1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970
|
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Dimitrios Glentadakis <dglent@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-10 17:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-03 06:49+0100\n"
"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
#: codecompletion/implementationhelperitem.cpp:85
msgctxt "@action C++ code completion"
msgid "Override"
msgstr "Αντικατάσταση"
#: codecompletion/implementationhelperitem.cpp:87
msgctxt "@action C++ code completion"
msgid "Implement"
msgstr "Υλοποίηση"
#: codecompletion/implementationhelperitem.cpp:89
msgctxt "@action C++ code completion"
msgid "Create Slot"
msgstr "Δημιουργία υποδοχής"
#: codecompletion/implementationhelperitem.cpp:126
#, kde-format
msgid "From %1"
msgstr "Από %1"
#: codecompletion/missingincludemodel.cpp:184 codecompletion/context.cpp:479
msgid "Not Included"
msgstr "Δεν συμπεριλαμβάνεται"
#: codecompletion/missingincludeitem.cpp:443
msgid "Add include directive"
msgstr "Προσθήκη οδηγίας ενσωμάτωσης"
#: codecompletion/missingincludeitem.cpp:518
msgid "Add Forward-Declaration"
msgstr "Προσθήκη δήλωσης προώθησης"
#: codecompletion/missingincludeitem.cpp:530
msgid "forward-declare"
msgstr "δήλωση προώθησης"
#: codecompletion/context.cpp:836
msgid "Initialize"
msgstr "Αρχικοποίηση"
#: codecompletion/context.cpp:1310
msgid "Not Included Container"
msgstr "Ο υποδοχέας δεν συμπεριλαμβάνεται"
#: codecompletion/context.cpp:1433
#, kde-format
msgctxt ""
"Here, overload is used as a programming term. This string is used to "
"display how many overloaded versions there are of the function whose name is "
"the second argument."
msgid "1 more overload of %2 (show more)"
msgid_plural "%1 more overloads of %2 (show more)"
msgstr[0] "1 παραπάνω υπερκάλυψη του %2 (εμφάνιση περισσότερων)"
msgstr[1] "%1 παραπάνω υπερκαλύψεις του %2 (εμφάνιση περισσότερων)"
#: codecompletion/context.cpp:1556
#, kde-format
msgid "Connect to %1 (%2)"
msgstr "Σύνδεση με %1 (%2)"
#: codecompletion/context.cpp:1608
msgid "Signals/Slots"
msgstr "Σήματα/Υποδοχές"
#: codecompletion/context.cpp:1731
msgid "Virtual Override"
msgstr "Εικονική αντικατάσταση"
#: codecompletion/context.cpp:1738
msgid "Implement Function"
msgstr "Εφαρμογή συνάρτησης"
#: codecompletion/context.cpp:1766 codecompletion/context.cpp:1768
msgid "C++ Builtin"
msgstr "Ενσωματωμένη C++"
#: codegen/cppnewclass.cpp:121
msgid "Default Methods"
msgstr "Προκαθορισμένες μέθοδοι"
#: codegen/cppnewclass.cpp:195
msgid ""
"Choose one target to add the file or cancel if you do not want to do so."
msgstr ""
"Επιλέξτε έναν προορισμό για να προσθέσετε το αρχείο ή ακυρώστε αν δεν "
"επιθυμείτε να επιλέξετε."
#: codegen/cppnewclass.cpp:210
msgid "Did not select anything, not adding to a target."
msgstr "Δεν έγινε καμία επιλογή, δεν προστέθηκε σε κάποιο στόχο."
#: codegen/makeimplementationprivate.cpp:174
msgid "Private Class Implementation Options"
msgstr "Επιλογές υλοποίησης ιδιωτικών κλάσεων"
#: codegen/makeimplementationprivate.cpp:309
msgid ""
"Warning. It is not recommended to move initialization lists to private "
"constructor when multiple constructors are defined."
msgstr ""
"Προειδοποίηση. Δεν συνιστάται η μετακίνηση λιστών αρχικοποίησης σε private "
"constructor όταν πολλαπλοί constructors έχουν οριστεί."
