File: kdevcpp.po

package info (click to toggle)
kdevelop 4%3A4.3.1-3
  • links: PTS, VCS
  • area: main
  • in suites: wheezy
  • size: 18,844 kB
  • sloc: cpp: 91,758; python: 1,095; lex: 422; ruby: 120; sh: 114; xml: 42; makefile: 38
file content (955 lines) | stat: -rw-r--r-- 29,505 bytes parent folder | download
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
# Bosnian translation for kdevelop
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the kdevelop package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdevelop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-10 17:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 17:27+0000\n"
"Last-Translator: Samir Ribić <Unknown>\n"
"Language-Team: Bosnian <bs@li.org>\n"
"Language: bs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-22 07:02+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12883)\n"

#: codecompletion/implementationhelperitem.cpp:85
msgctxt "@action C++ code completion"
msgid "Override"
msgstr "Potiskivanje"

#: codecompletion/implementationhelperitem.cpp:87
msgctxt "@action C++ code completion"
msgid "Implement"
msgstr "Implementira"

#: codecompletion/implementationhelperitem.cpp:89
msgctxt "@action C++ code completion"
msgid "Create Slot"
msgstr "Kreiraj slot"

#: codecompletion/implementationhelperitem.cpp:126
#, kde-format
msgid "From %1"
msgstr "Od %1"

#: codecompletion/missingincludemodel.cpp:184 codecompletion/context.cpp:479
msgid "Not Included"
msgstr "Nije uključeno"

#: codecompletion/missingincludeitem.cpp:443
msgid "Add include directive"
msgstr "Dodaj include direktivu"

#: codecompletion/missingincludeitem.cpp:518
msgid "Add Forward-Declaration"
msgstr "Dodaj deklaraciju unaprijed"

#: codecompletion/missingincludeitem.cpp:530
msgid "forward-declare"
msgstr "forward-declare"

#: codecompletion/context.cpp:836
msgid "Initialize"
msgstr "Inicijaliziraj"

#: codecompletion/context.cpp:1310
msgid "Not Included Container"
msgstr "Nije uključen sadržilac"

#: codecompletion/context.cpp:1433
#, kde-format
msgctxt ""
"Here, overload is used as a programming term.  This string is used to "
"display how many overloaded versions there are of the function whose name is "
"the second argument."
msgid "1 more overload of %2 (show more)"
msgid_plural "%1 more overloads of %2 (show more)"
msgstr[0] "%1 dodatno preopterećenje od %2 (vidi više)"
msgstr[1] "%1 dodatna preopterećenja od %2 (vidi više)"
msgstr[2] "%1 dodatnih preopterećenja od %2 (vidi više)"

#: codecompletion/context.cpp:1556
#, kde-format
msgid "Connect to %1 (%2)"
msgstr "Poveži se %1 (%2)"

#: codecompletion/context.cpp:1608
msgid "Signals/Slots"
msgstr "Signali/slotovi"

#: codecompletion/context.cpp:1731
msgid "Virtual Override"
msgstr "Virtualno potiskivanje (override)"

#: codecompletion/context.cpp:1738
msgid "Implement Function"
msgstr "Implementacija funkcije"

#: codecompletion/context.cpp:1766 codecompletion/context.cpp:1768
msgid "C++ Builtin"
msgstr "C++ ugrađeno"

#: codegen/cppnewclass.cpp:121
msgid "Default Methods"
msgstr "Podrazumijevane metode"

#: codegen/cppnewclass.cpp:195
msgid ""
"Choose one target to add the file or cancel if you do not want to do so."
msgstr ""

#: codegen/cppnewclass.cpp:210
msgid "Did not select anything, not adding to a target."
msgstr "Nisam odabrao ništa, ne dodajem na odredište"

#: codegen/makeimplementationprivate.cpp:174
msgid "Private Class Implementation Options"
msgstr "Privatne implementacijske opcije klase"

