File: de.po

package info (click to toggle)
gnome-tweaks 42~beta-4
  • links: PTS, VCS
  • area: main
  • in suites: bookworm
  • size: 5,128 kB
  • sloc: python: 2,905; xml: 10; makefile: 5
file content (854 lines) | stat: -rw-r--r-- 24,775 bytes parent folder | download
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
# German translation for gnome-tweak-tool.
# Copyright (C) 2011 gnome-tweak-tool's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the gnome-tweak-tool package.
#
# Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>, 2011-2012, 2016-2018.
# Christian Kirbach <christian.kirbach@gmail.com>, 2011-2013.
# Wolfgang Stöggl <c72578@yahoo.de>, 2013, 2016-2017, 2020.
# Benjamin Steinwender <b@stbe.at>, 2014.
# Paul Seyfert <pseyfert@mathphys.fsk.uni-heidelberg.de>, 2015.
# Bernd Homuth <dev@hmt.im>, 2015.
# Tim Sabsch <tim@sabsch.com>, 2017-2018.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-tweak-tool master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-tweaks/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-16 08:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-11 22:41+0100\n"
"Last-Translator: Christian Kirbach <christian.kirbach@gmail.com>\n"
"Language-Team: Deutsch <gnome-de@gnome.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"

#: data/org.gnome.tweaks.appdata.xml.in:7
msgid "The GNOME Project"
msgstr "Das GNOME-Projekt"

#: data/org.gnome.tweaks.appdata.xml.in:9 gtweak/app.py:43 gtweak/utils.py:326
#: gtweak/utils.py:343
msgid "GNOME Tweaks"
msgstr "GNOME-Optimierung"

#: data/org.gnome.tweaks.appdata.xml.in:10 data/org.gnome.tweaks.desktop.in:4
msgid "Tweak advanced GNOME 3 settings"
msgstr "Erweiterte Einstellungen für GNOME 3 optimieren"

#: data/org.gnome.tweaks.appdata.xml.in:12
msgid "GNOME Tweaks allows adjusting advanced GNOME options."
msgstr ""
"GNOME-Optimierung ermöglicht das Anpassen fortgeschrittener GNOME-"
"Einstellungen."

#: data/org.gnome.tweaks.appdata.xml.in:15
msgid ""
"It can install and manage themes and extensions, change power settings, "
"manage startup applications, and enable desktop icons among other settings."
msgstr ""
"Es kann Themen und Erweiterungen installieren und verwalten, "
"Energieeinstellungen verändern, Startanwendungen verwalten und neben "
"weiteren Einstellungen auch Schreibtischsymbole aktivieren."

#: data/org.gnome.tweaks.desktop.in:3 gtweak/tweakview.py:109
msgid "Tweaks"
msgstr "Optimierungen"

#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/org.gnome.tweaks.desktop.in:14
msgid "Settings;Advanced;Preferences;Fonts;Theme;XKB;Keyboard;Typing;"
msgstr ""
"Einstellungen;Erweiterte;Erweiterungen;Schriften;Thema;XKB;Tastatur;Eingabe;"
"Tweak;Optimierung;"

#: data/shell.ui:7
msgid "_Reset to Defaults"
msgstr "Auf Voreinstellungen _zurücksetzen"

#: data/shell.ui:13
msgid "_About Tweaks"
msgstr "_Info zu Optimierungen"

#: gtweak/app.py:23
msgid "_Continue"
msgstr "_Fortfahren"

#: gtweak/app.py:25
msgid "Extensions Has Moved"
msgstr "Erweiterungen ist verschoben worden"

#. Translators: Placeholder will be replaced with "GNOME Extensions" in active link form
#: gtweak/app.py:30
#, python-brace-format
msgid "Extensions management has been moved to {0}."
msgstr "Die Verwaltung von Erweiterungen ist nach {0} verschoben worden."

#. Translators: Placeholder will be replaced with "Flathub" in active link form
#: gtweak/app.py:34
#, python-brace-format
msgid ""
"We recommend downloading GNOME Extensions from {0} if your distribution does "
"not include it."
msgstr ""
"Wir empfehlen, GNOME Erweiterungen von {0} herunterzuladen, wenn Ihre "
"Distribution sie nicht enthält."