#: codegen/progressdialogs.cpp:56 codegen/simplerefactoring.cpp:450
msgid "Cancel"
msgstr "Ακύρωση"
#: codegen/unresolvedincludeassistant.cpp:71
msgid "Setup Custom Include Paths"
msgstr "Ρύθμιση προσαρμοσμένων διαδρομών ενσωμάτωσης"
#: codegen/unresolvedincludeassistant.cpp:94
#, kde-format
msgid "Failed to save custom include paths in directory: %1"
msgstr ""
"Αποτυχία αποθήκευσης προσαρμοσμένων διαδρομών ενσωμάτωσης στον κατάλογο: %1"
#: codegen/unresolvedincludeassistant.cpp:109
msgid "Add Custom Include Path"
msgstr "Προσθήκη προσαρμοσμένης διαδρομής ενσωμάτωσης"
#: codegen/unresolvedincludeassistant.cpp:121
msgid "Open Project"
msgstr "Άνοιγμα έργου"
#: codegen/unresolvedincludeassistant.cpp:125
#, kde-format
msgid "Include file \"%1\" not found"
msgstr "Το αρχείο include \"%1\" δεν βρέθηκε"
#: codegen/signatureassistant.cpp:209 codegen/signatureassistant.cpp:215
msgid "declaration"
msgstr "δήλωση"
#: codegen/signatureassistant.cpp:209 codegen/signatureassistant.cpp:215
msgid "definition"
msgstr "ορισμός"
#: codegen/signatureassistant.cpp:209
#, kde-format
msgid "Update %1 signature"
msgstr ""
#: codegen/signatureassistant.cpp:214
#, kde-format
msgid ""
"Update %1\n"
"from: %2(%3)%4\n"
"to: %2(%5)%6"
msgstr ""
"Ενημέρωση %1\n"
"από: %2(%3)%4\n"
"έως: %2(%5)%6"
#: codegen/signatureassistant.cpp:293 codegen/renameassistant.cpp:74
#, kde-format
msgid "Failed to apply changes: %1"
msgstr "Αποτυχία εφαρμογής αλλαγών: %1"
#: codegen/renameassistant.cpp:46
#, kde-format
msgid "Rename \"%1\" to \"%2\""
msgstr "Μετονομασία \"%1\" σε \"%2\""
#: codegen/simplerefactoring.cpp:79
msgid ""
"Refactoring is an experimental feature, it may damage your code. Before "
"using it, make sure to make a backup."
msgstr ""
"Η αναδόμηση είναι ένα πειραματικό χαρακτηριστικό και μπορεί να καταστρέψει "
"τον κώδικά σας. Πριν τη χρήση του, σιγουρευτείτε ότι έχετε αντίγραφο "
"ασφαλείας."
#: codegen/simplerefactoring.cpp:121 codegen/simplerefactoring.cpp:433
#, kde-format
msgid "Rename %1"
msgstr "Μετονομασία %1"
#: codegen/simplerefactoring.cpp:133
#, kde-format
msgid "Create separate definition for %1"
msgstr "Δημιουργία ξεχωριστού ορισμού για %1"
#: codegen/simplerefactoring.cpp:149
msgid "Create Class"
msgstr "Δημιουργία κλάσης"
#: codegen/simplerefactoring.cpp:203 codegen/simplerefactoring.cpp:378
msgid "No declaration under cursor"
msgstr "Δεν υπάρχει καμία δήλωση κάτω από το δείκτη του ποντικιού"
#: codegen/simplerefactoring.cpp:214
#, kde-format
msgid "No source file available for %1."
msgstr "Δεν υπάρχει διαθέσιμο πηγαίο αρχείο για το %1."
#: codegen/simplerefactoring.cpp:227
#, kde-format
msgid "Failed to update DU chain for %1."
msgstr "Αποτυχία ενημέρωσης της DU chain για το %1."
#: codegen/simplerefactoring.cpp:238
msgid "Cannot create definition for this declaration."
msgstr "Αδυναμία δημιουργίας ορισμού για αυτή τη δήλωση."
#: codegen/simplerefactoring.cpp:266
msgid "Insertion failed"
msgstr "Αποτυχία εισαγωγής"
#: codegen/simplerefactoring.cpp:272
msgid "Applying changes failed"
msgstr "Αποτυχία εφαρμογής αλλαγών"
#: codegen/simplerefactoring.cpp:282
#, kde-format
msgid "No document for %1"
msgstr "Δεν υπάρχει έγγραφο για το %1"
#: codegen/simplerefactoring.cpp:286
msgid "Declaration lost while updating"
msgstr "Η δήλωση χάθηκε κατά τη διάρκεια της ενημέρωσης"
#: codegen/simplerefactoring.cpp:384
#, kde-format
msgid "Declaration is located in non-writeable file %1."
msgstr "Η δήλωση βρίσκεται σε μη-εγγράψιμο αρχείο %1."