#: codegen/makeimplementationprivate.cpp:309
msgid ""
"Warning. It is not recommended to move initialization lists to private "
"constructor when multiple constructors are defined."
msgstr ""

#: codegen/progressdialogs.cpp:56 codegen/simplerefactoring.cpp:450
msgid "Cancel"
msgstr "Odustani"

#: codegen/unresolvedincludeassistant.cpp:71
msgid "Setup Custom Include Paths"
msgstr "Postavljanje vlastitih staza za uključivanje"

#: codegen/unresolvedincludeassistant.cpp:94
#, kde-format
msgid "Failed to save custom include paths in directory: %1"
msgstr "Nuspjelo vlastitih staza za uključivanje u direktorij: %1"

#: codegen/unresolvedincludeassistant.cpp:109
msgid "Add Custom Include Path"
msgstr "Dodaj vlastitu stazu za uključivanje"

#: codegen/unresolvedincludeassistant.cpp:121
msgid "Open Project"
msgstr "Otvori projekat"

#: codegen/unresolvedincludeassistant.cpp:125
#, kde-format
msgid "Include file \"%1\" not found"
msgstr "Datoteka za uključivanje \"%1\" nije nađena"

#: codegen/signatureassistant.cpp:209 codegen/signatureassistant.cpp:215
msgid "declaration"
msgstr "deklaracija"

#: codegen/signatureassistant.cpp:209 codegen/signatureassistant.cpp:215
msgid "definition"
msgstr "definicija"

#: codegen/signatureassistant.cpp:209
#, kde-format
msgid "Update %1 signature"
msgstr "Ažuriranje %1 signatura"

#: codegen/signatureassistant.cpp:214
#, kde-format
msgid ""
"Update %1\n"
"from: %2(%3)%4\n"
"to: %2(%5)%6"
msgstr ""
"Ažuriranje %1\n"
"sa: %2(%3)%4\n"
"na: %2(%5)%6"

#: codegen/signatureassistant.cpp:293 codegen/renameassistant.cpp:74
#, kde-format
msgid "Failed to apply changes: %1"
msgstr "Neuspjela primjena promjena: %1"

#: codegen/renameassistant.cpp:46
#, kde-format
msgid "Rename \"%1\" to \"%2\""
msgstr "Preimenujem \"%1\" u \"%2\""

#: codegen/simplerefactoring.cpp:79
msgid ""
"Refactoring is an experimental feature, it may damage your code. Before "
"using it, make sure to make a backup."
msgstr ""
"Refaktorisanje je eksperimentalna funkcija, to može da ošteti vaš kod. Prije "
"nego što ga koristite, postarajte se da napravite rezervnu kopiju."

#: codegen/simplerefactoring.cpp:121 codegen/simplerefactoring.cpp:433
#, kde-format
msgid "Rename %1"
msgstr "Preimenuj %1"

#: codegen/simplerefactoring.cpp:133
#, kde-format
msgid "Create separate definition for %1"
msgstr "Kreiraj posebnu definiciju za %1"

#: codegen/simplerefactoring.cpp:149
msgid "Create Class"
msgstr "Kreiraj klasu"

#: codegen/simplerefactoring.cpp:203 codegen/simplerefactoring.cpp:378
msgid "No declaration under cursor"
msgstr "Nema deklaracije pod kurzorom"

#: codegen/simplerefactoring.cpp:214
#, kde-format
msgid "No source file available for %1."
msgstr "Nema izvorne datoteke dostupne za %1."

#: codegen/simplerefactoring.cpp:227
#, kde-format
msgid "Failed to update DU chain for %1."
msgstr "Neuspjelo ažuriranje lanca definicije i upotrebe za %1."

