File: cs.po

package info (click to toggle)
apt-listchanges 2.83
  • links: PTS, VCS
  • area: main
  • in suites: lenny
  • size: 632 kB
  • ctags: 107
  • sloc: python: 690; makefile: 107; sh: 66
file content (141 lines) | stat: -rw-r--r-- 4,449 bytes parent folder | download | duplicates (4)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
# Czech translation of apt-listchanges.
# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation
# Miroslav Kure <kurem@debian.cz>, 2005, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt-listchanges\n"
"POT-Creation-Date: 2008-01-08 23:33+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-05 17:50+0200\n"
"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n"
"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.4\n"

#: ../apt-listchanges.py:80
msgid "database %s failed to load.\n"
msgstr "databázi %s se nepodařilo nahrát.\n"

#: ../apt-listchanges.py:97
msgid "Unknown frontend: %s\n"
msgstr "Neznámé rozhraní: %s\n"

#: ../apt-listchanges.py:120
msgid "%s: will be newly installed"
msgstr "%s: bude nově instalován"

#: ../apt-listchanges.py:129
msgid "%s: Version %s has already been seen"
msgstr "%s: Verze %s již byla zobrazena"

#: ../apt-listchanges.py:162
msgid "News for %s"
msgstr "Novinky v %s"

#: ../apt-listchanges.py:173
msgid "Changes for %s"
msgstr "Změny v %s"

#: ../apt-listchanges.py:183
msgid "Informational notes"
msgstr "Informační poznámky"

#: ../apt-listchanges.py:186
msgid "apt-listchanges: News"
msgstr "apt-listchanges: Novinky"

#: ../apt-listchanges.py:190
msgid "apt-listchanges: Changelogs"
msgstr "apt-listchanges: Změny"

#: ../apt-listchanges.py:197
msgid "Aborting"
msgstr "Přerušuji"

#: ../apt-listchanges.py:200
msgid "Confirmation failed, don't save seen state"
msgstr "Potvrzení selhalo, zapomínám, co jsem viděl"

#: ../apt-listchanges.py:206
msgid "apt-listchanges: changelogs for %s"
msgstr "apt-listchanges: změny pro %s"

#: ../apt-listchanges.py:210
msgid "apt-listchanges: news for %s"
msgstr "apt-listchanges: novinky pro %s"

#: ../apt-listchanges.py:222
msgid "didn't find any valid .deb archives"
msgstr "nebyly nalezeny žádné platné .deb archivy"

#: ../apt-listchanges/ALCConfig.py:74
msgid "Usage: apt-listchanges [options] {--apt | filename.deb ...}\n"
msgstr "Použití: apt-listchanges [volby] {--apt | soubor.deb ...}\n"

#: ../apt-listchanges/ALCConfig.py:129
msgid "Unknown option %s for --which.  Allowed are: %s."
msgstr "Neznámá volba %s pro parametr --which. Povolené jsou: %s."

#: ../apt-listchanges/ALChacks.py:32
msgid "Can't set locale; make sure $LC_* and $LANG are correct!\n"
msgstr ""
"Nelze nastavit locale; ujistěte se, že $LC_* a $LANG jsou nastavené "
"správně!\n"

#: ../apt-listchanges/AptListChangesGtk.py:68
msgid "Continue Installation?"
msgstr "Pokračovat v instalaci?"

#: ../apt-listchanges/AptListChangesGtk.py:68
msgid "You can abort the installation if you select 'no'."
msgstr "Zvolíte-li „ne“, instalace se přeruší."

#: ../apt-listchanges/DebianFiles.py:161
msgid "Ignoring `%s' (seems to be a directory!)"
msgstr "Ignoruji „%s“ (zdá se, že jde o adresář!)"

#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:45
msgid ""
"Wrong or missing VERSION from apt pipeline\n"
"(is Dpkg::Tools::Options::/usr/bin/apt-listchanges::Version set to 2?)\n"
msgstr ""
"Chybná nebo chybějící verze z roury aptu\n"
"(je Dpkg::Tools::Options::/usr/bin/apt-listchanges::Version nastavena na 2?\n"

#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:86
msgid "Mailing %s: %s"
msgstr "Zasílám %s: %s"

#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:111
msgid "The %s frontend is deprecated, using pager"
msgstr "Rozhraní %s je již překonané, používám pager"

#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:115
msgid "The mail frontend needs a installed 'sendmail', using pager"
msgstr "Poštovní rozhraní vyžaduje nainstalovaný „sendmail“, používám pager"

#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:127
msgid ""
"The gtk frontend needs a working python-gtk2 and python-glade2.\n"
"Those imports can not be found. Falling back to pager.\n"
"The error is: %s\n"
msgstr ""
"GTK rozhraní vyžaduje funkční python-gtk2 a python-glade2.\n"
"Tyto knihovny nebyly nalezeny. Přepínám na pager.\n"
"Chyba: %s\n"

#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:180
msgid "Do you want to continue? [Y/n] "
msgstr "Přejete si pokračovat? [Y/n] "

#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:193
#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:213
#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:221
msgid "Reading changelogs"
msgstr "Načítám soubory se změnami"

#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:221
msgid "Done"
msgstr "Hotovo"