1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-03 10:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. i18n: tag string
#. i18n: file /home/david/projects/gtk-qt/trunk/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 13
#: rc.cpp:3
msgid "Dialog"
msgstr ""
#. i18n: tag string
#. i18n: file /home/david/projects/gtk-qt/trunk/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 19
#: rc.cpp:6
msgid "GTK Styles"
msgstr ""
#. i18n: tag string
#. i18n: file /home/david/projects/gtk-qt/trunk/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 45
#: rc.cpp:9
msgid "&Use my KDE style in GTK applications"
msgstr ""
#. i18n: tag string
#. i18n: file /home/david/projects/gtk-qt/trunk/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 52
#: rc.cpp:12
msgid "Use &another style:"
msgstr ""
#. i18n: tag string
#. i18n: file /home/david/projects/gtk-qt/trunk/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 84
#: rc.cpp:15
msgid ""
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
"\">\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-"
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"weight:600;\">Warning:</span> The Gtk-Qt theme engine is not installed. This "
"means you will not be able to use your KDE style in GTK applications.</p></"
"body></html>"
msgstr ""
#. i18n: tag string
#. i18n: file /home/david/projects/gtk-qt/trunk/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 94
#: rc.cpp:21
msgid "Gtk-Qt theme engine homepage"
msgstr ""
#. i18n: tag string
#. i18n: file /home/david/projects/gtk-qt/trunk/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 97
#: rc.cpp:24
msgid "http://gtk-qt.ecs.soton.ac.uk"
msgstr ""
#. i18n: tag string
#. i18n: file /home/david/projects/gtk-qt/trunk/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 104
#: rc.cpp:27
msgid "Change search paths..."
msgstr ""
#. i18n: tag string
#. i18n: file /home/david/projects/gtk-qt/trunk/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 127
#: rc.cpp:30
msgid "GTK Fonts"
msgstr ""
#. i18n: tag string
#. i18n: file /home/david/projects/gtk-qt/trunk/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 157
#: rc.cpp:33
msgid "Use m&y KDE fonts in GTK applications"
msgstr ""
#. i18n: tag string
#. i18n: file /home/david/projects/gtk-qt/trunk/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 164
#: rc.cpp:36
msgid "Use another font:"
msgstr ""
#. i18n: tag string
#. i18n: file /home/david/projects/gtk-qt/trunk/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 171
#: rc.cpp:39
msgid "Change..."
msgstr ""
#. i18n: tag string
#. i18n: file /home/david/projects/gtk-qt/trunk/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 198
#: rc.cpp:42
msgid "The Quick Brown Fox Jumped Over The Lazy Dog"
msgstr ""
#. i18n: tag string
#. i18n: file /home/david/projects/gtk-qt/trunk/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 211
#: rc.cpp:45
msgid "Firefox and Thunderbird"
msgstr ""
#. i18n: tag string
#. i18n: file /home/david/projects/gtk-qt/trunk/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 247
#: rc.cpp:48
msgid ""
"Scrollbar buttons may sometimes be displayed incorrectly in Firefox and "
"Thunderbird. This can be fixed by installing some files into your Mozilla "
"profile."
msgstr ""
#. i18n: tag string
#. i18n: file /home/david/projects/gtk-qt/trunk/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 257
#: rc.cpp:51
msgid "I&nstall scrollbar fix..."
msgstr ""
#. i18n: tag string
#. i18n: file /home/david/projects/gtk-qt/trunk/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/kcmgtkwidget.ui line 286
#: rc.cpp:54
msgid ""
"Note that changes made here will only affect GTK applications when KDE is "
"running. To change the styles and fonts used by applications in GNOME, use "
"the GNOME configuration tools."
msgstr ""
#. i18n: tag string
#. i18n: file /home/david/projects/gtk-qt/trunk/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/searchpaths.ui line 13
#: rc.cpp:57
msgid "Change search paths"
msgstr ""
#. i18n: tag string
#. i18n: file /home/david/projects/gtk-qt/trunk/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/searchpaths.ui line 19
#: rc.cpp:60
msgid ""
"The control center module could not find the GTK-Qt theme engine in its list "
"of search paths. If you have installed it elsewhere, you will need to add "
"the correct path to the list below."
msgstr ""
#. i18n: tag string
#. i18n: file /home/david/projects/gtk-qt/trunk/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/searchpaths.ui line 43
#: rc.cpp:63
msgid "Add"
msgstr ""
#. i18n: tag string
#. i18n: file /home/david/projects/gtk-qt/trunk/gtk-qt-engine/po/../kcm_gtk/searchpaths.ui line 56
#: rc.cpp:66
msgid "Remove"
msgstr ""
#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:71
msgid "kcm_gtk4"
msgstr ""
#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:74
msgid "Change the appearance of GTK applications"
msgstr ""
#: ../kcm_gtk/kcmgtk.cpp:109
msgid "%1 (size %2)"
msgstr ""
#: ../kcm_gtk/firefoxfix.cpp:48
msgid "No Mozilla profiles found"
msgstr ""
#: ../kcm_gtk/firefoxfix.cpp:48
msgid "Could not load Mozilla profiles"
msgstr ""
#: ../kcm_gtk/firefoxfix.cpp:55
msgid ""
"Your Mozilla profile was updated sucessfully. You must close and restart "
"all Firefox and Thunderbird windows for the changes to take effect"
msgstr ""
#: ../kcm_gtk/firefoxfix.cpp:55 ../kcm_gtk/firefoxfix.cpp:191
msgid "Mozilla profile"
msgstr ""
#: ../kcm_gtk/firefoxfix.cpp:191
msgid "Could not write to %1"
msgstr ""
|