#: codegen/simplerefactoring.cpp:238
msgid "Cannot create definition for this declaration."
msgstr "ne mogu kreirati definiciju za ovu deklaraciju"

#: codegen/simplerefactoring.cpp:266
msgid "Insertion failed"
msgstr "Ubacivanje nije uspjelo"

#: codegen/simplerefactoring.cpp:272
msgid "Applying changes failed"
msgstr "Primjena promjena nije uspjela"

#: codegen/simplerefactoring.cpp:282
#, kde-format
msgid "No document for %1"
msgstr "Nema dokumenta za %1"

#: codegen/simplerefactoring.cpp:286
msgid "Declaration lost while updating"
msgstr "Deklaracija izgubljena pri ažuriranju"

#: codegen/simplerefactoring.cpp:384
#, kde-format
msgid "Declaration is located in non-writeable file %1."
msgstr "Deklaracija se nalazi u neupisivoj datoteci %1."

#: codegen/simplerefactoring.cpp:435
msgid "New name:"
msgstr "Novo ime:"

#: codegen/simplerefactoring.cpp:445
msgid "Rename"
msgstr "Preimenuj"

#: codegen/simplerefactoring.cpp:446
msgid ""
"Note: All overloaded functions, overloads, forward-declarations, etc. will "
"be renamed too"
msgstr ""
"Napomena: Sve preopterećene funkcije, preopterećenja, deklaracije itd, će "
"također biti preimenovane"

#: codegen/simplerefactoring.cpp:454
msgid "Uses"
msgstr "Upotrebe"

#: codegen/simplerefactoring.cpp:456
msgid "Declaration Info"
msgstr "Informacija o deklaraciji"

#: codegen/simplerefactoring.cpp:478
#, kde-format
msgid "Renaming \"%1\" to \"%2\""
msgstr "Preimenujem \"%1\" u \"%2\""

#: codegen/simplerefactoring.cpp:498 codegen/simplerefactoring.cpp:506
#: codegen/simplerefactoring.cpp:515
#, kde-format
msgid "Applying changes failed: %1"
msgstr "Primjena promjena nije uspjela: %1"

#: cppduchain/missingdeclarationassistant.cpp:65
msgid "<b>local</b> variable"
msgstr ""

#: cppduchain/missingdeclarationassistant.cpp:68
#, fuzzy, kde-format
msgid "Create local declaration %1"
msgstr "Kreiraj lokalnu deklaraciju %1 %2"

#: cppduchain/missingdeclarationassistant.cpp:160
#, kde-format
msgid "<b>%1</b> function in <i>%2</i>"
msgstr ""

#: cppduchain/missingdeclarationassistant.cpp:162
#, kde-format
msgid "<b>%1</b> variable in <i>%2</i>"
msgstr ""

#: cppduchain/missingdeclarationassistant.cpp:312
#, kde-format
msgid "Declare <big><tt>'%1'</tt></big> as"
msgstr ""

#: cppduchain/missingdeclarationproblem.cpp:27
#, kde-format
msgid "Declaration not found: %1"
msgstr "Deklaracija nije nađena: %1"

#: cppduchain/navigation/includenavigationcontext.cpp:52
#, fuzzy
msgctxt "Headers included into this header"
msgid "Includes"
msgstr "Uključuje"

#: cppduchain/navigation/includenavigationcontext.cpp:53
msgctxt "Count of files this header was included into"
msgid "Included by"
msgstr "Uključio"

#: cppduchain/navigation/includenavigationcontext.cpp:54
msgctxt "Count of macros defined in this header"
msgid "Defined macros"
msgstr "Definisani makroi"

#: cppduchain/navigation/macronavigationcontext.cpp:71
msgid "Function macro"
msgstr "Funckcijski makro"

#: cppduchain/navigation/macronavigationcontext.cpp:71
msgid "Macro"
msgstr "Makro"

#: cppduchain/navigation/macronavigationcontext.cpp:81
msgid "Preprocessed body:"
msgstr "Predprocesirano tijelo:"

#: cppduchain/navigation/macronavigationcontext.cpp:87
msgid "Body:"
msgstr "Tijelo:"

