File: ru.po

package info (click to toggle)
xfe 1.32.5-2
  • links: PTS, VCS
  • area: main
  • in suites: wheezy
  • size: 16,748 kB
  • sloc: cpp: 40,215; ansic: 17,753; sh: 9,740; makefile: 778; yacc: 289
file content (5732 lines) | stat: -rw-r--r-- 177,790 bytes parent folder | download
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
# Xfe - X File Explorer, a file manager for X
# Copyright (C) 2002-2005 Roland Baudin
# This file is distributed under the same license as the xfe package.
# Dmytrij <dimaz.sertolovo@gmail.com>, 2006.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfe 1.32.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-06 14:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-20 12:59+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Russian\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"

#. Usage message
#: ../src/main.cpp:240
msgid ""
"\n"
"Usage: xfe [options] [startdir] \n"
"\n"
"    [options] can be any of the following:\n"
"\n"
"        -h,   --help         Print (this) help screen and exit.\n"
"        -v,   --version      Print version information and exit.\n"
"        -i,   --iconic       Start iconified.\n"
"        -m,   --maximized    Start maximized.\n"
"        -p n, --panels n     Force panel view mode to n (n=0 => Tree and one "
"panel,\n"
"                             n=1 => One panel, n=2 => Two panels, n=3 => "
"Tree and two panels).\n"
"\n"
"    [startdir] is the path to the initial directory you want to\n"
"    open on start up.\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"Использование: xfe [параметры] [начальная папка] \n"
"\n"
"    [параметры] могут быть:\n"
"\n"
"        -h, --help         Вывести это сообщение и выйти.\n"
"        -v, --version     Вывести информацию о версии и выйти.\n"
"        -i, --iconic        Запустить свёрнутым в значек.\n"
"        -m, --maximized    Запустить с развёрнутым окном.\n"
"\n"
"    [начальная папка] это путь к папке, которая откроется при старте.\n"
"\n"

#: ../src/main.cpp:362
#, c-format
msgid "Warning: Unknown panel mode, revert to last saved panel mode\n"
msgstr "Внимание: Не найден режим панели, возврат к сохраненному режиму\n"

#: ../src/main.cpp:430 ../src/XFileView.cpp:228 ../src/XFilePackage.cpp:754
#: ../src/XFileImage.cpp:2102 ../src/XFileWrite.cpp:225
msgid "Error loading icons"
msgstr "Ошибка загрузки значков"

#: ../src/main.cpp:430 ../src/XFileView.cpp:228 ../src/XFilePackage.cpp:754
#: ../src/XFileImage.cpp:2102 ../src/XFileWrite.cpp:225
msgid "Unable to load some icons. Please check your icons path!"
msgstr ""
"Невозможно загрузить некоторые значки. Пожалуйста, проверьте правильность "
"пути!"

#. Permissions
#: ../src/Properties.cpp:56 ../src/Properties.cpp:75 ../src/FileList.cpp:145
msgid "User"
msgstr "Пользователь"

#: ../src/Properties.cpp:57 ../src/Properties.cpp:61 ../src/Properties.cpp:65
msgid "Read"
msgstr "Чтение"

#: ../src/Properties.cpp:58 ../src/Properties.cpp:62 ../src/Properties.cpp:66
msgid "Write"
msgstr "Запись"

#: ../src/Properties.cpp:59 ../src/Properties.cpp:63 ../src/Properties.cpp:67
msgid "Execute"
msgstr "Исполнение"

#: ../src/Properties.cpp:60 ../src/Properties.cpp:78 ../src/FileList.cpp:146
msgid "Group"
msgstr "Группа"

#: ../src/Properties.cpp:64
msgid "Others"
msgstr "Другие"

#: ../src/Properties.cpp:68
msgid "Special"
msgstr "Специальный"

#: ../src/Properties.cpp:69
msgid "Set UID"
msgstr "Задать UID"

#: ../src/Properties.cpp:70
msgid "Set GID"
msgstr "Задать GID"

#: ../src/Properties.cpp:71
msgid "Sticky"
msgstr "Липкий"

#. Owner
#: ../src/Properties.cpp:74
msgid "Owner"
msgstr "Владелец"

#. Command
#: ../src/Properties.cpp:99
msgid "Command"
msgstr "Команда"

#: ../src/Properties.cpp:102
msgid "Set marked"
msgstr "Установить метку"

#: ../src/Properties.cpp:103
msgid "Recursively"
msgstr "Рекурсивно"

#: ../src/Properties.cpp:104
msgid "Clear marked"
msgstr "Снять метку"

#: ../src/Properties.cpp:106
msgid "Files and folders"
msgstr "Файлы и папки"

#: ../src/Properties.cpp:107
msgid "Add marked"
msgstr "Добавить метку"

#: ../src/Properties.cpp:108
msgid "Folders only"
msgstr "Только папки"

#: ../src/Properties.cpp:109
msgid "Owner only"
msgstr "Только владелец"

#: ../src/Properties.cpp:110
msgid "Files only"
msgstr "Только файлы"

#. Construct window for one file
#. Construct window for multiple files
#: ../src/Properties.cpp:153 ../src/Properties.cpp:550
#: ../src/Properties.cpp:749 ../src/Properties.cpp:777
msgid "Properties"
msgstr "Параметры"

#. Accept
#. Accept button
#. Accept
#: ../src/Properties.cpp:181 ../src/Properties.cpp:765
#: ../src/FontDialog.cpp:44 ../src/HistInputDialog.cpp:51
#: ../src/InputDialog.cpp:30 ../src/BrowseInputDialog.cpp:42
#: ../src/ArchInputDialog.cpp:36 ../src/Preferences.cpp:156
#: ../src/WriteWindow.cpp:188 ../src/Keybindings.cpp:77
#: ../src/KeybindingsDialog.cpp:30
msgid "&Accept"
msgstr "&Применить"

#. Cancel
#. Cancel Button
#. Cancel
#. Cancel button
#. Cancel
#: ../src/Properties.cpp:186 ../src/Properties.cpp:769 ../src/File.cpp:58
#: ../src/FileDialog.cpp:121 ../src/FontDialog.cpp:45 ../src/MessageBox.cpp:90
#: ../src/MessageBox.cpp:102 ../src/MessageBox.cpp:109
#: ../src/MessageBox.cpp:115 ../src/MessageBox.cpp:122
#: ../src/CommandWindow.cpp:53 ../src/CommandWindow.cpp:74
#: ../src/HistInputDialog.cpp:54 ../src/InputDialog.cpp:33
#: ../src/BrowseInputDialog.cpp:45 ../src/ArchInputDialog.cpp:39
#: ../src/Preferences.cpp:160 ../src/OverwriteBox.cpp:38
#: ../src/WriteWindow.cpp:192 ../src/ViewWindow.cpp:719
#: ../src/foxhacks.cpp:586 ../src/foxhacks.cpp:655 ../src/Keybindings.cpp:81
#: ../src/KeybindingsDialog.cpp:33
msgid "&Cancel"
msgstr "О&тменить"

#. First item is General
#. First tab - General options
#: ../src/Properties.cpp:192 ../src/Properties.cpp:775
#: ../src/Preferences.cpp:167
msgid "&General"
msgstr "&Главные"

#. Second item is Access Permissions
#: ../src/Properties.cpp:198 ../src/Properties.cpp:793
#: ../src/FileDialog.cpp:1431 ../src/XFileExplorer.cpp:802
#: ../src/XFileExplorer.cpp:832 ../src/XFileImage.cpp:653
msgid "&Permissions"
msgstr "&Права"

#. Third tab - file associations
#: ../src/Properties.cpp:206
msgid "&File Associations"
msgstr "Ассоциации &файлов"

#: ../src/Properties.cpp:212
msgid "Extension:"
msgstr "Расширение:"

#: ../src/Properties.cpp:216
msgid "Description:"
msgstr "Описание:"

#: ../src/Properties.cpp:220
msgid "Open:"
msgstr "Открыть:"

#: ../src/Properties.cpp:222 ../src/Properties.cpp:245
#: ../src/Properties.cpp:251 ../src/Properties.cpp:258
#: ../src/Properties.cpp:262 ../src/Preferences.cpp:323
#: ../src/Preferences.cpp:329 ../src/Preferences.cpp:335
#: ../src/Preferences.cpp:341 ../src/Preferences.cpp:347
#: ../src/Preferences.cpp:353 ../src/Preferences.cpp:359
#: ../src/Preferences.cpp:365 ../src/Preferences.cpp:371
msgid "\tSelect file..."
msgstr "Выбрать ..."

#: ../src/Properties.cpp:226
msgid "View:"
msgstr "Просмотреть:"

#: ../src/Properties.cpp:227
msgid "Edit:"
msgstr "Редактировать:"

#. archive
#: ../src/Properties.cpp:237
msgid "Extract:"
msgstr "Извлечь:"

#: ../src/Properties.cpp:241
msgid "Install/Upgrade:"
msgstr "Установить/Обновить:"

#: ../src/Properties.cpp:256
msgid "Big Icon:"
msgstr "Большой значок:"

#: ../src/Properties.cpp:260
msgid "Mini Icon:"
msgstr "Маленький значок:"

#. Label
#: ../src/Properties.cpp:265 ../src/FileList.cpp:138
msgid "Name"
msgstr "Имя"

#: ../src/Properties.cpp:278 ../src/HistInputDialog.cpp:82
#: ../src/BrowseInputDialog.cpp:74 ../src/ArchInputDialog.cpp:57
msgid "=> Warning: file name is not UTF-8 encoded!"
msgstr "=> Внимание: кодировка имени файла не UTF-8!"

#: ../src/Properties.cpp:345
#, c-format
msgid "Filesystem (%s)"
msgstr "Файловая система (%s)"

#. Default folder type
#. Folder or mount point
#: ../src/Properties.cpp:376 ../src/Properties.cpp:453
#: ../src/Properties.cpp:901 ../src/DirList.cpp:1531 ../src/IconList.cpp:2152
#: ../src/FileList.cpp:4496 ../src/FileList.cpp:4502 ../src/FileList.cpp:4586
msgid "Folder"
msgstr "Папка"

#: ../src/Properties.cpp:380 ../src/Properties.cpp:472
#: ../src/FileList.cpp:4509 ../src/FileList.cpp:4588
msgid "Character Device"
msgstr "Символьное устройство"

#: ../src/Properties.cpp:382 ../src/Properties.cpp:474
#: ../src/FileList.cpp:4515 ../src/FileList.cpp:4590
msgid "Block Device"
msgstr "Блочное устройство"

#: ../src/Properties.cpp:384 ../src/Properties.cpp:476
#: ../src/FileList.cpp:4521 ../src/FileList.cpp:4592
msgid "Named Pipe"
msgstr "Именованный канал"

#: ../src/Properties.cpp:386 ../src/Properties.cpp:478
#: ../src/FileList.cpp:4527 ../src/FileList.cpp:4594
msgid "Socket"
msgstr "Сокет"

#: ../src/Properties.cpp:406 ../src/Properties.cpp:429
#: ../src/Properties.cpp:481 ../src/FileList.cpp:4533 ../src/FileList.cpp:4596
msgid "Executable"
msgstr "Исполняемый"

#: ../src/Properties.cpp:410 ../src/Properties.cpp:434
#: ../src/Properties.cpp:485 ../src/Properties.cpp:879
#: ../src/Properties.cpp:892 ../src/FileList.cpp:4541 ../src/FileList.cpp:4598
msgid "Document"
msgstr "Документ"

#: ../src/Properties.cpp:443 ../src/FileList.cpp:4571
#: ../src/FilePanel.cpp:4476
msgid "Broken link"
msgstr "Неверная ссылка"

#: ../src/Properties.cpp:489 ../src/FileList.cpp:4580 ../src/FileList.cpp:4600
msgid "Link to "
msgstr "Ссылка на"

#: ../src/Properties.cpp:535 ../src/DirList.cpp:1564 ../src/DirList.cpp:1581
#: ../src/IconList.cpp:2152 ../src/FileList.cpp:4684 ../src/FileList.cpp:4701
msgid "Mount point"
msgstr "Точка монтирования"

#: ../src/Properties.cpp:537
msgid "Mount type:"
msgstr "Тип монтирования:"

#: ../src/Properties.cpp:539
msgid "Used:"
msgstr "Использовано:"

#: ../src/Properties.cpp:541
msgid "Free:"
msgstr "Свободно:"

#: ../src/Properties.cpp:543
msgid "File system:"
msgstr "Файловая система:"

#. Location bar
#: ../src/Properties.cpp:545 ../src/Properties.cpp:558
#: ../src/Properties.cpp:789 ../src/XFileExplorer.cpp:561
msgid "Location:"
msgstr "Адрес:"

#: ../src/Properties.cpp:552 ../src/Properties.cpp:783
msgid "Type:"
msgstr "Тип:"

#: ../src/Properties.cpp:554 ../src/Properties.cpp:785
msgid "Total size:"
msgstr "Полный размер:"

#: ../src/Properties.cpp:562
msgid "Link to:"
msgstr "Ссылка на:"

#: ../src/Properties.cpp:567
msgid "Broken link to:"
msgstr "Неверная ссылка на:"

#: ../src/Properties.cpp:576
msgid "Original location:"
msgstr "Первоначальный адрес:"

#: ../src/Properties.cpp:580
msgid "File Time"
msgstr "Время файла:"

#: ../src/Properties.cpp:582
msgid "Last Modified:"
msgstr "Последняя модификация:"

#: ../src/Properties.cpp:584
msgid "Last Changed:"
msgstr "Последнее изменение:"

#: ../src/Properties.cpp:586
msgid "Last Accessed:"
msgstr "Последний доступ:"

#: ../src/Properties.cpp:591
msgid "Startup Notification"
msgstr "Всплывающие уведомления"

#: ../src/Properties.cpp:592
#, fuzzy
msgid "Disable startup notification for this executable"
msgstr "Отключать всплывающие уведомления для этого файла"

#: ../src/Properties.cpp:618
msgid "Deletion Date:"
msgstr "Дата удаления:"

#: ../src/Properties.cpp:659 ../src/Properties.cpp:1570
#: ../src/Properties.cpp:1623
#, c-format
msgid "%s (%llu bytes)"
msgstr "%s (%llu байт)"

#: ../src/Properties.cpp:660
msgid "Size:"
msgstr "Размер:"

#: ../src/Properties.cpp:779
msgid "Selection:"
msgstr "Выделение:"

#: ../src/Properties.cpp:888 ../src/Properties.cpp:893
#: ../src/Properties.cpp:904
msgid "Multiple types"
msgstr "Несколько типов"

#. Number of selected files
#: ../src/Properties.cpp:907
#, c-format
msgid "%d items"
msgstr "%d элементы"

#: ../src/Properties.cpp:909
#, c-format
msgid "%d files, %d folders"
msgstr "%d файлы, %d папки"

#: ../src/Properties.cpp:1076 ../src/Properties.cpp:1180
#: ../src/Properties.cpp:1325 ../src/DirList.cpp:1154 ../src/DirPanel.cpp:805
#: ../src/FilePanel.cpp:1366 ../src/FilePanel.cpp:2824
#: ../src/FilePanel.cpp:3098 ../src/FilePanel.cpp:3558 ../src/Bookmarks.cpp:87
#: ../src/XFileExplorer.cpp:1453 ../src/XFileExplorer.cpp:1470
#: ../src/XFileExplorer.cpp:1489
msgid "Warning"
msgstr "Предупреждение"

#: ../src/Properties.cpp:1076 ../src/DirPanel.cpp:805
#: ../src/FilePanel.cpp:1366 ../src/FilePanel.cpp:2824
#: ../src/FilePanel.cpp:3098 ../src/FilePanel.cpp:3558
msgid "File name is empty, operation cancelled"
msgstr "Операция отменена, отсутствует имя файла"

#. Error message box
#. Error
#: ../src/Properties.cpp:1086 ../src/Properties.cpp:1091
#: ../src/Properties.cpp:1096 ../src/Properties.cpp:1154
#: ../src/Properties.cpp:1166 ../src/Properties.cpp:1168
#: ../src/Properties.cpp:1221 ../src/Properties.cpp:1233
#: ../src/Properties.cpp:1235 ../src/Properties.cpp:1298
#: ../src/Properties.cpp:1309 ../src/Properties.cpp:1311
#: ../src/Properties.cpp:1370 ../src/Properties.cpp:1381
#: ../src/Properties.cpp:1383 ../src/DirList.cpp:617 ../src/DirList.cpp:625
#: ../src/DirList.cpp:668 ../src/DirList.cpp:676 ../src/DirPanel.cpp:508
#: ../src/DirPanel.cpp:1426 ../src/DirPanel.cpp:1433 ../src/DirPanel.cpp:1440
#: ../src/DirPanel.cpp:1447 ../src/DirPanel.cpp:1454 ../src/DirPanel.cpp:1461
#: ../src/DirPanel.cpp:1468 ../src/DirPanel.cpp:1521 ../src/DirPanel.cpp:1528
#: ../src/DirPanel.cpp:1585 ../src/DirPanel.cpp:1592 ../src/DirPanel.cpp:1690
#: ../src/DirPanel.cpp:1698 ../src/DirPanel.cpp:1738 ../src/DirPanel.cpp:1746
#: ../src/DirPanel.cpp:1758 ../src/DirPanel.cpp:1766 ../src/DirPanel.cpp:1805
#: ../src/DirPanel.cpp:1860 ../src/DirPanel.cpp:1888 ../src/DirPanel.cpp:1917
#: ../src/DirPanel.cpp:1963 ../src/DirPanel.cpp:1970 ../src/DirPanel.cpp:1996
#: ../src/DirPanel.cpp:2003 ../src/DirPanel.cpp:2085 ../src/DirPanel.cpp:2110
#: ../src/DirPanel.cpp:2112 ../src/DirPanel.cpp:2125 ../src/DirPanel.cpp:2138
#: ../src/DirPanel.cpp:2188 ../src/DirPanel.cpp:2190 ../src/DirPanel.cpp:2270
#: ../src/File.cpp:185 ../src/File.cpp:705 ../src/File.cpp:713
#: ../src/File.cpp:727 ../src/File.cpp:942 ../src/File.cpp:949
#: ../src/File.cpp:999 ../src/File.cpp:1021 ../src/File.cpp:1029
#: ../src/File.cpp:1038 ../src/File.cpp:1054 ../src/File.cpp:1158
#: ../src/File.cpp:1166 ../src/File.cpp:1236 ../src/File.cpp:1238
#: ../src/File.cpp:1659 ../src/File.cpp:1673 ../src/FileDialog.cpp:270
#: ../src/FileDialog.cpp:327 ../src/FileDialog.cpp:893
#: ../src/FileDialog.cpp:895 ../src/FileDialog.cpp:931
#: ../src/FileDialog.cpp:939 ../src/FileDialog.cpp:941
#: ../src/FileDialog.cpp:952 ../src/FileDialog.cpp:954
#: ../src/MessageBox.cpp:182 ../src/FileList.cpp:609 ../src/FileList.cpp:617
#: ../src/FileList.cpp:656 ../src/FileList.cpp:664 ../src/FilePanel.cpp:859
#: ../src/FilePanel.cpp:1007 ../src/FilePanel.cpp:1376
#: ../src/FilePanel.cpp:1383 ../src/FilePanel.cpp:1390
#: ../src/FilePanel.cpp:1397 ../src/FilePanel.cpp:1404
#: ../src/FilePanel.cpp:1411 ../src/FilePanel.cpp:1418
#: ../src/FilePanel.cpp:1468 ../src/FilePanel.cpp:1475
#: ../src/FilePanel.cpp:1532 ../src/FilePanel.cpp:1539
#: ../src/FilePanel.cpp:1636 ../src/FilePanel.cpp:1644
#: ../src/FilePanel.cpp:1684 ../src/FilePanel.cpp:1692
#: ../src/FilePanel.cpp:1704 ../src/FilePanel.cpp:1712
#: ../src/FilePanel.cpp:1765 ../src/FilePanel.cpp:1772
#: ../src/FilePanel.cpp:1899 ../src/FilePanel.cpp:1926
#: ../src/FilePanel.cpp:1934 ../src/FilePanel.cpp:2077
#: ../src/FilePanel.cpp:2101 ../src/FilePanel.cpp:2103
#: ../src/FilePanel.cpp:2118 ../src/FilePanel.cpp:2131
#: ../src/FilePanel.cpp:2169 ../src/FilePanel.cpp:2345
#: ../src/FilePanel.cpp:2691 ../src/FilePanel.cpp:2693
#: ../src/FilePanel.cpp:2749 ../src/FilePanel.cpp:2757
#: ../src/FilePanel.cpp:2759 ../src/FilePanel.cpp:2772
#: ../src/FilePanel.cpp:2774 ../src/FilePanel.cpp:2834
#: ../src/FilePanel.cpp:2849 ../src/FilePanel.cpp:3745
#: ../src/FilePanel.cpp:3793 ../src/FilePanel.cpp:3795
#: ../src/FilePanel.cpp:3950 ../src/FilePanel.cpp:4236
#: ../src/FilePanel.cpp:4324 ../src/FilePanel.cpp:4338
#: ../src/FilePanel.cpp:4353 ../src/XFileExplorer.cpp:1504
#: ../src/XFileExplorer.cpp:1506 ../src/XFileExplorer.cpp:1553
#: ../src/XFileExplorer.cpp:1555 ../src/XFileExplorer.cpp:1571
#: ../src/XFileExplorer.cpp:1573 ../src/XFileExplorer.cpp:2747
#: ../src/XFileExplorer.cpp:2792 ../src/XFileExplorer.cpp:2794
#: ../src/XFileExplorer.cpp:2807 ../src/XFileExplorer.cpp:2809
#: ../src/XFileExplorer.cpp:2852 ../src/XFilePackage.cpp:259
#: ../src/XFilePackage.cpp:274 ../src/XFilePackage.cpp:301
#: ../src/XFilePackage.cpp:324 ../src/XFilePackage.cpp:424
#: ../src/XFilePackage.cpp:488 ../src/XFilePackage.cpp:514
#: ../src/XFilePackage.cpp:801 ../src/XFileImage.cpp:1441
#: ../src/XFileImage.cpp:1482 ../src/Keybindings.cpp:814
#: ../src/Keybindings.cpp:832 ../src/Keybindings.cpp:850
#: ../src/Keybindings.cpp:868 ../src/Keybindings.cpp:954
#: ../src/Keybindings.cpp:972 ../src/Keybindings.cpp:1058
#: ../src/Keybindings.cpp:1076 ../src/Keybindings.cpp:1162
#: ../src/Keybindings.cpp:1180
msgid "Error"
msgstr "Ошибка"

#: ../src/Properties.cpp:1086 ../src/Properties.cpp:1096
#: ../src/DirPanel.cpp:1426 ../src/DirPanel.cpp:1447 ../src/DirPanel.cpp:1454
#: ../src/DirPanel.cpp:1805 ../src/DirPanel.cpp:1917 ../src/FilePanel.cpp:1376
#: ../src/FilePanel.cpp:1397 ../src/FilePanel.cpp:1404
#: ../src/FilePanel.cpp:1765 ../src/FilePanel.cpp:2169
#: ../src/FilePanel.cpp:3745 ../src/FilePanel.cpp:3950
#, c-format
msgid "Can't write to %s: Permission denied"
msgstr "Невозможно записать в %s: доступ запрещен"

#: ../src/Properties.cpp:1091 ../src/DirPanel.cpp:1433
#: ../src/DirPanel.cpp:1461 ../src/FilePanel.cpp:1383
#: ../src/FilePanel.cpp:1411
#, c-format
msgid "Folder %s doesn't exist"
msgstr "Папка %s не существует"

#: ../src/Properties.cpp:1104 ../src/DirPanel.cpp:1533
#: ../src/FilePanel.cpp:1480
msgid "File rename"
msgstr "Переименовать файл"

#: ../src/Properties.cpp:1125 ../src/Properties.cpp:1262
msgid "File owner"
msgstr "Владелец файла"

#: ../src/Properties.cpp:1154 ../src/Properties.cpp:1298
msgid "Change owner cancelled!"
msgstr "Изменение владельца прервано!"

#: ../src/Properties.cpp:1166 ../src/Properties.cpp:1309
#, c-format
msgid "Chown in %s failed: %s"
msgstr "Изменить владельца: %s не удалось "

#: ../src/Properties.cpp:1168 ../src/Properties.cpp:1311
#, c-format
msgid "Chown in %s failed"
msgstr "Смена владельца %s не удалась"

#: ../src/Properties.cpp:1180 ../src/Properties.cpp:1325
msgid ""
"Setting special permissions could be unsafe! Is that you really want to do?"
msgstr ""
"Установка специальных разрешений может быть опасной! Все равно продолжать?"

#: ../src/Properties.cpp:1190 ../src/Properties.cpp:1329
msgid "File permissions"
msgstr "Права доступа к файлу"

#: ../src/Properties.cpp:1221
msgid "Change file permissions cancelled!"
msgstr "Изменение прав доступа к файлам прервано!"