#: gtweak/app.py:83
msgid "Reset to Defaults"
msgstr "Auf Voreinstellungen zurücksetzen"

#: gtweak/app.py:84
msgid "Reset all tweak settings to the original default state?"
msgstr ""
"Sollen alle Optimierungs-Einstellungen in den ursprünglichen "
"voreingestellten Zustand zurückgesetzt werden?"

#: gtweak/app.py:101 gtweak/app.py:103
msgid "GNOME Shell"
msgstr "GNOME Shell"

#: gtweak/app.py:103
#, python-format
msgid "(%s mode)"
msgstr "(%s-Modus)"

#: gtweak/app.py:106
msgid "GNOME Shell is not running"
msgstr "GNOME Shell wird nicht ausgeführt"

#: gtweak/app.py:108
msgid "GTK"
msgstr "GTK"

#: gtweak/app.py:115
msgid "Homepage"
msgstr "Homepage"

#: gtweak/tweakmodel.py:31
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Verschiedenes"

#: gtweak/tweakview.py:143
msgid "Search Tweaks…"
msgstr "Einstellungen suchen …"

#. "General" needs to be first item in sidebar
#: gtweak/tweakview.py:204 gtweak/tweaks/tweak_group_general.py:53
msgid "General"
msgstr "Allgemein"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:54
msgid "Legacy Applications"
msgstr "Veraltete Anwendungen"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:88
msgid "Error writing setting"
msgstr "Fehler beim Festlegen"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:94
msgid "Icons"
msgstr "Symbole"

# Gemeint ist der mauszeiger, nicht die eingabemarke in Texten
#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:109
msgid "Cursor"
msgstr "Mauszeiger"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:133
msgid "Shell"
msgstr "Shell"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:133
msgid "Install custom or user themes for gnome-shell"
msgstr "Eigene oder Benutzerthemen in der Gnome Shell installieren"

#. check the shell is running and the usertheme extension is present
#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:136
msgid "Unknown error"
msgstr "Unbekannter Fehler"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:141
msgid "Shell not running"
msgstr "Shell wird nicht ausgeführt"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:163
msgid "Shell user-theme extension incorrectly installed"
msgstr "Benutzerthema-Erweiterung wurde nicht korrekt installiert"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:166
msgid "Shell user-theme extension not enabled"
msgstr "Benutzerthema-Erweiterung ist nicht aktiviert"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:169
msgid "Could not list shell extensions"
msgstr "Shell-Erweiterungen konnten nicht aufgelistet werden"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:199
msgid "<i>Default</i>"
msgstr "<i>Vorgabe</i>"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:205
msgid "Select a theme"
msgstr "Thema wählen"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:254
#, python-format
msgid "%s theme updated successfully"
msgstr "Thema %s wurde erfolgreich aktualisiert"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:256
#, python-format
msgid "%s theme installed successfully"
msgstr "Thema %s wurde erfolgreich installiert"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:264
msgid "Error installing theme"
msgstr "Fehler beim Installieren des Themas"

#. does not look like a valid theme
#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:269
msgid "Invalid theme"
msgstr "Ungültiges Thema"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:281
msgid "Appearance"
msgstr "Erscheinungsbild"

#. GSettingsSwitchTweak("Buttons Icons","org.gnome.desktop.interface", "buttons-have-icons"),
#. GSettingsSwitchTweak("Menu Icons","org.gnome.desktop.interface", "menus-have-icons"),
#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:284
msgid "Themes"
msgstr "Themen"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:288
msgid "Sound"
msgstr "Audio"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:289
msgid "Specifies which sound theme to use for sound events."
msgstr ""
"Legt fest, welches Klangthema für Klangereignisse verwendet werden soll."