#: codegen/simplerefactoring.cpp:435
msgid "New name:"
msgstr "Νέο όνομα:"
#: codegen/simplerefactoring.cpp:445
msgid "Rename"
msgstr "Μετονομασία"
#: codegen/simplerefactoring.cpp:446
msgid ""
"Note: All overloaded functions, overloads, forward-declarations, etc. will "
"be renamed too"
msgstr ""
"Σημείωση: όλες οι υπερκαλύψεις συνάρτησης, οι υπερκαλύψεις, οι δηλώσεις προς "
"τα εμπρός, κτλ θα μετονομαστούν επίσης"
#: codegen/simplerefactoring.cpp:454
msgid "Uses"
msgstr "Χρήσεις"
#: codegen/simplerefactoring.cpp:456
msgid "Declaration Info"
msgstr "Πληροφορίες δηλώσεων"
#: codegen/simplerefactoring.cpp:478
#, kde-format
msgid "Renaming \"%1\" to \"%2\""
msgstr "Μετονομασία \"%1\" σε \"%2\""
#: codegen/simplerefactoring.cpp:498 codegen/simplerefactoring.cpp:506
#: codegen/simplerefactoring.cpp:515
#, kde-format
msgid "Applying changes failed: %1"
msgstr "Αποτυχία εφαρμογής τροποποιήσεων: %1"
#: cppduchain/missingdeclarationassistant.cpp:65
msgid "<b>local</b> variable"
msgstr "<b>τοπική</b> μεταβλητή"
#: cppduchain/missingdeclarationassistant.cpp:68
#, kde-format
msgid "Create local declaration %1"
msgstr "Δημιουργία τοπικής δήλωσης %1"
#: cppduchain/missingdeclarationassistant.cpp:160
#, kde-format
msgid "<b>%1</b> function in <i>%2</i>"
msgstr "<b>%1</b> συνάρτηση στο <i>%2</i>"
#: cppduchain/missingdeclarationassistant.cpp:162
#, kde-format
msgid "<b>%1</b> variable in <i>%2</i>"
msgstr "<b>%1</b> μεταβλητή στο <i>%2</i>"
#: cppduchain/missingdeclarationassistant.cpp:312
#, kde-format
msgid "Declare <big><tt>'%1'</tt></big> as"
msgstr "Δήλωση <big><tt>'%1'</tt></big> ως"
#: cppduchain/missingdeclarationproblem.cpp:27
#, kde-format
msgid "Declaration not found: %1"
msgstr "Η δήλωση δε βρέθηκε: %1"
#: cppduchain/navigation/includenavigationcontext.cpp:52
msgctxt "Headers included into this header"
msgid "Includes"
msgstr "Ενσωματώσεις"
#: cppduchain/navigation/includenavigationcontext.cpp:53
msgctxt "Count of files this header was included into"
msgid "Included by"
msgstr "Ενσωμάτωση από"
#: cppduchain/navigation/includenavigationcontext.cpp:54
msgctxt "Count of macros defined in this header"
msgid "Defined macros"
msgstr "Ορισμένες μακροεντολές"
#: cppduchain/navigation/macronavigationcontext.cpp:71
msgid "Function macro"
msgstr "Μακροεντολή συνάρτησης"
#: cppduchain/navigation/macronavigationcontext.cpp:71
msgid "Macro"
msgstr "Μακροεντολή"
#: cppduchain/navigation/macronavigationcontext.cpp:81
msgid "Preprocessed body:"
msgstr "Σώμα προεπεξεργασίας:"
#: cppduchain/navigation/macronavigationcontext.cpp:87
msgid "Body:"
msgstr "Σώμα:"
#: cppduchain/usebuilder.cpp:139
msgid "use of deleted function"
msgstr "χρήση διαγραμμένης συνάρτησης"
#: cppduchain/contextbuilder.cpp:149
#, kde-format
msgid "Could not resolve base class, adding it indirectly: %1"
msgstr "Αδυναμία επίλυσης της βασικής κλάσης, προσθήκη της έμμεσα: %1"
#: cppduchain/contextbuilder.cpp:154
#, kde-format
msgid "Invalid base class: %1"
msgstr "Μη έγκυρη βασική κλάση: %1"
#: includepathcomputer.cpp:182
#, kde-format
msgid "Build manager for project %1 did not return a build directory"
msgstr ""
"Ο διαχειριστής κατασκευής για το έργο %1 δεν επέστρεψε έναν κατάλογο "
"κατασκευής"
#: includepathcomputer.cpp:183
msgid ""
"The include path resolver needs the build directory to resolve additional "
"include paths. Consider setting up a build directory in the project manager "
"if you have not done so yet."