#: ../src/Properties.cpp:1233 ../src/Properties.cpp:1381
#, c-format
msgid "Chmod in %s failed: %s"
msgstr "Изменение полномочий %s не удалось: %s"

#: ../src/Properties.cpp:1235 ../src/Properties.cpp:1383
#, c-format
msgid "Chmod in %s failed"
msgstr "Изменение полномочий %s не удалось"

#: ../src/Properties.cpp:1370
msgid "Change file(s) permissions cancelled!"
msgstr "Изменение прав доступа к файлам прервано!"

#: ../src/Properties.cpp:1482 ../src/HistInputDialog.cpp:135
#: ../src/Preferences.cpp:502
msgid "Select an executable file"
msgstr "Выбрать исполняемый файл"

#: ../src/Properties.cpp:1485 ../src/Preferences.cpp:505
msgid "All files"
msgstr "Все файлы"

#: ../src/Properties.cpp:1522
msgid "PNG Images"
msgstr "Изображения PNG"

#: ../src/Properties.cpp:1523
msgid "GIF Images"
msgstr "Изображения GIF"

#: ../src/Properties.cpp:1524
msgid "BMP Images"
msgstr "Изображения BMP"

#: ../src/Properties.cpp:1526
msgid "Select an icon file"
msgstr "Выбрать значок файла"

#: ../src/Properties.cpp:1572 ../src/Properties.cpp:1625
#, c-format
msgid "%u files, %u subfolders"
msgstr "%u файлов а %u папок"

#: ../src/DirList.cpp:466 ../src/FileList.cpp:459
msgid "Copy here"
msgstr "Копировать сюда"

#: ../src/DirList.cpp:467 ../src/FileList.cpp:460
msgid "Move here"
msgstr "Переместить сюда"

#: ../src/DirList.cpp:468 ../src/FileList.cpp:461
msgid "Link here"
msgstr "Ссылка сюда"

#: ../src/DirList.cpp:470 ../src/FileList.cpp:463
msgid "Cancel"
msgstr "Отменить"

#: ../src/DirList.cpp:507 ../src/DirPanel.cpp:1492 ../src/DirPanel.cpp:1617
#: ../src/FileList.cpp:501 ../src/FilePanel.cpp:1438 ../src/FilePanel.cpp:1564
msgid "File copy"
msgstr "Скопировать файл"

#: ../src/DirList.cpp:509 ../src/DirPanel.cpp:1548 ../src/DirPanel.cpp:1619
#: ../src/FileList.cpp:503 ../src/FilePanel.cpp:1495 ../src/FilePanel.cpp:1566
msgid "File move"
msgstr "Переместить файл"

#: ../src/DirList.cpp:511 ../src/FileList.cpp:505
msgid "File symlink"
msgstr "Файл символической ссылки"

#: ../src/DirList.cpp:537 ../src/DirPanel.cpp:1326 ../src/DirPanel.cpp:1354
#: ../src/FileList.cpp:531 ../src/FilePanel.cpp:1250 ../src/FilePanel.cpp:1278
msgid "Copy "
msgstr "Копировать"

#: ../src/DirList.cpp:542 ../src/FileList.cpp:536
#, c-format
msgid ""
"Copy %s files/folders.\n"
"From: %s"
msgstr ""
"Копирование %s файлов/папок.\n"
"Из: %s"

#: ../src/DirList.cpp:546 ../src/DirPanel.cpp:1367 ../src/DirPanel.cpp:1381
#: ../src/FileList.cpp:540 ../src/FilePanel.cpp:1291 ../src/FilePanel.cpp:1305
msgid "Move "
msgstr "Переместить"

#: ../src/DirList.cpp:551 ../src/FileList.cpp:545
#, c-format
msgid ""
"Move %s files/folders.\n"
"From: %s"
msgstr ""
"Перемещение %s файлов/папок.\n"
"Из: %s"

#: ../src/DirList.cpp:555 ../src/DirPanel.cpp:1395 ../src/FileList.cpp:549
#: ../src/FilePanel.cpp:1319
msgid "Symlink "
msgstr "Символическая ссылка"

#: ../src/DirList.cpp:560 ../src/DirPanel.cpp:1406 ../src/FileList.cpp:554
#: ../src/FilePanel.cpp:1332
msgid "To:"
msgstr "Для:"

#: ../src/DirList.cpp:617 ../src/DirPanel.cpp:1585 ../src/DirPanel.cpp:1738
#: ../src/FileList.cpp:609 ../src/FilePanel.cpp:1532 ../src/FilePanel.cpp:1684
msgid "An error has occurred during the move file operation!"
msgstr "Произошла ошибка во время перемещения файлов!"

#: ../src/DirList.cpp:625 ../src/DirPanel.cpp:1592 ../src/DirPanel.cpp:1746
#: ../src/FileList.cpp:617 ../src/FilePanel.cpp:1539 ../src/FilePanel.cpp:1692
msgid "Move file operation cancelled!"
msgstr "Перемещение файла прервано!"

#: ../src/DirList.cpp:668 ../src/DirPanel.cpp:1521 ../src/DirPanel.cpp:1690
#: ../src/FileList.cpp:656 ../src/FilePanel.cpp:1468 ../src/FilePanel.cpp:1636
msgid "An error has occurred during the copy file operation!"
msgstr "Произошла ошибка при копировании файлов!"

#: ../src/DirList.cpp:676 ../src/DirPanel.cpp:1528 ../src/DirPanel.cpp:1698
#: ../src/FileList.cpp:664 ../src/FilePanel.cpp:1475 ../src/FilePanel.cpp:1644
msgid "Copy file operation cancelled!"
msgstr "Копирование файла прервано!"

#: ../src/DirList.cpp:1154 ../src/XFileExplorer.cpp:1470
#, c-format
msgid "Mount point %s is not responding..."
msgstr "Точка монтирования %s не отвечает..."

#: ../src/DirList.cpp:1619
msgid "Link to Folder"
msgstr "Ссылка на папку"

#: ../src/DirPanel.cpp:366
msgid "Folders"
msgstr "Папки"

#: ../src/DirPanel.cpp:383
msgid "Show hidden folders"
msgstr "Показать скрытые папки"

#: ../src/DirPanel.cpp:383
msgid "Hide hidden folders"
msgstr "Скрыть скрытые папки"

#: ../src/DirPanel.cpp:386 ../src/DirPanel.cpp:2503
msgid "0 bytes in root"
msgstr "0 байт в root"

#: ../src/DirPanel.cpp:462 ../src/FilePanel.cpp:336
msgid "Panel has focus"
msgstr "Панель активирована"

#: ../src/DirPanel.cpp:477 ../src/FilePanel.cpp:361
msgid "Panel does not have focus"
msgstr "Панель не активирована"

#: ../src/DirPanel.cpp:508 ../src/FileDialog.cpp:270 ../src/FileDialog.cpp:327
#: ../src/FilePanel.cpp:859 ../src/FilePanel.cpp:1007
#: ../src/XFileImage.cpp:1441 ../src/XFileImage.cpp:1482
#, c-format
msgid " Permission to: %s denied."
msgstr "Доступ к %s: запрещен."

#. Panel menu items
#: ../src/DirPanel.cpp:627 ../src/DirPanel.cpp:641
msgid "New &folder..."
msgstr "Новая &папка..."

#: ../src/DirPanel.cpp:630 ../src/DirPanel.cpp:644
msgid "&Hidden folders"
msgstr "Скр&ытые папки"

#: ../src/DirPanel.cpp:631 ../src/DirPanel.cpp:645 ../src/FileDialog.cpp:1433
#: ../src/FilePanel.cpp:3349 ../src/FilePanel.cpp:3390
#: ../src/XFileImage.cpp:655
msgid "Ignore c&ase"
msgstr "Игнорировать р&егистр"

#: ../src/DirPanel.cpp:632 ../src/DirPanel.cpp:646
msgid "&Reverse order"
msgstr "О&братный порядок"

#: ../src/DirPanel.cpp:633 ../src/DirPanel.cpp:647
msgid "E&xpand tree"
msgstr "Ра&звернуть дерево"

#: ../src/DirPanel.cpp:634 ../src/DirPanel.cpp:648
msgid "Collap&se tree"
msgstr "Свер&нуть дерево"

#: ../src/DirPanel.cpp:650 ../src/FilePanel.cpp:3393
msgid "Pane&l"
msgstr "Пане&ль"

#: ../src/DirPanel.cpp:658
msgid "M&ount"
msgstr "С&монтировать"

#: ../src/DirPanel.cpp:659
msgid "Unmoun&t"
msgstr "Ра&змонтировать"

#: ../src/DirPanel.cpp:663 ../src/FilePanel.cpp:3465
msgid "&Add to archive..."
msgstr "&Добавить к архиву..."

#: ../src/DirPanel.cpp:665 ../src/FilePanel.cpp:3471
#: ../src/XFileExplorer.cpp:676 ../src/WriteWindow.cpp:775
#: ../src/WriteWindow.cpp:816 ../src/ViewWindow.cpp:209
msgid "&Copy"
msgstr "&Копировать"

#: ../src/DirPanel.cpp:666 ../src/FilePanel.cpp:3472
#: ../src/XFileExplorer.cpp:682
msgid "C&ut"
msgstr "&Вырезать"

#: ../src/DirPanel.cpp:667 ../src/FilePanel.cpp:3326 ../src/FilePanel.cpp:3367
#: ../src/FilePanel.cpp:3473 ../src/XFileExplorer.cpp:688
#: ../src/WriteWindow.cpp:787 ../src/WriteWindow.cpp:818
msgid "&Paste"
msgstr "Вст&авить"

#: ../src/DirPanel.cpp:669 ../src/FilePanel.cpp:3475
#: ../src/XFileExplorer.cpp:615
msgid "Re&name..."
msgstr "Пере&именовать"

#: ../src/DirPanel.cpp:670
msgid "Cop&y to..."
msgstr "Скоп&ировать в..."

#: ../src/DirPanel.cpp:671 ../src/FilePanel.cpp:3477
#: ../src/XFileExplorer.cpp:627
msgid "&Move to..."
msgstr "Пе&реместить в..."

#: ../src/DirPanel.cpp:672 ../src/FilePanel.cpp:3478
msgid "Symlin&k to..."
msgstr "Си&мволическая ссылка..."

#: ../src/DirPanel.cpp:673 ../src/FilePanel.cpp:3479
#: ../src/XFileExplorer.cpp:639
msgid "Mo&ve to trash"
msgstr "Уда&лить в корзину"

#: ../src/DirPanel.cpp:674 ../src/XFileExplorer.cpp:645
msgid "R&estore from trash"
msgstr "Восс&тановить из корзины"

#: ../src/DirPanel.cpp:675 ../src/FilePanel.cpp:3481
#: ../src/XFileExplorer.cpp:651
msgid "&Delete"
msgstr "&Удалить"

#: ../src/DirPanel.cpp:677
msgid "Prop&erties"
msgstr "&Свойства "

#. File object
#: ../src/DirPanel.cpp:864 ../src/FilePanel.cpp:3629
msgid "Create archive"
msgstr "Создать архив"

#: ../src/DirPanel.cpp:1322 ../src/FilePanel.cpp:1246
#: ../src/FilePanel.cpp:1274 ../src/WriteWindow.cpp:652
#: ../src/ViewWindow.cpp:155
msgid "Copy"
msgstr "Копировать"

#: ../src/DirPanel.cpp:1330 ../src/DirPanel.cpp:1358 ../src/FilePanel.cpp:1254
#: ../src/FilePanel.cpp:1282
#, c-format
msgid "Copy %s items from: %s"
msgstr "Копировать элементы %s от: %s"

#: ../src/DirPanel.cpp:1335 ../src/DirPanel.cpp:1342 ../src/FilePanel.cpp:1259
#: ../src/FilePanel.cpp:1266
msgid "Rename"
msgstr "Переименовать"

#: ../src/DirPanel.cpp:1339 ../src/FilePanel.cpp:1263
msgid "Rename "
msgstr "Переименовать"

#: ../src/DirPanel.cpp:1350
msgid "Copy to"
msgstr "Копировать в"

#: ../src/DirPanel.cpp:1363 ../src/DirPanel.cpp:1369 ../src/DirPanel.cpp:1377
#: ../src/DirPanel.cpp:1383 ../src/FilePanel.cpp:1287
#: ../src/FilePanel.cpp:1293 ../src/FilePanel.cpp:1301
#: ../src/FilePanel.cpp:1307
msgid "Move"
msgstr "Переместить"

#: ../src/DirPanel.cpp:1372 ../src/DirPanel.cpp:1386 ../src/FilePanel.cpp:1296
#: ../src/FilePanel.cpp:1310
#, c-format
msgid "Move %s items from: %s"
msgstr "Переместить элементы %s из: %s"

#: ../src/DirPanel.cpp:1391 ../src/DirPanel.cpp:1597 ../src/DirPanel.cpp:1621
#: ../src/FilePanel.cpp:1315 ../src/FilePanel.cpp:1544
#: ../src/FilePanel.cpp:1568 ../src/FilePanel.cpp:2853
msgid "Symlink"
msgstr "Символическая ссылка"

#: ../src/DirPanel.cpp:1399 ../src/FilePanel.cpp:1323
#, c-format
msgid "Symlink %s items from: %s"
msgstr "Символическая ссылка %s элементов из: %s"

#: ../src/DirPanel.cpp:1440 ../src/DirPanel.cpp:1468 ../src/FilePanel.cpp:1390
#: ../src/FilePanel.cpp:1418
#, c-format
msgid "%s is not a folder"
msgstr "%s не является папкой"

#: ../src/DirPanel.cpp:1758 ../src/FilePanel.cpp:1704
msgid "An error has occurred during the symlink operation!"
msgstr "Произошла ошибка при операции с символической ссылкой!"

#: ../src/DirPanel.cpp:1766 ../src/FilePanel.cpp:1712
msgid "Symlink operation cancelled!"
msgstr "Символическая ссылка - операция отменена!"

#: ../src/DirPanel.cpp:1815
#, c-format
msgid "Definitively delete folder %s ?"
msgstr "Удалить папку %s безвозвратно?"

#: ../src/DirPanel.cpp:1816 ../src/DirPanel.cpp:1834 ../src/DirPanel.cpp:1849
#: ../src/FilePanel.cpp:2194 ../src/FilePanel.cpp:2249
#: ../src/FilePanel.cpp:2292
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Подтвердить удаление"

#. File object
#. Delete trash can info folder
#: ../src/DirPanel.cpp:1822 ../src/FilePanel.cpp:2202
#: ../src/XFileExplorer.cpp:2772 ../src/XFileExplorer.cpp:2778
msgid "File delete"
msgstr "Удалить файл"

#: ../src/DirPanel.cpp:1833 ../src/FilePanel.cpp:2248
#, c-format
msgid "Folder %s is not empty, delete it anyway?"
msgstr "Папка %s не пустая, все равно удалить?"

#: ../src/DirPanel.cpp:1848
#, c-format
msgid "Folder %s is write-protected, definitively delete it anyway?"
msgstr "Папка %s защищена от записи, все равно  удалить безвозвратно?"

#: ../src/DirPanel.cpp:1860 ../src/DirPanel.cpp:1888
msgid "Delete folder operation cancelled!"
msgstr "Удаление отменено!"

#: ../src/DirPanel.cpp:1926
#, c-format
msgid "Move folder %s to trash can?"
msgstr "Переместить папку %s в корзину?"

#: ../src/DirPanel.cpp:1927 ../src/DirPanel.cpp:1943 ../src/FilePanel.cpp:1798
#: ../src/FilePanel.cpp:1850
msgid "Confirm Trash"
msgstr "Подтвердить корзину"

#. File object
#: ../src/DirPanel.cpp:1933 ../src/FilePanel.cpp:1807
msgid "Move to trash"
msgstr "Переместить в корзину"

#: ../src/DirPanel.cpp:1942
#, c-format
msgid "Folder %s is write-protected, move it to trash can anyway?"
msgstr "Папка %s защищена от записи, удалить в корзину?"

#: ../src/DirPanel.cpp:1963 ../src/DirPanel.cpp:1996 ../src/FilePanel.cpp:1899
#: ../src/FilePanel.cpp:1926
msgid "An error has occurred during the move to trash operation!"
msgstr "При перемещении в корзину произошла ошибка!"

#: ../src/DirPanel.cpp:1970 ../src/DirPanel.cpp:2003
msgid "Move to trash folder operation cancelled!"
msgstr "Перемещение папки в корзину отменено!"

#. File object
#: ../src/DirPanel.cpp:2029 ../src/FilePanel.cpp:1986
msgid "Restore from trash"
msgstr "Восстановить из корзины"

#: ../src/DirPanel.cpp:2068 ../src/FilePanel.cpp:2057
#, c-format
msgid "Restore folder %s to its original location %s ?"
msgstr "Восстановить папку %s по первоначальному адресу %s ?"

#: ../src/DirPanel.cpp:2070 ../src/DirPanel.cpp:2097 ../src/FilePanel.cpp:2064
#: ../src/FilePanel.cpp:2089
msgid "Confirm Restore"
msgstr "Подтвердить удаление"

#: ../src/DirPanel.cpp:2085 ../src/FilePanel.cpp:2077
#, c-format
msgid "Restore information not available for %s"
msgstr "Восстановление данных для %s не доступно"

#: ../src/DirPanel.cpp:2096 ../src/FilePanel.cpp:2088
#, c-format
msgid "Parent directory %s does not exist, do you want to create it?"
msgstr "Родительская папка %s не найдена, создать?"

#: ../src/DirPanel.cpp:2110
#, c-format
msgid "Can't create folder %s : %s"
msgstr "Невозможно создать папку %s : %s"

#: ../src/DirPanel.cpp:2112 ../src/FilePanel.cpp:2103
#, c-format
msgid "Can't create folder %s"
msgstr "Невозможно создать папку %s"

#: ../src/DirPanel.cpp:2125 ../src/FilePanel.cpp:2118
msgid "An error has occurred during the restore from trash operation!"
msgstr "При восстановлении из корзины произошла ошибка!"

#: ../src/DirPanel.cpp:2138 ../src/FilePanel.cpp:2131
msgid "Restore from trash file operation cancelled!"
msgstr "Восстановление файла из корзины отменено!"

#: ../src/DirPanel.cpp:2169 ../src/FilePanel.cpp:2670
msgid "Create new folder:"
msgstr "Создать новую папку:"

#: ../src/DirPanel.cpp:2169 ../src/FileDialog.cpp:874
#: ../src/FilePanel.cpp:2670
msgid "New Folder"
msgstr "Новая папка"

#: ../src/DirPanel.cpp:2238 ../src/FilePanel.cpp:4205
msgid "Mount"
msgstr "Монтировать"

#: ../src/DirPanel.cpp:2244 ../src/FilePanel.cpp:3401
#: ../src/FilePanel.cpp:4211
msgid "Unmount"
msgstr "Размонтировать"

#. File object
#: ../src/DirPanel.cpp:2255 ../src/FilePanel.cpp:4222
msgid " file system..."
msgstr " файловая система..."

#. Mount/unmount file system
#: ../src/DirPanel.cpp:2260 ../src/FilePanel.cpp:4227
msgid " the folder:"
msgstr " папка: "

#: ../src/DirPanel.cpp:2269 ../src/FilePanel.cpp:4235
msgid " operation cancelled!"
msgstr " операция отменена!"

#. Refresh the status label
#: ../src/DirPanel.cpp:2531
msgid " in root"
msgstr " в root"

#. Labels and progress bar
#: ../src/File.cpp:97 ../src/File.cpp:110
msgid "Source:"
msgstr "Источник: "

#: ../src/File.cpp:98 ../src/File.cpp:111
msgid "Target:"
msgstr "Получатель: "

#. Labels
#: ../src/File.cpp:123
msgid "Delete:"
msgstr "Удаление: "

#: ../src/File.cpp:124
msgid "From:"
msgstr "Из: "

#. Labels
#. Set labels for progress dialog
#: ../src/File.cpp:132 ../src/File.cpp:1278 ../src/File.cpp:1302
#: ../src/File.cpp:1353
msgid "Changing permissions..."
msgstr "Изменение прав доступа..."

#: ../src/File.cpp:133 ../src/File.cpp:142
msgid "File:"
msgstr "Файл: "

#. Labels
#. Set labels for progress dialog
#: ../src/File.cpp:141 ../src/File.cpp:1434 ../src/File.cpp:1459
#: ../src/File.cpp:1507
msgid "Changing owner..."
msgstr "Изменить владельца..."

#. Labels
#: ../src/File.cpp:151
msgid "Mount file system..."
msgstr "Монтировать файловую систему..."

#: ../src/File.cpp:152
msgid "Mount the folder:"
msgstr "Монтировать папку: "

#. Labels
#: ../src/File.cpp:157
msgid "Unmount file system..."
msgstr "Размонтировать файловую систему..."

#: ../src/File.cpp:158
msgid "Unmount the folder:"
msgstr "Размонтировать папку: "

#: ../src/File.cpp:266
#, c-format
msgid ""
"Folder %s already exists. Overwrite?\n"
"=> Caution, all files within this directory will be definitively lost!"
msgstr ""
"Папка %s уже существует. Перезаписать?\n"
"=> Внимание, все файлы в этой папке будут безвозвратно утеряны!"

#: ../src/File.cpp:268 ../src/File.cpp:1585
#, c-format
msgid "File %s already exists. Overwrite?"
msgstr "Файл %s уже существует. Перезаписать?"

#: ../src/File.cpp:313
#, c-format
msgid "Source size: %s - Modified date: %s"
msgstr "Исходный размер: %s - Дата изменения: %s"

#: ../src/File.cpp:314
#, c-format
msgid "Target size: %s - Modified date: %s"
msgstr "Полученный размер: %s - Дата изменения: %s"

#. Overwrite dialog
#: ../src/File.cpp:319 ../src/File.cpp:1586
msgid "Confirm Overwrite"
msgstr "Подтвердить перезапись"

#: ../src/File.cpp:366 ../src/File.cpp:420 ../src/File.cpp:493
#, c-format
msgid "Can't copy file %s: %s"
msgstr "Невозможно скопировать файл %s: %s"

#: ../src/File.cpp:368 ../src/File.cpp:422 ../src/File.cpp:495
#, c-format
msgid "Can't copy file %s"
msgstr "Невозможно скопировать файл %s"

#. Set labels for progress dialog
#: ../src/File.cpp:398 ../src/File.cpp:737 ../src/File.cpp:1066
msgid "Source: "
msgstr "Источник: "

#: ../src/File.cpp:400 ../src/File.cpp:739 ../src/File.cpp:1068
msgid "Target: "
msgstr "Назначение: "

#: ../src/File.cpp:453
#, c-format
msgid "Can't preserve date when copying file %s : %s"
msgstr "Не удается сохранить дату при копировании файлов %s : %s"

#: ../src/File.cpp:455
#, c-format
msgid "Can't preserve date when copying file %s"
msgstr "Не удается сохранить дату при копировании файлов %s"

#: ../src/File.cpp:577
#, c-format
msgid "Can't copy folder %s : Permission denied"
msgstr "Невозможно скопировать папку %s: доступ запрещён"

#: ../src/File.cpp:579
#, c-format
msgid "Can't copy file %s : Permission denied"
msgstr "Невозможно скопировать файл %s : доступ запрещён"

#: ../src/File.cpp:614
#, c-format
msgid "Can't preserve date when copying folder %s : %s"
msgstr "Не удается сохранить дату копирования папки %s : %s"

#: ../src/File.cpp:616
#, c-format
msgid "Can't preserve date when copying folder %s"
msgstr "Не удается сохранить дату копирования папки %s"

#: ../src/File.cpp:705 ../src/File.cpp:942 ../src/File.cpp:1021
#: ../src/File.cpp:1158
#, c-format
msgid "Source %s doesn't exist"
msgstr "Источника %s не существует"

#: ../src/File.cpp:713 ../src/File.cpp:727 ../src/File.cpp:949
#: ../src/File.cpp:1029 ../src/File.cpp:1054 ../src/File.cpp:1166
#, fuzzy, c-format
msgid "Destination %s is identical to source"
msgstr "Источник %s совпадает с назначением"

#. Set labels for progress dialog
#: ../src/File.cpp:823
msgid "Delete folder: "
msgstr "Удалить папку: "

#: ../src/File.cpp:827 ../src/File.cpp:895
msgid "From: "
msgstr "Источник: "

#: ../src/File.cpp:860
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't delete folder %s: %s"
msgstr "Невозможно удалить папку %s"

#: ../src/File.cpp:862
#, c-format
msgid "Can't delete folder %s"
msgstr "Невозможно удалить папку %s"

#. Set labels for progress dialog
#: ../src/File.cpp:891
msgid "Delete: "
msgstr "Удалить:"

#: ../src/File.cpp:911
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't delete file %s: %s"
msgstr "Невозможно удалить файл %s"

#: ../src/File.cpp:913
#, c-format
msgid "Can't delete file %s"
msgstr "Невозможно удалить файл %s"

#: ../src/File.cpp:999
#, c-format
msgid "Can't rename to target %s"
msgstr "Невозможно переименовать в %s"

#: ../src/File.cpp:1038
#, c-format
msgid "Target %s is a sub-folder of source"
msgstr ""

#: ../src/File.cpp:1236
#, c-format
msgid "Can't symlink %s: %s"
msgstr "Невозможно создать символическую ссылку: %s"

#: ../src/File.cpp:1238
#, c-format
msgid "Can't symlink %s"
msgstr "Невозможно создать символическую ссылку %s"

#: ../src/File.cpp:1280 ../src/File.cpp:1355 ../src/File.cpp:1436
#: ../src/File.cpp:1509
msgid "File: "
msgstr "Файл:"

#: ../src/File.cpp:1304 ../src/File.cpp:1461
msgid "Folder: "
msgstr "Папка:"

#. Make and show command window
#. File object
#: ../src/File.cpp:1562 ../src/FilePanel.cpp:3735 ../src/FilePanel.cpp:3851
#: ../src/FilePanel.cpp:3940
msgid "Extract archive"
msgstr "Распаковать архив"

#. Make and show command window
#: ../src/File.cpp:1622
msgid "Add to archive"
msgstr "Добавить в архив"

#: ../src/File.cpp:1659 ../src/FilePanel.cpp:4338
#, c-format
msgid "Failed command: %s"
msgstr "Команда: %s завершилась с ошибкой"

#: ../src/File.cpp:1683 ../src/File.cpp:1685
msgid "Success"
msgstr "Успешно"

#: ../src/File.cpp:1683
#, c-format
msgid "Folder %s was successfully mounted."
msgstr "Папка %s была успешно смонтирована."

