" It has Commander or Explorer styles and it is very fast and small.\n"
" Xfe is based on the popular, but discontinued X Win Commander, originally "
"written by Maxim Baranov.\n"
" \n"
" \n"
" \n"
" Features\n"
" =-=-=-=-=\n"
" \n"
" - Very fast graphic user interface\n"
" - UTF-8 support\n"
" - Commander/Explorer interface with four file manager modes : a) one "
"panel, b) a directory tree\n"
" and one panel, c) two panels and d) a directory tree and two panels\n"
" - Panels synchronization and switching\n"
" - Integrated text editor (X File Write, xfw)\n"
" - Integrated text viewer (X File View, xfv)\n"
" - Integrated image viewer (X File Image, xfi)\n"
" - Integrated package (rpm or deb) viewer / installer / uninstaller (X "
"File Package, xfp)\n"
" - Copy/Cut/Paste files from and to your favorite desktop (GNOME/KDE/"
"XFCE/ROX)\n"
" - Drag and Drop files from and to your favorite desktop (GNOME/KDE/XFCE/"
"ROX)\n"
" - Root mode with authentication by su or sudo\n"
" - Status line\n"
" - File associations\n"
" - Optional trash can for file delete operations (compliant with "
"freedesktop.org standards)\n"
" - Auto save registry\n"
" - Double click or single click files and directories navigation\n"
" - Mouse right click pop-up menu in tree list and file list\n"
" - Change file attributes\n"
" - Mount/Unmount devices (Linux only)\n"
" - Warn when mount point are not responding (Linux only)\n"
" - Toolbars\n"
" - Bookmarks\n"
" - Back and forward history lists for directory navigation\n"
" - Color themes (GNOME, KDE, Windows...)\n"
" - Icon themes (Xfe, GNOME, KDE, XFCE, Tango, Windows...)\n"
" - Control themes (Standard or Clearlooks like)\n"
" - Create archives (tar, compress, zip, gzip, bzip2, xz and 7zip formats "
"are supported)\n"
" - Extract archives (tar, compress, zip, gzip, bzip2, xz, lzh, rar, ace, "
"arj and 7zip formats are supported)\n"
" - Tooltips with file properties\n"
" - Progress bars or dialogs for lengthy file operations\n"
" - Thumbnails image previews\n"
" - Configurable key bindings\n"
" - Startup notification (optional)\n"
" - and much more...\n"
" \n"
" \n"
" \n"
" Default Key bindings\n"
" =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=\n"
" \n"
" Below are the global default key bindings. These key bindings are common "
"to all X File applications.\n"
" \n"
" * Select all - Ctrl-A\n"
" * Copy to clipboard - Ctrl-C\n"
" * Search - Ctrl-F\n"
" * Search previous - Shift-Ctrl-G\n"
" * Search next - Ctrl-G\n"
" * Go to home directory - Ctrl-H\n"
" * Invert selection - Ctrl-I\n"
" * Open file - Ctrl-O\n"
" * Print file - Ctrl-P\n"
" * Quit application - Ctrl-Q\n"
" * Paste from clipboard - Ctrl-V\n"
" * Close window - Ctrl-W\n"
" * Cut to clipboard - Ctrl-X\n"
" * Deselect all - Ctrl-Z\n"
" * Display help - F1\n"
" * Create new file - F2\n"
" * Create new folder - F7\n"
" * Big icon list - F10\n"
" * Small icon list - F11\n"
" * Detailed file list - F12\n"
" * Toggle display hidden files - Ctrl-F6\n"
" * Toggle display thumbnails - Ctrl-F7\n"
" * Go to working directory - Shift-F2\n"
" * Go to parent directory - Backspace\n"
" * Go to previous directory - Ctrl-Backspace\n"
" * Go to next directory - Shift-Backspace\n"
" \n"
" \n"
" Below are the default X File Explorer key bindings. These key bindings are "
"specific to the xfe application.\n"
" \n"
" * Add bookmark - Ctrl-B\n"
" * Filter files - ctrl-D\n"
" * Execute command - Ctrl-E\n"
" * Create new symbolic link - Ctrl-J\n"
" * Switch panels - Ctrl-K\n"
" * Clear location bar - Ctrl-L\n"
" * Mount file system (Linux only) - Ctrl-M\n"
" * Rename file - Ctrl-N\n"
" * Refresh panels - Ctrl-R\n"
" * Symlink files to location - Ctrl-S\n"
" * Launch terminal - Ctrl-T\n"
" * Unmount file system (Linux only) - Ctrl-U\n"
" * Synchronize panels - Ctrl-Y\n"
" * Create new window - F3\n"
" * Edit - F4\n"
" * Copy files to location - F5\n"
" * Move files to location - F6\n"
" * File properties - F9\n"
" * One panel mode - Ctrl-F1\n"
" * Tree and panel mode - Ctrl-F2\n"
" * Two panels mode - Ctrl-F3\n"
" * Tree and two panels mode - Ctrl-F4\n"
" * Toggle display hidden directories - Ctrl-F5\n"
" * Go to trash can - Ctrl-F8\n"
" * Create new root window - Shift-F3\n"
" * View - Shift-F4\n"
" * Move files to trash can - Del\n"
" * Restore files from trash can - Alt-Del\n"
" * Delete files - Shift-Del\n"
" * Empty trash can - Ctrl-Del\n"
" \n"
" \n"