msgstr ""
"Ο επιλυτής διαδρομών ενσωμάτωσης απαιτεί τον κατάλογο κατασκευής για την "
"επίλυση πρόσθετων διαδρομών. Θα πρέπει να ορίσετε έναν κατάλογο κατασκευής "
"στον διαχειριστή έργου αν δεν το έχετε κάνει ήδη."
#: includepathcomputer.cpp:234
#, kde-format
msgid "Include path resolver: %1"
msgstr "Επιλυτής διαδρομής ενσωμάτωσης: %1"
#: includepathcomputer.cpp:235
#, kde-format
msgid ""
"Used build directory: \"%1\"\n"
"Include path resolver: %2"
msgstr ""
"Κατάλογος κατασκευής που χρησιμοποιήθηκε: \"%1\"\n"
"Επιλυτής διαδρομής ενσωμάτωσης:%2"
#: includepathresolver.cpp:486
msgid ""
"Tried include path resolution while another resolution process was still "
"running"
msgstr ""
"Έγινε προσπάθεια επίλυσης διαδρομής ενσωμάτωσης (include) ενώ γινόταν "
"εκτέλεση μιας άλλης διεργασίας επίλυσης"
#: includepathresolver.cpp:582
#, kde-format
msgid "Makefile is missing in folder \"%1\""
msgstr "Το Makefile λείπει από το φάκελο \"%1\""
#: includepathresolver.cpp:582
#, kde-format
msgid "Problem while trying to resolve include paths for %1"
msgstr ""
"Πρόβλημα κατά την προσπάθεια επίλυσης διαδρομών ενσωμάτωσης (include) για το "
"%1"
#: includepathresolver.cpp:608
#, kde-format
msgid "Cached: %1"
msgstr "Προσωρινά: %1"
#: includepathresolver.cpp:638
#, kde-format
msgid "Filename %1 seems to be malformed"
msgstr "Το όνομα αρχείου %1 φαίνεται να μην έχει σωστή μορφή"
#: includepathresolver.cpp:778
msgid "Failed to extract new working directory"
msgstr "Αποτυχία εξαγωγής νέου καταλόγου εργασίας"
#: includepathresolver.cpp:778 includepathresolver.cpp:807
#, kde-format
msgid "Output was: %1"
msgstr "Η έξοδος ήταν: %1"
#: includepathresolver.cpp:800 includepathresolver.cpp:803
msgid "Recursive make call failed"
msgstr "Αποτυχία αναδρομικής κλήσης make"
#: includepathresolver.cpp:800
#, kde-format
msgid "The parameter string \"%1\" does not seem to be valid. Output was: %2."
msgstr ""
"Η συμβολοσειρά παράμετρος \"%1\" δε φαίνεται να είναι έγκυρη. Η έξοδος ήταν: "
"%2."
#: includepathresolver.cpp:803
#, kde-format
msgid "The directory \"%1\" does not exist. Output was: %2."
msgstr "Ο κατάλογος \"%1\" δεν υπάρχει. Η έξοδος ήταν: %2."
#: includepathresolver.cpp:807
msgid "Malformed recursive make call"
msgstr "Λάθος μορφή της αναδρομικής κλήσης make"
#: includepathresolver.cpp:859
msgid "Could not extract include paths from make output"
msgstr ""
"Αδύνατη η εξαγωγή των διαδρομών ενσωμάτωσης (include) από την έξοδο του make"
#: includepathresolver.cpp:860
#, kde-format
msgid "Folder: \"%1\" Command: \"%2\" Output: \"%3\""
msgstr "Φάκελος: \"%1\" Εντολή: \"%2\" Έξοδος: \"%3\""
#: parser/headergen/main.cpp:240
msgid "KDE forwarding header generator"
msgstr "Δημιουργός προώθησης κεφαλίδων του KDE"
#: parser/headergen/main.cpp:241
msgid ""
"An application which creates forwarding headers (like Qt headers) from "
"source code."
msgstr ""
"Μια εφαρμογή δημιουργίας κεφαλίδων προώθησης (όπως οι κεφαλίδες Qt) από τον "
"πηγαίο κώδικα."
