1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635
|
# Danish translations of the xpad message strings
# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Morten Bo Johansen <mojo@mbjnet.dk>, 2005
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xpad 2.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xpad-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-26 05:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-12 08:19+0000\n"
"Last-Translator: Michael Terry <mike@mterry.name>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2018-12-20 04:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 18843)\n"
"Language: da\n"
#: ../src/fio.c:147
#, c-format
msgid "Could not write to file %s: %s"
msgstr "Kunne ikke skrive til filen %s: %s"
#: ../src/help.c:52
msgid "Error showing the help"
msgstr ""
#: ../src/help.c:52
#, c-format
msgid ""
"Could not find the help file %s\n"
"%s"
msgstr ""
#: ../src/help.c:71 ../src/xpad-preferences.c:485
msgid "Close"
msgstr ""
#: ../src/help.c:76
msgid "Help"
msgstr "Hjlp"
#: ../src/xpad-app.c:130
msgid "Xpad is a graphical program. Please run it from your desktop."
msgstr "Xpad er et grafisk program som skal kres fra dit skrivebord."
#: ../src/xpad-app.c:135 ../xpad.desktop.in.h:1
msgid "Xpad"
msgstr "Xpad"
#: ../src/xpad-app.c:219
msgid "_Ok"
msgstr ""
#: ../src/xpad-app.c:469
#, c-format
msgid "Could not open directory %s."
msgstr "Kunne ikke bne katalog %s."
#: ../src/xpad-app.c:472
msgid ""
"This directory is needed to store preference and pad information. Xpad will "
"close now."
msgstr ""
"Dette katalog er ndvendigt for at gemme indstillinger og information for "
"noter. Xpad vil afslutte nu."
#: ../src/xpad-app.c:783
msgid "Show version number and quit"
msgstr "Vis versionsnummer og afslut"
#: ../src/xpad-app.c:784
msgid "Don't create a new pad on startup if no previous pads exist"
msgstr ""
"Opret ikke en ny note ved opstart hvis ingen tidligere noter eksisterer"
#: ../src/xpad-app.c:790
msgid "Create a new pad on startup even if pads already exist"
msgstr "Opret en ny note ved opstart, selvom noter allerede eksisterer"
#: ../src/xpad-app.c:791 ../src/xpad-preferences.c:427
msgid "Hide all pads"
msgstr "Skjul alle blokke"
#: ../src/xpad-app.c:792
msgid "Show all pads"
msgstr "Vis alle blokke"
#: ../src/xpad-app.c:793
msgid "Toggle between show and hide all pads"
msgstr ""
#: ../src/xpad-app.c:794
msgid "Create a new pad with the contents of a file"
msgstr ""
#: ../src/xpad-app.c:794
msgid "FILE"
msgstr "FIL"
#: ../src/xpad-app.c:795
msgid "Close all pads"
msgstr "Luk alle noter"
#: ../src/xpad-app.c:826
#, c-format
msgid "Xpad %s"
msgstr "Xpad %s"
#: ../src/xpad-pad.c:178
#, c-format
msgid "Could not read file %s."
msgstr ""
#: ../src/xpad-pad.c:872
msgid "Delete this pad?"
msgstr "Slet denne note?"
#: ../src/xpad-pad.c:872
msgid "All text of this pad will be irrevocably lost."
msgstr "Al tekst p denne note vil blive tabt for altid."
