1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454
|
# Japanese translations for system-monitor package.
# Copyright (C) 2017 Listed translators
# This file is distributed under the same license as the system-monitor package.
# Shinichirou Yamada <yamada_strong_yamada_nice_64bit@yahoo.co.jp>, 2017.
# sicklylife <translation@sicklylife.jp>, 2019.
#
#: extension.js:906
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: system-monitor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: paradoxxx.zero@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 19:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-10 19:21+0900\n"
"Last-Translator: sicklylife <translation@sicklylife.jp>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: prefs.js:181 prefs.js:209 prefs.js:227
msgid ":"
msgstr ":"
#: prefs.js:344
msgid "Display"
msgstr "表示"
#: prefs.js:357
msgid "Refresh Time"
msgstr "更新間隔"
#: prefs.js:362
msgid "Graph Width"
msgstr "グラフの幅"
#: prefs.js:348
msgid "Show Text"
msgstr "テキストを表示"
#: prefs.js:367
msgid "Display Style"
msgstr "表示スタイル"
#: prefs.js:490
msgid "Display Icon"
msgstr "アイコンを表示"
#: prefs.js:495
msgid "Display in the Middle"
msgstr "中央に表示"
#: prefs.js:516
msgid "Background Color"
msgstr "背景色"
#: prefs.js:423
msgid "Display Individual Cores"
msgstr "各コアを表示"
#: prefs.js:419
msgid "Show network speed in bits"
msgstr "ネットワークの速度をビット単位で表示"
#: prefs.js:390
msgid "Sensor"
msgstr "センサー"
#: prefs.js:392
msgid "Please install lm-sensors"
msgstr "lm-sensors をインストールしてください"
#: prefs.js:511
msgid "Move the clock"
msgstr "時計を移動"
#: prefs.js:500
msgid "Compact Display"
msgstr "コンパクト表示"
#: extension.js:1308
msgid "Cpu"
msgstr "CPU"
msgid "User"
msgstr "ユーザー"
msgid "System"
msgstr "システム"
msgid "Other"
msgstr "その他"
msgid "Nice"
msgstr ""
msgid "Iowait"
msgstr ""
#: extension.js:1671
msgid "Memory"
msgstr "メモリ"
msgid "Program"
msgstr "プログラム"
msgid "Cache"
msgstr "キャッシュ"
msgid "Buffer"
msgstr "バッファ"
#: extension.js:1986
msgid "Swap"
msgstr "スワップ"
msgid "Used"
msgstr "使用済み"
#: extension.js:1781
msgid "Net"
msgstr "ネット"
#, fuzzy
msgid "Up"
msgstr " Up"
#, fuzzy
msgid "Down"
msgstr " Down"
msgid "Uperrors"
msgstr "Up エラー"
msgid "Downerrors"
msgstr "Down エラー"
#, fuzzy
msgid "collisions"
msgstr "コリジョン"
msgid "Collisions"
msgstr "コリジョン"
#: extension.js:1490
msgid "Disk"
msgstr "ディスク"
msgid "Write"
msgstr "書き込み"
msgid "Read"
msgstr "読み込み"
#: extension.js:1549 extension.js:1581
msgid "R"
msgstr "R"
#: extension.js:1560 extension.js:1590
msgid "W"
msgstr "W"
#: prefs.js:368
msgid "graph"
msgstr "グラフ"
#: prefs.js:368
msgid "digit"
msgstr "数値"
#: prefs.js:368
msgid "both"
msgstr "両方"
#, fuzzy
msgid "cpu"
msgstr "CPU"
#: extension.js:978
msgid "mem"
msgstr ""
msgid "swap"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "net"
msgstr "ネット"
msgid "disk"
msgstr ""
#: extension.js:2536
msgid "Preferences..."
msgstr "設定..."
#: extension.js:2530
msgid "System Monitor..."
msgstr "システムモニター..."