" Below are the default X File Image key bindings. These key bindings are "
"specific to the xfi application.\n"
" \n"
" * Zoom to fit window - Ctrl-F\n"
" * Mirror image horizontally - Ctrl-H\n"
" * Zoom image to 100% - Ctrl-I\n"
" * Rotate image to left - Ctrl-L\n"
" * Rotate image to right - Ctrl-R\n"
" * Mirror image vertically - Ctrl-V\n"
" \n"
" \n"
" Below are the default X File Write key bindings. These key bindings are "
"specific to the xfw application.\n"
" \n"
" * Toggle word wrap mode - Ctrl-K\n"
" * Goto line - Ctrl-L\n"
" * Create new document - Ctrl-N\n"
" * Replace string - Ctrl-R\n"
" * Save changes to file - Ctrl-S\n"
" * Toggle line numbers mode - Ctrl-T\n"
" * Toggle upper case mode - Shift-Ctrl-U\n"
" * Toggle lower case mode - Ctrl-U\n"
" * Redo last change - Ctrl-Y\n"
" * Undo last change - Ctrl-Z\n"
" \n"
" \n"
" X File View (xfv) and X File Package (xfp) only use some of the global key "
"bindings.\n"
" \n"
" Note that all the default key bindings listed above can be customized in "
"the xfe Preferences dialog. However,\n"
" some key actions are hardcoded an cannot be changed. These include:\n"
" \n"
" * Ctrl-+ and Ctrl-- - zoom in and zoom out image in "
"xfi\n"
" * Shift-F10 - display context menus in xfe\n"
" * Return - enter directories in file lists, "
"open files, select button actions, etc.\n"
" * Space - enter directories in file lists\n"
" * Esc - close current dialog, unselect "
"files, etc.\n"
" \n"
" \n"
" \n"
" Drag and Drop operations\n"
" =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=\n"
" \n"
" Dragging a file or group or files (by moving the mouse while maintaining "
"the left button pressed)\n"
" to a directory or a file panel optionally opens a dialog that allows one to "
"select the file operation: copy,\n"
" move, link or cancel.\n"
" \n"
" \n"
" \n"
" Trash system\n"
" =-=-=-=-=-=-=\n"
" \n"
" Starting with version 1.32, xfe implements a trash system that is fully "
"compliant with the freedesktop.org standards.\n"
" This allows the user to move files to the trash can and to restore files "
"from within xfe or your favorite\n"
" desktop.\n"
" Note that the trash files location is now: ~/.local/share/Trash/files\n"
" \n"
" \n"
" \n"
" Configuration\n"
" =-=-=-=-=-=-=\n"
" \n"
" You can perform any xfe customization (layout, file associations, key "
"bindings, etc.) without editing any file\n"
" by hand. However, you may want to understand the configuration principles, "
"because some customizations can also\n"
" easily be done by manually editing the configurations files.\n"
" Be careful to quit xfe before manually editing any configuration file, "
"otherwise changes could not be taken\n"
" into account.\n"
" \n"
" The system-wide configuration file xferc is located in /usr/share/xfe, /"
"usr/local/share/xfe\n"
" or /opt/local/share/xfe, in the given order of precedence.\n"
" \n"
" Starting with version 1.32, the location of the local configuration files "
"has changed. This is to be compliant\n"
" with the freedesktop.org standards.\n"
" \n"
" The local configuration files for xfe, xfw, xfv, xfi, xfp are now located "
"in the ~/.config/xfe directory.\n"
" They are named xferc, xfwrc, xfvrc, xfirc and xfprc.\n"
" \n"
" At the very first xfe run, the system-wide configuration file is copied "
"into the local configuration file\n"
" ~/.config/xfe/xferc which does not exists yet. If the system-wide "
"configuration file is not found\n"
" (in case of an unusal install place), a dialog asks the user to select the "
"right place. It is thus easier to\n"
" customize xfe (this is particularly true for the file associations) by "
"hand editing because all the local options are\n"
" located in the same file.\n"
" \n"
" Default PNG icons are located in /usr/share/xfe/icons/xfe-theme or /usr/"
"local/share/xfe/icons/xfe-theme, depending\n"
" on your installation. You can easily change the icon theme path in "
"Preferences dialog.\n"
" \n"
" \n"
" \n"
" Non Latin based languages\n"
" =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=\n"
" \n"
" Xfe can display its user interface and also the file names in non latin "
"character based languages, provided that you\n"
" have selected a Unicode font that supports your character set. To select a "
"suitable font, use the\n"
" Edit / Preferences / Font menu item.\n"
" \n"
" Multilingual Unicode TrueType fonts can be found at this address: http://"
"www.slovo.info/unifonts.htm\n"