#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:292
msgid "Background"
msgstr "Hintergrund"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:293
#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:298
msgid "Image"
msgstr "Bild"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:295
#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:300
msgid "Adjustment"
msgstr "Ausrichtung"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:7
msgid "Show Icons"
msgstr "Symbole anzeigen"

# home-directory is meant here (it's the list of icons to be enabled on the desktop)
#. show-desktop-icons is in gsettings-desktop-schemas, but it won't actually
#. *work* unless we have a version of Nautilus that still has the ability to
#. draw the desktop; use one of the settings that was present in that version
#. to probe for it.
#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:13
msgid "Home"
msgstr "Persönlicher Ordner"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:20
msgid "Desktop"
msgstr "Arbeitsoberfläche"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:21
msgid "Icons on Desktop"
msgstr "Symbole auf Arbeitsfläche"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:24
msgid "Network Servers"
msgstr "Netzwerk-Server"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:25
msgid "Trash"
msgstr "Papierkorb"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:26
msgid "Mounted Volumes"
msgstr "Eingebundene Datenträger"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:17 gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:31
msgid "Hinting"
msgstr "Hinting"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:17 gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:63
msgid "Antialiasing"
msgstr "Kantenglättung"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:40
msgid "Full"
msgstr "Vollständig"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:46
msgid "Medium"
msgstr "Mittel"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:52
msgid "Slight"
msgstr "Gering"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:58 gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:83
msgid "None"
msgstr "Nichts"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:71
msgid "Subpixel (for LCD screens)"
msgstr "Subpixel (für LCD-Bildschirme)"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:77
msgid "Standard (grayscale)"
msgstr "Standard (Graustufen)"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:108
msgid "Fonts"
msgstr "Schriften"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:109
msgid "Interface Text"
msgstr "Text der Benutzeroberfläche"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:110
msgid "Document Text"
msgstr "Text in Dokumenten"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:111
msgid "Monospace Text"
msgstr "Dicktengleicher Text"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:112
msgid "Legacy Window Titles"
msgstr "Klassische Fenstertitel"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:114
msgid "Scaling Factor"
msgstr "Skalierungsfaktor"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_general.py:28
msgid "Suspend when laptop lid is closed"
msgstr "Energiesparmodus, wenn der Laptop-Deckel geschlossen ist"

#. Don't show this setting in the Ubuntu session since this setting is in gnome-control-center there
#: gtweak/tweaks/tweak_group_general.py:56
msgid "Over-Amplification"
msgstr "Übersteuerung"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_general.py:57
msgid ""
"Allows raising the volume above 100%. This can result in a loss of audio "
"quality; it is better to increase application volume settings, if possible."
msgstr ""
"Erlaubt das Erhöhen der Lautstärke auf über 100%. Dies kann zu einem Verlust "
"der Klangqualität führen; Es ist besser, die Lautstärke-Einstellungen der "
"Anwendung zu erhöhen, wenn möglich."

#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:21
msgid "Emacs Input"
msgstr "Emacs-Eingabe"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:24
msgid "Overrides shortcuts to use keybindings from the Emacs editor."
msgstr ""
"Tastenkürzel ausschalten, um Tastenbelegungen des Emacs-Editors zu verwenden."

#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:40
msgid "Overview Shortcut"
msgstr "Tastenkürzel für Übersicht"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:47
msgid "Left Super"
msgstr "Super links"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:51
msgid "Right Super"
msgstr "Super rechts"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:74
#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:82
msgid "Additional Layout Options"
msgstr "Zusätzliche Belegungsoptionen"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:104
#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:241
msgid "Mouse Click Emulation"
msgstr "Mausklick-Emulation"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:122
msgid "Fingers"
msgstr "Finger"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:124
msgid ""
"Click the touchpad with two fingers for right-click and three fingers for "
"middle-click."
msgstr ""
"Für einen Rechtsklick mit zwei Fingern auf das Tastfeld tippen, für einen "
"Mittelklick mit drei Fingern tippen."

#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:148
msgid "Area"
msgstr "Bereich"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:150
msgid ""
"Click the bottom right of the touchpad for right-click and the bottom middle "
"for middle-click."
msgstr ""
"Für einen Rechtsklick rechts unten in das Tastfeld tippen, für einen "
"Mittelklick unten mittig."

#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:174
#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:211 gtweak/tweaks/tweak_group_xkb.py:39
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktiviert"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:176
msgid "Don’t use mouse click emulation."
msgstr "Mausklick-Emulation nicht verwenden."