#: ../src/File.cpp:1685
#, c-format
msgid "Folder %s was successfully unmounted."
msgstr "Папка %s была успешно размонтирована."

#. Make and show command window
#: ../src/File.cpp:1695
msgid "Install/Upgrade package"
msgstr "Установить/Обновить пакет"

#: ../src/File.cpp:1699 ../src/XFilePackage.cpp:283
#, c-format
msgid "Installing package: %s \n"
msgstr "Установить пакет: %s \n"

#. Make and show command window
#: ../src/File.cpp:1711
msgid "Uninstall package"
msgstr "Удалить пакет"

#: ../src/File.cpp:1715 ../src/XFilePackage.cpp:333
#, c-format
msgid "Uninstalling package: %s \n"
msgstr "Удалить пакет: %s \n"

#: ../src/FileDialog.cpp:111
msgid "&File Name:"
msgstr "Имя &файла:"

#: ../src/FileDialog.cpp:113 ../src/MessageBox.cpp:69 ../src/MessageBox.cpp:74
#: ../src/MessageBox.cpp:91 ../src/foxhacks.cpp:654
msgid "&OK"
msgstr "&OK"

#: ../src/FileDialog.cpp:115
msgid "File F&ilter:"
msgstr "Файловый фи&льтр:"

#: ../src/FileDialog.cpp:120
msgid "Read Only"
msgstr "Только чтение"

#: ../src/FileDialog.cpp:132 ../src/Preferences.cpp:600
#: ../src/XFileExplorer.cpp:427
msgid "Go to previous directory"
msgstr "Вернуться в предыдущую папку"

#: ../src/FileDialog.cpp:139 ../src/Preferences.cpp:604
#: ../src/XFileExplorer.cpp:434
msgid "Go to next directory"
msgstr "Перейти в следующую папку"

#: ../src/FileDialog.cpp:145 ../src/Preferences.cpp:608
#: ../src/XFileExplorer.cpp:441
msgid "Go to parent directory"
msgstr "Перейти в родительскую папку"

#: ../src/FileDialog.cpp:150 ../src/Preferences.cpp:612
#: ../src/XFileExplorer.cpp:448
msgid "Go to home directory"
msgstr "Перейти в домашнюю папку"

#: ../src/FileDialog.cpp:155 ../src/Preferences.cpp:680
msgid "Go to working directory"
msgstr "Перейти в рабочую папку"

#: ../src/FileDialog.cpp:160
msgid "New folder"
msgstr "Новая папка"

#: ../src/FileDialog.cpp:165 ../src/Preferences.cpp:636
#: ../src/XFileExplorer.cpp:546
msgid "Big icon list"
msgstr "Большие значки в списке"

#: ../src/FileDialog.cpp:170 ../src/Preferences.cpp:640
#: ../src/XFileExplorer.cpp:551
msgid "Small icon list"
msgstr "Маленькие значки в списке"

#: ../src/FileDialog.cpp:175 ../src/Preferences.cpp:644
#: ../src/XFileExplorer.cpp:556
msgid "Detailed file list"
msgstr "Подробный список файлов"

#: ../src/FileDialog.cpp:180 ../src/FilePanel.cpp:218
#: ../src/XFileImage.cpp:377
msgid "Show hidden files"
msgstr "Показать скрытые файлы"

#: ../src/FileDialog.cpp:180 ../src/FilePanel.cpp:218
#: ../src/XFileImage.cpp:377
msgid "Hide hidden files"
msgstr "Скрыть скрытые файлы"

#: ../src/FileDialog.cpp:185 ../src/FilePanel.cpp:222
#: ../src/XFileImage.cpp:381
msgid "Show thumbnails"
msgstr "Показать миниатюры"

#: ../src/FileDialog.cpp:185 ../src/FilePanel.cpp:222
#: ../src/XFileImage.cpp:381
msgid "Hide thumbnails"
msgstr "Скрыть миниатюры"

#: ../src/FileDialog.cpp:874
msgid "Create new folder..."
msgstr "Создать новую папку..."

#: ../src/FileDialog.cpp:918
msgid "Create new file..."
msgstr "Создать новый файл..."

#: ../src/FileDialog.cpp:918 ../src/FilePanel.cpp:2736
msgid "New File"
msgstr "Новый файл"

#: ../src/FileDialog.cpp:931 ../src/FilePanel.cpp:2749
#: ../src/FilePanel.cpp:2834
#, c-format
msgid "File or folder %s already exists"
msgstr "Папка или файл %s уже существуют"

#: ../src/FileDialog.cpp:1408 ../src/XFileImage.cpp:632
msgid "Go ho&me"
msgstr "&Домой"

#: ../src/FileDialog.cpp:1409 ../src/XFileImage.cpp:633
msgid "Go &work"
msgstr "В &рабочую"

#: ../src/FileDialog.cpp:1410 ../src/XFileExplorer.cpp:577
msgid "New &file..."
msgstr "&Новый файл..."

#: ../src/FileDialog.cpp:1411 ../src/FilePanel.cpp:3322
#: ../src/FilePanel.cpp:3363
msgid "New f&older..."
msgstr "Новая &папка..."

#: ../src/FileDialog.cpp:1413 ../src/FilePanel.cpp:3328
#: ../src/FilePanel.cpp:3369 ../src/XFileExplorer.cpp:784
#: ../src/XFileExplorer.cpp:814 ../src/XFileImage.cpp:521
#: ../src/XFileImage.cpp:635
msgid "&Hidden files"
msgstr "Скр&ытые файлы"

#: ../src/FileDialog.cpp:1414 ../src/FilePanel.cpp:3329
#: ../src/FilePanel.cpp:3370 ../src/XFileImage.cpp:636
msgid "Thum&bnails"
msgstr "&Миниатюры"

#: ../src/FileDialog.cpp:1416 ../src/FilePanel.cpp:3331
#: ../src/FilePanel.cpp:3372 ../src/XFileImage.cpp:638
msgid "B&ig icons"
msgstr "&Большие значки"

#: ../src/FileDialog.cpp:1417 ../src/FilePanel.cpp:3332
#: ../src/FilePanel.cpp:3373 ../src/XFileExplorer.cpp:788
#: ../src/XFileExplorer.cpp:818 ../src/XFileImage.cpp:541
#: ../src/XFileImage.cpp:639
msgid "&Small icons"
msgstr "М&аленькие значки"

#: ../src/FileDialog.cpp:1418 ../src/XFileImage.cpp:640
msgid "Fu&ll file list"
msgstr "Списо&к"

#: ../src/FileDialog.cpp:1420 ../src/FilePanel.cpp:3335
#: ../src/FilePanel.cpp:3376 ../src/XFileExplorer.cpp:791
#: ../src/XFileExplorer.cpp:821 ../src/XFileImage.cpp:553
#: ../src/XFileImage.cpp:642
msgid "&Rows"
msgstr "Строк&и"

#: ../src/FileDialog.cpp:1421 ../src/FilePanel.cpp:3336
#: ../src/FilePanel.cpp:3377 ../src/XFileExplorer.cpp:792
#: ../src/XFileExplorer.cpp:822 ../src/XFileImage.cpp:554
#: ../src/XFileImage.cpp:643
msgid "&Columns"
msgstr "&Колонки"

#: ../src/FileDialog.cpp:1422 ../src/FilePanel.cpp:3337
#: ../src/FilePanel.cpp:3378 ../src/XFileExplorer.cpp:793
#: ../src/XFileExplorer.cpp:823 ../src/XFileImage.cpp:644
msgid "Autosize"
msgstr "Авторазмер"

#: ../src/FileDialog.cpp:1424 ../src/FilePanel.cpp:3339
#: ../src/FilePanel.cpp:3380 ../src/XFileExplorer.cpp:795
#: ../src/XFileExplorer.cpp:825 ../src/XFileImage.cpp:646
msgid "&Name"
msgstr "Им&я"

#: ../src/FileDialog.cpp:1425 ../src/FilePanel.cpp:3340
#: ../src/FilePanel.cpp:3381 ../src/XFileExplorer.cpp:796
#: ../src/XFileExplorer.cpp:826 ../src/XFileImage.cpp:647
msgid "Si&ze"
msgstr "&Размер"

#: ../src/FileDialog.cpp:1426 ../src/FilePanel.cpp:3341
#: ../src/FilePanel.cpp:3382 ../src/XFileImage.cpp:648
msgid "&Type"
msgstr "&Тип"

#: ../src/FileDialog.cpp:1427 ../src/FilePanel.cpp:3342
#: ../src/FilePanel.cpp:3383 ../src/XFileExplorer.cpp:798
#: ../src/XFileExplorer.cpp:828 ../src/XFileImage.cpp:649
msgid "E&xtension"
msgstr "Рас&ширение"

#: ../src/FileDialog.cpp:1428 ../src/FilePanel.cpp:3343
#: ../src/FilePanel.cpp:3384 ../src/XFileImage.cpp:650
msgid "&Date"
msgstr "&Дата"

#: ../src/FileDialog.cpp:1429 ../src/FilePanel.cpp:3344
#: ../src/FilePanel.cpp:3385 ../src/XFileImage.cpp:651
msgid "&User"
msgstr "Поль&зователь"

#: ../src/FileDialog.cpp:1430 ../src/FilePanel.cpp:3345
#: ../src/FilePanel.cpp:3386 ../src/XFileImage.cpp:652
msgid "&Group"
msgstr "Г&руппа"

#: ../src/FileDialog.cpp:1434 ../src/FilePanel.cpp:3350
#: ../src/FilePanel.cpp:3391 ../src/XFileImage.cpp:656
msgid "Dir&ectories first"
msgstr "На&чальная директория"

#: ../src/FileDialog.cpp:1435 ../src/FilePanel.cpp:3351
#: ../src/FilePanel.cpp:3392 ../src/XFileExplorer.cpp:808
#: ../src/XFileExplorer.cpp:838 ../src/XFileImage.cpp:657
msgid "Re&verse order"
msgstr "&Обратный порядок"

#. Font families, to be filled later
#: ../src/FontDialog.cpp:51
msgid "&Family:"
msgstr "&Гарнитура:"

#. Font weights
#: ../src/FontDialog.cpp:60
msgid "&Weight:"
msgstr "&Высота: "

#. Font styles
#: ../src/FontDialog.cpp:66
msgid "&Style:"
msgstr "&Начертание: "

#. Font sizes, to be filled later
#: ../src/FontDialog.cpp:72
msgid "Si&ze:"
msgstr "&Размер:"

#. Character set choice
#: ../src/FontDialog.cpp:80
msgid "Character Set:"
msgstr "Кодировка:"

#: ../src/FontDialog.cpp:83 ../src/FontDialog.cpp:115
#: ../src/FontDialog.cpp:131
msgid "Any"
msgstr "Все"

#: ../src/FontDialog.cpp:84
msgid "West European"
msgstr "Западноевропейская"

#: ../src/FontDialog.cpp:85
msgid "East European"
msgstr "Восточноевропейская"

#: ../src/FontDialog.cpp:86
msgid "South European"
msgstr "Южноевропейская"

#: ../src/FontDialog.cpp:87
msgid "North European"
msgstr "Северноевропейская"

#: ../src/FontDialog.cpp:88
msgid "Cyrillic"
msgstr "Кириллица"

#: ../src/FontDialog.cpp:89
msgid "Arabic"
msgstr "Арабская"

#: ../src/FontDialog.cpp:90
msgid "Greek"
msgstr "Греческая"

#: ../src/FontDialog.cpp:91
msgid "Hebrew"
msgstr "Иврит"

#: ../src/FontDialog.cpp:92
msgid "Turkish"
msgstr "Турецкая"

#: ../src/FontDialog.cpp:93
msgid "Nordic"
msgstr "Скандинавская"

#: ../src/FontDialog.cpp:94
msgid "Thai"
msgstr "Тайская"

#: ../src/FontDialog.cpp:95
msgid "Baltic"
msgstr "Прибалтийская"

#: ../src/FontDialog.cpp:96
msgid "Celtic"
msgstr "Кельтская"

#: ../src/FontDialog.cpp:97
msgid "Russian"
msgstr "Русская"

#: ../src/FontDialog.cpp:98
msgid "Central European (cp1250)"
msgstr "Центральноевропейская (cp1250)"

#: ../src/FontDialog.cpp:99
msgid "Russian (cp1251)"
msgstr "Русская (cp1251)"

#: ../src/FontDialog.cpp:100
msgid "Latin1 (cp1252)"
msgstr "Латиница1 (cp1252)"

#: ../src/FontDialog.cpp:101
msgid "Greek (cp1253)"
msgstr "Греческая (cp1253)"

#: ../src/FontDialog.cpp:102
msgid "Turkish (cp1254)"
msgstr "Турецкая (cp1254)"

#: ../src/FontDialog.cpp:103
msgid "Hebrew (cp1255)"
msgstr "Иврит (cp1255)"

#: ../src/FontDialog.cpp:104
msgid "Arabic (cp1256)"
msgstr "Арабская (cp1256)"

#: ../src/FontDialog.cpp:105
msgid "Baltic (cp1257)"
msgstr "Прибалтийская (cp1257)"

#: ../src/FontDialog.cpp:106
msgid "Vietnam (cp1258)"
msgstr "Вьетнамская (cp1258)"

#: ../src/FontDialog.cpp:107
msgid "Thai (cp874)"
msgstr "Тайская (cp874)"

#: ../src/FontDialog.cpp:108
msgid "UNICODE"
msgstr "Юникод"

#. Set width
#: ../src/FontDialog.cpp:112
msgid "Set Width:"
msgstr "Утончение:"

#: ../src/FontDialog.cpp:116
msgid "Ultra condensed"
msgstr "Полное"

#: ../src/FontDialog.cpp:117
msgid "Extra condensed"
msgstr "Среднее"

#: ../src/FontDialog.cpp:118
msgid "Condensed"
msgstr "Утонченное"

#: ../src/FontDialog.cpp:119
msgid "Semi condensed"
msgstr "Слабое"

#: ../src/FontDialog.cpp:120
msgid "Normal"
msgstr "Нет"

#: ../src/FontDialog.cpp:121
msgid "Semi expanded"
msgstr "Слабо-расширенное"

#: ../src/FontDialog.cpp:122
msgid "Expanded"
msgstr "Расширенное"

#: ../src/FontDialog.cpp:123
msgid "Extra expanded"
msgstr "Средне-расширенное"

#: ../src/FontDialog.cpp:124
msgid "Ultra expanded"
msgstr "Полностью расширенное"

#. Pitch
#: ../src/FontDialog.cpp:128
msgid "Pitch:"
msgstr "Шаг:"

#: ../src/FontDialog.cpp:132
msgid "Fixed"
msgstr "Фиксированный"

#: ../src/FontDialog.cpp:133
msgid "Variable"
msgstr "Переменный"

#: ../src/FontDialog.cpp:138
msgid "Scalable:"
msgstr "Масштабировать:"

#: ../src/FontDialog.cpp:142
msgid "All Fonts:"
msgstr "Все шрифты: "

#: ../src/FontDialog.cpp:146
msgid "Preview:"
msgstr "Образец:"

#. Space before tab is used to set the correct button height
#: ../src/MessageBox.cpp:82 ../src/XFileExplorer.cpp:493
msgid "Launch Xfe as root"
msgstr "Запуск Xfe от root!"

#: ../src/MessageBox.cpp:96 ../src/MessageBox.cpp:104
#: ../src/MessageBox.cpp:124
msgid "&No"
msgstr "&Нет"

#: ../src/MessageBox.cpp:97 ../src/MessageBox.cpp:103
#: ../src/MessageBox.cpp:123 ../src/OverwriteBox.cpp:41
msgid "&Yes"
msgstr "&Да"

#: ../src/MessageBox.cpp:110 ../src/MessageBox.cpp:116
#: ../src/XFileExplorer.cpp:665 ../src/XFilePackage.cpp:144
#: ../src/XFileImage.cpp:468 ../src/WriteWindow.cpp:753
#: ../src/ViewWindow.cpp:202
msgid "&Quit"
msgstr "&Выйти"

#: ../src/MessageBox.cpp:117 ../src/WriteWindow.cpp:718
msgid "&Save"
msgstr "&Сохранить"

#: ../src/MessageBox.cpp:125 ../src/OverwriteBox.cpp:42
msgid "Yes for &All"
msgstr "Д&а для всех"

#: ../src/MessageBox.cpp:155 ../src/XFileExplorer.cpp:2719
msgid "Enter the user password:"
msgstr "Ввод пароля пользователя:"

#: ../src/MessageBox.cpp:160 ../src/XFileExplorer.cpp:2724
msgid "Enter the root password:"
msgstr "Ввод пароля администратора: "

#: ../src/MessageBox.cpp:182 ../src/XFileExplorer.cpp:2747
msgid "An error has occurred!"
msgstr "Произошла ошибка!"

#: ../src/IconList.cpp:2162 ../src/IconList.cpp:2166 ../src/IconList.cpp:2177
#: ../src/IconList.cpp:2181 ../src/foxhacks.cpp:152 ../src/foxhacks.cpp:156
msgid "Name: "
msgstr "Имя: "

#: ../src/IconList.cpp:2162 ../src/IconList.cpp:2168 ../src/foxhacks.cpp:152
#: ../src/foxhacks.cpp:156
msgid "Size in root: "
msgstr "Размер в root:"

#: ../src/IconList.cpp:2162 ../src/IconList.cpp:2168 ../src/IconList.cpp:2177
#: ../src/IconList.cpp:2183 ../src/foxhacks.cpp:152 ../src/foxhacks.cpp:156
msgid "Type: "
msgstr "Тип:"

#: ../src/IconList.cpp:2163 ../src/IconList.cpp:2169 ../src/IconList.cpp:2178
#: ../src/IconList.cpp:2184 ../src/foxhacks.cpp:153 ../src/foxhacks.cpp:157
msgid "Modified date: "
msgstr "Дата изменения:"

#: ../src/IconList.cpp:2163 ../src/IconList.cpp:2171 ../src/IconList.cpp:2178
#: ../src/IconList.cpp:2186 ../src/foxhacks.cpp:153 ../src/foxhacks.cpp:157
msgid "User: "
msgstr "Пользователь:"

#: ../src/IconList.cpp:2163 ../src/IconList.cpp:2171 ../src/IconList.cpp:2178
#: ../src/IconList.cpp:2186 ../src/foxhacks.cpp:153 ../src/foxhacks.cpp:157
msgid "Group: "
msgstr "Группа:"

#: ../src/IconList.cpp:2164 ../src/IconList.cpp:2171 ../src/IconList.cpp:2179
#: ../src/IconList.cpp:2186 ../src/foxhacks.cpp:154 ../src/foxhacks.cpp:158
msgid "Permissions: "
msgstr "Права:"

#: ../src/IconList.cpp:2167 ../src/IconList.cpp:2182
msgid "Original path: "
msgstr "Первоначальный путь:"

#: ../src/IconList.cpp:2170 ../src/IconList.cpp:2185 ../src/foxhacks.cpp:157
msgid "Deletion date: "
msgstr "Дата удаления:"

#: ../src/IconList.cpp:2177 ../src/IconList.cpp:2183
msgid "Size: "
msgstr "Размер:"

#: ../src/FileList.cpp:140
msgid "Directory name"
msgstr "Имя папки"

#: ../src/FileList.cpp:141
msgid "Size"
msgstr "Размер"

#: ../src/FileList.cpp:142
msgid "Type"
msgstr "Тип"

#: ../src/FileList.cpp:143
msgid "Extension"
msgstr "Расширение"

#: ../src/FileList.cpp:144
msgid "Modified date"
msgstr "Дата модификации"

#: ../src/FileList.cpp:147
msgid "Permissions"
msgstr "Права"

#: ../src/FileList.cpp:4243 ../src/XFileExplorer.cpp:804
#: ../src/XFileExplorer.cpp:834
msgid "Original path"
msgstr "Первоначальный путь"

#: ../src/FileList.cpp:4244 ../src/FilePanel.cpp:3347
#: ../src/FilePanel.cpp:3388 ../src/XFileExplorer.cpp:803
#: ../src/XFileExplorer.cpp:833
msgid "Deletion date"
msgstr "Дата удаления"

#: ../src/FileList.cpp:4650 ../src/XFileImage.cpp:1115
#: ../src/XFileImage.cpp:1586 ../src/XFileImage.cpp:1629
#: ../src/XFileImage.cpp:1701
msgid "Unable to load image"
msgstr "Невозможно загрузить изображение"

#: ../src/FilePanel.cpp:226 ../src/FilePanel.cpp:3229
msgid "Filter"
msgstr "Фильтр"

#: ../src/FilePanel.cpp:230
msgid "Status"
msgstr "Статус"

#: ../src/FilePanel.cpp:1348
msgid "To folder:"
msgstr "В папку:"

#: ../src/FilePanel.cpp:1772
#, c-format
msgid "Can't write to trash location %s: Permission denied"
msgstr "Невозможно удалить в корзину  %s: доступ запрещён"

#: ../src/FilePanel.cpp:1794
msgid "Move the selected item to trash can?"
msgstr "Перемещение выделенных элементов в корзину?"

#: ../src/FilePanel.cpp:1796
#, c-format
msgid "Move %s selected items to trash can?"
msgstr "Переместить выделенные элементы %s в корзину?"

#: ../src/FilePanel.cpp:1849
#, c-format
msgid "File %s is write-protected, move it anyway to trash can?"
msgstr "Файл %s защищен от записи, удалить в корзину?"

#: ../src/FilePanel.cpp:1934
msgid "Move to trash file operation cancelled!"
msgstr "Перемещение файла в корзину прервано!"

#: ../src/FilePanel.cpp:2059
#, c-format
msgid "Restore file %s to its original location %s ?"
msgstr "Восстановить файл %s в первоначальный адрес %s ?"

#: ../src/FilePanel.cpp:2062
#, c-format
msgid "Restore %s selected items to their original locations?"
msgstr "Восстановить выбранные элементы %s в первоначальное положение?"

#: ../src/FilePanel.cpp:2101
#, c-format
msgid "Can't create folder %s: %s"
msgstr "Невозможно создать папку %s: %s"

#: ../src/FilePanel.cpp:2191
msgid "Definitively delete the selected item?"
msgstr "Удалить выделенные элементы?"

#: ../src/FilePanel.cpp:2193
#, c-format
msgid "Definitely delete %s selected items?"
msgstr "Удалить выделенные элементы %s?  "

#: ../src/FilePanel.cpp:2291
#, c-format
msgid "File %s is write-protected, delete it anyway?"
msgstr "Файл %s защищен от записи, удалить?"

#: ../src/FilePanel.cpp:2345
msgid "Delete file operation cancelled!"
msgstr "Удаление файла отменено!"

#: ../src/FilePanel.cpp:2736
msgid "Create new file:"
msgstr "Создать новый файл:"

#: ../src/FilePanel.cpp:2816
msgid "Create new symbolic link:"
msgstr "Создать новую символическую ссылку:"

#: ../src/FilePanel.cpp:2816
msgid "New Symlink"
msgstr "Новая символическая ссылка"

#. Select target
#: ../src/FilePanel.cpp:2839
msgid "Select the symlink refered file or folder"
msgstr "Выбрать символическую ссылку упомянутого файла или папки"

#: ../src/FilePanel.cpp:2849
#, c-format
msgid "Symlink source %s does not exist"
msgstr "Символическая ссылка на источник %s не существует"

#: ../src/FilePanel.cpp:3083
msgid "Open selected file(s) with:"
msgstr "Открыть выделенные файлы с помощью:"

#: ../src/FilePanel.cpp:3083
msgid "Open With"
msgstr "Открыть с помощью"

#: ../src/FilePanel.cpp:3083
msgid "A&ssociate"
msgstr "&Ассоциация"

#: ../src/FilePanel.cpp:3229
msgid "Show files:"
msgstr "Показать файлы:"

#. Menu items
#: ../src/FilePanel.cpp:3321
msgid "New& file..."
msgstr "Новый фа&йл..."