" \n"
" \n"
" \n"
" Tips\n"
" =-=-=\n"
" \n"
" File list\n"
" - Select files and right click to open a context menu on the selected "
"files\n"
" - Press Ctrl + right click to open a context menu on the file panel\n"
" - When dragging a file/folder to a folder, hold on the mouse on the "
"folder to open it\n"
" \n"
" Tree list\n"
" - Select a folder and right click to open a context menu on the "
"selected folder\n"
" - Press Ctrl + right click to open a context menu on the tree panel\n"
" - When dragging a file/folder to a folder, hold on the mouse on the "
"folder to expand it\n"
" \n"
" Copy/paste file names\n"
" - Select a file and press Ctrl-C to copy its name into the clipboard. "
"Then in a dialog,press Ctrl-V to paste\n"
" the file name.\n"
" - In a file operation dialog, select a filename in the line containing "
"the source name and paste it directly\n"
" to the destination using the middle button of your mouse. Then modify "
"it to suit your needs.\n"
" \n"
" Startup notification\n"
" - Startup notification is the process that displays a feedback (a "
"sandbox cursor or whatever) to the user when\n"
" he has started an action (file copying, application launching, etc.). "
"Depending on the system, there can be\n"
" some issues with startup notification. If Xfe was compiled with "
"startup notification support, the user can\n"
" disable it for all applications at the global Preferences level. He "
"can also disable it for individual\n"
" applications, by using the dedicated option in the first tab of the "
"Properties dialog. This latter way is\n"
" only available when the file is an executable. Disabling startup "
"notification can be useful when starting\n"
" an old application that doesn't support the startup notification "
"protocol (e.g. Xterm).\n"
" \n"
" \n"
" \n"
" Bugs\n"
" =-=-=\n"
" \n"
" Please report any found bug to Roland Baudin <roland65@free.fr>. Don't "
"forget to mention the xfe version you use,\n"
" the FOX library version and your system name and version.\n"
" \n"
" \n"
" \n"
" Translations\n"
" =-=-=-=-=-=-=\n"
" \n"
" xfe is now available in 19 languages but some translations are only "
"partial. To translate xfe to your language,\n"
" open the xfe.pot file located in the po directory of the source tree with "
"a software like poedit, kbabel\n"
" or gtranslator and fill it with your translated strings (be careful to the "
"hotkeys and c-format characters),\n"
" and then send it back to me. I'll be pleased to integrate your work in the "
"next xfe release.\n"
" \n"
" \n"
" \n"
" Patches\n"
" =-=-=-=\n"
" \n"
" If you have coded some interesting patch, please send it to me, I will try "
"to include it in the next release...\n"
" \n"
" \n"
" Many thanks to Maxim Baranov for his excellent X Win Commander and to all "
"people that have provided useful\n"
" patches, translations, tests and advices.\n"
" \n"
" [Last revision: 6/04/2012]\n"
" \n"
" "
msgstr ""
"\n"
" \n"
" \n"
" XFE, X File Explorer File Manager\n"
" \n"
" <http://roland65.free.fr/xfe>\n"
" <http://sourceforge.net/projects/xfe>\n"
" \n"
" \n"
" \n"
" [This help file is best viewed using a fixed text font. You can set it by "
"using the font tab of the Preferences dialog.]\n"
" \n"
" \n"
" \n"
" This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU\n"
" General Public License as published by the Free Software Foundation; "
"either version 2, or (at your option)\n"
" any later version.\n"
" \n"
" This program is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; \n"
" without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A "
"PARTICULAR PURPOSE. \n"
" See the GNU General Public License for more details.\n"
" \n"
" \n"
" \n"
" Description\n"
" =-=-=-=-=-=\n"
" \n"
" X File Explorer (xfe) is a lightweight file manager for X11, written using "
"the FOX toolkit.\n"
" It is desktop independent and can easily be customized.\n"
" It has Commander or Explorer styles and it is very fast and small.\n"
" Xfe is based on the popular, but discontinued X Win Commander, originally "
"written by Maxim Baranov.\n"
" \n"
" \n"
" \n"
" Features\n"
" =-=-=-=-=\n"
" \n"
" - Very fast graphic user interface\n"
" - UTF-8 support\n"
" - Commander/Explorer interface with four file manager modes : a) one "
"panel, b) a directory tree\n"
" and one panel, c) two panels and d) a directory tree and two panels\n"
" - Panels synchronization and switching\n"