#: cppduchain/usebuilder.cpp:139
msgid "use of deleted function"
msgstr ""

#: cppduchain/contextbuilder.cpp:149
#, kde-format
msgid "Could not resolve base class, adding it indirectly: %1"
msgstr "Ne mogu razriješiti baznu klasu, dodajem je indirektno: %1"

#: cppduchain/contextbuilder.cpp:154
#, kde-format
msgid "Invalid base class: %1"
msgstr "Nevažeća bazna klasa: %1"

#: includepathcomputer.cpp:182
#, kde-format
msgid "Build manager for project %1 did not return a build directory"
msgstr "Menadžer gradnje za projekt %1 nije vratio direktorij z agradnju"

#: includepathcomputer.cpp:183
msgid ""
"The include path resolver needs the build directory to resolve additional "
"include paths. Consider setting up a build directory in the project manager "
"if you have not done so yet."
msgstr ""
"Razrješivač staze za izgradnju zahtijeva direktorij gradnje da razriješi "
"dodatne staze za uključivanje. Razmislite o uspostavljanju direktorija za "
"gradnju u projekt menadžeru ako to već niste uradili."

#: includepathcomputer.cpp:234
#, kde-format
msgid "Include path resolver: %1"
msgstr "Rješavač include staze: %1"

#: includepathcomputer.cpp:235
#, kde-format
msgid ""
"Used build directory: \"%1\"\n"
"Include path resolver: %2"
msgstr ""
"Korišten direktorij za gradnju: \"%1\"\n"
"Razrješivač staze za uključivanje: %2"

#: includepathresolver.cpp:486
msgid ""
"Tried include path resolution while another resolution process was still "
"running"
msgstr ""
"Pokušano razrješavanje include staze dok se drugi proces razrješavanja još "
"izvršava"

#: includepathresolver.cpp:582
#, kde-format
msgid "Makefile is missing in folder \"%1\""
msgstr "Makefile nedostaje u direktoriju \"%1\""

#: includepathresolver.cpp:582
#, kde-format
msgid "Problem while trying to resolve include paths for %1"
msgstr "Problem nok je pokušano razrješavanje include staze %1"

#: includepathresolver.cpp:608
#, kde-format
msgid "Cached: %1"
msgstr "Keširano: %1"

#: includepathresolver.cpp:638
#, kde-format
msgid "Filename %1 seems to be malformed"
msgstr "Ime datoteke %1 izgleda loše formirano"

#: includepathresolver.cpp:778
msgid "Failed to extract new working directory"
msgstr "Neuspjeh u ekstrakciji novog radnog direktorija"

#: includepathresolver.cpp:778 includepathresolver.cpp:807
#, kde-format
msgid "Output was: %1"
msgstr "Izlaz je bio: %1"

#: includepathresolver.cpp:800 includepathresolver.cpp:803
msgid "Recursive make call failed"
msgstr "Reckurzivni make poziv neuspio"

#: includepathresolver.cpp:800
#, kde-format
msgid "The parameter string \"%1\" does not seem to be valid. Output was: %2."
msgstr "Parametarski string \"%1\" ne izgleda važeći. Izlaz je bio: %2."

#: includepathresolver.cpp:803
#, kde-format
msgid "The directory \"%1\" does not exist. Output was: %2."
msgstr "Direkttorij \"%1\" ne postoji. Izlaz je bio: %2."

#: includepathresolver.cpp:807
msgid "Malformed recursive make call"
msgstr "Loše formiran rekurzivni make poziv"

#: includepathresolver.cpp:859
msgid "Could not extract include paths from make output"
msgstr "Ne mogu izdvojiti include staze iz make izlaza"

#: includepathresolver.cpp:860
#, kde-format
msgid "Folder: \"%1\"  Command: \"%2\"  Output: \"%3\""
msgstr "Direktorij: \"%1\"  Naredba: \"%2\"  Izlaz: \"%3\""

#: parser/headergen/main.cpp:240
msgid "KDE forwarding header generator"
msgstr "KDE generator prednjih zaglavlja"

#: parser/headergen/main.cpp:241
msgid ""
"An application which creates forwarding headers (like Qt headers) from "
"source code."
msgstr ""
"Program koji kreira prednja zaglavlja (poput Qt zaglavlja) iz izvornog koda."