#: ../src/FilePanel.cpp:3323 ../src/FilePanel.cpp:3364
#: ../src/XFileExplorer.cpp:589
msgid "New s&ymlink..."
msgstr "Новая символическа&я ссылка..."

#: ../src/FilePanel.cpp:3324 ../src/FilePanel.cpp:3365
msgid "Fi&lter..."
msgstr "Фи&льтр..."

#: ../src/FilePanel.cpp:3333 ../src/FilePanel.cpp:3374
msgid "&Full file list"
msgstr "С&писок"

#: ../src/FilePanel.cpp:3346 ../src/FilePanel.cpp:3387
msgid "Per&missions"
msgstr "&Права"

#: ../src/FilePanel.cpp:3362
msgid "Ne&w file..."
msgstr "&Новый файл..."

#: ../src/FilePanel.cpp:3400 ../src/XFileExplorer.cpp:885
msgid "&Mount"
msgstr "&Монтировать"

#: ../src/FilePanel.cpp:3409
msgid "Open &with..."
msgstr "О&ткрыть с помощью..."

#: ../src/FilePanel.cpp:3410
msgid "&Open"
msgstr "&Открыть"

#: ../src/FilePanel.cpp:3424 ../src/FilePanel.cpp:3426
msgid "Extr&act to folder "
msgstr "&Распаковать в папку"

#: ../src/FilePanel.cpp:3432 ../src/FilePanel.cpp:3439
#: ../src/FilePanel.cpp:3444
msgid "&Extract here"
msgstr "Р&аспаковать сюда"

#: ../src/FilePanel.cpp:3434 ../src/FilePanel.cpp:3446
msgid "E&xtract to..."
msgstr "Распакова&ть в..."

#: ../src/FilePanel.cpp:3452 ../src/FilePanel.cpp:3460
#: ../src/XFileExplorer.cpp:779 ../src/XFileImage.cpp:232
#: ../src/WriteWindow.cpp:578
msgid "&View"
msgstr "&Вид"

#: ../src/FilePanel.cpp:3453
msgid "Install/Up&grade"
msgstr "Установить/Об&новить"

#: ../src/FilePanel.cpp:3454
msgid "Un&install"
msgstr "Удал&ить"

#: ../src/FilePanel.cpp:3461 ../src/XFileExplorer.cpp:717
#: ../src/WriteWindow.cpp:566 ../src/ViewWindow.cpp:97
msgid "&Edit"
msgstr "&Правка"

#: ../src/FilePanel.cpp:3468
msgid "Packages &query "
msgstr "Запрос пак&етов"

#: ../src/FilePanel.cpp:3476
msgid "Copy &to..."
msgstr "Скопиро&вать в..."

#: ../src/FilePanel.cpp:3480
msgid "Re&store from trash"
msgstr "Вос&становить из корзины"

#: ../src/FilePanel.cpp:3483
msgid "P&roperties..."
msgstr "&Свойства..."

#. File selection dialog
#. File dialog
#: ../src/FilePanel.cpp:3656 ../src/HistInputDialog.cpp:131
#: ../src/BrowseInputDialog.cpp:119 ../src/ArchInputDialog.cpp:114
msgid "Select a destination folder"
msgstr "Выбрать папку назначения"

#: ../src/FilePanel.cpp:3659 ../src/HistInputDialog.cpp:144
#: ../src/BrowseInputDialog.cpp:130 ../src/ArchInputDialog.cpp:118
#: ../src/XFilePackage.cpp:229 ../src/XFileImage.cpp:94
#: ../src/WriteWindow.cpp:1457 ../src/ViewWindow.cpp:475
msgid "All Files"
msgstr "Все файлы"

#. File object
#: ../src/FilePanel.cpp:3987
msgid "Package Install/Upgrade"
msgstr "Установка/Обновление пакета"

#. File object
#: ../src/FilePanel.cpp:4035
msgid "Package Uninstall"
msgstr "Удаление пакета"

#: ../src/FilePanel.cpp:4324 ../src/XFilePackage.cpp:801
msgid "No compatible package manager (rpm or dpkg) found!"
msgstr "Не найден совместимый менеджер пакетов (rpm или dpkg)!"

#: ../src/FilePanel.cpp:4379
#, fuzzy, c-format
msgid "File %s does not belong to any package."
msgstr "Файл %s входит в пакет: %s"

#: ../src/FilePanel.cpp:4380 ../src/FilePanel.cpp:4385
msgid "Information"
msgstr "Информация"

#: ../src/FilePanel.cpp:4384
#, c-format
msgid "File %s belongs to the package: %s"
msgstr "Файл %s входит в пакет: %s"

#: ../src/FilePanel.cpp:4425
msgid "0 bytes"
msgstr "0 байт"

#: ../src/FilePanel.cpp:4453
#, c-format
msgid "%s in %s selected items"
msgstr "%s в %s выбранных объектах"

#: ../src/FilePanel.cpp:4461
msgid "1 item"
msgstr "1 элемент"

#: ../src/FilePanel.cpp:4463
msgid " items"
msgstr " Элементы"

#: ../src/FilePanel.cpp:4479 ../src/FilePanel.cpp:4485
#: ../src/FilePanel.cpp:4500
msgid " in one selected item"
msgstr " в одном выбранном объекте"

#: ../src/FilePanel.cpp:4482
msgid "Link"
msgstr "Ссылка"

#: ../src/FilePanel.cpp:4511
#, c-format
msgid " - Filter: %s"
msgstr " - Фильтр: %s"

#: ../src/Bookmarks.cpp:88
msgid "Bookmarks limit number reached. The last bookmark will be deleted..."
msgstr ""
"Достигнут предел количества закладок. Последняя закладка будет удалена.."

#: ../src/Bookmarks.cpp:132
#, fuzzy
msgid "Confirm Clear Bookmarks"
msgstr "О&чистить закладки"

#: ../src/Bookmarks.cpp:132
#, fuzzy
msgid "Do you really want to clear all your bookmarks?"
msgstr "Вы точно хотите выйти?"

#: ../src/CommandWindow.cpp:52 ../src/CommandWindow.cpp:73
msgid "Cl&ose"
msgstr "&Закрыть"

#: ../src/CommandWindow.cpp:245
msgid ""
"\n"
">>>> COMMAND CANCELLED <<<<"
msgstr ""
"\n"
">>>> КОМАНДА ОТМЕНЕНА <<<<"

#: ../src/CommandWindow.cpp:247
msgid ""
"\n"
">>>> END OF COMMAND <<<<"
msgstr ""
"\n"
">>>> КОМАНДА ВЫПОЛНЕНА <<<<"

#: ../src/HistInputDialog.cpp:80 ../src/BrowseInputDialog.cpp:72
#: ../src/ArchInputDialog.cpp:58
msgid "\tSelect destination..."
msgstr "\tВыбрать пункт назначения..."

#: ../src/HistInputDialog.cpp:133 ../src/BrowseInputDialog.cpp:121
msgid "Select a file"
msgstr "Выберать файл"

#: ../src/HistInputDialog.cpp:137 ../src/BrowseInputDialog.cpp:123
msgid "Select a file or a destination folder"
msgstr "Выбрать файл или папку"

#: ../src/ArchInputDialog.cpp:30
msgid "Add To Archive"
msgstr "Добавить в архив"

#: ../src/ArchInputDialog.cpp:50
msgid "New archive name:"
msgstr "Новое имя архива:"

#: ../src/ArchInputDialog.cpp:62
msgid "Format:"
msgstr "Формат:"

#: ../src/ArchInputDialog.cpp:64
msgid "tar.gz\tArchive format is tar.gz"
msgstr "tar.gz\tформат архива tar.gz"

#: ../src/ArchInputDialog.cpp:65
msgid "zip\tArchive format is zip"
msgstr "zip\tформат архива zip"

#: ../src/ArchInputDialog.cpp:66
msgid "7z\tArchive format is 7z"
msgstr "7z\tAформат архива 7z"

#: ../src/ArchInputDialog.cpp:67
msgid "tar.bz2\tArchive format is tar.bz2"
msgstr "tar.bz2\tформат архива tar.bz2"

#: ../src/ArchInputDialog.cpp:68
#, fuzzy
msgid "tar.xz\tArchive format is tar.xz"
msgstr "tar.gz\tформат архива tar.gz"

#: ../src/ArchInputDialog.cpp:69
msgid "tar\tArchive format is tar"
msgstr "tar\tформат архива tar"

#: ../src/ArchInputDialog.cpp:70
msgid "tar.Z\tArchive format is tar.Z"
msgstr "tar.Z\tформат архива tar.Z"

#: ../src/ArchInputDialog.cpp:71
msgid "gz\tArchive format is gz"
msgstr "gz\tформат архива gz"

#: ../src/ArchInputDialog.cpp:72
msgid "bz2\tArchive format is bz2"
msgstr "bz2\tформат архива bz2"

#: ../src/ArchInputDialog.cpp:73
#, fuzzy
msgid "xz\tArchive format is xz"
msgstr "7z\tAформат архива 7z"

#: ../src/ArchInputDialog.cpp:74
msgid "Z\tArchive format is Z"
msgstr "Z\tформат архива Z"

#. Construct window
#: ../src/Preferences.cpp:120
msgid "Preferences"
msgstr "Настройки"

#: ../src/Preferences.cpp:122
msgid "Current Theme"
msgstr "Текущая тема"

#: ../src/Preferences.cpp:170
msgid "Options"
msgstr "Параметры"

#: ../src/Preferences.cpp:171
msgid "Use trash can for file deletion (safe delete)"
msgstr "Использовать корзину для удаления файлов"

#: ../src/Preferences.cpp:172
msgid "Include a command to bypass the trash can (permanent delete)"
msgstr "Удалять без использования корзины (безвозвратное удаление)"

#: ../src/Preferences.cpp:173
msgid "Auto save layout"
msgstr "Автоматически сохранять схему"

#: ../src/Preferences.cpp:174
msgid "Save window position"
msgstr "Запоминать расположение окна"

#: ../src/Preferences.cpp:175
msgid "Single click directory open"
msgstr "Открывать папки одиночным щелчком"

#: ../src/Preferences.cpp:176
msgid "Single click file open"
msgstr "Открывать файлы одиночным щелчком"

#: ../src/Preferences.cpp:177
msgid "Display tooltips in file and directory lists"
msgstr "Показывать подсказки в списках названий файлов и папок"

#: ../src/Preferences.cpp:178
msgid "Relative resizing of file lists"
msgstr "Измененять относительный размер списка файлов"

#: ../src/Preferences.cpp:179
msgid "Display a path linker above file lists"
msgstr "Отображать пути компоновщика выше списка файлов"

#: ../src/Preferences.cpp:181
msgid "Notify when applications start up"
msgstr "Уведомлять о запуске приложений"

#: ../src/Preferences.cpp:183
msgid "Mouse"
msgstr "Мышь"

#: ../src/Preferences.cpp:184
msgid "Smooth scrolling in file lists and text windows"
msgstr "Плавно прокручивать спискb файлов и окон"

#: ../src/Preferences.cpp:186
msgid "Mouse scrolling speed:"
msgstr "Скорость прокрутки:"

#: ../src/Preferences.cpp:192
msgid "Root mode"
msgstr "Режим администратора"

#: ../src/Preferences.cpp:193
msgid "Allow root mode"
msgstr "Разрешать режим администратора"

#: ../src/Preferences.cpp:194
msgid "Authentication using su (uses root password)"
msgstr "Аутентификация с помощью su (используется пароль root)"

#: ../src/Preferences.cpp:195
msgid "Authentication using sudo (uses user password)"
msgstr "Аутентификация с помощью sudo (используется пароль пользователя)"

#. Second tab - Dialogs
#: ../src/Preferences.cpp:269
msgid "&Dialogs"
msgstr "&Диалоги"

#: ../src/Preferences.cpp:271
msgid "Confirmations"
msgstr "Подтверждения"

#: ../src/Preferences.cpp:272
msgid "Confirm copy/move/rename/symlink"
msgstr ""
"Подтверждать Копирование/Перемещение/Переименование/Символические ссылки"

#: ../src/Preferences.cpp:273
msgid "Confirm drag and drop"
msgstr "Подтверждать перетаскивания"

#: ../src/Preferences.cpp:274
msgid "Confirm move to trash/restore from trash"
msgstr "Подтверждать перемещение в корзину/ восстановление из корзины"

#: ../src/Preferences.cpp:275
msgid "Confirm delete"
msgstr "Подтверждать удаление"

#: ../src/Preferences.cpp:276
msgid "Confirm delete non empty directories"
msgstr "Подтверждать удаление непустых каталогов"

#: ../src/Preferences.cpp:277
msgid "Confirm overwrite"
msgstr "Подтверждать перезапись"

#: ../src/Preferences.cpp:278
msgid "Confirm quit"
msgstr "Подтверждать выход"

#: ../src/Preferences.cpp:280
msgid "Warnings"
msgstr "Предупреждения"

#: ../src/Preferences.cpp:282
msgid "Warn when mount points are not responding"
msgstr "Предупреждать когда точки монтирования не отвечают"

#: ../src/Preferences.cpp:283
msgid "Display mount/umount success messages"
msgstr "Отображать удачные попытки монтирования/размонтирования"

#: ../src/Preferences.cpp:285
msgid "Warn if running as root"
msgstr "Предупреждать, если запущено от администратора"

#. Third tab - Programs
#: ../src/Preferences.cpp:316
msgid "&Programs"
msgstr "&Программы"

#: ../src/Preferences.cpp:318
msgid "Default programs"
msgstr "Стандартные программы"

#: ../src/Preferences.cpp:321
msgid "Text editor:"
msgstr "Редактирование текста:"

#: ../src/Preferences.cpp:327
msgid "Text viewer:"
msgstr "Просмотр текста:"

#: ../src/Preferences.cpp:333
msgid "Image editor:"
msgstr "Редактор изображений:"

#: ../src/Preferences.cpp:339
msgid "Image viewer:"
msgstr "Просмотрщик изображений:"

#: ../src/Preferences.cpp:345
msgid "Archiver:"
msgstr "Архиватор:"

#: ../src/Preferences.cpp:351
msgid "Pdf viewer:"
msgstr "Просмотр PDF:"

#: ../src/Preferences.cpp:357
msgid "Audio player:"
msgstr "Аудио плеер:"

#: ../src/Preferences.cpp:363
msgid "Video player:"
msgstr "Видео плеер:"

#: ../src/Preferences.cpp:369
msgid "Terminal:"
msgstr "Терминал"

#. Fourth tab - Visual
#: ../src/Preferences.cpp:376
msgid "&Themes"
msgstr "&Темы"

#: ../src/Preferences.cpp:378
msgid "Color theme"
msgstr "Цветовая тема"

#: ../src/Preferences.cpp:386
msgid "Custom colors"
msgstr "Пользовательские цвета"

#: ../src/Preferences.cpp:391
msgid "Double click to customize the color"
msgstr "Щёлкнут дважды для настройки цвета"

#: ../src/Preferences.cpp:393
msgid "Base color"
msgstr "Основной цвет"

#: ../src/Preferences.cpp:394
msgid "Border color"
msgstr "Цвет рамки"

#: ../src/Preferences.cpp:395
msgid "Background color"
msgstr "Цвет фона"

#: ../src/Preferences.cpp:396
msgid "Text color"
msgstr "Цвет текста"

#: ../src/Preferences.cpp:397
msgid "Selection background color"
msgstr "Цвет фона выделения"

#: ../src/Preferences.cpp:398
msgid "Selection text color"
msgstr "Цвет выделенного текста"

#: ../src/Preferences.cpp:399
msgid "File list background color"
msgstr "Цвет фона списка файлов"

#: ../src/Preferences.cpp:400
msgid "File list text color"
msgstr "Цвет текста списка файлов"

#: ../src/Preferences.cpp:401
msgid "File list highlight color"
msgstr "Цвет выделенного списка файлов"

#: ../src/Preferences.cpp:402
msgid "Progress bar color"
msgstr "Цвет индикатора выполнений"

#: ../src/Preferences.cpp:403
msgid "Attention color"
msgstr "Цвет предупреждений"

#. Controls theme
#: ../src/Preferences.cpp:407
msgid "Controls"
msgstr "Элементы правления"

#: ../src/Preferences.cpp:409
msgid "Standard (classic controls)"
msgstr "Стандарт (обычные элементы управления)"

#: ../src/Preferences.cpp:410
msgid "Clearlooks (modern looking controls)"
msgstr "Clearlooks (требуются современные элементы управления)"

#. Find iconpath from the Xfe registry settings or set it to DEFAULTICONPATH
#: ../src/Preferences.cpp:413
msgid "Icon theme path"
msgstr "Путь к теме значков"

#: ../src/Preferences.cpp:416
msgid "\tSelect path..."
msgstr "Открыть..."

#. Fifth tab - Fonts
#: ../src/Preferences.cpp:421
msgid "&Fonts"
msgstr "&Шрифты"

#: ../src/Preferences.cpp:423
msgid "Fonts"
msgstr "Шрифты"

#: ../src/Preferences.cpp:426
msgid "Normal font:"
msgstr "Обычный шрифт:"

#: ../src/Preferences.cpp:428 ../src/Preferences.cpp:434
msgid " Select..."
msgstr " Выбрать..."

#: ../src/Preferences.cpp:432
msgid "Text font:"
msgstr "Шрифт текста:"

#. Sixth tab - Key bindings
#: ../src/Preferences.cpp:439
msgid "&Key Bindings"
msgstr "&Комбинации клавиш"

#: ../src/Preferences.cpp:441 ../src/Keybindings.cpp:63
msgid "Key Bindings"
msgstr "Комбинации клавиш"

#: ../src/Preferences.cpp:444
msgid "Modify key bindings..."
msgstr "Изменить комбинации клавиш..."

#. ,0,0,0,0,20,20);
#: ../src/Preferences.cpp:445
msgid "Restore default key bindings..."
msgstr "Восстановить комбинации клавиш по умолчанию..."

#: ../src/Preferences.cpp:485
msgid "Select an icon theme folder or an icon file"
msgstr "Выбрать тему значков для файлов и папок"

#: ../src/Preferences.cpp:548
msgid "Change Normal Font"
msgstr "Изменить обычный шрифт"

#: ../src/Preferences.cpp:571
msgid "Change Text Font"
msgstr "Изменить шрифт текста"

#: ../src/Preferences.cpp:616 ../src/XFileExplorer.cpp:456
msgid "Create new file"
msgstr "Создать новый файл"

#: ../src/Preferences.cpp:620 ../src/XFileExplorer.cpp:459
msgid "Create new folder"
msgstr "Создать новую папку"

#: ../src/Preferences.cpp:624
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Копировать в буфер обмена"

#: ../src/Preferences.cpp:628
msgid "Cut to clipboard"
msgstr "Вырезать в буфер обмена"

#: ../src/Preferences.cpp:632 ../src/XFileExplorer.cpp:473
msgid "Paste from clipboard"
msgstr "Вставить из буфера обмена"

#: ../src/Preferences.cpp:648
msgid "Open file"
msgstr "Открыть файл"

#: ../src/Preferences.cpp:652
msgid "Quit application"
msgstr "Выйти из приложения"

#: ../src/Preferences.cpp:656
msgid "Select all"
msgstr "Выделить все"

#: ../src/Preferences.cpp:660
msgid "Deselect all"
msgstr "Отменить всё выделение"

#: ../src/Preferences.cpp:664
msgid "Invert selection"
msgstr "Обратить выделение"

#: ../src/Preferences.cpp:668
msgid "Display help"
msgstr "Показать справку"

#: ../src/Preferences.cpp:672
msgid "Toggle display hidden files"
msgstr "Отображение скрытых файлов"

#: ../src/Preferences.cpp:676
msgid "Toggle display thumbnails"
msgstr "Отображение миниатюр"

#: ../src/Preferences.cpp:684
msgid "Close window"
msgstr "Закрыть окно"

#: ../src/Preferences.cpp:688
msgid "Print file"
msgstr "Печать файла"

#: ../src/Preferences.cpp:692 ../src/WriteWindow.cpp:682
#: ../src/WriteWindow.cpp:1908
msgid "Search"
msgstr "Поиск"

#: ../src/Preferences.cpp:696
msgid "Search previous"
msgstr "Искать ранее"

#: ../src/Preferences.cpp:700
msgid "Search next"
msgstr "Искать далее"

#: ../src/Preferences.cpp:709 ../src/XFileExplorer.cpp:451
msgid "Refresh panels"
msgstr "Обновить панели"

#: ../src/Preferences.cpp:713
msgid "Create new symbolic link"
msgstr "Создать новую символьную ссылку"

#: ../src/Preferences.cpp:717
msgid "File properties"
msgstr "Свойства файлов"

#: ../src/Preferences.cpp:721
msgid "Move files to trash"
msgstr "Переместить файлы в корзину"

#: ../src/Preferences.cpp:725
msgid "Restore files from trash"
msgstr "Восстановить файлы из корзины"

#: ../src/Preferences.cpp:729
msgid "Delete files"
msgstr "Удалить файлы"

#: ../src/Preferences.cpp:733
msgid "Create new window"
msgstr "Создать новое окно"

#: ../src/Preferences.cpp:737
msgid "Create new root window"
msgstr "Создать новое окно root"

#: ../src/Preferences.cpp:741 ../src/XFileExplorer.cpp:496
#: ../src/XFileExplorer.cpp:2637
msgid "Execute command"
msgstr "Выполнить команду"

#: ../src/Preferences.cpp:745 ../src/XFileExplorer.cpp:499
msgid "Launch terminal"
msgstr "Запустить Терминал"

#: ../src/Preferences.cpp:750
msgid "Mount file system (Linux only)"
msgstr "Монтировать файловую систему (только Linux)"

#: ../src/Preferences.cpp:754
msgid "Unmount file system (Linux only)"
msgstr "Размонтировать файловую систему (только Linux)"

#: ../src/Preferences.cpp:759
msgid "One panel mode"
msgstr "Одно-панельный режим"

#: ../src/Preferences.cpp:763
msgid "Tree and panel mode"
msgstr "Режим Дерево и панель"

#: ../src/Preferences.cpp:767
msgid "Two panels mode"
msgstr "Режим Две панели"

#: ../src/Preferences.cpp:771
msgid "Tree and two panels mode"
msgstr "Режим Дерево и две панели"

#: ../src/Preferences.cpp:775
msgid "Clear location bar"
msgstr "Очистить строку адреса"

#: ../src/Preferences.cpp:779
msgid "Rename file"
msgstr "Переименовать файл"

#: ../src/Preferences.cpp:783
msgid "Copy files to location"
msgstr "Скопировать файлы в "

#: ../src/Preferences.cpp:787
msgid "Move files to location"
msgstr "Переместить файлы в "

#: ../src/Preferences.cpp:791
msgid "Symlink files to location"
msgstr "Символическая ссылка адреса файлов"

#: ../src/Preferences.cpp:795
msgid "Add bookmark"
msgstr "Добавить закладку"

#: ../src/Preferences.cpp:799
msgid "Synchronize panels"
msgstr "Синхронизировать панели"

#: ../src/Preferences.cpp:803
msgid "Switch panels"
msgstr "Переключатель панелей"

#: ../src/Preferences.cpp:807
msgid "Go to trash can"
msgstr "Перейти в корзину"

#: ../src/Preferences.cpp:811 ../src/XFileExplorer.cpp:2763
msgid "Empty trash can"
msgstr "Очистить корзину"

#: ../src/Preferences.cpp:815
msgid "View"
msgstr "Просмотр"

#: ../src/Preferences.cpp:819
msgid "Edit"
msgstr "Редактировать"

#: ../src/Preferences.cpp:823
msgid "Toggle display hidden directories"
msgstr "Отображение скрытых каталогов"

#: ../src/Preferences.cpp:827
msgid "Filter files"
msgstr "Фильтр файлов"

#: ../src/Preferences.cpp:836
msgid "Zoom image to 100%"
msgstr "Увеличить до 100%"

#: ../src/Preferences.cpp:840
msgid "Zoom to fit window"
msgstr "Увеличить до размеров окна"

#: ../src/Preferences.cpp:844
msgid "Rotate image to left"
msgstr "Повернуть изображение влево"

#: ../src/Preferences.cpp:848
msgid "Rotate image to right"
msgstr "Повернуть изображение вправо"

#: ../src/Preferences.cpp:852
msgid "Mirror image horizontally"
msgstr "Отразить изображение горизонтально"

#: ../src/Preferences.cpp:856
msgid "Mirror image vertically"
msgstr "Отразить изображение вертикально"

#: ../src/Preferences.cpp:865
msgid "Create new document"
msgstr "Создать новый документ"

#: ../src/Preferences.cpp:869
msgid "Save changes to file"
msgstr "Сохранить изменения в файл"

#: ../src/Preferences.cpp:873 ../src/WriteWindow.cpp:665
msgid "Goto line"
msgstr "Перейти к строке"

#: ../src/Preferences.cpp:877
msgid "Undo last change"
msgstr "Отменить последнее изменение"

#: ../src/Preferences.cpp:881
msgid "Redo last change"
msgstr "Вернуть последнее изменение"

#: ../src/Preferences.cpp:885
msgid "Replace string"
msgstr "Заменить строку"

#: ../src/Preferences.cpp:889
msgid "Toggle word wrap mode"
msgstr "Включить выравнивание слов"

#: ../src/Preferences.cpp:893
msgid "Toggle line numbers mode"
msgstr "Включить нумерацию строк"

#: ../src/Preferences.cpp:897
msgid "Toggle lower case mode"
msgstr "Включить нижнего регистр"

#: ../src/Preferences.cpp:901
msgid "Toggle upper case mode"
msgstr "Включить верхний регистр"

#. Confirmation message
#: ../src/Preferences.cpp:918
msgid ""
"Do you really want to restore the default key bindings?\n"
"\n"
"All your customizations will be lost!"
msgstr ""
"Вы действительно хотите, восстановить стандартные клавиши?\n"
"\n"
"Все ваши настройки будут утеряны!"