" - Integrated text editor (X File Write, xfw)\n"
" - Integrated text viewer (X File View, xfv)\n"
" - Integrated image viewer (X File Image, xfi)\n"
" - Integrated package (rpm or deb) viewer / installer / uninstaller (X "
"File Package, xfp)\n"
" - Copy/Cut/Paste files from and to your favorite desktop (GNOME/KDE/"
"XFCE/ROX)\n"
" - Drag and Drop files from and to your favorite desktop (GNOME/KDE/XFCE/"
"ROX)\n"
" - Root mode with authentication by su or sudo\n"
" - Status line\n"
" - File associations\n"
" - Optional trash can for file delete operations (compliant with "
"freedesktop.org standards)\n"
" - Auto save registry\n"
" - Double click or single click files and directories navigation\n"
" - Mouse right click pop-up menu in tree list and file list\n"
" - Change file attributes\n"
" - Mount/Unmount devices (Linux only)\n"
" - Warn when mount point are not responding (Linux only)\n"
" - Toolbars\n"
" - Bookmarks\n"
" - Back and forward history lists for directory navigation\n"
" - Color themes (GNOME, KDE, Windows...)\n"
" - Icon themes (Xfe, GNOME, KDE, XFCE, Tango, Windows...)\n"
" - Control themes (Standard or Clearlooks like)\n"
" - Create/Extract archives (tar, compress, zip, gzip, bzip2, lzh, rar, "
"ace, arj and 7zip formats are supported)\n"
" - Tooltips with file properties\n"
" - Progress bars or dialogs for lengthy file operations\n"
" - Thumbnails image previews\n"
" - Configurable key bindings\n"
" - Startup notification (optional)\n"
" - and much more...\n"
" \n"
" \n"
" \n"
" Default Key bindings\n"
" =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=\n"
" \n"
" Below are the global default key bindings. These key bindings are common "
"to all X File applications.\n"
" \n"
" * Select all - Ctrl-A\n"
" * Copy to clipboard - Ctrl-C\n"
" * Search - Ctrl-F\n"
" * Search previous - Shift-Ctrl-G\n"
" * Search next - Ctrl-G\n"
" * Go to home directory - Ctrl-H\n"
" * Invert selection - Ctrl-I\n"
" * Open file - Ctrl-O\n"
" * Print file - Ctrl-P\n"
" * Quit application - Ctrl-Q\n"
" * Paste from clipboard - Ctrl-V\n"
" * Close window - Ctrl-W\n"
" * Cut to clipboard - Ctrl-X\n"
" * Deselect all - Ctrl-Z\n"
" * Display help - F1\n"
" * Create new file - F2\n"
" * Create new folder - F7\n"
" * Big icon list - F10\n"
" * Small icon list - F11\n"
" * Detailed file list - F12\n"
" * Toggle display hidden files - Ctrl-F6\n"
" * Toggle display thumbnails - Ctrl-F7\n"
" * Go to working directory - Shift-F2\n"
" * Go to parent directory - Backspace\n"
" * Go to previous directory - Ctrl-Backspace\n"
" * Go to next directory - Shift-Backspace\n"
" \n"
" \n"
" Below are the default X File Explorer key bindings. These key bindings are "
"specific to the xfe application.\n"
" \n"
" * Add bookmark - Ctrl-B\n"
" * Filter files - ctrl-D\n"
" * Execute command - Ctrl-E\n"
" * Create new symbolic link - Ctrl-J\n"
" * Switch panels - Ctrl-K\n"
" * Clear location bar - Ctrl-L\n"
" * Mount file system (Linux only) - Ctrl-M\n"
" * Rename file - Ctrl-N\n"
" * Refresh panels - Ctrl-R\n"
" * Symlink files to location - Ctrl-S\n"
" * Launch terminal - Ctrl-T\n"
" * Unmount file system (Linux only) - Ctrl-U\n"
" * Synchronize panels - Ctrl-Y\n"
" * Create new window - F3\n"
" * Edit - F4\n"
" * Copy files to location - F5\n"
" * Move files to location - F6\n"
" * File properties - F9\n"
" * One panel mode - Ctrl-F1\n"
" * Tree and panel mode - Ctrl-F2\n"
" * Two panels mode - Ctrl-F3\n"
" * Tree and two panels mode - Ctrl-F4\n"
" * Toggle display hidden directories - Ctrl-F5\n"
" * Go to trash can - Ctrl-F8\n"
" * Create new root window - Shift-F3\n"
" * View - Shift-F4\n"
" * Move files to trash can - Del\n"
" * Restore files from trash can - Alt-Del\n"
" * Delete files - Shift-Del\n"
" * Empty trash can - Ctrl-Del\n"
" \n"
" \n"
" Below are the default X File Image key bindings. These key bindings are "
"specific to the xfi application.\n"
" \n"
" * Zoom to fit window - Ctrl-F\n"
" * Mirror image horizontally - Ctrl-H\n"
" * Zoom image to 100% - Ctrl-I\n"
" * Rotate image to left - Ctrl-L\n"
" * Rotate image to right - Ctrl-R\n"
" * Mirror image vertically - Ctrl-V\n"
" \n"
" \n"
" Below are the default X File Write key bindings. These key bindings are "
"specific to the xfw application.\n"
" \n"
" * Toggle word wrap mode - Ctrl-K\n"
" * Goto line - Ctrl-L\n"
" * Create new document - Ctrl-N\n"
" * Replace string - Ctrl-R\n"
" * Save changes to file - Ctrl-S\n"