#: parser/headergen/main.cpp:242
msgid "(c) 2006, Hamish Rodda"
msgstr "(c) 2006, Hamish Rodda"
#: parser/headergen/main.cpp:247
msgid ""
"KDE include directory - headers go into <placeholder>includes</placeholder>/"
"KDE"
msgstr ""
"Κατάλογος ενσωμάτωσης KDE (include) - οι κεφαλίδες βρίσκονται στο "
"<placeholder>includes</placeholder>/ KDE"
#: parser/headergen/main.cpp:248
msgid "Build information from the cmake XML generator"
msgstr "Κατασκευή πληροφοριών από το δημιουργό XML του cmake"
#: parser/rpp/pp-macro-expander.cpp:102
msgid "Macro error"
msgstr "Σφάλμα μακροεντολής"
#: parser/rpp/pp-macro-expander.cpp:115
#, kde-format
msgid "Call to macro %1 missing argument number %2"
msgstr "Στην κλήση της μακροεντολής %1 λείπει η παράμετρος %2"
#: parser/rpp/pp-macro-expander.cpp:116
#, kde-format
msgid "Formals: %1"
msgstr "Συμβάσεις: %1"
#: parser/rpp/pp-engine.cpp:159
msgid "invalid include directive"
msgstr "μη έγκυρη οδηγία include"
#: parser/rpp/pp-engine.cpp:295
msgid "Unterminated #if statement"
msgstr "Μη τερματισμένη εντολή #if"
#: parser/rpp/pp-engine.cpp:493 parser/rpp/pp-engine.cpp:511
#: parser/rpp/pp-engine.cpp:547
#, kde-format
msgid "character %1"
msgstr "χαρακτήρας %1"
#: parser/rpp/pp-engine.cpp:493
#, kde-format
msgid "Expected \"identifier\", found: %1"
msgstr "Αναμένονταν \"αναγνωριστικό\", βρέθηκε: %1"
#: parser/rpp/pp-engine.cpp:494 parser/rpp/pp-engine.cpp:512
#: parser/rpp/pp-engine.cpp:548
#, kde-format
msgid "<h5>Token text</h5><pre>%1</pre><h5>Input</h5><pre>%2</pre>"
msgstr "<h5>Κείμενο ενδεικτικού</h5><pre>%1</pre><h5>Είσοδος</h5><pre>%2</pre>"
#: parser/rpp/pp-engine.cpp:511 parser/rpp/pp-engine.cpp:547
#, kde-format
msgid "Expected \")\", found %1"
msgstr "αναμένονταν \")\", βρέθηκε %1"
#: parser/rpp/pp-engine.cpp:583 parser/rpp/pp-engine.cpp:596
msgid "Division by zero"
msgstr "Διαίρεση με το μηδέν"
#: parser/rpp/pp-engine.cpp:584 parser/rpp/pp-engine.cpp:597
#, kde-format
msgid "Input text: %1"
msgstr "Κείμενο εισόδου: %1"
#: parser/rpp/pp-engine.cpp:834
#, kde-format
msgid "expected ``:'' = %1"
msgstr "αναμένονταν ``:'' = %1"
#: parser/rpp/pp-engine.cpp:898 parser/rpp/pp-engine.cpp:923
msgid "#else without #if"
msgstr "#else χωρίς #if"
#: parser/rpp/pp-engine.cpp:961
#, kde-format
msgid "#endif without #if at output line %1"
msgstr "#endif χωρίς #if στη γραμμή εξόδου %1"
#: parser/lexer.cpp:1107
#, kde-format
msgid "invalid input: %1"
msgstr "μη έγκυρη είσοδος: %1"
#: quickopen.cpp:195
msgid "This file imports the current open document<br/>"
msgstr "Αυτό το αρχείο εισάγει το τρέχον ανοιγμένο έγγραφο<br/>"
#: quickopen.cpp:200
#, kde-format
msgid "In include path %1"
msgstr "Στη διαδρομή ενσωμάτωσης (include) %1"
#: quickopen.cpp:204
#, kde-format
msgid "Included through %1 <br/>"
msgstr "Ενσωμάτωση μέσω %1 <br/>"
#: quickopen.cpp:214
#, kde-format
msgid "Directory %1"
msgstr "Κατάλογος %1"
#: quickopen.cpp:247
#, kde-format
msgid "In %1th include path"
msgstr "Στη %1η διαδρομή ενσωμάτωσης (include)"
#: quickopen.cpp:480 quickopen.cpp:487
msgid "Includes"
msgstr "Ενσωματώσεις"
#: quickopen.cpp:481 quickopen.cpp:488
msgid "Include Path"
msgstr "Διαδρομή ενσωμάτωσης"
#: quickopen.cpp:482 quickopen.cpp:489
msgid "Includers"
msgstr "Ενσωματωτές"
#: cpplanguagesupport.cpp:146
msgid "C++ Support"
msgstr "Υποστήριξη C++"
#: cpplanguagesupport.cpp:146
msgid "Support for C++ Language"
msgstr "Υποστήριξη γλώσσας C++"
#: cpplanguagesupport.cpp:195