#: parser/headergen/main.cpp:242
msgid "(c) 2006, Hamish Rodda"
msgstr "(c) 2006, Hamish Rodda"

#: parser/headergen/main.cpp:247
msgid ""
"KDE include directory - headers go into <placeholder>includes</placeholder>/"
"KDE"
msgstr ""
"KDE direktorij za uključivanje - zaglavlja idu u <placeholder>includes</"
"placeholder>/KDE"

#: parser/headergen/main.cpp:248
msgid "Build information from the cmake XML generator"
msgstr "Informacije o gradnji iz cmake XML generatora"

#: parser/rpp/pp-macro-expander.cpp:102
msgid "Macro error"
msgstr "Makro greška"

#: parser/rpp/pp-macro-expander.cpp:115
#, kde-format
msgid "Call to macro %1 missing argument number %2"
msgstr "Poziv na makro %1 nedostaje argument broj %2"

#: parser/rpp/pp-macro-expander.cpp:116
#, kde-format
msgid "Formals: %1"
msgstr "Formalne: %1"

#: parser/rpp/pp-engine.cpp:159
msgid "invalid include directive"
msgstr "pogrešna direktiva za uključivanje"

#: parser/rpp/pp-engine.cpp:295
msgid "Unterminated #if statement"
msgstr "Nezavršena #if naredba"

#: parser/rpp/pp-engine.cpp:493 parser/rpp/pp-engine.cpp:511
#: parser/rpp/pp-engine.cpp:547
#, kde-format
msgid "character %1"
msgstr "znak %1"

#: parser/rpp/pp-engine.cpp:493
#, kde-format
msgid "Expected \"identifier\", found: %1"
msgstr "Očekivan \"identifikator\", nađeno: %1"

#: parser/rpp/pp-engine.cpp:494 parser/rpp/pp-engine.cpp:512
#: parser/rpp/pp-engine.cpp:548
#, kde-format
msgid "<h5>Token text</h5><pre>%1</pre><h5>Input</h5><pre>%2</pre>"
msgstr "<h5>Token tekstt</h5><pre>%1</pre><h5>Ulaz</h5><pre>%2</pre>"

#: parser/rpp/pp-engine.cpp:511 parser/rpp/pp-engine.cpp:547
#, kde-format
msgid "Expected \")\", found %1"
msgstr "Očekivano \")\", nađeno %1"

#: parser/rpp/pp-engine.cpp:583 parser/rpp/pp-engine.cpp:596
msgid "Division by zero"
msgstr "Dijeljenje s nulom"

#: parser/rpp/pp-engine.cpp:584 parser/rpp/pp-engine.cpp:597
#, kde-format
msgid "Input text: %1"
msgstr "Ulazni tekst: %1"

#: parser/rpp/pp-engine.cpp:834
#, kde-format
msgid "expected ``:'' = %1"
msgstr "očekivano ``:'' = %1"

#: parser/rpp/pp-engine.cpp:898 parser/rpp/pp-engine.cpp:923
msgid "#else without #if"
msgstr "#else bez #if"

#: parser/rpp/pp-engine.cpp:961
#, kde-format
msgid "#endif without #if at output line %1"
msgstr "#endif bez #if na izlaznoj liniji %1"

#: parser/lexer.cpp:1107
#, kde-format
msgid "invalid input: %1"
msgstr "pogrešan ulaz: %1"

#: quickopen.cpp:195
msgid "This file imports the current open document<br/>"
msgstr "Ova datoteka uvozi trenutni otvoreni dokument<br/>"