#: ../src/xpad-pad.c:877 ../src/xpad-pad.c:1568
msgid "_Delete"
msgstr ""
#: ../src/xpad-pad.c:877
msgid "_Cancel"
msgstr ""
#: ../src/xpad-pad.c:912
#, c-format
msgid "'%s' Layout"
msgstr ""
#: ../src/xpad-pad.c:1390
msgid "Sticky notes"
msgstr "Selvklbende noter"
#. Translators: please translate this as your own name and optionally email
#. like so: "Your Name <your@email.com>"
#: ../src/xpad-pad.c:1394
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Morten Bo Johansen <mojo@mbjnet.dk>\n"
"\n"
"Launchpad Contributions:\n"
" Ask Hjorth Larsen https://launchpad.net/~askhl\n"
" Michael Terry https://launchpad.net/~mterry\n"
" Morten Bo Johansen https://launchpad.net/~mojo-mbjnet\n"
" Peter Skov https://launchpad.net/~a0peter"
#: ../src/xpad-pad.c:1567 ../src/xpad-tray.c:133
msgid "_New"
msgstr ""
#: ../src/xpad-pad.c:1569
msgid "_Reload"
msgstr ""
#: ../src/xpad-pad.c:1570
msgid "_Close"
msgstr ""
#. Edit submenu
#: ../src/xpad-pad.c:1573
msgid "_Edit"
msgstr "_Redigr"
#: ../src/xpad-pad.c:1577
msgid "_Undo"
msgstr ""
#: ../src/xpad-pad.c:1579
msgid "_Redo"
msgstr ""
#: ../src/xpad-pad.c:1582 ../src/xpad-pad.c:1708
msgid "_Paste"
msgstr ""
#: ../src/xpad-pad.c:1585
msgid "_Layout"
msgstr ""
#. Notes submenu - The list of notes will get added in the prep function below
#: ../src/xpad-pad.c:1591
msgid "_Notes"
msgstr "N_oter"
#: ../src/xpad-pad.c:1596 ../src/xpad-tray.c:140
msgid "_Show All"
msgstr "Vis _alle"
#: ../src/xpad-pad.c:1597 ../src/xpad-tray.c:146
msgid "_Close All"
msgstr "_Luk alle"
#. Help submenu
#: ../src/xpad-pad.c:1600 ../src/xpad-pad.c:1604 ../src/xpad-tray.c:164
msgid "_Help"
msgstr "_Hjlp"
#: ../src/xpad-pad.c:1605
msgid "_About"
msgstr "_Om"
#: ../src/xpad-pad.c:1610 ../src/xpad-tray.c:160
msgid "_Preferences"
msgstr ""
#: ../src/xpad-pad.c:1706
msgid "Cu_t"
msgstr ""
#: ../src/xpad-pad.c:1707
msgid "_Copy"
msgstr ""
#: ../src/xpad-pad.c:1711
msgid "_Bold"
msgstr ""
#: ../src/xpad-pad.c:1712
msgid "_Italic"
msgstr ""
#: ../src/xpad-pad.c:1713
msgid "_Underline"
msgstr ""
#: ../src/xpad-pad.c:1714
msgid "_Strikethrough"
msgstr ""
#: ../src/xpad-pad-properties.c:105
msgid "Appearance"
msgstr "Udseende"
#: ../src/xpad-pad-properties.c:113
msgid "Use font from xpad preferences"
msgstr "Brug skrifttype fra Xpads indstillinger"
#: ../src/xpad-pad-properties.c:114 ../src/xpad-preferences.c:298
msgid "Use this font:"
msgstr "Brug denne skrifttype."
#: ../src/xpad-pad-properties.c:115
msgid "Use colors from xpad preferences"
msgstr "Brug farver fra Xpads indstillinger"
#: ../src/xpad-pad-properties.c:116 ../src/xpad-preferences.c:300
msgid "Use these colors:"
msgstr "Brug disse farver:"
#: ../src/xpad-pad-properties.c:126
msgid "Foreground:"
msgstr "Forgrund:"
#: ../src/xpad-pad-properties.c:134 ../src/xpad-preferences.c:318
msgid "Background:"
msgstr "Baggrund:"
#: ../src/xpad-pad-properties.c:148 ../src/xpad-preferences.c:378
msgid "Set Foreground Color"
msgstr "St forgrundsfarve"
#: ../src/xpad-pad-properties.c:149 ../src/xpad-preferences.c:379
msgid "Set Background Color"