#: ../src/Preferences.cpp:919
msgid "Restore default key bindings"
msgstr "Восстановить значения клавиш по умолчанию"

#. Ask the user if he wants to restart Xfe
#: ../src/Preferences.cpp:1011 ../src/Preferences.cpp:1536
#: ../src/Preferences.cpp:1541 ../src/Preferences.cpp:1547
#: ../src/Preferences.cpp:1553 ../src/Preferences.cpp:1559
#: ../src/Preferences.cpp:1565 ../src/Keybindings.cpp:266
msgid "Restart"
msgstr "Перезапустить"

#: ../src/Preferences.cpp:1011 ../src/Keybindings.cpp:266
msgid ""
"Key bindings will be changed after restart.\n"
"Restart X File Explorer now?"
msgstr ""
"Комбинации клавиш будут изменены после перезапуска.\n"
"Перезапустить X File Explorer немедленно?"

#: ../src/Preferences.cpp:1536
msgid ""
"Scrolling mode will be changed after restart.\n"
"Restart X File Explorer now?"
msgstr ""
"Режим прокрутки будет изменен после перезапуска.\n"
"Перезапустить X File Explorer немедленно?"

#: ../src/Preferences.cpp:1541
msgid ""
"Theme will be changed after restart.\n"
"Restart X File Explorer now?"
msgstr ""
"Тема будет изменена после перезапуска.\n"
"Перезапустить X File Explorer немедленно?"

#: ../src/Preferences.cpp:1547
msgid ""
"Path linker will be changed after restart.\n"
"Restart X File Explorer now?"
msgstr ""
"Пути компоновщика будут изменены после перезапуска.\n"
"Перезапустить X File Explorer немедленно?"

#: ../src/Preferences.cpp:1553
msgid ""
"Button style will be changed after restart.\n"
"Restart X File Explorer now?"
msgstr ""
"Стиль кнопок будут изменены после перезапуска.\n"
"Перезапустить X File Explorer немедленно?"

#: ../src/Preferences.cpp:1559
msgid ""
"Normal font will be changed after restart.\n"
"Restart X File Explorer now?"
msgstr ""
"Нормальный шрифт будет изменен после перезапуска.\n"
"Перезапустить X File Explorer немедленно?"

#: ../src/Preferences.cpp:1565
msgid ""
"Text font will be changed after restart.\n"
"Restart X File Explorer now?"
msgstr ""
"Шрифт текста будет изменена после перезапуска.\n"
"Перезапустить X File Explorer немедленно?"

#: ../src/OverwriteBox.cpp:39
msgid "&Skip"
msgstr "П&ропустить"

#: ../src/OverwriteBox.cpp:40
msgid "Skip A&ll"
msgstr "Пропустить &все"

#. Close
#: ../src/TextWindow.cpp:29 ../src/TextWindow.cpp:47
#: ../src/XFilePackage.cpp:173 ../src/WriteWindow.cpp:726
#: ../src/ViewWindow.cpp:176
msgid "&Close"
msgstr "&Закрыть"

#: ../src/XFileExplorer.cpp:462
msgid "Create new symlink"
msgstr "Создать новую символическую ссылку"

#: ../src/XFileExplorer.cpp:467
msgid "Copy selected files to clipboard"
msgstr "Копировать выбранные файлы в буфер обмена"

#: ../src/XFileExplorer.cpp:470
msgid "Cut selected files to clipboard"
msgstr "Вырезать выбранные файлы в буфер обмена"

#: ../src/XFileExplorer.cpp:476
msgid "Show properties of selected files"
msgstr "Показать свойства выбранных файлов"

#: ../src/XFileExplorer.cpp:481
msgid "Move selected files to trash can"
msgstr "Удалить выбранные файлы в корзину"

#: ../src/XFileExplorer.cpp:484
msgid "Restore selected files from trash can"
msgstr "Восстановить из корзины выбранные файлы"

#: ../src/XFileExplorer.cpp:487
msgid "Delete selected files"
msgstr "Удалить выбранные файлы"

#: ../src/XFileExplorer.cpp:490
msgid "Launch Xfe"
msgstr "Запуск Xfe"

#: ../src/XFileExplorer.cpp:506
msgid "Mount (Linux only)"
msgstr "Монтировать (только Linux)"

#: ../src/XFileExplorer.cpp:511
msgid "Unmount (Linux only)"
msgstr "Размонтировать (только Linux)"

#: ../src/XFileExplorer.cpp:520
msgid "Show one panel"
msgstr "Показать одну панель"

#: ../src/XFileExplorer.cpp:526
msgid "Show tree and panel"
msgstr "Показать дерево и панель"

#: ../src/XFileExplorer.cpp:532
msgid "Show two panels"
msgstr "Показать две панели"

#: ../src/XFileExplorer.cpp:538
msgid "Show tree and two panels"
msgstr "Показать дерево и две панели"

#: ../src/XFileExplorer.cpp:563
msgid "Clear location"
msgstr "Очистить адрес"

#: ../src/XFileExplorer.cpp:568
msgid "Go to location"
msgstr "Перейти к адресу"

#: ../src/XFileExplorer.cpp:583
msgid "New fo&lder..."
msgstr "Новая &папка..."

#: ../src/XFileExplorer.cpp:595
msgid "Go &home"
msgstr "&Домой"

#: ../src/XFileExplorer.cpp:601
msgid "&Refresh"
msgstr "О&бновить"

#: ../src/XFileExplorer.cpp:609 ../src/XFilePackage.cpp:138
#: ../src/XFileImage.cpp:442 ../src/WriteWindow.cpp:712
#: ../src/ViewWindow.cpp:170
msgid "&Open..."
msgstr "&Открыть..."

#: ../src/XFileExplorer.cpp:621
msgid "&Copy to..."
msgstr "Копиров&ать в..."

#: ../src/XFileExplorer.cpp:633
msgid "&Symlink to..."
msgstr "Си&мволическая ссылка на..."

#: ../src/XFileExplorer.cpp:657
msgid "&Properties..."
msgstr "&Свойства..."

#: ../src/XFileExplorer.cpp:671 ../src/XFilePackage.cpp:121
#: ../src/XFileImage.cpp:220 ../src/WriteWindow.cpp:562
#: ../src/ViewWindow.cpp:93
msgid "&File"
msgstr "&Файл"

#: ../src/XFileExplorer.cpp:696
msgid "&Select all"
msgstr "Выделить вс&ё"

#: ../src/XFileExplorer.cpp:702
msgid "&Deselect all"
msgstr "&Снять выделение"

#: ../src/XFileExplorer.cpp:708
msgid "&Invert selection"
msgstr "&Обратить выделение"

#: ../src/XFileExplorer.cpp:715
msgid "P&references"
msgstr "&Параметры"

#: ../src/XFileExplorer.cpp:721
msgid "&Add bookmark"
msgstr "&Добавить закладку"

#: ../src/XFileExplorer.cpp:749
msgid "&Clear bookmarks"
msgstr "О&чистить закладки"

#: ../src/XFileExplorer.cpp:751
msgid "&Bookmarks"
msgstr "&Закладки"

#: ../src/XFileExplorer.cpp:755
msgid "&General toolbar"
msgstr "Ос&новная панель инструментов"

#: ../src/XFileExplorer.cpp:756
msgid "&Tools toolbar"
msgstr "&Инструменты панели"

#: ../src/XFileExplorer.cpp:757
msgid "&Panel toolbar"
msgstr "Панель инс&трументов"

#: ../src/XFileExplorer.cpp:758
msgid "&Location bar"
msgstr "Строка &адреса"

#: ../src/XFileExplorer.cpp:759 ../src/ViewWindow.cpp:229
msgid "&Status bar"
msgstr "Строка &состояния"

#: ../src/XFileExplorer.cpp:763
msgid "&One panel"
msgstr "&Одна панель"

#: ../src/XFileExplorer.cpp:767
msgid "T&ree and panel"
msgstr "&Дерево и панель"

#: ../src/XFileExplorer.cpp:771
msgid "Two &panels"
msgstr "Д&ве панели"

#: ../src/XFileExplorer.cpp:775
msgid "Tr&ee and two panels"
msgstr "Д&ерево и две панели"

#: ../src/XFileExplorer.cpp:783
msgid "&Filter..."
msgstr "&Фильтр..."

#: ../src/XFileExplorer.cpp:785 ../src/XFileExplorer.cpp:815
#: ../src/XFileImage.cpp:527
msgid "&Thumbnails"
msgstr "&Миниатюры"

#: ../src/XFileExplorer.cpp:787 ../src/XFileExplorer.cpp:817
#: ../src/XFileImage.cpp:535
msgid "&Big icons"
msgstr "&Большие значки"

#: ../src/XFileExplorer.cpp:789 ../src/XFileExplorer.cpp:819
msgid "F&ull file list"
msgstr "&Список"

#: ../src/XFileExplorer.cpp:797 ../src/XFileExplorer.cpp:827
msgid "T&ype"
msgstr "&Тип"

#: ../src/XFileExplorer.cpp:799 ../src/XFileExplorer.cpp:829
msgid "D&ate"
msgstr "&Дата"

#: ../src/XFileExplorer.cpp:800 ../src/XFileExplorer.cpp:830
msgid "Us&er"
msgstr "П&ользователь"

#: ../src/XFileExplorer.cpp:801 ../src/XFileExplorer.cpp:831
msgid "Gr&oup"
msgstr "&Группа"

#: ../src/XFileExplorer.cpp:806 ../src/XFileExplorer.cpp:836
msgid "I&gnore case"
msgstr "Бе&з учёта регистра"

#: ../src/XFileExplorer.cpp:807 ../src/XFileExplorer.cpp:837
msgid "&Directories first"
msgstr "С&писок папок"

#: ../src/XFileExplorer.cpp:809 ../src/XFileExplorer.cpp:2478
#: ../src/XFileExplorer.cpp:2521
msgid "&Left panel"
msgstr "&Левая панель"

#: ../src/XFileExplorer.cpp:813
msgid "&Filter"
msgstr "&Фильтр"

#: ../src/XFileExplorer.cpp:839 ../src/XFileExplorer.cpp:2477
#: ../src/XFileExplorer.cpp:2520
msgid "&Right panel"
msgstr "П&равая панель"

#: ../src/XFileExplorer.cpp:844
msgid "New &window"
msgstr "&Новое окно"

#: ../src/XFileExplorer.cpp:850
msgid "New &root window"
msgstr "Н&овое окно root"

#: ../src/XFileExplorer.cpp:858
msgid "E&xecute command..."
msgstr "&Выполнить команду"

#: ../src/XFileExplorer.cpp:864
msgid "&Terminal"
msgstr "&Терминал"

#: ../src/XFileExplorer.cpp:870
msgid "&Synchronize panels"
msgstr "&Синхронизировать панели"

#: ../src/XFileExplorer.cpp:876
msgid "Sw&itch panels"
msgstr "&Переключить панели"

#: ../src/XFileExplorer.cpp:889
msgid "&Unmount"
msgstr "&Размонтировать"

#: ../src/XFileExplorer.cpp:894
msgid "&Tools"
msgstr "&Инструменты"

#: ../src/XFileExplorer.cpp:899
msgid "&Go to trash"
msgstr "&Перейти в корзину"

#: ../src/XFileExplorer.cpp:905
msgid "&Trash size"
msgstr "&Размер корзины"

#: ../src/XFileExplorer.cpp:907
msgid "&Empty trash can"
msgstr "&Очистить корзину"

#: ../src/XFileExplorer.cpp:914 ../src/XFileExplorer.cpp:3008
msgid "T&rash"
msgstr "&Корзина"

#: ../src/XFileExplorer.cpp:919 ../src/XFileExplorer.cpp:926
#: ../src/XFileExplorer.cpp:3011 ../src/XFileExplorer.cpp:3022
#: ../src/XFilePackage.cpp:129 ../src/XFileImage.cpp:236
#: ../src/WriteWindow.cpp:586 ../src/ViewWindow.cpp:113
msgid "&Help"
msgstr "&Справка"

#: ../src/XFileExplorer.cpp:925
msgid "&About X File Explorer"
msgstr "&О программе X File Explorer"

#: ../src/XFileExplorer.cpp:1453
msgid "Running Xfe as root!"
msgstr "Запуск Xfe от рута!"

#: ../src/XFileExplorer.cpp:1488
#, c-format
msgid ""
"Starting from Xfe 1.32, the location of the configuration files has changed "
"to '%s'.\n"
"Note you can manually edit the new configuration files to import your old "
"customizations..."
msgstr ""

#: ../src/XFileExplorer.cpp:1504
#, c-format
msgid "Can't create Xfe config folder %s : %s"
msgstr "Невозможно создать конфигурационную папку Xfe %s : %s"

#: ../src/XFileExplorer.cpp:1506
#, c-format
msgid "Can't create Xfe config folder %s"
msgstr "Невозможно создать конфигурационную папку Xfe %s"

#: ../src/XFileExplorer.cpp:1521
msgid "No global xferc file found! Please select a configuration file..."
msgstr ""
"Не найден глобальный файл xferc! Пожалуйста, выберите файл конфигурации ..."

#: ../src/XFileExplorer.cpp:1525
msgid "XFE configuration file"
msgstr "Файл конфигурации XFE"

#: ../src/XFileExplorer.cpp:1553
#, c-format
msgid "Can't create trash can 'files' folder %s : %s"
msgstr "Невозможно создать в корзине 'files' папку %s: %s"

#: ../src/XFileExplorer.cpp:1555 ../src/XFileExplorer.cpp:2794
#, c-format
msgid "Can't create trash can 'files' folder %s"
msgstr "Невозможно создать в корзине 'files' папку %s"

#: ../src/XFileExplorer.cpp:1571 ../src/XFileExplorer.cpp:2807
#, c-format
msgid "Can't create trash can 'info' folder %s: %s"
msgstr "Невозможно создать в корзине 'info' папку %s: %s"

#: ../src/XFileExplorer.cpp:1573 ../src/XFileExplorer.cpp:2809
#, c-format
msgid "Can't create trash can 'info' folder %s"
msgstr "Невозможно создать в корзине 'info' папку %s"

#: ../src/XFileExplorer.cpp:1790
msgid "Quitting Xfe"
msgstr "Выход из Xfe"

#: ../src/XFileExplorer.cpp:1790
msgid "Do you really want to quit Xfe?"
msgstr "Вы точно хотите выйти?"

#: ../src/XFileExplorer.cpp:2212
msgid "Help"
msgstr "Помощь"

#: ../src/XFileExplorer.cpp:2240
#, c-format
msgid "X File Explorer Version %s"
msgstr "X File Explorer версия %s"

#: ../src/XFileExplorer.cpp:2241
msgid "Based on X WinCommander by Maxim Baranov\n"
msgstr "На основе X WinCommander Максима Баранова\n"

#: ../src/XFileExplorer.cpp:2243
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Translators\n"
"-------------\n"
"Argentinian Spanish: Bruno Gilberto Luciani\n"
"Brazilian Portuguese: Eduardo R.B.S., Jose Carlos Medeiros,\n"
"Phantom X, Tomas Acauan Schertel\n"
"Bosnian: Samir Ribi, Bajrami Emran, Balagija Jasmina,\n"
"Bilalovi, Omar Cogo Emir\n"
"Catalan: muzzol\n"
"Chinese: Xin Li\n"
"Chinese (Taïwan): Wei-Lun Chao\n"
"Czech: David Vachulka\n"
"Danish: Jonas Bardino, Vidar Jon Bauge\n"
"French: Claude Leo Mercier, Roland Baudin\n"
"German: Bastian Kleineidam, Joachim Wiedorn, Tim Benke, Jens Körner\n"
"Greek: Nikos Papadopoulos\n"
"Hungarian: Attila Szervac, Sandor Sipos\n"
"Italian: Claudio Fontana, Giorgio Moscardi\n"
"Japanese: Karl Skewes\n"
"Norwegian: Vidar Jon Bauge\n"
"Polish: Jacek Dziura, Franciszek Janowski\n"
"Portuguese: Miguel Santinho\n"
"Russian: Dimitri Sertolov, Vad Vad\n"
"Spanish: Felix Medrano Sanz, Lucas 'Basurero' Vieites,\n"
"Martin Carr\n"
"Swedish: Anders F. Bjorklund\n"
"Turkish: erkaN\n"
msgstr ""
"\n"
"Переводчики\n"
"-------------\n"
"Argentinian Spanish: Bruno Gilberto Luciani\n"
"Brazilian Portuguese: Eduardo R.B.S., Jose Carlos Medeiros,\n"
"Phantom X, Tomas Acauan Schertel\n"
"Bosnian: Samir Ribi, Bajrami Emran, Balagija Jasmina,\n"
"Bilalovi, Omar Cogo Emir\n"
"Catalan: muzzol\n"
"Chinese: Xin Li\n"
"Chinese (Taïwan): Wei-Lun Chao\n"
"Czech: David Vachulka\n"
"Danish: Jonas Bardino, Vidar Jon Bauge\n"
"French: Claude Leo Mercier, Roland Baudin\n"
"German: Bastian Kleineidam, Joachim Wiedorn, Tim Benke\n"
"Greek: Nikos Papadopoulos\n"
"Hungarian: Attila Szervac, Sandor Sipos\n"
"Italian: Claudio Fontana, Giorgio Moscardi\n"
"Japanese: Karl Skewes\n"
"Norwegian: Vidar Jon Bauge\n"
"Polish: Jacek Dziura\n"
"Portuguese: Miguel Santinho\n"
"Русский: Dimitri Sertolov\n"
"Spanish: Felix Medrano Sanz, Lucas 'Basurero' Vieites,\n"
"Martin Carr\n"
"Swedish: Anders F. Bjorklund\n"
"Turkish: erkaN\n"

#: ../src/XFileExplorer.cpp:2272
msgid "About X File Explorer"
msgstr "О программе X File Explorer"

#: ../src/XFileExplorer.cpp:2457 ../src/XFileExplorer.cpp:2497
msgid "&Panel"
msgstr "&Панель"

#: ../src/XFileExplorer.cpp:2637
msgid "Execute the command:"
msgstr "Выполнить команду:"

#: ../src/XFileExplorer.cpp:2637
msgid "Console mode"
msgstr "Консольный режим"

#. Make and show command window
#: ../src/XFileExplorer.cpp:2657
msgid "Command log"
msgstr "Журнал команд"

#. Confirmation message
#: ../src/XFileExplorer.cpp:2762
msgid ""
"Do you really want to empty the trash can?\n"
"\n"
"All items will be definitively lost!"
msgstr ""
"Вы действительно хотите очистить корзину?\n"
"\n"
"Все объекты, будет окончательно потеряны!"

#: ../src/XFileExplorer.cpp:2792
#, c-format
msgid "Can't create trash can 'files' folder %s: %s"
msgstr "Невозможно создать в корзине 'files' папку %s: %s"

#: ../src/XFileExplorer.cpp:2843
#, c-format
msgid ""
"Trash size: %s (%s files, %s subfolders)\n"
"\n"
"Modified date: %s"
msgstr ""
"Размер корзины: %s (%s файлы, %s подпапки)\n"
"\n"
"Дата изменения: %s"

#: ../src/XFileExplorer.cpp:2845
msgid "Trash size"
msgstr "Размер корзиры"

#: ../src/XFileExplorer.cpp:2852
#, c-format
msgid "Trash can 'files' folder %s is not readable!"
msgstr "Невозможно прочитать в корзине папку 'files'  %s!"

#. Usage message
#: ../src/XFileView.cpp:131
msgid ""
"\n"
"Usage: xfv [options] [file1] [file2] [file3]...\n"
"\n"
"    [options] can be any of the following:\n"
"\n"
"        -h, --help         Print (this) help screen and exit.\n"
"        -v, --version      Print version information and exit.\n"
"\n"
"    [file1] [file2] [file3]... are the path(s) to the file(s) you want to "
"open on start up.\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"Использование: xfe [параметры] [начальная директория] \n"
"\n"
"    [параметры] могут быть:\n"
"\n"
"        -h, --help         Вывести это сообщение и выйти.\n"
"        -v, --version      Вывести информацию о версии и выйти.\n"
"        -i, --iconic       Запустить свёрнутым в значок.\n"
"        -m, --maximized    Запустить с развёрнутым окном.\n"
"\n"
"    [начальная директория] это путь к директории, которая откроется при "
"старте.\n"
"\n"

#: ../src/XFileView.cpp:254 ../src/XFileView.cpp:268
#: ../src/WriteWindow.cpp:1164 ../src/ViewWindow.cpp:810
#: ../src/XFileWrite.cpp:251 ../src/XFileWrite.cpp:265
msgid "untitled"
msgstr "без названия"

#: ../src/XFilePackage.cpp:125 ../src/XFileImage.cpp:228
#: ../src/WriteWindow.cpp:574 ../src/ViewWindow.cpp:105
msgid "&Preferences"
msgstr "&Параметры"

#: ../src/XFilePackage.cpp:133
msgid "Open package file"
msgstr "Открыть файл пакета"

#. Preferences menu
#. View Menu entries
#. Preferences menu
#: ../src/XFilePackage.cpp:151 ../src/XFileImage.cpp:514
#: ../src/WriteWindow.cpp:867 ../src/ViewWindow.cpp:228
msgid "&Toolbar"
msgstr "Панель &инструментов"

#: ../src/XFilePackage.cpp:151
msgid "Display toolbar"
msgstr "Отобразить панель инструментов"

#. Help Menu entries
#: ../src/XFilePackage.cpp:154
msgid "&About X File Package"
msgstr "&О программе X File Package"

#. Uninstall
#: ../src/XFilePackage.cpp:176
msgid "&Uninstall"
msgstr "&Удаление"

#. Install/Upgrade
#: ../src/XFilePackage.cpp:179
msgid "&Install/Upgrade"
msgstr "&Установка/Обновление"

#. First item is Description
#: ../src/XFilePackage.cpp:185
msgid "&Description"
msgstr "&Описание"

#. Second item is File List
#: ../src/XFilePackage.cpp:191
msgid "File &List"
msgstr "&Список файлов"

#: ../src/XFilePackage.cpp:216
#, c-format
msgid ""
"X File Package Version %s is a simple rpm or deb package manager.\n"
"\n"
msgstr ""
"X File Package - простой менеджер пакетов rpm или deb. Версия %s \n"
"\n"

#: ../src/XFilePackage.cpp:218
msgid "About X File Package"
msgstr "О программе X File Package"

#: ../src/XFilePackage.cpp:230
msgid "RPM source packages"
msgstr "RPM-пакеты исходников"

#: ../src/XFilePackage.cpp:231
msgid "RPM packages"
msgstr "Пакеты RPM"

#: ../src/XFilePackage.cpp:232
msgid "DEB packages"
msgstr "Пакеты DEB"

#: ../src/XFilePackage.cpp:236 ../src/WriteWindow.cpp:1469
#: ../src/ViewWindow.cpp:487
msgid "Open Document"
msgstr "Открыть документ"

#: ../src/XFilePackage.cpp:259 ../src/XFilePackage.cpp:301
msgid "No package loaded"
msgstr "Пакет не загружен"

#: ../src/XFilePackage.cpp:274 ../src/XFilePackage.cpp:324
#: ../src/XFilePackage.cpp:424 ../src/XFilePackage.cpp:488
msgid "Unknown package format"
msgstr "Неизвестный формат пакета"

#. Make and show command window
#: ../src/XFilePackage.cpp:279
msgid "Install/Upgrade Package"
msgstr "Установить/Обновить пакет"

#. Make and show command window
#: ../src/XFilePackage.cpp:329
msgid "Uninstall Package"
msgstr "Удалить пакет"

#: ../src/XFilePackage.cpp:476
msgid "[RPM package]\n"
msgstr "[RPM-пакет]\n"

#: ../src/XFilePackage.cpp:481
msgid "[DEB package]\n"
msgstr "[DEB-пакет]\n"

#: ../src/XFilePackage.cpp:514
#, c-format
msgid "Query of %s failed!"
msgstr "Запрос %s не удался!"