#: quickopen.cpp:200
#, kde-format
msgid "In include path %1"
msgstr "U stazi uključenja %1"

#: quickopen.cpp:204
#, kde-format
msgid "Included through %1 <br/>"
msgstr "Uključeno kroz %1 <br/>"

#: quickopen.cpp:214
#, kde-format
msgid "Directory %1"
msgstr "Direktorij %1"

#: quickopen.cpp:247
#, kde-format
msgid "In %1th include path"
msgstr "U %1. stazi uključenja"

#: quickopen.cpp:480 quickopen.cpp:487
msgid "Includes"
msgstr "Uključuje"

#: quickopen.cpp:481 quickopen.cpp:488
msgid "Include Path"
msgstr "Staza uključenja"

#: quickopen.cpp:482 quickopen.cpp:489
msgid "Includers"
msgstr "Uključioci"

#: cpplanguagesupport.cpp:146
msgid "C++ Support"
msgstr "C++ Podrška"

#: cpplanguagesupport.cpp:146
msgid "Support for C++ Language"
msgstr "Podrška za C++ jezik"

#: cpplanguagesupport.cpp:195
msgid "Files"
msgstr "Datoteke"

#: cpplanguagesupport.cpp:214
msgid "&Switch Definition/Declaration"
msgstr "&Prebaci na definiciju/deklaraciju"

#: cpplanguagesupport.cpp:219
msgid "Create &New Class"
msgstr "Kreiraj &Novu klasu"

#: cpplanguagesupport.cpp:228
msgid "Rename Declaration"
msgstr "Preimenuj deklaraciju"

#: cpplanguagesupport.cpp:234
msgid "Move into Source"
msgstr "Pomjeri u izvor"

#: cpplanguagesupport.cpp:707
msgid "Emptied by preprocessor<br />"
msgstr "Isprazno preprocesor<br />"

#: preprocessjob.cpp:458
#, kde-format
msgid "File was included recursively from within itself: %1"
msgstr "Datoteka je uključena rekurzivno iz sebe same: %1"

#: preprocessjob.cpp:604
#, kde-format
msgid "Included file was not found: %1"
msgstr "Uključena datoteka nije nađena: %1"

#: preprocessjob.cpp:605
#, kde-format
msgid ""
"Searched include path:\n"
"%1"
msgstr ""
"Nađene staze za uključenje:\n"
"%1"

#: cppparsejob.cpp:153
msgid "Parsing included files"
msgstr "Parsiranje uključenih datoteka"

#: cppparsejob.cpp:459
msgid "Parsing actual file"
msgstr "Parsiranje stvarne datoteke"

#: cppparsejob.cpp:571
#, kde-format
msgid "Not updating duchain for %1"
msgstr "Nije ažuriran duchain za %1"

#: cppparsejob.cpp:709
msgid "Building uses"
msgstr "Gradnja koristi"

#: cppparsejob.cpp:857
msgid "Ready"
msgstr "Spreman"

#: rc.cpp:1
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr " ,Launchpad Contributions:,Samir Ribić"

#: rc.cpp:2
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr ",,"

#. i18n: file: kdevcppsupport.rc:5
#. i18n: ectx: Menu (navigation)
#: rc.cpp:5
msgctxt "@title:menu"
msgid "Navigation"
msgstr "Navigacija"

#. i18n: file: kdevcppsupport.rc:9
#. i18n: ectx: Menu (code)
#: rc.cpp:8
msgctxt "@title:menu"
msgid "Code"
msgstr "Kôd"

#. i18n: file: codegen/ui/cppnewclass.ui:16
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
#: rc.cpp:11
msgid "C++ Options"
msgstr "C++ Opcije"

#. i18n: file: codegen/ui/cppnewclass.ui:22
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#: rc.cpp:14
msgid "&Export:"
msgstr "&Izvoz"

#. i18n: file: codegen/ui/cppnewclass.ui:53
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#: rc.cpp:17
msgid "&Macro:"
msgstr "&Makro:"