msgstr "St baggrundsfarve"
#: ../src/xpad-pad-properties.c:150 ../src/xpad-preferences.c:380
msgid "Set Font"
msgstr "St skrifttype"
#. View options
#: ../src/xpad-preferences.c:238
msgid "View"
msgstr ""
#: ../src/xpad-preferences.c:249
msgid "_Show toolbar"
msgstr ""
#: ../src/xpad-preferences.c:253
msgid "_Autohide toolbar"
msgstr ""
#: ../src/xpad-preferences.c:260
msgid "_Show scrollbar"
msgstr ""
#: ../src/xpad-preferences.c:264
msgid "_Show notes on all workspaces"
msgstr ""
#: ../src/xpad-preferences.c:268
msgid "_Show window decorations"
msgstr ""
#: ../src/xpad-preferences.c:272
msgid "_Hide all notes from the taskbar and possibly the task switcher"
msgstr ""
#: ../src/xpad-preferences.c:276
msgid ""
"_Hide all notes from the workspace switcher and possibly the task switcher"
msgstr ""
#. Layout options
#: ../src/xpad-preferences.c:281
msgid "Layout"
msgstr ""
#: ../src/xpad-preferences.c:297
msgid "Use font from theme"
msgstr "Brug skrifttype fra tema"
#: ../src/xpad-preferences.c:299
msgid "Use colors from theme"
msgstr "Brug farver fra tema"
#: ../src/xpad-preferences.c:310
msgid "Text:"
msgstr ""
#. Start options
#: ../src/xpad-preferences.c:383
msgid "Startup"
msgstr ""
#: ../src/xpad-preferences.c:394
msgid "_Start Xpad automatically after login"
msgstr ""
#: ../src/xpad-preferences.c:398
msgid "_Wait for systray (if possible)"
msgstr ""
#: ../src/xpad-preferences.c:409
msgid "_Open a new empty pad"
msgstr ""
#: ../src/xpad-preferences.c:413
msgid "Delay in seconds"
msgstr ""
#: ../src/xpad-preferences.c:424
msgid "Display pads"
msgstr ""
#: ../src/xpad-preferences.c:426
msgid "Open all pads"
msgstr ""
#: ../src/xpad-preferences.c:428
msgid "Restore to previous state"
msgstr ""
#. Tray options
#: ../src/xpad-preferences.c:436
msgid "Tray"
msgstr ""
#: ../src/xpad-preferences.c:447
msgid "_Enable tray icon"
msgstr ""
#: ../src/xpad-preferences.c:450
msgid "Tray left mouse click behaviour"
msgstr ""
#: ../src/xpad-preferences.c:452
msgid "Do Nothing"
msgstr ""
#: ../src/xpad-preferences.c:453
msgid "Toggle Show All"
msgstr ""
#: ../src/xpad-preferences.c:454
msgid "List of Pads"
msgstr ""
#: ../src/xpad-preferences.c:455
msgid "New Pad"
msgstr ""
#. Other options
#: ../src/xpad-preferences.c:463
msgid "Other"
msgstr ""
#: ../src/xpad-preferences.c:474
msgid "_Make pads read-only"
msgstr ""
#: ../src/xpad-preferences.c:475
msgid "_Confirm pad deletion"
msgstr "_Bekrft sletning af noter"
#: ../src/xpad-preferences.c:487
msgid "Xpad Preferences"
msgstr "Indstillinger for Xpad"
#: ../src/xpad-preferences.c:704
#, c-format
msgid ""
"Could not load %s\n"
"%s"
msgstr ""
#: ../src/xpad-preferences.c:705 ../src/xpad-preferences.c:717
msgid "Error changing wait for systray setting"
msgstr ""
#: ../src/xpad-preferences.c:716
#, c-format
msgid ""
"Could not save %s\n"
"%s"
msgstr ""
#: ../src/xpad-settings.c:370 ../src/xpad-settings.c:380
msgid "Error enabling Xpad autostart"
msgstr ""
#: ../src/xpad-settings.c:370
#, c-format
msgid ""
"Could not create directory %s\n"
"%s."