#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:213
msgid "Keyboard & Mouse"
msgstr "Tastatur und Maus"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:214
msgid "Keyboard"
msgstr "Tastatur"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:215
msgid "Show Extended Input Sources"
msgstr "Erweiterte Eingabequellen anzeigen"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:218
msgid "Increases the choice of input sources in the Settings application."
msgstr "Vergrößert die Anzahl der Eingabequellen in den Einstellungen."

#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:223
msgid "Mouse"
msgstr "Maus"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:224
msgid "Acceleration Profile"
msgstr "Beschleunigungsprofil"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:228
msgid "Pointer Location"
msgstr "Ort des Zeigers"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:231
msgid "Press the Ctrl key to highlight the pointer."
msgstr "Drücken Sie die Strg-Taste, um den Zeiger hervorzuheben."

#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:232
msgid "Middle Click Paste"
msgstr "Einfügen durch Klicken mit mittlerer Maustaste"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:236
msgid "Touchpad"
msgstr "Tastfeld"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:237
msgid "Disable While Typing"
msgstr "Bei Tastatureingabe deaktivieren"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:30
msgid "Startup applications are automatically started when you log in."
msgstr "Startanwendungen werden automatisch gestartet, wenn Sie sich anmelden."

#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:31
#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:307
msgid "Startup Applications"
msgstr "Startprogramme"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:42
msgid "Applications"
msgstr "Anwendungen"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:48
msgid "Search Applications…"
msgstr "Anwendungen suchen …"

#. Translators: This is the accelerator for opening the AppChooser search-bar
#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:58
msgid "<primary>f"
msgstr "<primary>f"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:76
msgid "running"
msgstr "läuft"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:87
msgid "_Close"
msgstr "_Schließen"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:88
msgid "_Add"
msgstr "_Hinzufügen"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:233
msgid "Remove"
msgstr "Entfernen"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:257
msgid "New startup application"
msgstr "Neue Start-Anwendung"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:258
msgid "Add a new application to be run at startup"
msgstr "Eine neue Anwendung hinzufügen, die beim Start ausgeführt werden soll"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_title_bar.py:57
msgid "Placement"
msgstr "Platzierung"

#. Translators: For RTL languages, this is the "Right" direction since the
#. interface is flipped
#: gtweak/tweaks/tweak_group_title_bar.py:71
msgid "Left"
msgstr "Links"

#. Translators: For RTL languages, this is the "Left" direction since the
#. interface is flipped
#: gtweak/tweaks/tweak_group_title_bar.py:77
msgid "Right"
msgstr "Rechts"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_title_bar.py:108
msgid "Window Titlebars"
msgstr "Fenstertitelleisten"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_title_bar.py:109
msgid "Titlebar Actions"
msgstr "Aktionen der Titelleiste"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_title_bar.py:110
msgid "Double-Click"
msgstr "Doppelklick"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_title_bar.py:111
msgid "Middle-Click"
msgstr "Mittelklick"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_title_bar.py:112
#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:88
msgid "Secondary-Click"
msgstr "Kontextklick"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_title_bar.py:113
msgid "Titlebar Buttons"
msgstr "Knöpfe der Titelleiste"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_title_bar.py:114
msgid "Maximize"
msgstr "Maximieren"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_title_bar.py:115
msgid "Minimize"
msgstr "Minimieren"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:14
msgid "Top Bar"
msgstr "Obere Leiste"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:15
msgid "Clock"
msgstr "Uhr"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:16
msgid "Weekday"
msgstr "Wochentag"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:17
msgid "Date"
msgstr "Datum"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:18
msgid "Seconds"
msgstr "Sekunden"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:19
msgid "Calendar"
msgstr "Kalender"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:20
msgid "Week Numbers"
msgstr "Kalenderwoche"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:18
#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:212
msgid "Window Focus"
msgstr "Fensterfokus"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:18
#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:36
#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:212
msgid "Click to Focus"
msgstr "Klicken zum Fokussieren"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:38
msgid "Windows are focused when they are clicked."
msgstr "Fenster werden fokussiert, wenn sie angeklickt werden."

#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:62
msgid "Focus on Hover"
msgstr "Fokus beim Überfahren"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:64
msgid ""
"Window is focused when hovered with the pointer. Windows remain focused when "
"the desktop is hovered."
msgstr ""
"Ein Fenster wird fokussiert, wenn es mit dem Mauszeiger überfahren wird. Das "
"Fenster bleibt fokussiert, wenn der Zeiger über die Arbeitsfläche fährt."