" * Toggle line numbers mode - Ctrl-T\n"
" * Toggle upper case mode - Shift-Ctrl-U\n"
" * Toggle lower case mode - Ctrl-U\n"
" * Redo last change - Ctrl-Y\n"
" * Undo last change - Ctrl-Z\n"
" \n"
" \n"
" X File View (xfv) and X File Package (xfp) only use some of the global key "
"bindings.\n"
" \n"
" Note that all the default key bindings listed above can be customized in "
"the xfe Preferences dialog. However,\n"
" some key actions are hardcoded an cannot be changed. These include:\n"
" \n"
" * Ctrl-+ and Ctrl-- - zoom in and zoom out image in "
"xfi\n"
" * Shift-F10 - display context menus in xfe\n"
" * Return - enter directories in file lists, "
"open files, select button actions, etc.\n"
" * Space - enter directories in file lists\n"
" * Esc - close current dialog, unselect "
"files, etc.\n"
" \n"
" \n"
" \n"
" Drag and Drop operations\n"
" =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=\n"
" \n"
" Dragging a file or group or files (by moving the mouse while maintaining "
"the left button pressed)\n"
" to a directory or a file panel optionally opens a dialog that allows one to "
"select the file operation: copy,\n"
" move, link or cancel.\n"
" \n"
" \n"
" \n"
" Trash system\n"
" =-=-=-=-=-=-=\n"
" \n"
" Starting with version 1.32, xfe implements a trash system that is fully "
"compliant with the freedesktop.org standards.\n"
" This allows the user to move files to the trash can and to restore files "
"from within xfe or your favorite\n"
" desktop.\n"
" Note that the trash files location is now: ~/.local/share/Trash/files\n"
" \n"
" \n"
" \n"
" Configuration\n"
" =-=-=-=-=-=-=\n"
" \n"
" You can perform any xfe customization (layout, file associations, key "
"bindings, etc.) without editing any file\n"
" by hand. However, you may want to understand the configuration principles, "
"because some customizations can also\n"
" easily be done by manually editing the configurations files.\n"
" Be careful to quit xfe before manually editing any configuration file, "
"otherwise changes could not be taken\n"
" into account.\n"
" \n"
" The system-wide configuration file xferc is located in /usr/share/xfe, /"
"usr/local/share/xfe\n"
" or /opt/local/share/xfe, in the given order of precedence.\n"
" \n"
" Starting with version 1.32, the location of the local configuration files "
"has changed. This is to be compliant\n"
" with the freedesktop.org standards.\n"
" \n"
" The local configuration files for xfe, xfw, xfv, xfi, xfp are now located "
"in the ~/.config/xfe directory.\n"
" They are named xferc, xfwrc, xfvrc, xfirc and xfprc.\n"
" \n"
" At the very first xfe run, the system-wide configuration file is copied "
"into the local configuration file\n"
" ~/.config/xfe/xferc which does not exists yet. If the system-wide "
"configuration file is not found\n"
" (in case of an unusal install place), a dialog asks the user to select the "
"right place. It is thus easier to\n"
" customize xfe (this is particularly true for the file associations) by "
"hand editing because all the local options are\n"
" located in the same file.\n"
" \n"
" Default PNG icons are located in /usr/share/xfe/icons/xfe-theme or /usr/"
"local/share/xfe/icons/xfe-theme, depending\n"
" on your installation. You can easily change the icon theme path in "
"Preferences dialog.\n"
" \n"
" \n"
" \n"
" Tips\n"
" =-=-=\n"
" \n"
" File list\n"
" - Select files and right click to open a context menu on the selected "
"files\n"
" - Press Ctrl + right click to open a context menu on the file panel\n"
" - When dragging a file/folder to a folder, hold on the mouse on the "
"folder to open it\n"
" \n"
" Tree list\n"
" - Select a folder and right click to open a context menu on the "
"selected folder\n"
" - Press Ctrl + right click to open a context menu on the tree panel\n"
" - When dragging a file/folder to a folder, hold on the mouse on the "
"folder to expand it\n"
" \n"
" Copy/paste file names\n"
" - Select a file and press Ctrl-C to copy its name into the clipboard. "
"Then in a dialog,press Ctrl-V to paste\n"
" the file name.\n"
" - In a file operation dialog, select a filename in the line containing "
"the source name and paste it directly\n"
" to the destination using the middle button of your mouse. Then modify "
"it to suit your needs.\n"
" \n"
" Startup notification\n"
" - If Xfe was compiled with startup notification support, the user can "