msgstr ""
#: ../src/xpad-settings.c:380
#, c-format
msgid ""
"Could not copy %s to %s\n"
"%s"
msgstr ""
#: ../src/xpad-settings.c:397
msgid "Error disabling Xpad autostart"
msgstr ""
#: ../src/xpad-settings.c:397
#, c-format
msgid ""
"Could not delete %s\n"
"%s"
msgstr ""
#: ../src/xpad-toolbar.c:79
msgid "Clear Pad Contents"
msgstr "Ryd notens indhold"
#: ../src/xpad-toolbar.c:79
msgid "Add C_lear button"
msgstr ""
#: ../src/xpad-toolbar.c:80
msgid "Close and Save Pad"
msgstr "Luk og gem note"
#: ../src/xpad-toolbar.c:80
msgid "Add _Close button"
msgstr ""
#: ../src/xpad-toolbar.c:81
msgid "Copy to Clipboard"
msgstr ""
#: ../src/xpad-toolbar.c:81
msgid "Add C_opy button"
msgstr ""
#: ../src/xpad-toolbar.c:82
msgid "Cut to Clipboard"
msgstr ""
#: ../src/xpad-toolbar.c:82
msgid "Add C_ut button"
msgstr ""
#: ../src/xpad-toolbar.c:83
msgid "Delete Pad"
msgstr "Slet note"
#: ../src/xpad-toolbar.c:83
msgid "Add _Delete button"
msgstr ""
#: ../src/xpad-toolbar.c:84
msgid "Open New Pad"
msgstr "bn ny note"
#: ../src/xpad-toolbar.c:84
msgid "Add _New button"
msgstr ""
#: ../src/xpad-toolbar.c:85
msgid "Paste from Clipboard"
msgstr ""
#: ../src/xpad-toolbar.c:85
msgid "Add Pa_ste button"
msgstr ""
#: ../src/xpad-toolbar.c:86
msgid "Edit Preferences"
msgstr "Redigr indstillinger"
#: ../src/xpad-toolbar.c:86
msgid "Add Pr_eferences button"
msgstr ""
#: ../src/xpad-toolbar.c:87
msgid "Edit Pad Properties"
msgstr "Redigr egenskaber for note"
#: ../src/xpad-toolbar.c:87
msgid "Add Proper_ties button"
msgstr ""
#: ../src/xpad-toolbar.c:88
msgid "Redo"
msgstr ""
#: ../src/xpad-toolbar.c:88
msgid "Add _Redo button"
msgstr ""
#: ../src/xpad-toolbar.c:89
msgid "Close All Pads"
msgstr "Luk alle noter"
#: ../src/xpad-toolbar.c:89
msgid "Add Close _All button"
msgstr ""
#: ../src/xpad-toolbar.c:90
msgid "Undo"
msgstr ""
#: ../src/xpad-toolbar.c:90
msgid "Add _Undo button"
msgstr ""
#: ../src/xpad-toolbar.c:91
msgid "Add Se_parator"
msgstr ""
#: ../src/xpad-toolbar.c:518
msgid "Remove All _Buttons"
msgstr ""
#: ../src/xpad-toolbar.c:525
msgid "Remo_ve Last Button"
msgstr ""
#: ../src/xpad-tray.c:168
msgid "_Quit"
msgstr ""
#: ../xpad.desktop.in.h:2
msgid "Sticky Notes"
msgstr "Selvklbende noter"
#: ../xpad.desktop.in.h:3
msgid "Jot down notes for later"
msgstr "Krads noter ned til senere brug"
#, c-format
#~ msgid "'%s' Properties"
#~ msgstr "Egenskaber for \"%s\""
#~ msgid "_Pad"
#~ msgstr "_Note"
#~ msgid "Show on _All Workspaces"
#~ msgstr "Vis p _alle skriveborde"
#~ msgid "_View"
#~ msgstr "_Vis"
#~ msgid "_Toolbar"
#~ msgstr "_Vrktjslinje"
#~ msgid "_Autohide Toolbar"
#~ msgstr "_Autoskjul vrktjslinje"
#~ msgid "_Scrollbar"
#~ msgstr "_Rullebjlke"
#~ msgid "_Window Decorations"
#~ msgstr "Vindues_dekoration"
#~ msgid "_Contents"
#~ msgstr "_Indhold"
#~ msgid "_Edit lock"
#~ msgstr "_Ls redigering"
#~ msgid "_Pads start on all workspaces"
#~ msgstr "_Noter oprettes p alle skriveborde"
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "Indstillinger"
#~ msgid "Add C_lear to Toolbar"
#~ msgstr "Fj _ryd til vrktjslinje"
#~ msgid "Add _Close to Toolbar"
#~ msgstr "Fj _luk til vrktjslinje"
#~ msgid "Add _Delete to Toolbar"
#~ msgstr "Fj _slet til vrktjslinje"
#~ msgid "Add _New to Toolbar"
#~ msgstr "Fj _ny til vrktjslinje"
#~ msgid "Add Pr_eferences to Toolbar"
#~ msgstr "Fj _indstillinger til vrktjslinje"
#~ msgid "Add Proper_ties to Toolbar"
#~ msgstr "Fj _egenskaber til vrktjslinje"
#~ msgid "Add a Se_parator to Toolbar"
#~ msgstr "Fj en separator til vrktjslinje"
#~ msgid "_Remove From Toolbar"
#~ msgstr "_Fjern fra vrktjslinje"
#~ msgid "_Move"
#~ msgstr "_Flyt"
|