#
msgid "System monitor"
msgstr "システムモニター"
msgid "user"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "system"
msgstr "システム"
#, fuzzy
msgid "other"
msgstr "その他"
msgid "nice"
msgstr ""
msgid "iowait"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "program"
msgstr "プログラム"
#, fuzzy
msgid "cache"
msgstr "キャッシュ"
#, fuzzy
msgid "buffer"
msgstr "バッファ"
msgid "used"
msgstr ""
msgid "up"
msgstr ""
msgid "down"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "uperrors"
msgstr "Up エラー"
#, fuzzy
msgid "downerrors"
msgstr "Down エラー"
#, fuzzy
msgid "write"
msgstr "書き込み"
msgid "read"
msgstr ""
#: extension.js:211 extension.js:1805 extension.js:1900 extension.js:1912
#: extension.js:1942 extension.js:1953 extension.js:1964
msgid "KiB/s"
msgstr "KiB/s"
#: extension.js:210 extension.js:212 extension.js:1498 extension.js:1903
#: extension.js:1915
msgid "MiB/s"
msgstr "MiB/s"
#: extension.js:214 extension.js:1875 extension.js:1887
msgid "kbit/s"
msgstr "kbit/s"
#: extension.js:215 extension.js:1878 extension.js:1890
msgid "Mbit/s"
msgstr "Mbit/s"
#: extension.js:1754 extension.js:2303 extension.js:2345
msgid "MiB"
msgstr "MiB"
#: extension.js:1756 extension.js:2305 extension.js:2347
msgid "GiB"
msgstr "GiB"
#: extension.js:228
msgid "kB"
msgstr "kB"
#: extension.js:227 extension.js:229
msgid "MB"
msgstr "MB"
#: extension.js:2089 extension.js:2094
msgid "Thermal"
msgstr "温度"
#, fuzzy
msgid "thermal"
msgstr "温度"
#: prefs.js:352
msgid "Show In Menu"
msgstr "メニュー内に表示"
#: prefs.js:427
msgid "Show Time Remaining"
msgstr "残り時間を表示"
#: prefs.js:431
msgid "Hide System Icon"
msgstr "システムアイコンを隠す"
#: prefs.js:435
msgid "Usage Style"
msgstr "使用量の表示スタイル"
#: prefs.js:436
msgid "pie"
msgstr "円"
#: prefs.js:436
msgid "bar"
msgstr "バー"
#: prefs.js:436
msgid "none"
msgstr "なし"
#: extension.js:300
msgid "System Monitor Extension"
msgstr "システムモニター拡張機能"
#: extension.js:316
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"
#: extension.js:1076
msgid "Battery"
msgstr "バッテリー"
#, fuzzy
msgid "battery"
msgstr "バッテリー"
#: extension.js:1600
msgid "Freq"
msgstr ""
msgid "freq"
msgstr ""
#: extension.js:2163
msgid "Fan"
msgstr "ファン"
#, fuzzy
msgid "fan"
msgstr "ファン"
#: extension.js:2168 extension.js:2198 extension.js:2208
msgid "rpm"
msgstr "rpm"
#: prefs.js:505
msgid "Show tooltip"
msgstr "ツールチップを表示"
#: extension.js:1287
msgid "CPU"
msgstr "CPU"
#: prefs.js:448
msgid "Display temperature in Fahrenheit"
msgstr "華氏で温度を表示"
#: prefs.js:452
msgid "Temperature threshold (0 to disable)"
msgstr "温度のしきい値 (0 で無効)"
#: prefs.js:34
#, javascript-format
msgid "#%02x%02x%02x%02x"
msgstr ""
#: prefs.js:459
msgid "** Only Nvidia GPUs supported so far **"
msgstr "** 今のところ Nvidia の GPU のみサポートしています **"
#: extension.js:1967
msgid " ↓"
msgstr ""
#: extension.js:1973
msgid " KiB/s"
msgstr " KiB/s"
#: extension.js:1976
msgid " ↑"
msgstr ""
#: extension.js:2218 extension.js:2223
msgid "GPU"
msgstr "GPU"
msgid "Gpu"
msgstr "GPU"
#: extension.js:79
#, fuzzy
msgid ""
"Dependencies Missing\n"
"Please install: \n"
"gnome-system-monitor and libgtop, clutter and Network Manager gir bindings \n"
"\t on Debian and Ubuntu: gir1.2-gtop-2.0, gir1.2-nm-1.0, gir1.2-"
"clutter-1.0, gnome-system-monitor \n"
"\t on Fedora: libgtop2-devel, NetworkManager-libnm-devel, gnome-system-"
"monitor \n"
"\t on Arch: libgtop, networkmanager, gnome-system-monitor\n"
"\t on openSUSE: typelib-1_0-GTop-2_0, typelib-1_0-NetworkManager-1_0, "
"gnome-system-monitor \n"
"\t on Mageia 64-bit: lib64gtop-gir2.0, lib64nm-gir1.0, lib64clutter-"
"gir1.0, gnome-system-monitor\n"
msgstr ""
"依存関係が見つかりません\n"
"必要なパッケージをインストールして下さい: \n"
"libgtop, Network Manager, gir bindings \n"
"\t Ubuntu: gir1.2-gtop-2.0, gir1.2-networkmanager-1.0 \n"
"\t Fedora: libgtop2-devel, NetworkManager-glib-devel \n"
"\t Arch: libgtop, networkmanager\n"
"\t openSUSE: typelib-1_0-GTop-2_0, typelib-1_0-NetworkManager-1_0\n"
#: extension.js:213 extension.js:1907 extension.js:1919
#, fuzzy
msgid "GiB/s"
msgstr "KiB/s"
#: extension.js:216 extension.js:1882 extension.js:1894
#, fuzzy
msgid "Gbit/s"
msgstr "kbit/s"
#: extension.js:230
#, fuzzy
msgid "GB"
msgstr "GiB"
#~ msgid " R"
#~ msgstr " R"
#~ msgid " W"
#~ msgstr " W"
#~ msgid "battery time remaining"
#~ msgstr "バッテリーの残り時間"
|