"disable it for all applications at the global\n"
" Preferences level. He can also disable it for individual "
"applications, by using the dedicated option in the first\n"
" tab of the Properties dialog. This latter way is only available when "
"the file is an executable.\n"
" Disabling startup notification can be useful when starting an old "
"application that doesn't support the startup\n"
" notification protocol (e.g. Xterm).\n"
" \n"
" \n"
" \n"
" Bugs\n"
" =-=-=\n"
" \n"
" Please report any found bug to Roland Baudin <roland65@free.fr>. Don't "
"forget to mention the xfe version you use,\n"
" the FOX library version and your system name and version.\n"
" \n"
" \n"
" \n"
" Translations\n"
" =-=-=-=-=-=-=\n"
" \n"
" xfe is now available in 19 languages but some translations are only "
"partial. To translate xfe to your language,\n"
" open the xfe.pot file located in the po directory of the source tree with "
"a software like poedit, kbabel\n"
" or gtranslator and fill it with your translated strings (be careful to the "
"hotkeys and c-format characters),\n"
" and then send it back to me. I'll be pleased to integrate your work in the "
"next xfe release.\n"
" \n"
" \n"
" \n"
" Patches\n"
" =-=-=-=\n"
" \n"
" If you have coded some interesting patch, please send it to me, I will try "
"to include it in the next release...\n"
" \n"
" \n"
" Many thanks to Maxim Baranov for his excellent X Win Commander and to all "
"people that have provided useful\n"
" patches, translations, tests and advices.\n"
" \n"
" [Last revision: 9/11/2009]\n"
" \n"
" "
#. First tab is global key bindings
#: ../src/Keybindings.cpp:87
msgid "&Global Key Bindings"
msgstr "&Глобальные комбинации клавиш"
#: ../src/Keybindings.cpp:89
msgid ""
"These key bindings are common to all Xfe applications.\n"
"Double click on an item to modify the selected key binding..."
msgstr ""
"Общие для всех приложений Xfe комбинации клавиш.\n"
"Для изменения выбранной комбинации, дважды щелкните по пункту..."
#. Second tab is Xfe key bindings
#: ../src/Keybindings.cpp:93
msgid "Xf&e Key Bindings"
msgstr "Комбинации клавиш Xf&e"
#: ../src/Keybindings.cpp:95
msgid ""
"These key bindings are specific to the X File Explorer application.\n"
"Double click on an item to modify the selected key binding..."
msgstr ""
"Комбинации клавиш только для приложения X File Explorer .\n"
"Для изменения выбранной комбинации, дважды щелкните по пункту..."
#. Third tab is Xfi key bindings
#: ../src/Keybindings.cpp:99
msgid "Xf&i Key Bindings"
msgstr "Комбинации клавиш Xf&i"
#: ../src/Keybindings.cpp:101
msgid ""
"These key bindings are specific to the X File Image application.\n"
"Double click on an item to modify the selected key binding..."
msgstr ""
"Комбинации клавиш только для приложения X File Image.\n"
"Для изменения выбранной комбинации, дважды щелкните по пункту..."
#. Fourth tab is Xfw key bindings
#: ../src/Keybindings.cpp:105
msgid "Xf&w Key Bindings"
msgstr "Комбинации клавиш Xf&w"
#: ../src/Keybindings.cpp:107
msgid ""
"These key bindings are specific to the X File Write application.\n"
"Double click on an item to modify the selected key binding..."
msgstr ""
"Комбинации клавиш только для приложения X File Write.\n"
"Для изменения выбранной комбинации, дважды щелкните по пункту..."
#: ../src/Keybindings.cpp:114 ../src/Keybindings.cpp:118
#: ../src/Keybindings.cpp:122 ../src/Keybindings.cpp:126
msgid "Action Name"
msgstr "Команда"
#: ../src/Keybindings.cpp:115 ../src/Keybindings.cpp:119
#: ../src/Keybindings.cpp:123 ../src/Keybindings.cpp:127
msgid "Registry Key"
msgstr "Действие"
#: ../src/Keybindings.cpp:116 ../src/Keybindings.cpp:120
#: ../src/Keybindings.cpp:124 ../src/Keybindings.cpp:128
msgid "Key Binding"
msgstr "Комбинация клавиш"
#: ../src/Keybindings.cpp:785 ../src/Keybindings.cpp:925
#: ../src/Keybindings.cpp:1029 ../src/Keybindings.cpp:1133
#, c-format
msgid "Press the combination of keys you want to use for the action: %s"
msgstr "Нажмите комбинацию клавиш для действия: %s"
#: ../src/Keybindings.cpp:786 ../src/Keybindings.cpp:926
#: ../src/Keybindings.cpp:1030 ../src/Keybindings.cpp:1134
msgid "[Press space to disable the key binding for this action]"
msgstr "[Нажмите пробел чтобы выключить комбинацию клавиш для этого действия]"
#: ../src/Keybindings.cpp:787 ../src/Keybindings.cpp:927
#: ../src/Keybindings.cpp:1031 ../src/Keybindings.cpp:1135
msgid "Modify Key Binding"
msgstr "Настройка комбинаций клавиш."