msgid "Files"
msgstr "Αρχεία"
#: cpplanguagesupport.cpp:214
msgid "&Switch Definition/Declaration"
msgstr "&Εναλλαγή ορισμού/δήλωσης"
#: cpplanguagesupport.cpp:219
msgid "Create &New Class"
msgstr "Δημιουργία &νέας κλάσης"
#: cpplanguagesupport.cpp:228
msgid "Rename Declaration"
msgstr "Μετονομασία Δήλωσης"
#: cpplanguagesupport.cpp:234
msgid "Move into Source"
msgstr "Μετακίνηση μέσα στην Πηγή"
#: cpplanguagesupport.cpp:707
msgid "Emptied by preprocessor<br />"
msgstr "Καθαρισμός από τον προεπεξεργαστή<br />"
#: preprocessjob.cpp:458
#, kde-format
msgid "File was included recursively from within itself: %1"
msgstr "Αναδρομική ενσωμάτωση αρχείου από το ίδιο: %1"
#: preprocessjob.cpp:604
#, kde-format
msgid "Included file was not found: %1"
msgstr "Το ενσωματωμένο αρχείο δε βρέθηκε: %1"
#: preprocessjob.cpp:605
#, kde-format
msgid ""
"Searched include path:\n"
"%1"
msgstr ""
"Διαδρομή ενσωμάτωσης:\n"
"%1"
#: cppparsejob.cpp:153
msgid "Parsing included files"
msgstr "Ανάλυση αρχείων ενσωμάτωσης"
#: cppparsejob.cpp:459
msgid "Parsing actual file"
msgstr "Ανάλυση πραγματικού αρχείου"
#: cppparsejob.cpp:571
#, kde-format
msgid "Not updating duchain for %1"
msgstr "Μη ενημέρωση της DU chain για %1"
#: cppparsejob.cpp:709
msgid "Building uses"
msgstr "Κατασκευή χρήσεων"
#: cppparsejob.cpp:857
msgid "Ready"
msgstr "Έτοιμο"
#: rc.cpp:1
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Νικόλαος Αγιαννιώτης"
#: rc.cpp:2
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "nickagian@gmail.com"
#. i18n: file: kdevcppsupport.rc:5
#. i18n: ectx: Menu (navigation)
#: rc.cpp:5
msgctxt "@title:menu"
msgid "Navigation"
msgstr "Πλοήγηση"
#. i18n: file: kdevcppsupport.rc:9
#. i18n: ectx: Menu (code)
#: rc.cpp:8
msgctxt "@title:menu"
msgid "Code"
msgstr "Κώδικας"
#. i18n: file: codegen/ui/cppnewclass.ui:16
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
#: rc.cpp:11
msgid "C++ Options"
msgstr "Επιλογές C++"
#. i18n: file: codegen/ui/cppnewclass.ui:22
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#: rc.cpp:14
msgid "&Export:"
msgstr "Ε&ξαγωγή:"
#. i18n: file: codegen/ui/cppnewclass.ui:53
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#: rc.cpp:17
msgid "&Macro:"
msgstr "&Μακροεντολή:"
#. i18n: file: codegen/ui/cppoverridebuttons.ui:16
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, kpushbutton_3)
#: rc.cpp:20
msgid "Public"
msgstr "Δημόσιο"
#. i18n: file: codegen/ui/cppoverridebuttons.ui:23
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, kpushbutton_4)
#: rc.cpp:23
msgid "Protected"
msgstr "Προστατευμένο"
#. i18n: file: codegen/ui/cppoverridebuttons.ui:30
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, kpushbutton_5)
#: rc.cpp:26
msgid "Private"
msgstr "Ιδιωτικό"
#. i18n: file: codegen/ui/cppoverridebuttons.ui:53
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, kpushbutton_6)
#: rc.cpp:29
msgid "Slot"
msgstr "Υποδοχή"
#. i18n: file: codegen/ui/cppoverridebuttons.ui:60
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, kpushbutton_7)
#: rc.cpp:32
msgid "Signal"
msgstr "Σήμα"
#. i18n: file: codegen/ui/custom_include_paths.ui:23
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
#: rc.cpp:35
msgid "Storage Directory"
msgstr "Κατάλογος αποθήκευσης"
#. i18n: file: codegen/ui/custom_include_paths.ui:35
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: rc.cpp:38
msgid ""
"The custom include-path will be stored in a special file called \"."