#: ../src/XFilePackage.cpp:538 ../src/XFilePackage.cpp:548
#: ../src/XFileImage.cpp:1004 ../src/XFileImage.cpp:1012
#: ../src/WriteWindow.cpp:1033 ../src/WriteWindow.cpp:1043
#: ../src/WriteWindow.cpp:1055 ../src/ViewWindow.cpp:430
#: ../src/ViewWindow.cpp:436
msgid "Error Loading File"
msgstr "Ошибка загрузки файла"

#: ../src/XFilePackage.cpp:538 ../src/XFileImage.cpp:1004
#: ../src/ViewWindow.cpp:430
#, c-format
msgid "Non-existing file: %s"
msgstr "Несуществующий файл: %s"

#: ../src/XFilePackage.cpp:548 ../src/XFileImage.cpp:1012
#: ../src/WriteWindow.cpp:1033 ../src/WriteWindow.cpp:1116
#: ../src/ViewWindow.cpp:436
#, c-format
msgid "Unable to open file: %s"
msgstr "Невозможно открыть файл: %s"

#. Usage message
#: ../src/XFilePackage.cpp:623
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Usage: xfp [options] [package] \n"
"\n"
"    [options] can be any of the following:\n"
"\n"
"        -h, --help         Print (this) help screen and exit.\n"
"        -v, --version      Print version information and exit.\n"
"\n"
"    [package] is the path to the rpm or deb package you want to open on "
"start up.\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"Использование: xfe [параметры] [начальная директория] \n"
"\n"
"    [параметры] могут быть:\n"
"\n"
"        -h, --help         Вывести это сообщение и выйти.\n"
"        -v, --version      Вывести информацию о версии и выйти.\n"
"        -i, --iconic       Запустить свёрнутым в значок.\n"
"        -m, --maximized    Запустить с развёрнутым окном.\n"
"\n"
"    [начальная директория] это путь к директории, которая откроется при "
"старте.\n"
"\n"

#: ../src/XFileImage.cpp:95
msgid "GIF Image"
msgstr "Изображение GIF"

#: ../src/XFileImage.cpp:96
msgid "BMP Image"
msgstr "Изображение BPM"

#: ../src/XFileImage.cpp:97
msgid "XPM Image"
msgstr "Изображение XPM"

#: ../src/XFileImage.cpp:98
msgid "PCX Image"
msgstr "Изображение PCX"

#: ../src/XFileImage.cpp:99
msgid "ICO Image"
msgstr "Изображение ICO"

#: ../src/XFileImage.cpp:100
msgid "RGB Image"
msgstr "Изображение RGB"

#: ../src/XFileImage.cpp:101
msgid "XBM Image"
msgstr "Изображение XBM"

#: ../src/XFileImage.cpp:102
msgid "TARGA Image"
msgstr "Изображение TARGA"

#: ../src/XFileImage.cpp:103
msgid "PPM Image"
msgstr "Изображение PPM"

#: ../src/XFileImage.cpp:104
msgid "PNG Image"
msgstr "Изображение PNG"

#: ../src/XFileImage.cpp:105 ../src/XFileImage.cpp:106
msgid "JPEG Image"
msgstr "Изображение JPEG"

#: ../src/XFileImage.cpp:107 ../src/XFileImage.cpp:108
msgid "TIFF Image"
msgstr "Изображение TIFF"

#: ../src/XFileImage.cpp:224
msgid "&Image"
msgstr "&Изображение"

#: ../src/XFileImage.cpp:275
msgid "Go back"
msgstr "Назад"

#: ../src/XFileImage.cpp:275
msgid "Move to previous folder."
msgstr "Перейти в предыдущую папку."

#: ../src/XFileImage.cpp:277
msgid "Go forward"
msgstr "Вперед"

#: ../src/XFileImage.cpp:277
msgid "Move to next folder."
msgstr "Перейти следующую папку."

#: ../src/XFileImage.cpp:279
msgid "Go up one folder"
msgstr "Подняться на одну папку"

#: ../src/XFileImage.cpp:279
msgid "Move up to higher folder."
msgstr "Перейти в папку выше"

#: ../src/XFileImage.cpp:280
msgid "Go to home folder"
msgstr "Перейти в домашнюю папку"

#: ../src/XFileImage.cpp:280
msgid "Back to home folder."
msgstr "Назад в домашнюю папку"

#: ../src/XFileImage.cpp:281
msgid "Go to working folder"
msgstr "Перейти в рабочую папку"

#: ../src/XFileImage.cpp:281
msgid "Back to working folder."
msgstr "Назад в рабочую папку."

#: ../src/XFileImage.cpp:282
msgid "Show icons"
msgstr "Значки"

#: ../src/XFileImage.cpp:282
msgid "Display folder with big icons."
msgstr "Большие значки."

#: ../src/XFileImage.cpp:283
msgid "Show list"
msgstr "Список"

#: ../src/XFileImage.cpp:283
msgid "Display folder with small icons."
msgstr "Маленькие значки."

#: ../src/XFileImage.cpp:284
msgid "Show details"
msgstr "Подробно"

#: ../src/XFileImage.cpp:284 ../src/XFileImage.cpp:547
msgid "Display detailed folder listing."
msgstr "Подробный список папок."

#: ../src/XFileImage.cpp:389 ../src/WriteWindow.cpp:629
#: ../src/ViewWindow.cpp:137
msgid "Open"
msgstr "Открыть"

#: ../src/XFileImage.cpp:389 ../src/XFileImage.cpp:442
msgid "Open image file."
msgstr "Открыть файл изображения."

#: ../src/XFileImage.cpp:393 ../src/XFileImage.cpp:1229
#: ../src/WriteWindow.cpp:642 ../src/WriteWindow.cpp:1725
#: ../src/ViewWindow.cpp:146 ../src/ViewWindow.cpp:564
msgid "Print"
msgstr "Печать"

#: ../src/XFileImage.cpp:393 ../src/XFileImage.cpp:448
msgid "Print image file."
msgstr "Печатать файл изображения."

#. Note : Ctrl+ and Ctrl- cannot be changed from the registry!
#. Toolbar button: Zoom in
#: ../src/XFileImage.cpp:401
msgid "Zoom in"
msgstr "Увеличить"

#: ../src/XFileImage.cpp:401 ../src/XFileImage.cpp:474
msgid "Zoom in image."
msgstr "Увеличить изображение."

#. Toolbar button: Zoom out
#: ../src/XFileImage.cpp:406
msgid "Zoom out"
msgstr "Уменьшить"

#: ../src/XFileImage.cpp:406 ../src/XFileImage.cpp:475
msgid "Zoom out image."
msgstr "Уменьшить изображение."

#: ../src/XFileImage.cpp:412
msgid "Zoom 100%"
msgstr "Раскрыть на 100%"

#: ../src/XFileImage.cpp:412 ../src/XFileImage.cpp:478
msgid "Zoom image to 100%."
msgstr "Раскрыть изображение на 100%"

#: ../src/XFileImage.cpp:416
msgid "Zoom to fit"
msgstr "По размеру"

#: ../src/XFileImage.cpp:416 ../src/XFileImage.cpp:484
msgid "Zoom to fit window."
msgstr "По размеру окна."

#: ../src/XFileImage.cpp:423
msgid "Rotate left"
msgstr "Повернуть влево."

#: ../src/XFileImage.cpp:423
msgid "Rotate left image."
msgstr "Повернуть изображение влево."

#: ../src/XFileImage.cpp:427
msgid "Rotate right"
msgstr "Повернуть вправо"

#: ../src/XFileImage.cpp:427
msgid "Rotate right image."
msgstr "Повернуть изображение вправо."

#: ../src/XFileImage.cpp:431
msgid "Mirror horizontally"
msgstr "Отразить горизонтально."

#: ../src/XFileImage.cpp:431
msgid "Mirror image horizontally."
msgstr "Отразить изображение горизонтально."

#: ../src/XFileImage.cpp:435
msgid "Mirror vertically"
msgstr "Отразить вертикально"

#: ../src/XFileImage.cpp:435
msgid "Mirror image vertically."
msgstr "Отобразить изображение вертикально."

#: ../src/XFileImage.cpp:448 ../src/WriteWindow.cpp:733
#: ../src/ViewWindow.cpp:182
msgid "&Print..."
msgstr "&Печать..."

#: ../src/XFileImage.cpp:462
msgid "&Clear recent files"
msgstr "Очистить недавно исп&ользовавшиеся файлы."

#: ../src/XFileImage.cpp:462
msgid "Clear recent file menu."
msgstr "Очистить меню недавно использовавшихся файлов."

#: ../src/XFileImage.cpp:468
msgid "Quit Xfi."
msgstr "Выход из Xfi."

#. Image Menu entries
#: ../src/XFileImage.cpp:474
msgid "Zoom &in"
msgstr "У&величить"

#: ../src/XFileImage.cpp:475
msgid "Zoom &out"
msgstr "У&меньшить"

#: ../src/XFileImage.cpp:478
msgid "Zoo&m 100%"
msgstr "Р&азвернуть на 100%"

#: ../src/XFileImage.cpp:484
msgid "Zoom to fit &window"
msgstr "К размеру &окна"

#: ../src/XFileImage.cpp:490
msgid "Rotate &right"
msgstr "Повернуть в&право"

#: ../src/XFileImage.cpp:490
msgid "Rotate right."
msgstr "Повернуть вправо."

#: ../src/XFileImage.cpp:496
msgid "Rotate &left"
msgstr "Повернуть в&лево"

#: ../src/XFileImage.cpp:496
msgid "Rotate left."
msgstr "Повернуть влево."

#: ../src/XFileImage.cpp:502
msgid "Mirror &horizontally"
msgstr "Отразить &горизонтально"

#: ../src/XFileImage.cpp:502
msgid "Mirror horizontally."
msgstr "Отразить горизонтально."

#: ../src/XFileImage.cpp:508
msgid "Mirror &vertically"
msgstr "Отразить в&ертикально"

#: ../src/XFileImage.cpp:508
msgid "Mirror vertically."
msgstr "Отразить вертикально."

#: ../src/XFileImage.cpp:514 ../src/WriteWindow.cpp:867
msgid "Display toolbar."
msgstr "Отображать панель."

#: ../src/XFileImage.cpp:515
msgid "&File list"
msgstr "С&писок файлов"

#: ../src/XFileImage.cpp:515
msgid "Display file list."
msgstr "Показать список файлов."

#: ../src/XFileImage.cpp:516
msgid "&Filter images"
msgstr "&Фильтр изображений"

#: ../src/XFileImage.cpp:516
msgid "List only image files."
msgstr "Список только файлов изображений."

#: ../src/XFileImage.cpp:517
msgid "Fit &window when opening"
msgstr "По размеру &окна"

#: ../src/XFileImage.cpp:517
msgid "Zoom to fit window when opening an image."
msgstr "Увеличить изображение до размеров окна."

#: ../src/XFileImage.cpp:521
msgid "Show hidden files and directories."
msgstr "Показать скрытые файлы и папки."

#: ../src/XFileImage.cpp:527
msgid "Show image thumbnails."
msgstr "Показать миниатюры."

#: ../src/XFileImage.cpp:535
msgid "Display folders with big icons."
msgstr "Показать большие значки папок."

#: ../src/XFileImage.cpp:541
msgid "Display folders with small icons."
msgstr "Показать маленькие значки папок."

#: ../src/XFileImage.cpp:547
msgid "&Detailed file list"
msgstr "Подробный с&писок файлов"

#: ../src/XFileImage.cpp:553
msgid "View icons row-wise."
msgstr "Умный просмотр значков в строках."

#: ../src/XFileImage.cpp:554
msgid "View icons column-wise."
msgstr "Умный просмотр значков в столбцах."

#: ../src/XFileImage.cpp:555
msgid "&Autosize"
msgstr "&Авторазмер"

#: ../src/XFileImage.cpp:555
msgid "Autosize icon names."
msgstr "Авторазмер имен значков."

#: ../src/XFileImage.cpp:559
msgid "&About X File Image"
msgstr "&О программе X File Image"

#: ../src/XFileImage.cpp:559
msgid "About X File Image."
msgstr "О программе X File Image."

#: ../src/XFileImage.cpp:984
#, c-format
msgid ""
"X File Image Version %s is a simple image viewer.\n"
"\n"
msgstr ""
"X File Image - простой просмотрщик изображений. Версия  %s\n"
"\n"

#: ../src/XFileImage.cpp:986
msgid "About X File Image"
msgstr "О программе X File Image"

#: ../src/XFileImage.cpp:1093 ../src/XFileImage.cpp:1109
msgid "Error Loading Image"
msgstr "Ошибка загрузки изображения"

#: ../src/XFileImage.cpp:1093
#, c-format
msgid "Unsupported type: %s"
msgstr "Не поддерживаемый тип: %s"

#: ../src/XFileImage.cpp:1109
msgid "Unable to load image, the file may be corrupted"
msgstr "Невозможно загрузить изображение, возможно файл поврежден"

#: ../src/XFileImage.cpp:1203
msgid "Open Image"
msgstr "Открыть изображение"

#: ../src/XFileImage.cpp:1229 ../src/WriteWindow.cpp:1725
#: ../src/ViewWindow.cpp:564
msgid ""
"Print command: \n"
"(ex: lpr -P <printer>)"
msgstr ""
"Команда печати: \n"
"(ex: lpr -P <printer>)"

#. Usage message
#: ../src/XFileImage.cpp:1961
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Usage: xfi [options] [image] \n"
"\n"
"    [options] can be any of the following:\n"
"\n"
"        -h, --help         Print (this) help screen and exit.\n"
"        -v, --version      Print version information and exit.\n"
"\n"
"    [image] is the path to the image file you want to open on start up.\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"Использование: xfe [параметры] [начальная директория] \n"
"\n"
"    [параметры] могут быть:\n"
"\n"
"        -h, --help         Вывести это сообщение и выйти.\n"
"        -v, --version      Вывести информацию о версии и выйти.\n"
"        -i, --iconic       Запустить свёрнутым в значок.\n"
"        -m, --maximized    Запустить с развёрнутым окном.\n"
"\n"
"    [начальная директория] это путь к директории, которая откроется при "
"старте.\n"
"\n"

#. Construct
#. Set title
#: ../src/WriteWindow.cpp:172 ../src/WriteWindow.cpp:179
msgid "XFileWrite Preferences"
msgstr "Настройки XFileWrite"

#. First tab - Editor
#: ../src/WriteWindow.cpp:198
msgid "&Editor"
msgstr "&Редактор"

#: ../src/WriteWindow.cpp:200 ../src/WriteWindow.cpp:221
msgid "Text"
msgstr "Текст"

#: ../src/WriteWindow.cpp:203
msgid "Wrap margin:"
msgstr "Границы:"

#: ../src/WriteWindow.cpp:208
msgid "Tabulation size:"
msgstr "Размер табуляции:"

#: ../src/WriteWindow.cpp:213
msgid "Strip carriage returns:"
msgstr "Символ возврата каретки:"

#. Second tab - Colors
#: ../src/WriteWindow.cpp:219
msgid "&Colors"
msgstr "&Цвета"

#: ../src/WriteWindow.cpp:223
msgid "Lines"
msgstr "Строки"

#: ../src/WriteWindow.cpp:226
msgid "Background:"
msgstr "Фон:"

#: ../src/WriteWindow.cpp:229
msgid "Text:"
msgstr "Текст:"

#: ../src/WriteWindow.cpp:232
msgid "Selected text background:"
msgstr "Фон выделенного текста:"

#: ../src/WriteWindow.cpp:235
msgid "Selected text:"
msgstr "Выделенный текст:"

#: ../src/WriteWindow.cpp:238
msgid "Highlighted text background:"
msgstr "Фон подчеркнутого текста;"

#: ../src/WriteWindow.cpp:241
msgid "Highlighted text:"
msgstr "Подчеркнутый текст:"

#: ../src/WriteWindow.cpp:244
msgid "Cursor:"
msgstr "Курсор:"

#: ../src/WriteWindow.cpp:247
msgid "Line numbers background:"
msgstr "Фон номеров строк:"

#: ../src/WriteWindow.cpp:250
msgid "Line numbers foreground:"
msgstr "Передний план номеров строк:"

#: ../src/WriteWindow.cpp:570 ../src/ViewWindow.cpp:101
#: ../src/foxhacks.cpp:639
msgid "&Search"
msgstr "&Поиск"

#: ../src/WriteWindow.cpp:582 ../src/ViewWindow.cpp:109
msgid "&Window"
msgstr "&Окно"

#. Caption before number
#: ../src/WriteWindow.cpp:608
msgid "  Lines:"
msgstr " Строк:"

#. Caption before number
#: ../src/WriteWindow.cpp:615
msgid "  Col:"
msgstr "  Колонка:"

#. Caption before number
#: ../src/WriteWindow.cpp:622
msgid "  Line:"
msgstr " Строка:"

#: ../src/WriteWindow.cpp:626
msgid "New"
msgstr "Новый"

#: ../src/WriteWindow.cpp:626 ../src/WriteWindow.cpp:706
msgid "Create new document."
msgstr "Создать новый документ."

#: ../src/WriteWindow.cpp:629 ../src/WriteWindow.cpp:712
msgid "Open document file."
msgstr "Открыть файл документа."

#: ../src/WriteWindow.cpp:632
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"

#: ../src/WriteWindow.cpp:632
msgid "Save document."
msgstr "Сохранить документ."

#: ../src/WriteWindow.cpp:635 ../src/ViewWindow.cpp:141
msgid "Close"
msgstr "Закрыть"

#: ../src/WriteWindow.cpp:635
msgid "Close document file."
msgstr "Закрыть файл документа."

#: ../src/WriteWindow.cpp:642 ../src/WriteWindow.cpp:733
#: ../src/ViewWindow.cpp:146 ../src/ViewWindow.cpp:182
msgid "Print document."
msgstr "Печать документа."

#: ../src/WriteWindow.cpp:645 ../src/ViewWindow.cpp:150
msgid "Quit"
msgstr "Выйти"

#: ../src/WriteWindow.cpp:645 ../src/WriteWindow.cpp:753
msgid "Quit X File Write."
msgstr "Выйти из  X File Write."

#: ../src/WriteWindow.cpp:652 ../src/WriteWindow.cpp:775
#: ../src/ViewWindow.cpp:155 ../src/ViewWindow.cpp:209
msgid "Copy selection to clipboard."
msgstr "Копировать выделенное в буфер обмена."

#: ../src/WriteWindow.cpp:655
msgid "Cut"
msgstr "Вырезать"

#: ../src/WriteWindow.cpp:655 ../src/WriteWindow.cpp:781
msgid "Cut selection to clipboard."
msgstr "Вырезать выделенное в буфер обмена."

#: ../src/WriteWindow.cpp:658
msgid "Paste"
msgstr "Вставить"

#: ../src/WriteWindow.cpp:658
msgid "Paste clipboard."
msgstr "Вставить из буфера обмена."

#: ../src/WriteWindow.cpp:665 ../src/WriteWindow.cpp:806
msgid "Goto line number."
msgstr "Переход к номеру строки."

#: ../src/WriteWindow.cpp:672
msgid "Undo"
msgstr "Отменить"

#: ../src/WriteWindow.cpp:672 ../src/WriteWindow.cpp:760
msgid "Undo last change."
msgstr "Отменить последнее изменение."

#: ../src/WriteWindow.cpp:675
msgid "Redo"
msgstr "Вернуть"

#: ../src/WriteWindow.cpp:675 ../src/WriteWindow.cpp:766
msgid "Redo last undo."
msgstr "Вернуть последнюю отмену."

#: ../src/WriteWindow.cpp:682
msgid "Search text."
msgstr "Найти текст."

#: ../src/WriteWindow.cpp:685
msgid "Search selection backward"
msgstr "Поиск выделенного назад"

#: ../src/WriteWindow.cpp:685 ../src/WriteWindow.cpp:836
msgid "Search backward for selected text."
msgstr "Поиск назад для выделенного текста."

#: ../src/WriteWindow.cpp:688
msgid "Search selection forward"
msgstr "Поиск выделенного вперед"

#: ../src/WriteWindow.cpp:688 ../src/WriteWindow.cpp:842
msgid "Search forward for selected text."
msgstr "Поиск вперед для выделенного текста."

#: ../src/WriteWindow.cpp:695
msgid "Word wrap on"
msgstr "Переносить слова"

#: ../src/WriteWindow.cpp:695
msgid "Set word wrap on."
msgstr "Перенос слов включен."

#: ../src/WriteWindow.cpp:695
msgid "Word wrap off"
msgstr "Выключение переноса слов"

#: ../src/WriteWindow.cpp:695
msgid "Set word wrap off."
msgstr "Перенос слов выключен."

#: ../src/WriteWindow.cpp:698
msgid "Show line numbers"
msgstr "Показать номера строк"

#: ../src/WriteWindow.cpp:698
msgid "Show line numbers."
msgstr "Показать номера строк."

#: ../src/WriteWindow.cpp:698
msgid "Hide line numbers"
msgstr "Скрыть номера строк"

#: ../src/WriteWindow.cpp:698
msgid "Hide line numbers."
msgstr "Скрыть номера строк."

#: ../src/WriteWindow.cpp:706
msgid "&New..."
msgstr "&Новый..."

#: ../src/WriteWindow.cpp:718
msgid "Save changes to file."
msgstr "Сохранить изменения в файл."

#: ../src/WriteWindow.cpp:723
msgid "Save &As..."
msgstr "Сохранить &как..."

#: ../src/WriteWindow.cpp:723
msgid "Save document to another file."
msgstr "Сохранить документ и остальные файлы."

#: ../src/WriteWindow.cpp:726 ../src/ViewWindow.cpp:141
#: ../src/ViewWindow.cpp:176
msgid "Close document."
msgstr "Закрыть документ."

#: ../src/WriteWindow.cpp:747 ../src/ViewWindow.cpp:196
msgid "&Clear Recent Files"
msgstr "О&чистить список последних файлов"

#: ../src/WriteWindow.cpp:760 ../src/WriteWindow.cpp:813
msgid "&Undo"
msgstr "&Отменить"

#: ../src/WriteWindow.cpp:766 ../src/WriteWindow.cpp:814
msgid "&Redo"
msgstr "&Вернуть"

#: ../src/WriteWindow.cpp:771
msgid "Revert to &saved"
msgstr "Вернуться к &сохраненному"

#: ../src/WriteWindow.cpp:771
msgid "Revert to saved document."
msgstr "Вернуться к сохраненному документу."

#: ../src/WriteWindow.cpp:781 ../src/WriteWindow.cpp:817
msgid "Cu&t"
msgstr "&Вырезать"

#: ../src/WriteWindow.cpp:787
msgid "Paste from clipboard."
msgstr "Вставить из буфера обмена."

#: ../src/WriteWindow.cpp:794
msgid "Lo&wer-case"
msgstr "&Нижний регистр"

#: ../src/WriteWindow.cpp:794
msgid "Change to lower case."
msgstr "Изменить в нижний регистр."

#: ../src/WriteWindow.cpp:800
msgid "Upp&er-case"
msgstr "&Верхний регистр"

#: ../src/WriteWindow.cpp:800
msgid "Change to upper case."
msgstr "Изменить в верхний регистр."

#: ../src/WriteWindow.cpp:806
msgid "&Goto line..."
msgstr "Перейти к &строке..."

#: ../src/WriteWindow.cpp:819
msgid "Select &All"
msgstr "Выделить вс&ё"

#: ../src/WriteWindow.cpp:824
msgid "&Search..."
msgstr "&Найти..."

#: ../src/WriteWindow.cpp:824
msgid "Search for a string."
msgstr "Поиск строки."

#: ../src/WriteWindow.cpp:830
msgid "&Replace..."
msgstr "За&менить..."

#: ../src/WriteWindow.cpp:830
msgid "Search for a string and replace with another."
msgstr "Поиск и замена по строке."

#: ../src/WriteWindow.cpp:836
msgid "Search sel. &backward"
msgstr "На&йти предыдущее"

#: ../src/WriteWindow.cpp:842
msgid "Search sel. &forward"
msgstr "Най&ти следующее"

#: ../src/WriteWindow.cpp:850
msgid "&Word wrap"
msgstr "&Перенос слов"

#: ../src/WriteWindow.cpp:850
msgid "Toggle word wrap mode."
msgstr "Включение переноса слов"

#: ../src/WriteWindow.cpp:856
msgid "&Line numbers"
msgstr "&Номера строк"

#: ../src/WriteWindow.cpp:856
msgid "Toggle line numbers mode."
msgstr "Переключение в режим нумерации строк."

#: ../src/WriteWindow.cpp:861
msgid "&Overstrike"
msgstr "Н&аложение"

#: ../src/WriteWindow.cpp:861
msgid "Toggle overstrike mode."
msgstr "Переключить режим overstrike."

#: ../src/WriteWindow.cpp:863 ../src/ViewWindow.cpp:230
msgid "&Font..."
msgstr "&Шрифт..."

#: ../src/WriteWindow.cpp:863 ../src/ViewWindow.cpp:230
msgid "Change text font."
msgstr "Изменить шрифт текста."