#: ../src/Keybindings.cpp:814 ../src/Keybindings.cpp:954
#: ../src/Keybindings.cpp:1058 ../src/Keybindings.cpp:1162
#, c-format
msgid ""
"The key binding %s is already used in the global section.\n"
"\tYou should erase the existing key binding before assigning it again."
msgstr ""
"Комбинация клавиш %s уже используется в глобальном разделе.\n"
"\tПеред новым назначением необходимо удалить существующие комбинации клавиш ."
#: ../src/Keybindings.cpp:832 ../src/Keybindings.cpp:972
#, c-format
msgid ""
"The key binding %s is already used in the Xfe section.\n"
"\tYou should erase the existing key binding before assigning it again."
msgstr ""
"Комбинация клавиш %s уже используется в разделе Xfe.\n"
"\tПеред новым назначением сначала удалите существующие комбинации клавиш ."
#: ../src/Keybindings.cpp:850 ../src/Keybindings.cpp:1076
#, c-format
msgid ""
"The key binding %s is already used in the Xfi section.\n"
"\tYou should erase the existing key binding before assigning it again."
msgstr ""
"Комбинация клавиш %s уже используется в разделе Xfi.\n"
"\tПеред новым назначением сначала удалите существующие комбинации клавиш ."
#: ../src/Keybindings.cpp:868 ../src/Keybindings.cpp:1180
#, c-format
msgid ""
"The key binding %s is already used in the Xfw section.\n"
"\tYou should erase the existing key binding before assigning it again."
msgstr ""
"Комбинация клавиш %s уже используется в разделе Xfw.\n"
"\tПеред новым назначением сначала удалите существующие комбинации клавиш ."
#: ../src/startupnotification.cpp:92
#, c-format
msgid "Error! Can't open display\n"
msgstr "Ошибка! Невозможно открыть дисплей \n"
#: ../src/startupnotification.cpp:98
#, c-format
msgid "Start of %s"
msgstr "Запустить от %s"
#: ../src/startupnotification.cpp:117 ../src/xfeutils.cpp:1218
#, c-format
msgid "Error! Fork failed: %s\n"
msgstr "Ошибка! Ветвление не удалось: %s\n"
#: ../src/xfeutils.cpp:613 ../src/xfeutils.cpp:668
#, c-format
msgid "Can't close folder %s\n"
msgstr "Невозможно закрыть папку %s\n"
#: ../src/xfeutils.cpp:684
msgid "bytes"
msgstr "байты"
#: ../src/xfeutils.cpp:688
msgid "GB"
msgstr "ГБ"
#: ../src/xfeutils.cpp:694
msgid "MB"
msgstr "МБ"
#: ../src/xfeutils.cpp:700
msgid "KB"
msgstr "КБ"
#: ../xfe.desktop.in.h:1
msgid "A lightweight file manager for X Window"
msgstr "Легкий файловый менеджер для X Window"
#: ../xfe.desktop.in.h:2
msgid "File Manager"
msgstr "Файловый менеджер"
#: ../xfe.desktop.in.h:3
msgid "Xfe"
msgstr "Xfe"
#: ../xfi.desktop.in.h:1
msgid "A simple image viewer for Xfe"
msgstr "Простой просмотрщик изображений для Xfe"
#: ../xfi.desktop.in.h:2
msgid "Image Viewer"
msgstr "Image Viewer"
#: ../xfi.desktop.in.h:3
msgid "Xfi"
msgstr "Xfi"
#: ../xfw.desktop.in.h:1
msgid "A simple text editor for Xfe"
msgstr "Простой текстовый редактор для Xfe"
#: ../xfw.desktop.in.h:2
msgid "Text Editor"
msgstr "Текстовый редактор"
#: ../xfw.desktop.in.h:3
msgid "Xfw"
msgstr "Xfw"
#: ../xfv.desktop.in.h:1
msgid "A simple text viewer for Xfe"
msgstr "Простой просмотрщик текста Xfe"
#: ../xfv.desktop.in.h:2
msgid "Text Viewer"
msgstr "Просмотрщик текста"
#: ../xfv.desktop.in.h:3
msgid "Xfv"
msgstr "Xfv"
#: ../xfp.desktop.in.h:1
msgid "A simple package manager for Xfe"
msgstr "Простой менеджер пакетов для Xfe"
#: ../xfp.desktop.in.h:2
msgid "Package Manager"
msgstr "Менеджер Пакетов"
#: ../xfp.desktop.in.h:3
msgid "Xfp"
msgstr "Xfp"
#~ msgid "rar\tArchive format is rar"
#~ msgstr "rar\tформат архива rar"
#~ msgid "lzh\tArchive format is lzh"
#~ msgstr "lzh\tформат архива lzh"
#~ msgid "arj\tArchive format is arj"
#~ msgstr "arj\tформат архива arj"
#, fuzzy
#~ msgid "Source path %s is included into target path"
#~ msgstr "Источник %s совпадает с назначением"
#, fuzzy
#~ msgid "1An error has occurred during the copy file operation!"