#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:90
msgid ""
"Window is focused when hovered with the pointer. Hovering the desktop "
"removes focus from the previous window."
msgstr ""
"Ein Fenster wird fokussiert, wenn es mit dem Mauszeiger überfahren wird. Das "
"Fenster verliert den Fokus, wenn der Zeiger über die Arbeitsfläche fährt."

#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:129
msgid "Window scaling"
msgstr "Fensterskalierung"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:129
msgid "Adjust GDK window scaling factor for HiDPI"
msgstr "GDK-Fensterskalierungsfaktor für hohe DPI anpassen"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:157
#, python-brace-format
msgid "Settings will be reverted in {0} second"
msgid_plural "Settings will be reverted in {0} seconds"
msgstr[0] "Die Einstellungen werden in {0} Sekunde zurückgenommen"
msgstr[1] "Die Einstellungen werden in {0} Sekunden zurückgenommen"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:173
msgid "Do you want to keep these HiDPI settings?"
msgstr "Wollen Sie diese hohen DPI-Einstellungen beibehalten?"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:180
msgid "Revert Settings"
msgstr "Einstellungen zurücknehmen"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:181
msgid "Keep Changes"
msgstr "Änderungen beibehalten"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:197
msgid "HiDPI"
msgstr "Hohe DPI"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:203
msgid "Windows"
msgstr "Fenster"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:204
msgid "Attach Modal Dialogs"
msgstr "Modale Dialoge anhängen"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:205
msgid ""
"When on, modal dialog windows are attached to their parent windows, and "
"cannot be moved."
msgstr ""
"Wenn aktiviert, werden modale Dialogfenster an deren Elternfenster angehängt "
"und können nicht separat verschoben werden."

#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:206
msgid "Center New Windows"
msgstr "Neue Fenster zentrieren"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:207
msgid "Resize with Secondary-Click"
msgstr "Größenänderung mittels Kontextklick"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:208
msgid "Window Action Key"
msgstr "Fenster-Aktionstaste"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:214
msgid "Raise Windows When Focused"
msgstr "Fenster anheben, wenn fokussiert"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_xkb.py:167
msgid "Typing"
msgstr "Eingabe"

#: gtweak/tweaks/tweak_wacom.py:16
msgid "Device"
msgstr "Gerät"

#: gtweak/tweaks/tweak_wacom.py:25
msgid "Wacom"
msgstr "Wacom"

#. indicates the default theme, e.g Adwaita (default)
#: gtweak/utils.py:63
#, python-format
msgid "%s <i>(default)</i>"
msgstr "%s <i>(Vorgabe)</i>"

#: gtweak/utils.py:345
msgid "Configuration changes require restart"
msgstr "Änderungen der Konfiguration erfordern Neustart"

#: gtweak/utils.py:346
msgid "Your session needs to be restarted for settings to take effect"
msgstr ""
"Die Sitzung muss neu gestartet werden, damit die Änderungen wirksam werden"

#: gtweak/utils.py:350
msgid "Restart Session"
msgstr "Sitzung neu starten"

#~ msgid "Animations"
#~ msgstr "Animationen"

#~ msgid "Compose Key"
#~ msgstr "Compose-Taste"

#~ msgid "Scroll Lock"
#~ msgstr "Rollen"

#~ msgid "PrtScn"
#~ msgstr "Druck"

#~ msgid "Menu"
#~ msgstr "Menü"

#~ msgid "Right Alt"
#~ msgstr "Rechte Alt-Taste"

#~ msgid "Right Ctrl"
#~ msgstr "Rechte Strg-Taste"

#~ msgid "Caps Lock"
#~ msgstr "Feststelltaste"

#~ msgid "Left Ctrl"
#~ msgstr "Linke Strg-Taste"

#~ msgid "Allows entering additional characters."
#~ msgstr "Ermöglicht die Eingabe zusätzlicher Zeichen."