#. i18n: file: codegen/ui/cppoverridebuttons.ui:16
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, kpushbutton_3)
#: rc.cpp:20
msgid "Public"
msgstr "Javni"

#. i18n: file: codegen/ui/cppoverridebuttons.ui:23
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, kpushbutton_4)
#: rc.cpp:23
msgid "Protected"
msgstr "Zaštićeni"

#. i18n: file: codegen/ui/cppoverridebuttons.ui:30
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, kpushbutton_5)
#: rc.cpp:26
msgid "Private"
msgstr "Privatno"

#. i18n: file: codegen/ui/cppoverridebuttons.ui:53
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, kpushbutton_6)
#: rc.cpp:29
msgid "Slot"
msgstr "Slot"

#. i18n: file: codegen/ui/cppoverridebuttons.ui:60
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, kpushbutton_7)
#: rc.cpp:32
msgid "Signal"
msgstr "Signal"

#. i18n: file: codegen/ui/custom_include_paths.ui:23
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
#: rc.cpp:35
msgid "Storage Directory"
msgstr "Direktorij za smještaj"

#. i18n: file: codegen/ui/custom_include_paths.ui:35
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: rc.cpp:38
msgid ""
"The custom include-path will be stored in a special file called \"."
"kdev_include_paths\" stored within a source directory. The custom path will "
"be used for all files below that directory."
msgstr ""
"Vlastita staza za uključivanje će se smjestiti u posebnu datoteku sa imenom "
"\".kdev_include_paths\" u direktoriju sa izvornim kodom. Vlastita staza će "
"se koristiti za sve datoteke ispod tog direktorija."

#. i18n: file: codegen/ui/custom_include_paths.ui:47
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#: rc.cpp:41
msgid "Storage Directory:"
msgstr "Direktorij za smještaj:"

#. i18n: file: codegen/ui/custom_include_paths.ui:68
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
#: rc.cpp:44
msgid "Automatic Resolution"
msgstr "Automatsko razrješavanje"

#. i18n: file: codegen/ui/custom_include_paths.ui:74
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#: rc.cpp:47
msgid ""
"If your project uses simple Makefiles, it may be possible to automatically "
"resolve the include-paths using the make utility. For this, set up a mapping "
"from a source- to a build-directory here."
msgstr ""
"Ako vaš projekt sadrži obične Makefile datoteke, možda je moguće automatski "
"razriješiti staze za uključivanje koristeći  make alat. Za ovu svrhu "
"mapirajte direktorij s izvornim kodom u direktorij za gradnju."

#. i18n: file: codegen/ui/custom_include_paths.ui:86
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
#: rc.cpp:50
msgid "Source Directory:"
msgstr "Izvorni direktorij:"

#. i18n: file: codegen/ui/custom_include_paths.ui:96
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
#: rc.cpp:53
msgid "Build Directory:"
msgstr "Direktorij za gradnju:"

#. i18n: file: codegen/ui/custom_include_paths.ui:111
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
#: rc.cpp:56
msgid "Custom Include Paths"
msgstr "Vlastite staze za uključenje"

#. i18n: file: codegen/ui/custom_include_paths.ui:117
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#: rc.cpp:59
#, fuzzy
msgid ""
"You can add a list of custom include paths here. Relative paths will be "
"resolved from the storage directory."
msgstr "Ovdje možete dodati clastitu listu staza za uključivanje"

#. i18n: file: codegen/ui/custom_include_paths.ui:140
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
#: rc.cpp:62
msgid ""
"Note: These settings do not affect the compiler or the project in any way, "
"they are only used to find included headers within KDevelop."
msgstr ""
"Napomena: Ova podešavanja ne utiču kompajler ili projekat na bilo koji "
"način, oni se koriste samo za pronalaženje uključenih zaglavlja u KDevelop."