#~ msgstr "Произошла ошибка при копировании файлов!"
#~ msgid "File list: Unknown package format"
#~ msgstr "Список файлов: Неизвестный формат пакета"
#~ msgid "Description: Unknown package format"
#~ msgstr "Описание: Неизвестный формат пакета"
#, fuzzy
#~ msgid "Folder %s is not empty, move it anyway to trash can?"
#~ msgstr "защищен от записи, удалить?"
#, fuzzy
#~ msgid "Confirm delete/restore"
#~ msgstr "Подтверждать удаление"
#, fuzzy
#~ msgid "Copy %s items from: %s"
#~ msgstr ""
#~ "фалйы/папки \n"
#~ "Из:"
#, fuzzy
#~ msgid "Can't create trash can files folder %s: %s"
#~ msgstr "Не могу перезаписать непустую папку %s"
#, fuzzy
#~ msgid "Can't create trash can files folder %s"
#~ msgstr "Не могу перезаписать непустую папку %s"
#, fuzzy
#~ msgid "Can't create trash can info folder %s: %s"
#~ msgstr "Не могу перезаписать непустую папку %s"
#, fuzzy
#~ msgid "Can't create trash can info folder %s"
#~ msgstr "Не могу перезаписать непустую папку %s"
#, fuzzy
#~ msgid "Move folder "
#~ msgstr "Монтировать папку:"
#~ msgid "Folder "
#~ msgstr "Папка"
#, fuzzy
#~ msgid "Parent directory "
#~ msgstr " папка "
#~ msgid "File "
#~ msgstr "Файл"
#~ msgid "Can't copy folder "
#~ msgstr "Не могу скопировать папку"
#, fuzzy
#~ msgid ": Permission denied"
#~ msgstr ": доступ запрещён"
#~ msgid "Can't copy file "
#~ msgstr "Не могу скопировать файл"
#, fuzzy
#~ msgid "Installing package: "
#~ msgstr "Удалить RPM"
#, fuzzy
#~ msgid "Uninstalling package: "
#~ msgstr "Удалить RPM"
#, fuzzy
#~ msgid " items from: "
#~ msgstr ""
#~ "фалйы/папки \n"
#~ "Из:"
#, fuzzy
#~ msgid " Move "
#~ msgstr "Переместить:"
#, fuzzy
#~ msgid " selected items to trash can? "
#~ msgstr "\tУдалить выбранные файлы (Del)"
#, fuzzy
#~ msgid " Definitely delete "
#~ msgstr "Удалить файо, минуя корзину"
#, fuzzy
#~ msgid " selected items? "
#~ msgstr " выделенные файлы "
#, fuzzy
#~ msgid " is not empty, delete it anyway?"
#~ msgstr "защищен от записи, удалить?"
#~ msgid " in "
#~ msgstr " в "
#, fuzzy
#~ msgid " selected items"
#~ msgstr " выделенные файлы "
#, fuzzy
#~ msgid "X File Package Version "
#~ msgstr "Права доступа:"
#, fuzzy
#~ msgid "X File Write Version "
#~ msgstr "Настройки"
#, fuzzy
#~ msgid "X File View Version "
#~ msgstr "Права доступа:"
#, fuzzy
#~ msgid "Restore folder "
#~ msgstr "Монтировать папку:"
#, fuzzy
#~ msgid " selected items from trash can? "
#~ msgstr "\tУдалить выбранные файлы (Del)"
#, fuzzy
#~ msgid "Go up"
#~ msgstr "Группа"
#, fuzzy
#~ msgid "Full file list"
#~ msgstr "Полный список файлов"
#, fuzzy
#~ msgid "Execute a command"
#~ msgstr "Выполнить комманду"
#, fuzzy
#~ msgid "Add a bookmark"
#~ msgstr "Добавить закладку"
#, fuzzy
#~ msgid "Panel refresh"
#~ msgstr "\tОбновить панель"
#, fuzzy
#~ msgid "Terminal"
#~ msgstr "&Терминал"
#, fuzzy
#~ msgid "Folder is already in the trash can! Definitively delete folder "
#~ msgstr "Удалить папку, минуя корзину"
#, fuzzy
#~ msgid "Deleted from"
#~ msgstr "Удалить:"
#, fuzzy
#~ msgid "Deleted from: "
#~ msgstr "Удалить папку:"
|