"kdev_include_paths\" stored within a source directory. The custom path will "
"be used for all files below that directory."
msgstr ""
"Η προσαρμοσμένη διαδρομή ενσωμάτωσης θα αποθηκευτεί σε ένα ειδικό αρχείο που "
"ονομάζεται \".kdev_include_paths\" το οποίο είναι αποθηκευμένο μέσα σε έναν "
"πηγαίο κατάλογο. Η προσαρμοσμένη διαδρομή θα χρησιμοποιηθεί για όλα τα "
"αρχεία μέσα σε αυτό τον κατάλογο."
#. i18n: file: codegen/ui/custom_include_paths.ui:47
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
#: rc.cpp:41
msgid "Storage Directory:"
msgstr "Κατάλογος αποθήκευσης:"
#. i18n: file: codegen/ui/custom_include_paths.ui:68
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
#: rc.cpp:44
msgid "Automatic Resolution"
msgstr "Αυτόματη ανάλυση"
#. i18n: file: codegen/ui/custom_include_paths.ui:74
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#: rc.cpp:47
msgid ""
"If your project uses simple Makefiles, it may be possible to automatically "
"resolve the include-paths using the make utility. For this, set up a mapping "
"from a source- to a build-directory here."
msgstr ""
"Αν το έργο σας χρησιμοποιεί απλά Makefiles, μπορεί να είναι πιθανό να "
"επιλυθούν αυτόματα οι διαδρομές ενσωμάτωσης χρησιμοποιώντας την εφαρμογή "
"make. Για να το κάνετε αυτό, να ορίσετε εδώ μια αντιστοίχηση από έναν πηγαίο "
"κατάλογο σε έναν κατάλογο κατασκευής."
#. i18n: file: codegen/ui/custom_include_paths.ui:86
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
#: rc.cpp:50
msgid "Source Directory:"
msgstr "Πηγαίος κατάλογος:"
#. i18n: file: codegen/ui/custom_include_paths.ui:96
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
#: rc.cpp:53
msgid "Build Directory:"
msgstr "Κατάλογος κατασκευής:"
#. i18n: file: codegen/ui/custom_include_paths.ui:111
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
#: rc.cpp:56
msgid "Custom Include Paths"
msgstr "Προσαρμοσμένη διαδρομή ενσωμάτωσης"
#. i18n: file: codegen/ui/custom_include_paths.ui:117
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#: rc.cpp:59
msgid ""
"You can add a list of custom include paths here. Relative paths will be "
"resolved from the storage directory."
msgstr ""
"Μπορείτε να προσθέσετε μια λίστα με προσαρμοσμένες διαδρομές ενσωμάτωσης εδώ."
"Οι σχετικές διαδρομές θα επιλύονται από τον αποθηκευτικό κατάλογο."
#. i18n: file: codegen/ui/custom_include_paths.ui:140
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
#: rc.cpp:62
msgid ""
"Note: These settings do not affect the compiler or the project in any way, "
"they are only used to find included headers within KDevelop."
msgstr ""
"Σημείωση: Αυτές οι ρυθμίσεις δεν επηρεάζουν το μεταγλωττιστή ή το έργο με "
"κανένα τρόπο, χρησιμοποιούνται μόνο για την εύρεση κεφαλίδων που έχουν "
"συμπεριληφθεί στο KDevelop."
