File: ChangeLog

package info (click to toggle)
zh-autoconvert 0.3.16-5
  • links: PTS, VCS
  • area: main
  • in suites: buster, sid
  • size: 3,612 kB
  • sloc: ansic: 28,053; perl: 264; makefile: 84; python: 9
file content (113 lines) | stat: -rw-r--r-- 3,569 bytes parent folder | download | duplicates (2)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
修正一些依赖gcc扩展的特征,感谢 law at redhat.com的补丁程序。
					Yu Guanghui <ygh@debian.org>
					2004.03.22

扩展b2g table, 感谢Hsieh Yu-T'ing <victor at cirx.org.anti-spam>的补丁程序.
Autoconvert 0.3.14 Release.
					Yu Guanghui <ygh@debian.org>
					2003.12.12
__
更改License文件, 加入hztty代码的版权声明.
Autoconvert 0.3.13 Release.

					Yu Guanghui <ygh@debian.org>
__
Fixed hz_init() segment fault.
					Yu Guanghui <ygh@debian.org>
					2001.04.28
__

Add new function hz_init(), and rename search() to hz_search(), convert
to hz_convert().
					Yu Guanghui <ygh@debian.org>
					2000.04.23
__
unicode fuctions fix again.
					Yu Guanghui <ygh@debian.org>
					2000.01.08
__
big5的uni转换模块修正,现在手工转换可以正常工作了.
					于广辉
					Yu guanghui <ygh@debian.org>
					2000.11.28
__
基本完成新的转换框架, 通过广度优先算法自动组合适宜的转换模块.
但是big5的uni模块有问题,需要进一步修改.
					于广辉
					Yu Guanghui <ygh@debian.org>
					2000.11.28
--
加入一个xchat的gb/big5自动转码plugins。
					于广辉
					Yu Guanghui <ygh@debian.org>
					2000.11.25
__
更新字符判断函数,Ha Shao<hashao@china.com>提供。
增加指定输入字符功能

					  于广辉
					  Yu Guanghui <ygh@debian.org>
					  2000.8.31
__
加入一个邮件MIME转换脚本,可以处理MIME编码的邮件主题和附件.
感谢Anthory Fok<foka@debian.org>提供原始脚本.

					     于广辉
					     Yu Guanghui<ygh@dlut.edu.cn>
					     2000.6.14
__
only split hzconvert to libhz
					     于广辉
                                             Yu Guanghui<ygh@dlut.edu.cn>
                                             2000.1.5
__
改正了当输入大于8192字节时可能出现半个汉字的bug.
重新使用hztty的hz2gb函数,原来的的函数不能正确处理大于8192字节的情况。
把autogb,autob5合并到一个程序里面,用程序名区别。
					      于广辉
					      Yu Guanghui<ygh@dlut.edu.cn>
					      1999.12.28
__
改进了GB/Big5的智能识别方法,在高频词统计的基础上增加了基于对汉字
编码直接统计的备用识别方法.
					      于广辉
					      Yu Guanghui<ygh@dlut.edu.cn>
					      1999.11.20
__
修复hz2gb函数中一个bug.
hz到gb/big5转换正常了
						
					       于广辉
					       Yu Guanghui<ygh@dlut.edu.cn>
					       1999.10.21  
--
移植了 hztty-2.0的部分代码,直接进行函数调用,不需要外部转换程序了.
重写了 hz到gb转换部分的代码,改成函数形势.
没有用hztty的hz2gb程序,hztty的hztogb太繁琐,没有必要.

						于广辉
                                                Yu Guanghui<ygh@dlut.edu.cn>
						1999.10.20
--

因为utf-convert的版权问题,所以在包里集成了hc用来做gb/big5编码转换.
修复一个造成当有多个附件时(base64)无法解码的bug.

						
                                                于广辉
                                                Yu Guanghui<ygh@dlut.edu.cn>
						1999.10.14
--
前一阵debian chinese大家对使用GB,BIG5,HZ讨论了好长一段时间,就产生了
写个程序自动完成hz,gb,chinese的转换的想法.不过这个程序写的比较匆忙,
只是可以工作而以,肯定有不少bug的.而且只有在文章长度比较长的时候才能
正确处理.等再过一段时间再改进吧,现在实在没时间了.

需要utf-converter packages


						于广辉
						Yu Guanghui<ygh@dlut.edu.cn>
						1999.5.29