#: ../src/WriteWindow.cpp:864
msgid "&More preferences..."
msgstr "&Дополнительные настройки..."

#: ../src/WriteWindow.cpp:864
msgid "Change other options."
msgstr "Изменение других параметров."

#: ../src/WriteWindow.cpp:868
msgid "&Status line"
msgstr "Строка &состояния"

#: ../src/WriteWindow.cpp:868
msgid "Display status line."
msgstr "Показать строку статуса"

#: ../src/WriteWindow.cpp:924
msgid "&About X File Write..."
msgstr "&О программе X File Write..."

#: ../src/WriteWindow.cpp:924
msgid "About X File Write."
msgstr "О программе X File Write."

#: ../src/WriteWindow.cpp:1043
#, c-format
msgid "File is too big: %s (%d bytes)"
msgstr "Файл: %s (%d байт) слишком большой"

#: ../src/WriteWindow.cpp:1055
#, c-format
msgid "Unable to read file: %s"
msgstr "Невозможно прочитать файл: %s"

#: ../src/WriteWindow.cpp:1116 ../src/WriteWindow.cpp:1126
#: ../src/WriteWindow.cpp:1148
msgid "Error Saving File"
msgstr "Ошибка сохранения файла"

#: ../src/WriteWindow.cpp:1126
#, c-format
msgid "File is too big: %s"
msgstr "Файл: %s слишком большой"

#: ../src/WriteWindow.cpp:1148
#, c-format
msgid "File: %s truncated."
msgstr "Файл: %s урезан"

#: ../src/WriteWindow.cpp:1169 ../src/ViewWindow.cpp:815
#, c-format
msgid "untitled%d"
msgstr "%d без названия"

#: ../src/WriteWindow.cpp:1398
#, c-format
msgid ""
"X File Write Version %s is a simple text editor.\n"
"\n"
msgstr ""
"X File Write простой текстовый редактор. Версия %s\n"
"\n"

#: ../src/WriteWindow.cpp:1400
msgid "About X File Write"
msgstr "О программе X File Write"

#: ../src/WriteWindow.cpp:1419 ../src/ViewWindow.cpp:588
msgid "Change Font"
msgstr "Изменить шрифт"

#: ../src/WriteWindow.cpp:1458 ../src/ViewWindow.cpp:476
msgid "Text Files"
msgstr "Текстовые файлы"

#: ../src/WriteWindow.cpp:1459 ../src/ViewWindow.cpp:477
msgid "C Source Files"
msgstr "Исходные файлы С"

#: ../src/WriteWindow.cpp:1460 ../src/WriteWindow.cpp:1461
#: ../src/WriteWindow.cpp:1462 ../src/ViewWindow.cpp:478
#: ../src/ViewWindow.cpp:479 ../src/ViewWindow.cpp:480
msgid "C++ Source Files"
msgstr "Исходные файлы С++"

#: ../src/WriteWindow.cpp:1463 ../src/ViewWindow.cpp:481
msgid "C/C++ Header Files"
msgstr "Файлы заголовков C/C++"

#: ../src/WriteWindow.cpp:1464 ../src/WriteWindow.cpp:1465
#: ../src/ViewWindow.cpp:482 ../src/ViewWindow.cpp:483
msgid "HTML Files"
msgstr "Файлы HTML"

#: ../src/WriteWindow.cpp:1466 ../src/ViewWindow.cpp:484
msgid "PHP Files"
msgstr "Файлы PHP"

#: ../src/WriteWindow.cpp:1579
msgid "Unsaved Document"
msgstr "Не сохраненный Документ"

#: ../src/WriteWindow.cpp:1579
#, c-format
msgid "Save %s to file?"
msgstr "Сохранить %s в файл?"

#: ../src/WriteWindow.cpp:1587 ../src/WriteWindow.cpp:1625
msgid "Save Document"
msgstr "Сохранить Документ"

#: ../src/WriteWindow.cpp:1594 ../src/WriteWindow.cpp:1634
msgid "Overwrite Document"
msgstr "Перезаписать Документ"

#: ../src/WriteWindow.cpp:1594 ../src/WriteWindow.cpp:1634
#, c-format
msgid "Overwrite existing document: %s?"
msgstr "Заменять существующий документ: %s?"

#: ../src/WriteWindow.cpp:1706
msgid " (changed)"
msgstr " (изменён)"

#: ../src/WriteWindow.cpp:1795
msgid "OVR"
msgstr "Замена"

#: ../src/WriteWindow.cpp:1795
msgid "INS"
msgstr "Детали"

#: ../src/WriteWindow.cpp:1890
msgid "File Was Changed"
msgstr "Файл был изменен"

#: ../src/WriteWindow.cpp:1890
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"was changed by another program. Reload this file from disk?"
msgstr ""
"%s\n"
"была изменен другой программой. Перезагрузить файл с диска?"

#: ../src/WriteWindow.cpp:1944
msgid "Replace"
msgstr "Замена"

#: ../src/WriteWindow.cpp:2089
msgid "Goto Line"
msgstr "Перейти к строке"

#: ../src/WriteWindow.cpp:2089
msgid "&Goto line number:"
msgstr "Перейти к номеру &строки"

#. Caption before number
#: ../src/ViewWindow.cpp:126
msgid "Col:"
msgstr "Col:"

#. Caption before number
#: ../src/ViewWindow.cpp:133
msgid "Line:"
msgstr "Строка:"

#: ../src/ViewWindow.cpp:137 ../src/ViewWindow.cpp:170
msgid "Open document."
msgstr "Открыть документ"

#: ../src/ViewWindow.cpp:150 ../src/ViewWindow.cpp:202
msgid "Quit Xfv."
msgstr "Выход из Xfv."

#: ../src/ViewWindow.cpp:160 ../src/ViewWindow.cpp:714
msgid "Find"
msgstr "Поиск"

#: ../src/ViewWindow.cpp:160
msgid "Find string in document."
msgstr "Искать строку в документе."

#: ../src/ViewWindow.cpp:163
msgid "Find again"
msgstr "Повторный поиск"

#: ../src/ViewWindow.cpp:163 ../src/ViewWindow.cpp:222
msgid "Find string again."
msgstr "Повторить поиск строки."

#: ../src/ViewWindow.cpp:216
msgid "&Find..."
msgstr "&Найти ..."

#: ../src/ViewWindow.cpp:216
msgid "Find a string in a document."
msgstr "Поиск строки в документе."

#: ../src/ViewWindow.cpp:222
msgid "Find &again"
msgstr "Повторить &поиск"

#: ../src/ViewWindow.cpp:228
msgid "Display or hide toolbar."
msgstr "Показать или скрыть панель инструментов."

#: ../src/ViewWindow.cpp:229
msgid "Display or hide status bar."
msgstr "Показать или скрыть строку состояния."

#: ../src/ViewWindow.cpp:286
msgid "&About X File View"
msgstr "&О программе X File View"

#: ../src/ViewWindow.cpp:286
msgid "About X File View."
msgstr "О программе X File View."

#: ../src/ViewWindow.cpp:411
#, c-format
msgid ""
"X File View Version %s is a simple text viewer.\n"
"\n"
msgstr ""
"Простой просмотрщик текста X File View. Версия %s \n"
"\n"

#: ../src/ViewWindow.cpp:413
msgid "About X File View"
msgstr "О программе X File View"

#: ../src/ViewWindow.cpp:447
msgid "Error Reading File"
msgstr "Ошибка чтения файла"

#: ../src/ViewWindow.cpp:447
#, c-format
msgid "Unable to load entire file: %s"
msgstr "Невозможно загрузить целиком файл: %s"

#: ../src/ViewWindow.cpp:720
msgid "&Find"
msgstr "&Поиск"

#: ../src/ViewWindow.cpp:732
msgid "Not Found"
msgstr "Не найдено"

#: ../src/ViewWindow.cpp:732
#, c-format
msgid "String '%s' not found"
msgstr "Строка '%s' не найдена"

#. Usage message
#: ../src/XFileWrite.cpp:128
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Usage: xfw [options] [file1] [file2] [file3]...\n"
"\n"
"    [options] can be any of the following:\n"
"\n"
"        -h, --help         Print (this) help screen and exit.\n"
"        -v, --version      Print version information and exit.\n"
"\n"
"    [file1] [file2] [file3]... are the path(s) to the file(s) you want to "
"open on start up.\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"Использование: xfe [параметры] [начальная директория] \n"
"\n"
"    [параметры] могут быть:\n"
"\n"
"        -h, --help         Вывести это сообщение и выйти.\n"
"        -v, --version      Вывести информацию о версии и выйти.\n"
"        -i, --iconic       Запустить свёрнутым в значок.\n"
"        -m, --maximized    Запустить с развёрнутым окном.\n"
"\n"
"    [начальная директория] это путь к директории, которая откроется при "
"старте.\n"
"\n"

#: ../src/foxhacks.cpp:125
msgid "Root directory"
msgstr "Корневая папка"

#: ../src/foxhacks.cpp:557
msgid "Ready."
msgstr "Готово."

#: ../src/foxhacks.cpp:584
msgid "&Replace"
msgstr "Ве&рнуть"

#: ../src/foxhacks.cpp:585
msgid "Re&place All"
msgstr "За&менить все"

#: ../src/foxhacks.cpp:594
msgid "Search for:"
msgstr "Искать:"

#: ../src/foxhacks.cpp:606
msgid "Replace with:"
msgstr "Заменить на:"

#: ../src/foxhacks.cpp:619
msgid "Ex&act"
msgstr "&Точный"

#: ../src/foxhacks.cpp:620
msgid "&Ignore Case"
msgstr "Без у&чёта регистра"

#: ../src/foxhacks.cpp:621
msgid "E&xpression"
msgstr "В&ыражение"

#: ../src/foxhacks.cpp:622
msgid "&Backward"
msgstr "&Назад"

#: ../src/help.h:7
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
" \n"
" \n"
"                                   XFE, X File Explorer File Manager\n"
" \n"
"                                     <http://roland65.free.fr/xfe>\n"
"                                 <http://sourceforge.net/projects/xfe>\n"
" \n"
" \n"
" \n"
"  [This help file is best viewed using a fixed text font. You can set it by "
"using the font tab of the Preferences dialog.]\n"
" \n"
" \n"
" \n"
"  This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU\n"
"  General Public License as published by the Free Software Foundation; "
"either version 2, or (at your option)\n"
"  any later version.\n"
" \n"
"  This program is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; \n"
"  without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A "
"PARTICULAR PURPOSE. \n"
"  See the GNU General Public License for more details.\n"
" \n"
" \n"
" \n"
"   Description\n"
"   =-=-=-=-=-=\n"
" \n"
"  X File Explorer (xfe) is a lightweight file manager for X11, written using "
"the FOX toolkit.\n"
"  It is desktop independent and can easily be customized.\n"
"  It has Commander or Explorer styles and it is very fast and small.\n"
"  Xfe is based on the popular, but discontinued X Win Commander, originally "
"written by Maxim Baranov.\n"
" \n"
" \n"
" \n"
"   Features\n"
"   =-=-=-=-=\n"
" \n"
"     - Very fast graphic user interface\n"
"     - UTF-8 support\n"
"     - Commander/Explorer interface with four file manager modes : a) one "
"panel, b) a directory tree\n"
"       and one panel, c) two panels and d) a directory tree and two panels\n"
"     - Panels synchronization and switching\n"
"     - Integrated text editor (X File Write, xfw)\n"
"     - Integrated text viewer (X File View, xfv)\n"
"     - Integrated image viewer (X File Image, xfi)\n"
"     - Integrated package (rpm or deb) viewer / installer / uninstaller (X "
"File Package, xfp)\n"
"     - Copy/Cut/Paste files from and to your favorite desktop (GNOME/KDE/"
"XFCE/ROX)\n"
"     - Drag and Drop files from and to your favorite desktop (GNOME/KDE/XFCE/"
"ROX)\n"
"     - Root mode with authentication by su or sudo\n"
"     - Status line\n"
"     - File associations\n"
"     - Optional trash can for file delete operations (compliant with "
"freedesktop.org standards)\n"
"     - Auto save registry\n"
"     - Double click or single click files and directories navigation\n"
"     - Mouse right click pop-up menu in tree list and file list\n"
"     - Change file attributes\n"
"     - Mount/Unmount devices (Linux only)\n"
"     - Warn when mount point are not responding (Linux only)\n"
"     - Toolbars\n"
"     - Bookmarks\n"
"     - Back and forward history lists for directory navigation\n"
"     - Color themes (GNOME, KDE, Windows...)\n"
"     - Icon themes (Xfe, GNOME, KDE, XFCE, Tango, Windows...)\n"
"     - Control themes (Standard or Clearlooks like)\n"
"     - Create archives (tar, compress, zip, gzip, bzip2, xz and 7zip formats "
"are supported)\n"
"     - Extract archives (tar, compress, zip, gzip, bzip2, xz, lzh, rar, ace, "
"arj and 7zip formats are supported)\n"
"     - Tooltips with file properties\n"
"     - Progress bars or dialogs for lengthy file operations\n"
"     - Thumbnails image previews\n"
"     - Configurable key bindings\n"
"     - Startup notification (optional)\n"
"     - and much more...\n"
" \n"
" \n"
" \n"
"   Default Key bindings\n"
"   =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=\n"
" \n"
"  Below are the global default key bindings. These key bindings are common "
"to all X File applications.\n"
" \n"
"     * Select all                         - Ctrl-A\n"
"     * Copy to clipboard                  - Ctrl-C\n"
"     * Search                             - Ctrl-F\n"
"     * Search previous                    - Shift-Ctrl-G\n"
"     * Search next                        - Ctrl-G\n"
"     * Go to home directory               - Ctrl-H\n"
"     * Invert selection                   - Ctrl-I\n"
"     * Open file                          - Ctrl-O\n"
"     * Print file                         - Ctrl-P\n"
"     * Quit application                   - Ctrl-Q\n"
"     * Paste from clipboard               - Ctrl-V\n"
"     * Close window                       - Ctrl-W\n"
"     * Cut to clipboard                   - Ctrl-X\n"
"     * Deselect all                       - Ctrl-Z\n"
"     * Display help                       - F1\n"
"     * Create new file                    - F2\n"
"     * Create new folder                  - F7\n"
"     * Big icon list                      - F10\n"
"     * Small icon list                    - F11\n"
"     * Detailed file list                 - F12\n"
"     * Toggle display hidden files        - Ctrl-F6\n"
"     * Toggle display thumbnails          - Ctrl-F7\n"
"     * Go to working directory            - Shift-F2\n"
"     * Go to parent directory             - Backspace\n"
"     * Go to previous directory           - Ctrl-Backspace\n"
"     * Go to next directory               - Shift-Backspace\n"
" \n"
" \n"
"  Below are the default X File Explorer key bindings. These key bindings are "
"specific to the xfe application.\n"
" \n"
"     * Add bookmark                      - Ctrl-B\n"
"     * Filter files                      - ctrl-D\n"
"     * Execute command                   - Ctrl-E\n"
"     * Create new symbolic link          - Ctrl-J\n"
"     * Switch panels                     - Ctrl-K\n"
"     * Clear location bar                - Ctrl-L\n"
"     * Mount file system (Linux only)    - Ctrl-M\n"
"     * Rename file                       - Ctrl-N\n"
"     * Refresh panels                    - Ctrl-R\n"
"     * Symlink files to location         - Ctrl-S\n"
"     * Launch terminal                   - Ctrl-T\n"
"     * Unmount file system (Linux only)  - Ctrl-U\n"
"     * Synchronize panels                - Ctrl-Y\n"
"     * Create new window                 - F3\n"
"     * Edit                              - F4\n"
"     * Copy files to location            - F5\n"
"     * Move files to location            - F6\n"
"     * File properties                   - F9\n"
"     * One panel mode                    - Ctrl-F1\n"
"     * Tree and panel mode               - Ctrl-F2\n"
"     * Two panels mode                   - Ctrl-F3\n"
"     * Tree and two panels mode          - Ctrl-F4\n"
"     * Toggle display hidden directories - Ctrl-F5\n"
"     * Go to trash can                   - Ctrl-F8\n"
"     * Create new root window            - Shift-F3\n"
"     * View                              - Shift-F4\n"
"     * Move files to trash can           - Del\n"
"     * Restore files from trash can      - Alt-Del\n"
"     * Delete files                      - Shift-Del\n"
"     * Empty trash can                   - Ctrl-Del\n"
" \n"
" \n"
"  Below are the default X File Image key bindings. These key bindings are "
"specific to the xfi application.\n"
" \n"
"     * Zoom to fit window                - Ctrl-F\n"
"     * Mirror image horizontally         - Ctrl-H\n"
"     * Zoom image to 100%                - Ctrl-I\n"
"     * Rotate image to left              - Ctrl-L\n"
"     * Rotate image to right             - Ctrl-R\n"
"     * Mirror image vertically           - Ctrl-V\n"
" \n"
" \n"
"  Below are the default X File Write key bindings. These key bindings are "
"specific to the xfw application.\n"
" \n"
"     * Toggle word wrap mode             - Ctrl-K\n"
"     * Goto line                         - Ctrl-L\n"
"     * Create new document               - Ctrl-N\n"
"     * Replace string                    - Ctrl-R\n"
"     * Save changes to file              - Ctrl-S\n"
"     * Toggle line numbers mode          - Ctrl-T\n"
"     * Toggle upper case mode            - Shift-Ctrl-U\n"
"     * Toggle lower case mode            - Ctrl-U\n"
"     * Redo last change                  - Ctrl-Y\n"
"     * Undo last change                  - Ctrl-Z\n"
" \n"
" \n"
"  X File View (xfv) and X File Package (xfp) only use some of the global key "
"bindings.\n"
" \n"
"  Note that all the default key bindings listed above can be customized in "
"the xfe Preferences dialog. However,\n"
"  some key actions are hardcoded an cannot be changed. These include:\n"
" \n"
"     * Ctrl-+ and Ctrl--                 - zoom in and zoom out image in "
"xfi\n"
"     * Shift-F10                         - display context menus in xfe\n"
"     * Return                            - enter directories in file lists, "
"open files, select button actions, etc.\n"
"     * Space                             - enter directories in file lists\n"
"     * Esc                               - close current dialog, unselect "
"files, etc.\n"
" \n"
" \n"
" \n"
"   Drag and Drop operations\n"
"   =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=\n"
" \n"
"  Dragging a file or group or files (by moving the mouse while maintaining "
"the left button pressed)\n"
"  to a directory or a file panel optionally opens a dialog that allows one to "
"select the file operation: copy,\n"
"  move, link or cancel.\n"
" \n"
" \n"
" \n"
"   Trash system\n"
"   =-=-=-=-=-=-=\n"
" \n"
"  Starting with version 1.32, xfe implements a trash system that is fully "
"compliant with the freedesktop.org standards.\n"
"  This allows the user to move files to the trash can and to restore files "
"from within xfe or your favorite\n"
"  desktop.\n"
"  Note that the trash files location is now: ~/.local/share/Trash/files\n"
" \n"
" \n"
" \n"
"   Configuration\n"
"   =-=-=-=-=-=-=\n"
" \n"
"  You can perform any xfe customization (layout, file associations, key "
"bindings, etc.) without editing any file\n"
"  by hand. However, you may want to understand the configuration principles, "
"because some customizations can also\n"
"  easily be done by manually editing the configurations files.\n"
"  Be careful to quit xfe before manually editing any configuration file, "
"otherwise changes could not be taken\n"
"  into account.\n"
" \n"
"  The system-wide configuration file xferc is located in /usr/share/xfe, /"
"usr/local/share/xfe\n"
"  or /opt/local/share/xfe, in the given order of precedence.\n"
" \n"
"  Starting with version 1.32, the location of the local configuration files "
"has changed. This is to be compliant\n"
"  with the freedesktop.org standards.\n"
"  \n"
"  The local configuration files for xfe, xfw, xfv, xfi, xfp are now located "
"in the ~/.config/xfe directory.\n"
"  They are named xferc, xfwrc, xfvrc, xfirc and xfprc.\n"
"  \n"
"  At the very first xfe run, the system-wide configuration file is copied "
"into the local configuration file\n"
"  ~/.config/xfe/xferc which does not exists yet. If the system-wide "
"configuration file is not found\n"
"  (in case of an unusal install place), a dialog asks the user to select the "
"right place. It is thus easier to\n"
"  customize xfe (this is particularly true for the file associations) by "
"hand editing because all the local options are\n"
"  located in the same file.\n"
" \n"
"  Default PNG icons are located in /usr/share/xfe/icons/xfe-theme or /usr/"
"local/share/xfe/icons/xfe-theme, depending\n"
"  on your installation. You can easily change the icon theme path in "
"Preferences dialog.\n"
" \n"
" \n"
" \n"
"   Non Latin based languages\n"
"   =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=\n"
" \n"
"  Xfe can display its user interface and also the file names in non latin "
"character based languages, provided that you\n"
"  have selected a Unicode font that supports your character set. To select a "
"suitable font, use the\n"
"  Edit / Preferences / Font menu item.\n"
" \n"
"  Multilingual Unicode TrueType fonts can be found at this address: http://"
"www.slovo.info/unifonts.htm\n"
" \n"
" \n"
" \n"
"   Tips\n"
"   =-=-=\n"
" \n"
"  File list\n"
"     - Select files and right click to open a context menu on the selected "
"files\n"
"     - Press Ctrl + right click to open a context menu on the file panel\n"
"     - When dragging a file/folder to a folder, hold on the mouse on the "
"folder to open it\n"
" \n"
"  Tree list\n"
"     - Select a folder and right click to open a context menu on the "
"selected folder\n"
"     - Press Ctrl + right click to open a context menu on the tree panel\n"
"     - When dragging a file/folder to a folder, hold on the mouse on the "
"folder to expand it\n"
" \n"
"  Copy/paste file names\n"
"     - Select a file and press Ctrl-C to copy its name into the clipboard. "
"Then in a dialog,press Ctrl-V to paste\n"
"       the file name.\n"
"     - In a file operation dialog, select a filename in the line containing "
"the source name and paste it directly\n"
"       to the destination using the middle button of your mouse. Then modify "
"it to suit your needs.\n"
" \n"
"  Startup notification\n"
"     - Startup notification is the process that displays a feedback (a "
"sandbox cursor or whatever) to the user when\n"
"       he has started an action (file copying, application launching, etc.). "
"Depending on the system, there can be\n"
"       some issues with startup notification. If Xfe was compiled with "
"startup notification support, the user can\n"
"       disable it for all applications at the global Preferences level. He "
"can also disable it for individual\n"
"       applications, by using the dedicated option in the first tab of the "
"Properties dialog. This latter way is\n"
"       only available when the file is an executable. Disabling startup "
"notification can be useful when starting\n"
"       an old application that doesn't support the startup notification "
"protocol (e.g. Xterm).\n"
" \n"
" \n"
" \n"
"   Bugs\n"
"   =-=-=\n"
" \n"
"  Please report any found bug to Roland Baudin <roland65@free.fr>. Don't "
"forget to mention the xfe version you use,\n"
"  the FOX library version and your system name and version.\n"
" \n"
" \n"
" \n"
"   Translations\n"
"   =-=-=-=-=-=-=\n"
"  \n"
"  xfe is now available in 19 languages but some translations are only "
"partial. To translate xfe to your language,\n"
"  open the xfe.pot file located in the po directory of the source tree with "
"a software like poedit, kbabel\n"
"  or gtranslator and fill it with your translated strings (be careful to the "
"hotkeys and c-format characters),\n"
"  and then send it back to me. I'll be pleased to integrate your work in the "
"next xfe release.\n"
" \n"
" \n"
" \n"
"   Patches\n"
"   =-=-=-=\n"
" \n"
"  If you have coded some interesting patch, please send it to me, I will try "
"to include it in the next release...\n"
" \n"
" \n"
"  Many thanks to Maxim Baranov for his excellent X Win Commander and to all "
"people that have provided useful\n"
"  patches, translations, tests and advices.\n"
" \n"
"  [Last revision: 6/04/2012]\n"
" \n"
"  "
msgstr ""
"\n"
" \n"
" \n"
"                                   XFE, X File Explorer File Manager\n"
" \n"
"                                     <http://roland65.free.fr/xfe>\n"
"                                 <http://sourceforge.net/projects/xfe>\n"
" \n"
" \n"
" \n"
"  [This help file is best viewed using a fixed text font. You can set it by "
"using the font tab of the Preferences dialog.]\n"
" \n"
" \n"
" \n"
"  This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU\n"
"  General Public License as published by the Free Software Foundation; "
"either version 2, or (at your option)\n"
"  any later version.\n"
" \n"
"  This program is distributed in the hope that it will be useful, but "
"WITHOUT ANY WARRANTY; \n"
"  without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A "
"PARTICULAR PURPOSE. \n"
"  See the GNU General Public License for more details.\n"
" \n"
" \n"
" \n"
"   Description\n"
"   =-=-=-=-=-=\n"
" \n"
"  X File Explorer (xfe) is a lightweight file manager for X11, written using "
"the FOX toolkit.\n"
"  It is desktop independent and can easily be customized.\n"
"  It has Commander or Explorer styles and it is very fast and small.\n"
"  Xfe is based on the popular, but discontinued X Win Commander, originally "
"written by Maxim Baranov.\n"
" \n"
" \n"
" \n"
"   Features\n"
"   =-=-=-=-=\n"
" \n"
"     - Very fast graphic user interface\n"
"     - UTF-8 support\n"
"     - Commander/Explorer interface with four file manager modes : a) one "
"panel, b) a directory tree\n"
"       and one panel, c) two panels and d) a directory tree and two panels\n"
"     - Panels synchronization and switching\n"
"     - Integrated text editor (X File Write, xfw)\n"
"     - Integrated text viewer (X File View, xfv)\n"
"     - Integrated image viewer (X File Image, xfi)\n"
"     - Integrated package (rpm or deb) viewer / installer / uninstaller (X "
"File Package, xfp)\n"
"     - Copy/Cut/Paste files from and to your favorite desktop (GNOME/KDE/"
"XFCE/ROX)\n"
"     - Drag and Drop files from and to your favorite desktop (GNOME/KDE/XFCE/"
"ROX)\n"
"     - Root mode with authentication by su or sudo\n"
"     - Status line\n"
"     - File associations\n"
"     - Optional trash can for file delete operations (compliant with "
"freedesktop.org standards)\n"
"     - Auto save registry\n"
"     - Double click or single click files and directories navigation\n"
"     - Mouse right click pop-up menu in tree list and file list\n"
"     - Change file attributes\n"
"     - Mount/Unmount devices (Linux only)\n"
"     - Warn when mount point are not responding (Linux only)\n"
"     - Toolbars\n"
"     - Bookmarks\n"
"     - Back and forward history lists for directory navigation\n"
"     - Color themes (GNOME, KDE, Windows...)\n"
"     - Icon themes (Xfe, GNOME, KDE, XFCE, Tango, Windows...)\n"
"     - Control themes (Standard or Clearlooks like)\n"
"     - Create/Extract archives (tar, compress, zip, gzip, bzip2, lzh, rar, "
"ace, arj and 7zip formats are supported)\n"
"     - Tooltips with file properties\n"
"     - Progress bars or dialogs for lengthy file operations\n"
"     - Thumbnails image previews\n"
"     - Configurable key bindings\n"
"     - Startup notification (optional)\n"
"     - and much more...\n"
" \n"
" \n"
" \n"
"   Default Key bindings\n"
"   =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=\n"
" \n"
"  Below are the global default key bindings. These key bindings are common "
"to all X File applications.\n"
" \n"
"     * Select all                         - Ctrl-A\n"
"     * Copy to clipboard                  - Ctrl-C\n"
"     * Search                             - Ctrl-F\n"
"     * Search previous                    - Shift-Ctrl-G\n"
"     * Search next                        - Ctrl-G\n"
"     * Go to home directory               - Ctrl-H\n"
"     * Invert selection                   - Ctrl-I\n"
"     * Open file                          - Ctrl-O\n"
"     * Print file                         - Ctrl-P\n"
"     * Quit application                   - Ctrl-Q\n"
"     * Paste from clipboard               - Ctrl-V\n"
"     * Close window                       - Ctrl-W\n"
"     * Cut to clipboard                   - Ctrl-X\n"
"     * Deselect all                       - Ctrl-Z\n"
"     * Display help                       - F1\n"
"     * Create new file                    - F2\n"
"     * Create new folder                  - F7\n"
"     * Big icon list                      - F10\n"
"     * Small icon list                    - F11\n"
"     * Detailed file list                 - F12\n"
"     * Toggle display hidden files        - Ctrl-F6\n"
"     * Toggle display thumbnails          - Ctrl-F7\n"
"     * Go to working directory            - Shift-F2\n"
"     * Go to parent directory             - Backspace\n"
"     * Go to previous directory           - Ctrl-Backspace\n"
"     * Go to next directory               - Shift-Backspace\n"
" \n"
" \n"
"  Below are the default X File Explorer key bindings. These key bindings are "
"specific to the xfe application.\n"
" \n"
"     * Add bookmark                      - Ctrl-B\n"
"     * Filter files                      - ctrl-D\n"
"     * Execute command                   - Ctrl-E\n"
"     * Create new symbolic link          - Ctrl-J\n"
"     * Switch panels                     - Ctrl-K\n"
"     * Clear location bar                - Ctrl-L\n"
"     * Mount file system (Linux only)    - Ctrl-M\n"
"     * Rename file                       - Ctrl-N\n"
"     * Refresh panels                    - Ctrl-R\n"
"     * Symlink files to location         - Ctrl-S\n"
"     * Launch terminal                   - Ctrl-T\n"
"     * Unmount file system (Linux only)  - Ctrl-U\n"
"     * Synchronize panels                - Ctrl-Y\n"
"     * Create new window                 - F3\n"
"     * Edit                              - F4\n"
"     * Copy files to location            - F5\n"
"     * Move files to location            - F6\n"
"     * File properties                   - F9\n"
"     * One panel mode                    - Ctrl-F1\n"
"     * Tree and panel mode               - Ctrl-F2\n"
"     * Two panels mode                   - Ctrl-F3\n"
"     * Tree and two panels mode          - Ctrl-F4\n"
"     * Toggle display hidden directories - Ctrl-F5\n"
"     * Go to trash can                   - Ctrl-F8\n"
"     * Create new root window            - Shift-F3\n"
"     * View                              - Shift-F4\n"
"     * Move files to trash can           - Del\n"
"     * Restore files from trash can      - Alt-Del\n"
"     * Delete files                      - Shift-Del\n"
"     * Empty trash can                   - Ctrl-Del\n"
" \n"
" \n"
"  Below are the default X File Image key bindings. These key bindings are "
"specific to the xfi application.\n"
" \n"
"     * Zoom to fit window                - Ctrl-F\n"
"     * Mirror image horizontally         - Ctrl-H\n"
"     * Zoom image to 100%                - Ctrl-I\n"
"     * Rotate image to left              - Ctrl-L\n"
"     * Rotate image to right             - Ctrl-R\n"
"     * Mirror image vertically           - Ctrl-V\n"
" \n"
" \n"
"  Below are the default X File Write key bindings. These key bindings are "
"specific to the xfw application.\n"
" \n"
"     * Toggle word wrap mode             - Ctrl-K\n"
"     * Goto line                         - Ctrl-L\n"
"     * Create new document               - Ctrl-N\n"
"     * Replace string                    - Ctrl-R\n"
"     * Save changes to file              - Ctrl-S\n"
"     * Toggle line numbers mode          - Ctrl-T\n"
"     * Toggle upper case mode            - Shift-Ctrl-U\n"
"     * Toggle lower case mode            - Ctrl-U\n"
"     * Redo last change                  - Ctrl-Y\n"
"     * Undo last change                  - Ctrl-Z\n"
" \n"
" \n"
"  X File View (xfv) and X File Package (xfp) only use some of the global key "
"bindings.\n"
" \n"
"  Note that all the default key bindings listed above can be customized in "
"the xfe Preferences dialog. However,\n"
"  some key actions are hardcoded an cannot be changed. These include:\n"
" \n"
"     * Ctrl-+ and Ctrl--                 - zoom in and zoom out image in "
"xfi\n"
"     * Shift-F10                         - display context menus in xfe\n"
"     * Return                            - enter directories in file lists, "
"open files, select button actions, etc.\n"
"     * Space                             - enter directories in file lists\n"
"     * Esc                               - close current dialog, unselect "
"files, etc.\n"
" \n"
" \n"
" \n"
"   Drag and Drop operations\n"
"   =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=\n"
" \n"
"  Dragging a file or group or files (by moving the mouse while maintaining "
"the left button pressed)\n"
"  to a directory or a file panel optionally opens a dialog that allows one to "
"select the file operation: copy,\n"
"  move, link or cancel.\n"
" \n"
" \n"
" \n"
"   Trash system\n"
"   =-=-=-=-=-=-=\n"
" \n"
"  Starting with version 1.32, xfe implements a trash system that is fully "
"compliant with the freedesktop.org standards.\n"
"  This allows the user to move files to the trash can and to restore files "
"from within xfe or your favorite\n"
"  desktop.\n"
"  Note that the trash files location is now: ~/.local/share/Trash/files\n"
" \n"
" \n"
" \n"
"   Configuration\n"
"   =-=-=-=-=-=-=\n"
" \n"
"  You can perform any xfe customization (layout, file associations, key "
"bindings, etc.) without editing any file\n"
"  by hand. However, you may want to understand the configuration principles, "
"because some customizations can also\n"
"  easily be done by manually editing the configurations files.\n"
"  Be careful to quit xfe before manually editing any configuration file, "
"otherwise changes could not be taken\n"
"  into account.\n"
" \n"
"  The system-wide configuration file xferc is located in /usr/share/xfe, /"
"usr/local/share/xfe\n"
"  or /opt/local/share/xfe, in the given order of precedence.\n"
" \n"
"  Starting with version 1.32, the location of the local configuration files "
"has changed. This is to be compliant\n"
"  with the freedesktop.org standards.\n"
"  \n"
"  The local configuration files for xfe, xfw, xfv, xfi, xfp are now located "
"in the ~/.config/xfe directory.\n"
"  They are named xferc, xfwrc, xfvrc, xfirc and xfprc.\n"
"  \n"
"  At the very first xfe run, the system-wide configuration file is copied "
"into the local configuration file\n"
"  ~/.config/xfe/xferc which does not exists yet. If the system-wide "
"configuration file is not found\n"
"  (in case of an unusal install place), a dialog asks the user to select the "
"right place. It is thus easier to\n"
"  customize xfe (this is particularly true for the file associations) by "
"hand editing because all the local options are\n"
"  located in the same file.\n"
" \n"
"  Default PNG icons are located in /usr/share/xfe/icons/xfe-theme or /usr/"
"local/share/xfe/icons/xfe-theme, depending\n"
"  on your installation. You can easily change the icon theme path in "
"Preferences dialog.\n"
"  \n"
" \n"
" \n"
"   Tips\n"
"   =-=-=\n"
" \n"
"  File list\n"
"     - Select files and right click to open a context menu on the selected "
"files\n"
"     - Press Ctrl + right click to open a context menu on the file panel\n"
"     - When dragging a file/folder to a folder, hold on the mouse on the "
"folder to open it\n"
" \n"
"  Tree list\n"
"     - Select a folder and right click to open a context menu on the "
"selected folder\n"
"     - Press Ctrl + right click to open a context menu on the tree panel\n"
"     - When dragging a file/folder to a folder, hold on the mouse on the "
"folder to expand it\n"
" \n"
"  Copy/paste file names\n"
"     - Select a file and press Ctrl-C to copy its name into the clipboard. "
"Then in a dialog,press Ctrl-V to paste\n"
"       the file name.\n"
"     - In a file operation dialog, select a filename in the line containing "
"the source name and paste it directly\n"
"       to the destination using the middle button of your mouse. Then modify "
"it to suit your needs.\n"
" \n"
"  Startup notification\n"
"     - If Xfe was compiled with startup notification support, the user can "
"disable it for all applications at the global\n"
"       Preferences level. He can also disable it for individual "
"applications, by using the dedicated option in the first\n"
"       tab of the Properties dialog. This latter way is only available when "
"the file is an executable.\n"
"       Disabling startup notification can be useful when starting an old "
"application that doesn't support the startup\n"
"       notification protocol (e.g. Xterm).\n"
" \n"
" \n"
" \n"
"   Bugs\n"
"   =-=-=\n"
" \n"
"  Please report any found bug to Roland Baudin <roland65@free.fr>. Don't "
"forget to mention the xfe version you use,\n"
"  the FOX library version and your system name and version.\n"
" \n"
" \n"
" \n"
"   Translations\n"
"   =-=-=-=-=-=-=\n"
"  \n"
"  xfe is now available in 19 languages but some translations are only "
"partial. To translate xfe to your language,\n"
"  open the xfe.pot file located in the po directory of the source tree with "
"a software like poedit, kbabel\n"
"  or gtranslator and fill it with your translated strings (be careful to the "
"hotkeys and c-format characters),\n"
"  and then send it back to me. I'll be pleased to integrate your work in the "
"next xfe release.\n"
" \n"
" \n"
" \n"
"   Patches\n"
"   =-=-=-=\n"
" \n"
"  If you have coded some interesting patch, please send it to me, I will try "
"to include it in the next release...\n"
" \n"
" \n"
"  Many thanks to Maxim Baranov for his excellent X Win Commander and to all "
"people that have provided useful\n"
"  patches, translations, tests and advices.\n"
" \n"
"  [Last revision: 9/11/2009]\n"
" \n"
"  "