#. i18n: file: codegen/ui/privateimplementation.ui:14
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, PrivateImplementationDialog)
#: rc.cpp:65
msgid ""
"Options & settings to move the private data fields of a class into a private "
"structure"
msgstr ""
"Επιλογές & ρυθμίσεις για τη μετακίνηση των ιδιωτικών πεδίων δεδομένων μιας "
"κλάσης σε μια ιδιωτική δομή"
#. i18n: file: codegen/ui/privateimplementation.ui:42
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: rc.cpp:68
msgid "Private structure name:"
msgstr "Ιδιωτικό όνομα δομής:"
#. i18n: file: codegen/ui/privateimplementation.ui:55
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, optionGroup)
#: rc.cpp:71
msgid "Options"
msgstr "Επιλογές"
#. i18n: file: codegen/ui/privateimplementation.ui:75
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, classOption)
#: rc.cpp:74
msgid ""
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
"\">\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-"
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">By default private "
"implementation structures are declared as <span style=\" font-style:italic;"
"\">struct</span> to have default public access.</p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Check this box if you wish "
"the private implementation structure be declared as <span style=\" font-"
"style:italic;\">class</span> with public access.</p></body></html>"
msgstr ""
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
"\">\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-"
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Εξ ορισμού οι ιδιωτικές "
"δομές υλοποίησης είναι ορισμένες ως <span style=\" font-style:italic;"
"\">struct</span> ώστε να έχουν προκαθορισμένη δημόσια πρόσβαση.</p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Επιλέξτε αυτό το κουτί αν "
"επιθυμείτε η ιδιωτική δομή υλοποίησης να δηλωθεί ως <span style=\" font-"
"style:italic;\">class</span> με δημόσια πρόσβαση.</p></body></html>"
#. i18n: file: codegen/ui/privateimplementation.ui:78
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, classOption)
#: rc.cpp:82
msgid "Use class instead of struct"
msgstr "Χρησιμοποίηση κλάσης αντί για struct"
#. i18n: file: codegen/ui/privateimplementation.ui:97
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, variableOption)
#: rc.cpp:85
msgid ""
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
"\">\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-"
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Move any current variables "
"that are initialized in the constructor initializer list to the private "
"implementation structure's constructor initializer list.</p>\n"
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></"
"p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:12pt; font-weight:600;\">Note:</span> All references, and variables "
"with types that do not offer default constructors are moved regardless of "
"the state of this option.</p></body></html>"
msgstr ""
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
"\">\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-"
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Μετακίνηση όσων μεταβλητών "
"αυτή τη στιγμή έχουν αρχικοποιηθεί στη λίστα του αρχικοποιητή κατασκευής στη "
"λίστα του αρχικοποιητή κατασκευής της ιδιωτικής δομής υλοποίησης.</p>\n"
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></"
"p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:12pt; font-weight:600;\">Σημείωση:</span> 'Όλες οι αναφορές και οι "
"μεταβλητές με τύπους που δεν προσφέρουν προκαθορισμένους κατασκευαστές "
"μετακινούνται ανεξάρτητα από την κατάσταση αυτής της επιλογής.</p></body></"
"html>"
#. i18n: file: codegen/ui/privateimplementation.ui:100
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, variableOption)
#: rc.cpp:94
msgid "Move Variable initialization to private structure"
msgstr "Μετακίνηση αρχικοποίησης Μεταβλητής σε ιδιωτική δομή"
#. i18n: file: codegen/ui/privateimplementation.ui:113
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, methodOption)
#: rc.cpp:97
msgid ""
"Move all currently declared private methods to the private implementation "
"structure."
msgstr ""
"Μετακίνηση όλων των ιδιωτικών μεθόδων που έχουν δηλωθεί αυτή τη στιγμή στην "
"ιδιωτική δομή υλοποίησης."
#. i18n: file: codegen/ui/privateimplementation.ui:116
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, methodOption)
#: rc.cpp:100
msgid "Move Private methods"
msgstr "Μετακίνηση των ιδιωτικών μεθόδων"
#. i18n: file: codegen/ui/privateimplementation.ui:130
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
#: rc.cpp:103
msgid "Pointer name:"
msgstr "Όνομα δείκτη:"
#. i18n: file: codegen/ui/privateimplementation.ui:146
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, pointerName)
#: rc.cpp:106
msgid ""
"The name of the member variable that will be the pointer held to the private "
"implementation"
msgstr ""
"Το όνομα της μεταβλητής μέλους που θα είναι ο δείκτης προς την ιδιωτική "
"υλοποίηση"
#. i18n: file: codegen/ui/privateimplementation.ui:149
#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, pointerName)
#: rc.cpp:109
msgid "d"
msgstr "d"
|