#. i18n: file: codegen/ui/privateimplementation.ui:14
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, PrivateImplementationDialog)
#: rc.cpp:65
msgid ""
"Options & settings to move the private data fields of a class into a private "
"structure"
msgstr ""
"Opcije i postavke za premještanje privatnih polja podataka klase u privatnu "
"strukturu"

#. i18n: file: codegen/ui/privateimplementation.ui:42
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: rc.cpp:68
msgid "Private structure name:"
msgstr "Ime privatne strukture:"

#. i18n: file: codegen/ui/privateimplementation.ui:55
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, optionGroup)
#: rc.cpp:71
msgid "Options"
msgstr "Opcije"

#. i18n: file: codegen/ui/privateimplementation.ui:75
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, classOption)
#: rc.cpp:74
msgid ""
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
"\">\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-"
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">By default private "
"implementation structures are declared as <span style=\" font-style:italic;"
"\">struct</span> to have default public access.</p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Check this box if you wish "
"the private implementation structure be declared as <span style=\" font-"
"style:italic;\">class</span> with public access.</p></body></html>"
msgstr ""
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
"\">\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-"
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Normalno, privatne "
"implementacijske strukture se deklarišu kao<span style=\" font-style:italic;"
"\">struct</span> Da bi imale podrazumijevani javni pristup.</p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Označite ovu kućicu da se "
"privatne implementacijske strukture deklarišu kao <span style=\" font-style:"
"italic;\">class</span> sa javnim pristupom.</p></body></html>"

#. i18n: file: codegen/ui/privateimplementation.ui:78
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, classOption)
#: rc.cpp:82
msgid "Use class instead of struct"
msgstr "Koristi class umjesto struct"

#. i18n: file: codegen/ui/privateimplementation.ui:97
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, variableOption)
#: rc.cpp:85
msgid ""
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
"\">\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-"
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Move any current variables "
"that are initialized in the constructor initializer list to the private "
"implementation structure's constructor initializer list.</p>\n"
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></"
"p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:12pt; font-weight:600;\">Note:</span> All references, and variables "
"with types that do not offer default constructors are moved regardless of "
"the state of this option.</p></body></html>"
msgstr ""
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
"\">\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-"
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Premjesti trenutne "
"promjenjive koje su inicijalizovane u listi initializera konstruktora u "
"inicijalizatorsku listu konstruktora implementacijske strukture.</p>\n"
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></"
"p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:12pt; font-weight:600;\">Note:</span>Sve reference, kao i promjenljive "
"sa tipovima koji ne nude podrazumijevane konstruktore  su premještene, bez "
"obzira na stanje ove opcije.</p></body></html>"

#. i18n: file: codegen/ui/privateimplementation.ui:100
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, variableOption)
#: rc.cpp:94
msgid "Move Variable initialization to private structure"
msgstr "Premjesti inicijalizaciju varijabli u privatnu strukturu"

#. i18n: file: codegen/ui/privateimplementation.ui:113
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, methodOption)
#: rc.cpp:97
msgid ""
"Move all currently declared private methods to the private implementation "
"structure."
msgstr ""
"Premestite sve trenutne privatno deklarisane metode u privatnu strukturu "
"implementacije."

#. i18n: file: codegen/ui/privateimplementation.ui:116
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, methodOption)
#: rc.cpp:100
msgid "Move Private methods"
msgstr "Premjesti privatne metode"

#. i18n: file: codegen/ui/privateimplementation.ui:130
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#: rc.cpp:103
msgid "Pointer name:"
msgstr "Ime pointera"

#. i18n: file: codegen/ui/privateimplementation.ui:146
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, pointerName)
#: rc.cpp:106
msgid ""
"The name of the member variable that will be the pointer held to the private "
"implementation"
msgstr ""
"Ime članske promenljiva koje će biti pokazivač na privatnu implementaciju"

#. i18n: file: codegen/ui/privateimplementation.ui:149
#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, pointerName)
#: rc.cpp:109
msgid "d"
msgstr "d"