#. First tab is global key bindings
#: ../src/Keybindings.cpp:87
msgid "&Global Key Bindings"
msgstr "&Глобальные комбинации клавиш"

#: ../src/Keybindings.cpp:89
msgid ""
"These key bindings are common to all Xfe applications.\n"
"Double click on an item to modify the selected key binding..."
msgstr ""
"Общие для всех приложений Xfe комбинации клавиш.\n"
"Для изменения выбранной комбинации, дважды щелкните по пункту..."

#. Second tab is Xfe key bindings
#: ../src/Keybindings.cpp:93
msgid "Xf&e Key Bindings"
msgstr "Комбинации клавиш Xf&e"

#: ../src/Keybindings.cpp:95
msgid ""
"These key bindings are specific to the X File Explorer application.\n"
"Double click on an item to modify the selected key binding..."
msgstr ""
"Комбинации клавиш только для приложения X File Explorer .\n"
"Для изменения выбранной комбинации, дважды щелкните по пункту..."

#. Third tab is Xfi key bindings
#: ../src/Keybindings.cpp:99
msgid "Xf&i Key Bindings"
msgstr "Комбинации клавиш Xf&i"

#: ../src/Keybindings.cpp:101
msgid ""
"These key bindings are specific to the X File Image application.\n"
"Double click on an item to modify the selected key binding..."
msgstr ""
"Комбинации клавиш только для приложения X File Image.\n"
"Для изменения выбранной комбинации, дважды щелкните по пункту..."

#. Fourth tab is Xfw key bindings
#: ../src/Keybindings.cpp:105
msgid "Xf&w Key Bindings"
msgstr "Комбинации клавиш Xf&w"

#: ../src/Keybindings.cpp:107
msgid ""
"These key bindings are specific to the X File Write application.\n"
"Double click on an item to modify the selected key binding..."
msgstr ""
"Комбинации клавиш только для приложения X File Write.\n"
"Для изменения выбранной комбинации, дважды щелкните по пункту..."

#: ../src/Keybindings.cpp:114 ../src/Keybindings.cpp:118
#: ../src/Keybindings.cpp:122 ../src/Keybindings.cpp:126
msgid "Action Name"
msgstr "Команда"

#: ../src/Keybindings.cpp:115 ../src/Keybindings.cpp:119
#: ../src/Keybindings.cpp:123 ../src/Keybindings.cpp:127
msgid "Registry Key"
msgstr "Действие"

#: ../src/Keybindings.cpp:116 ../src/Keybindings.cpp:120
#: ../src/Keybindings.cpp:124 ../src/Keybindings.cpp:128
msgid "Key Binding"
msgstr "Комбинация клавиш"

#: ../src/Keybindings.cpp:785 ../src/Keybindings.cpp:925
#: ../src/Keybindings.cpp:1029 ../src/Keybindings.cpp:1133
#, c-format
msgid "Press the combination of keys you want to use for the action: %s"
msgstr "Нажмите комбинацию клавиш для действия: %s"

#: ../src/Keybindings.cpp:786 ../src/Keybindings.cpp:926
#: ../src/Keybindings.cpp:1030 ../src/Keybindings.cpp:1134
msgid "[Press space to disable the key binding for this action]"
msgstr "[Нажмите пробел чтобы выключить комбинацию клавиш для этого действия]"

#: ../src/Keybindings.cpp:787 ../src/Keybindings.cpp:927
#: ../src/Keybindings.cpp:1031 ../src/Keybindings.cpp:1135
msgid "Modify Key Binding"
msgstr "Настройка комбинаций клавиш."

#: ../src/Keybindings.cpp:814 ../src/Keybindings.cpp:954
#: ../src/Keybindings.cpp:1058 ../src/Keybindings.cpp:1162
#, c-format
msgid ""
"The key binding %s is already used in the global section.\n"
"\tYou should erase the existing key binding before assigning it again."
msgstr ""
"Комбинация клавиш %s уже используется в глобальном разделе.\n"
"\tПеред новым назначением необходимо удалить существующие комбинации клавиш ."

#: ../src/Keybindings.cpp:832 ../src/Keybindings.cpp:972
#, c-format
msgid ""
"The key binding %s is already used in the Xfe section.\n"
"\tYou should erase the existing key binding before assigning it again."
msgstr ""
"Комбинация клавиш %s уже используется в разделе Xfe.\n"
"\tПеред новым назначением сначала удалите существующие комбинации клавиш ."

#: ../src/Keybindings.cpp:850 ../src/Keybindings.cpp:1076
#, c-format
msgid ""
"The key binding %s is already used in the Xfi section.\n"
"\tYou should erase the existing key binding before assigning it again."
msgstr ""
"Комбинация клавиш %s уже используется в разделе Xfi.\n"
"\tПеред новым назначением сначала удалите существующие комбинации клавиш ."

#: ../src/Keybindings.cpp:868 ../src/Keybindings.cpp:1180
#, c-format
msgid ""
"The key binding %s is already used in the Xfw section.\n"
"\tYou should erase the existing key binding before assigning it again."
msgstr ""
"Комбинация клавиш %s уже используется в разделе Xfw.\n"
"\tПеред новым назначением сначала удалите существующие комбинации клавиш ."

#: ../src/startupnotification.cpp:92
#, c-format
msgid "Error! Can't open display\n"
msgstr "Ошибка! Невозможно открыть дисплей \n"

#: ../src/startupnotification.cpp:98
#, c-format
msgid "Start of %s"
msgstr "Запустить от %s"

#: ../src/startupnotification.cpp:117 ../src/xfeutils.cpp:1218
#, c-format
msgid "Error! Fork failed: %s\n"
msgstr "Ошибка! Ветвление не удалось: %s\n"

#: ../src/xfeutils.cpp:613 ../src/xfeutils.cpp:668
#, c-format
msgid "Can't close folder %s\n"
msgstr "Невозможно закрыть папку %s\n"

#: ../src/xfeutils.cpp:684
msgid "bytes"
msgstr "байты"

#: ../src/xfeutils.cpp:688
msgid "GB"
msgstr "ГБ"

#: ../src/xfeutils.cpp:694
msgid "MB"
msgstr "МБ"

#: ../src/xfeutils.cpp:700
msgid "KB"
msgstr "КБ"

#: ../xfe.desktop.in.h:1
msgid "A lightweight file manager for X Window"
msgstr "Легкий файловый менеджер для X Window"

#: ../xfe.desktop.in.h:2
msgid "File Manager"
msgstr "Файловый менеджер"

#: ../xfe.desktop.in.h:3
msgid "Xfe"
msgstr "Xfe"

#: ../xfi.desktop.in.h:1
msgid "A simple image viewer for Xfe"
msgstr "Простой просмотрщик изображений для Xfe"

#: ../xfi.desktop.in.h:2
msgid "Image Viewer"
msgstr "Image Viewer"

#: ../xfi.desktop.in.h:3
msgid "Xfi"
msgstr "Xfi"

#: ../xfw.desktop.in.h:1
msgid "A simple text editor for Xfe"
msgstr "Простой текстовый редактор для Xfe"

#: ../xfw.desktop.in.h:2
msgid "Text Editor"
msgstr "Текстовый редактор"

#: ../xfw.desktop.in.h:3
msgid "Xfw"
msgstr "Xfw"

#: ../xfv.desktop.in.h:1
msgid "A simple text viewer for Xfe"
msgstr "Простой просмотрщик текста Xfe"

#: ../xfv.desktop.in.h:2
msgid "Text Viewer"
msgstr "Просмотрщик текста"

#: ../xfv.desktop.in.h:3
msgid "Xfv"
msgstr "Xfv"

#: ../xfp.desktop.in.h:1
msgid "A simple package manager for Xfe"
msgstr "Простой менеджер пакетов для Xfe"

#: ../xfp.desktop.in.h:2
msgid "Package Manager"
msgstr "Менеджер Пакетов"

#: ../xfp.desktop.in.h:3
msgid "Xfp"
msgstr "Xfp"

#~ msgid "rar\tArchive format is rar"
#~ msgstr "rar\tформат архива rar"

#~ msgid "lzh\tArchive format is lzh"
#~ msgstr "lzh\tформат архива lzh"

#~ msgid "arj\tArchive format is arj"
#~ msgstr "arj\tформат архива arj"

#, fuzzy
#~ msgid "Source path %s is included into target path"
#~ msgstr "Источник %s совпадает с назначением"

#, fuzzy
#~ msgid "1An error has occurred during the copy file operation!"
#~ msgstr "Произошла ошибка при копировании файлов!"

#~ msgid "File list: Unknown package format"
#~ msgstr "Список файлов: Неизвестный формат пакета"

#~ msgid "Description: Unknown package format"
#~ msgstr "Описание: Неизвестный формат пакета"

#, fuzzy
#~ msgid "Folder %s is not empty, move it anyway to trash can?"
#~ msgstr "защищен от записи, удалить?"

#, fuzzy
#~ msgid "Confirm delete/restore"
#~ msgstr "Подтверждать удаление"

#, fuzzy
#~ msgid "Copy  %s items from: %s"
#~ msgstr ""
#~ "фалйы/папки \n"
#~ "Из:"

#, fuzzy
#~ msgid "Can't create trash can files folder %s: %s"
#~ msgstr "Не могу перезаписать непустую папку %s"

#, fuzzy
#~ msgid "Can't create trash can files folder %s"
#~ msgstr "Не могу перезаписать непустую папку %s"

#, fuzzy
#~ msgid "Can't create trash can info folder %s: %s"
#~ msgstr "Не могу перезаписать непустую папку %s"

#, fuzzy
#~ msgid "Can't create trash can info folder %s"
#~ msgstr "Не могу перезаписать непустую папку %s"

#, fuzzy
#~ msgid "Move folder "
#~ msgstr "Монтировать папку:"

#~ msgid "Folder "
#~ msgstr "Папка"

#, fuzzy
#~ msgid "Parent directory "
#~ msgstr " папка "

#~ msgid "File "
#~ msgstr "Файл"

#~ msgid "Can't copy folder "
#~ msgstr "Не могу скопировать папку"

#, fuzzy
#~ msgid ": Permission denied"
#~ msgstr ": доступ запрещён"

#~ msgid "Can't copy file "
#~ msgstr "Не могу скопировать файл"

#, fuzzy
#~ msgid "Installing package: "
#~ msgstr "Удалить RPM"

#, fuzzy
#~ msgid "Uninstalling package: "
#~ msgstr "Удалить RPM"

#, fuzzy
#~ msgid " items from: "
#~ msgstr ""
#~ "фалйы/папки \n"
#~ "Из:"

#, fuzzy
#~ msgid "  Move "
#~ msgstr "Переместить:"

#, fuzzy
#~ msgid " selected items to trash can?  "
#~ msgstr "\tУдалить выбранные файлы (Del)"

#, fuzzy
#~ msgid "  Definitely delete "
#~ msgstr "Удалить файо, минуя корзину"

#, fuzzy
#~ msgid " selected items?  "
#~ msgstr " выделенные файлы "

#, fuzzy
#~ msgid " is not empty, delete it anyway?"
#~ msgstr "защищен от записи, удалить?"

#~ msgid " in "
#~ msgstr " в "

#, fuzzy
#~ msgid " selected items"
#~ msgstr " выделенные файлы "

#, fuzzy
#~ msgid "X File Package Version "
#~ msgstr "Права доступа:"

#, fuzzy
#~ msgid "X File Write Version "
#~ msgstr "Настройки"

#, fuzzy
#~ msgid "X File View Version "
#~ msgstr "Права доступа:"

#, fuzzy
#~ msgid "Restore folder "
#~ msgstr "Монтировать папку:"

#, fuzzy
#~ msgid " selected items from trash can?  "
#~ msgstr "\tУдалить выбранные файлы (Del)"

#, fuzzy
#~ msgid "Go up"
#~ msgstr "Группа"

#, fuzzy
#~ msgid "Full file list"
#~ msgstr "Полный список файлов"

#, fuzzy
#~ msgid "Execute a command"
#~ msgstr "Выполнить комманду"

#, fuzzy
#~ msgid "Add a bookmark"
#~ msgstr "Добавить закладку"

#, fuzzy
#~ msgid "Panel refresh"
#~ msgstr "\tОбновить панель"

#, fuzzy
#~ msgid "Terminal"
#~ msgstr "&Терминал"

#, fuzzy
#~ msgid "Folder is already in the trash can! Definitively delete folder "
#~ msgstr "Удалить папку, минуя корзину"

#, fuzzy
#~ msgid "Deleted from"
#~ msgstr "Удалить:"

#, fuzzy
#~ msgid "Deleted from: "
#~ msgstr "Удалить папку:"