#~ msgid ""
#~ "The compose key allows a wide variety of characters to be entered. To use "
#~ "it, press the compose key and then a sequence of characters.\n"
#~ "\n"
#~ "Many unusual characters can be entered by combining standard ones. For "
#~ "example, compose key followed by <b>C</b> and <b>o</b> will enter <b>©</"
#~ "b>, <b>a</b> followed by <b>'</b> will enter <b>á</b>.\n"
#~ msgstr ""
#~ "Die Compose-Taste erlaubt es, eine große Anzahl verschiedener Zeichen "
#~ "einzugeben. Um sie zu verwenden, drücken Sie die Compose-Taste und danach "
#~ "eine Abfolge an Zeichen\n"
#~ "Viele ungeläufige Zeichen können durch Kombination von Standardzeichen "
#~ "eingegeben werden. Zum Beispiel führt die Compose-Taste gefolgt von <b>C</"
#~ "b> und <b>o</b> zu <b>©</b> bzw. <b>a</b> gefolgt von <b>'</b> zu <b>á</"
#~ "b>.\n"

#~ msgid "Activities Overview Hot Corner"
#~ msgstr "Funktionale Ecke der Aktivitäten-Übersicht"

#~ msgid "Battery Percentage"
#~ msgstr "Prozentsatz der Akkuladung"

#~ msgid "Edge Tiling"
#~ msgstr "Kantenkachelung"

#~ msgid "When on, windows are tiled when dragged to screen edges."
#~ msgstr ""
#~ "Wenn aktiviert, werden Fenster gekachelt, wenn sie an die "
#~ "Bildschirmränder gezogen werden."

#~ msgid "Dynamic Workspaces"
#~ msgstr "Dynamische Arbeitsflächen"

#~ msgid ""
#~ "Workspaces can be created on demand, and are automatically removed when "
#~ "empty."
#~ msgstr ""
#~ "Arbeitsflächen können nach Bedarf angelegt werden und werden automatisch "
#~ "entfernt, wenn sie leer sind."

#~ msgid "Static Workspaces"
#~ msgstr "Statische Arbeitsflächen"

#~ msgid "Number of workspaces is fixed."
#~ msgstr "Anzahl der Arbeitsflächen ist statisch."

#~ msgid "Workspaces"
#~ msgstr "Arbeitsflächen"

#~ msgid "Display Handling"
#~ msgstr "Umgang mit Bildschirmen"

#~ msgid "Workspaces span displays"
#~ msgstr "Arbeitsflächen übergreifen mehrere Bildschirme"

#~ msgid "Workspaces on primary display only"
#~ msgstr "Arbeitsflächen nur auf dem primären Bildschirm"

#~ msgid "Additional displays are treated as independent workspaces."
#~ msgstr ""
#~ "Zusätzliche Bildschirme werden als unabhängige Arbeitsflächen behandelt."

#~ msgid "The current workspace includes additional displays."
#~ msgstr "Die aktuelle Arbeitsfläche umfasst weitere Bildschirme."

#~ msgid "Number of Workspaces"
#~ msgstr "Anzahl der Arbeitsflächen"

#~ msgid "Disable All Shell Extensions"
#~ msgstr "Alle Shell-Erweiterungen deaktivieren"

#~ msgid "No Extensions Installed"
#~ msgstr "Keine Erweiterungen installiert"

#~ msgid "Browse in Software"
#~ msgstr "Softwarekatalog durchstöbern"

#~ msgid "Extension downloading"
#~ msgstr "Herunterladen einer Erweiterung"

#~ msgid "Error loading extension"
#~ msgstr "Fehler beim Laden der Erweiterung"

#~ msgid "Extension does not support shell version"
#~ msgstr "Erweiterung wird von dieser Shell-Version nicht unterstützt"

#~ msgid "Unknown extension error"
#~ msgstr "Unbekannter Fehler in der Erweiterung"

#~ msgid "Updating"
#~ msgstr "Aktualisieren"

#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Fehler"

#~ msgid "Update"
#~ msgstr "Aktualisieren"

#~ msgid "org.gnome.tweaks"
#~ msgstr "org.gnome.tweaks"

#~ msgid "Application Menu"
#~ msgstr "Anwendungsmenü"

#~ msgid "_About"
#~ msgstr "_Info"

#~ msgid "_Quit"
#~ msgstr "_Beenden"